All language subtitles for K-9.S01E24_English

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,044 --> 00:00:04,004 [theme music] 2 00:00:36,123 --> 00:00:38,343 -We're not even sure it was [inaudible] tailing us. 3 00:00:38,386 --> 00:00:40,906 That's some serious speed on him for a two-ton amphibian. 4 00:00:40,953 --> 00:00:43,963 -Well, that's what this analysis will tell us. 5 00:00:45,088 --> 00:00:48,048 K9? 6 00:00:48,483 --> 00:00:50,013 -Affirmative. 7 00:00:50,050 --> 00:00:51,360 [inaudible] sample is loaded with enough [inaudible] 8 00:00:51,399 --> 00:00:53,399 pheromones to cover a Kalderian bed mite. 9 00:00:53,444 --> 00:00:55,454 -That doesn't sound very impressive. 10 00:00:55,490 --> 00:00:56,970 -Kalderian bed mites have reached 11 00:00:57,013 --> 00:00:58,063 30 meters in height, at birth. 12 00:00:58,101 --> 00:00:59,801 -Oh. 13 00:00:59,842 --> 00:01:02,632 Note to self, no sleepovers on Kalderia. 14 00:01:02,671 --> 00:01:05,541 TV: [inaudible] there has been another attack on the CCPC, 15 00:01:05,587 --> 00:01:08,587 in which one unit was held up, and another kidnapped. 16 00:01:09,286 --> 00:01:11,456 Reports are sketchier this time, but it's apparent 17 00:01:11,506 --> 00:01:13,116 that the group calling themselves the Last Precinct 18 00:01:13,160 --> 00:01:15,550 have claimed responsibility. 19 00:01:15,597 --> 00:01:17,287 Witnesses report they're extremely ruthless. 20 00:01:17,338 --> 00:01:19,778 -If you can't keep you mind on the task at hand, 21 00:01:19,818 --> 00:01:22,598 perhaps you could rustle up some tea and biscuits. 22 00:01:22,647 --> 00:01:25,087 TV: Cyber purge of all cyborg civil servants, 23 00:01:25,128 --> 00:01:26,778 including the CCPC. 24 00:01:26,825 --> 00:01:29,825 -What is your obsession with the CCPC and newscasts lately? 25 00:01:30,351 --> 00:01:32,571 -K9, can you scan Darius to see if he might 26 00:01:32,614 --> 00:01:34,364 be developing a social conscience? 27 00:01:34,398 --> 00:01:35,788 -Negative, Starkey. 28 00:01:35,834 --> 00:01:37,144 This unit does not have the power 29 00:01:37,184 --> 00:01:39,714 to perform such a labor intensive operation. 30 00:01:39,751 --> 00:01:41,231 -You've got opinions on everything. 31 00:01:41,275 --> 00:01:42,355 Whey don't you do us all a favor, 32 00:01:42,406 --> 00:01:43,406 and keep them to yourself? 33 00:01:43,451 --> 00:01:44,631 -Whoa, hold on, Darius. 34 00:01:44,669 --> 00:01:46,149 -Who is who, Starkey? 35 00:01:46,193 --> 00:01:48,543 Look at you, all against me with your little jokes, 36 00:01:48,586 --> 00:01:51,106 nice, tightly knit little family unit, aren't you? 37 00:01:51,154 --> 00:01:52,904 Me, I'm just the hired help. 38 00:01:55,898 --> 00:01:58,118 -I'm guessing that's what you humans 39 00:01:58,161 --> 00:02:00,031 call hitting a raw circuit. 40 00:02:00,076 --> 00:02:01,686 STARKEY: Raw nerve, K9, nerve. 41 00:02:01,730 --> 00:02:04,170 But yeah, you're right. 42 00:02:07,823 --> 00:02:10,833 -Are you sure you don't want to talk about it, handsome? 43 00:02:11,305 --> 00:02:14,305 -Yeah. Thanks, but no thanks. 44 00:02:14,569 --> 00:02:15,959 Handsome? 45 00:02:16,005 --> 00:02:19,005 -I meant handsome, as in handsome cab driver, 46 00:02:19,269 --> 00:02:22,269 except that I'm mechanical and automated, obviously. 47 00:02:23,404 --> 00:02:24,754 I'll be quiet now. 48 00:02:24,796 --> 00:02:25,446 -Yeah, good idea. 49 00:02:30,846 --> 00:02:31,626 -What's that, Darius. 50 00:02:31,673 --> 00:02:33,023 Come in? 51 00:02:33,065 --> 00:02:35,415 Yeah? No. 52 00:02:39,855 --> 00:02:41,465 Did you hear the one about the android 53 00:02:41,509 --> 00:02:44,509 who got bitten by a mad dog? He got rubies. 54 00:02:48,472 --> 00:02:51,082 -[inaudible] business. 55 00:02:51,127 --> 00:02:54,127 STARKEY: Yeah, hey, listen, Darius. 56 00:02:55,087 --> 00:02:58,087 I'm really sorry if we hit a raw circuit-- nerve earlier. 57 00:02:59,831 --> 00:03:01,221 -No problem. 58 00:03:01,268 --> 00:03:03,658 I shouldn't have gone off my nut like that. 59 00:03:03,705 --> 00:03:06,135 It's just this-- 60 00:03:06,186 --> 00:03:07,576 -What is it? 61 00:03:07,622 --> 00:03:09,842 -It's just this Last Precinct work. 62 00:03:09,885 --> 00:03:11,665 -The stuff on the news? 63 00:03:11,713 --> 00:03:14,063 -Yeah, but it's old news to me. 64 00:03:18,459 --> 00:03:19,679 [doorbell] 65 00:03:19,721 --> 00:03:22,031 -Huh, what now? 66 00:03:22,071 --> 00:03:24,901 -Illegal experiments? 67 00:03:24,943 --> 00:03:26,513 I think you have the wrong house number. 68 00:03:26,554 --> 00:03:29,034 -CCPC intel reports that this is-- 69 00:03:29,078 --> 00:03:32,078 -Officer unit, take it up with Inspector June Turner 70 00:03:32,908 --> 00:03:34,038 at the department. 71 00:03:34,083 --> 00:03:35,353 -Stand aside. 72 00:03:35,389 --> 00:03:36,609 -Excuse me! 73 00:03:36,651 --> 00:03:38,261 -Stand aside, sir. 74 00:03:38,305 --> 00:03:41,125 -There's something odd about that CCPC's energy signal. 75 00:03:41,177 --> 00:03:42,437 CCPC: Shocking, poindexter. 76 00:03:42,483 --> 00:03:44,183 -Gryffen, alert. 77 00:03:44,224 --> 00:03:46,184 That CCPC unit [inaudible] function-- 78 00:03:46,226 --> 00:03:49,226 -K9! 79 00:03:50,708 --> 00:03:52,188 -No! 80 00:03:52,232 --> 00:03:54,502 PROFESSOR GRYFFEN: That's not standard issue. 81 00:03:54,538 --> 00:03:56,978 You're not CCPC. 82 00:03:57,019 --> 00:03:58,189 What are you? 83 00:03:58,238 --> 00:04:01,238 -Command override -597 data. 84 00:04:01,719 --> 00:04:02,679 What? 85 00:04:02,720 --> 00:04:03,630 I don't understand. 86 00:04:03,678 --> 00:04:04,848 That should have worked. 87 00:04:04,896 --> 00:04:06,586 I hacked into those codes with mom. 88 00:04:06,637 --> 00:04:07,677 Don't hurt him. 89 00:04:07,725 --> 00:04:09,505 -Take it easy. JORJIE: Darius! 90 00:04:09,553 --> 00:04:11,513 -You're all under house arrest. 91 00:04:11,555 --> 00:04:14,295 -Huh? CCPC: Do not resist. 92 00:04:14,341 --> 00:04:16,601 And don't lose your heads. 93 00:04:16,647 --> 00:04:17,517 [chuckling] 94 00:04:17,561 --> 00:04:18,871 -Human. 95 00:04:18,910 --> 00:04:19,740 They're all human. 96 00:04:19,781 --> 00:04:22,521 No, sunshine. 97 00:04:22,566 --> 00:04:23,916 Just me. 98 00:04:23,959 --> 00:04:26,959 My comrade here is CCPC through and through, 99 00:04:27,702 --> 00:04:30,572 with a few minor adjustments. 100 00:04:30,618 --> 00:04:32,268 -Get out of my house. 101 00:04:32,315 --> 00:04:34,535 PIKE: Your house? 102 00:04:34,578 --> 00:04:37,578 This isn't your house, Professor Gryffen. 103 00:04:37,712 --> 00:04:40,722 It's ours, always was. 104 00:04:42,673 --> 00:04:45,683 Hence our use of a secret entrance, unknown even by you. 105 00:04:47,287 --> 00:04:50,287 Welcome to the final stand of the Last Precinct. 106 00:04:50,725 --> 00:04:52,115 Well, thank you for he invite. 107 00:04:52,161 --> 00:04:55,081 -Oy, what's all the commotion? 108 00:04:55,120 --> 00:04:57,780 -You. 109 00:04:57,819 --> 00:04:59,039 What are you doing here? 110 00:05:01,605 --> 00:05:04,125 -Do you know this boy, Sergeant Pike? 111 00:05:04,173 --> 00:05:07,183 -Yes, uh, I know him. 112 00:05:09,091 --> 00:05:12,091 His name is Darius Pike. 113 00:05:13,008 --> 00:05:13,838 He's my son. 114 00:05:25,977 --> 00:05:28,587 PIKE: We hereby commandeer this police station 115 00:05:28,632 --> 00:05:30,682 in the name of the Last Precinct. 116 00:05:30,721 --> 00:05:32,981 Our demands are as follows. 117 00:05:33,028 --> 00:05:36,028 One, the immediate deactivation of all CCPC units. 118 00:05:39,077 --> 00:05:42,077 Two, the CCPC clone implant be shut down within 48 hours. 119 00:05:45,301 --> 00:05:46,001 Three-- 120 00:05:46,041 --> 00:05:47,351 -Shut it off. 121 00:05:47,390 --> 00:05:49,700 -But surveillance protocol stipulates-- 122 00:05:49,740 --> 00:05:52,220 -It's on a loop, you fool. 123 00:05:52,264 --> 00:05:55,224 The only thing I'm getting from watching it is deja vu. 124 00:05:55,267 --> 00:05:58,047 And the only thing I'm getting from watching it is deja vu. 125 00:06:01,578 --> 00:06:04,578 There, the only humorous thing I'll say in my life, 126 00:06:04,842 --> 00:06:07,852 wasted on you. -What's going on, Thorne? 127 00:06:08,629 --> 00:06:11,369 -Ah, speaking of humorless. 128 00:06:11,414 --> 00:06:13,904 -A bunch of radicals holding acquaintances of mine hostage 129 00:06:13,938 --> 00:06:15,978 isn't a laughing matter. 130 00:06:16,027 --> 00:06:18,117 I'm just glad Jorjie's [inaudible] today. 131 00:06:21,468 --> 00:06:22,638 Oh no. 132 00:06:22,686 --> 00:06:25,466 THORNE: Oh yes. 133 00:06:25,515 --> 00:06:26,905 CCPC: Force field detected. 134 00:06:30,694 --> 00:06:32,574 -Override the mansion security system. 135 00:06:32,609 --> 00:06:33,919 THORNE: We've tried. 136 00:06:33,958 --> 00:06:35,438 They've change the codes. 137 00:06:35,482 --> 00:06:37,532 They're using our own security systems against us. 138 00:06:37,571 --> 00:06:39,531 -Then cut the mansion's power. THORNE: Tried. 139 00:06:39,573 --> 00:06:41,273 Can't. 140 00:06:41,313 --> 00:06:44,323 Which part of usurped total control don't you understand. 141 00:06:44,491 --> 00:06:47,491 JUNE: Jorjie. 142 00:06:50,148 --> 00:06:51,448 Full briefing. 143 00:06:51,498 --> 00:06:54,458 And get me their leader on vid link, now. 144 00:06:55,502 --> 00:06:56,852 -Wait. Get off. 145 00:07:00,463 --> 00:07:01,813 K9's still offline. 146 00:07:01,856 --> 00:07:03,726 -This is department inspector June Turner. 147 00:07:03,771 --> 00:07:05,341 -Who am I talking to? 148 00:07:05,381 --> 00:07:08,381 -Sergeant Harry Pike, formerly of the Metro Police. 149 00:07:09,429 --> 00:07:12,429 -As in dishonorably discharged, as in two years ago 150 00:07:13,389 --> 00:07:15,479 charged with trespassing, resisting arrest? 151 00:07:15,522 --> 00:07:18,532 -We were standing up for our rights. 152 00:07:19,743 --> 00:07:21,833 Your negotiation skills need a little bit 153 00:07:21,876 --> 00:07:23,486 of work, dear Inspector. 154 00:07:23,530 --> 00:07:26,180 -I'll cut to the chase. 155 00:07:26,228 --> 00:07:29,228 -You have children in that house. 156 00:07:29,405 --> 00:07:31,095 I urge you to let them go. 157 00:07:31,146 --> 00:07:32,096 Deal with me. 158 00:07:32,147 --> 00:07:35,147 -Oh yeah? 159 00:07:35,324 --> 00:07:38,334 And, um, if I was to, say, let one 160 00:07:38,588 --> 00:07:40,418 go, which one would you choose? 161 00:07:40,460 --> 00:07:41,420 -The girl. 162 00:07:41,461 --> 00:07:44,031 I'm told her name is Jorjie. 163 00:07:44,072 --> 00:07:46,422 PIKE: As in Jorjie Turner? 164 00:07:46,466 --> 00:07:48,376 As in your daughter? 165 00:07:48,424 --> 00:07:51,434 [chuckling] Don't look so shocked, inspector. 166 00:07:52,036 --> 00:07:53,516 I've been in the game for decades. 167 00:07:53,560 --> 00:07:55,820 I read all the files. JUNE: If you've hurt her-- 168 00:07:55,866 --> 00:07:57,686 -Mom, I'm all right. -Jorjie? 169 00:07:57,738 --> 00:07:59,738 Pike, I swear, if you touch her-- 170 00:07:59,783 --> 00:08:02,183 -Come off it. What do you take me for? 171 00:08:02,220 --> 00:08:05,220 -Well, since you're asking, a dangerous and disturbed fanatic 172 00:08:05,528 --> 00:08:07,618 who uses guerrilla warfare to achieve his 173 00:08:07,661 --> 00:08:09,881 aims, and doesn't care who he harms in the process. 174 00:08:09,924 --> 00:08:12,934 PIKE: Oh, let's not get too high and mighty about the harm. 175 00:08:13,841 --> 00:08:16,841 It was you, Inspector Turner, that backed the replacement 176 00:08:17,845 --> 00:08:20,275 of human law enforcers with cyborgs. 177 00:08:20,325 --> 00:08:22,845 -It was agreed by everybody in the department. 178 00:08:22,893 --> 00:08:25,853 -That doesn't make your blame any the less. 179 00:08:25,896 --> 00:08:28,896 You approved the worst decision ever taken by the government. 180 00:08:29,857 --> 00:08:31,857 -I'm terminating this debate now. 181 00:08:37,168 --> 00:08:39,038 -Guerrillas, fanatics. 182 00:08:39,083 --> 00:08:40,963 -You should be flattered. 183 00:08:40,998 --> 00:08:43,998 You're home invaders at best. 184 00:08:44,262 --> 00:08:47,052 -You can't invade your own home. 185 00:08:47,091 --> 00:08:48,531 -This is my home. 186 00:08:48,571 --> 00:08:50,971 PIKE: Before the department annexed it, 187 00:08:51,008 --> 00:08:54,008 this was the last operational police station in London, 188 00:08:55,622 --> 00:08:57,802 the very one that we were dragged out 189 00:08:57,841 --> 00:09:00,841 of by the CCPC for refusing to surrender our jobs to cyborgs. 190 00:09:02,367 --> 00:09:04,717 DARIUS: It's a pity you weren't as fond of the house you walked 191 00:09:04,761 --> 00:09:07,241 out of in the middle of the night two years ago. 192 00:09:20,472 --> 00:09:21,872 -Disconnected. 193 00:09:21,909 --> 00:09:23,079 Intruder alert. 194 00:09:23,127 --> 00:09:26,127 Course of action neutralized-- well, 195 00:09:27,218 --> 00:09:29,438 once my weapons and my navigation programs 196 00:09:29,481 --> 00:09:31,141 are back online. 197 00:09:31,179 --> 00:09:32,959 -Not like you to get knocked about by a terrestrial weapon. 198 00:09:33,007 --> 00:09:34,567 -Assumption correct, young master. 199 00:09:34,617 --> 00:09:36,267 My living metal antibodies are currently 200 00:09:36,314 --> 00:09:39,324 able to deal with 99% of terrestrial weaponry. 201 00:09:39,709 --> 00:09:41,759 The weapon used on me is not completely 202 00:09:41,798 --> 00:09:44,108 of the earth, or this time. 203 00:09:44,148 --> 00:09:45,628 -Oh, get with the program. 204 00:09:45,672 --> 00:09:47,802 The department has been installing 205 00:09:47,848 --> 00:09:50,848 extraterrestrial material in their latest CCPCs 206 00:09:50,981 --> 00:09:53,201 for the past six months. 207 00:09:53,244 --> 00:09:55,904 And we have been harvesting it, and putting it to our use. 208 00:09:55,943 --> 00:09:57,513 PROFESSOR GRYFFEN: Inspector Turner specifically 209 00:09:57,553 --> 00:10:00,343 opposed the use of alien tech in CCPCs. 210 00:10:00,382 --> 00:10:03,392 -Well, she can oppose it until she's blue in the face. 211 00:10:04,647 --> 00:10:07,557 She's not the one who's doing it. 212 00:10:07,607 --> 00:10:09,387 She keeps pretty bad company, your mom. 213 00:10:27,365 --> 00:10:30,185 -Alien biomechanical component detected. 214 00:10:30,238 --> 00:10:32,808 Species of origin, unidentified. 215 00:10:32,849 --> 00:10:35,849 -Unidentified because it's been altered by the department-- 216 00:10:37,158 --> 00:10:40,158 twisted and mutated to serve their function. 217 00:10:40,509 --> 00:10:43,509 And there's one of these in the heart of every Mark 218 00:10:43,730 --> 00:10:46,430 Two CCPC walking around out there. 219 00:10:46,471 --> 00:10:47,951 -[WHISPERING] Weapons online yet? 220 00:10:47,995 --> 00:10:49,515 -Repair 60% complete. 221 00:10:49,561 --> 00:10:51,691 -Two can play at this game. 222 00:10:51,738 --> 00:10:54,698 Halloran was able to utilize the CCPC's alien biotech, created 223 00:10:57,265 --> 00:11:00,265 weapons for us to use against them. 224 00:11:01,008 --> 00:11:03,618 We've got him to thank for this little number. 225 00:11:03,663 --> 00:11:05,583 He was one of the greatest forensic scientists 226 00:11:05,621 --> 00:11:08,621 in the world, until they tossed him aside like an old shoe. 227 00:11:21,115 --> 00:11:24,115 Now the world will see the CCPC for what that really 228 00:11:24,335 --> 00:11:27,335 are-- unreliable alien machines, ready to malfunction 229 00:11:29,384 --> 00:11:31,734 at any moment. 230 00:11:31,778 --> 00:11:34,738 Tick, tick, tick. 231 00:11:35,912 --> 00:11:38,922 -Warning, unstable cybernetic bioagent reaction detected. 232 00:11:39,786 --> 00:11:42,746 [inaudible] biomechanical virus incubated. 233 00:11:42,963 --> 00:11:45,403 -It is not unstable. 234 00:11:45,443 --> 00:11:47,183 We conducted numerous tests. 235 00:11:47,228 --> 00:11:50,228 This virus is gene spliced to override the department's 236 00:11:50,405 --> 00:11:53,185 control, and replace it with ours. 237 00:11:53,234 --> 00:11:54,844 We're in charge here. 238 00:11:54,888 --> 00:11:56,108 -That may be your plan. 239 00:11:56,150 --> 00:11:59,150 But I can tell you it's not working. 240 00:11:59,370 --> 00:12:00,980 -The dog is barking mad. 241 00:12:04,201 --> 00:12:05,591 Woof. 242 00:12:05,637 --> 00:12:07,157 Somebody should take it outside. 243 00:12:11,818 --> 00:12:14,778 -Initiate biomet transmission protocols. 244 00:12:15,125 --> 00:12:16,035 -Yes, sir. 245 00:12:20,827 --> 00:12:23,827 They will literally be out of the department's control-- 246 00:12:24,874 --> 00:12:27,884 unresponsive, and utterly useless, except to us. 247 00:12:28,748 --> 00:12:31,578 -And then they'll have no choice but to reinstate 248 00:12:31,620 --> 00:12:34,190 humans into the police force. 249 00:12:34,231 --> 00:12:37,061 -My advice is to move as far from the infected CCPC as 250 00:12:37,104 --> 00:12:38,454 possible. 251 00:12:38,496 --> 00:12:40,796 My scan shows they're completely unstable. 252 00:12:40,847 --> 00:12:41,847 -I'm coming. 253 00:12:41,891 --> 00:12:43,201 -Yeah, for once I'm with you. 254 00:12:43,240 --> 00:12:44,420 -Stay put, you lot. 255 00:12:44,459 --> 00:12:46,069 -Let them go, except the brainiac. 256 00:12:49,856 --> 00:12:52,206 You'll give us all the leverage we need. 257 00:12:52,249 --> 00:12:55,079 Take him upstairs. 258 00:12:55,122 --> 00:12:58,132 And take this one outside, and release him into the ranks. 259 00:12:59,909 --> 00:13:01,039 Use secret exit gamma. 260 00:13:04,392 --> 00:13:05,312 -Professor! 261 00:13:05,349 --> 00:13:06,179 -Go. 262 00:13:06,220 --> 00:13:08,050 I'll be all right. 263 00:13:14,924 --> 00:13:17,624 -K9, how are your navigation systems coming along? 264 00:13:17,666 --> 00:13:19,796 -Self repairs 80% complete, young master. 265 00:13:19,842 --> 00:13:21,102 -Well, you'd better get your skates 266 00:13:21,148 --> 00:13:22,668 on before they figure out where we are. 267 00:13:22,714 --> 00:13:23,724 We need to help the prof. 268 00:13:23,759 --> 00:13:25,069 -It doesn't matter where we are. 269 00:13:25,108 --> 00:13:26,978 I used to come here with my dad all the time. 270 00:13:27,023 --> 00:13:29,853 He knows this place better than us. 271 00:13:29,896 --> 00:13:31,286 -You used to come here, with him? 272 00:13:35,466 --> 00:13:38,466 -Yeah, but he hasn't been my dad for a long time. 273 00:13:39,383 --> 00:13:39,993 -Here. 274 00:13:40,036 --> 00:13:43,036 -Hold it. 275 00:13:52,309 --> 00:13:53,349 Complete your mission. 276 00:13:56,705 --> 00:13:59,525 What's the matter? 277 00:13:59,577 --> 00:14:02,577 Move it, cyber! 278 00:14:02,972 --> 00:14:05,982 Complete your mission. 279 00:14:06,106 --> 00:14:08,406 -As you command. 280 00:14:08,456 --> 00:14:11,366 Crush all resistance. 281 00:14:11,415 --> 00:14:12,805 Subjugate all humans. 282 00:14:16,551 --> 00:14:18,861 -Have you considered our demands, Inspector? 283 00:14:18,901 --> 00:14:20,901 This is your last chance to get out 284 00:14:20,947 --> 00:14:23,907 of this with your dignity intact-- more than we ever got. 285 00:14:24,776 --> 00:14:26,556 -All I've thought about is the things 286 00:14:26,604 --> 00:14:27,954 I'll do to you if my daughter's harmed. 287 00:14:27,997 --> 00:14:30,297 -Yes or no, Inspector. 288 00:14:30,347 --> 00:14:32,647 -We don't give in to threats. 289 00:14:32,697 --> 00:14:35,527 In fact, we're sending in an elite squad of fresh CCPC 290 00:14:35,570 --> 00:14:38,570 reinforcements, fully pre-shielded against anything 291 00:14:38,834 --> 00:14:40,404 you can throw at them. It's over, Pike. 292 00:14:44,144 --> 00:14:46,934 -Think again, Inspector. 293 00:14:46,973 --> 00:14:49,933 -All units, form up. 294 00:14:50,324 --> 00:14:51,284 -Formation delta. 295 00:14:51,325 --> 00:14:52,755 Formation delta. 296 00:14:52,804 --> 00:14:54,204 Formation delta. 297 00:14:54,241 --> 00:14:55,161 Formation delta. 298 00:15:02,510 --> 00:15:05,510 -You leave me no choice but to reveal to the world 299 00:15:05,643 --> 00:15:08,563 how useless the CCPC is, and to reveal 300 00:15:08,777 --> 00:15:11,777 the alien technology in the heart of every unit. 301 00:15:11,911 --> 00:15:14,171 -Alien? What are you talking about? 302 00:15:14,217 --> 00:15:17,217 PIKE: I can't believe you're not aware of it. 303 00:15:18,700 --> 00:15:20,480 -Unaware of what? 304 00:15:20,528 --> 00:15:21,618 -Don't listen to him. 305 00:15:21,659 --> 00:15:23,359 He's mad. 306 00:15:23,400 --> 00:15:25,230 -I think your friend knows a bit more than what he's letting on, 307 00:15:25,272 --> 00:15:26,932 Inspector. 308 00:15:26,969 --> 00:15:29,929 Why don't you ask him about it, while your department 309 00:15:30,625 --> 00:15:32,365 reaps what it sows? 310 00:15:32,409 --> 00:15:35,329 -Just how soon can we expect this great retaliation 311 00:15:35,369 --> 00:15:36,719 of yours? 312 00:15:36,761 --> 00:15:38,421 -As soon as you give the order, Inspector. 313 00:15:38,459 --> 00:15:39,369 -Now who's bluffing? 314 00:15:43,943 --> 00:15:45,073 -All units advance. 315 00:15:45,118 --> 00:15:46,508 And remember your orders. 316 00:15:46,554 --> 00:15:48,474 The safety of hostages is priority number one. 317 00:15:51,776 --> 00:15:54,686 Repeat, all units advance. 318 00:15:54,736 --> 00:15:57,426 -Crush all resistance. -What? 319 00:15:57,478 --> 00:16:00,478 CCPC: Subjugate all humans. 320 00:16:01,177 --> 00:16:04,177 -Tick, tick, boom. 321 00:16:05,181 --> 00:16:07,231 -Crush all resistance. 322 00:16:07,270 --> 00:16:10,270 -Useless. 323 00:16:10,491 --> 00:16:12,321 The command overrides are not working. 324 00:16:16,801 --> 00:16:19,331 -It wasn't meant to go like this, not yet. 325 00:16:19,369 --> 00:16:20,369 -Not yet? 326 00:16:20,414 --> 00:16:22,244 What did you do to them, Thorne? 327 00:16:22,285 --> 00:16:24,715 What did you put in CCPC? 328 00:16:24,766 --> 00:16:25,676 -Shriver! 329 00:16:25,723 --> 00:16:27,643 Get us out of here! 330 00:16:27,682 --> 00:16:29,602 -I'm trying, sir. 331 00:16:29,640 --> 00:16:31,560 -This conversation isn't finished. 332 00:16:36,996 --> 00:16:39,996 -Look at them, uncontrollable alien infested cyber menaces. 333 00:16:45,395 --> 00:16:47,915 Uncontrollable, except to us, of course. 334 00:16:55,362 --> 00:16:58,372 -[moaning] 335 00:17:05,807 --> 00:17:08,027 -I can't believe mom was behind the police 336 00:17:08,070 --> 00:17:10,290 force becoming rebels. 337 00:17:10,333 --> 00:17:12,473 -There's a lot we don't know about our parents. 338 00:17:12,509 --> 00:17:14,639 -Yeah, well, at least you've got parents. 339 00:17:14,685 --> 00:17:16,165 -Well, one in my case. 340 00:17:16,209 --> 00:17:17,429 DARIUS: Yeah, me too. 341 00:17:17,471 --> 00:17:19,301 But I don't count the guy out there. 342 00:17:19,342 --> 00:17:22,082 -It's better than nothing from where I"m I'm sitting. 343 00:17:22,128 --> 00:17:24,518 -I love mom. 344 00:17:24,565 --> 00:17:27,345 Sometimes I wish I could change her, make her different. 345 00:17:27,394 --> 00:17:29,834 -Yeah, I'd make dad say at home, for a start. 346 00:17:29,874 --> 00:17:31,624 -Subjugate all humans. 347 00:17:31,659 --> 00:17:34,659 Crush all resistance-- [gibberish] 348 00:17:35,750 --> 00:17:37,140 reloading directive. 349 00:17:37,186 --> 00:17:39,006 Crush all resistance. 350 00:17:39,058 --> 00:17:41,968 -From my observation of you charming monkeys, 351 00:17:42,017 --> 00:17:44,847 many parents want to change their children, and vice versa. 352 00:17:44,889 --> 00:17:46,939 And yet everybody stays the same. 353 00:17:46,978 --> 00:17:48,938 -Yeah, that's because they don't listen to us. 354 00:17:48,980 --> 00:17:50,850 -Isn't that what they say about you? 355 00:17:50,895 --> 00:17:52,325 [thuds] 356 00:17:52,375 --> 00:17:54,325 -Subjugate all humans. 357 00:17:54,377 --> 00:17:55,767 Crush all resistance. 358 00:17:55,813 --> 00:17:56,683 -Repair complete. 359 00:17:56,727 --> 00:17:57,637 Weapons system online. 360 00:18:00,818 --> 00:18:02,118 -Nice work, K9. 361 00:18:02,168 --> 00:18:04,468 -You've been eating your robo-wheaties have you? 362 00:18:04,518 --> 00:18:06,218 -You totaled it. 363 00:18:06,259 --> 00:18:07,559 -I synthesized the energy signature 364 00:18:07,608 --> 00:18:09,258 of the customized weapons. 365 00:18:09,305 --> 00:18:11,045 -Let's put it to good use, then. 366 00:18:11,090 --> 00:18:12,570 -Now? -Now! 367 00:18:18,967 --> 00:18:20,657 JORJIE: Professor! 368 00:18:20,708 --> 00:18:23,708 K9: Sargeant Pike, you are no longer in charge of the CCPC. 369 00:18:24,015 --> 00:18:26,145 No one is. 370 00:18:26,192 --> 00:18:27,502 DARIUS: Watch out. 371 00:18:27,541 --> 00:18:30,541 -You, cyber, why aren't you with the others? 372 00:18:30,805 --> 00:18:33,105 Where's Halloran? 373 00:18:33,155 --> 00:18:35,025 -Look out, Pike. 374 00:18:35,070 --> 00:18:36,380 They've gone haywire. 375 00:18:36,419 --> 00:18:37,379 -Stay back. 376 00:18:46,386 --> 00:18:47,866 -What have you done? 377 00:18:51,478 --> 00:18:52,738 -What went wrong? 378 00:18:52,783 --> 00:18:54,223 Why did they go berserk? 379 00:18:54,263 --> 00:18:55,263 -Correction. 380 00:18:55,308 --> 00:18:57,048 Not berserk, quite the opposite. 381 00:18:57,092 --> 00:19:00,102 The unstable virus has mutated randomly to its own advantage. 382 00:19:00,356 --> 00:19:01,876 -So this is your great work, is it? 383 00:19:01,923 --> 00:19:04,933 This is what it's all about, you leaving mom and me? 384 00:19:05,753 --> 00:19:07,543 Looks like the Last Precinct will go down 385 00:19:07,581 --> 00:19:10,371 in history as a joke after all. -Wait. 386 00:19:10,410 --> 00:19:12,240 There might be a solution. 387 00:19:12,281 --> 00:19:15,281 You created an unstable virus from corrupted alien material, 388 00:19:15,415 --> 00:19:17,805 right? -Essentially, yes. 389 00:19:17,852 --> 00:19:20,072 -And the infected CCPCs have developed 390 00:19:20,115 --> 00:19:21,195 some sort of immune system. 391 00:19:21,247 --> 00:19:22,807 So what if-- 392 00:19:22,857 --> 00:19:24,637 -What if we injected a pure form of the alien biomech 393 00:19:24,685 --> 00:19:26,375 into the CCPC? 394 00:19:26,426 --> 00:19:28,206 -To immunize them. PROFESSOR GRYFFEN: Exactly. 395 00:19:28,254 --> 00:19:29,524 K9: Great minds think alike. 396 00:19:29,559 --> 00:19:30,819 Mine's more efficient, of course. 397 00:19:30,865 --> 00:19:32,865 -Untie him. We need his help. 398 00:19:32,910 --> 00:19:35,910 Dad! 399 00:19:41,267 --> 00:19:43,177 -All right. 400 00:19:43,225 --> 00:19:46,185 -I suppose immunization would work. 401 00:19:46,533 --> 00:19:49,543 I don't know where we'd get that kind of material. 402 00:19:49,753 --> 00:19:52,763 Every CCPC in the vicinity has been infected. 403 00:19:55,977 --> 00:19:58,977 Unless-- K9, surgical photon beam. 404 00:19:59,546 --> 00:20:01,026 Cut to the core. 405 00:20:01,069 --> 00:20:03,199 --[inaudible] experiments, what about your family. 406 00:20:03,245 --> 00:20:04,585 -Darius, if I don't do this, I'll 407 00:20:04,638 --> 00:20:07,638 soon be losing another family. 408 00:20:07,771 --> 00:20:08,641 K9, go. 409 00:20:23,222 --> 00:20:25,352 -Whatever you're thinking, Gryffen, do it fast. 410 00:20:25,398 --> 00:20:26,528 -They're coming up. 411 00:20:26,573 --> 00:20:29,583 -K9, you're our only hope. 412 00:20:29,706 --> 00:20:32,446 Only another cybernetic organism can generate 413 00:20:32,492 --> 00:20:35,502 the pure energy needed for the immunization. 414 00:20:36,583 --> 00:20:38,153 STARKEY: Prof, quick. DARIUS: Come on, Prof. 415 00:20:38,193 --> 00:20:39,503 Hurry it up. STARKEY: Hurry. 416 00:20:39,542 --> 00:20:41,072 -Crush all resistance. 417 00:20:41,109 --> 00:20:42,939 Subjugate all-- -I'm not going to lie to you. 418 00:20:42,980 --> 00:20:43,890 This won't tickle. 419 00:20:43,938 --> 00:20:44,898 DARIUS: We're out of time. 420 00:20:44,939 --> 00:20:46,769 CCPC: Crush all resistance. 421 00:20:46,810 --> 00:20:48,460 Subjugate all-- 422 00:20:48,508 --> 00:20:50,638 -Not on my watch, tin heads. 423 00:20:50,684 --> 00:20:52,034 Subjugate this. 424 00:21:00,824 --> 00:21:03,004 Now, that was good. 425 00:21:03,044 --> 00:21:04,444 [relieved laughter] 426 00:21:09,398 --> 00:21:12,308 THORNE: Look. -K9. 427 00:21:25,109 --> 00:21:26,499 K9: Mission accomplished. 428 00:21:26,546 --> 00:21:29,546 We now return you to your regular programming. 429 00:21:30,680 --> 00:21:31,990 -Jorjie, is she-- 430 00:21:32,029 --> 00:21:34,769 -Jorjie is safe, Inspector. 431 00:21:34,815 --> 00:21:36,025 -Thank you're, K9. 432 00:21:36,077 --> 00:21:39,077 -To be 100% effective, anti-virus patch 433 00:21:39,298 --> 00:21:42,298 must be relaid as a coded energy pulse through CCPC com central. 434 00:21:43,737 --> 00:21:46,167 THORNE: No. 435 00:21:46,217 --> 00:21:49,047 Why should we trust a cyber? 436 00:21:49,090 --> 00:21:52,090 -Thorne, right now the only person I'm not trusting is you. 437 00:21:52,223 --> 00:21:54,363 Whatever you've done to the CCPC, 438 00:21:54,400 --> 00:21:56,100 we need to have a long debrief. 439 00:21:56,140 --> 00:21:58,880 Let's go, K9. 440 00:21:58,926 --> 00:22:00,356 K9: I'm with you, Inspector. 441 00:22:07,630 --> 00:22:09,460 -Aren't you going to say something? 442 00:22:09,502 --> 00:22:10,632 After all, he is your father. 443 00:22:19,729 --> 00:22:20,859 -I'm glad I found you again. 444 00:22:23,690 --> 00:22:26,260 Sorry it had to be this way. 445 00:22:26,301 --> 00:22:28,171 -Um, so am I. I'm glad you did. 446 00:22:31,045 --> 00:22:34,045 -I'm proud of you. 447 00:22:34,701 --> 00:22:36,181 And I miss you and your mom. 448 00:22:53,459 --> 00:22:55,589 Better get out of here, face the music, eh? 449 00:22:58,464 --> 00:23:01,384 DARIUS: K9, can you reverse what you've just done to the CCPC? 450 00:23:01,423 --> 00:23:04,383 -You mean, turn them back to out of control? 451 00:23:05,645 --> 00:23:07,465 Why would I want to do that? 452 00:23:07,516 --> 00:23:09,736 I reckon it could be good leverage is all. 453 00:23:09,779 --> 00:23:11,609 I want to make sure dad gets a proper trial, 454 00:23:11,651 --> 00:23:12,611 and a fair sentence. 455 00:23:15,306 --> 00:23:16,436 -I'm sure the department will play 456 00:23:16,482 --> 00:23:18,482 ball when it's put like that. 457 00:23:18,527 --> 00:23:21,097 K9: Affirmative. 458 00:23:21,138 --> 00:23:24,138 -Tell me, traitor, how does it feel to be carried out 459 00:23:25,491 --> 00:23:28,491 of the station by the CCPC again? 460 00:23:29,233 --> 00:23:32,243 -Inspector Thorne, please treat Sergeant [inaudible] 461 00:23:32,367 --> 00:23:33,667 with the respect he deserves. 462 00:23:33,716 --> 00:23:36,716 Or there will be consequences. JUNE: Inspector. 463 00:23:54,520 --> 00:23:55,480 -Parents, huh? 464 00:23:55,521 --> 00:23:56,741 -Can't live with them. 465 00:23:56,783 --> 00:23:59,223 -Can't live without them. 466 00:23:59,263 --> 00:24:00,483 -Useful for pocket money. 467 00:24:03,964 --> 00:24:07,964 [music playing] 33534

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.