All language subtitles for Ice.Princess.Lily.2018.720p.WEBRip.x264-[YTS.LT].German

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:58,240 --> 00:01:01,916 Vor langer Zeit herrschte Frieden zwischen Grünland und Eisland, 2 00:01:02,000 --> 00:01:04,390 der von mächtigen Drachen bewahrt wurde. 3 00:01:04,480 --> 00:01:07,837 Doch als in Eisland der finstere Arktos die Macht ergriff, 4 00:01:07,920 --> 00:01:12,551 verschwanden alle Drachen bis auf zwei, auf mysteriöse Weise. 5 00:01:12,640 --> 00:01:16,600 Seit dieser Zeit lebten beide Völker getrennt voneinander, 6 00:01:16,680 --> 00:01:21,152 trotz allem herrschte unter den Grünländern eine wunderbare Harmonie. 7 00:01:21,240 --> 00:01:22,230 Guten Morgen! 8 00:01:22,320 --> 00:01:23,356 Guten Morgen. 9 00:01:23,440 --> 00:01:27,798 Eines Morgens machte sich der weise Rabe Kolk auf, um Kräuter zu sammeln. 10 00:01:27,880 --> 00:01:29,075 Guten Morgen, Kolk. 11 00:01:29,160 --> 00:01:30,150 Guten Morgen. 12 00:01:31,880 --> 00:01:37,797 Bei dem herrlichen Sonnenschein ahnte er nicht, was in der dunklen Wolke vorging, 13 00:01:37,880 --> 00:01:41,237 die Eisland von Grünland trennte. 14 00:01:44,400 --> 00:01:46,312 (Lacher) 15 00:01:49,680 --> 00:01:53,640 Mythia, das Ei! Flieg! Ich schütze dich! 16 00:01:53,720 --> 00:01:55,393 - Aber... - Mach schon! 17 00:01:57,240 --> 00:02:00,438 Lass meine Frau in Ruhe! 18 00:02:04,840 --> 00:02:05,796 (Staunen) 19 00:02:06,400 --> 00:02:09,393 (Schrei) 20 00:02:09,480 --> 00:02:11,551 Mythia! 21 00:02:14,080 --> 00:02:16,356 (heiseres Atmen) 22 00:02:16,440 --> 00:02:19,638 (Lachen) 23 00:02:20,080 --> 00:02:22,231 (Schrei) 24 00:02:23,960 --> 00:02:30,150 (summt) 25 00:02:40,360 --> 00:02:41,794 (kratzendes Geräusch) 26 00:02:41,880 --> 00:02:46,272 Hm? (summt weiter) 27 00:02:48,920 --> 00:02:50,400 (Schrecklaut) 28 00:02:53,480 --> 00:02:57,918 (kratzende Geräusche) 29 00:03:00,480 --> 00:03:03,279 (Schrecklaut) Aua! 30 00:03:04,720 --> 00:03:07,474 Mythia, was ist passiert? 31 00:03:08,640 --> 00:03:10,313 Wo ist Tyrion? 32 00:03:11,360 --> 00:03:12,589 Er ist... 33 00:03:15,120 --> 00:03:16,395 Nein! 34 00:03:18,640 --> 00:03:25,558 Kolk, du musst dich unserem Sohn annehmen. Er ist der Letzte seiner Art. 35 00:03:25,640 --> 00:03:29,156 Was? Nein! Das kann ich nicht! 36 00:03:30,240 --> 00:03:33,916 Nur er kann Grünland vor Arktos schützen. 37 00:03:34,000 --> 00:03:38,279 Sein Name ist... Tabaluga. 38 00:03:40,880 --> 00:03:41,996 Mythia. 39 00:03:42,960 --> 00:03:45,429 Bitte, bitte stirb nicht! 40 00:03:47,440 --> 00:03:49,750 Tabaluga! 41 00:03:49,840 --> 00:03:56,838 (verheißungsvoller Musikeinsatz) 42 00:04:11,080 --> 00:04:15,711 (angestrengt) 43 00:04:17,280 --> 00:04:19,511 (stöhnt) 44 00:04:22,120 --> 00:04:23,554 Hm? 45 00:04:27,000 --> 00:04:27,911 Ah! 46 00:04:30,760 --> 00:04:32,592 (Lächeln) 47 00:04:40,360 --> 00:04:45,879 (Schnarchen) 48 00:04:48,240 --> 00:04:51,472 Ah... Oh... 49 00:04:52,240 --> 00:04:53,310 Ah... 50 00:05:02,560 --> 00:05:03,596 Oh... 51 00:05:06,560 --> 00:05:07,914 Oh... 52 00:05:16,280 --> 00:05:17,953 Oh... 53 00:05:22,960 --> 00:05:23,996 (Lachen) 54 00:05:27,200 --> 00:05:31,160 (Schrei) 55 00:05:37,200 --> 00:05:38,236 (Lacher) 56 00:05:42,640 --> 00:05:44,632 Warte! Warte! 57 00:05:45,480 --> 00:05:47,756 Oh... (Lachen) 58 00:05:48,760 --> 00:05:51,480 (Babylaute) 59 00:05:52,200 --> 00:05:54,556 Hallo, Tabaluga. 60 00:05:54,640 --> 00:05:56,393 (Babylaute) 61 00:05:57,280 --> 00:06:02,150 Ich bin Kolk. Und ich werde gut auf dich aufpassen. 62 00:06:09,280 --> 00:06:12,717 (Rockmusik über ganze Szene) 63 00:06:14,040 --> 00:06:16,032 (Schrei) 64 00:06:20,600 --> 00:06:24,594 ♪ Als junger Drache werde ich Sachen Machen, die ein alter nicht tut ♪ 65 00:06:26,240 --> 00:06:29,597 ♪ Ich will Feuer spucken Mich an Bäumen jucken ♪ 66 00:06:29,680 --> 00:06:32,434 ♪ Ja, und fauchen kann ich auch ganz gut ♪ 67 00:06:32,520 --> 00:06:35,957 ♪ Was mein Vater sagt Ist zwar ganz schön ♪ 68 00:06:37,720 --> 00:06:42,431 ♪ Doch kleine Drachen wollen meistens Eigene Wege gehen ♪ 69 00:06:43,680 --> 00:06:47,799 ♪ Als junger Drachen will ich Sachen Machen, die ein alter satt hat ♪ 70 00:06:49,640 --> 00:06:53,077 ♪ Um die Ecken biegen bis die Funken fliegen ♪ 71 00:06:53,160 --> 00:06:55,117 ♪ Wolken jage ich schachmatt ♪ 72 00:06:55,200 --> 00:06:58,876 ♪ Was mein Vater sagt Ist zwar ganz schön ♪ 73 00:07:00,960 --> 00:07:04,749 ♪ Doch kleine Drachen wollen meistens Eigene Wege gehen ♪ 74 00:07:06,760 --> 00:07:08,831 ♪ Doch kleine Drachen wollen meistens ♪ 75 00:07:10,440 --> 00:07:11,635 ♪ Eigene Wege gehen ♪ 76 00:07:15,600 --> 00:07:16,556 Hast du das gesehen? 77 00:07:16,640 --> 00:07:19,200 Ja, das war eine Flamme. So groß! 78 00:07:19,280 --> 00:07:21,795 Na endlich! Eine Flamme. 79 00:07:21,880 --> 00:07:23,519 Oder so groß. 80 00:07:25,680 --> 00:07:28,559 Oder vielleicht so groß. 81 00:07:31,680 --> 00:07:33,558 Also, es hat ein bisschen geraucht. 82 00:07:35,240 --> 00:07:38,312 Ah, hm. Das ist schon ok. 83 00:07:38,400 --> 00:07:40,915 Wenigstens weiß ich jetzt, wie es funktioniert. 84 00:07:45,240 --> 00:07:47,038 Also ich bin mir nicht si... 85 00:07:48,480 --> 00:07:52,440 Und? Ähm, Bully? 86 00:07:52,520 --> 00:07:53,954 Bääh... 87 00:07:54,040 --> 00:07:55,713 Hast du irgendwas gesehen? 88 00:07:55,800 --> 00:07:59,430 Ich habe eine Menge gesehen, aber es war keine Flamme. 89 00:08:00,720 --> 00:08:01,995 Tut mir leid. 90 00:08:02,080 --> 00:08:03,230 Hm. 91 00:08:03,320 --> 00:08:06,870 Ja. (Schrei) 92 00:08:07,800 --> 00:08:10,998 Ich kann nicht richtig fliegen, ich kann kein Feuer spucken. 93 00:08:11,080 --> 00:08:13,197 Ich werde nie ein richtiger Drache sein. 94 00:08:13,280 --> 00:08:17,035 Dein Feuer wird eines Tages kommen. Hab Geduld. 95 00:08:17,120 --> 00:08:19,032 Ich habe keinen Bock auf Geduld. 96 00:08:19,120 --> 00:08:20,713 Warum klappt es nicht jetzt? 97 00:08:20,800 --> 00:08:23,679 Du kannst die Natur nicht drängen, Tabaluga. 98 00:08:23,760 --> 00:08:28,277 So! Ich gehe zum Hinkelstein um neue Kräuter zu sammeln, komm schon. 99 00:08:29,440 --> 00:08:30,317 Na gut... 100 00:08:33,360 --> 00:08:38,151 Wenn Kolk so viel über Kräuter weiß, warum hat er keins gegen Feuerlosigkeit? 101 00:08:38,240 --> 00:08:42,473 Immer noch kein Feuer, hm? Ich kenne zufällig ein Mittelchen, das hilft. 102 00:08:42,560 --> 00:08:46,236 Das macht dich zu einem richtigen Drachen. Garantiert! 103 00:08:46,320 --> 00:08:48,277 Tabaluga ist ein richtiger Drache! 104 00:08:48,360 --> 00:08:51,478 Wenn er kein Feuer spucken kann, ist er auch keiner! 105 00:08:51,560 --> 00:08:55,395 Es gibt nur ein Mittel gegen Feuerlosigkeit. 106 00:08:57,800 --> 00:08:59,519 Nesseln! 107 00:08:59,600 --> 00:09:02,069 Also das ist ja wohl der größte Unfug, den ich je... 108 00:09:02,160 --> 00:09:06,120 Aber hey, ich habe vollstes Verständnis, wenn du nicht möchtest. 109 00:09:06,200 --> 00:09:09,398 Am Ende ist es tatsächlich nur was für richtige Drachen. 110 00:09:11,000 --> 00:09:13,435 Hör nicht auf ihn! Lass uns gehen. 111 00:09:19,680 --> 00:09:23,515 (Lachen) 112 00:09:25,480 --> 00:09:28,154 (Lachen) 113 00:09:33,960 --> 00:09:35,440 Warte, warte, warte! 114 00:09:35,520 --> 00:09:37,239 Du denkst doch nicht echt darüber nach? 115 00:09:37,320 --> 00:09:40,233 Was? Nein, natürlich nicht! 116 00:09:40,320 --> 00:09:43,631 Gut, das wär nämlich das dümmste und allerbekloppteste, was... 117 00:09:46,600 --> 00:09:50,071 Gleich kommt ein lauter Schrei. Auf drei... Eins! 118 00:09:50,160 --> 00:09:51,958 (Schrei) 119 00:09:52,040 --> 00:09:53,315 Na gut, auf eins. 120 00:09:53,400 --> 00:09:56,837 (Hechelt) 121 00:09:58,040 --> 00:09:59,440 Au. 122 00:09:59,520 --> 00:10:01,671 Und jetzt der Bienenschwarm auf drei! 123 00:10:01,760 --> 00:10:02,511 Eins... 124 00:10:02,600 --> 00:10:06,071 Ah! Au... au... 125 00:10:06,160 --> 00:10:07,389 Na gut, wieder auf eins. 126 00:10:07,480 --> 00:10:09,949 Wasser, Wasser! 127 00:10:14,720 --> 00:10:16,154 Ich hab dich vorher gewa... 128 00:10:16,240 --> 00:10:17,913 (einzelnes Klatschen) 129 00:10:18,840 --> 00:10:23,278 - Was für eine Vorstellung! - (Lachen) 130 00:10:25,000 --> 00:10:26,832 Hey, keine Sorge, niemand hat das... 131 00:10:26,920 --> 00:10:29,230 (Lachen) 132 00:10:29,320 --> 00:10:30,913 ...hat das gesehen. 133 00:10:37,040 --> 00:10:39,032 Er wird nie aufgeben, oder? 134 00:10:39,120 --> 00:10:42,352 Ich weiß, er ist so verzweifelt. 135 00:10:42,440 --> 00:10:45,592 Das war lustig! Kann Tabaluga das noch mal machen? 136 00:10:45,680 --> 00:10:46,716 Pscht! 137 00:10:49,240 --> 00:10:52,836 (Lachen) 138 00:10:55,600 --> 00:10:56,431 Hm? 139 00:10:57,440 --> 00:11:00,035 Ah, Tabaluga! Da bist du ja! 140 00:11:01,720 --> 00:11:05,680 Was zum Himmel ist denn mit dir los? Und wo sind meine Kräuter geblieben? 141 00:11:05,760 --> 00:11:07,991 Es gab ein paar... Komplikationen. 142 00:11:08,080 --> 00:11:10,276 Was für Komplikationen? 143 00:11:10,360 --> 00:11:14,673 Ähm, naja, Emra hat ihn dazu gebracht, Brennnesseln zu essen. 144 00:11:14,760 --> 00:11:17,673 Er meinte, das machen Drachen, um ihr Feuer zu finden. 145 00:11:17,760 --> 00:11:19,638 Und er hat ihm geglaubt? 146 00:11:19,720 --> 00:11:20,790 Nein! 147 00:11:20,880 --> 00:11:22,917 Naja... Ja. 148 00:11:23,000 --> 00:11:25,469 (Lachen) Ach... 149 00:11:25,560 --> 00:11:29,759 Kopf hoch Tabaluga, du wirst dein Feuer finden. Ganz sicher. 150 00:11:29,840 --> 00:11:32,799 Als deine Mutter dich mir anvertraut hat damals... 151 00:11:32,880 --> 00:11:35,111 Am Hinkelstein. Ich weiß, ich weiß... 152 00:11:35,200 --> 00:11:40,195 Ja, da sagte sie mir, dass du etwas Besonderes bist. 153 00:11:40,280 --> 00:11:44,433 Ich bin jedenfalls sehr gut darin, mich zum Trottel zu machen. 154 00:11:44,520 --> 00:11:45,590 Eines Tages... 155 00:11:45,680 --> 00:11:49,674 Eines Tages... Das sagst du schon seit Jahren. Eines Tages... 156 00:11:49,760 --> 00:11:52,559 Ich kann dieses "Eines Tages" nicht mehr hören. 157 00:11:53,800 --> 00:11:55,314 Wo gehst du hin? 158 00:11:55,400 --> 00:11:57,869 Zum Hinkelstein, um deine blöden Kräuter zu holen. 159 00:12:03,200 --> 00:12:06,876 Emra hat recht: ich werde nie ein richtiger Drache sein. 160 00:12:07,440 --> 00:12:10,638 Emra ist ein Blödmann. Mir ist egal, was die anderen sagen. 161 00:12:10,720 --> 00:12:14,031 Für mich bist du ein richtiger Drache. Mit oder ohne Feuer. 162 00:12:14,120 --> 00:12:17,113 Danke Bully. Ich wünschte nur, ich könnte das auch so sehen. 163 00:12:17,200 --> 00:12:21,035 Hast du schon einmal gesehen, dass ich mich um die Meinung anderer kümmere? 164 00:12:21,120 --> 00:12:25,160 (Rockige Musik) 165 00:12:31,200 --> 00:12:33,510 ♪ Ich hab das Glück gepachtet ♪ 166 00:12:33,600 --> 00:12:35,557 ♪ Bei mir läuft's immer rund ♪ 167 00:12:36,160 --> 00:12:40,552 ♪ Wo andere Leute schwarz sehen Da seh' ich immer bunt ♪ 168 00:12:41,040 --> 00:12:45,512 ♪ Ich hab nie schlechte Laune Das Leben macht mir Spaß ♪ 169 00:12:45,600 --> 00:12:50,117 ♪ Gibt es nichts zu essen Dann kau ich schon mal Gras ♪ 170 00:12:50,840 --> 00:12:55,517 ♪ Ich bin ein: Glückskäfer! Badu Badi Bada ♪ 171 00:12:55,600 --> 00:13:00,595 ♪ Ich bin ein: Glückskäfer! Badubadi Di Diba ♪ 172 00:13:00,680 --> 00:13:02,080 ♪ Ich bin ein ♪ 173 00:13:02,160 --> 00:13:06,393 ♪ Glückskäfer! Badu Badi Bada! ♪ 174 00:13:06,480 --> 00:13:12,954 ♪ Mir macht das Leben Spaß! Ich hab das Glück gepachtet ♪ 175 00:13:13,040 --> 00:13:15,111 Oh, Yeah. 176 00:13:17,040 --> 00:13:18,474 Wow. 177 00:13:18,560 --> 00:13:20,631 Supersong, oder? Selbstgeschrieben. 178 00:13:20,720 --> 00:13:22,313 Unglaublich! 179 00:13:22,400 --> 00:13:24,357 Ach, so toll war er nun auch wieder nicht. 180 00:13:24,440 --> 00:13:26,113 Da steht mein Name! 181 00:13:32,520 --> 00:13:37,197 Tabaluga... Feuer... Eisland. 182 00:13:37,280 --> 00:13:40,239 Oh, sieh einer an! Eine Nachricht nur für dich. 183 00:13:40,320 --> 00:13:42,232 Ich wusste immer, dass ich ein Glückskäfer bin. 184 00:13:42,320 --> 00:13:47,554 Das ist der Ort, an dem meine Mutter starb. Hier hat sie mich an Kolk gegeben. 185 00:13:48,960 --> 00:13:51,475 Das muss eine Nachricht von ihr sein. 186 00:13:51,560 --> 00:13:53,153 Augenblick, du glaubst doch nicht, dass... 187 00:13:53,240 --> 00:13:55,072 Das ist genau das, was ich glaube! 188 00:13:55,160 --> 00:13:58,995 Ach komm, es ist doch nicht so, dass da steht wo du dein Feu... 189 00:13:59,080 --> 00:14:02,710 Irgendwie schon. Aber ich würde sagen, das ist eine Interpretationssache. 190 00:14:03,840 --> 00:14:06,833 Komm schon, du kannst doch nicht wirklich nach Eisland wollen! 191 00:14:06,920 --> 00:14:11,039 Die Eisländer sind ein gemeines Volk, sogar noch schlimmer als gemein. 192 00:14:11,120 --> 00:14:13,715 Und Arktos ist der Schlimmste von allen! Sagt Kolk. 193 00:14:13,800 --> 00:14:16,395 Das ist die Chance, mein Feuer zu finden! 194 00:14:16,480 --> 00:14:17,391 Aber... aber... 195 00:14:17,480 --> 00:14:21,713 Verstehst du das denn nicht Bully? Ein Drache ohne Feuer ist, wie... 196 00:14:21,800 --> 00:14:23,598 ...wie ein Glückskäfer ohne Glück! 197 00:14:24,920 --> 00:14:27,958 Ok, ist ein Argument. Aber es gefällt mir trotzdem nicht! 198 00:14:28,040 --> 00:14:33,559 Ich muss das tun! Ich spüre es, tief in mir. Bist du dabei oder nicht? 199 00:14:34,240 --> 00:14:35,993 Äh... 200 00:14:38,080 --> 00:14:39,480 Oh... 201 00:14:39,560 --> 00:14:41,472 Natürlich bin ich dabei! 202 00:14:41,560 --> 00:14:44,155 Oh, und was ist das? 203 00:14:44,240 --> 00:14:48,393 Hallo!? Es heißt Eisland! Betonung auf Eis! 204 00:14:48,480 --> 00:14:51,314 Und jetzt lass uns los, bevor ich meine Meinung ändere. 205 00:14:51,400 --> 00:14:53,790 Aber ich werde Kolk sagen, es war deine Idee! 206 00:14:54,720 --> 00:14:56,279 Er wird es verstehen! 207 00:15:15,600 --> 00:15:16,795 Wow... 208 00:15:17,880 --> 00:15:19,758 Das ist also Eisland? 209 00:15:19,840 --> 00:15:23,436 Sieht nicht sehr einladend aus, oder? Ich glaube, wir sollten lieber... 210 00:15:25,600 --> 00:15:28,195 ...in die dunkle Wolke fliegen, ohne groß nachzudenken! 211 00:15:32,600 --> 00:15:36,196 Dein Feuer wird dir nicht viel nützen, wenn du tot bist! 212 00:15:53,840 --> 00:15:56,958 Wow, das ist Eisland. 213 00:15:57,880 --> 00:15:59,599 Wir haben es echt geschafft! 214 00:16:04,040 --> 00:16:06,794 Oh, das ist also Schnee? 215 00:16:06,880 --> 00:16:09,759 Wow, das ist ja irre! 216 00:16:09,840 --> 00:16:14,392 Hahaha, guck dir das an! Das ist knackig und weich zur gleichen Zeit! 217 00:16:14,480 --> 00:16:20,920 (Lachen) 218 00:16:26,760 --> 00:16:27,557 Angeber! 219 00:16:34,960 --> 00:16:39,796 (schwere Schritte) 220 00:16:43,680 --> 00:16:44,750 Eisländer! 221 00:17:03,160 --> 00:17:03,957 (Niesen) 222 00:17:07,520 --> 00:17:08,431 Ups... 223 00:17:32,200 --> 00:17:34,431 Die sehen noch schlimmer aus, als ich dachte! 224 00:17:34,520 --> 00:17:37,911 Kriegst du endlich kalte Füße? Wurde auch Zeit! Nichts wie weg hier! 225 00:17:38,000 --> 00:17:39,400 Ich, äh... 226 00:17:39,480 --> 00:17:43,679 (entferntes Singen) 227 00:17:44,400 --> 00:17:47,154 Worauf wartest du? 228 00:17:49,120 --> 00:17:50,031 Hey! 229 00:17:52,640 --> 00:17:56,111 Hörst du das? Das klingt wunderschön! 230 00:17:59,360 --> 00:18:01,591 Hey! Hallo! Falsche Richtung! 231 00:18:06,320 --> 00:18:11,190 (entferntes Singen) 232 00:18:35,880 --> 00:18:37,951 Hey, was machst du denn da? 233 00:18:38,040 --> 00:18:42,034 Ist sie nicht das schönste Wesen, dass du je gesehen hast? 234 00:18:42,120 --> 00:18:47,912 Äh, nein, sie ist ein Eisländer. Sie sprüht vermutlich Gift aus den Augen! 235 00:18:48,000 --> 00:18:50,469 Aber hör doch mal, was aus ihrem Mund kommt. 236 00:18:52,440 --> 00:18:57,037 Oh weia, das wird nicht gut enden. Ich fühle es in meinen Antennen! 237 00:18:57,120 --> 00:19:01,751 Die irren sich nie! Besonders, wenn sie sich einig sind. 238 00:19:04,560 --> 00:19:07,314 (Schreie) 239 00:19:11,760 --> 00:19:14,355 Hey, Pass doch auf! 240 00:19:14,440 --> 00:19:16,671 (stimmungsvolle Musik) 241 00:19:24,200 --> 00:19:25,554 (Räuspern) 242 00:19:25,640 --> 00:19:30,396 Entschuldige, das Eis ist rutschig und... 243 00:19:30,480 --> 00:19:33,234 Du singst so... Oh. 244 00:19:33,320 --> 00:19:34,436 Tanzt so... 245 00:19:36,800 --> 00:19:38,029 ...und bist so... 246 00:19:38,520 --> 00:19:41,479 ...so wunderschön. Oh! 247 00:19:41,560 --> 00:19:42,391 Warte! 248 00:19:43,760 --> 00:19:45,035 Au! 249 00:19:46,120 --> 00:19:49,033 Du bist ein... Drache! 250 00:19:49,120 --> 00:19:52,158 Ja... Ja, ich denke schon. 251 00:19:52,240 --> 00:19:55,278 Ich hab mein ganzes Leben lang auf dich gewartet. 252 00:19:55,360 --> 00:19:57,158 Auf mich? 253 00:19:57,240 --> 00:19:58,913 Ja! 254 00:19:59,640 --> 00:20:02,553 (Musikeinsatz) 255 00:20:05,160 --> 00:20:06,514 Was ist das? 256 00:20:07,120 --> 00:20:10,909 Das ist Magie. Drachenmagie! 257 00:20:11,000 --> 00:20:13,310 So wie Arktos es immer gesagt hat. 258 00:20:13,400 --> 00:20:15,392 Ich muss dich sofort zu ihm bringen! 259 00:20:15,480 --> 00:20:18,234 Arktos? Aber er ist ein Monster! 260 00:20:18,320 --> 00:20:22,280 Was? Nein! Er ist unser Beschützer. 261 00:20:22,360 --> 00:20:25,478 Wirklich? Hast du das gehört, Bully? 262 00:20:25,560 --> 00:20:28,519 Das klingt gar nicht nach dem, was Kolk uns immer erzählt hat! 263 00:20:30,240 --> 00:20:31,469 Ein Grünländer! 264 00:20:31,560 --> 00:20:33,677 Lass ihn in Ruhe, Eisländerin, sonst... 265 00:20:34,520 --> 00:20:37,831 Wow! Bully ist mein Freund! 266 00:20:37,920 --> 00:20:39,752 Freund? Das ist ein Grünländer! 267 00:20:39,840 --> 00:20:43,356 Der wird dir den Kopf mit seinen Klauen abreißen und damit Fußball spielen. 268 00:20:43,440 --> 00:20:48,595 Das sagt ja die Richtige! Du bist doch die mit den Reißzähnen und Krallen! 269 00:20:51,400 --> 00:20:55,360 Ich glaube, wir haben alle etwas falsche Vorstellungen voneinander. 270 00:20:56,640 --> 00:20:59,997 Aber was ist mit den Eisbären, die wir vorhin gesehen haben? 271 00:21:00,080 --> 00:21:03,630 Du meinst Limbo? Unsinn! Der wird das hier lieben! 272 00:21:04,720 --> 00:21:06,837 Limbo! Das musst du sehen! 273 00:21:06,920 --> 00:21:08,798 Ein echter Drache! 274 00:21:09,520 --> 00:21:11,398 (entfernte Schritte) 275 00:21:14,920 --> 00:21:18,675 (Schreie) 276 00:21:24,160 --> 00:21:27,676 Ein Drache? Wirklich? 277 00:21:27,760 --> 00:21:31,549 Das muss ich mit meinen eigenen Ohren sehen! 278 00:21:37,480 --> 00:21:40,075 Wow, Lilli. Hm? 279 00:21:40,760 --> 00:21:46,119 Lilli, das ist der Moment, auf den du immer gewartet hast! 280 00:21:46,200 --> 00:21:49,671 Also, du kannst Feuer speien, aus deinem Mund? 281 00:21:49,760 --> 00:21:54,391 Aus meinem Po kommt manchmal auch komisches Zeug, aber kein Feuer. 282 00:21:54,480 --> 00:21:57,075 Kannst du bitte einmal Feuer speien? 283 00:21:57,960 --> 00:22:01,795 Oh, bitte... Bitte! 284 00:22:01,880 --> 00:22:05,430 Ok, der Typ ist nicht gefährlich! 285 00:22:05,520 --> 00:22:09,594 Ein Grünländer! Reiß mir nicht den Kopf ab! 286 00:22:09,680 --> 00:22:13,879 Er wird dir nichts tun! Grünländer sind gar nicht so schlimm, wie du denkst! 287 00:22:13,960 --> 00:22:14,757 Echt jetzt? 288 00:22:14,840 --> 00:22:18,720 Was machen eigentlich ein Drache und ein Grünländer hier in Eisland? 289 00:22:18,800 --> 00:22:23,317 Äh... also... ich kann... äh, ich meine... 290 00:22:23,400 --> 00:22:26,199 Er ist auf der Suche nach seinem Feuer! 291 00:22:27,840 --> 00:22:32,596 Ein Grund mehr, dich zu Arktos zu bringen. Er kann dir sicher helfen! 292 00:22:33,080 --> 00:22:36,152 Glaubst du? Also, ich weiß nicht... 293 00:22:36,240 --> 00:22:38,471 Für mich riecht das nach einer Falle. 294 00:22:40,360 --> 00:22:43,990 Aber sieh sie doch an: würde sie uns anlügen? 295 00:22:44,080 --> 00:22:46,470 Vertrau mir, hier entlang. 296 00:22:49,160 --> 00:22:53,871 Ich komme mit. Ich kann dich doch nicht allein lassen mit dem Grünländer! 297 00:22:53,960 --> 00:22:56,998 Wer weiß, was in diesem Käferkopf vorgeht... 298 00:22:57,080 --> 00:22:58,070 Wuah! 299 00:23:02,480 --> 00:23:06,872 Sieh dir meine Antennen an, die sagen, hier ist irgendwas faul! 300 00:23:06,960 --> 00:23:09,111 Ach, sei nicht so misstrauisch. 301 00:23:24,080 --> 00:23:25,230 Wow! 302 00:23:25,680 --> 00:23:29,196 Das sind die Kristallwälder. Sind sie nicht wunderschön? 303 00:23:30,040 --> 00:23:33,795 Das bist du auf jeden Fall, äh... Ich meine die Wälder! 304 00:23:33,880 --> 00:23:39,478 Ich... Ich meine, du bist auch schön, also auch deine Wälder... 305 00:23:39,560 --> 00:23:41,313 Ich weiß nicht mal deinen Namen! 306 00:23:41,400 --> 00:23:45,155 Ich auch nicht. Also, ähm... Tabaluga. 307 00:23:45,240 --> 00:23:47,800 Freut mich dich kennenzulernen, Tabaluga. Ich bin Lilli. 308 00:23:47,880 --> 00:23:51,032 Das ist der schönste Name, den ich jemals gehört hab. 309 00:23:53,120 --> 00:23:53,951 Hm... 310 00:24:08,320 --> 00:24:09,117 Oh! 311 00:24:12,360 --> 00:24:13,237 Ah... 312 00:24:22,880 --> 00:24:23,916 Oh, oh! 313 00:24:24,000 --> 00:24:27,118 Ach Limbo, nicht schon wieder. 314 00:24:27,200 --> 00:24:30,591 Du weißt doch, dass ich nicht über diese Brücke kann! 315 00:24:36,040 --> 00:24:36,837 Mir nach! 316 00:24:36,920 --> 00:24:38,832 Du schaffst das, vertrau mir! 317 00:24:38,920 --> 00:24:43,312 Einem Grünländer vertrauen? Ich bin erledigt... 318 00:24:43,400 --> 00:24:46,040 Du darfst nicht runter gucken. Schau mich an! 319 00:24:46,120 --> 00:24:49,113 Da sehe ich lieber nach unten... 320 00:24:49,800 --> 00:24:52,679 Ah! Da sehe ich lieber nach oben! 321 00:24:52,760 --> 00:24:54,399 Du schaffst das, komm schon! 322 00:24:54,480 --> 00:24:59,430 Und eins... Und zwei... Und drei... 323 00:24:59,520 --> 00:25:02,513 Ich wusste, dass dieser Käfer einen bösen Plan hat. 324 00:25:02,600 --> 00:25:05,069 Und vier... Und fünf... 325 00:25:05,160 --> 00:25:07,197 Leb wohl, Lilli. 326 00:25:08,040 --> 00:25:09,633 Augen auf, Angsthase. 327 00:25:09,720 --> 00:25:12,792 Ich bin kein Hase, ich bin ein Eisbär. 328 00:25:14,320 --> 00:25:15,549 Böser Plan, was? 329 00:25:16,520 --> 00:25:17,476 Oh... 330 00:25:18,760 --> 00:25:19,910 'tschuldigung... 331 00:25:20,000 --> 00:25:22,799 Ich meine... äh... Danke! 332 00:25:22,880 --> 00:25:24,030 Bully! 333 00:25:25,120 --> 00:25:26,031 Ich bin Limbo. 334 00:25:26,120 --> 00:25:28,680 Ich weiß. Komm schon, lass uns gehen. 335 00:25:40,040 --> 00:25:42,191 Es wird Stunden dauern, da runterzukommen. 336 00:25:42,280 --> 00:25:44,237 Nein, wird es nicht! 337 00:26:21,600 --> 00:26:22,477 Wo ist Bully? 338 00:26:24,880 --> 00:26:29,238 Bully? Bully! Wo bist du? 339 00:26:29,320 --> 00:26:30,515 Suchst du irgendwas? 340 00:26:32,680 --> 00:26:35,354 (Lachen) 341 00:26:35,440 --> 00:26:36,715 Wow! 342 00:26:38,240 --> 00:26:39,640 Wow! 343 00:26:43,760 --> 00:26:46,594 Das ist Polaris, der Palast von Arktos. 344 00:26:46,680 --> 00:26:50,913 Also, das ist definitiv das Zuhause von einem fiesen Bösewicht. 345 00:26:51,000 --> 00:26:52,957 Irgendwie kühl, findest du nicht? 346 00:26:53,400 --> 00:26:55,471 Ja, lass uns gehen! 347 00:26:55,560 --> 00:26:58,951 Warte, kannst du dich irgendwie unsichtbar machen? 348 00:26:59,040 --> 00:27:02,397 Weißt du, die Eisländer kennen keine Grünländer. 349 00:27:02,480 --> 00:27:04,597 Wie soll ich das denn anstellen? 350 00:27:04,680 --> 00:27:08,071 Ich bin zwar klein, aber rot. Das fällt auf. 351 00:27:09,480 --> 00:27:12,917 Was? Was guckst du mich denn so an? 352 00:27:25,560 --> 00:27:27,199 Sind wir schon da? 353 00:27:28,200 --> 00:27:33,150 Wow, ein richtiger Drache! 354 00:27:33,720 --> 00:27:40,240 (erstauntes Gemurmel) 355 00:27:41,920 --> 00:27:46,358 Bully, sieh nur: es ist so, als würde man uns erwarten! 356 00:27:46,840 --> 00:27:50,072 Wie soll ich das sehen? Ich sehe nur Nasenhaare und einen Popel. 357 00:27:55,160 --> 00:27:56,992 Ein richtiger Drache! 358 00:28:03,680 --> 00:28:05,751 Arktos kommt! 359 00:28:06,280 --> 00:28:09,591 (bedrohliche Musik) 360 00:28:21,520 --> 00:28:24,160 Lang lebe Arktos! 361 00:28:24,640 --> 00:28:26,518 Was ist das hier für ein Tumult? 362 00:28:26,600 --> 00:28:30,640 Oh, oh, der Kerl sieht nicht freundlich aus. Lass uns nach Hause gehen! 363 00:28:30,720 --> 00:28:32,632 Nein, das ist meine einzige Chance! 364 00:28:33,520 --> 00:28:37,116 Arktos! Ich hab einen gefunden, stell dir vor! 365 00:28:38,800 --> 00:28:40,154 Was hast du gefunden? 366 00:28:40,240 --> 00:28:42,960 Ich habe ihn zu dir gebracht, wie du es mir aufgetragen hast! 367 00:28:43,040 --> 00:28:45,555 Tabaluga, komm bitte hierher! 368 00:28:46,600 --> 00:28:47,477 Ein Drache? 369 00:28:49,640 --> 00:28:54,760 Ich wusste es. Ein Drache, was für eine Freude! 370 00:28:54,840 --> 00:28:56,559 Hab keine Angst, Tabaluga. 371 00:28:58,160 --> 00:28:59,037 Hallo! 372 00:28:59,120 --> 00:29:00,634 Er ist auf der Suche nach seinem Feuer. 373 00:29:00,720 --> 00:29:05,590 Der Drache hat kein Feuer? Wirklich gar keins? 374 00:29:05,680 --> 00:29:06,397 Nein. 375 00:29:06,480 --> 00:29:11,760 Oh, das ist aber extrem traurig. 376 00:29:13,480 --> 00:29:18,680 Weißt du, mein kleiner Eiskristall, du hast mich sehr glücklich gemacht. 377 00:29:18,760 --> 00:29:24,119 Mein lieber Freund, du zitterst, als stündest du vor einem Monster. 378 00:29:24,200 --> 00:29:26,795 Naja, so nennen dich alle in Grünland. 379 00:29:26,880 --> 00:29:29,679 Oh, diese schrecklichen Vorurteile. 380 00:29:29,760 --> 00:29:32,559 Erlaube mir, dass ich dir meine Freundschaft beweise. 381 00:29:32,640 --> 00:29:35,439 Ich gebe dir dein Feuer. 382 00:29:35,520 --> 00:29:36,715 (lacht) 383 00:29:37,760 --> 00:29:39,877 Du bist also wirklich der, der mir helfen kann? 384 00:29:39,960 --> 00:29:41,679 Ich bin jedenfalls derjenige, 385 00:29:41,760 --> 00:29:47,996 dem die Drachen das Geheimnis ihres Feuers anvertraut haben, bevor sie verschwanden. 386 00:29:48,080 --> 00:29:53,474 Unter meinem Palast liegt einer der geheimsten Orte: 387 00:29:53,560 --> 00:29:57,554 die Quelle des ewigen Drachenfeuers. 388 00:29:58,440 --> 00:29:59,271 Hä? 389 00:30:02,960 --> 00:30:11,152 Eisländer, heute ist der Tag, auf den ich... äh, wir so lange gewartet haben. 390 00:30:11,240 --> 00:30:16,110 Der letzte Drache hat endlich seinen Weg zurück zu uns gefunden! 391 00:30:16,200 --> 00:30:20,114 Und jetzt werde ich ihm sein Feuer geben! 392 00:30:20,200 --> 00:30:22,157 (Jubel und Beifall) 393 00:30:22,240 --> 00:30:24,232 Folge mir, mein Freund. 394 00:30:28,040 --> 00:30:29,076 Wow. 395 00:30:29,960 --> 00:30:32,759 Ich habe ein ganz blödes Gefühl bei der Sache. 396 00:30:38,400 --> 00:30:41,472 Willkommen in meinem bescheidenen Heim. 397 00:30:44,440 --> 00:30:47,160 Pinguin-Architekten sind ein Albtraum. 398 00:30:47,240 --> 00:30:50,551 Aber es ist trotzdem nett geworden, findet ihr nicht? 399 00:30:50,640 --> 00:30:54,190 Ja, ist irgendwie richtig gemütlich. 400 00:31:02,880 --> 00:31:07,909 (Räuspern) Hier entlang meine Freunde. 401 00:31:16,800 --> 00:31:21,477 Ich befürchte, ab hier sind nur noch Drachen erlaubt. 402 00:31:21,560 --> 00:31:22,550 Aber, warum? 403 00:31:22,640 --> 00:31:28,079 Weil, nun ja... das ewige Drachenfeuer sehr sensibel ist. 404 00:31:28,160 --> 00:31:30,800 Wenn jemand anders als ein Drache die Grotte betritt, 405 00:31:30,880 --> 00:31:33,440 ist es für immer erloschen. 406 00:31:33,520 --> 00:31:36,160 (Pinguinlaute) 407 00:31:36,480 --> 00:31:38,039 Nur für Drachen. 408 00:31:38,840 --> 00:31:40,559 (Pinguinlaute) 409 00:31:40,640 --> 00:31:44,316 Ich komme zurück so schnell ich kann! Ich verspreche es! 410 00:31:49,520 --> 00:31:59,396 So, Tabaluga, der allerletzte Drache. Du bist doch der allerletzte, oder? 411 00:31:59,480 --> 00:32:01,676 Ja, das bin ich! 412 00:32:04,000 --> 00:32:06,754 Nur Drachen dürfen in die Höhle, richtig? 413 00:32:06,840 --> 00:32:08,320 Richtig! 414 00:32:08,400 --> 00:32:12,872 Weil andernfalls das ewige Drachenfeuer für immer erlischt, richtig? 415 00:32:12,960 --> 00:32:14,997 Richtig! 416 00:32:15,080 --> 00:32:18,994 Ist es dann nicht etwas seltsam, dass Arktos dann da rein darf? 417 00:32:19,080 --> 00:32:20,719 Richtig, äh... 418 00:32:20,800 --> 00:32:23,315 Sieht er für euch vielleicht wie ein Drache aus? 419 00:32:24,760 --> 00:32:27,434 Naja, ähm... 420 00:32:28,040 --> 00:32:29,440 Alles klar, ich flieg hinterher! 421 00:32:29,520 --> 00:32:32,240 Warte Bully, du kannst doch nicht... 422 00:32:34,320 --> 00:32:35,834 Ähm... 423 00:32:44,880 --> 00:32:50,114 Wir sind fast da, nur noch ein kleines Stückchen! 424 00:33:11,720 --> 00:33:16,033 Worauf wartest du, mein Lieber? Auf eine Einladung? 425 00:33:23,680 --> 00:33:26,832 Oh, das ewige Drachenfeuer! 426 00:33:26,920 --> 00:33:29,992 Ganz recht, Tabaluga. 427 00:33:31,120 --> 00:33:34,033 Schau in die Flammen! 428 00:33:34,120 --> 00:33:35,679 Warum ist es blau? 429 00:33:35,760 --> 00:33:42,234 Weil, äh... es ein magisches Feuer ist, natürlich. 430 00:33:42,840 --> 00:33:44,399 Tabaluga! 431 00:33:45,280 --> 00:33:46,475 Magisches Feuer. 432 00:33:48,000 --> 00:33:50,310 Halte durch, ich komme! 433 00:33:52,880 --> 00:33:55,156 Na endlich. 434 00:33:57,960 --> 00:33:59,030 Warte. 435 00:34:00,320 --> 00:34:01,310 Was? 436 00:34:02,600 --> 00:34:03,477 Drachen! 437 00:34:05,600 --> 00:34:07,478 Alle tot! Ah! 438 00:34:07,560 --> 00:34:11,600 Nun ja, nicht ganz alle, so wie es aussieht! 439 00:34:14,560 --> 00:34:16,517 - Taba...! - Warte, sei vorsichtig. 440 00:34:16,600 --> 00:34:18,956 Ich kann dir gar nicht sagen, Tabaluga, 441 00:34:19,040 --> 00:34:22,351 wie glücklich ich bin, dich in meiner Gewalt zu haben! 442 00:34:22,440 --> 00:34:25,114 Du! Du hast meine Eltern getötet! 443 00:34:25,200 --> 00:34:27,510 Ja, cleverer kleiner Drache! 444 00:34:28,160 --> 00:34:29,389 Was? 445 00:34:31,120 --> 00:34:32,713 Ich wusste, dass es dich gibt! 446 00:34:32,800 --> 00:34:35,599 Deshalb habe ich eine unwiderstehliche Drachenfalle geschaffen, 447 00:34:35,680 --> 00:34:37,558 um dich anzulocken. 448 00:34:38,200 --> 00:34:39,350 Eine Drachenfalle? 449 00:34:39,440 --> 00:34:43,275 Ja, du kennst sie vielleicht unter dem Namen Lilli. 450 00:34:43,360 --> 00:34:44,157 Was? 451 00:34:44,240 --> 00:34:46,118 - Nein! - Was hat er gesagt? 452 00:34:46,200 --> 00:34:47,793 Das kann nicht sein! 453 00:34:47,880 --> 00:34:53,160 Ich bin eine Drachenfalle? Mein ganzes Leben habe ich Arktos vertraut. 454 00:34:54,360 --> 00:34:57,159 Oh, nein. Was habe ich nur getan? 455 00:34:57,240 --> 00:34:59,232 Lilli würde sowas niemals tun! 456 00:34:59,320 --> 00:35:01,596 Das hat sie aber. 457 00:35:03,400 --> 00:35:05,357 Lenk Arktos ab, ich gehe rein! 458 00:35:05,440 --> 00:35:06,237 Ok! 459 00:35:07,080 --> 00:35:08,719 Oh... Was? 460 00:35:09,480 --> 00:35:10,914 Denk dir was aus! 461 00:35:11,000 --> 00:35:14,835 (Rockiger Musikeinsatz) 462 00:35:15,760 --> 00:35:18,719 Jetzt werde ich endlich vollenden, was ich begonnen habe! 463 00:35:19,920 --> 00:35:23,436 Du wirst mir nicht länger im Weg stehen. 464 00:35:25,680 --> 00:35:27,273 ♪ Ich bin der Herr ♪ 465 00:35:28,080 --> 00:35:30,311 ♪ Von Licht und Schatten ♪ 466 00:35:33,560 --> 00:35:37,918 ♪ Und mein Weiß Macht alle Augen blind ♪ 467 00:35:40,840 --> 00:35:45,039 ♪ Ich bin ein Gott Und ihr seid kleine Ratten ♪ 468 00:35:48,760 --> 00:35:53,198 ♪ Ich hab die Kraft Die dir den Atem nimmt ♪ 469 00:35:56,440 --> 00:36:01,231 ♪ Arktos heiß ich, bin aus Eis Merk dir meinen Namen ♪ 470 00:36:03,440 --> 00:36:07,400 ♪ Mancher Teufel wär so gerne Schlecht wie ich ♪ 471 00:36:07,480 --> 00:36:11,759 ♪ Doch keiner kann so böse sein Ich bin so gemein, sieh mich an ♪ 472 00:36:12,280 --> 00:36:19,790 ♪ Ich bin so alt wie diese Welt Und Weiß hab ich als Grau gewählt ♪ 473 00:36:19,880 --> 00:36:27,390 ♪ Schwarz in mir ist wie die Nacht Ich hab den Schlüssel zur Macht ♪ 474 00:36:27,480 --> 00:36:30,040 ♪ Er ist der Herr, ein wahrer Freund ♪ 475 00:36:30,120 --> 00:36:31,554 Nein! 476 00:36:32,880 --> 00:36:38,239 (Lacht) Genau so hat dein Vater ausgesehen, kurz bevor er starb. 477 00:36:39,000 --> 00:36:42,357 ♪ Er hat den Schlüssel zur Macht ♪ 478 00:36:42,440 --> 00:36:49,552 ♪ Ich hab den Schlüssel zur Macht Ich hab den Schlüssel zur Macht ♪ 479 00:36:50,120 --> 00:36:57,357 ♪ Ich hab den Schlüssel zur Macht Ich hab den Schlüssel zur Macht ♪ 480 00:36:57,440 --> 00:36:58,317 (rappt) Buh! 481 00:36:58,400 --> 00:37:02,360 Chaka-laka, bum. Chaka-laka, bum! 482 00:37:02,440 --> 00:37:05,353 Ich bin ein Bär und bin sehr froh, 483 00:37:05,440 --> 00:37:07,671 und schüttel wann ich will meinen weißen Po. 484 00:37:07,760 --> 00:37:13,154 Was ich nicht so gut kann ist reimen, mein Talent steckt in den Beinen. 485 00:37:14,440 --> 00:37:15,874 Hey, Karottennase! 486 00:37:15,960 --> 00:37:17,758 Ein Grünländer! 487 00:37:17,840 --> 00:37:18,910 Komm doch her! 488 00:37:21,480 --> 00:37:23,870 Oh, oh. Wir können doch über alles reden! 489 00:37:25,600 --> 00:37:27,990 Ich hätte das alleine geregelt, lass mich runter! 490 00:37:32,920 --> 00:37:37,073 Schön hier bleiben, ich bin gleich wieder da! 491 00:37:41,440 --> 00:37:45,400 Oh nein! Tabaluga. 492 00:37:45,480 --> 00:37:47,597 Ich wusste das nicht. 493 00:37:47,680 --> 00:37:51,959 Ich hatte wirklich keine Ahnung, was Arktos geplant hat. 494 00:37:52,040 --> 00:37:56,114 Es tut mir so leid. Du musst mir glauben, bitte! 495 00:37:56,880 --> 00:38:01,955 Ich könnte dir niemals wehtun. Niemals, das schwöre ich! 496 00:38:23,320 --> 00:38:28,111 (Atmen) Lilli, wie hast du das gemacht? 497 00:38:29,240 --> 00:38:33,439 Ich, ich weiß es nicht. Ich, ähm... 498 00:38:37,720 --> 00:38:38,517 Oh, je. 499 00:38:42,560 --> 00:38:44,199 Wie kannst du es wagen? 500 00:38:44,280 --> 00:38:46,920 Boom, chaka chaka, wham, wham! 501 00:38:48,360 --> 00:38:53,230 (Laute) 502 00:39:15,000 --> 00:39:17,071 Lauft! 503 00:39:25,960 --> 00:39:29,351 Langsam fangt ihr an, mir auf die Eiszapfen zu gehen! 504 00:39:30,360 --> 00:39:32,158 Da! Licht! 505 00:39:40,400 --> 00:39:42,790 Worauf wartest du? Flieg! 506 00:39:42,880 --> 00:39:45,031 Komm schon, spring auf meinen Rücken! 507 00:39:45,120 --> 00:39:46,998 Aber ich bin zu schwer für dich. 508 00:39:47,080 --> 00:39:48,719 Flieg ohne mich. 509 00:39:50,640 --> 00:39:52,632 Nein, ich werde nicht ohne dich gehen. 510 00:40:04,640 --> 00:40:08,429 Nein! Zum Sterben bin ich doch viel zu schön! 511 00:40:08,520 --> 00:40:12,594 Tabaluga, du bist ein echter Drache und du kannst fliegen! 512 00:40:27,520 --> 00:40:31,514 Ich fliege! Ich fliege wirklich! 513 00:40:32,800 --> 00:40:35,554 Wow, wo kommen die denn her? 514 00:40:37,720 --> 00:40:39,791 Warte nur, bis Limbo das sieht. 515 00:40:39,880 --> 00:40:44,238 Oh nein, Limbo! Wir müssen zurück. 516 00:40:44,320 --> 00:40:46,073 Joho! 517 00:40:47,280 --> 00:40:50,910 Macht euch um mich keine Sorgen, mir geht es gut! 518 00:40:51,000 --> 00:40:52,150 (Seufzer) 519 00:40:53,720 --> 00:40:55,279 Ein Glück, dass er es geschafft hat. 520 00:40:55,360 --> 00:40:55,952 Hm? 521 00:40:56,040 --> 00:40:59,112 Ich mag den großen Kerl wirklich. Vor allem seine Nase! 522 00:41:06,720 --> 00:41:12,398 Sehr eindrucksvoll, junger Drache. Nur schade, dass es der letzte Flug ist! 523 00:41:17,200 --> 00:41:18,714 (Lacht) 524 00:41:22,920 --> 00:41:25,071 Du musst schneller fliegen! 525 00:41:25,160 --> 00:41:26,150 Ich versuche es ja! 526 00:41:27,400 --> 00:41:28,959 Ihr entkommt mir nicht! 527 00:41:49,320 --> 00:41:50,800 Die Grenze! 528 00:41:58,000 --> 00:41:59,480 Wo sind sie? 529 00:42:09,400 --> 00:42:10,720 Gehts allen gut? 530 00:42:10,800 --> 00:42:11,711 Mhm. 531 00:42:11,800 --> 00:42:16,033 Kommt drauf an, halte ich hier zwei Finger hoch oder drei? 532 00:42:16,120 --> 00:42:17,952 Das ist ein Ast, Bully. 533 00:42:18,040 --> 00:42:19,315 Ah, ja... 534 00:42:21,520 --> 00:42:24,797 Ich versteh nicht, warum meine Mutter mich nach Eisland schickte, 535 00:42:24,880 --> 00:42:26,360 wenn Arktos so gefährlich ist. 536 00:42:27,520 --> 00:42:29,751 Naja, hat sie das denn wirklich? 537 00:42:29,840 --> 00:42:33,754 Vielleicht haben wir die Nachricht ja falsch verstanden? 538 00:42:33,840 --> 00:42:36,912 Also das ist Grünland? 539 00:42:37,000 --> 00:42:39,913 Und Arktos kann uns ganz sicher nicht bis hierher folgen? 540 00:42:40,000 --> 00:42:41,070 Hä? 541 00:42:44,480 --> 00:42:45,277 (Seufzer) 542 00:42:57,440 --> 00:42:59,511 Was? Hä? 543 00:43:02,080 --> 00:43:06,597 Vielleicht kann ich Grünland jetzt nicht betreten, aber wartet es nur ab! 544 00:43:08,920 --> 00:43:12,596 Ihr werdet den Tag verfluchen, an dem ihr euch mit mir angelegt habt. 545 00:43:12,680 --> 00:43:15,912 (Lachen) 546 00:43:18,680 --> 00:43:21,115 Ja! Hau besser ab! 547 00:43:21,200 --> 00:43:22,873 Kommt schon Leute, lasst uns nach Hause fliegen. 548 00:43:30,240 --> 00:43:33,278 Grünland ist gar nicht mal so schlecht, oder? 549 00:43:33,360 --> 00:43:34,430 (Lachen) 550 00:43:55,480 --> 00:43:57,790 (schnarchen) 551 00:44:07,840 --> 00:44:08,990 Ist das nicht...? 552 00:44:17,040 --> 00:44:22,160 Tabaluga, wo warst du? Ich hab dich überall gesucht und... 553 00:44:26,480 --> 00:44:28,358 Eine Eisländerin! 554 00:44:28,440 --> 00:44:31,956 (aufgeregtes Durcheinander) 555 00:44:32,040 --> 00:44:35,078 Warst du etwa in Eisland? 556 00:44:35,520 --> 00:44:42,040 Hi, ich bin Lilli, habt keine Angst! Seht ihr, keine Reißzähne oder Krallen. 557 00:44:42,600 --> 00:44:44,990 (erstaunte Laute) 558 00:44:45,080 --> 00:44:47,231 Ich weiß, dass wir nicht nach Eisland sollten, 559 00:44:47,320 --> 00:44:50,313 aber vieles, was uns erzählt wurde, ist falsch. 560 00:44:51,280 --> 00:44:53,431 Sie sind genau wie wir! 561 00:44:55,800 --> 00:44:58,998 Ja, die sind sogar ziemlich nett. Bis auf diesen Arktos-Typ... 562 00:44:59,080 --> 00:45:00,594 So eine Spaßbremse! 563 00:45:00,680 --> 00:45:04,469 Arktos hat meine Eltern auf dem Gewissen und alle anderen Drachen! 564 00:45:04,560 --> 00:45:07,792 Mein Volk hatte keine Ahnung. Wir lieben Drachen! 565 00:45:07,880 --> 00:45:11,271 Wir haben Arktos vertraut, aber er hat uns belogen. 566 00:45:11,360 --> 00:45:13,352 Er hat... mich belogen. 567 00:45:13,440 --> 00:45:17,116 Er ist euch doch nicht gefolgt, oder? 568 00:45:17,200 --> 00:45:20,398 Nur bis zur Grenze. Arktos hat keine Möglichkeit, sie zu überqueren. 569 00:45:20,480 --> 00:45:22,551 Also hat Grünland nichts zu befürchten. 570 00:45:22,640 --> 00:45:24,791 Bis jetzt. 571 00:45:32,880 --> 00:45:35,270 Lilli war die perfekte Drachenfalle. 572 00:45:35,920 --> 00:45:38,071 Elegant... kalt... 573 00:45:39,320 --> 00:45:41,880 Was habe ich übersehen? 574 00:45:41,960 --> 00:45:45,510 Ich konnte sie nicht immun machen gegen die Liebe. 575 00:45:45,600 --> 00:45:50,038 Und jetzt ist sie auf und davon mit diesem verflixten, kleinen Drachen. 576 00:45:53,640 --> 00:45:56,678 Diese Kreatur muss zerstört werden. 577 00:45:56,760 --> 00:46:03,473 Aber wie? Ich kann nicht einfach zurück in dieses widerliche Grünland. 578 00:46:03,560 --> 00:46:07,110 (Pinguinlaute) 579 00:46:08,480 --> 00:46:11,712 Wir sollen den Eisländern sagen, der Drache hat Lilli entführt? 580 00:46:11,800 --> 00:46:15,635 (Pinguinlaute) 581 00:46:15,720 --> 00:46:19,236 Damit die Eisländer einen Krieg gegen die Grünländer anfangen? 582 00:46:19,320 --> 00:46:20,470 (bejahende Pinguinlaute) 583 00:46:20,560 --> 00:46:21,789 Blödsinn! 584 00:46:24,800 --> 00:46:30,319 Ich hab's: Ich erzähle den Eisländern, dass der Drache Lilli entführt hat. 585 00:46:30,400 --> 00:46:33,598 Damit die Eisländer einen Krieg gegen die Grünländer anfangen! 586 00:46:34,200 --> 00:46:36,954 Warum hast du eigentlich nie solche Ideen? 587 00:46:37,040 --> 00:46:41,671 Mirmel, rufe morgen die Eisländer zusammen! 588 00:46:41,760 --> 00:46:44,594 Ich habe eine wichtige Nachricht für sie! 589 00:47:03,360 --> 00:47:05,113 Denkst du an Zuhause? 590 00:47:05,200 --> 00:47:06,077 (bejahend) Mhm. 591 00:47:06,160 --> 00:47:07,913 Glaubst du, Limbo geht es gut? 592 00:47:08,000 --> 00:47:09,434 Ach, da bin ich ganz sicher! 593 00:47:09,520 --> 00:47:12,672 Er hat es aus Polaris raus geschafft, ihm gehts sicher gut. 594 00:47:12,760 --> 00:47:14,114 Mhm. 595 00:47:14,680 --> 00:47:20,950 Ist das nicht komisch? Eine Eisländerin und ein Grünländer gehen spazieren? 596 00:47:22,040 --> 00:47:23,360 Die Leute würden durchdrehen. 597 00:47:24,280 --> 00:47:29,230 Ja, das würden sie. Ich drehe auch durch, also, ich meine auf eine gute Weise. 598 00:47:34,320 --> 00:47:37,916 Da gehe ich nach Eisland, um mein Feuer zu finden und was finde ich dort? 599 00:47:39,800 --> 00:47:40,836 Dich! 600 00:47:41,800 --> 00:47:44,440 Mein ganzes Leben suche ich nach einem Drachen. 601 00:47:45,000 --> 00:47:46,514 Ich dachte immer, es sei nur meine Aufgabe. 602 00:47:46,880 --> 00:47:49,714 In Wirklichkeit war es mein Schicksal. 603 00:47:51,040 --> 00:47:54,238 (gefühlvoller Musikeinsatz) 604 00:48:02,520 --> 00:48:07,754 ♪ Ich fühl wie du ♪ 605 00:48:09,320 --> 00:48:18,593 ♪ Ja, es ist soweit Für immer du ♪ 606 00:48:20,560 --> 00:48:23,951 ♪ In alle Ewigkeit ♪ 607 00:48:24,040 --> 00:48:29,672 ♪ Ich fühl wie du ♪ 608 00:48:31,200 --> 00:48:34,671 ♪ Du bist mein Leben ♪ 609 00:48:34,760 --> 00:48:40,358 ♪ Für immer du ♪ 610 00:48:42,320 --> 00:48:45,438 ♪ Es wird niemals anders sein ♪ 611 00:48:45,520 --> 00:48:50,675 ♪ Ich hör dir zu ♪ 612 00:48:50,760 --> 00:48:58,998 ♪ Auch ohne Worte kann ich dich verstehen ♪ 613 00:48:59,080 --> 00:49:06,396 ♪ Du wirst sehen Denn bist du da ♪ 614 00:49:06,480 --> 00:49:11,760 ♪ Bricht der Himmel zusammen ♪ 615 00:49:11,840 --> 00:49:16,869 ♪ Geht ein Sturm durch mein Blut ♪ 616 00:49:16,960 --> 00:49:25,517 ♪ Steht die Erde in Flammen ♪ 617 00:49:27,640 --> 00:49:37,312 ♪ Und wird es immer tun ♪ 618 00:49:54,440 --> 00:50:00,152 Meine lieben Eisländer, heute ist ein finsterer Tag. 619 00:50:00,240 --> 00:50:04,632 Ausgerechnet der Drache, den wir mit offenen Armen aufgenommen haben, 620 00:50:04,720 --> 00:50:10,990 hat eine unserer liebsten Freundinnen entführt. Unsere Lilli. 621 00:50:11,080 --> 00:50:14,198 Was? Nein! 622 00:50:14,280 --> 00:50:20,117 Ich bin so verzweifelt, seit diese Schlange unsere arme Lilli geraubt hat. 623 00:50:20,200 --> 00:50:22,317 Was sollen wir bloß tun? 624 00:50:22,400 --> 00:50:24,631 (aufgebrachtes Getuschel) 625 00:50:24,720 --> 00:50:26,359 Wir sollen dagegen wehren? 626 00:50:26,440 --> 00:50:27,032 Ja! 627 00:50:27,120 --> 00:50:28,713 Grünland angreifen? 628 00:50:28,800 --> 00:50:29,517 Ja! 629 00:50:29,600 --> 00:50:30,397 Kämpfen? 630 00:50:30,480 --> 00:50:31,277 (Jubel) 631 00:50:31,360 --> 00:50:33,238 Und den letzten Drachen töten? 632 00:50:33,320 --> 00:50:34,436 Ja... (Stille) 633 00:50:35,360 --> 00:50:37,670 (Pinguinlaute) 634 00:50:38,120 --> 00:50:40,840 Um unsere Lilli wieder nach Hause zu bringen? 635 00:50:40,920 --> 00:50:42,434 Ja! 636 00:50:42,520 --> 00:50:47,640 Was habe ich dir über das Flüstern gesagt? Jetzt stinkt das Ohr nach Fisch. 637 00:50:50,600 --> 00:50:51,590 Öffnet das Tor! 638 00:50:55,760 --> 00:50:56,989 (ängstlich) 639 00:50:57,400 --> 00:50:58,197 Ha, ha, ha! 640 00:51:11,600 --> 00:51:17,232 (Marschier-Laute) 641 00:51:32,160 --> 00:51:34,834 Noch ein Eisländer? Bist du dir sicher? 642 00:51:34,920 --> 00:51:39,995 Er war ganz weiß und groß, eine Bestie mit Krallen und Reißzähnen! 643 00:51:40,080 --> 00:51:41,196 (erstaunen) 644 00:51:44,240 --> 00:51:45,879 (aufgeregte Laute) 645 00:51:47,080 --> 00:51:48,434 Limbo! 646 00:51:48,520 --> 00:51:49,954 Lilli! 647 00:51:50,040 --> 00:51:54,193 Keine Angst, er wird euch nichts tun. Er ist so freundlich, wie er groß ist. 648 00:51:54,280 --> 00:51:55,350 (Lachen) 649 00:51:55,440 --> 00:51:58,194 Ich bin so froh, dass du in Sicherheit bist. 650 00:51:58,280 --> 00:52:02,797 Lilli, ich hab Neuigkeiten! Aber die von der allerschlimmsten Sorte! 651 00:52:02,880 --> 00:52:03,711 Was ist passiert? 652 00:52:03,800 --> 00:52:07,794 Arktos hat allen erzählt, du hättest Lilli gestohlen. 653 00:52:07,880 --> 00:52:09,633 Du hättest sie entführt! 654 00:52:09,720 --> 00:52:14,078 Jetzt hat er seine Armee geschickt, um Grünland anzugreifen und... 655 00:52:14,160 --> 00:52:15,992 ...um dich zu töten. 656 00:52:16,080 --> 00:52:18,720 (Raunen) 657 00:52:18,800 --> 00:52:23,591 Na, ist das nicht toll? Jetzt sind wir alle in Gefahr, nur wegen dir! 658 00:52:23,680 --> 00:52:26,912 Ich muss zurück nach Eisland und allen die Wahrheit sagen. 659 00:52:27,000 --> 00:52:29,037 Arktos darf damit nicht durchkommen! 660 00:52:29,120 --> 00:52:30,156 Dann gehe ich auch! 661 00:52:30,240 --> 00:52:33,916 Nein, du kannst nicht noch mal dahin. Arktos wird dich umbringen! 662 00:52:34,000 --> 00:52:36,754 Das ist mir egal! Wenn du gehst, gehe ich auch! 663 00:52:36,840 --> 00:52:39,992 Mir wird nichts passieren, vielleicht kann ich der Armee nicht trauen. 664 00:52:40,080 --> 00:52:42,595 Aber die Eisländer sind ein gutes Volk. 665 00:52:42,680 --> 00:52:46,117 Wenn ich ihnen die Wahrheit sage, werden sie sich gegen Arktos auflehnen! 666 00:52:46,600 --> 00:52:48,193 Ich gehe mit dir! 667 00:52:48,280 --> 00:52:50,840 Aber wie sollen wir Arktos aufhalten? 668 00:52:51,400 --> 00:52:53,471 Er ist einfach viel zu mächtig. 669 00:52:55,200 --> 00:52:57,874 Es gibt eine Chance! 670 00:52:58,480 --> 00:53:01,040 Du musst zu Nessaja. 671 00:53:01,640 --> 00:53:04,200 (fragendes Gemurmel) 672 00:53:04,280 --> 00:53:05,396 Nessaja? 673 00:53:05,480 --> 00:53:11,397 Ja, sie lebt in den Sümpfen. Sie weiß Dinge, die sonst niemand weiß. 674 00:53:11,480 --> 00:53:13,517 Zu Nessaja? Wieso? 675 00:53:13,600 --> 00:53:18,391 Tabaluga, nur dein Feuer kann Arktos aufhalten! 676 00:53:18,480 --> 00:53:19,118 Was? 677 00:53:19,200 --> 00:53:20,190 Oh! 678 00:53:20,280 --> 00:53:21,236 Wir sind erledigt. 679 00:53:21,320 --> 00:53:24,791 Nur Nessaja kann dir helfen, dein Feuer zu finden. 680 00:53:24,880 --> 00:53:26,792 Du hast keine Zeit zu verlieren! 681 00:53:26,880 --> 00:53:29,236 Warum erzählst du mir das erst jetzt? 682 00:53:29,320 --> 00:53:34,076 Weil du nur ein einziges Mal in deinem Leben zu ihr gehen kannst! 683 00:53:34,160 --> 00:53:38,234 Und du musstest bereit sein, zu lernen, wer du bist. 684 00:53:39,440 --> 00:53:43,798 Ich, äh. Also gut. Lass uns gehen Lilli. 685 00:53:43,880 --> 00:53:45,280 Viel Glück, Tabaluga. 686 00:53:45,360 --> 00:53:46,714 Was? Kommst du nicht mit mir? 687 00:53:46,800 --> 00:53:51,158 Schöner Held! Er hat Angst alleine in die Sümpfe zu gehen! 688 00:53:51,240 --> 00:53:55,200 Ich hab keine Angst allein zu gehen. Es ist nur, ich dachte... Lilli... 689 00:53:55,280 --> 00:53:59,274 Warum siehst du mich an? Willst du, dass ich deine Hand halte? 690 00:53:59,360 --> 00:53:59,838 Oh... 691 00:53:59,920 --> 00:54:01,912 Es sieht wirklich aus, als hättest du Angst! 692 00:54:03,160 --> 00:54:06,437 Ich kenne Glühwürmchen, die mehr Mut haben als du! 693 00:54:06,520 --> 00:54:08,512 (Lachen) 694 00:54:09,000 --> 00:54:10,070 (Lacht) 695 00:54:16,280 --> 00:54:17,316 Ich komme mit dir! 696 00:54:17,400 --> 00:54:20,393 Ich werde in die Sümpfe gehen. Und zwar allein! 697 00:54:23,760 --> 00:54:26,878 Oh... Ok... Wenn du meinst. 698 00:54:29,160 --> 00:54:31,516 Das war so gemein! 699 00:54:36,120 --> 00:54:38,430 (höhnisches Lachen) 700 00:54:49,400 --> 00:54:51,676 Limbo, hör mir zu. 701 00:54:51,760 --> 00:54:54,195 Das war das Schwerste was ich je getan hab. 702 00:54:54,280 --> 00:54:57,193 Aber ich hab es nur getan, um Tabaluga zu schützen. 703 00:54:57,800 --> 00:54:59,519 Ich musste ihn gehen lassen. 704 00:54:59,600 --> 00:55:03,276 Weil er es nie zugelassen hätte, wenn ich allein nach Eisland gehe. 705 00:55:05,280 --> 00:55:08,796 Oh? Ah! 706 00:55:12,080 --> 00:55:14,356 (Klaviermusik) 707 00:55:21,160 --> 00:55:27,077 ♪ Für dich hab ich Mein Herz auf Eis gelegt ♪ 708 00:55:28,480 --> 00:55:34,670 ♪ Und die Gefühle tiefgefrostet ♪ 709 00:55:35,880 --> 00:55:42,719 ♪ Es gibt nichts mehr Das meine Seele regt ♪ 710 00:55:42,800 --> 00:55:49,832 ♪ Das ist der Preis, Den diese Liebe kostet ♪ 711 00:55:49,920 --> 00:55:55,632 ♪ Du sollst ruhig glauben, Ich verlasse dich ♪ 712 00:55:55,720 --> 00:55:57,200 Nessaja? 713 00:55:58,040 --> 00:56:04,389 ♪ Und ich bin schuld An deiner Trauer ♪ 714 00:56:05,720 --> 00:56:11,398 ♪ Ich wünsch nur eins: Nein, bitte hass' mich nicht! ♪ 715 00:56:12,920 --> 00:56:19,997 ♪ Und denk daran Kein Glück ist je von Dauer ♪ 716 00:56:24,800 --> 00:56:28,191 ♪ Ich würde es immer wieder tun ♪ 717 00:56:28,280 --> 00:56:31,956 ♪ An deiner Seite leben, trinken ♪ 718 00:56:32,040 --> 00:56:35,670 ♪ an deinem Herzschlag auszuruhen ♪ 719 00:56:35,760 --> 00:56:39,515 ♪ Und der Vergangenheit Lebwohl zu winken ♪ 720 00:56:39,600 --> 00:56:42,991 ♪ Ich würde es immer wieder tun ♪ 721 00:56:43,080 --> 00:56:48,599 ♪ Ich würd mein Leben dafür geben ♪ 722 00:56:48,680 --> 00:56:53,436 ♪ Denn was ich bin Bin ich durch dich ♪ 723 00:56:54,440 --> 00:57:00,880 ♪ Ich würde es immer wieder tun! ♪ 724 00:57:07,080 --> 00:57:09,276 (Nase ausschnauben) 725 00:57:09,360 --> 00:57:12,000 Also, worauf warten wir noch? 726 00:57:12,080 --> 00:57:13,400 (Lachen) 727 00:57:23,440 --> 00:57:26,797 Nessaja? Oh, Nessaja! 728 00:57:26,880 --> 00:57:32,433 Komm schon, das ist wirklich wichtig. Muss ich ein Zauberwort sagen? 729 00:57:32,520 --> 00:57:34,989 Nessaja? Bitte! 730 00:57:37,080 --> 00:57:40,756 Das ist doch lächerlich. Das ganze Leben ist lächerlich! 731 00:57:40,840 --> 00:57:43,594 Dieser dumme Stein ist lächerlich! 732 00:57:49,120 --> 00:57:51,555 Wow! Ah! 733 00:57:53,520 --> 00:57:58,959 Du musst wohl der junge Drache Tabaluga sein? 734 00:57:59,040 --> 00:58:01,680 Ja, äh, naja... Ja! 735 00:58:01,760 --> 00:58:03,911 Bitte setze dich doch. 736 00:58:05,360 --> 00:58:09,798 Du bist also auf der Suche nach deinem Feuer. 737 00:58:10,880 --> 00:58:13,839 Was hast du denn bislang alles versucht? 738 00:58:13,920 --> 00:58:18,073 Ich habe jeden Tag geübt, ich bin sogar nach Eisland gegangen, um es zu finden. 739 00:58:18,160 --> 00:58:21,949 Wenn du Durst hast, gehst du dann in die Wüste? 740 00:58:22,040 --> 00:58:22,951 Was? Nein! 741 00:58:23,040 --> 00:58:30,197 Wenn du frische Gänseblümchen willst, suchst du die dann in einem See? 742 00:58:30,280 --> 00:58:34,069 Äh, warum sollte ich Gänseblümchen wollen? Also, hör zu, Nessaja: 743 00:58:34,160 --> 00:58:36,629 Ich brauche mein Feuer, es ist sehr wichtig! 744 00:58:36,720 --> 00:58:40,509 Meine Freunde können sterben. Ich habe überall gesucht! 745 00:58:40,600 --> 00:58:42,990 Hast du auch da drüben gesucht? 746 00:58:43,080 --> 00:58:48,599 Ich lebe hier und habe dich nie da drüben suchen gesehen. 747 00:58:49,400 --> 00:58:52,711 Hehehe, schon gut, schon gut! 748 00:58:52,800 --> 00:58:55,395 Ich sage dir, wo dein Feuer ist. 749 00:58:55,480 --> 00:59:01,477 Du hattest Recht: dein Feuer war in Eisland. 750 00:59:01,560 --> 00:59:06,430 Es war auch bei dir zuhause, es ist hier in den Sümpfen. 751 00:59:06,520 --> 00:59:15,031 Es ist wo immer du hingehst in deinem Leben, weil dein Feuer hier ist. 752 00:59:15,120 --> 00:59:18,079 In mir? Eben nicht! Deswegen bin ja hier! 753 00:59:20,720 --> 00:59:27,320 Hallo? Jetzt verschwindest du einfach wieder da drin? 754 00:59:27,400 --> 00:59:29,198 Vielen Dank für den Rat! 755 00:59:29,280 --> 00:59:34,196 Der war ziemlich allgemein und nicht hilfreich, um nicht zu sagen nutzlos. 756 00:59:34,280 --> 00:59:37,910 Also, man sieht sich. Oder auch nicht. Tschüss! 757 00:59:40,720 --> 00:59:42,313 (Lacht) 758 01:00:13,920 --> 01:00:16,992 (sich nähernde Schritte) 759 01:00:21,520 --> 01:00:23,830 (unverständliche Kommandos) 760 01:00:30,520 --> 01:00:34,275 Oh nein, sie dehnen Eisland nach Grünland aus! 761 01:00:34,360 --> 01:00:37,319 Schon bald wird Arktos die Grenze überqueren können. 762 01:00:38,800 --> 01:00:40,951 Oh, was sollen wir nur tun? 763 01:00:41,040 --> 01:00:46,160 Die Armee ist loyal zu Arktos. Wir müssen zu den wahren Eisländern! 764 01:00:47,280 --> 01:00:48,191 (Schluckt) 765 01:01:02,640 --> 01:01:08,750 (Pinguinlaute) 766 01:01:24,360 --> 01:01:25,840 (Knurren) 767 01:01:27,960 --> 01:01:31,112 Ähm... 768 01:01:32,000 --> 01:01:34,037 (Schrei) 769 01:01:38,680 --> 01:01:41,957 Oh, du abscheuliches Biest! 770 01:01:42,040 --> 01:01:44,191 Mich einfach so zu packen! 771 01:01:44,280 --> 01:01:47,751 Du kannst mich nicht festnehmen, ich bin Eisländer. 772 01:01:47,840 --> 01:01:49,559 Ich habe nichts getan! 773 01:01:50,600 --> 01:01:51,397 Hä? 774 01:01:53,040 --> 01:01:55,271 Oh, äh... Ja! 775 01:01:56,240 --> 01:02:01,679 Stimmt, sie hat Recht. Ich habe sie festgenommen, die gefährliche Lilli. 776 01:02:06,040 --> 01:02:08,350 (befehlende Pinguinlaute) 777 01:02:10,040 --> 01:02:17,152 (dramatische Musik) 778 01:02:31,840 --> 01:02:33,035 Tabaluga! 779 01:02:38,640 --> 01:02:40,996 Was hat Nessaja gesagt? 780 01:02:41,080 --> 01:02:42,833 Siehst du irgendwo Feuer? 781 01:02:42,920 --> 01:02:44,593 Wen interessiert es, was sie gesagt hat? 782 01:02:44,680 --> 01:02:47,673 Die Eislandarmee kommt und ich kann sie nicht stoppen. 783 01:02:47,760 --> 01:02:51,310 Aber Nessaja? Was hat sie gesagt? 784 01:02:51,400 --> 01:02:54,279 Irgendeinen Unsinn über Gänseblümchen, und dass mein Feuer überall ist, 785 01:02:54,360 --> 01:02:56,397 wo ich hingehe und bla bla bla. 786 01:02:56,480 --> 01:02:58,278 Lilli! 787 01:02:58,360 --> 01:02:59,271 Wer? 788 01:02:59,360 --> 01:03:03,274 Du weißt wer. Lilli! Sie ist zurück nach Eisland! 789 01:03:03,360 --> 01:03:08,992 Was? Aber sie wollte doch... Das kann nicht sein... 790 01:03:09,080 --> 01:03:11,993 Oh, nein. Ich bin so ein Idiot! 791 01:03:12,080 --> 01:03:15,994 Sie hat das Ganze nur gemacht, um mich zu schützen und Grünland zu retten! 792 01:03:16,080 --> 01:03:21,712 Das ist meine Schuld, nur weil ich mein blödes Feuer finden musste. 793 01:03:21,800 --> 01:03:24,474 - Hör mir zu! - Jetzt seid ihr alle in Gefahr. 794 01:03:24,560 --> 01:03:27,120 Lilli ist weg! Alles nur meinetwegen! 795 01:03:27,200 --> 01:03:30,557 Hallo! Glückskäfer an Jammerlappen! 796 01:03:30,640 --> 01:03:34,350 Sie haben sie festgenommen. Sie bringen Lilli zu Arktos. 797 01:03:34,440 --> 01:03:35,635 Was? 798 01:03:35,720 --> 01:03:36,392 Warte! 799 01:03:36,480 --> 01:03:39,359 Du kannst mich nicht aufhalten, ich werde Lilli retten. 800 01:03:39,440 --> 01:03:42,353 Ich muss es tun, mit oder ohne mein Feuer. 801 01:03:42,440 --> 01:03:44,318 Ich bin so stolz auf dich! 802 01:03:46,280 --> 01:03:51,230 Hör zu, Nessaja mag manchmal etwas seltsam sein, 803 01:03:51,320 --> 01:03:53,676 aber sie irrt sich nie! 804 01:03:55,480 --> 01:03:59,440 Also los! Geh und rette deine Freundin. 805 01:03:59,520 --> 01:04:01,796 (Musikeinsatz) 806 01:04:04,200 --> 01:04:05,270 Danke. 807 01:04:06,600 --> 01:04:07,875 Danke für alles. 808 01:04:18,840 --> 01:04:20,991 Also gut, flieg los! 809 01:04:22,160 --> 01:04:25,710 Flieg zu deinem Feuer, mein Sohn! 810 01:04:26,600 --> 01:04:32,392 ♪ Es gibt Sonne im Herzen Und Eis um die Seele ♪ 811 01:04:34,160 --> 01:04:38,871 ♪ Leidenschaft gibt es Und Kribbeln im Bauch ♪ 812 01:04:41,720 --> 01:04:46,795 ♪ Und dann sind da noch Die leisen Gefühle ♪ 813 01:04:48,720 --> 01:04:54,432 ♪ Und Leere im Kopf Die gibt es auch ♪ 814 01:04:55,400 --> 01:05:01,431 ♪ Zwischen den Welten ist ein Stück Von der Hölle versteckt ♪ 815 01:05:02,480 --> 01:05:10,195 ♪ Und gar nicht so selten, hat mancher Dabei schon den Himmel entdeckt ♪ 816 01:05:10,280 --> 01:05:17,073 ♪ Zwischen den Welten Wurd' so manch' bittre Träne geweint ♪ 817 01:05:17,160 --> 01:05:24,636 ♪ Doch es gibt Hoffnung Bald werden die Welten... ♪ 818 01:05:24,720 --> 01:05:29,272 ♪ Wieder vereint ♪ 819 01:05:32,320 --> 01:05:39,716 ♪ So suchen wir ständig Ein besseres Leben ♪ 820 01:05:39,800 --> 01:05:46,832 ♪ Und wollen wo wir sind Partout nicht mehr sein ♪ 821 01:05:46,920 --> 01:05:54,157 ♪ Statt Schlechtes zu bessern Und Gutes zu hegen ♪ 822 01:05:54,240 --> 01:06:00,999 ♪ Ist uns die Sucht nach Neuem zu eigen ♪ 823 01:06:01,080 --> 01:06:04,915 ♪ Zwischen den Welten ♪ 824 01:06:18,600 --> 01:06:22,833 (Laute) 825 01:06:29,280 --> 01:06:31,317 Bitte nimm doch Platz. 826 01:06:41,440 --> 01:06:45,400 Wie konntest du mir das antun? Ich hab dir vertraut. 827 01:06:45,480 --> 01:06:49,440 (Böses Lachen) 828 01:06:51,120 --> 01:06:56,115 Und ich habe dich erschaffen! Du hast deine Rolle perfekt gespielt, meine Liebe. 829 01:06:56,200 --> 01:06:59,159 Die ideale Falle für unseren kleinen Freund. 830 01:06:59,240 --> 01:07:02,916 Dich retten zu kommen wird das Letzte sein, was er in seinem Leben tut. 831 01:07:09,040 --> 01:07:11,316 (Böses Lachen) 832 01:07:11,400 --> 01:07:12,629 Du Monster! 833 01:07:12,720 --> 01:07:16,509 Wie bitte? Ich bin doch nur ein niedlicher Schneemann! 834 01:07:16,600 --> 01:07:18,114 (Lachen) 835 01:07:18,200 --> 01:07:22,114 Du bist doch diejenige, die eine fliegende Echse zur Rettung erwartet. 836 01:07:22,200 --> 01:07:25,318 Und jetzt, schone deine Stimme, Liebes. 837 01:07:25,920 --> 01:07:29,277 Sonst verschreckst du noch unseren kleinen Drachen. 838 01:07:30,600 --> 01:07:33,399 (Hilferufe) 839 01:07:43,040 --> 01:07:47,000 Die Tür ist offen und keine Wächter... Seltsam. 840 01:07:47,080 --> 01:07:49,549 Nicht wenn du einen Glückskäfer bei dir hast. 841 01:07:49,640 --> 01:07:52,599 Ich hab so viel Glück an mir, dass man es fast riechen kann. 842 01:07:52,680 --> 01:07:54,990 Na los, riech das Glück! Riech es! 843 01:07:55,080 --> 01:07:56,992 Vielleicht später! 844 01:07:58,680 --> 01:08:00,080 In welche Richtung? 845 01:08:00,160 --> 01:08:02,152 Nach oben... Glaub ich. 846 01:08:07,920 --> 01:08:12,915 (spannungsgeladene Musik) 847 01:08:16,760 --> 01:08:19,753 (Hilfelaute) 848 01:08:19,840 --> 01:08:21,194 Ich kann sie hören! 849 01:08:23,680 --> 01:08:25,831 Oh, Lilli! Ich hoffe, es geht dir gut. 850 01:08:27,360 --> 01:08:28,510 Lilli! 851 01:08:28,600 --> 01:08:31,240 (Laute) 852 01:08:38,640 --> 01:08:41,439 Warte, ich kann dich nicht verstehen! 853 01:08:41,520 --> 01:08:44,797 Das ist eine Falle! Tabaluga, wir müssen hier weg. Schnell! 854 01:08:47,480 --> 01:08:49,711 Oh, nicht gut. Nicht gut! 855 01:08:50,360 --> 01:08:52,591 Willkommen zurück, kleiner Drache. 856 01:08:52,680 --> 01:08:54,000 (Pinguinlaute) 857 01:08:55,960 --> 01:08:59,317 Ich freue mich, dich wieder als Gast zu haben. 858 01:09:01,880 --> 01:09:05,396 Ich glaube es wird Zeit, dass sich der letzte Drache zur Ruhe begibt. 859 01:09:05,480 --> 01:09:07,073 Und zwar für immer! 860 01:09:07,920 --> 01:09:10,958 (Lachen) 861 01:09:11,040 --> 01:09:12,997 Ich schaffe das! 862 01:09:18,240 --> 01:09:22,757 Immer noch kein Feuer? Oh, das tut mir aber... 863 01:09:26,480 --> 01:09:28,358 Limbo! 864 01:09:29,120 --> 01:09:32,431 Hm. Oh, oh! 865 01:09:42,400 --> 01:09:43,311 Limbo! 866 01:09:45,040 --> 01:09:47,714 Abscheuliches Biest zu deiner Rettung! 867 01:09:47,800 --> 01:09:48,597 Du? 868 01:09:51,480 --> 01:09:53,119 Du bist erledigt! 869 01:10:10,920 --> 01:10:13,196 Platz da! 870 01:10:21,440 --> 01:10:22,760 (Pinguinlaute) 871 01:10:40,880 --> 01:10:42,792 Ihr wollt mich schon verlassen? 872 01:10:43,200 --> 01:10:44,156 Nein! 873 01:10:47,800 --> 01:10:51,032 Bleibt doch noch ein wenig, auf einen Eistee! 874 01:10:51,800 --> 01:10:53,553 Oder nur ein bisschen Eis? 875 01:10:55,560 --> 01:10:57,358 (Laute) 876 01:11:20,520 --> 01:11:22,398 Tabaluga? Wach auf! 877 01:11:22,720 --> 01:11:25,076 - Wach auf! - (Lachen) 878 01:11:25,160 --> 01:11:27,152 Keine Bewegung, du fetter Eis-Klops! 879 01:11:27,240 --> 01:11:29,550 Du nervst, Grünländer! 880 01:11:30,600 --> 01:11:33,035 Bully! 881 01:11:33,120 --> 01:11:37,399 Au, au, au. Hab keine Angst. Ich hol dich da raus! 882 01:11:37,480 --> 01:11:39,312 Und nun zu dir! 883 01:11:41,080 --> 01:11:42,719 Nein, Arktos nicht! 884 01:11:44,560 --> 01:11:45,516 Lilli! 885 01:11:45,600 --> 01:11:50,675 Tu mit mir, was du willst. Vernichte mich, aber lass Lilli leben! 886 01:11:50,760 --> 01:11:53,434 Junge Liebe, wie süß! 887 01:11:53,520 --> 01:11:58,640 Noch süßer wird es sein, wenn der eine zusieht, wie der andere gefriert! 888 01:11:58,720 --> 01:12:00,120 (Lachen) 889 01:12:00,200 --> 01:12:06,470 Wer ist zuerst dran? Ene-Mene-Muh! 890 01:12:07,160 --> 01:12:10,153 Sag auf Wiedersehen zu Lilli! 891 01:12:10,240 --> 01:12:11,993 Nein! 892 01:12:26,400 --> 01:12:27,311 Ja, hahaha! 893 01:12:27,400 --> 01:12:29,960 Ja! Zeig's ihm! 894 01:12:30,040 --> 01:12:32,157 Oh? Hm... 895 01:12:32,640 --> 01:12:35,235 Wow! 896 01:12:35,840 --> 01:12:37,274 (Seufzer) 897 01:12:37,360 --> 01:12:38,237 Wuah! 898 01:12:38,320 --> 01:12:39,879 Das hab ich ihm alles beigebracht! 899 01:12:39,960 --> 01:12:42,475 - Warte, war ich grad unter deiner Achsel? - Mhm. 900 01:12:44,520 --> 01:12:49,436 Du hast also dein Feuer gefunden. Aber es ist zu spät, kleiner Drache! 901 01:12:53,760 --> 01:12:56,514 Limbo! Bully! Geht und rettet Lilli! 902 01:12:56,600 --> 01:12:57,477 Ok, Boss! 903 01:13:18,200 --> 01:13:22,672 Hm? Wah! 904 01:13:55,000 --> 01:13:55,797 Lilli! 905 01:13:55,880 --> 01:13:56,836 Pass auf! 906 01:14:36,240 --> 01:14:43,556 (aufgeregtes Durcheinander) 907 01:15:11,440 --> 01:15:14,035 Lilli? Lilli! 908 01:15:16,040 --> 01:15:19,351 Lilli, wo bist du? Oh, nein... 909 01:15:19,440 --> 01:15:21,636 Bitte... Nein! 910 01:15:22,360 --> 01:15:27,355 (Lachen) Kein Drache hat mich jemals besiegt! 911 01:15:27,440 --> 01:15:30,035 Und du wirst keine Ausnahme sein! 912 01:15:30,120 --> 01:15:32,191 Was hast du Lilli angetan, Arktos? 913 01:15:32,280 --> 01:15:34,272 Lilli ist da, wo sie hingehört. 914 01:15:34,360 --> 01:15:38,798 Wenn du erstmal zerstört bist, dann steht mir nichts mehr im Weg, 915 01:15:38,880 --> 01:15:41,270 Dann werde ich die Erde beherrschen! 916 01:15:43,680 --> 01:15:44,352 Nein! 917 01:15:51,800 --> 01:15:53,757 Komm schon, steh auf! 918 01:15:53,840 --> 01:15:55,433 Bring dich in Sicherheit, schnell! 919 01:15:55,520 --> 01:15:57,716 Nein, gib nicht auf, du schaffst das! 920 01:15:57,800 --> 01:15:59,280 (Lachen) 921 01:16:01,200 --> 01:16:04,079 - Oh, nein! - (Lachen) 922 01:16:04,160 --> 01:16:08,518 Lilli ist weg, dein Feuer ist weg. 923 01:16:08,600 --> 01:16:11,798 Genau wie bei deinem Vater, als er deine Mutter verloren hat. 924 01:16:13,720 --> 01:16:18,715 Interessant, dass die größte Schwäche eines Drachens sein Herz ist. 925 01:16:21,520 --> 01:16:24,354 Aber, es ist auch seine größte Stärke! 926 01:16:24,440 --> 01:16:25,317 Lilli! 927 01:16:25,400 --> 01:16:28,677 - Vorsicht! - Meine Augen! 928 01:16:39,120 --> 01:16:40,270 Was? 929 01:16:49,800 --> 01:16:52,031 Arktos, gib auf! 930 01:16:52,120 --> 01:16:53,839 Niemals! 931 01:17:05,960 --> 01:17:07,713 Was? Was ist passiert? 932 01:17:07,800 --> 01:17:10,235 Schrumpf ihn auf Käfergröße, Tabaluga! 933 01:17:11,960 --> 01:17:13,838 Mein wunderschöner Hut! 934 01:17:13,920 --> 01:17:16,799 Hier ist dein Hut, kleiner Mann! 935 01:17:18,360 --> 01:17:21,273 Helft mir, mein treu ergebenes Volk! 936 01:17:21,720 --> 01:17:24,030 Vernichtet den Drachen! 937 01:17:24,120 --> 01:17:25,634 Das werden wir nicht tun! 938 01:17:26,440 --> 01:17:29,831 Was? Habt ihr das denn nicht gesehen? 939 01:17:29,920 --> 01:17:35,120 Dieser Drache hat mich angegriffen. Er hat Lilli entführt... Er... 940 01:17:35,200 --> 01:17:38,079 Du denkst wohl, du kannst uns alles erzählen? 941 01:17:38,160 --> 01:17:42,791 Ich bin euer Anführer! Ich befehle euch... 942 01:17:45,480 --> 01:17:49,633 Ach, vergesst es. Ich werde euch alle einfrieren! 943 01:17:49,720 --> 01:17:52,997 Seht mich an, ich bringe den Sturm! 944 01:17:54,800 --> 01:17:59,397 (Gelächter) 945 01:17:59,480 --> 01:18:03,110 Ihr habt es nicht anders gewollt, ich... 946 01:18:03,200 --> 01:18:07,114 Also ich... Ich werde zurückkehren! 947 01:18:15,120 --> 01:18:18,113 (Pinguinlaute) 948 01:18:22,800 --> 01:18:26,350 Eisländer! Undankbare Bande! 949 01:18:27,040 --> 01:18:31,478 Das ist alles deine Schuld! Das hat man davon, wenn man mit Pinguinen arbeitet. 950 01:18:31,560 --> 01:18:35,156 Ich hatte alles im Griff, du hättest dich nur an den Plan halten müssen. 951 01:18:35,240 --> 01:18:38,312 Aber nein! Wer hat dich eigentlich eingestellt... 952 01:18:50,280 --> 01:18:51,760 Drachenmagie! 953 01:18:52,280 --> 01:18:55,079 Nein, unsere Magie! 954 01:18:59,320 --> 01:19:03,473 Und jetzt laden wir alle Grünländer nach Eisland ein! 955 01:19:03,560 --> 01:19:06,871 Und alle Eisländer nach Grünland! 956 01:19:17,160 --> 01:19:19,231 Wow, sieh dir das an! 957 01:19:19,320 --> 01:19:22,392 Ist das nicht fantastisch, wie alle auf einmal Freunde sind? 958 01:19:22,480 --> 01:19:25,917 Nicht wahr? Und bis vor kurzem dachte Bully noch, 959 01:19:26,000 --> 01:19:29,880 alle Eisländer hätten lange Reißzähne und messerscharfe Krallen! 960 01:19:31,960 --> 01:19:34,794 Und am Ende sind alle zusammengekommen. 961 01:19:34,880 --> 01:19:35,870 Wie wir. 962 01:19:36,480 --> 01:19:41,077 ♪ Es lebe die Freundschaft Es lebe das Leben ♪ 963 01:19:41,160 --> 01:19:46,030 ♪ Genieß den Moment Nutze jeden Tag ♪ 964 01:19:46,120 --> 01:19:50,831 ♪ Ein Freund wird dem Freund Stets alles geben ♪ 965 01:19:50,920 --> 01:19:56,040 ♪ Ganz ohne Versprechen und ohne Vertrag ♪ 966 01:19:56,120 --> 01:19:58,715 ♪ Es lebe die Freundschaft! ♪ 967 01:20:05,080 --> 01:20:07,879 Dann hab ich gesagt, dein Spiel ist aus, Arktos! 968 01:20:07,960 --> 01:20:10,236 Ich habe quasi allein gewonnen. 969 01:20:10,320 --> 01:20:15,156 ♪ Die Hoffnung darauf Kann uns keiner nehmen ♪ 970 01:20:15,240 --> 01:20:18,153 ♪ Denn Freunde wie wir... ♪ 971 01:20:20,040 --> 01:20:23,875 ♪ ...sind seelenverwandt ♪ 972 01:20:26,200 --> 01:20:32,800 (Nase schnäuzen) Entschuldigung, ich liebe Happy Ends. 973 01:20:32,880 --> 01:20:36,669 (Nase schnäuzen) Ich auch! 72560

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.