All language subtitles for L101 Well Schooled in Murder.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:12,950 --> 00:01:16,200 Tonight we are beginning a new series mystery, 2 00:01:16,210 --> 00:01:19,570 by de popular american writer Elizabeth George. 3 00:01:20,050 --> 00:01:23,910 You may remember her as the author A Great Deliverance. 4 00:01:24,020 --> 00:01:29,150 You may also remember her detective the suave erudite Thomas Lynley, 5 00:01:29,160 --> 00:01:31,190 8th Earl of Asherton. 6 00:01:31,250 --> 00:01:34,960 He "is the one with the Bentley" and the state in Cornwal. 7 00:01:35,050 --> 00:01:40,370 His assistant Sargent Barbara Harvers has a uncommon touch. 8 00:01:40,400 --> 00:01:43,170 She drives a mini and lives with her mom. 9 00:01:43,300 --> 00:01:45,890 The predictable spark due flight, 10 00:01:46,000 --> 00:01:49,740 but after solving a gruesome murder in Yorkshire, 11 00:01:49,750 --> 00:01:52,590 Lynley and Havers have declare a truce. 12 00:01:53,050 --> 00:01:58,860 Tonight they had for Bredgar Hall, an elite boarding school in Bachshire. 13 00:01:58,870 --> 00:02:01,070 A student is disappear 14 00:02:01,590 --> 00:02:03,940 and Lynley is summon by the housemaster, 15 00:02:03,950 --> 00:02:05,630 an old school friend, 16 00:02:05,640 --> 00:02:07,110 to take the case. 17 00:02:07,500 --> 00:02:09,440 Lynley doesn't really have a choice. 18 00:02:09,700 --> 00:02:12,000 As graduate in Eaton and Oxford 19 00:02:12,010 --> 00:02:15,100 he know the school ties are binding. 20 00:02:15,550 --> 00:02:17,640 Even if sometimes chafe. 21 00:02:18,630 --> 00:02:20,090 If nothing else. 22 00:02:20,400 --> 00:02:24,180 These case show why Lynley and Havers make such a good team. 23 00:02:24,650 --> 00:02:28,500 Lynley understand the intricately rituals of boarding school. 24 00:02:28,800 --> 00:02:32,430 Havers know what is like to be a fish out water. 25 00:02:32,800 --> 00:02:36,320 The boy there sickie is a bit misfit. 26 00:02:36,550 --> 00:02:38,100 He is the sun of a builder. 27 00:02:38,240 --> 00:02:41,750 Get a rare opportunitty to mix 'up a class. 28 00:02:41,760 --> 00:02:45,230 If he study hard and minds Ps and Qs, 29 00:02:45,750 --> 00:02:48,000 who know when he made up. 30 00:02:48,620 --> 00:02:53,100 That's the question that would hound Inspector Lynley for years to come. 31 00:02:53,650 --> 00:02:57,530 And now... Well Schooled in Murder 32 00:03:44,480 --> 00:03:46,070 - Mrs. Whateley. - Yes. 33 00:03:46,090 --> 00:03:49,260 John Corntel, Matthew's housemaster at Bredgar Hall. 34 00:03:49,570 --> 00:03:51,230 I really don't want to worry you, 35 00:03:51,800 --> 00:03:53,180 but is your son here? 36 00:05:17,600 --> 00:05:19,150 What do you mean, Matthew is missing?! 37 00:05:19,160 --> 00:05:21,090 Perhaps must to me wants admited sure you the 38 00:05:21,100 --> 00:05:23,950 school are doing everything we can to find your son, Mr. Whateley. 39 00:05:23,960 --> 00:05:27,020 Never mind that! What have the police said? 40 00:05:27,910 --> 00:05:29,780 We've held off going to the police. 41 00:05:30,410 --> 00:05:33,730 Until we could clarify that Matthew hasn't come home. 42 00:05:39,560 --> 00:05:40,560 (Good boy.) 43 00:05:45,100 --> 00:05:46,100 (Stop here.) 44 00:05:53,140 --> 00:05:54,140 (Nice and slow...) 45 00:05:56,160 --> 00:05:58,480 Ignore it! Just ignore it! That�s ok! 46 00:05:59,120 --> 00:06:02,500 It's all right. Good lad. Just ignore it. 47 00:06:03,120 --> 00:06:03,930 Stay there. 48 00:06:04,900 --> 00:06:05,900 Stay there. 49 00:06:09,220 --> 00:06:10,220 Lynley... 50 00:06:11,600 --> 00:06:12,600 John! 51 00:06:36,150 --> 00:06:37,590 Ah...how did you know I was here? 52 00:06:38,000 --> 00:06:39,880 It's the only place you ever turn off your mobile. 53 00:06:43,940 --> 00:06:45,390 I sit by his bed, 54 00:06:45,940 --> 00:06:49,700 trying to feel all of the things you're supposed to feel when a parent's dying. 55 00:06:51,500 --> 00:06:53,860 Feeling guilty cos I can't seem to feel them. 56 00:06:55,700 --> 00:06:57,200 Don't be too hard on yourself, eh? 57 00:06:58,730 --> 00:07:00,060 We were never close. 58 00:07:01,110 --> 00:07:02,400 Yeah, I know. 59 00:07:03,040 --> 00:07:05,400 Nothing that I particularly want to go into. 60 00:07:11,350 --> 00:07:13,070 I thought this was your weekend off. 61 00:07:13,950 --> 00:07:16,050 I just received a call from an old friend. 62 00:07:16,380 --> 00:07:18,400 You don't have to be involved if you want to be. 63 00:07:18,450 --> 00:07:20,820 He's a housemaster at a boys' boarding school. 64 00:07:20,830 --> 00:07:22,230 A boy has gone missing. 65 00:07:23,190 --> 00:07:24,350 What...an old friend? 66 00:07:24,360 --> 00:07:27,120 His name's John Corntel. We were at school together. 67 00:07:27,840 --> 00:07:29,140 Oh, I see. 68 00:07:30,500 --> 00:07:32,060 What is that supposed to mean?! 69 00:07:32,120 --> 00:07:35,130 When I say, "We were at school together," it means 70 00:07:35,140 --> 00:07:38,440 I've spotted a familiar face at a supermarket check-out. 71 00:07:38,450 --> 00:07:42,030 When YOU say it, it means a tug on the old school tie and you come running. 72 00:07:44,420 --> 00:07:46,620 If it wasn't for John Corntel, Sergeant, 73 00:07:47,500 --> 00:07:50,230 it terrifies me to think where I might be today. 74 00:07:50,940 --> 00:07:53,810 His friendship is something I value almost above anything else. 75 00:07:55,980 --> 00:07:58,700 And, yes, we did wear the same tie at school. 76 00:08:04,830 --> 00:08:06,600 The sleeping pill's got her off. 77 00:08:07,130 --> 00:08:10,160 Mr. Whateley this is Detective Inspector Lynley from New Scotland Yard. 78 00:08:10,270 --> 00:08:12,860 Mr. Whateley. My Colleague Detective Sergeant Havers. 79 00:08:14,320 --> 00:08:15,290 How is your wife? 80 00:08:15,300 --> 00:08:20,120 Matthew was everything to her... Is. Is everything to her. 81 00:08:20,130 --> 00:08:20,880 I'm sure. 82 00:08:20,890 --> 00:08:22,650 Has he ever run away from school before? 83 00:08:22,660 --> 00:08:23,390 Never. 84 00:08:23,400 --> 00:08:26,900 He gave no hint he was thinking of running away, 85 00:08:27,390 --> 00:08:30,500 - or was at all unhappy at school? - None whatsoever. 86 00:08:32,450 --> 00:08:34,430 Is it possible to see Matthew's room? 87 00:08:34,440 --> 00:08:36,960 It helps to give a sense of the person we're looking for. 88 00:08:36,970 --> 00:08:38,990 Sure. It's that room on the left. 89 00:08:39,520 --> 00:08:43,170 - I'll put the kettle on. - Thank you. That's very kind. 90 00:08:47,300 --> 00:08:48,420 Have another go at the dad 91 00:08:48,430 --> 00:08:50,660 to see why Matthew may have run away. 92 00:08:51,480 --> 00:08:53,200 I think working-class boy at private boarding 93 00:08:53,210 --> 00:08:54,730 school's a good place to start. 94 00:09:11,080 --> 00:09:12,650 Proper diaries. 95 00:09:14,870 --> 00:09:16,960 When you last spoke to Matthew, Mr. Whateley, 96 00:09:17,000 --> 00:09:20,110 did you detect any difference in his mood, or 97 00:09:20,660 --> 00:09:22,650 did he use any unusual turn of phrase? 98 00:09:24,880 --> 00:09:25,880 Nothing. 99 00:09:33,500 --> 00:09:37,170 Happy birthday, Matthew. Stephen Cowfrey-Pitt. 100 00:09:40,880 --> 00:09:42,390 Grown-up books for a little boy. 101 00:10:19,280 --> 00:10:20,800 Just had a call from the school. 102 00:10:24,050 --> 00:10:25,050 Dear God! 103 00:10:33,880 --> 00:10:35,690 They're fresh. No doubt about that. 104 00:10:35,700 --> 00:10:37,970 By its width, I'd say it's an HGV, 105 00:10:37,980 --> 00:10:39,910 coach, something along those lines. 106 00:10:40,540 --> 00:10:42,080 Check all coach firms, 107 00:10:42,090 --> 00:10:46,630 hauliers, anyone whose route takes them near Stoke Poges. 108 00:10:46,640 --> 00:10:47,640 Right. 109 00:10:47,650 --> 00:10:49,090 Make sure SOCOs get a cast of the tread 110 00:10:49,100 --> 00:10:50,660 before the rain washes it away. 111 00:10:50,670 --> 00:10:53,270 OK, Sarge. Oscar Charlie, 43... 112 00:11:07,940 --> 00:11:09,340 What've you got for us, Mike? 113 00:11:09,520 --> 00:11:11,830 I'll do a full autopsy in the morning, 114 00:11:12,300 --> 00:11:14,510 but what I've seen so far doesn't make sense. 115 00:11:14,520 --> 00:11:15,910 In what way? 116 00:11:16,900 --> 00:11:20,370 At first glance, I could rattle off two possible causes of death. 117 00:11:20,420 --> 00:11:22,890 - Two? - Strangulation and mutilation. 118 00:11:24,230 --> 00:11:27,430 - Is your boss OK? - Yeah...he will be. 119 00:11:31,860 --> 00:11:34,290 Still I don't understand how did you get this case? 120 00:11:34,550 --> 00:11:36,830 Matthew's death was reported in Hammersmith, 121 00:11:36,840 --> 00:11:38,110 within our jurisdiction. 122 00:11:38,880 --> 00:11:40,800 With my knowledge of schools like Bredgar Hall, 123 00:11:40,810 --> 00:11:43,260 it would be perverse to give it to anyone else. 124 00:11:43,280 --> 00:11:46,660 My knowledge of schools like Bredgar Hall is negligible. 125 00:11:46,820 --> 00:11:48,170 Actually it is none! 126 00:11:49,000 --> 00:11:52,370 But I believe the comprehensive in West Acton 127 00:11:52,380 --> 00:11:55,530 was briefly twinned with a privately operated 128 00:11:55,540 --> 00:11:57,900 remand centre in West Yorkshire! 129 00:11:59,040 --> 00:12:04,730 I wanted you here because you'll come to the school with fresh eyes, without prejudice. 130 00:12:04,740 --> 00:12:06,200 Without prejudice? 131 00:12:06,460 --> 00:12:07,950 Apart from my opinion that 132 00:12:08,500 --> 00:12:09,910 a school system based on 133 00:12:09,920 --> 00:12:11,750 dumps kids with relative strangers 134 00:12:11,760 --> 00:12:14,500 is fundamentally rotten. 135 00:12:14,510 --> 00:12:17,950 An opinion you will leave at the school gates, if you don't mind. 136 00:12:18,850 --> 00:12:20,250 Opinion dumped, sir. 137 00:12:40,640 --> 00:12:42,070 The message couldn't be clearer. 138 00:12:42,280 --> 00:12:43,850 - Chas? - Yes. 139 00:12:43,860 --> 00:12:45,380 With this demonstration, the headmaster tells us 140 00:12:45,690 --> 00:12:49,550 if he need a New Scotland Yard what he'll see us when he's ready. 141 00:12:49,560 --> 00:12:50,560 What? 142 00:12:50,570 --> 00:12:52,290 Instead of coming to meet us in person, 143 00:12:52,300 --> 00:12:54,240 he dispatches one of his senior prefects. 144 00:12:54,250 --> 00:12:55,800 No doubt the Head Boy. 145 00:12:58,040 --> 00:13:00,100 You can't possivel read so much into that! 146 00:13:01,310 --> 00:13:03,110 Chas Quilter. Head Boy. 147 00:13:03,120 --> 00:13:06,510 - DI Lynley, New Scotland Yard. - Very pleased to meet you. 148 00:13:06,550 --> 00:13:08,140 The headmaster sends his apologies. 149 00:13:08,150 --> 00:13:11,130 He's on the phone with the board of governors about poor Matthew. 150 00:13:15,000 --> 00:13:16,720 Ahem! Come along, Sergeant. Chop, chop! 151 00:13:22,810 --> 00:13:25,460 - Chop, chop, sir?! - Havers. 152 00:13:26,470 --> 00:13:28,740 You do realise any authority I might have here will be 153 00:13:28,740 --> 00:13:34,570 pissed to the wind if you insist on treating me like your nameless flunkey?! 154 00:13:42,330 --> 00:13:45,670 These kids are used to the hired help in the background. 155 00:13:45,680 --> 00:13:49,020 They drop their guard before them. Understand? 156 00:13:49,740 --> 00:13:50,670 Yes, sir. 157 00:13:50,680 --> 00:13:53,300 I need you to be my eyes and ears here, Sergeant. 158 00:13:53,600 --> 00:13:57,300 As a female, you have a special status in a boys' school. 159 00:13:57,350 --> 00:14:00,680 Use it... I may even ask you to abuse it. 160 00:14:02,500 --> 00:14:03,660 DI Inspector Lynley this is 161 00:14:03,670 --> 00:14:06,280 our school bursar, Stephen Cowfrey-Pitt. 162 00:14:06,400 --> 00:14:08,110 He used to be on the teaching staff. 163 00:14:08,120 --> 00:14:09,190 Cowfrey-Pitt? 164 00:14:09,200 --> 00:14:13,380 No doubt the scumbag responsible for this has already crawled back under his stone. 165 00:14:14,020 --> 00:14:15,500 Maybe not quit yet. 166 00:14:15,510 --> 00:14:18,140 The faster we move, the better chance we have of finding him. 167 00:14:19,620 --> 00:14:20,920 Paradise Lost! 168 00:14:21,760 --> 00:14:22,760 I'm sorry? 169 00:14:23,220 --> 00:14:25,330 You made an inscription in the copy of Paradise Lost 170 00:14:25,340 --> 00:14:28,070 that I found in Matthew's home in Hammersmith. 171 00:14:29,160 --> 00:14:32,290 I occasionally give books to the less advantaged boys at Bredgar Hall. 172 00:14:32,300 --> 00:14:34,760 Excuse me, I must make a call. 173 00:14:35,910 --> 00:14:37,540 Um, Chas, wait outside, will you? 174 00:14:41,900 --> 00:14:43,400 Sue. Yeah. Yeah 175 00:14:43,410 --> 00:14:48,290 Though I'm loathe to, I must reschedule my meeting with the redevelopment team this afternoon. 176 00:14:48,300 --> 00:14:53,160 Say that something unavoidable came up, without specifying what. 177 00:14:53,340 --> 00:14:57,290 We ought to discuss tenders for digging the foundations ASAP, 178 00:14:57,300 --> 00:14:58,870 so let's coordinate diaries for, say, 179 00:14:59,980 --> 00:15:01,470 a week today...? 180 00:15:01,480 --> 00:15:03,350 Good. Thank you. 181 00:15:05,320 --> 00:15:08,020 The death of a child overshadows all else, Inspector. 182 00:15:08,300 --> 00:15:10,070 At a school, I expect it would, yes. 183 00:15:11,360 --> 00:15:14,710 - It's a setback for the school. - Not to mention the boy! 184 00:15:17,020 --> 00:15:19,100 So, how can we help you? 185 00:15:20,060 --> 00:15:23,820 I would like to start with Matthew's room, if I may. 186 00:15:24,210 --> 00:15:29,000 What he took with him. What he left behind. A diary. His notes. 187 00:15:29,100 --> 00:15:31,380 Something... Anything. 188 00:15:32,200 --> 00:15:35,230 His point of departure should be our first port of call. 189 00:15:35,640 --> 00:15:37,430 I put Chas is at your disposal. 190 00:15:38,400 --> 00:15:40,250 Can we rely on his discretion? 191 00:15:40,280 --> 00:15:44,350 Discretion is just one of many admirable qualities. 192 00:15:47,480 --> 00:15:51,680 Chas, would you show the inspector to Matthew Whateley's dormitory, please? 193 00:15:51,690 --> 00:15:52,690 Certainly, sir. 194 00:15:53,340 --> 00:15:54,750 Thank you, Headmaster... Bursar. 195 00:16:07,800 --> 00:16:09,110 Good of you to give us your time, Chas. 196 00:16:09,520 --> 00:16:11,040 We're all deeply shocked by this, Inspector. 197 00:16:11,050 --> 00:16:12,660 I'm glad I can help. 198 00:16:12,670 --> 00:16:14,700 - Daniels...shirt! - Yeah Chas, sorry. 199 00:16:15,700 --> 00:16:18,700 Tell me, your father wouldn't be Francis Quilter QC? 200 00:16:19,600 --> 00:16:20,590 You know him? 201 00:16:20,600 --> 00:16:24,060 One of the few silks to be highly respected by 202 00:16:24,070 --> 00:16:26,360 both the criminal fraternity and the police force. 203 00:16:26,560 --> 00:16:28,010 Everyone loves my father. 204 00:16:29,580 --> 00:16:31,800 Will you follow in his footsteps? 205 00:16:31,810 --> 00:16:33,940 I have a conditional place in Trinity to read law. 206 00:16:33,950 --> 00:16:36,120 Lot of hard graft first, though. 207 00:16:36,130 --> 00:16:39,380 Glad you're not taking anything for granted. 208 00:16:39,600 --> 00:16:42,730 I'm bright, but I'm not clever, if you know what I mean. 209 00:16:42,740 --> 00:16:45,890 If I want get grades I need, I can work hard for them. 210 00:16:45,920 --> 00:16:48,790 Must be lots of boys with successful fathers here. 211 00:16:49,400 --> 00:16:52,630 At £6,000 a term, one could take that as a given, Sargent. 212 00:16:52,650 --> 00:16:55,940 - But not Matthew's father, sir. - Sorry? 213 00:16:56,600 --> 00:16:58,500 His dad was a builder. 214 00:16:58,510 --> 00:17:00,700 Would hardly make Matthew one of the boys, would they? 215 00:17:03,370 --> 00:17:07,260 We do not discriminate against anyone here, because of it background, Sergeant. 216 00:17:07,800 --> 00:17:09,800 If he's made it all the way up here from all the way down there, 217 00:17:10,200 --> 00:17:13,330 well... that's all the more reason to respect him, isn't it? 218 00:17:14,180 --> 00:17:16,080 Chas, it's a good read! 219 00:17:16,440 --> 00:17:20,890 Brian, this is Detective Inspector Lynley and Sergeant... 220 00:17:22,160 --> 00:17:24,050 Sorry, I didn't catch your name. 221 00:17:24,870 --> 00:17:29,090 - Havers. Detective Sergeant Havers. - Detective Sergeant Havers. 222 00:17:29,100 --> 00:17:30,250 They're here about Matthew. 223 00:17:30,300 --> 00:17:34,390 He was well liked, even among us sixth formers, which is unusual. 224 00:17:34,950 --> 00:17:35,950 In what way? 225 00:17:36,660 --> 00:17:39,370 At boarding school, each year is quite self-contained. 226 00:17:40,290 --> 00:17:41,990 Matthew was an unusual boy, Inspector. 227 00:17:42,790 --> 00:17:45,780 We all sincerely hope you find whoever did this. 228 00:17:45,900 --> 00:17:47,910 I'll be in chapel if you want a spot of practice later. 229 00:17:47,920 --> 00:17:50,460 - I'll come and find you. - Nice to meet you. 230 00:17:53,500 --> 00:17:54,790 What I meant before. 231 00:17:54,800 --> 00:17:58,130 I'm bright... he is seriously clever. 232 00:17:59,710 --> 00:18:01,660 This is Matthew's house, Erebus. 233 00:18:01,700 --> 00:18:05,000 It's named after the primal darkness that emerged after chaos, 234 00:18:05,010 --> 00:18:07,650 apt when you see the state of the boys' rooms! 235 00:18:08,160 --> 00:18:11,930 Which it's the senior house prefect's job to keep under control, eh, Pritchard? 236 00:18:11,940 --> 00:18:13,900 A losing battle, I'm fear! 237 00:18:14,870 --> 00:18:18,400 Coburn, Green, double biology started five minutes ago. Go on! 238 00:18:18,410 --> 00:18:20,460 - Yes, Pritchard. Sorry! - Move! 239 00:18:20,470 --> 00:18:24,600 I'm putting up a notice to invite boys to see Matron 240 00:18:24,610 --> 00:18:26,910 they have any anxieties about the last 24 hours, 241 00:18:26,920 --> 00:18:28,140 to make them talk about the murder. 242 00:18:28,180 --> 00:18:30,160 Before the counsellors descend. 243 00:18:30,170 --> 00:18:32,430 I'm showing the inspector Matthew's room. 244 00:18:32,440 --> 00:18:34,660 No! I'll do that. 245 00:18:34,900 --> 00:18:36,530 Matthew was in my house. 246 00:18:37,040 --> 00:18:40,610 It sounds ridiculous, but I feel I should have noticed 247 00:18:40,620 --> 00:18:42,910 whatever it was that led to poor Mattie running off. 248 00:18:52,800 --> 00:18:56,150 Boys Whateley's age sleep in dormitories. Three or four to a room. 249 00:18:56,890 --> 00:18:58,601 This is Matthew's. 250 00:19:02,540 --> 00:19:03,540 This one. 251 00:19:08,080 --> 00:19:10,350 As you can see, Matthew was a keen photographer. 252 00:19:10,360 --> 00:19:11,410 He was very good. 253 00:19:13,260 --> 00:19:16,220 The photographic society is run by the housemaster John Corntel. 254 00:19:17,280 --> 00:19:18,660 He teaches boys the basics and then helps 255 00:19:18,670 --> 00:19:20,470 them develop their prints in the darkroom... 256 00:19:20,500 --> 00:19:22,170 Rather them than me. 257 00:19:23,020 --> 00:19:24,170 Sorry? 258 00:19:24,650 --> 00:19:26,620 Matthew was one of the stars of the club. 259 00:19:27,840 --> 00:19:31,540 You discovered Matthew missing at lights-out, is that right? 260 00:19:31,550 --> 00:19:32,550 That's right. 261 00:19:32,560 --> 00:19:34,980 Is usual the prefect to the last-minute check? 262 00:19:34,990 --> 00:19:36,650 In my day, is the housemaster job. 263 00:19:36,680 --> 00:19:38,930 Some housemasters do, some don't. 264 00:19:38,960 --> 00:19:41,250 Corntel gave that responsibility to you? 265 00:19:42,850 --> 00:19:45,580 I think he feels more comfortable letting prefects do it. 266 00:19:48,520 --> 00:19:49,540 More comfortable? 267 00:19:49,550 --> 00:19:52,730 Not walking around a house full of half-dressed boys, miss. 268 00:19:53,600 --> 00:19:55,380 Really? Why is that? 269 00:19:55,400 --> 00:19:59,390 Probably for the same reason he doesn't involve himself in school trips or PE. 270 00:20:04,080 --> 00:20:07,450 John Corntel happens to be a very good friend of mine. 271 00:20:07,980 --> 00:20:10,430 If you have anything to say about his conduct at school, 272 00:20:10,440 --> 00:20:12,650 now would be a good time to come out and say it. 273 00:20:15,730 --> 00:20:19,260 I didn't mean to cause offence, Inspector. I was merely making an observation. 274 00:20:19,270 --> 00:20:22,370 Thank you for your assistance, Clive. We can manage from here. 275 00:20:26,020 --> 00:20:27,260 I'll be downstairs if you need me. 276 00:20:32,460 --> 00:20:33,770 What was that all about? 277 00:20:36,040 --> 00:20:37,580 Nothing like a bit of schoolboy slander 278 00:20:37,590 --> 00:20:39,580 to while away a dull study period. 279 00:20:39,590 --> 00:20:41,870 - But, sir... - I'll deal with it. 280 00:20:43,890 --> 00:20:44,890 Now, 281 00:20:45,770 --> 00:20:49,720 we know Matthew disappeared on Friday night without permission. 282 00:20:50,640 --> 00:20:52,020 Was he running away, 283 00:20:53,380 --> 00:20:55,380 or was he sneaking out to meet someone? 284 00:20:57,360 --> 00:21:00,820 OK, son... Time to tell me all you know. 285 00:21:03,820 --> 00:21:05,840 A row of diaries at home, 286 00:21:06,620 --> 00:21:08,640 nothing here covering the last year. 287 00:21:10,740 --> 00:21:11,790 Read back what we've got. 288 00:21:13,890 --> 00:21:17,150 A half-finished letter to someone called Jeanie. 289 00:21:17,900 --> 00:21:21,090 A missing school uniform. Missing school shoes. 290 00:21:21,100 --> 00:21:24,040 And he seems to have left his asthma inhaler. 291 00:21:24,580 --> 00:21:25,580 Suggesting? 292 00:21:26,360 --> 00:21:28,870 - He left in a hurry. - Or? 293 00:21:29,900 --> 00:21:32,630 Or he didn't think he was going to be gone long. 294 00:21:34,440 --> 00:21:37,910 He'd be easier to spot in his uniform. 295 00:21:37,940 --> 00:21:42,650 And leaving his inhaler suggests he didn't plan on staying out for a long time. 296 00:21:43,140 --> 00:21:46,730 So, Matthew goes on a little outing somewhere, 297 00:21:46,900 --> 00:21:49,870 and is snatched either on route or on his way back. 298 00:21:50,960 --> 00:21:52,550 Or when he arrived. 299 00:21:55,300 --> 00:21:56,680 Or when he arrived. 300 00:21:57,600 --> 00:22:00,990 Any news back from the boys on the tyre tracks in the lay-by? 301 00:22:01,000 --> 00:22:03,430 They're asking locals if they saw 302 00:22:03,440 --> 00:22:06,370 any heavy traffic in Stoke Poges last night. 303 00:22:06,390 --> 00:22:08,370 We're waiting on the wider search, 304 00:22:09,050 --> 00:22:12,280 but... my feeling is the lorry's our best bet. 305 00:22:12,290 --> 00:22:13,840 Plenty of gruesome precedent. 306 00:22:14,250 --> 00:22:15,250 Maybe... 307 00:22:16,100 --> 00:22:17,340 Read that letter again. 308 00:22:19,020 --> 00:22:20,060 "Dear Jeanie, 309 00:22:20,100 --> 00:22:21,980 "Thank you for dinner last Tuesday 310 00:22:21,990 --> 00:22:23,520 "and for dropping me back at school. 311 00:22:23,720 --> 00:22:25,290 "Don't worry about had late I was, 312 00:22:25,300 --> 00:22:28,600 "because the boy who saw me can't say anything. 313 00:22:29,130 --> 00:22:32,050 "I hope the Colonel doesn't mind me beating him at chess. 314 00:22:32,060 --> 00:22:34,330 "I've always been pretty good at thinking ahead." 315 00:22:34,350 --> 00:22:35,960 And that's as far as he gets. 316 00:22:37,660 --> 00:22:39,560 Perhaps he was going to Jeanie's house 317 00:22:40,210 --> 00:22:41,340 when he was picked up. 318 00:22:41,820 --> 00:22:44,100 Or perhaps he arrived and Jeanie wasn't there. 319 00:22:44,420 --> 00:22:45,670 The father was... 320 00:22:46,820 --> 00:22:49,070 an old man who likes playing games with little boys. 321 00:22:49,800 --> 00:22:51,320 Things get out of hand... 322 00:22:52,230 --> 00:22:53,630 Speak to the boys in Matthew's dorm. 323 00:22:53,640 --> 00:22:57,470 End this running-away theory. I'll find out who Jeanie is. 324 00:22:58,760 --> 00:23:00,800 Wouldn't it be better if you spoke to them, sir. 325 00:23:00,810 --> 00:23:04,570 This being a boys' school run almost entirely by men? 326 00:23:04,580 --> 00:23:07,390 Women can encourage boys to reveal things. 327 00:23:08,190 --> 00:23:09,680 Should I have brought rubber gloves, sir?! 328 00:23:09,890 --> 00:23:12,350 - Psychological things, Havers. - Yes, sir. 329 00:23:12,360 --> 00:23:16,350 Inspector, my observations earlier. I'm sorry, I didn't mean to... 330 00:23:17,170 --> 00:23:18,590 I thought I'd find you here, Tommy. 331 00:23:18,600 --> 00:23:21,900 The boys in Matthew's dorm, how can I locate them? 332 00:23:21,910 --> 00:23:23,150 John can tell you. 333 00:23:23,160 --> 00:23:25,570 - Of course... - I have every boy's timetable, right here. 334 00:23:25,580 --> 00:23:27,540 I'll have them in the library in 15 minutes. 335 00:23:27,600 --> 00:23:28,600 Thank you. 336 00:23:39,240 --> 00:23:40,480 Sit there, Andrews. 337 00:23:47,690 --> 00:23:49,100 You know who I am? 338 00:23:50,100 --> 00:23:51,660 Speak up, boys. 339 00:23:54,160 --> 00:23:55,160 Police. 340 00:23:55,600 --> 00:23:58,450 I'd rather you regarded me as... 341 00:23:58,460 --> 00:24:01,680 as someone who's here to help find who hurt your friend, Matthew. 342 00:24:08,580 --> 00:24:10,060 What's your name? 343 00:24:11,540 --> 00:24:12,910 Morant, Miss. 344 00:24:12,950 --> 00:24:15,200 Where I come from we use first names. 345 00:24:16,380 --> 00:24:17,800 Harry, Miss. 346 00:24:18,810 --> 00:24:20,120 Well, my name's Barbara. 347 00:24:22,100 --> 00:24:23,600 Now, Harry... 348 00:24:25,710 --> 00:24:26,630 ...we're trying to understand 349 00:24:26,640 --> 00:24:29,560 why Matthew was outside school yesterday evening. 350 00:24:31,820 --> 00:24:33,110 We wondered if 351 00:24:33,210 --> 00:24:37,430 there was anything going on in school that may have made him want to run away. 352 00:24:38,960 --> 00:24:40,750 Can you think of anything, Harry? 353 00:24:44,080 --> 00:24:46,350 Answer the police sergeant, Morant. 354 00:24:49,540 --> 00:24:51,990 You don't have to answer if you'd rather not. 355 00:24:56,100 --> 00:25:00,310 He's a little upset, Sergeant. Harry and Matthew were quite close. 356 00:25:04,000 --> 00:25:05,620 Just take your time. 357 00:25:06,200 --> 00:25:07,420 There's no hurry. 358 00:25:09,060 --> 00:25:12,870 Yes...this is all a terrible shock to them, Sergeant. 359 00:25:12,880 --> 00:25:15,550 I think it would be kinder if we brought the interview to a close. 360 00:25:16,280 --> 00:25:18,100 Don't you agree, Mr. Corntel? 361 00:25:21,440 --> 00:25:22,440 Yes. 362 00:25:28,340 --> 00:25:30,880 Sir, I found out who Jeanie is from John Corntel. 363 00:25:32,040 --> 00:25:35,470 Apparently Matthew used to visit a Jeanie and Colonel Bonnamy 364 00:25:35,480 --> 00:25:37,940 as part of the school's community service programme. 365 00:25:37,950 --> 00:25:42,020 And it's run by the bursar, Cowfrey-Pitt. ..Oh, sorry. 366 00:25:42,030 --> 00:25:43,900 Good. Well done. 367 00:25:44,850 --> 00:25:47,130 - I was just saying... - Yes, I heard you. 368 00:25:47,140 --> 00:25:49,070 - Yes, we'll check it out later. - Why not now? 369 00:25:49,100 --> 00:25:50,430 They've picked up a lorry driver 370 00:25:50,440 --> 00:25:54,600 whose tyre treads match the prints in the lay-by. 371 00:25:54,700 --> 00:25:55,381 Any form? 372 00:25:56,080 --> 00:25:57,690 Well, apparently not, 373 00:25:58,990 --> 00:26:01,360 but as my favourite instructor used to say at Hendon, 374 00:26:02,560 --> 00:26:05,050 you've never got form until you're caught for the first time. 375 00:26:08,630 --> 00:26:10,350 Did you find out anything from the boys? 376 00:26:10,360 --> 00:26:11,420 Not much. 377 00:26:12,050 --> 00:26:15,760 One of them, Harry Morant, started to cry. I had to stop. 378 00:26:15,770 --> 00:26:17,880 Apparently, he and Matthew were pretty close. 379 00:26:17,900 --> 00:26:20,520 You can never tell how something like this will affect boys in this age. 380 00:26:21,140 --> 00:26:25,060 Sir, about Pritchard's remarks on John Corntel... 381 00:26:25,070 --> 00:26:27,300 You're thinking there's no smoke without fire? 382 00:26:27,810 --> 00:26:30,440 Well, I know he's a very great friend of yours... 383 00:26:30,450 --> 00:26:32,630 I said I'd deal with John and I will! 384 00:26:51,200 --> 00:26:52,590 I can smell that from here! 385 00:26:52,600 --> 00:26:55,300 No-one comes into chapel any more unless they have to, 386 00:26:56,430 --> 00:26:57,900 including the chaplain! 387 00:26:58,400 --> 00:27:01,140 I could assume the authority of my office and grass you up. 388 00:27:09,400 --> 00:27:10,580 If I'm expelled, 389 00:27:11,080 --> 00:27:15,140 who'll cram you through your A-levels, and into your father's glorious footsteps?! 390 00:27:19,960 --> 00:27:23,130 Three months, Brian, and we're out of here! 391 00:27:24,480 --> 00:27:26,430 I prefer to take it one day at a time! 392 00:27:28,020 --> 00:27:29,740 There's a little left if you want some. 393 00:27:31,060 --> 00:27:33,560 Hardly my opiate of choice. 394 00:27:40,160 --> 00:27:42,180 Brian. 395 00:27:43,320 --> 00:27:44,710 Matthew Whateley... 396 00:27:50,870 --> 00:27:53,610 I'll lead. You just do what you can not to embarrass yourself! 397 00:28:09,920 --> 00:28:11,570 Shall I have first crack at him, sir? 398 00:28:11,580 --> 00:28:15,690 Me being a woman with the power to make you lot reveal things. 399 00:28:15,720 --> 00:28:17,900 All you've demonstrated is the ability to make a 400 00:28:17,910 --> 00:28:19,910 boy cry after one question. 401 00:28:20,950 --> 00:28:22,210 We'll do it together. 402 00:28:32,320 --> 00:28:34,800 What are we dealing with? 403 00:28:34,820 --> 00:28:36,730 A child murder. 404 00:28:36,750 --> 00:28:37,750 Torture. 405 00:28:38,500 --> 00:28:40,270 We're dealing with the worst that there is. 406 00:28:42,560 --> 00:28:47,010 When I come face to face with these men, I feel an overwhelming sense 407 00:28:47,020 --> 00:28:50,400 of satisfaction, that I can do something, 408 00:28:52,040 --> 00:28:53,150 shut them down, 409 00:28:53,900 --> 00:28:57,300 stop them from inflicting such misery on anyone else ever again. 410 00:29:01,540 --> 00:29:03,570 Is that why you joined the force, sir? 411 00:29:03,580 --> 00:29:05,360 Is there a better reason? 412 00:29:07,020 --> 00:29:09,250 A few of the lads back at the Yard 413 00:29:09,450 --> 00:29:11,860 were convinced you had a thing for women in uniform. 414 00:29:16,080 --> 00:29:18,920 Remind me never to bare my soul to you again, Sergeant. 415 00:29:18,930 --> 00:29:20,320 Yes, sir. 416 00:29:20,330 --> 00:29:22,221 Sorry, sir. 417 00:29:27,180 --> 00:29:28,230 All right, Barry, 418 00:29:29,270 --> 00:29:31,030 let's go through this again from the top. 419 00:29:31,080 --> 00:29:32,990 How many more times?! 420 00:29:35,240 --> 00:29:37,890 I didn't kill any boy. 421 00:29:37,900 --> 00:29:39,340 I didn't see any boy. 422 00:29:39,400 --> 00:29:41,190 Then, why were you in Stoke Poges last night? 423 00:29:42,050 --> 00:29:44,200 It is not on your usual route trough Bathshire. 424 00:29:44,210 --> 00:29:47,160 I told you! I was tired 425 00:29:47,200 --> 00:29:48,390 and desire to eat. 426 00:29:48,400 --> 00:29:52,200 I thought I'd pull off and find a nice little country pub somewhere. 427 00:29:52,210 --> 00:29:53,580 Not because you know there's a boys' boarding school 428 00:29:53,590 --> 00:29:56,680 there and you thought you might go fishing?! 429 00:29:59,900 --> 00:30:03,450 If you stopped off at a little country pub, as you say, 430 00:30:04,500 --> 00:30:07,020 why was your lorry parked in a lay-by, 431 00:30:07,030 --> 00:30:09,380 three-quarters of a mile from the nearest one? 432 00:30:09,390 --> 00:30:12,960 I already said. After I had a bite to eat, I needed a kip. 433 00:30:12,970 --> 00:30:14,420 I'd been on the road all day! 434 00:30:14,430 --> 00:30:16,270 So, you thought you'd pull over for teh night? 435 00:30:17,050 --> 00:30:19,480 - Yeah. - Climb into your jim-jams, 436 00:30:20,660 --> 00:30:23,020 pull closed the curtain on the inside of your windscreen. 437 00:30:23,560 --> 00:30:25,030 - go to bed? - Yeah. 438 00:30:25,080 --> 00:30:27,770 And almost immediately, get up again? 439 00:30:27,800 --> 00:30:29,920 - Yeah. - Put on your jeans and t-shirt, 440 00:30:30,720 --> 00:30:32,650 take a nice big bite of chunky chocolate, 441 00:30:34,100 --> 00:30:35,430 and then go on your merry way. 442 00:30:35,440 --> 00:30:37,200 Look, I didn't do this! 443 00:30:39,900 --> 00:30:41,280 You see, Barry... 444 00:30:42,580 --> 00:30:46,480 my sergeant here is very good at spotting liars. 445 00:30:46,500 --> 00:30:48,120 She's won trophies for it. 446 00:30:49,540 --> 00:30:52,640 The worse the liar, the quieter she is. 447 00:30:53,620 --> 00:30:56,500 If you notice, she hasn't said a word. 448 00:31:00,600 --> 00:31:04,210 So why don't you do us all a favour and stop lying?! 449 00:31:06,700 --> 00:31:08,400 I thought you might like to see this, sir. 450 00:31:13,120 --> 00:31:14,470 It's 11.27. 451 00:31:14,480 --> 00:31:18,770 Myself, Sergeant Havers, and Inspector Lynley are now leaving the interview room. 452 00:31:24,820 --> 00:31:26,400 It's the preliminary path report. 453 00:31:27,540 --> 00:31:30,370 Well, no signs consistent with sexual abuse. 454 00:31:30,660 --> 00:31:34,340 Bruising and pinch marks on arms and legs made prior to death. 455 00:31:34,350 --> 00:31:38,550 Cigarette burns on palms of hands and soles of feet made after death. 456 00:31:39,180 --> 00:31:41,910 Cause of death: possible strangulation? 457 00:31:41,920 --> 00:31:43,590 There's something he's not telling us. 458 00:31:44,240 --> 00:31:47,270 Well, if he's not guilty, he'll open up soon enough. 459 00:31:49,240 --> 00:31:52,340 - Just let him stew for a while. - All right. 460 00:31:53,970 --> 00:31:57,860 You know, he didn't stop fiddling with his wedding ring throughout. 461 00:32:02,650 --> 00:32:04,100 What's going on, sir? 462 00:32:06,020 --> 00:32:07,910 Looks like a rubbish trawl. 463 00:32:10,380 --> 00:32:11,530 I found a cigarette butt, sir. 464 00:32:11,740 --> 00:32:15,990 You don't have to tell me every time you find something, Arlens, just putting in the sack. 465 00:32:16,080 --> 00:32:18,620 - Stop immediately! - Someone's coming over, sir. 466 00:32:18,650 --> 00:32:20,270 Thank you, Arlens. I have eyes. 467 00:32:20,280 --> 00:32:21,280 Stop, John! 468 00:32:21,290 --> 00:32:26,790 - He's saying, "Stop, John," sir. - And I heard. thank you, Arlens... Stop! 469 00:32:26,800 --> 00:32:29,560 I'm talk to John. Go and check out the Bonnamys. 470 00:32:29,600 --> 00:32:32,530 You think the chess-playing, dirty-old-man theory has legs? 471 00:32:32,550 --> 00:32:34,570 It's staggering along with the aid of a zimmer frame. 472 00:32:35,130 --> 00:32:36,060 Right, sir. 473 00:32:36,570 --> 00:32:38,690 They could clear away evidence. 474 00:32:38,700 --> 00:32:42,240 I'll get police supervision. Nothing is to be destroyed. 475 00:32:43,800 --> 00:32:45,560 John, is there somewhere we could speak in private? 476 00:32:46,400 --> 00:32:47,400 Yes. 477 00:32:47,950 --> 00:32:51,790 Hello. Lynley here. I need SOCO officers onto the playing fields. 478 00:32:57,400 --> 00:32:58,310 This brings back memories. 479 00:32:59,150 --> 00:33:00,250 Have you still got yours? 480 00:33:01,420 --> 00:33:02,710 Knocking about somewhere. 481 00:33:02,720 --> 00:33:03,910 To look at me now, 482 00:33:03,920 --> 00:33:05,180 you wouldn't think I could run ten feet, 483 00:33:05,190 --> 00:33:08,100 let alone ten miles before breakfast. 484 00:33:08,860 --> 00:33:10,770 We won everything that year, you remember? 485 00:33:11,900 --> 00:33:13,080 It was wonderful. 486 00:33:13,920 --> 00:33:15,710 You know, it wasn't completely wonderful. 487 00:33:17,000 --> 00:33:18,500 Your father's death. 488 00:33:20,200 --> 00:33:21,480 It was truly awful. 489 00:33:22,840 --> 00:33:24,880 I've never forgotten what you did for me that year, Johno. 490 00:33:26,350 --> 00:33:27,420 I want you to know that. 491 00:33:28,010 --> 00:33:29,370 I was your friend. 492 00:33:30,040 --> 00:33:32,780 Not many friends pull you back from the brink... 493 00:33:33,150 --> 00:33:36,010 from the top of a 30-foot wall you scaled at 2am, 494 00:33:36,020 --> 00:33:38,530 drunk as a skunk, determined to throw yourself off. 495 00:33:39,750 --> 00:33:40,750 Well... 496 00:33:41,700 --> 00:33:44,500 Which only makes what I have to ask now all the more difficult. 497 00:33:44,580 --> 00:33:46,390 How serious you sound. 498 00:33:46,500 --> 00:33:50,700 When I was asking questions, someone made some unpleasant insinuations about you. 499 00:33:51,680 --> 00:33:52,680 Oh, God! 500 00:33:55,600 --> 00:33:57,450 I get so tired of this, you know. 501 00:33:58,740 --> 00:34:00,630 But I have to ask. 502 00:34:03,720 --> 00:34:06,670 Is there anything untoward going on at the school, John, 503 00:34:06,700 --> 00:34:08,300 that I'm going to find out about? 504 00:34:08,380 --> 00:34:09,390 A boy's been murdered. 505 00:34:09,400 --> 00:34:11,260 Quick, find the nearest poof. 506 00:34:11,300 --> 00:34:13,930 Is that how policing in the 21st century works? 507 00:34:15,340 --> 00:34:16,600 I have to ask. 508 00:34:16,700 --> 00:34:20,570 When I called yesterday, I thought you were the only person who could help. 509 00:34:21,340 --> 00:34:22,810 I have to ask. 510 00:34:22,820 --> 00:34:24,750 If you make me answer this, 511 00:34:25,350 --> 00:34:26,960 our friendship will never be the same. 512 00:34:28,350 --> 00:34:29,760 You do understand that, Tommy? 513 00:34:30,680 --> 00:34:32,400 I am duty bound. 514 00:34:34,640 --> 00:34:36,570 I'm a gay man. 515 00:34:37,440 --> 00:34:42,300 If I have a relationship, it is with a gay man, not with a boy, 516 00:34:42,580 --> 00:34:47,500 as you well know...Inspector. 517 00:35:05,200 --> 00:35:08,680 This is Detective Sergeant Havers, Father. 518 00:35:08,690 --> 00:35:09,590 Good afternoon. 519 00:35:09,960 --> 00:35:12,080 You didn't tell me she was a woman. 520 00:35:24,360 --> 00:35:29,620 I understand that you and Matthew struck up quite a friendship. 521 00:35:29,630 --> 00:35:30,630 We did. 522 00:35:32,120 --> 00:35:33,840 Was he very good at chess? 523 00:35:35,100 --> 00:35:37,100 Better than me, that's for sure. 524 00:35:38,720 --> 00:35:42,540 Despite the difference in our age, we were, in many respects, fellow travellers. 525 00:35:42,620 --> 00:35:46,260 Both low-born, both rising in rank on merit alone. 526 00:35:46,600 --> 00:35:49,200 Two street fighters, Matthew and I. 527 00:35:49,400 --> 00:35:55,030 Did Matthew ever mention any reason for having to be a fighter at Bredgar Hall? 528 00:35:56,400 --> 00:35:57,180 One way or another, 529 00:35:57,190 --> 00:36:01,370 they're all fighting against the mould their parents try to press them into. 530 00:36:03,000 --> 00:36:06,320 The cloning room, I call it. 531 00:36:07,870 --> 00:36:10,750 Matthew was more resilient than most. 532 00:36:29,140 --> 00:36:31,380 If I could just pick up on something you said. 533 00:36:33,420 --> 00:36:36,750 You said, "Mattie was more resilient than most." 534 00:36:37,560 --> 00:36:39,630 I get the sense 535 00:36:39,640 --> 00:36:42,660 Matthew was struggling with something quite considerable at the school. 536 00:36:43,670 --> 00:36:45,650 I saw a lot of it in the Army, Sergeant. 537 00:36:46,600 --> 00:36:48,600 I'm sure you must have seen it in the police force. 538 00:36:48,960 --> 00:36:50,570 Seen what, Colonel? 539 00:36:51,200 --> 00:36:53,060 The new recruit coming in fresh. 540 00:36:53,700 --> 00:36:57,040 Belly full of Queen and country. Does everything by the book. 541 00:36:58,270 --> 00:36:59,670 Respects the rules. 542 00:37:00,220 --> 00:37:04,470 Assumes everyone else respects them too, and then learns they don't. 543 00:37:04,640 --> 00:37:09,440 Eventually sees something in the barracks they'd be wiser not to mention. 544 00:37:09,840 --> 00:37:14,740 Having to decide where they stand. Defining themselves by their decision. 545 00:37:14,820 --> 00:37:16,390 Their decision? 546 00:37:17,250 --> 00:37:19,700 Be a good little soldier, keep your head down. 547 00:37:20,760 --> 00:37:24,040 Or lift it up and stare blatant injustice in the face. 548 00:37:24,960 --> 00:37:29,560 A difficult enough moral dilemma when you're 19 or 20, Sergeant. 549 00:37:31,760 --> 00:37:35,200 Matthew Whateley was 13. 550 00:37:37,200 --> 00:37:39,090 OK, boys, stand up, please. 551 00:37:41,840 --> 00:37:43,830 As you were before. Spread out. 552 00:38:01,300 --> 00:38:02,300 Come in. 553 00:38:04,660 --> 00:38:06,710 The police would like a word, Bursar. 554 00:38:07,450 --> 00:38:08,450 Thank you. 555 00:38:14,460 --> 00:38:17,130 Bursar, you deal with the pupils' fees, is that right? 556 00:38:17,140 --> 00:38:18,140 Yes. 557 00:38:18,850 --> 00:38:21,720 There's something that's been troubling me since I visited Matthew's home. 558 00:38:21,750 --> 00:38:22,810 Which is? 559 00:38:22,820 --> 00:38:24,910 How could he possibly afford to come here? 560 00:38:25,260 --> 00:38:30,000 This place must cost parent's between £15,000 and £20,000 a year. 561 00:38:30,740 --> 00:38:32,800 Matthew was awarded an exhibition. 562 00:38:34,680 --> 00:38:36,220 Not a full scholarship? 563 00:38:36,300 --> 00:38:39,730 A full scholarship would cover all his fees. An exhibition covers a third. 564 00:38:40,540 --> 00:38:42,750 That still leaves the remaining two-thirds uncovered. 565 00:38:42,760 --> 00:38:46,350 I'm sorry, but how is this remote related to Matthew's murder?! 566 00:38:46,360 --> 00:38:48,350 Perhaps you could tell me why it isn't? 567 00:38:50,400 --> 00:38:53,500 Parents who want to send their children here, can often mandatory 568 00:38:53,800 --> 00:38:56,700 scrape the fees together. You'd be surprised. 569 00:38:56,780 --> 00:38:59,050 With Matthew's parents, I'd be astonished. 570 00:39:02,300 --> 00:39:05,010 What on earth are they doing? I told them not to destroy anything. 571 00:39:05,900 --> 00:39:08,860 - It's just leaves. - Burning black? 572 00:39:26,400 --> 00:39:27,960 Matthew Whateley. 573 00:39:32,600 --> 00:39:33,440 Havers, 574 00:39:33,940 --> 00:39:36,340 I want you to follow through on your hunch about Barry. 575 00:39:36,790 --> 00:39:37,900 I think you may be right. 576 00:39:38,500 --> 00:39:41,200 A little boy's lying cold on a slab, and 577 00:39:41,210 --> 00:39:44,430 all you can do is keep twisting that ring round and round?! 578 00:39:44,820 --> 00:39:47,200 - I didn't kill him. - Really? 579 00:39:47,800 --> 00:39:50,010 Then why were you parked so far from the pub? 580 00:39:52,550 --> 00:39:54,870 Why did you leave the area in such a hurry? 581 00:39:57,400 --> 00:39:58,400 OK. 582 00:39:59,280 --> 00:40:02,500 If you won't tell me, perhaps you'll feel happier telling your wife. 583 00:40:04,240 --> 00:40:06,650 - She's here?! - She's on her way. 584 00:40:07,000 --> 00:40:08,000 Right, if... 585 00:40:10,280 --> 00:40:13,590 If I tell you what I was doing in that lay-by last night, 586 00:40:15,270 --> 00:40:16,630 does she have to know? 587 00:40:18,050 --> 00:40:22,210 If it's nothing illegal, Barry, it doesn't have to go beyond these four walls. 588 00:40:24,860 --> 00:40:26,890 So Barry picked up a waitress at the Queens Arms 589 00:40:26,900 --> 00:40:28,940 and took her half a mile down the road for a quickie. 590 00:40:29,360 --> 00:40:31,020 No wonder he didn't want his wife finding out. 591 00:40:31,380 --> 00:40:34,230 How Barry describes it, sounds like it's a perk of the job. 592 00:40:34,800 --> 00:40:36,700 But I sent a constable to speak to the girl and 593 00:40:36,710 --> 00:40:38,020 she confirmed everything he say. 594 00:40:38,700 --> 00:40:40,760 - Good work, Havers. - Thank you, sir. 595 00:40:41,600 --> 00:40:43,380 So if Matthew wasn't killed by Barry, 596 00:40:43,710 --> 00:40:46,090 are we now saying, with the discovery close they, 597 00:40:46,100 --> 00:40:48,000 he was killed by someone inside the school? 598 00:40:48,010 --> 00:40:50,130 He was last seen alive inside the school, 599 00:40:50,490 --> 00:40:52,610 and he was found dead at Stoke Poges Cemetery. 600 00:40:53,500 --> 00:40:55,690 Seems logical if his clothes were found here, 601 00:40:56,400 --> 00:40:59,270 he was killed here, or hereabouts. 602 00:40:59,280 --> 00:41:01,900 That would tie in with what Colonel Bonnamy was implying. 603 00:41:02,300 --> 00:41:03,300 Which was? 604 00:41:03,310 --> 00:41:04,640 Well according to him, 605 00:41:04,650 --> 00:41:08,240 he said that Matthew was deeply troubled by something at school. 606 00:41:08,750 --> 00:41:10,600 And I showed Jeanie the letter we found and 607 00:41:11,450 --> 00:41:14,030 I asked her about the bit that Matthew wrote... 608 00:41:14,800 --> 00:41:17,750 "Don't worry, cos the boy who saw me can't say anything." 609 00:41:18,220 --> 00:41:19,620 Something struck me about that phrase. 610 00:41:19,630 --> 00:41:22,330 The boy saw me "can't say anything" 611 00:41:22,740 --> 00:41:25,250 I mean, not "won't" or "wouldn't", but "can't". 612 00:41:25,990 --> 00:41:28,550 Why can't he, more to the point, and who's the boy? 613 00:41:28,840 --> 00:41:30,700 Jeanie said it was Chas Quilter. 614 00:41:31,080 --> 00:41:33,100 Matthew had something on the Head Boy. 615 00:41:33,500 --> 00:41:35,400 - I wonder what. - I don't know. 616 00:41:36,400 --> 00:41:39,120 Perhaps if someone wanted to frighten him into keeping quiet, 617 00:41:39,200 --> 00:41:41,540 that'd explain the bruising on the body. 618 00:41:41,550 --> 00:41:43,970 Yeah, but he wouldn't, so they killed him. 619 00:41:47,400 --> 00:41:49,200 You all right, Mr. Cowfrey-Pitt? 620 00:41:50,960 --> 00:41:55,000 I was just thinking what a result it was for you, Mr. Corntel, 621 00:41:55,450 --> 00:41:59,450 having a pal from Scotland Yard come down to do the investigation. 622 00:42:01,520 --> 00:42:02,750 A result? 623 00:42:03,620 --> 00:42:04,800 It would hardly enhance your career 624 00:42:04,810 --> 00:42:06,570 if it transpires that Matthew's death 625 00:42:06,580 --> 00:42:10,890 is in any way related to your, 626 00:42:11,000 --> 00:42:13,370 shall we say, relaxed running of Erebus? 627 00:42:14,000 --> 00:42:17,000 Every housemaster has their own style, Bursar. 628 00:42:18,670 --> 00:42:20,700 Anarchy isn't a style, Emilia. 629 00:42:21,580 --> 00:42:24,410 Anarchy is style's very antithesis. 630 00:42:25,350 --> 00:42:26,690 Have you been drinking? 631 00:42:28,120 --> 00:42:29,490 Go to hell! 632 00:42:33,370 --> 00:42:36,570 I dare say we'll all get through this in our own way. 633 00:42:57,960 --> 00:43:02,500 I think we are all aware what has happened in the last 24 hours. 634 00:43:03,280 --> 00:43:08,890 With a police investigation under way, now is not the time for speeches... 635 00:43:09,720 --> 00:43:13,080 ... or even for a few words of regret. 636 00:43:13,780 --> 00:43:20,340 Now is simply the time for us to mark the loss of one of our own. 637 00:43:21,400 --> 00:43:25,080 I ask you to stand for a minute 638 00:43:25,700 --> 00:43:27,800 of silent respect. 639 00:43:45,980 --> 00:43:47,520 Cocky little sod! 640 00:43:53,180 --> 00:43:54,180 Who is that? 641 00:43:55,080 --> 00:43:56,080 Who is that?! 642 00:43:56,470 --> 00:43:59,500 - It's Harry Morant, sir. - Oh, my goodness! 643 00:44:06,380 --> 00:44:08,040 This boy should go to the sanatorium. 644 00:44:08,050 --> 00:44:10,840 - I'll take him, miss. - No, I'll do it. 645 00:44:14,300 --> 00:44:17,940 Don't you ever get tired of shining so hard, Chas? 646 00:44:17,950 --> 00:44:19,930 Toxicology report's just in, Mike. 647 00:44:20,000 --> 00:44:22,800 Not strangulation. Asphyxiation. 648 00:44:22,820 --> 00:44:24,450 Asphyxiation? 649 00:44:24,460 --> 00:44:28,380 Enough carbon monoxide in the boy's blood to kill a carthorse. 650 00:44:29,900 --> 00:44:31,200 Carry on, boys. 651 00:44:31,570 --> 00:44:35,040 Take him to Matron. Tell her to give him a thorough examination. 652 00:44:37,650 --> 00:44:40,720 Hello? It's the pathologist. What have we got? 653 00:44:42,020 --> 00:44:43,020 Right. 654 00:44:44,930 --> 00:44:46,550 I should let you know, Headmaster, 655 00:44:46,560 --> 00:44:47,980 I'm calling in a Home Office team to check 656 00:44:47,990 --> 00:44:50,030 every boilers at gas of this school. 657 00:44:50,050 --> 00:44:50,840 You what?! 658 00:44:50,900 --> 00:44:54,340 Matthew Whateley died of massive carbon monoxide poisoning. 659 00:44:54,380 --> 00:44:56,740 Any leak from school equipment, whether deliberate 660 00:44:56,750 --> 00:44:59,420 or accidental, won't be difficult to trace. 661 00:45:01,600 --> 00:45:03,340 I'll also need you to get a SOCO team down here. 662 00:45:04,090 --> 00:45:06,040 Where will be, sir? 663 00:45:07,150 --> 00:45:08,150 Around. 664 00:45:08,990 --> 00:45:10,970 Well, could you be slightly more specific, sir? 665 00:45:10,980 --> 00:45:12,050 I'd rather not. 666 00:45:15,340 --> 00:45:16,990 Well, that's all right, then! 667 00:46:01,000 --> 00:46:04,350 John...you stupid, stupid fool! 668 00:46:28,700 --> 00:46:32,130 - Haven't you heard of knocking, Pritchard? - Headmaster wants to see you in his study. 669 00:46:32,150 --> 00:46:33,150 What for? 670 00:46:33,240 --> 00:46:35,250 I expect he'll tell you when you get there, Chas. 671 00:46:37,000 --> 00:46:39,500 - Need to re-stock? - I'm fine. 672 00:46:41,100 --> 00:46:42,800 Oh. Just looking after my best customer. 673 00:46:47,010 --> 00:46:48,340 Off you go, then. 674 00:47:01,760 --> 00:47:03,670 It's leaking pretty badly, Sergeant. 675 00:47:03,800 --> 00:47:07,180 If you sealed the room, the CO build-up would have been quick. 676 00:47:08,000 --> 00:47:09,800 A small boy would be dead in no time. 677 00:47:18,860 --> 00:47:19,860 Pritchard? 678 00:47:27,000 --> 00:47:28,000 Pritchard! 679 00:47:29,740 --> 00:47:33,120 You click your fingers and I come running, Pritchard. What do you want? 680 00:47:34,900 --> 00:47:35,900 Pritchard?! 681 00:47:40,600 --> 00:47:41,600 You. 682 00:47:43,220 --> 00:47:44,330 What are you doing here? 683 00:47:44,750 --> 00:47:46,750 You think Pritchard asked to meet you all the way out here? 684 00:47:47,270 --> 00:47:48,470 Why would you think that? 685 00:47:49,760 --> 00:47:52,670 Any conversation between us came to an end in my rooms. 686 00:47:52,680 --> 00:47:55,260 - Something's come up. - Something else? 687 00:47:55,810 --> 00:47:57,020 Do you know, I don't care? 688 00:47:58,100 --> 00:48:01,560 - Goodbye, Inspector Lynley. - You lied to me, John. 689 00:48:08,340 --> 00:48:09,790 Where did you get that? 690 00:48:10,200 --> 00:48:11,830 You know where I got it. 691 00:48:14,150 --> 00:48:17,760 The question is: what does it mean? 692 00:48:20,820 --> 00:48:23,350 We need to know if you've heard of anything, 693 00:48:23,980 --> 00:48:27,290 to take in place, that might be of, well... 694 00:48:27,780 --> 00:48:31,120 shall we say, an unsavory nature? 695 00:48:31,140 --> 00:48:33,460 Anything, in other words, we may need 696 00:48:33,470 --> 00:48:37,020 to be in a position to deal with before it becomes public. 697 00:48:37,050 --> 00:48:38,550 Unsavoury nature, sir? 698 00:48:38,600 --> 00:48:39,880 Before it becomes public, sir? 699 00:48:40,000 --> 00:48:42,970 It's our duty to limit the damage to the school. 700 00:48:43,100 --> 00:48:45,090 - Yes, sir. - Yes, sir. 701 00:48:45,300 --> 00:48:50,390 We all know that John Corntel gives you a free rein at Erebus, Clive. 702 00:48:50,600 --> 00:48:51,600 Sir? 703 00:48:51,900 --> 00:48:55,610 The extra bottles of beer at the weekend he turns a blind eye to. 704 00:48:55,620 --> 00:48:57,840 The smoking in the house common room. 705 00:48:58,300 --> 00:49:00,950 The question is: what might he receive in return? 706 00:49:01,180 --> 00:49:04,340 I can't bilieved you broke into my rooms and ransacked my things?! 707 00:49:04,380 --> 00:49:07,060 Bluster and inflamed grievance won't do this time. 708 00:49:07,550 --> 00:49:11,080 This time my investigation needs a full and satisfactory explanation. 709 00:49:11,090 --> 00:49:13,710 A full and satisfactory explanation? 710 00:49:14,220 --> 00:49:16,580 Satisfactory for whom, exactly? 711 00:49:16,600 --> 00:49:17,650 You told me one thing. 712 00:49:17,660 --> 00:49:18,870 These photographs tell me another. 713 00:49:19,300 --> 00:49:22,200 Not a gay man having a relationship with another gay man, 714 00:49:22,210 --> 00:49:24,600 but a schoolmaster obsessed with a schoolboy. 715 00:49:24,810 --> 00:49:25,810 Obsessed?! 716 00:49:26,960 --> 00:49:29,580 Have you been in the force so long, 717 00:49:29,590 --> 00:49:32,100 you see everything through the jaded eyes of a copper? 718 00:49:32,680 --> 00:49:36,490 Not obsession, Tommy...love. 719 00:49:38,780 --> 00:49:39,780 Love. 720 00:49:42,400 --> 00:49:43,400 Go on. 721 00:49:50,100 --> 00:49:51,540 His name was Hugh. 722 00:49:52,600 --> 00:49:54,500 He joined the school in the lower sixth, 723 00:49:54,510 --> 00:49:56,870 after his parents had been posted abroad, 724 00:49:57,380 --> 00:49:59,020 and I took him for English. 725 00:50:00,300 --> 00:50:05,670 Without engineering anything, it was clear something was developing... between us. 726 00:50:06,200 --> 00:50:07,800 But I was equally clear that nothing... 727 00:50:08,880 --> 00:50:10,040 are you listening? 728 00:50:10,940 --> 00:50:14,230 nothing would happen while he was a student here. 729 00:50:14,650 --> 00:50:18,170 Come on, John! There's pictures of him lying naked in a hotel bed. 730 00:50:18,180 --> 00:50:20,780 Taken in the summer following his first year at Oxford. 731 00:50:22,340 --> 00:50:24,200 He was 20 years old. 732 00:50:25,240 --> 00:50:27,000 A straight man 733 00:50:27,300 --> 00:50:28,530 could have fathered half-a-dozen kids 734 00:50:28,540 --> 00:50:30,870 by the same age and no-one would have batted an eye! 735 00:50:30,880 --> 00:50:32,620 I didn't ask you here to debate the issue. 736 00:50:32,830 --> 00:50:33,830 Maybe not. 737 00:50:34,150 --> 00:50:37,940 But the real reason you can ask me such questions 738 00:50:38,500 --> 00:50:40,660 is because someone in my position can still 739 00:50:40,670 --> 00:50:43,130 be destroyed by a worm like Clive Pritchard. 740 00:50:48,220 --> 00:50:49,920 Again Clive Pritchard. 741 00:50:51,000 --> 00:50:53,490 Why did you assume it was Clive who told you to come here? 742 00:50:53,600 --> 00:50:57,070 Because he's the only one who knew about me and Hugh, 743 00:50:57,990 --> 00:51:02,950 a position of privilege which he ruthlessly exploits to his advantage. 744 00:51:03,000 --> 00:51:04,500 You expect me to believe, John, 745 00:51:04,810 --> 00:51:07,280 that someone like you is in the pocket of someone like him? 746 00:51:08,680 --> 00:51:13,640 Do you imagine for one minute I allow Pritchard the run of Erebus out of choice? 747 00:51:27,440 --> 00:51:29,730 You and Matthew were pretty close, weren't you? 748 00:51:32,460 --> 00:51:36,640 Did you used to help each other with your homework, that sort of thing? 749 00:51:41,520 --> 00:51:43,520 If I'd had someone to help me with my homework, 750 00:51:43,550 --> 00:51:45,550 maybe I wouldn't have ended up in the police force. 751 00:51:51,670 --> 00:51:56,570 Did, um, you and Matthew ever share things? 752 00:51:56,580 --> 00:51:59,230 Not like sweets and books and stuff, but... 753 00:52:00,100 --> 00:52:04,200 but I mean like... like secrets? 754 00:52:05,670 --> 00:52:08,540 Or problems that either of you might have been having at school? 755 00:52:11,000 --> 00:52:15,180 I did. Matthew did a bit. 756 00:52:16,090 --> 00:52:17,150 A bit? 757 00:52:17,300 --> 00:52:19,380 He'd tell you stuff about schoolwork 758 00:52:19,880 --> 00:52:22,030 or a teacher that was getting on his nerves. 759 00:52:23,100 --> 00:52:25,900 But he kept the really private stuff for his diary. 760 00:52:26,580 --> 00:52:28,740 - His what? - His diary. 761 00:52:30,720 --> 00:52:31,740 Well... 762 00:52:32,290 --> 00:52:36,010 when we looked through Matthew's things this morning, we didn't find a diary. 763 00:52:37,220 --> 00:52:40,670 When he first came to Bredgar Hall, Matthew wrote one. 764 00:52:41,420 --> 00:52:42,890 Hopeless in a place like this, 765 00:52:42,900 --> 00:52:44,930 cos someone will just find it and read it, 766 00:52:44,940 --> 00:52:47,470 no matter where you hide it. 767 00:52:48,170 --> 00:52:50,650 Most boys give up within a few weeks. 768 00:52:52,200 --> 00:52:54,300 Matthew wasn't like most boys. 769 00:52:54,350 --> 00:52:59,840 If the boiler is leaking, it's because it's been tampered with. 770 00:52:59,850 --> 00:53:03,540 We trade on our heritage here, Inspector. We don't heat the school with it. 771 00:53:04,650 --> 00:53:06,470 What's more important headmaster? 772 00:53:06,500 --> 00:53:08,140 Absolving the school of any responsibility 773 00:53:08,150 --> 00:53:10,250 or finding out who killed Matthew Whateley?! 774 00:53:14,640 --> 00:53:17,140 Thank you, Harry, I'll see you later. 775 00:53:19,630 --> 00:53:20,840 Sad little thing, isn't he? 776 00:53:20,850 --> 00:53:23,120 Harry found it very difficult to adjust in the beginning. 777 00:53:23,160 --> 00:53:25,360 He was picked on for one reason or another. 778 00:53:25,370 --> 00:53:27,680 I was happy when Matthew took him under his wing. 779 00:53:27,800 --> 00:53:29,300 Will he be here long? 780 00:53:29,310 --> 00:53:31,800 He'll be back in the dorm before lights out. 781 00:53:32,000 --> 00:53:33,760 - Thanks for your help. - Not at all... 782 00:53:33,770 --> 00:53:36,020 Come along, boys. Come on. 783 00:53:41,240 --> 00:53:43,700 - Well? - Not here, sir. 784 00:53:48,240 --> 00:53:49,600 Why all the cloak and dagger stuff? 785 00:53:49,700 --> 00:53:51,880 I didn't think you'd want it made common knowledge. 786 00:53:51,890 --> 00:53:53,460 - What? - What Harry told me. 787 00:53:53,470 --> 00:53:55,350 What did Harry told you? 788 00:53:55,360 --> 00:53:57,310 Matthew kept a diary. 789 00:53:57,320 --> 00:53:58,440 We found nothing in his room. 790 00:53:58,450 --> 00:54:01,430 Not a written diary, an oral one, on tape. 791 00:54:02,100 --> 00:54:03,890 I repeat, we found nothing... 792 00:54:05,080 --> 00:54:06,080 Sir? 793 00:54:07,270 --> 00:54:08,580 What is the safest place to keep a 794 00:54:08,590 --> 00:54:10,610 private diary about what goes on at school? 795 00:54:18,020 --> 00:54:19,250 Try knocking again, Sergeant. 796 00:54:19,260 --> 00:54:20,980 She might not have heard it with all this rain. 797 00:54:21,600 --> 00:54:24,190 You do have hands, sir. You can also knock. 798 00:54:24,200 --> 00:54:27,110 Indulge me. I'm in the mood to delegate. 799 00:54:33,900 --> 00:54:34,900 I'm coming. 800 00:54:57,420 --> 00:55:01,130 It happened again as soon as we turned the corner. 801 00:55:06,700 --> 00:55:08,810 A few dirty plates piling up, Patsy. 802 00:55:11,000 --> 00:55:12,000 Plates? 803 00:55:14,280 --> 00:55:15,640 Do you mind if I have a go? 804 00:55:23,060 --> 00:55:24,060 Boys. 805 00:55:25,050 --> 00:55:27,550 - Everyone brushed their teeth? - Yes, Pritchard. 806 00:55:29,500 --> 00:55:30,500 Yes, Pritchard. 807 00:55:40,660 --> 00:55:43,180 - Morant? - Yes, Pritchard. 808 00:55:43,680 --> 00:55:45,030 I didn't see you, Morant. 809 00:55:45,700 --> 00:55:46,790 Go and do it again. 810 00:55:57,340 --> 00:55:58,790 Lights out now, boys. 811 00:56:07,360 --> 00:56:08,360 You found them? 812 00:56:08,800 --> 00:56:11,750 He sent them as compilation music tapes. 813 00:56:11,800 --> 00:56:13,680 So Mum and Dad wouldn't get curious. 814 00:56:14,300 --> 00:56:16,010 Intelligent and meticulous. 815 00:56:16,620 --> 00:56:17,640 Are we ready to leave? 816 00:56:17,650 --> 00:56:19,270 There's just the cutlery to do. 817 00:56:20,100 --> 00:56:22,200 If you dry, we'll be out of here in two minutes. 818 00:56:32,320 --> 00:56:33,320 Everything OK? 819 00:56:34,850 --> 00:56:36,110 The carer must have gone home, 820 00:56:36,200 --> 00:56:39,370 and, depending on her mood, Mum won't answer in the dark. 821 00:56:39,880 --> 00:56:41,940 Why don't you pop back, make sure everything's OK? 822 00:56:42,780 --> 00:56:46,520 You can get a cab later. No, I don't think so, sir. 823 00:56:46,530 --> 00:56:48,870 It only needs one set of ears to listen to the tapes. 824 00:56:49,600 --> 00:56:50,600 I'll be fine. 825 00:57:00,250 --> 00:57:01,460 I'm going to take you back. 826 00:57:07,500 --> 00:57:08,720 Thank you, sir. 827 00:57:22,380 --> 00:57:23,380 Mum! 828 00:57:26,780 --> 00:57:27,780 Mum?! 829 00:57:29,420 --> 00:57:31,140 Oh, my God! 830 00:57:45,020 --> 00:57:47,510 Mum! Mum! Mum! 831 00:57:47,520 --> 00:57:48,430 Mum! 832 00:57:49,090 --> 00:57:51,250 It's all right. It's all right. 833 00:57:52,760 --> 00:57:54,380 I was looking for... 834 00:57:54,440 --> 00:57:55,210 What were you looking for? 835 00:57:55,220 --> 00:57:57,360 - Something. - Looking for Dad again? 836 00:57:58,660 --> 00:57:59,660 Was I? 837 00:58:00,550 --> 00:58:02,590 Dad's in the hospital, Mum, remember? 838 00:58:03,720 --> 00:58:04,720 Hospital? 839 00:58:25,480 --> 00:58:26,780 Tuesday March the third... 840 00:58:26,900 --> 00:58:29,240 Matthew, we meet at last. 841 00:58:29,250 --> 00:58:30,790 Had another letter from home. 842 00:58:30,800 --> 00:58:33,930 Mum missing me as usual. Dad's usual PS. 843 00:58:34,200 --> 00:58:38,470 Strange to think they're only 30 miles away. Half an hour by car. 844 00:58:38,500 --> 00:58:42,960 What's that three minutes by jumbo jet, less than a minute by Concorde... 845 00:58:42,970 --> 00:58:44,620 Harry dropped his plate in the dining hall this evening. 846 00:58:46,990 --> 00:58:51,000 I think Harry's got that thing, like dyslexia, only with objects... 847 00:58:53,270 --> 00:58:55,220 ...He gave me a Saturday morning detention, 848 00:58:55,230 --> 00:58:57,940 but you could tell it was for the parents' benefit... 849 00:58:57,950 --> 00:59:01,460 I did my bit, "Sorry, sir. Won't happen again, sir". 850 00:59:01,470 --> 00:59:03,530 Happened again as soon as he turned the corner. 851 00:59:04,080 --> 00:59:06,960 Won't have to do the detention cos he didn't take my name. 852 00:59:08,340 --> 00:59:10,150 Apart from Chas and the other prefects, 853 00:59:10,160 --> 00:59:13,000 I don't think he knows many of the rest of the boys. 854 00:59:13,040 --> 00:59:14,940 Tim Brian calls him The Spiv, 855 00:59:15,000 --> 00:59:17,610 cos he spends more time with new parents and investors 856 00:59:17,620 --> 00:59:19,620 than even spend with the boys. 857 00:59:30,180 --> 00:59:33,760 March the tenth. Harry's other problem is still continuing. 858 00:59:34,420 --> 00:59:37,080 I thought of going to see Mr. Corntel about it, 859 00:59:37,090 --> 00:59:41,200 but he tells us to see the senior house prefect first. 860 00:59:41,240 --> 00:59:42,390 Well, I can't do that, 861 00:59:42,400 --> 00:59:43,900 so I went to Chas Quilter, 862 00:59:44,590 --> 00:59:45,980 who said to leave it with him. 863 00:59:46,560 --> 00:59:48,810 'I think Chas is the nicest prefect. 864 00:59:49,120 --> 00:59:51,180 I can see why he's head boy. 865 00:59:51,190 --> 00:59:54,950 Some people get power go madly. Chas isn't like that. 866 00:59:55,460 --> 00:59:56,750 He's going to Cambridge. 867 00:59:56,790 --> 00:59:58,640 I'd like to go to Cambridge one day, 868 00:59:58,650 --> 01:00:00,340 but I don�t know if I'm clever enough. 869 01:00:02,180 --> 01:00:04,250 I've been to see Chas four times now. 870 01:00:04,460 --> 01:00:08,350 Each time he tells me he'll sort it out, but it's never sorted out. 871 01:00:12,720 --> 01:00:14,550 I don't care if he is a prefect. 872 01:00:14,560 --> 01:00:15,940 What he's doing is wrong. 873 01:00:15,950 --> 01:00:18,620 After asking Colonel Bonnamy about what I should do, 874 01:00:18,900 --> 01:00:21,310 gave a hypothetical similar situation, 875 01:00:21,320 --> 01:00:24,560 I've decided to tell Chas about the recording I made in the bathroom. 876 01:00:25,110 --> 01:00:27,450 - It's the only way to make him stop. - What recording in the bathroom? 877 01:00:27,560 --> 01:00:29,350 I'll go to the police if I have to. 878 01:00:30,050 --> 01:00:32,150 What recording he make in the bathroom? 879 01:00:34,900 --> 01:00:38,730 What recor...? There is no recording in a bathroom! 880 01:00:42,000 --> 01:00:43,000 Lynley. 881 01:00:46,200 --> 01:00:47,640 When was the last time he was seen? 882 01:00:53,260 --> 01:00:54,260 Havers! 883 01:00:59,120 --> 01:01:00,120 Havers! 884 01:01:06,180 --> 01:01:07,180 Havers? 885 01:01:13,200 --> 01:01:14,580 Harry Morant's disappeared in the night. 886 01:01:16,420 --> 01:01:17,830 What more can I do? 887 01:01:18,300 --> 01:01:19,900 Tell me where I find the hours, 888 01:01:19,910 --> 01:01:21,150 the extra hours I can work 889 01:01:21,160 --> 01:01:24,380 to get the school past this?! Show me, show me, show me! 890 01:01:24,390 --> 01:01:28,650 How can I move this institution beyond the murder of two pupils?! 891 01:01:28,660 --> 01:01:31,390 One boy murdered. One boy missing. 892 01:01:31,400 --> 01:01:33,190 If the circunstance Morant's disappearance 893 01:01:33,200 --> 01:01:34,620 is almost identical to Matthew's, 894 01:01:34,630 --> 01:01:37,060 what makes you confident the outcome won't be? 895 01:01:38,230 --> 01:01:40,210 Why do you want the local boys out in force, sir? 896 01:01:40,220 --> 01:01:41,290 So changed tatics? 897 01:01:41,740 --> 01:01:42,730 I was Thinking. 898 01:01:42,740 --> 01:01:44,100 Whoever's doing this is like a... 899 01:01:44,510 --> 01:01:46,810 kestrel plucking mice out a field. 900 01:01:47,470 --> 01:01:49,430 What's the best way to catch a bird? 901 01:01:49,440 --> 01:01:53,160 Well, your lot generally blast them with a 12-bore, sir. 902 01:01:54,900 --> 01:01:58,430 Alive, Havers. What do you do if you want to catch a bird alive? 903 01:01:59,720 --> 01:02:02,450 - A net, sir? - A net, Havers. 904 01:02:35,420 --> 01:02:37,910 Sergeant Havers to all units. Go! 905 01:03:34,080 --> 01:03:35,080 Help! 906 01:03:42,580 --> 01:03:43,530 On the board, Sergeant. 907 01:03:43,900 --> 01:03:46,070 What your mind to turn in mini-hold this?! 908 01:03:46,080 --> 01:03:48,900 If Morant's alive on the school ground, his hear our arrivel, 909 01:03:48,910 --> 01:03:51,100 he'll know he hasn't been abandoned to his faith. 910 01:03:51,110 --> 01:03:55,190 And whoever abducted him and killed Matthew will worry about their fate. 911 01:04:02,310 --> 01:04:04,240 All units in position and ready to move, sir. 912 01:04:04,250 --> 01:04:05,260 Give the order, Sergeant. 913 01:04:05,300 --> 01:04:08,650 This is Havers to all units. Move now. 914 01:04:10,720 --> 01:04:11,900 With all respect Inspector, 915 01:04:11,910 --> 01:04:13,580 whatever is happened past three day, 916 01:04:13,590 --> 01:04:15,770 may I remind you this is still a functioning school? 917 01:04:15,780 --> 01:04:16,780 Functioning? 918 01:04:16,790 --> 01:04:18,210 First and foremost, Headmaster, 919 01:04:18,220 --> 01:04:20,200 this is a crime scene from which no-one, 920 01:04:20,210 --> 01:04:22,430 I mean no-one, may leave less I say so. 921 01:04:23,520 --> 01:04:25,140 You and you, with me... 922 01:04:25,150 --> 01:04:27,880 If there's no key, kick the door down. 923 01:04:33,720 --> 01:04:34,940 Quad drive blocked, sir. 924 01:04:36,100 --> 01:04:38,230 I want to speak to Chas Quilter as soon as possible. 925 01:04:38,240 --> 01:04:40,400 - I'll have him fetched. - Thank you. 926 01:04:44,800 --> 01:04:45,800 Arlens, 927 01:04:46,450 --> 01:04:48,530 - bring me Chas Quilter. Go on. - Yes, sir. 928 01:04:50,100 --> 01:04:53,050 If you're serius suggesting my head boy 929 01:04:53,060 --> 01:04:57,090 is in any way mixed up in this, you are going to look very silly indeed. 930 01:04:57,100 --> 01:04:58,130 I'll take that risk. 931 01:05:10,330 --> 01:05:11,890 Nothing in the cricket pavilion, sir. 932 01:05:13,680 --> 01:05:15,370 Were you aware Matthew Whateley repeatedly 933 01:05:15,380 --> 01:05:18,580 asked Chas Quilter for help in the weeks before his death? 934 01:05:19,000 --> 01:05:21,680 Help that Quilter said repeatedly he'd give, but repeatedly didn't. 935 01:05:21,690 --> 01:05:22,970 On what matter? 936 01:05:23,000 --> 01:05:25,000 A matter so important to Matthew to resolve 937 01:05:25,400 --> 01:05:27,730 that he was prepared to used the blackmail if is necessary. 938 01:05:27,740 --> 01:05:28,740 Blackmail? 939 01:05:33,240 --> 01:05:34,240 Search! 940 01:05:38,260 --> 01:05:39,260 In his diary, Matthew 941 01:05:39,270 --> 01:05:42,590 describe finding Chas snorting cocaine in his room. 942 01:05:42,600 --> 01:05:43,600 Cocaine? 943 01:05:43,610 --> 01:05:46,560 - You weren't aware of the cocaine use? - Of course not. 944 01:05:46,600 --> 01:05:48,450 Or that a prefect was blackmailing 945 01:05:48,460 --> 01:05:51,340 his housemaster to let him run his house as his own fiefdom? 946 01:05:51,350 --> 01:05:52,350 What?! 947 01:05:52,360 --> 01:05:53,950 Swimming pool clear, sir. 948 01:05:53,960 --> 01:05:55,030 No, No, just hang on... 949 01:05:55,250 --> 01:05:57,330 How to spend your time wins at work? 950 01:05:57,340 --> 01:05:58,830 What exactly were you aware of? 951 01:05:58,840 --> 01:06:00,750 I don't have to take this... 952 01:06:00,760 --> 01:06:02,840 Bursar, if they need me, I'll be in my quarters. 953 01:06:03,050 --> 01:06:04,150 Yes, headmaster. 954 01:06:04,160 --> 01:06:05,160 Inspector. 955 01:06:07,700 --> 01:06:08,700 Sergeant. 956 01:06:19,240 --> 01:06:21,380 Arlens shouldn't be long fetching Chas. 957 01:06:21,381 --> 01:06:22,930 What Whateley wait in the last night? 958 01:06:23,450 --> 01:06:26,760 I checked the dates of your inscription on Matthew's copy of Paradise Lost. 959 01:06:26,770 --> 01:06:29,570 So? - So, why the bursar at Bredgar Hall 960 01:06:29,580 --> 01:06:33,490 give a disadvantaged pupil a book two years prior to his becoming a pupil here. 961 01:06:41,630 --> 01:06:42,630 Chas? 962 01:06:44,100 --> 01:06:45,100 Chas? 963 01:06:49,620 --> 01:06:50,620 Chas! 964 01:06:54,780 --> 01:06:57,160 I knew Matthew before he came to Bredgar Hall. 965 01:06:58,560 --> 01:07:00,080 I taught his father. 966 01:07:00,800 --> 01:07:02,670 Tony Whateley came to Bredgar Hall? 967 01:07:02,900 --> 01:07:04,650 Tony isn't Mattie's father. 968 01:07:06,480 --> 01:07:10,610 Mattie's father was a very gifted young man by the name of Eddie Hsu. 969 01:07:11,420 --> 01:07:16,120 Eddie Hsu...? I know that name... It was up on a plaque in the library. 970 01:07:16,200 --> 01:07:17,200 Scholar... 971 01:07:18,200 --> 01:07:19,200 friend... 972 01:07:21,500 --> 01:07:22,500 And father. 973 01:07:24,880 --> 01:07:28,510 Eddie had a clandestine affair with a local girl, resulting in a pregnancy. 974 01:07:30,430 --> 01:07:32,080 Being impeccably decent 975 01:07:32,700 --> 01:07:35,700 and hopeless unrealistic about what was involved, he wanted... 976 01:07:36,150 --> 01:07:37,150 to give everything up. 977 01:07:37,950 --> 01:07:39,370 And stand by her. 978 01:07:40,320 --> 01:07:43,270 Given his dazzling future, 979 01:07:44,220 --> 01:07:45,690 simply out of the question. 980 01:07:47,390 --> 01:07:49,400 With not inconsiderable financial inducement, 981 01:07:49,410 --> 01:07:53,520 I managed to persuade the girl to...have a termination. 982 01:07:55,850 --> 01:07:58,360 - The girl was Patsy Whateley? - Yes. 983 01:07:58,370 --> 01:08:00,960 The day she went to London, she wrote to Eddie a letter, 984 01:08:01,470 --> 01:08:06,280 explaining my... help, and begged forgiveness. 985 01:08:07,770 --> 01:08:10,280 Eddie was found dead later that night. 986 01:08:10,890 --> 01:08:13,520 His wrists slashed. 987 01:08:15,530 --> 01:08:17,660 The overwhelming sense of betrayal. 988 01:08:19,220 --> 01:08:22,510 At his funeral, I decided I was unfit to teach any more. 989 01:08:23,130 --> 01:08:25,300 Patsy had the baby. 990 01:08:25,980 --> 01:08:29,100 The last minute she couldn't go through with the termination. 991 01:08:29,780 --> 01:08:33,210 I eventually found her... Gave her money... 992 01:08:33,420 --> 01:08:36,200 - To help bring up Matthew. - How could I not? 993 01:08:36,950 --> 01:08:38,870 Admin blocks cleared, sir. 994 01:08:39,360 --> 01:08:41,690 You paid for Matthew to come here? 995 01:08:42,710 --> 01:08:45,790 It was you paid the other two thirds of the fees. 996 01:08:45,800 --> 01:08:49,940 He had his father's intelligence. It was being stifled where he was. 997 01:08:51,000 --> 01:08:52,860 Young Matthew was drowning. 998 01:08:53,470 --> 01:08:57,640 - It was my duty to save him. - It ended in his death. 999 01:08:58,450 --> 01:08:59,450 Sir! 1000 01:09:00,800 --> 01:09:03,880 Quilter's door's locked! But I could swear there was someone inside. 1001 01:09:09,270 --> 01:09:10,270 This way. 1002 01:09:12,170 --> 01:09:13,310 The door at the end. 1003 01:09:35,400 --> 01:09:37,180 "Matthew came to me as head boy. 1004 01:09:38,640 --> 01:09:41,280 "Instead of doing what he had every right to expect of me, 1005 01:09:42,180 --> 01:09:46,350 "I thought only of what I stood to lose, and did nothing. 1006 01:09:47,530 --> 01:09:50,530 "I tried to fulfil expectations of mim, 1007 01:09:51,230 --> 01:09:52,710 "but I've let the school down. 1008 01:09:52,940 --> 01:09:54,550 "I have let my father and family down. 1009 01:09:55,560 --> 01:09:59,890 "But most of all, I've let down Matthew Whateley and Harry Morant. 1010 01:10:00,580 --> 01:10:01,770 "May God forgive me. 1011 01:10:02,910 --> 01:10:03,990 "Charles Quilter." 1012 01:10:16,260 --> 01:10:18,170 We need some men over here, Sergeant. 1013 01:10:18,200 --> 01:10:21,640 We've got a body in a room needs sealing off. 1014 01:10:22,740 --> 01:10:25,150 I don't want anyone connected with the school, 1015 01:10:25,640 --> 01:10:27,780 knowing what's happened until I say so. 1016 01:10:27,790 --> 01:10:29,960 - Is understood? - Yes, sir. 1017 01:10:37,280 --> 01:10:38,400 Mr. Cowfrey-Pitt. 1018 01:10:39,780 --> 01:10:41,160 Mr. Cowfrey-Pitt? 1019 01:10:43,000 --> 01:10:46,500 - How many prefects are there in Bredgar Hall? - 16. 1020 01:10:49,340 --> 01:10:51,700 - In total. - I'd like to see the remaining 15 1021 01:10:51,710 --> 01:10:53,670 in the school library in 10 minutes. 1022 01:10:59,360 --> 01:11:02,000 Could you tell Inspector Lynley the post has just come? 1023 01:11:03,900 --> 01:11:05,700 It's something he'll want to see. 1024 01:11:16,680 --> 01:11:21,080 Right listen, if you're not a prefect, return to your form rooms. 1025 01:11:23,980 --> 01:11:27,830 George! That's Calchus House clear, sir. 1026 01:11:31,560 --> 01:11:33,100 Out, out... Bush, come on. 1027 01:11:37,640 --> 01:11:41,620 - (They know.) - Don't cack yourself, Pritchard. They can't know. 1028 01:11:44,540 --> 01:11:47,600 - Where's Chas? - I heard they took him to the sanatorium. 1029 01:11:50,540 --> 01:11:54,530 - (Do you think he's said anything?) - They'd have to kill him first. 1030 01:11:55,900 --> 01:11:57,820 - What do you think Patsy's package is, sir? 1031 01:11:59,100 --> 01:12:01,720 - Matthew's last tape. - Another one? 1032 01:12:02,970 --> 01:12:05,150 One he must have posted just before he died. 1033 01:12:07,500 --> 01:12:09,430 The one someone killed him for. 1034 01:12:09,850 --> 01:12:11,590 That's area 3 cleared, sir. 1035 01:12:12,260 --> 01:12:13,660 Still no news on Harry Morant. 1036 01:12:41,210 --> 01:12:43,920 We need a name. A name will lead us to Harry Morant. 1037 01:12:45,310 --> 01:12:48,340 - Who are you?! - Dirty Harry. 1038 01:12:48,980 --> 01:12:51,210 - Why are you dirty? - It's Harry Morant, sir. 1039 01:12:51,220 --> 01:12:54,420 - Because I smell. - What do tou smell of? 1040 01:12:54,430 --> 01:12:56,180 - Please... - What do you smell of?! 1041 01:12:56,190 --> 01:12:58,770 - Please, Pritchard, let me out... - Pritchard! Let's go. 1042 01:13:01,520 --> 01:13:03,310 Right, you're all free to go. 1043 01:13:04,040 --> 01:13:05,200 What did I tell you? 1044 01:13:06,100 --> 01:13:07,540 Except Clive Pritchard. 1045 01:13:10,120 --> 01:13:12,020 Caution him, please, Sergeant. 1046 01:13:12,430 --> 01:13:14,490 - John, I'd like you to stay. - Yes. 1047 01:13:16,600 --> 01:13:19,500 Pritchard has the right to an "appropriate adult" present. 1048 01:13:20,800 --> 01:13:22,520 I can't think of anyone more appropriate. Can you? 1049 01:13:27,200 --> 01:13:29,160 - Where is Harry Morant? - I told you, I don't know. 1050 01:13:29,170 --> 01:13:31,680 - Clive, where's Harry Morant? - Look... 1051 01:13:33,600 --> 01:13:35,900 Morant is one of those boys who let 1052 01:13:35,910 --> 01:13:38,240 the rest down at every opportunity. 1053 01:13:39,410 --> 01:13:42,340 They have, er, no discipline. 1054 01:13:42,860 --> 01:13:44,450 No guts. No character. 1055 01:13:45,500 --> 01:13:47,260 He couldn't even look after himself. 1056 01:13:47,270 --> 01:13:50,800 It was up to me, as senior house prefect, to do something about that. 1057 01:13:52,000 --> 01:13:53,300 Put some backbone into him. 1058 01:13:53,400 --> 01:13:58,330 And you equate bullying weaker boys with character building, do you? 1059 01:13:59,150 --> 01:14:03,250 Adversity is going to be his life, Sargent. I was teaching him to live with it. 1060 01:14:03,260 --> 01:14:06,300 Matthew made a tape of you teaching Harry his lessons, didn't he? 1061 01:14:07,360 --> 01:14:08,360 Yes. 1062 01:14:08,370 --> 01:14:10,640 And then he told Chas about that tape 1063 01:14:10,700 --> 01:14:11,970 to make you stop. 1064 01:14:13,420 --> 01:14:15,350 Or he'd hand the tape over to the police. 1065 01:14:16,220 --> 01:14:18,230 - Yes? - Yes. 1066 01:14:18,640 --> 01:14:20,190 To whom he would expose not only your bullying, 1067 01:14:20,200 --> 01:14:23,210 but also Quilter's cocaine habit. Am I right? 1068 01:14:25,160 --> 01:14:27,510 Chas told you about the tape to make you stop. 1069 01:14:27,970 --> 01:14:30,020 But Chas never really cut any ice with you, did he? 1070 01:14:31,000 --> 01:14:34,070 And you weren't going to be pushed around by Matthew Whateley, 1071 01:14:35,500 --> 01:14:38,400 so you went after Matthew to get him to hand the tape over. 1072 01:14:38,850 --> 01:14:42,030 When he refused, you went to town on him. 1073 01:14:43,200 --> 01:14:48,170 Punching him. Kicking him. Yes? Torturing him. Yes? 1074 01:14:48,180 --> 01:14:50,040 Yes. Yes. 1075 01:14:51,100 --> 01:14:53,980 When he still wouldn't give you the tape, you panicked. 1076 01:14:55,200 --> 01:14:56,200 No. 1077 01:14:56,500 --> 01:14:58,680 Suddenly, you had a boy on your hands known for not shutting up, 1078 01:14:58,900 --> 01:15:00,520 now covered with bruises. 1079 01:15:01,220 --> 01:15:04,470 - You do the next logical thing, you kill him. - No! 1080 01:15:05,700 --> 01:15:07,420 With Matthew gone, 1081 01:15:07,430 --> 01:15:08,850 the only person left to snitch on you 1082 01:15:08,860 --> 01:15:11,260 is the person Matthew died trying to protect. 1083 01:15:12,440 --> 01:15:15,460 So, in early has this morning you take Harry Morant from his bed 1084 01:15:16,000 --> 01:15:17,910 and avail to dispose to be already 1085 01:15:18,600 --> 01:15:20,110 or keep him somewhere 1086 01:15:21,100 --> 01:15:23,170 until you think it is safe to do so. 1087 01:15:25,430 --> 01:15:27,280 Now, I'm not going to ask you again, Clive. 1088 01:15:27,300 --> 01:15:29,220 Where is Harry Morant?! 1089 01:15:29,230 --> 01:15:31,550 Look... Look... 1090 01:15:32,300 --> 01:15:35,100 You have to believe me. Yes... 1091 01:15:35,970 --> 01:15:37,680 I roughed up Whateley for the tape. 1092 01:15:37,690 --> 01:15:40,190 I took him to the fives court after dark and I 1093 01:15:41,040 --> 01:15:42,920 tried to scare him. 1094 01:15:42,930 --> 01:15:44,770 But he wouldn't tell me where it was, 1095 01:15:45,380 --> 01:15:50,610 so I threatened him and left him gagged and bound to think. 1096 01:15:50,620 --> 01:15:52,290 When I came back, he was dead. 1097 01:15:52,700 --> 01:15:54,210 He was asthmatic. 1098 01:15:54,220 --> 01:15:58,080 He'd had an asthma attack and suffocate. But that's not murder. 1099 01:15:58,100 --> 01:16:00,500 Matthew didn't die of an asthma attack, Clive. 1100 01:16:03,400 --> 01:16:04,690 He must have. 1101 01:16:05,300 --> 01:16:08,390 Matthew died from carbon monoxide poisoning. 1102 01:16:10,800 --> 01:16:11,800 What...? 1103 01:16:15,020 --> 01:16:17,240 If Pritchard is to be believed, 1104 01:16:17,450 --> 01:16:18,740 we left to the fact, 1105 01:16:18,950 --> 01:16:22,970 that between Clive leaving him in the fives courts and coming back, 1106 01:16:24,020 --> 01:16:27,320 Somehow, Matthew died of carbon monoxide poisoning. 1107 01:16:27,330 --> 01:16:29,030 In the fives courts. 1108 01:16:30,130 --> 01:16:31,700 The fives courts! 1109 01:16:32,660 --> 01:16:35,010 Fives is played on a court, similar to squash, 1110 01:16:35,020 --> 01:16:36,300 but without the back wall. 1111 01:16:36,310 --> 01:16:40,610 They are not enclosed, consequently not susceptible to a build-up of gas. 1112 01:16:40,620 --> 01:16:42,730 But they keep their van there. 1113 01:16:42,800 --> 01:16:44,800 So, if it wasn't Pritchard...? 1114 01:16:44,900 --> 01:16:46,600 Someone else wanted Matthew's silence. 1115 01:16:46,610 --> 01:16:51,030 Yes, but we established that Matthew was a onlly threat to Pritchard and Chas Quilter. 1116 01:16:51,590 --> 01:16:53,540 So, the other option that just leaves Chas. 1117 01:16:53,550 --> 01:16:55,880 - Or someone who wanted to protect him. - Sir? 1118 01:16:55,890 --> 01:16:57,800 Boarding-school friendships are unique, 1119 01:16:57,850 --> 01:17:02,000 like a companionship between people dependent on of the other for the very survive. 1120 01:17:02,010 --> 01:17:03,350 You make sound like the army, sir? 1121 01:17:03,360 --> 01:17:05,310 Precisely, it was exactly what it is. 1122 01:17:05,320 --> 01:17:07,180 Boys in dormitories. Living under strict rules. 1123 01:17:07,190 --> 01:17:11,300 Encourage conduct. Knowing who rely on a crisis is vital. 1124 01:17:16,500 --> 01:17:20,260 Help! Help! Help! 1125 01:17:23,600 --> 01:17:26,430 Help! Help! 1126 01:17:39,560 --> 01:17:40,700 Who would it be for Chas? 1127 01:17:41,700 --> 01:17:45,040 Who would be prepared to commit murder to safeguard Chas's future? 1128 01:17:47,580 --> 01:17:49,080 Sir... The van! 1129 01:17:58,920 --> 01:18:00,550 They can't leave, the drive's blocked. 1130 01:18:00,560 --> 01:18:02,450 He isn't slowing down. 1131 01:18:02,460 --> 01:18:04,240 Quick, Havers! The school gate. 1132 01:18:04,250 --> 01:18:06,010 What do you mean, "Quick, Havers! The school gate"? 1133 01:18:06,020 --> 01:18:07,600 He's in a bloody van! 1134 01:18:11,400 --> 01:18:12,880 We're not going to make it. 1135 01:18:13,200 --> 01:18:15,490 The road block not stopped, but might slow him down 1136 01:18:15,500 --> 01:18:17,090 while he summons courage to go through it. 1137 01:18:17,100 --> 01:18:20,150 Get behind the van. We'll try and stop him at the gate. 1138 01:18:29,180 --> 01:18:30,880 He's taken out two of our units. 1139 01:18:31,290 --> 01:18:33,700 Get the other two units now. We need back-up now! 1140 01:18:35,820 --> 01:18:36,830 I can't breathe. 1141 01:18:36,840 --> 01:18:39,060 If we can close the gate before he gets there, we may have a chance. 1142 01:19:41,000 --> 01:19:43,440 Oh, thank God..., Sir? 1143 01:19:47,080 --> 01:19:48,080 You look after the boy. 1144 01:19:51,500 --> 01:19:52,380 You all right? 1145 01:19:53,240 --> 01:19:56,060 It's over, Brian. You can stop now. 1146 01:19:58,460 --> 01:19:59,440 Chas is dead. 1147 01:20:05,680 --> 01:20:08,010 - Tell me that's not true. - I wish I could. 1148 01:20:08,320 --> 01:20:09,920 I wish I could, but I can't. 1149 01:20:10,700 --> 01:20:13,430 We found him in his room, this mornibg. Hanging from the water pipe. 1150 01:20:13,680 --> 01:20:17,020 Killing Matthew didn't free Chas, as you'd intended. 1151 01:20:17,200 --> 01:20:19,690 It simply added another pressure to his life. 1152 01:20:21,700 --> 01:20:23,680 How much did Chas know about what you did for him? 1153 01:20:23,700 --> 01:20:28,060 Nothing. It was my idea for Pritchard to get the tape back. 1154 01:20:29,420 --> 01:20:30,710 But when he came upstairs 1155 01:20:30,720 --> 01:20:32,920 in a blind panic saying Matthew was dead, 1156 01:20:32,930 --> 01:20:34,440 I couldn't believe it. 1157 01:20:35,109 --> 01:20:37,530 So I went down to the fives courts to see for myself. 1158 01:20:38,540 --> 01:20:42,520 He wasn't dead, but half-conscious. 1159 01:20:42,880 --> 01:20:46,210 He kept saying he was going to bring us all down. 1160 01:20:46,220 --> 01:20:47,590 Especially Chas. 1161 01:20:48,200 --> 01:20:50,130 He just wouldn't shut up. 1162 01:20:52,130 --> 01:20:53,300 That's when I had the idea 1163 01:20:53,310 --> 01:20:54,700 to put Matthew in the van 1164 01:20:54,710 --> 01:20:56,760 and connect up the hose. 1165 01:20:56,780 --> 01:20:59,340 Once dead, you returned him to the fives courts 1166 01:20:59,650 --> 01:21:00,840 and got Pritchard, 1167 01:21:01,440 --> 01:21:05,760 confirm his fear laying it on thick that it was he who'd, in effect, murdered Matthew. 1168 01:21:10,450 --> 01:21:13,150 Whose idea was it to mutilate the body and then cover it with paint? 1169 01:21:13,160 --> 01:21:14,160 Pritchard. 1170 01:21:15,250 --> 01:21:16,250 He thought 1171 01:21:16,260 --> 01:21:18,730 if we made it look like a ritualistic killing, 1172 01:21:18,740 --> 01:21:20,950 it would divert attention from the school. 1173 01:21:22,420 --> 01:21:24,730 I didn't set out to kill Matthew. 1174 01:21:26,400 --> 01:21:28,810 I just couldn't see any other way. 1175 01:21:29,250 --> 01:21:31,670 What about Harry Morant? Was there no other way for him? 1176 01:21:31,680 --> 01:21:32,890 I didn't want to hurt him... 1177 01:21:34,580 --> 01:21:36,380 But there was no turning back! 1178 01:21:40,150 --> 01:21:42,040 No turning back... 1179 01:22:15,480 --> 01:22:17,200 Not winking now, Clive. 1180 01:22:25,500 --> 01:22:26,500 Barbara Havers. 1181 01:22:27,080 --> 01:22:32,800 It's too intense, John. Life in these schools, closed off from the outside world. 1182 01:22:33,240 --> 01:22:41,270 The pressure to succeed. To conform. To play by the rules. And if you can't - or won't - 1183 01:22:42,280 --> 01:22:43,920 the consequences can be lethal. 1184 01:22:44,700 --> 01:22:45,700 I agree. 1185 01:22:47,000 --> 01:22:49,810 What are you going to do? Hmm? Another school? 1186 01:22:50,540 --> 01:22:52,690 I think I've been in school long enough, don't you? 1187 01:22:53,610 --> 01:22:57,480 Hiding from the real world among the desks in class. 1188 01:22:58,040 --> 01:22:59,180 It's a nice life. 1189 01:22:59,670 --> 01:23:00,720 It's a good life. 1190 01:23:01,300 --> 01:23:03,470 But it's increasingly felt like a small life. 1191 01:23:09,100 --> 01:23:11,970 - Good luck, John. - Good luck to you, Tommy. 1192 01:23:12,500 --> 01:23:13,900 Will you ever forgive me? 1193 01:23:14,100 --> 01:23:20,000 If... when I do, I'll send you a postcard. 1194 01:23:37,960 --> 01:23:39,870 I can't tell you how pleased I'll be to leave this place. 1195 01:23:40,800 --> 01:23:42,510 Could we just stop for a minute, sir? 1196 01:23:45,030 --> 01:23:48,450 Three days ago, I had to drag you here, and now you don't want to go. 1197 01:23:49,360 --> 01:23:51,360 I just had a call from the hospital. 1198 01:23:55,870 --> 01:23:58,980 My dad died an hour ago. 1199 01:24:03,980 --> 01:24:05,380 I'm sorry to hear that, Barbara. 1200 01:24:11,000 --> 01:24:12,380 Oh, we were never close, but... 1201 01:24:13,790 --> 01:24:14,790 Yes. 1202 01:24:16,500 --> 01:24:17,680 Yes, you said. 1203 01:24:21,350 --> 01:24:23,590 Nothing I want to go into. 1204 01:25:03,780 --> 01:25:09,320 Subtitles by BBC Broadcast - 2002 95195

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.