Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:16,062 --> 00:01:18,978
KOSMILINE SCRAT-TASTROOF
2
00:04:26,807 --> 00:04:28,966
Hei, vaadake! Langev t�ht!
3
00:04:29,065 --> 00:04:34,294
Kiiresti! Kiiresti, soovige midagi!
Te peate midagi soovima!
4
00:04:34,691 --> 00:04:39,070
Minu soov l�ks t�ide.
- Minuga on k�ik korras!
5
00:04:39,520 --> 00:04:41,709
Minu oma ka.
6
00:04:41,969 --> 00:04:45,814
Ma vist p�letasin oma vahukommid �ra.
7
00:04:46,230 --> 00:04:48,362
T�lkis: M�nnik
503
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.