All language subtitles for Ffghgfgkhvfg

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,000 --> 00:00:18,000 NEVER BACK DOWN (2011) 2 00:01:00,600 --> 00:01:03,700 What a kick! Beautiful! 3 00:01:03,800 --> 00:01:05,600 The Head Kick! 4 00:01:07,600 --> 00:01:09,400 This is crazy! 5 00:01:11,400 --> 00:01:14,100 Power slammed in the back! 6 00:01:14,400 --> 00:01:16,900 Oh, oh, oh! 7 00:01:19,000 --> 00:01:20,800 Martinez wins! 8 00:01:21,400 --> 00:01:26,600 We've got some great matches for you tonight, people, make some noise! 9 00:01:28,300 --> 00:01:32,500 We've got boxers, wrestlers, psychos, criminals... 10 00:01:33,000 --> 00:01:35,300 We've got a couple of douchebags in there as well. 11 00:01:35,500 --> 00:01:39,600 Support these douchebags people. Make some noise out there! 12 00:01:40,000 --> 00:01:42,400 Isn't this fucking great? 13 00:01:42,900 --> 00:01:45,100 Yeah, you see that? That's you in an hour. 14 00:01:45,200 --> 00:01:47,300 Oh, really? Why wait? Save it. 15 00:01:47,400 --> 00:01:49,700 I'm ready to go out tonight, guys. I need some blood! 16 00:01:50,400 --> 00:01:54,500 Who wants some blood out there, guys? What the hell are we even doing here? 17 00:01:57,400 --> 00:02:01,700 - Any of you guys Stokes? - Yeah, I'm Stokes. You're up, bro. Get some. 18 00:02:02,700 --> 00:02:08,400 This one's gonna be a barnburner people. Let's hear it. This ends here. Tonight. 19 00:02:09,400 --> 00:02:10,400 Ends? 20 00:02:13,200 --> 00:02:15,200 This is where it begins. 21 00:02:40,000 --> 00:02:41,400 Wow. 22 00:02:41,600 --> 00:02:44,600 PS3, huh? What's your favourite game? 23 00:02:45,600 --> 00:02:50,200 I don't know. Killzone 3, I guess. - Here, let me get this. - I got it. 24 00:02:50,300 --> 00:02:54,500 I can give you guys a hand if you guys need any help. I'm Kurt, Mike's roommate. 25 00:02:54,600 --> 00:02:59,900 Hey, Kurt. John Stokes, Mike's dad. - Nice to meet you, John. - You, too. 26 00:03:00,000 --> 00:03:03,200 All right, so who's hungry? How about I treat you boys to lunch? 27 00:03:03,600 --> 00:03:06,400 I think I'm just gonna go unpack. 28 00:03:06,400 --> 00:03:07,500 Okay. 29 00:03:08,500 --> 00:03:10,400 I'll see you upstairs. 30 00:03:12,200 --> 00:03:14,800 - Look, Son... - Thanks for the ride. 31 00:03:22,100 --> 00:03:23,800 Shoulders up, Zack. 32 00:03:33,400 --> 00:03:35,000 All right, Zack. 33 00:03:35,000 --> 00:03:37,900 Smoke and Thunder, baby. Smoke and Thunder. 34 00:03:38,700 --> 00:03:42,000 You keep droppin' that shoulder, and any club fighter could pick you apart. 35 00:03:42,200 --> 00:03:43,800 Yeah? Tell that to my last three victims. 36 00:03:43,900 --> 00:03:45,400 - Listen, kid... - Hey, look, look, look. 37 00:03:45,500 --> 00:03:47,100 There's been a little change of plans, all right? 38 00:03:47,300 --> 00:03:49,900 I just got off the phone and Jefferson pulled out. 39 00:03:50,000 --> 00:03:52,600 But not to worry, all right? I got you a sub. 40 00:03:52,600 --> 00:03:55,700 This guy named Ortega. And he just moved up from welterweight. 41 00:03:55,800 --> 00:03:58,700 He's got a 4-and-3 record. I think it's a mistake. 42 00:03:59,100 --> 00:04:02,300 The fight's in three weeks and we don't know anything about Ortega. 43 00:04:02,600 --> 00:04:05,400 The guy's 4-and-3, I'm 5-and-0. You know what that adds up to, huh? 44 00:04:05,600 --> 00:04:08,500 An ass whupping for Ortega. Even you can do basic math. 45 00:04:08,600 --> 00:04:13,400 Man, educate this dude. Title fighter right here. You tell 'em Zack, you tell 'em. 46 00:04:13,500 --> 00:04:15,100 It's time. 47 00:04:35,200 --> 00:04:36,200 Tim! 48 00:04:37,200 --> 00:04:38,300 Hey. 49 00:04:38,800 --> 00:04:39,800 Tim! 50 00:04:49,200 --> 00:04:52,600 Hey, Mom. What's wrong? Nothin'. 51 00:04:53,300 --> 00:04:56,100 Would you all leave your brother alone? Go upstairs, wash up for dinner. 52 00:04:56,200 --> 00:04:58,000 Come on, both of you. 53 00:04:59,100 --> 00:05:03,000 So, what have you got goin' for tonight? Term paper. 54 00:05:09,100 --> 00:05:10,200 Okay. 55 00:05:12,200 --> 00:05:15,100 The bank gave us a third notice 56 00:05:15,200 --> 00:05:18,100 and they're giving us another month to pay. 57 00:05:18,100 --> 00:05:22,100 You've been killing yourself ever since Dad died to keep this house, Mom. 58 00:05:22,200 --> 00:05:25,600 Just let me drop out. I'll get a night job. No! 59 00:05:29,600 --> 00:05:34,200 Go finish your term paper. And I'll bring you something for supper, okay? 60 00:05:37,700 --> 00:05:38,800 Go on. 61 00:05:39,500 --> 00:05:42,200 You know me. I'll figure something out. 62 00:05:44,800 --> 00:05:45,900 Go on. 63 00:05:47,400 --> 00:05:51,300 Dude, there's no way you can compare Wonder Woman's lasso to Thor's hammer. 64 00:05:51,400 --> 00:05:55,200 That doesn't make any sense. That's like comparing a penis to a vagina. 65 00:05:56,200 --> 00:05:58,100 Oh, hey, I gotta jump. 66 00:06:00,800 --> 00:06:05,100 - Hey, what's up? - Hey. Just thought I could do a little trading. 67 00:06:05,200 --> 00:06:07,200 Sure. What you got here? 68 00:06:08,900 --> 00:06:11,500 - These are '86. - Nice. 69 00:06:12,800 --> 00:06:15,500 Real nice. Some trippy stuff. This is yours? 70 00:06:15,600 --> 00:06:18,400 Yep. I got 18 more just like it at home. 71 00:06:19,000 --> 00:06:20,700 That's cool. 72 00:06:21,900 --> 00:06:25,600 You know what, the guy who's in charge of buying is this guy, Butler. 73 00:06:25,700 --> 00:06:28,900 He's just not in today. But... I don't know what you want to do. 74 00:06:29,000 --> 00:06:31,100 - Come back tomorrow? - Yeah, of course. That's cool. 75 00:06:31,200 --> 00:06:34,500 Actually, why don't you hang onto these, and then I'll just swing by tomorrow. 76 00:06:35,000 --> 00:06:38,700 Yeah, sure. For you, yeah, I'll do it. - All right. Thanks. - All right, no problem. 77 00:06:38,800 --> 00:06:42,100 Hey, you don't wanna, like, go out sometime? 78 00:06:43,100 --> 00:06:45,000 Not gonna happen, dork. 79 00:07:09,300 --> 00:07:11,400 Hey, Kurt, check this out. 80 00:07:12,200 --> 00:07:15,200 Somebody hacked the college server. It's all over the place. 81 00:07:17,400 --> 00:07:20,700 Come on. Come out with me. No, I'm staying in, man. 82 00:07:20,800 --> 00:07:22,000 Dude. 83 00:07:23,900 --> 00:07:26,800 - What? - We are college freshmen, man. 84 00:07:26,900 --> 00:07:30,700 Whether you know it or not, your body is a reservoir of raging hormones 85 00:07:30,800 --> 00:07:33,900 and pent-up sexual energy. What is wrong? 86 00:07:37,300 --> 00:07:40,800 Talk to me, all right? And then let's get on it. 87 00:07:44,100 --> 00:07:46,500 Okay, but you cannot tell a soul. 88 00:07:48,800 --> 00:07:50,800 It's about my dad. 89 00:08:01,700 --> 00:08:03,700 Welcome to college, man. 90 00:08:39,400 --> 00:08:41,800 Not bad for early season. Come. 91 00:08:45,900 --> 00:08:50,500 Freshman crop of honeys ripe for the taking, right? You gotta put your bid in early. 92 00:08:50,600 --> 00:08:52,200 Not a problem. 93 00:08:52,900 --> 00:08:56,100 You wait till you see my man here in action. Legend. 94 00:08:56,200 --> 00:08:59,300 Pick any honey in this room, Mike gets it done. 95 00:08:59,400 --> 00:09:03,500 - Ignore him. - Hey, hey, how's it goin'? Legend, huh? 96 00:09:04,100 --> 00:09:05,700 All right. 97 00:09:08,100 --> 00:09:10,100 That one. Right there. 98 00:09:11,400 --> 00:09:13,200 All right, roommate, 99 00:09:13,400 --> 00:09:15,800 show him how a pro gets it done. 100 00:09:25,600 --> 00:09:28,900 Seriously, dude, that thing with your old man, 101 00:09:29,000 --> 00:09:31,900 - take it out on that. - Fuck off, Kurt! 102 00:09:41,700 --> 00:09:43,000 Hey. 103 00:09:44,500 --> 00:09:45,700 Hey. 104 00:09:48,000 --> 00:09:50,300 - Pretty cool party. - Yeah. 105 00:09:51,000 --> 00:09:52,500 "Cool." 106 00:09:53,000 --> 00:09:57,600 Okay. All right, not the most original of openers. 107 00:09:58,700 --> 00:10:00,900 Let me try this again. 108 00:10:01,000 --> 00:10:03,900 Would you like to go grab a cup of coffee? 109 00:10:04,900 --> 00:10:06,400 So? Would you? 110 00:10:07,300 --> 00:10:08,900 If I tell you I already have a boyfriend, 111 00:10:09,000 --> 00:10:14,000 you promise not to take it as some big, macho challenge and try to steal me away from him? 112 00:10:16,100 --> 00:10:17,500 I promise? 113 00:10:18,300 --> 00:10:20,800 I'm already dating someone. 114 00:10:53,600 --> 00:10:55,000 Get a doctor! 115 00:11:35,900 --> 00:11:38,000 All right. Back and forth. 116 00:11:45,600 --> 00:11:47,100 Left and right. 117 00:11:47,100 --> 00:11:49,000 Step left, kick right. 118 00:11:49,900 --> 00:11:52,100 Left, right. 119 00:11:52,200 --> 00:11:54,000 Left, right. 120 00:12:06,700 --> 00:12:09,600 There he is! Get his ass! Let's go! 121 00:12:12,000 --> 00:12:16,300 I told you I was gonna get you, boy! - What? You got something to say now? - Fuck you! 122 00:12:16,400 --> 00:12:20,500 I think he's gonna start enjoying this ass beating, bro! Stop! 123 00:12:20,600 --> 00:12:24,900 - Pick his ass up! - Please! What? What? You think this is a game! 124 00:12:27,200 --> 00:12:29,000 I'm gonna teach you not to run your mouth. 125 00:12:29,200 --> 00:12:33,700 That's what I'm talking about, boy. What? You got something to say? 126 00:12:36,100 --> 00:12:37,700 Get him! Get him! 127 00:12:37,700 --> 00:12:39,100 Motherfucker! 128 00:12:40,000 --> 00:12:41,000 Fuck! 129 00:12:43,000 --> 00:12:45,800 I got something for your ass now, boy. 130 00:12:45,900 --> 00:12:47,100 Hold him! 131 00:12:49,000 --> 00:12:53,000 - Man, this is gonna hurt. - No, no, no, no, no, please, come on! 132 00:12:54,800 --> 00:12:58,200 - Get that motherfucker! - Come on! Let's go! 133 00:12:59,400 --> 00:13:01,100 Where you going? 134 00:13:01,800 --> 00:13:03,000 Hold it! 135 00:13:06,200 --> 00:13:08,200 Who this motherfucker is? 136 00:13:09,200 --> 00:13:10,800 What y'all want? 137 00:13:13,600 --> 00:13:15,200 We can take him. 138 00:13:16,600 --> 00:13:17,900 Hold up. 139 00:13:30,300 --> 00:13:32,400 We're cool. We're good bro. 140 00:13:32,800 --> 00:13:34,900 We'll get you another day. 141 00:13:35,100 --> 00:13:36,700 Let's go. 142 00:13:40,300 --> 00:13:42,100 Thanks. Thanks, guys. 143 00:13:52,000 --> 00:13:53,300 Who is it? 144 00:13:53,400 --> 00:13:58,000 Mike. I was told to come see the RA for some reason. Mike, the wrestler kid? 145 00:13:58,100 --> 00:13:59,100 Yeah. 146 00:14:01,400 --> 00:14:03,600 Enter, Mike the wrestler. 147 00:14:06,400 --> 00:14:10,600 So, why'd you want to see me? We'll get to that, Mike the wrestler kid. 148 00:14:10,700 --> 00:14:13,100 But first, may I ask you, 149 00:14:13,200 --> 00:14:15,600 are you a fan of the fight cage? 150 00:14:15,600 --> 00:14:18,500 Do you have a taste for the savage science? 151 00:14:19,300 --> 00:14:20,900 Yeah. I guess so. 152 00:14:22,200 --> 00:14:24,000 Okay, great. Come on. 153 00:14:26,900 --> 00:14:28,100 Behold. 154 00:14:30,800 --> 00:14:32,700 So, you're behind this? 155 00:14:32,700 --> 00:14:35,500 You tell anyone that, and I'll fucking kill you. 156 00:14:38,500 --> 00:14:39,500 What's up with the clock? 157 00:14:39,600 --> 00:14:41,100 That's the countdown to the Beatdown, baby. 158 00:14:41,300 --> 00:14:42,900 - The what? - The Beatdown, bro. 159 00:14:43,200 --> 00:14:46,900 It's back. Less than 100 days to go for a second dose of ass-kicking, 160 00:14:47,000 --> 00:14:49,400 skull-crushing mixed martial arts madness. 161 00:14:49,500 --> 00:14:52,300 Cajun style. Only this time, I'm in charge. 162 00:14:52,400 --> 00:14:55,300 Max Cooperman, impresario of the Beatdown. 163 00:14:56,200 --> 00:14:59,900 Fight's on when the clock ticks down, bro. $20 a head, at a site to be determined. 164 00:15:00,800 --> 00:15:03,000 - A tournament? - Yeah, bro. 165 00:15:03,000 --> 00:15:05,600 One night, two hours, 16 fighters. 166 00:15:07,400 --> 00:15:10,500 Winner takes home a cool 10 grand and nationwide celebrity. 167 00:15:11,000 --> 00:15:13,400 Well, that sounds cool, man. But what's that got to do with me? 168 00:15:13,600 --> 00:15:16,000 As you can see, I have some spots to fill. 169 00:15:16,100 --> 00:15:19,500 And you can help by talking to some of your no-neck wrestling buddies. 170 00:15:19,800 --> 00:15:21,800 I'll give you a finder's fee and comps to the Beatdown. 171 00:15:22,000 --> 00:15:26,100 - Just keep my name out of it. - 'Cause it's illegal, right? 172 00:15:26,800 --> 00:15:29,400 I don't know, man. You think? 173 00:15:30,100 --> 00:15:34,800 It's like a rave. Only instead of drugs, we're gettin' stoked on mayhem. 174 00:15:35,900 --> 00:15:39,200 Cops and non-believers to be avoided at all costs. 175 00:15:40,200 --> 00:15:42,000 I'll think about it. 176 00:15:44,000 --> 00:15:45,200 The swelling's gone. 177 00:15:45,300 --> 00:15:49,300 But if your retina detaches any more, you could go completely blind in that eye. 178 00:15:49,700 --> 00:15:54,100 Now your injury is caused by receiving too many blows to the head. 179 00:15:54,600 --> 00:15:57,200 The symptoms won't heal without a medical procedure. 180 00:15:57,400 --> 00:15:59,500 Well, I mean, then all I need is surgery, right? 181 00:15:59,800 --> 00:16:01,500 - Then I can fight again? - I'm afraid not. 182 00:16:02,500 --> 00:16:04,000 Well, I mean, I won't tell anyone. 183 00:16:04,600 --> 00:16:08,400 - You can't tell anyone either, right? - Zack, I'm sure this is a tough blow, 184 00:16:08,500 --> 00:16:12,500 but it's not as tough as the one that takes your eyesight. 185 00:16:13,300 --> 00:16:16,700 Your career as a boxer is over. 186 00:16:24,200 --> 00:16:28,000 Oh, my gosh, girl, these guys are so hot. 187 00:16:29,400 --> 00:16:30,700 I know. 188 00:16:32,900 --> 00:16:36,600 Yeah, girl. MMA is what boxing wishes it could be. 189 00:16:38,000 --> 00:16:41,700 I know, right? Ground and Pound, baby. 190 00:16:42,400 --> 00:16:45,400 These guys could have me any day of the week. 191 00:16:47,000 --> 00:16:48,900 I know. I know, right? 192 00:17:01,500 --> 00:17:03,600 What are you guys watching? 193 00:17:07,600 --> 00:17:09,500 Where's Mom at? 194 00:17:25,300 --> 00:17:29,100 Look, I had to do it, okay, sweetie? We need this money. 195 00:17:29,500 --> 00:17:31,300 - But, Mom, I just... - We can talk about this later. 196 00:17:31,400 --> 00:17:33,800 - I don't... - No. Go home, Tim. 197 00:17:52,000 --> 00:17:54,700 Hey, Stokes. Should I be worried, man? 198 00:17:55,200 --> 00:18:00,100 - What? - It's gotta hurt, huh? Your dad leaves your mom for another dude? 199 00:18:01,100 --> 00:18:03,900 You think that shit's hereditary? 200 00:18:09,300 --> 00:18:12,200 That's it! You're done for the day! 201 00:18:16,400 --> 00:18:20,400 You're done, Stokes! Don't set foot in my gymnasium again! 202 00:18:51,500 --> 00:18:52,600 What? 203 00:18:53,500 --> 00:18:57,300 I was looking into entering this Beatdown thing. Did you fucking tell him? 204 00:18:59,000 --> 00:19:03,100 What makes you think I have anything to do with that shit? You did. Just now. 205 00:19:04,100 --> 00:19:06,300 Fuck! Okay, come in. 206 00:19:06,600 --> 00:19:08,200 Come on, come on. 207 00:19:11,200 --> 00:19:15,000 Well, you obviously don't go here. How'd you find me? 208 00:19:15,400 --> 00:19:18,000 Comments, man, on the Orlando videos. 209 00:19:18,200 --> 00:19:19,900 You're semi-famous. 210 00:19:21,000 --> 00:19:23,800 And you ain't that hard to find. So you two wanna fight? 211 00:19:24,200 --> 00:19:29,500 Either one of you ever mix it up, MMA style? I box. Or used to. 212 00:19:30,600 --> 00:19:32,500 AAU, All City. 213 00:19:33,900 --> 00:19:35,800 Wrestling champ. State. 214 00:19:36,100 --> 00:19:37,500 Dudes, chill. 215 00:19:37,900 --> 00:19:39,800 Okay, I can't just put any Tom's hairy dick in the cage. 216 00:19:40,000 --> 00:19:44,000 I've got customers to please, aficionados of the savage science. 217 00:19:44,500 --> 00:19:47,500 My fighters gotta have moves. Don't worry. I got moves. 218 00:19:49,100 --> 00:19:52,300 - So do I. - Yeah? Show me. 219 00:19:54,700 --> 00:19:56,600 Let's get some! 220 00:19:58,400 --> 00:19:59,400 Nice. 221 00:20:04,500 --> 00:20:06,100 The TV. The TV. 222 00:20:12,400 --> 00:20:13,700 All right. 223 00:20:16,300 --> 00:20:17,600 All right. 224 00:20:18,900 --> 00:20:23,000 All right, all right, all right, all right, get off! Chill! Chill! 225 00:20:23,200 --> 00:20:27,000 I like the passion. You both have heart. Reminds me of a boy I brought up back in the day. 226 00:20:27,100 --> 00:20:29,500 But, dudes, this is mixed martial arts. 227 00:20:29,700 --> 00:20:33,300 It's about boxing, wrestling, Brazilian jiu-jitsu, judo, Muay Thai. 228 00:20:33,400 --> 00:20:35,600 You gotta be hip to all the disciplines, not just one or two of 'em. 229 00:20:35,700 --> 00:20:38,200 You wanna be the best, you gotta take out the best. 230 00:20:38,300 --> 00:20:41,100 And in order to do that, you gotta learn from one of the masters. 231 00:20:41,200 --> 00:20:43,100 Who? Point us in the right direction. 232 00:20:43,600 --> 00:20:46,500 Well, lots of clubs around here are run by posers and wannabes. 233 00:20:46,600 --> 00:20:50,500 You boys need someone who's been in the soup. The cage. 234 00:20:50,800 --> 00:20:54,700 A true warrior with the scars to prove it. A name, Max. Give us a name. 235 00:20:56,000 --> 00:20:58,100 Case Walker. Former collegiate wrestler. 236 00:20:58,200 --> 00:21:00,900 Kyokushin black belt, trained jiu-jitsu in Brazil with the Machado family. 237 00:21:01,000 --> 00:21:02,800 One of the most fully loaded fighters on the planet. 238 00:21:02,900 --> 00:21:05,900 And I guarantee you, a day with this guy is like a month anywhere else. 239 00:21:06,000 --> 00:21:08,900 That's if he decides to take you on. 240 00:21:10,200 --> 00:21:13,000 Well, how come I've never heard of him? Yeah, me either. 241 00:21:13,100 --> 00:21:15,200 You guys ever hear of Fedor? Anderson Silva? 242 00:21:15,400 --> 00:21:17,600 Or Overeem before they steamrolled everyone in their path? 243 00:21:18,600 --> 00:21:21,700 Believe me, those guys have heard of Case. 244 00:21:22,900 --> 00:21:25,000 Where do we find this guy? 245 00:21:57,600 --> 00:22:00,100 - What? - Are you Case? 246 00:22:00,500 --> 00:22:02,700 You wouldn't even ask me that shit if you didn't already know. 247 00:22:03,900 --> 00:22:06,900 Why don't you answer my question? What? 248 00:22:08,300 --> 00:22:12,800 As in, motherfucker, what do you want? Look, I'm Mike, and he's Zack. 249 00:22:13,300 --> 00:22:15,900 - We wanna train with you, Mr Walker. - Why? 250 00:22:16,100 --> 00:22:18,400 - 'Cause we heard you're the best. - No, no, no, no, no. 251 00:22:19,300 --> 00:22:23,300 Why would I teach you? Do I know you? You kin to me? I owe you a favour? 252 00:22:23,400 --> 00:22:26,600 We wanna fight in the Beatdown. - Max said that you're the best... - Max? 253 00:22:28,600 --> 00:22:30,700 You tell that little wannabe Dana White, 254 00:22:30,800 --> 00:22:33,000 next time he sends a couple of bitches over to train with me, 255 00:22:33,100 --> 00:22:35,900 he gonna have some damn problems. Now, get the fuck outta here. 256 00:22:36,600 --> 00:22:39,100 Hey. I ain't no bitch, man. 257 00:22:50,000 --> 00:22:52,500 You ain't too smart either. 258 00:22:55,300 --> 00:22:56,300 What about you? 259 00:22:56,500 --> 00:23:01,400 Man, I don't even like this guy. But I ain't gonna let him go out like that. 260 00:23:05,800 --> 00:23:07,500 You all got heart. 261 00:23:08,400 --> 00:23:09,900 You got money? 262 00:23:11,100 --> 00:23:12,300 How much? 263 00:23:12,600 --> 00:23:17,500 This week, $20 each, five-pound bag of potatoes, 264 00:23:17,800 --> 00:23:20,300 and you gotta wash Daisy. Daisy? 265 00:23:22,000 --> 00:23:23,200 My house. 266 00:23:28,400 --> 00:23:30,600 I'll try you out for the day. 267 00:23:31,300 --> 00:23:36,600 But real talk. Our deal is I teach you. You pay me in blood, sweat and money. 268 00:23:37,800 --> 00:23:40,900 And I don't teach you what you want. I teach you what you need. 269 00:23:41,700 --> 00:23:44,800 And I never teach any two people the same way. 270 00:23:46,100 --> 00:23:48,900 Now what you take from here becomes yours to do with as you wish. 271 00:23:50,000 --> 00:23:52,100 Now, come as often as you want, or don't come at all. 272 00:23:52,900 --> 00:23:56,300 I won't expect a card at Christmas either way. 273 00:23:56,500 --> 00:23:57,800 Let me see. 274 00:23:59,000 --> 00:24:02,400 So I got a boxer and a wrestler. 275 00:24:07,400 --> 00:24:09,200 All right, Mr Boxer. 276 00:24:09,300 --> 00:24:13,600 You're gonna start by giving me 50 sprawls followed by 50 front kicks. 277 00:24:13,900 --> 00:24:18,500 Sprawl? Man, I don't know... My bad. I forgot to mention, shut the fuck up. 278 00:24:19,900 --> 00:24:21,300 I don't even wanna hear your voice. 279 00:24:21,900 --> 00:24:25,900 And I don't make mistakes. You do what I say, or get the fuck out. You feel me? 280 00:24:28,800 --> 00:24:33,600 All right, Tim, give Mr Boxer 100 sprawls, 281 00:24:33,700 --> 00:24:37,100 followed by 100 front kicks. All right? 282 00:24:40,400 --> 00:24:41,400 Go. 283 00:24:44,500 --> 00:24:48,900 All right, Mr Wrestler, I got somethin' special for you. 284 00:24:55,500 --> 00:24:59,600 I want you to punch this piece of paper. 285 00:25:01,200 --> 00:25:03,800 Now, your punch has to be perfectly straight and accurate. 286 00:25:04,000 --> 00:25:06,500 Use the first two knuckles. Watch. 287 00:25:12,200 --> 00:25:14,900 Make a hole in the centre of the paper. 288 00:25:15,900 --> 00:25:20,200 You don't get it done, you don't move on to the next technique. 289 00:25:23,100 --> 00:25:24,100 Go. 290 00:26:18,400 --> 00:26:21,000 Hey! Don't you have a home? 291 00:26:22,400 --> 00:26:26,300 You ain't ready for that technique. Come back tomorrow. 292 00:26:26,500 --> 00:26:29,600 And you owe me a new composition notebook. Black. 293 00:27:19,000 --> 00:27:21,200 No, no, no, stop, stop, stop. 294 00:27:22,500 --> 00:27:24,300 No. Try it again. 295 00:27:30,900 --> 00:27:32,700 All right, good. 296 00:28:45,200 --> 00:28:46,700 Nice hat, dude. 297 00:28:49,800 --> 00:28:50,800 Fuck! 298 00:28:56,600 --> 00:28:57,700 Man, where's this dude at? 299 00:28:58,300 --> 00:28:59,500 Hey, if it's too long of a wait, 300 00:28:59,600 --> 00:29:01,600 why don't you stop your bitchin' and leave, hotshot? 301 00:29:02,400 --> 00:29:04,700 So, dude, what's your deal? How'd you end up training with Case? 302 00:29:04,800 --> 00:29:06,200 How come you're not in the Beatdown? 303 00:29:06,400 --> 00:29:08,700 I don't have to fight like some caged animal to prove I'm a man. 304 00:29:08,800 --> 00:29:12,100 What you tryin' to say? I didn't try, I believe I said it. 305 00:29:12,600 --> 00:29:14,500 Yo. Hey, chill, man. 306 00:29:15,200 --> 00:29:16,900 I'd like to give you a personal facelift, too. 307 00:29:18,000 --> 00:29:21,800 We got reason to be here, fellas. Unlike some people I know. 308 00:29:22,400 --> 00:29:26,100 Is that supposed to be directed at me? Yeah. What are you gonna do about it, Kurt Cobain? 309 00:29:28,300 --> 00:29:31,100 I'm just sick of you ridin' me, all right? That's not what your mother said. 310 00:29:32,000 --> 00:29:34,300 Hey! Justin! 311 00:29:35,000 --> 00:29:38,900 You gonna let him talk about your mama like that? Punch his ass in the face. 312 00:29:39,000 --> 00:29:42,900 Or better yet, do Flounder Three on his ass, like we worked on. 313 00:29:43,400 --> 00:29:46,700 That's got to be the worst role model since Sweep the Leg, man. 314 00:29:47,200 --> 00:29:49,900 Yeah, and what's Flounder Three? 315 00:29:50,600 --> 00:29:54,000 I don't know. This dweeb ain't gonna do shit. 316 00:29:56,500 --> 00:29:59,500 Got dropped on your ass, dude. You all right? 317 00:30:02,000 --> 00:30:04,900 - Are you crying? - What's up, bros? 318 00:30:05,600 --> 00:30:07,500 You guys are like a tight-knit unit now, this is great. 319 00:30:07,600 --> 00:30:08,900 Man, fuck that, that was a cheap shot. 320 00:30:09,000 --> 00:30:11,300 No, Zack, come on, man, that was even called out. 321 00:30:11,400 --> 00:30:14,500 I think it was called the Flounder Three, man. 322 00:30:15,400 --> 00:30:17,600 No hard feelings, all right? 323 00:30:18,800 --> 00:30:20,600 Smoke and Thunder, baby. Deal with that shit. 324 00:30:20,700 --> 00:30:24,500 - Come on, man, chill out. - Hey, I barely even touched him. 325 00:30:26,400 --> 00:30:27,400 Dude. 326 00:30:31,200 --> 00:30:33,500 It's cool, right, buddy? 327 00:30:38,300 --> 00:30:41,300 Right on, guys. Anybody seen Case? 328 00:30:52,200 --> 00:30:54,900 - Yo, Case. - I'll be out in a minute. 329 00:30:56,900 --> 00:31:00,100 - Hey. - Man, don't you knock? 330 00:31:00,800 --> 00:31:03,100 - I did. - Did I say come in? Hey, put that down. 331 00:31:03,700 --> 00:31:05,400 - Well... - Don't! 332 00:31:07,600 --> 00:31:08,600 Okay. 333 00:31:10,000 --> 00:31:11,900 Max, what do you want? 334 00:31:11,900 --> 00:31:15,200 You got a nice little band of acolytes out there, dude. Warms the heart to see. 335 00:31:16,700 --> 00:31:19,500 I think they might just kill each other. 336 00:31:24,400 --> 00:31:26,100 Dude, I know it sucks what happened. 337 00:31:26,900 --> 00:31:31,100 But you had the frickin' fight world by the short hairs, man. 338 00:31:31,600 --> 00:31:34,500 - You could still. - Max, what do you want? 339 00:31:34,500 --> 00:31:36,900 I'm just trying to help you. Let me help you, man. 340 00:31:37,100 --> 00:31:39,600 I can put you back in touch with some good people I know at Strikeforce. 341 00:31:40,400 --> 00:31:43,000 And all you gotta do is, you know... 342 00:31:44,200 --> 00:31:47,000 All right, dude. I can take a hint. Okay? 343 00:31:48,900 --> 00:31:52,000 I just hate to see a waste of God-given talent. 344 00:31:53,400 --> 00:31:58,100 Which brings me to the true reason for my little visit. You need cash, Sensei? 345 00:31:59,600 --> 00:32:01,900 I can put money in your pocket. 346 00:32:12,000 --> 00:32:16,300 - What is this? - Max's idea. Little pro-am action. 347 00:32:16,600 --> 00:32:18,300 Get the crowd excited for the upcoming Beatdown. 348 00:32:18,800 --> 00:32:22,700 If you can survive one minute with Case, you'll get 100 bucks. 349 00:32:33,800 --> 00:32:36,700 That's my sensei. That's my sensei. 350 00:32:36,700 --> 00:32:39,900 - Is it true that your mom works here? - Not tonight she doesn't. 351 00:32:40,400 --> 00:32:43,300 Dude, I wish my mom worked at a strip club. 352 00:32:53,100 --> 00:32:55,500 Oh, shit, my girl's here. 353 00:32:57,100 --> 00:32:58,500 - Hi, babe. - Hey, what's up? 354 00:32:58,600 --> 00:33:00,800 - How are you? - You look good. Thanks. 355 00:33:03,100 --> 00:33:04,600 - Hey. - Mike. 356 00:33:05,300 --> 00:33:08,700 - Right, Mike. - Yeah, you two would know each other. 357 00:33:09,500 --> 00:33:11,700 Got me a little college girl. 358 00:33:12,700 --> 00:33:16,000 Well, at least I know it wasn't a brush-off. 359 00:33:23,000 --> 00:33:24,000 Yeah! 360 00:33:29,800 --> 00:33:30,800 Nice. 361 00:33:31,700 --> 00:33:33,800 That's right. Nice. 362 00:33:35,500 --> 00:33:38,100 - Hi, Zack. - Hey, what's up? 363 00:33:41,300 --> 00:33:42,900 Is that your mom? 364 00:33:48,000 --> 00:33:49,700 - How's your mom? - What? 365 00:33:49,900 --> 00:33:52,700 I mean, it must suck that your dad left your mom for another man. 366 00:33:53,400 --> 00:33:55,800 - What? - Hey, dude, that blows. 367 00:33:56,400 --> 00:33:58,000 No pun intended. 368 00:34:17,400 --> 00:34:18,300 No. 369 00:34:19,200 --> 00:34:21,700 Let's go, Case! Rip him up! 370 00:34:22,200 --> 00:34:23,700 Dude, get down. 371 00:34:24,400 --> 00:34:27,800 - Mike, are you out of your mind? - Not a good idea. 372 00:34:28,200 --> 00:34:31,700 - Yo, someone get Max. - Yeah! Get some! 373 00:34:46,800 --> 00:34:49,300 It's stupid to fight angry. 374 00:34:59,200 --> 00:35:02,500 You gotta remember, an angry mind is a narrow mind. 375 00:35:02,800 --> 00:35:04,000 Come on. 376 00:35:14,900 --> 00:35:16,100 Oh, shit! 377 00:35:18,500 --> 00:35:20,900 - Tap. - Go fuck yourself. 378 00:35:23,600 --> 00:35:25,900 Tap. Tap, or I'll break it. 379 00:35:27,400 --> 00:35:30,600 - Four, three, two, one. - Four, three, two, one. 380 00:35:38,800 --> 00:35:41,700 Asshole. If this was a real match, I would've broke your goddamn arm. 381 00:35:41,800 --> 00:35:42,800 - Fuckin' great show! - Mike, yeah! 382 00:35:42,900 --> 00:35:44,200 Fuck, yeah! 383 00:35:44,700 --> 00:35:48,100 Who's behind all this? A fuckin' genius, man. 384 00:36:25,800 --> 00:36:29,100 - Looks like we got an ex-con lurking. - How can you tell? 385 00:36:29,300 --> 00:36:32,100 Where else do you see pull-ups like that? 386 00:36:45,000 --> 00:36:48,200 Where'd you do time, boy? State? 387 00:36:48,700 --> 00:36:49,800 Angola? 388 00:36:51,000 --> 00:36:53,200 Hey. I asked you a question. 389 00:36:56,400 --> 00:37:00,900 Well, I'm gonna have to ask you to vacate. Why? I'm not hurtin' anybody. 390 00:37:01,000 --> 00:37:05,700 Yeah, well, it's my job to get your black ass out of here before you do. 391 00:37:05,800 --> 00:37:09,100 - Come on, man. - Come on, Come on, come on, man. You listen to me, convict. 392 00:37:09,500 --> 00:37:11,700 I got 50 ways to make your black ass disappear. 393 00:37:11,800 --> 00:37:16,000 So when I say go, you better say, "How far?" - You got that? - Morning, Sensei. 394 00:37:23,200 --> 00:37:26,600 - So what the hell's goin' on here? - Nothin'. 395 00:37:27,600 --> 00:37:30,700 I don't wanna see you around here again. 396 00:37:31,800 --> 00:37:33,700 That goes for you, too. 397 00:37:47,800 --> 00:37:49,800 What was that all about? 398 00:37:58,100 --> 00:38:00,900 - What's up? - What's up, bitches? 399 00:38:03,000 --> 00:38:05,100 - Wow. - Dude, you're bald. 400 00:38:06,700 --> 00:38:10,700 Guys, I'm gonna do it. I'm gonna join the Beatdown, dude. 401 00:38:10,900 --> 00:38:15,000 If it ain't in ink, you ain't a believer. Dude, you spelled "beat" wrong. 402 00:38:16,500 --> 00:38:19,400 Let's cut the bullshit, guys, let's train. What's the matter with Case? 403 00:38:20,100 --> 00:38:22,700 Man, the cops hassled him. Said none of us can train here any more. 404 00:38:23,000 --> 00:38:25,800 Well, fuck the cops, right? I mean, they can't make us leave. 405 00:38:25,900 --> 00:38:28,000 No, no, no, no. Case is on probation. 406 00:38:28,200 --> 00:38:30,300 If he so much as jaywalks, they're gonna send him back to prison. 407 00:38:30,600 --> 00:38:33,600 Yeah, well what does Mike give a shit about Case? Obviously, he don't. 408 00:38:34,300 --> 00:38:38,100 What are you talking about? That's not true. Really? 409 00:38:38,300 --> 00:38:40,600 Is that why you put him in a position to suffer his only loss? 410 00:38:41,900 --> 00:38:42,900 Yeah, that's right, asshole. 411 00:38:43,000 --> 00:38:46,300 Because he spared breaking your arm, he's now been defeated. 412 00:38:46,600 --> 00:38:49,400 Nah. That was just a bullshit match at the strip club, man. 413 00:38:50,200 --> 00:38:53,200 No, not to him. To him it was an "L". 414 00:38:53,500 --> 00:38:56,100 I mean, what has he got? Daisy? 415 00:38:57,400 --> 00:39:00,600 What the hell did you guys do? You guys cheered? 416 00:39:01,400 --> 00:39:02,600 Really? 417 00:39:03,300 --> 00:39:06,600 He should have ripped your arm off and he should have shoved it right up your ass. 418 00:39:14,800 --> 00:39:15,800 What? 419 00:39:16,200 --> 00:39:18,900 Hey, Case, it's Mike. Can I please talk to you? 420 00:39:19,600 --> 00:39:24,100 You heard the cops, we've been shut down. Just leave me alone. All of you. 421 00:39:30,100 --> 00:39:31,500 We gotta find him a place to train, man. 422 00:39:31,600 --> 00:39:35,100 Yeah, not some shitty vacant lot, either. We need a proper dojo, man. 423 00:39:38,000 --> 00:39:40,700 Oh, shit, guys. I think I know a place. 424 00:39:41,700 --> 00:39:44,000 For years, we've been delivering people new furniture 425 00:39:44,300 --> 00:39:47,100 and hauling the old stuff away for free. 426 00:39:47,400 --> 00:39:51,600 Originally, we were gonna fix it up, try to resell it. As you can see, that never happened. 427 00:39:52,300 --> 00:39:55,800 I talked to Ted and he said if we clean the place out, 428 00:39:56,300 --> 00:39:59,500 we could make it our own dojo. Just have to pay the utilities, no rent. 429 00:39:59,800 --> 00:40:01,700 What do you guys think? 430 00:40:01,700 --> 00:40:04,200 I think we got a lot of work to do. 431 00:40:06,400 --> 00:40:10,500 - It's fucking perfect. - What? While you guys finish cleaning up, 432 00:40:10,600 --> 00:40:14,300 I'm gonna go make sure Case doesn't leave town. I got an idea, fellas. 433 00:40:14,500 --> 00:40:16,100 How to get some equipment at a real bargain. 434 00:40:16,200 --> 00:40:18,500 - Hey, babe. - Oh, hey, not now. I'll be back in a couple of hours, all right? 435 00:40:27,100 --> 00:40:28,100 Look, I'm sorry, all right? 436 00:40:28,200 --> 00:40:31,700 It was just something I heard. I don't know what you're talking about. 437 00:40:32,700 --> 00:40:36,200 People gossip. It's what they do. I didn't know it was some big secret. 438 00:40:36,900 --> 00:40:41,800 Okay, can we talk about something other than my father's sexual orientation? 439 00:40:41,900 --> 00:40:43,500 Well, it's not like you're gay, right? 440 00:40:44,500 --> 00:40:47,900 I mean, like, homosexuality isn't, like, hereditary. 441 00:40:48,500 --> 00:40:51,900 It's not like a disease. And no, I'm not gay. 442 00:40:53,300 --> 00:40:54,900 How do you know? 443 00:40:56,100 --> 00:41:00,100 How many girls have you slept with? I don't know. Who the hell keeps count? 444 00:41:00,600 --> 00:41:02,500 Seventeen. 445 00:41:05,500 --> 00:41:06,600 What? 446 00:41:06,800 --> 00:41:09,100 - Seventeen? - Yeah. Seventeen. 447 00:41:09,800 --> 00:41:12,500 Heavy numbers, don't you think? 448 00:41:13,800 --> 00:41:15,400 Relative to what? 449 00:41:15,600 --> 00:41:17,300 A player like you? 450 00:41:19,200 --> 00:41:21,000 Look, I've done okay. 451 00:41:21,900 --> 00:41:23,400 Define "okay". 452 00:41:24,200 --> 00:41:27,900 And if you lie, you curse yourself to a life of bad lovers. 453 00:41:29,500 --> 00:41:31,100 You were saying? 454 00:41:33,100 --> 00:41:36,300 Okay, I got an idea. I'm gonna write my guess on this table. 455 00:41:36,500 --> 00:41:39,600 But do not look until I walk away. 456 00:41:41,300 --> 00:41:42,800 And no peeking. 457 00:42:00,500 --> 00:42:02,800 All right, put it down, fellas. 458 00:42:09,400 --> 00:42:13,300 Yeah! I got all the equipment, fellas! Look what Daddy's got. 459 00:42:13,400 --> 00:42:15,100 What do you think? 460 00:42:17,200 --> 00:42:19,900 Put it down, fellas. Where'd all this shit come from? 461 00:42:20,800 --> 00:42:23,200 Let's just say it was liberated from a certain boxing gym. 462 00:42:24,200 --> 00:42:26,600 I thought the idea was to keep Case out ofjail. 463 00:42:27,000 --> 00:42:31,100 Believe me, Frankie is never gonna report this stuff stolen. Yeah? How can you be so sure? 464 00:42:31,300 --> 00:42:35,600 'Cause I know the gym he stole it from. World of boxing, right? 465 00:42:36,000 --> 00:42:38,700 Well, this ain't even half of it. I got a truckload more stuff outside. 466 00:42:39,700 --> 00:42:41,900 Let's hustle, fellas. 467 00:43:48,600 --> 00:43:50,100 I'll be damned. 468 00:43:50,200 --> 00:43:51,800 Not too bad, huh? 469 00:44:06,200 --> 00:44:07,400 Well? 470 00:44:19,400 --> 00:44:22,900 That's my inspiration. Little piece of equipment I used to use back in the day. 471 00:44:24,400 --> 00:44:26,400 I'll demonstrate. Just... 472 00:44:26,800 --> 00:44:30,300 You might want to back up a little bit. In case I still got it, you know? 473 00:44:33,100 --> 00:44:35,700 This far enough? Yeah, like a foot further. 474 00:44:43,200 --> 00:44:44,300 Fucker. 475 00:44:54,600 --> 00:44:56,400 Thank you. Thank you. 476 00:45:01,300 --> 00:45:03,400 Is he really gonna do that? 477 00:45:13,700 --> 00:45:17,700 Now would you rather push your opponent or finish your opponent? 478 00:45:18,600 --> 00:45:20,700 Don't worry about the bag. A little duct tape will fix that up. 479 00:45:21,200 --> 00:45:23,200 Let's get started. 480 00:45:28,400 --> 00:45:30,600 - That was powerful. - Okay. 481 00:45:30,600 --> 00:45:33,800 Rubber Guard basics. First go to Mission Control. 482 00:45:34,800 --> 00:45:36,100 Right here. 483 00:45:36,900 --> 00:45:38,800 Then we Zombie the arm. 484 00:45:40,900 --> 00:45:43,700 Next, we go to Chill Dog. Up and over. 485 00:45:45,900 --> 00:45:50,800 Once in Chill Dog, I can choose whatever submission I want. This one is called Gogoplata. 486 00:45:56,600 --> 00:45:57,900 All right. 487 00:46:12,200 --> 00:46:14,100 And time. Switch. 488 00:46:45,000 --> 00:46:47,100 Come on, come on, come on. 489 00:47:16,000 --> 00:47:17,000 That's good. That's good. 490 00:47:23,500 --> 00:47:25,100 You've got a good chance to win this thing. 491 00:47:25,300 --> 00:47:28,600 Nah, man. I'm just not interested any more. 492 00:47:29,200 --> 00:47:30,400 Oh, shit. 493 00:47:31,700 --> 00:47:33,900 Dude, is that Lyoto Machida? 494 00:47:37,400 --> 00:47:38,800 Yeah. It is. 495 00:47:48,900 --> 00:47:52,000 He used to be light heavyweight champion, dude. 496 00:47:52,500 --> 00:47:54,700 What's he doing here? 497 00:48:00,600 --> 00:48:03,700 Him and Case used to train together in Brazil. 498 00:48:04,500 --> 00:48:06,900 Okay, so, dude, what's the deal with Case? 499 00:48:07,200 --> 00:48:08,700 I mean, why isn't he world frickin' champ? 500 00:48:09,000 --> 00:48:11,700 Well, he was champ in a few other organisations. 501 00:48:12,100 --> 00:48:15,700 Max told me six years ago, he was set to take the MMA world by storm. 502 00:48:16,000 --> 00:48:18,700 Then he just disappeared. Damn. 503 00:48:19,400 --> 00:48:22,500 That must have been when he went to prison, right? Nope. 504 00:48:22,700 --> 00:48:26,800 He was only in prison for two years. He got out on good behaviour. 505 00:48:48,200 --> 00:48:51,700 Hey. What are you guys lookin' at? Go get ready. 506 00:48:53,300 --> 00:48:55,800 Hey, so what was Case convicted of? 507 00:48:56,200 --> 00:48:58,300 Never asked, he never told. 508 00:48:58,600 --> 00:49:02,900 Bet it rhymes with "kromicide". I saw some old clips of him on YouTube fighting. 509 00:49:03,200 --> 00:49:06,700 You would not believe the famous dudes he's beaten. I know. 510 00:49:07,000 --> 00:49:09,100 Case got busted for cuttin' the tag off a pillow. 511 00:49:09,200 --> 00:49:12,600 Did you see his fights with Ray Sefo? Or how about him versus Bas Rutten? 512 00:49:12,700 --> 00:49:14,000 - Yeah. - Those were some good fights, man. 513 00:49:14,200 --> 00:49:18,100 Or what about, what's his name, the blonde, buff brother? Melvin Guillard. 514 00:49:18,500 --> 00:49:21,800 No, no, no. He's, like, half Case's size. Sisqo. 515 00:49:23,900 --> 00:49:27,700 - Michael MacDonald? - No, no, no. Bigger than him. I know. 516 00:49:27,800 --> 00:49:30,900 Case got in trouble for copying a Hornets game 517 00:49:31,000 --> 00:49:33,700 without the written consent of the NBA. 518 00:49:33,700 --> 00:49:37,400 Dude, did you forget to take your meds or something today? 519 00:49:37,700 --> 00:49:40,100 No, this guy, he suplexed Fedor. 520 00:49:40,200 --> 00:49:42,900 And he knocked out Mirko Cro Cop. 521 00:49:45,200 --> 00:49:46,800 Kevin Randleman. 522 00:49:48,700 --> 00:49:50,500 Hey, guys, I just... 523 00:49:50,900 --> 00:49:55,000 I just wanted to say, look, what you guys did for me with this gym, 524 00:49:55,300 --> 00:49:56,400 I just wanted to say thanks. 525 00:49:57,000 --> 00:50:00,300 Go easier on us in sparring might be one way to show your gratitude. 526 00:50:00,600 --> 00:50:03,100 You know, it's your temper that gets you into trouble sparring. 527 00:50:03,200 --> 00:50:04,300 I'm a little worried about you. 528 00:50:04,400 --> 00:50:06,200 Zack needs to be the one worried about Mike. 529 00:50:07,200 --> 00:50:10,500 What, you don't see the way he looks at Eve? 530 00:50:12,400 --> 00:50:14,000 I'm just sayin', dude, you need to get your own girl. 531 00:50:16,000 --> 00:50:17,300 I'm just gonna ignore this clown. 532 00:50:18,000 --> 00:50:21,100 Hey, Mike, why don't you slip me your mom's number? I hear she's single. 533 00:50:22,200 --> 00:50:24,500 Hey, hey, hey, hey. Hey. 534 00:50:25,100 --> 00:50:26,800 You guys wanna go at it? Get in the cage. 535 00:50:26,900 --> 00:50:28,800 Yeah, I wanna go at it. Let's get in the fuckin' cage. 536 00:50:30,500 --> 00:50:33,300 All right, good fight, guys. Good fight. 537 00:50:35,900 --> 00:50:37,500 Here. Right here. 538 00:50:38,300 --> 00:50:42,400 Oh, almost. You know what, I'm gonna fight like your daddy. 539 00:50:44,100 --> 00:50:45,100 Nice. 540 00:50:46,200 --> 00:50:48,000 Watch the wrist, man. 541 00:50:57,300 --> 00:50:59,800 He's got you, bro. Just tap. 542 00:50:59,900 --> 00:51:03,900 - He ain't tappin'. - Dude, don't be a dummy, man. Tap. 543 00:51:04,300 --> 00:51:06,400 He ain't gonna tap. 544 00:51:19,100 --> 00:51:20,500 Are you okay? 545 00:51:21,400 --> 00:51:24,800 - Zack told me you got hurt. - Yeah, I'm fine. 546 00:51:25,400 --> 00:51:28,800 I heard you were caught in like some triangle thing. 547 00:51:29,000 --> 00:51:30,900 Yeah, tell me about it. 548 00:51:31,400 --> 00:51:33,300 - What? - Nothing. 549 00:51:36,700 --> 00:51:42,100 - Do you wanna come in? - No. I was just... I was just here to check on you. 550 00:51:43,700 --> 00:51:46,500 - But you seem fine. - Yeah, I feel okay. 551 00:51:48,300 --> 00:51:50,400 I guess I could be better. 552 00:51:50,400 --> 00:51:52,800 I mean, maybe I should've tapped. 553 00:51:54,300 --> 00:51:59,700 Well, when you have the opportunity to tap, maybe you should. 554 00:52:06,900 --> 00:52:08,500 You know, I can come back later. 555 00:52:08,600 --> 00:52:13,600 - In fact, I left something in the field house... - No. I was just leaving. So, bye. 556 00:52:14,100 --> 00:52:15,800 I am so sorry, bro. 557 00:52:16,900 --> 00:52:19,000 No, it's okay, man. 558 00:52:19,500 --> 00:52:22,100 Anyway, she's got a boyfriend. 559 00:52:29,400 --> 00:52:33,100 Yo, man, maybe it's the headgear, man. Take it off. 560 00:52:48,800 --> 00:52:53,700 - What's wrong with your eye, man? - Man, nothing's wrong. Come on. Dude. 561 00:52:57,100 --> 00:52:59,500 What, so if I tell you, you don't let me train any more? 562 00:53:00,500 --> 00:53:04,300 Nah, man, I put too much into this. I need this. What's up, man? 563 00:53:05,100 --> 00:53:08,200 Doctor said I have a partially detached retina. 564 00:53:08,300 --> 00:53:11,100 That's why I can't box any more. That sucks, I guess. 565 00:53:11,900 --> 00:53:15,600 Does this mean I can't train any more? - Why not? - What about the Beatdown? 566 00:53:16,200 --> 00:53:20,800 I ain't your daddy, man. If you wanna risk goin' blind, that's on you. 567 00:53:22,300 --> 00:53:24,800 You don't think it's stupid? 568 00:53:25,100 --> 00:53:27,200 - Me fighting with my condition? - Of course, it's stupid. 569 00:53:27,400 --> 00:53:30,200 But, hey, I ain't done a whole lot of things most folks would agree with. 570 00:53:31,000 --> 00:53:34,500 But I can live with my choices as well as my consequences. Can you? 571 00:53:36,000 --> 00:53:37,100 Yeah. 572 00:53:38,200 --> 00:53:40,100 Well, there it is then. 573 00:53:40,800 --> 00:53:42,200 From now on, 574 00:53:43,500 --> 00:53:45,200 you're a southpaw. 575 00:53:48,000 --> 00:53:53,100 Work that jingle into your footwork. All right? You gotta plan the footwork. There you go. 576 00:53:54,200 --> 00:53:56,800 Protect that eye. Keep that eye back. 577 00:53:57,200 --> 00:53:59,500 Just like that. Left hand up. 578 00:54:11,500 --> 00:54:13,100 Get that asshole! 579 00:54:15,600 --> 00:54:18,600 - Now for the next trick. - Calm down, all right! Calm down! 580 00:54:18,900 --> 00:54:22,500 Watch what I'm about to do. To a bitch's face. 581 00:54:40,300 --> 00:54:43,700 Nobody touches me like that! Hey, hold on, chief. Wait up. 582 00:54:44,200 --> 00:54:48,200 - What's up, man? - You made that look easy. Yeah. 583 00:54:48,300 --> 00:54:50,100 - You're Vail's kid, right? - Yeah. 584 00:54:50,400 --> 00:54:54,100 - I'm here to pick her up. - You know who you are? You're my new head of security. 585 00:54:54,900 --> 00:54:57,100 How does $400 a night sound? 586 00:54:58,400 --> 00:55:00,100 Sounds great, man. 587 00:55:01,000 --> 00:55:04,400 - But on one condition. - What's that? You gotta fire my mom. 588 00:55:09,600 --> 00:55:10,900 You got it. 589 00:55:18,100 --> 00:55:19,100 Okay. 590 00:55:44,100 --> 00:55:47,500 Remember, I told you an angry mind is a narrow mind. 591 00:55:48,100 --> 00:55:51,100 Whenever you're angry, you're only thinking about what you can do to somebody. 592 00:55:51,200 --> 00:55:52,900 You're not thinking about what can happen to you. 593 00:55:53,000 --> 00:55:56,100 Now that's how Justin got you. Isn't anger good for fighting? 594 00:55:56,300 --> 00:56:00,200 No. It's about emotional content. Not anger. 595 00:56:01,900 --> 00:56:03,800 - Doesn't that anger make you work harder? - No, 596 00:56:03,900 --> 00:56:07,600 it just makes you feel like you're working harder. You're actually burning out your mind. 597 00:56:07,800 --> 00:56:10,200 And where your mind goes, your body follows. 598 00:56:10,300 --> 00:56:13,000 It's better to make your opponent angry, so you can control the fight. 599 00:56:13,400 --> 00:56:16,300 The real test for you is to calm your mind. 600 00:56:17,400 --> 00:56:22,500 Five, four, three, two, 601 00:56:23,000 --> 00:56:24,900 and that's time. 602 00:56:26,200 --> 00:56:28,100 All right. Hydrate. 603 00:56:29,400 --> 00:56:31,800 Stretch. That means you, Justin. 604 00:56:37,200 --> 00:56:39,400 What's wrong with you? 605 00:56:39,600 --> 00:56:41,700 I don't know, man. My numbers are thin. 606 00:56:42,400 --> 00:56:45,000 I got the diehard fight fans, but that ain't that many tickets sold. 607 00:56:45,200 --> 00:56:48,300 I gotta, like, broaden my base somehow. 608 00:56:49,200 --> 00:56:53,100 I don't know what to tell you. Save money on venue. Use this place. 609 00:56:59,900 --> 00:57:01,000 Thanks. 610 00:57:33,000 --> 00:57:34,300 Dude. Dude! 611 00:57:35,000 --> 00:57:37,900 Dude, come here. Time out. Check this out. 612 00:57:43,500 --> 00:57:45,000 Check this out. 613 00:58:03,800 --> 00:58:05,500 Hey, take a photo. 614 00:58:34,300 --> 00:58:37,400 Yes. Yes, yes, yes. Yes! 615 00:58:38,000 --> 00:58:39,800 Zack, are you crazy? 616 00:58:39,900 --> 00:58:43,600 All the training, all the work you've been through. What, you're just gonna quit now? 617 00:58:44,300 --> 00:58:46,400 I don't know, man. I just don't see the point any more. 618 00:58:47,300 --> 00:58:49,600 So you're not in the Beatdown? 619 00:58:49,800 --> 00:58:51,900 Oh, that's too bad. 620 00:58:52,800 --> 00:58:55,000 I mean come on dude, really? 621 00:58:55,000 --> 00:58:59,500 Dude, I mean, life is looking pretty damn good. Haven't you noticed? 622 00:58:59,900 --> 00:59:02,900 Why risk losin' my sight? It's stupid. 623 00:59:03,200 --> 00:59:05,900 Hi, Zack. I saw your video. 624 00:59:06,400 --> 00:59:08,300 - Yeah? What'd you think, beautiful? - I thought it was hot. 625 00:59:09,200 --> 00:59:12,300 Thanks, baby. That's real sweet of you. 626 00:59:13,300 --> 00:59:17,400 What do you say we get out of here? - What about your girlfriend? - Yeah, what about Eve? 627 00:59:17,900 --> 00:59:19,900 - What about her? - I'm just sayin', baby. 628 00:59:20,400 --> 00:59:22,700 I'm just sayin', why don't you mind your own fuckin' business, man? 629 00:59:22,900 --> 00:59:25,200 I broke it off. You satisfied? 630 00:59:27,800 --> 00:59:30,800 What do you say we go to the Champagne Room? 631 00:59:33,400 --> 00:59:35,600 Don't wait up, fellas. 632 01:00:40,400 --> 01:00:41,400 Hey! 633 01:00:44,300 --> 01:00:45,500 What the fuck's your problem? 634 01:00:45,800 --> 01:00:48,800 I ain't got no problem. Just cleaned your car. For free. 635 01:00:49,100 --> 01:00:51,700 I think you owe me 10 bucks. What the fuck? 636 01:00:52,200 --> 01:00:57,000 You don't remember me, do you? Comic book store? You stuck a knife in my belly. 637 01:00:58,400 --> 01:01:00,900 So what the fuck you want? I don't know. A kiss. 638 01:01:03,100 --> 01:01:05,800 Damn, this isn't your day, boy. 639 01:01:27,500 --> 01:01:29,200 You're next, bitch. 640 01:01:34,400 --> 01:01:35,800 Does it hurt? 641 01:01:37,900 --> 01:01:40,000 Come on dog, look, look, look, we don't want no more, all right, dog! 642 01:01:40,100 --> 01:01:41,500 Look, my bad! Look, come on, bro. 643 01:01:41,600 --> 01:01:43,600 Look, we were just foolin' around, all right? Come on, dog. It's all good... 644 01:01:43,700 --> 01:01:47,200 Just be quiet. I'm not gonna hurt you, I'm not gonna hurt you. 645 01:01:47,400 --> 01:01:48,700 I just, I came here to thank you. 646 01:01:49,700 --> 01:01:52,700 I wanna thank you for turning me into the beast that I am today. 647 01:01:52,800 --> 01:01:56,400 Look we had enough, bro, all right? Oh, but I didn't have enough. 648 01:01:58,300 --> 01:02:01,300 - Happy birthday to me. - No, no, no, no, no! 649 01:02:04,400 --> 01:02:06,900 You look so fuckin' pretty. 650 01:02:16,500 --> 01:02:18,600 I'm a fuckin' beast. 651 01:02:21,600 --> 01:02:23,200 Fuck yeah, dude. 652 01:02:23,400 --> 01:02:26,700 I got 'em. I got 'em. I buried 'em, man. I went Hiroshima on their asses. 653 01:02:26,800 --> 01:02:29,100 Justin, what are you talking about? And where did the blood come from? 654 01:02:29,400 --> 01:02:31,100 Dude, the three guys. You should have been there. 655 01:02:31,200 --> 01:02:34,900 The three guys that stabbed me. I fuckin' wrecked 'em, I got 'em back. 656 01:02:35,000 --> 01:02:37,000 - And you come here? - Well, yeah. 657 01:02:37,100 --> 01:02:39,600 You taught me everything. I could've never done this without you. 658 01:02:40,400 --> 01:02:42,900 Justin, the cops come looking for you, they're gonna find me. 659 01:02:43,000 --> 01:02:44,000 And I'm not going back to prison. 660 01:02:44,500 --> 01:02:45,900 Dude, no, you should have been there. 661 01:02:46,000 --> 01:02:47,700 It would have got your fuckin' dick hard, I swear. 662 01:02:48,200 --> 01:02:50,400 You know what? That's enough of your psycho bullshit. 663 01:02:50,500 --> 01:02:52,100 - You're out of here. - What? 664 01:02:52,200 --> 01:02:53,700 Find another place to train. Fuck this. 665 01:02:53,800 --> 01:02:55,800 - What do you mean? Why? - Get the fuck out, Justin. 666 01:02:56,900 --> 01:02:58,300 Where am I gonna train? I train with you. 667 01:02:58,500 --> 01:03:01,500 - Get out of here. - No. Come on. What do you mean? No. 668 01:03:01,600 --> 01:03:05,000 Get out of here, Justin. And don't come back! 669 01:03:05,600 --> 01:03:08,200 Fuck you, Case! Fuck you! Fuck! 670 01:03:08,900 --> 01:03:13,900 They fuckin' cheered! Not me! They fuckin' cheered! Macaroni and cheese. 671 01:03:14,600 --> 01:03:15,600 See? 672 01:03:16,500 --> 01:03:18,800 Yeah, it's pretty good. 673 01:03:24,900 --> 01:03:28,300 It's your dad. Seriously, Mike, you can't keep prolonging things. 674 01:03:29,600 --> 01:03:33,500 You know what? I think I'm gonna have the macaroni and cheese. 675 01:03:33,600 --> 01:03:34,700 You? 676 01:03:35,800 --> 01:03:38,600 Where's the waitress? Waitress! 677 01:03:38,700 --> 01:03:41,100 Mike, it wouldn't hurt to talk about it. 678 01:03:41,200 --> 01:03:43,800 Look, not thinking about it is the same as not remembering it, 679 01:03:43,900 --> 01:03:46,600 which is the same as it never happened. 680 01:03:48,900 --> 01:03:50,700 Listen, Mike, I'm sorry. 681 01:03:50,800 --> 01:03:53,700 But it did happen. And pretending it didn't won't help. 682 01:03:54,000 --> 01:03:56,800 What, and talking about it will? 683 01:03:56,900 --> 01:04:01,600 I've already talked about it, and look where it got me. Yeah, people found out. 684 01:04:01,700 --> 01:04:05,000 I know you have this male tribal, tough guy thing, 685 01:04:06,000 --> 01:04:09,800 but I just have to say something. So what, your dad's gay? 686 01:04:09,900 --> 01:04:12,500 It's not about him being gay. 687 01:04:13,200 --> 01:04:15,700 It's the fact that he left. 688 01:04:16,000 --> 01:04:19,200 It's the same as if it were another woman. 689 01:04:19,800 --> 01:04:23,400 The fact is, he wanted something more than he wanted us. 690 01:04:29,400 --> 01:04:31,000 Just talk to him. 691 01:04:31,500 --> 01:04:34,700 No, it's not him. It's about the Beatdown. 692 01:04:37,900 --> 01:04:39,000 What? 693 01:04:39,600 --> 01:04:43,700 Nothing. It's just the Beatdown. 694 01:04:47,500 --> 01:04:51,300 The question is, what do you want? Why exactly are you in this thing? 695 01:04:55,800 --> 01:04:57,100 Honestly, 696 01:05:00,200 --> 01:05:03,600 I think it's all the sweaty, bare-chested men. 697 01:05:05,800 --> 01:05:10,000 You only asked me how many women I've slept with. Stupid. 698 01:05:10,600 --> 01:05:13,900 If you would've asked me how many men I've slept with, 699 01:05:14,000 --> 01:05:18,300 that desk would've had to have been so much bigger. How big? 700 01:06:11,800 --> 01:06:13,900 Get ready for the Beatdown. 701 01:06:18,600 --> 01:06:21,000 Get that over there, to the left. 702 01:06:21,000 --> 01:06:24,900 Cleaning, all to the right. And you, just go to the left there. 703 01:06:46,900 --> 01:06:49,200 Don't forget to lock up. 704 01:06:59,500 --> 01:07:00,700 Come in. 705 01:07:06,000 --> 01:07:07,600 It's nice. 706 01:07:17,200 --> 01:07:20,000 Yes. It's a sellout, dude. 707 01:07:20,100 --> 01:07:24,100 Half of them chicks comin' out to get 'em some Zack Gomes. 708 01:07:24,600 --> 01:07:27,100 Too bad Zack's not fighting. 709 01:07:27,500 --> 01:07:29,800 What? Why the fuck not, dude? 710 01:07:30,800 --> 01:07:33,900 - Ask him. - Fuck. One other guys drops out, and now Zack? 711 01:07:34,000 --> 01:07:38,300 My brackets are gonna be shot to shit, man. Welcome to the fight promotion game, kid. 712 01:07:38,600 --> 01:07:39,700 Fuck. 713 01:07:41,300 --> 01:07:43,600 Case. Case, dude, I need you. 714 01:07:44,000 --> 01:07:45,400 I need you. 715 01:07:45,500 --> 01:07:47,400 - What could I do? - You can fight, man. 716 01:07:47,500 --> 01:07:49,100 I'll put you in the first round, light this place up. 717 01:07:49,200 --> 01:07:50,700 I don't know why I didn't think of this before, dude. 718 01:07:50,800 --> 01:07:51,800 Ten large to the winner. 719 01:07:51,900 --> 01:07:54,500 Plus, I got a couple of guys from Strikeforce coming, scouting new talent. 720 01:07:54,600 --> 01:07:59,300 This could be your ticket back to the show, killer. I got no time for this, man. 721 01:07:59,400 --> 01:08:03,700 What the fuck, dude? You got nothin' but time. Why not fight? Fight who? 722 01:08:04,000 --> 01:08:06,100 The guys I've been training? The guys who gave me the gym? 723 01:08:06,700 --> 01:08:09,200 You need to get a soul, little man. 724 01:08:19,300 --> 01:08:20,500 Sorry. 725 01:08:26,400 --> 01:08:28,400 Is that your mom and dad? 726 01:08:31,400 --> 01:08:32,600 Katrina? 727 01:08:34,600 --> 01:08:35,700 Yeah. 728 01:08:39,700 --> 01:08:43,500 Man, Katrina feels like it was yesterday. 729 01:08:44,900 --> 01:08:47,700 It's been yesterday for six years. 730 01:09:00,500 --> 01:09:03,000 My father was a professional boxer. 731 01:09:05,200 --> 01:09:07,300 Had a few pro fights, 732 01:09:08,400 --> 01:09:12,600 and never went far, but he got a chance to spar with Floyd Patterson. 733 01:09:15,500 --> 01:09:18,700 I have four brothers, and I was the only one that followed in my father's footsteps. 734 01:09:18,800 --> 01:09:23,500 I was the youngest. Man, he was my biggest supporter, my biggest fan. 735 01:09:25,400 --> 01:09:27,700 My parents had me late in life. 736 01:09:28,400 --> 01:09:32,800 I think they were just holding on to see me make something out of myself. 737 01:09:34,800 --> 01:09:38,600 That flood, man, that wasn't supposed to happen, man. 738 01:09:39,800 --> 01:09:43,600 They were supposed to be around to watch me become... 739 01:09:52,800 --> 01:09:55,400 After that damn flood, man, I was... 740 01:09:56,900 --> 01:10:00,500 I just lost all faith. And I was in a bad head space. 741 01:10:01,700 --> 01:10:05,700 Probably shouldn't have been anywhere where there was trouble. But I go out 742 01:10:08,400 --> 01:10:09,700 in a club. 743 01:10:11,900 --> 01:10:14,800 Guy starts a fight with me, I finish it. 744 01:10:18,200 --> 01:10:21,800 Once the judge hears my background, 745 01:10:21,900 --> 01:10:23,600 I get the maximum. 746 01:10:26,000 --> 01:10:28,400 You know what my lawyer tells me? 747 01:10:28,600 --> 01:10:31,300 Said if I had shot the guy, 748 01:10:32,400 --> 01:10:35,200 I would've gotten off with self-defence. 749 01:10:36,000 --> 01:10:38,400 Ain't that some bullshit? 750 01:10:39,300 --> 01:10:41,400 Justice system is bullshit. 751 01:10:52,400 --> 01:10:56,400 Well, Case, I better go in light of this whole Zack fiasco. 752 01:11:01,000 --> 01:11:03,800 But I don't know what you believe, 753 01:11:07,400 --> 01:11:10,500 but I believe your parents are still watching. 754 01:11:12,400 --> 01:11:14,100 I'll see ya, man. 755 01:11:39,400 --> 01:11:41,100 Fuck me. Come on. 756 01:12:00,900 --> 01:12:02,400 Elijah Walker. 757 01:12:04,900 --> 01:12:06,500 We got a report. 758 01:12:06,500 --> 01:12:09,600 And I'm gonna have to ask you to hold it right there. You know the drill. 759 01:12:10,100 --> 01:12:11,700 Why am I being arrested? 760 01:12:11,800 --> 01:12:14,800 Well, you ain't exactly being arrested just yet, but we're gettin' there. 761 01:12:15,300 --> 01:12:18,800 You mind if we search your residence? You got a warrant? 762 01:12:18,900 --> 01:12:20,300 A warrant? Now why would I need a warrant? 763 01:12:20,400 --> 01:12:26,100 I just asked you nicely if we could search your residence and you just said, "Yes," 764 01:12:26,200 --> 01:12:29,600 clear as day. And these fine officers all heard you. 765 01:12:33,500 --> 01:12:35,100 Let's go. 766 01:12:38,500 --> 01:12:40,600 Put your hands on the car. 767 01:12:48,400 --> 01:12:53,300 It's procedure, you know that. You mean, just like illegal search? 768 01:12:53,600 --> 01:12:57,500 Dude, believe me, you don't want to give him an excuse. 769 01:13:00,900 --> 01:13:03,800 Well, it looks like I got you now, convict. 770 01:13:06,400 --> 01:13:09,700 A felon in possession of a firearm. That's five years mandatory. 771 01:13:09,800 --> 01:13:13,800 You planted that gun. What'd you say, you piece of shit? 772 01:13:13,900 --> 01:13:16,900 I ain't gotta plant no gun to get rid of your black ass. 773 01:13:17,200 --> 01:13:20,300 You done lost your manners, boy. Hold his ass. 774 01:13:23,400 --> 01:13:26,000 - Fuck! - I said, hold his ass still! 775 01:13:31,000 --> 01:13:33,300 No, no, no. He's cuffed. 776 01:14:12,000 --> 01:14:13,100 Case! 777 01:14:13,800 --> 01:14:16,700 Let's go, man, I got it all on tape! 778 01:14:22,300 --> 01:14:23,600 Holy shit! 779 01:14:24,400 --> 01:14:25,700 We gotta get you to the Feds. 780 01:14:25,800 --> 01:14:28,400 Are you crazy? What if they destroy the tape? We'd have no evidence. 781 01:14:28,500 --> 01:14:32,300 Case, roughly 2,000 people are watching that thing right now. 782 01:14:38,400 --> 01:14:42,200 This is ridiculous. This is the third frickin' office that we've been to. 783 01:14:42,700 --> 01:14:45,200 I wish we knew someone influential. 784 01:14:46,100 --> 01:14:49,800 Hey. Why don't you call your girlfriend? Maybe she can blow somebody. 785 01:14:50,600 --> 01:14:52,100 Hey, cut that shit out. 786 01:14:52,200 --> 01:14:54,900 You two need to put this on the shelf until we figure out what to do here. 787 01:14:56,400 --> 01:14:58,500 You guys are killin' me! 788 01:14:58,600 --> 01:15:01,300 It's two hours to the Beatdown! We've been here all frickin' day! 789 01:15:01,400 --> 01:15:04,400 Max, calm the fuck down, all right? 790 01:15:04,500 --> 01:15:07,800 If you don't want to be here, just go, man. Dude. 791 01:15:07,900 --> 01:15:10,400 I'm stayin' right here, man. 792 01:15:13,300 --> 01:15:16,800 Are any of you guys affiliated with a Justin Epstein? 793 01:15:16,900 --> 01:15:19,000 Yeah. He's a psycho that used to train with us. 794 01:15:19,100 --> 01:15:21,300 But Case kicked him out for being, well, psycho. 795 01:15:21,600 --> 01:15:23,800 Well, it turns out only Justin's prints were on the weapon. 796 01:15:24,300 --> 01:15:28,300 His dad reported the gun stolen last night. Did Justin fuckin' set Case up? 797 01:15:29,300 --> 01:15:31,600 You know where we can find him? 798 01:15:31,800 --> 01:15:33,000 No, man. 799 01:15:35,100 --> 01:15:37,600 Wait, wait. So, is Case free to go? 800 01:15:38,300 --> 01:15:42,300 I'm afraid not. Fortunately, the video speaks for itself. 801 01:15:42,300 --> 01:15:44,000 As does the motive for planting the gun. 802 01:15:44,900 --> 01:15:47,900 But there are other issues involving Mr Walker's parole requirements 803 01:15:48,000 --> 01:15:50,500 that he still needs to answer for. 804 01:15:56,400 --> 01:15:58,600 We know where Justin will be. 805 01:15:58,700 --> 01:16:00,700 Max, I'm back in. 806 01:16:01,300 --> 01:16:02,900 His ass is mine. 807 01:16:03,300 --> 01:16:05,400 Not if I get to him first. 808 01:16:05,500 --> 01:16:07,300 Yes! Yes! 809 01:16:16,800 --> 01:16:19,400 Go get him, Mike. - What's up, Tim? - How's it going, Zack? 810 01:16:20,400 --> 01:16:22,900 Ladies and gentlemen, 811 01:16:24,300 --> 01:16:28,500 welcome to the motherfuckin' Beatdown! 812 01:16:32,400 --> 01:16:35,600 My name is Max Cooperman, I am President of the BFC. 813 01:16:35,700 --> 01:16:36,900 And I wanna fuckin' know something. 814 01:16:37,400 --> 01:16:41,800 Are you ready for a night of weed smokin' and Rear Naked Chokin'? 815 01:16:42,700 --> 01:16:47,200 Beer drinkin' and Guillotine sinkin'! 816 01:16:48,800 --> 01:16:51,600 Face scarrin' and Armbarrin'! 817 01:16:54,200 --> 01:16:56,300 Heads bashin'! 818 01:16:56,400 --> 01:16:59,900 And let's not forget, titties flashin'! 819 01:17:04,000 --> 01:17:05,900 I knew that would work! 820 01:17:08,000 --> 01:17:12,400 Use of cell phones and other recording devices is severely encouraged. 821 01:17:12,500 --> 01:17:15,200 Take it away, DJ Bravo! 822 01:17:20,400 --> 01:17:25,100 Are you ready for the Beatdown? 823 01:17:25,700 --> 01:17:30,700 So, let 'em hear it. We've got 16 fighters to come to lay it all on the line. 824 01:17:30,700 --> 01:17:34,200 So let's pump them up, 'cause they never back down. 825 01:17:48,600 --> 01:17:51,500 Any of you guys Stokes? Yeah, I'm Stokes. 826 01:17:51,600 --> 01:17:53,600 You're up, bro. Get some. 827 01:17:57,700 --> 01:17:59,900 This ends here. Tonight. 828 01:18:00,900 --> 01:18:02,200 Ends? 829 01:18:04,600 --> 01:18:06,800 This is where it begins. 830 01:18:08,100 --> 01:18:09,400 UFC! 831 01:18:09,600 --> 01:18:13,000 Comin' to the cage, here he comes, guys, 832 01:18:13,100 --> 01:18:18,000 this is Mike Stokes! 833 01:18:18,900 --> 01:18:20,000 Do it. 834 01:18:24,200 --> 01:18:26,600 DJ: ... with the takedown! 835 01:18:28,200 --> 01:18:30,600 They're back to their feet. Unbelievable. 836 01:18:35,800 --> 01:18:40,700 Shit! Stokes wins by some crazy Bruce Lee flying inverted kick! 837 01:18:40,900 --> 01:18:43,600 And now, gentlemen, and especially the ladies, 838 01:18:43,900 --> 01:18:47,900 the former middleweight AAU boxing champion! 839 01:18:48,300 --> 01:18:50,700 - Let's hear it for Smoke and Thunder... - Hey. 840 01:18:50,800 --> 01:18:54,600 ...Zack Gomes! - Sign. 841 01:19:02,200 --> 01:19:04,400 Ready! Set! Do it! 842 01:19:04,500 --> 01:19:07,700 If you have to take a piss, you better hold that shit! 843 01:19:08,200 --> 01:19:11,300 This one's gonna end quick! Don't blink. 844 01:19:15,200 --> 01:19:17,700 The boxer is on the ground. 845 01:19:20,900 --> 01:19:24,500 Oh, my God, that was some ninja shit right there! 846 01:19:24,500 --> 01:19:26,400 Into a triangle. 847 01:19:32,200 --> 01:19:34,800 He's going for the Gogoplata! 848 01:19:36,400 --> 01:19:40,500 Oh, my God! A Gogoplata from a former boxer. 849 01:19:40,800 --> 01:19:46,300 Now I've seen everything. Your winner, Zack Gomes! 850 01:19:50,900 --> 01:19:55,100 Justin Epstein! 851 01:19:57,800 --> 01:20:04,400 They're against the cage! Epstein spins and lands a big knee, big elbow. 852 01:20:05,900 --> 01:20:07,700 Big takedown. 853 01:20:09,200 --> 01:20:12,800 He's working the Guard. He's got him in the Stock. 854 01:20:16,300 --> 01:20:19,500 He escapes by the skin of his teeth. Playing footsies. 855 01:20:21,400 --> 01:20:23,700 Epstein was in trouble. 856 01:20:25,500 --> 01:20:30,500 Big money move! Triangle from the Mount! Followed by some big shots. 857 01:20:30,600 --> 01:20:34,700 But it's over! Justin Epstein is the winner! 858 01:20:36,100 --> 01:20:37,600 Making his way to the cage... 859 01:20:37,700 --> 01:20:44,700 The white motherfuckin' King Kong, here he comes, guys, Tim Newhouse! 860 01:20:49,600 --> 01:20:51,800 Are you ready, people? 861 01:20:52,100 --> 01:20:53,900 Here we go! 862 01:21:04,000 --> 01:21:05,500 Do it! 863 01:21:10,200 --> 01:21:12,300 He's out. He's out. 864 01:21:13,800 --> 01:21:16,900 Tim Newhouse by knock the fuck out! 865 01:21:17,200 --> 01:21:21,100 That's gotta be the quickest fight in Beatdown history! 866 01:21:26,100 --> 01:21:28,100 How's the family? 867 01:21:30,500 --> 01:21:34,700 So I guess you heard about Case, right? Take him out of the ghetto, but... 868 01:21:34,800 --> 01:21:35,900 No, you can't take him out of the ghetto. 869 01:21:37,000 --> 01:21:42,300 A Rear Naked Choke. I heard your dad likes things from the rear. Is that true? 870 01:21:42,400 --> 01:21:46,000 Okay, final eight. I need Stokes and Martinez. Follow me. 871 01:21:48,200 --> 01:21:54,100 Make some noise out there! Mike Stokes! 872 01:21:56,400 --> 01:21:59,300 Ready, ready, do it. Here we go! 873 01:22:03,900 --> 01:22:07,800 Big right hand followed by a big head kick. 874 01:22:11,400 --> 01:22:13,600 Martinez is hurt. He's rocked! 875 01:22:14,600 --> 01:22:18,100 It's almost... Martinez turns it around. 876 01:22:18,400 --> 01:22:20,500 Side Control. North-South. 877 01:22:27,800 --> 01:22:30,500 It's a seesaw battle here, guys. 878 01:22:31,300 --> 01:22:33,500 Big shots to the body! 879 01:22:33,500 --> 01:22:36,000 Tremendous knee to the head. 880 01:22:41,600 --> 01:22:44,500 Big switch and a takedown by Martinez! 881 01:22:50,100 --> 01:22:52,700 Stokes. Comes back. 882 01:22:55,900 --> 01:22:58,100 He's got the Kneebar! 883 01:22:58,600 --> 01:23:02,400 It's over! Stokes wins by Kneebar! 884 01:23:02,900 --> 01:23:06,300 Ladies and gentlemen, coming to the cage, 885 01:23:07,000 --> 01:23:13,500 here he comes, this is Justin Epstein! 886 01:23:15,200 --> 01:23:17,000 Let's do this! 887 01:23:36,100 --> 01:23:39,600 Back and forth seesaw battle here on the ground. 888 01:23:52,500 --> 01:23:54,500 He's on the fence! 889 01:23:55,300 --> 01:23:59,700 Another cheap shot by Epstein. The crowd's going nuts! 890 01:24:00,500 --> 01:24:03,400 He's on his back. It's almost over. 891 01:24:04,500 --> 01:24:08,700 He tapped! He tapped! Rear Naked Choke by Epstein! 892 01:24:08,900 --> 01:24:11,900 A one-armed Rear Naked Choke! 893 01:24:12,000 --> 01:24:15,800 - The crowd is not digging it. - Let me check it out. 894 01:24:16,800 --> 01:24:19,300 Gomes and Charles going off. 895 01:24:19,300 --> 01:24:21,100 Big uppercut! 896 01:24:22,500 --> 01:24:25,500 Big Capoeira spinning kick. 897 01:24:26,100 --> 01:24:29,400 It's over! The ref stops it. Fuck, yeah. 898 01:24:29,500 --> 01:24:31,200 Your winner. 899 01:24:31,800 --> 01:24:38,700 Coming to the cage once again, the white King Kong, Tim Newhouse! 900 01:24:39,200 --> 01:24:44,200 And his opponent, the white motherfuckin' Godzilla, Tom Voss! 901 01:24:45,700 --> 01:24:48,100 Both fighters squaring up. 902 01:24:50,100 --> 01:24:52,500 Big right hand from Voss. 903 01:24:53,700 --> 01:24:55,800 A swing and a miss! 904 01:24:57,600 --> 01:25:00,000 Straight kick to the head. 905 01:25:03,400 --> 01:25:05,400 Ground and pound. 906 01:25:05,600 --> 01:25:09,800 Newhouse is in trouble! Voss sits back for the Armbar. 907 01:25:09,900 --> 01:25:11,900 It's almost over! 908 01:25:12,500 --> 01:25:15,100 Newhouse escapes! He's on top! 909 01:25:15,700 --> 01:25:17,400 Big suplex. 910 01:25:18,100 --> 01:25:19,900 Voss is hurt! 911 01:25:20,000 --> 01:25:23,000 Dirty side kick! Bull's eye. 912 01:25:23,300 --> 01:25:27,800 All right, all right. Back off, back off, back off. It's over! 913 01:25:27,900 --> 01:25:30,600 Newhouse, by total destruction. 914 01:25:34,400 --> 01:25:38,400 Comin' up next, Gomes versus Stokes. 915 01:25:39,200 --> 01:25:44,100 I guess we get to finish what we started way back when, huh? I guess so. 916 01:25:44,900 --> 01:25:48,000 - Hey, look, man, I... - Don't worry about it, all right? 917 01:25:48,100 --> 01:25:51,900 We got something bigger to take care of. Yeah. Justin. 918 01:25:53,000 --> 01:25:54,400 Best man win? 919 01:25:54,400 --> 01:25:58,700 No holdin' back. Do me a favour. Watch the eye. 920 01:25:59,800 --> 01:26:01,000 The leg. 921 01:26:02,600 --> 01:26:04,500 Ready, ready, do it. 922 01:26:04,600 --> 01:26:09,100 Stokes versus Gomes! This is the semi-finals, people! Let's hear it! 923 01:26:10,600 --> 01:26:14,300 I don't think his Capoeira is gonna work on Stokes. 924 01:26:15,800 --> 01:26:17,700 Big kicks miss! 925 01:26:22,000 --> 01:26:24,500 Beautiful takedown! 926 01:26:30,600 --> 01:26:32,900 Three shots to the body! 927 01:26:33,300 --> 01:26:34,900 Big shot! 928 01:26:35,200 --> 01:26:37,100 What's up, Tim? 929 01:26:39,000 --> 01:26:41,300 You son of a bitch! You're lucky I don't kick your ass right here 930 01:26:41,400 --> 01:26:42,800 - in this bathroom. - Those Strikeforce guys call 931 01:26:42,900 --> 01:26:45,100 - your whore mother? - What's wrong with you? What did you just say? 932 01:26:53,500 --> 01:26:56,400 Hey, man, be careful on that floor. It's really slippery. 933 01:26:56,500 --> 01:26:58,800 I almost busted my ass before. 934 01:27:01,900 --> 01:27:05,200 All right, man. Good luck on our fight, all right? 935 01:27:08,700 --> 01:27:11,200 The heart of these fighters! 936 01:27:11,700 --> 01:27:13,300 Big shots! 937 01:27:13,500 --> 01:27:17,400 Big elbow to the head! Stokes just takes it! 938 01:27:21,800 --> 01:27:23,700 Big body shots! 939 01:27:27,400 --> 01:27:30,000 A missed Superman punch! 940 01:27:32,300 --> 01:27:34,800 These guys are goin' crazy! 941 01:27:39,400 --> 01:27:42,500 He's got the Anaconda in nice and deep! 942 01:27:43,000 --> 01:27:45,000 This could be it! 943 01:27:46,200 --> 01:27:50,000 He's squeezin'. - All right, he tapped. It's over. - Gomes taps! 944 01:27:50,200 --> 01:27:51,800 It's over! 945 01:27:51,900 --> 01:27:54,900 Mike Stokes, winner by Anaconda Choke. 946 01:28:01,100 --> 01:28:03,200 Zack, can you hear me? What happened? 947 01:28:03,300 --> 01:28:06,700 I don't know. I didn't hit him above the shoulders. You all right, kid? 948 01:28:10,400 --> 01:28:13,700 How many fingers, champ? How many fingers? Ten, you silly fuck. 949 01:28:15,200 --> 01:28:17,800 He's all right, everybody. He's up. Let's hear it! 950 01:28:17,900 --> 01:28:23,300 Big round of applause out there! Make some noise! For both your fighters! 951 01:28:25,300 --> 01:28:32,200 We don't know where Tim Newhouse is, but here's his opponent, Justin Epstein! 952 01:28:33,200 --> 01:28:35,700 Still looking for Newhouse. 953 01:28:38,100 --> 01:28:41,200 Can someone find Newhouse? We're looking for Newhouse. 954 01:28:41,300 --> 01:28:44,600 Newhouse to the ring. Or to the cage. Immediately. 955 01:28:44,600 --> 01:28:48,000 - What happened? - Justin cracked my fucking knee. Chill, dude. You can't even walk. 956 01:28:49,300 --> 01:28:51,300 What is it, man? The leg? 957 01:28:51,900 --> 01:28:54,500 - Can you continue? - No. 958 01:28:54,800 --> 01:28:58,100 That's it, I gotta call it, man. I'm sorry. 959 01:28:59,000 --> 01:29:01,300 Looks like it's up to you, Mike. 960 01:29:01,500 --> 01:29:05,000 Just don't let him in your head, all right, man? 961 01:29:08,700 --> 01:29:12,700 Let's hear it for our final combatants, 962 01:29:12,800 --> 01:29:16,800 Justin Epstein and Mike Stokes! 963 01:29:17,100 --> 01:29:20,200 What'd I miss? Good to see you on the outside, man. 964 01:29:21,000 --> 01:29:22,900 - Good to be on the outside. - Man, you all right? 965 01:29:23,000 --> 01:29:25,100 All right. Well, how about you, big man? What happened to your leg? 966 01:29:25,200 --> 01:29:29,300 It's a long story. Check it out. Justin versus Mike. What do you think? 967 01:29:29,700 --> 01:29:31,300 Good versus evil. 968 01:29:31,500 --> 01:29:33,600 Let's get out there. 969 01:29:33,700 --> 01:29:36,500 It's about to go down, people! 970 01:29:37,300 --> 01:29:39,000 Here we go! 971 01:29:49,800 --> 01:29:52,600 Epstein's hurt. He comes back! 972 01:29:54,000 --> 01:29:57,500 - Big sidekick to the stomach. - Come on, Mike. 973 01:29:59,800 --> 01:30:03,100 Epstein shakes it off. Comes back with a leg kick. 974 01:30:03,200 --> 01:30:05,300 That's right. Martinez did fuck your leg up. 975 01:30:05,400 --> 01:30:09,400 Stokes' left leg is hurt. Epstein's goin' after it! 976 01:30:11,600 --> 01:30:16,600 Definitely not a crowd favourite. Epstein going after the bad leg! 977 01:30:18,200 --> 01:30:20,600 ... the bad leg of Stokes. 978 01:30:24,000 --> 01:30:26,700 Epstein goin' for a Guillotine! 979 01:30:27,600 --> 01:30:29,400 Pulling Guard! 980 01:30:29,400 --> 01:30:31,200 Rolls him to the ground. Lets go of the Guillotine. 981 01:30:32,200 --> 01:30:36,100 Raining down some punches! A big reversal, Mike Stokes! 982 01:30:39,300 --> 01:30:42,700 Epstein trying to break the posture of Stokes. 983 01:30:43,100 --> 01:30:47,800 Stokes postures up and big shots! Epstein's in trouble! 984 01:30:47,900 --> 01:30:52,300 Epstein going to the Rubber Guard. Going for an Armbar. 985 01:30:54,300 --> 01:30:59,400 Stokes pulls out! Drops some bombs. Epstein's in trouble! Epstein's hurt! 986 01:31:00,400 --> 01:31:02,000 Both fighters back up! 987 01:31:02,100 --> 01:31:05,900 Let's hear it out there, guys, make some noise for both fighters going off! 988 01:31:08,200 --> 01:31:10,300 Big knee! Big elbow! 989 01:31:11,000 --> 01:31:12,600 Big shots. 990 01:31:15,200 --> 01:31:18,100 Epstein swings a double. Nice slam! 991 01:31:18,200 --> 01:31:22,500 Into Mount. Arm Triangle submission attempt. 992 01:31:22,900 --> 01:31:25,700 It's almost over! Come on, baby! 993 01:31:25,800 --> 01:31:27,900 Can Stokes hang on? 994 01:31:33,600 --> 01:31:36,100 I'll fuck you up! Next round you're mine, bitch! 995 01:31:36,200 --> 01:31:37,600 - Hey. - Hey. 996 01:31:37,700 --> 01:31:40,300 Glad you could make it. Any pointers? 997 01:31:41,900 --> 01:31:44,400 You could be a little less obvious. 998 01:31:45,700 --> 01:31:47,100 You think? 999 01:31:48,400 --> 01:31:51,400 - Anything else? - You seem to be doing fine. 1000 01:31:51,700 --> 01:31:54,100 You baited him, now reel him in. 1001 01:31:55,300 --> 01:31:57,500 Here we go! Round two! 1002 01:32:04,800 --> 01:32:07,500 Big leg kick. That's gotta hurt! 1003 01:32:12,600 --> 01:32:14,300 All right, come on. 1004 01:32:28,800 --> 01:32:31,200 Come on, Mike! Fucking kill him! 1005 01:32:31,600 --> 01:32:33,500 Stokes swarming. 1006 01:32:34,200 --> 01:32:36,000 Big body shot! 1007 01:32:36,800 --> 01:32:39,400 Standing Arm Triangle attempt. 1008 01:32:41,300 --> 01:32:46,100 - Epstein's hurt! - That's it, keep going! Push it! Push it! He goes down. 1009 01:32:46,600 --> 01:32:50,400 Big slam to side control by Stokes. 1010 01:32:53,100 --> 01:32:57,300 Americana attempt by Stokes! Not gonna work on Epstein. 1011 01:32:59,900 --> 01:33:03,000 Baby Arm attempt on Epstein. 1012 01:33:03,800 --> 01:33:06,900 He's in trouble! His arm's extended! 1013 01:33:07,900 --> 01:33:11,400 Epstein powers out of it right into a triangle! 1014 01:33:16,600 --> 01:33:19,300 - You got him. - Stokes sits up! 1015 01:33:20,000 --> 01:33:23,400 Epstein's trapped! - Tap, or I'll break it. - Fuck you. 1016 01:33:23,500 --> 01:33:26,700 Looks like he's gonna break that shoulder! 1017 01:33:28,700 --> 01:33:31,400 - Stop, stop, stop. - It's over! 1018 01:33:32,600 --> 01:33:35,300 The new Beatdown champion, 1019 01:33:35,600 --> 01:33:37,800 Mike Stokes! 1020 01:33:38,200 --> 01:33:39,800 Watch out, Mike! 1021 01:33:57,500 --> 01:34:00,700 All right, all right, all right, enough of that. 1022 01:34:04,200 --> 01:34:05,700 Good job, man. 1023 01:34:09,500 --> 01:34:13,300 An angry mind is a narrow mind. And you sure made him angry. 1024 01:34:13,400 --> 01:34:16,000 - Awesome fight, dude. - Thanks, man. 1025 01:34:16,600 --> 01:34:20,900 Case, I got someone who wants to talk to you. First, congrats, Mike, you did it. 1026 01:34:21,000 --> 01:34:23,900 Tonight is yours, young man. Go celebrate. 1027 01:34:27,800 --> 01:34:29,600 That's yours. 1028 01:34:32,100 --> 01:34:33,600 - Hello? - Hey, Case. 1029 01:34:33,700 --> 01:34:35,800 What's up, stud? This is "Big" John McCarthy, how you doin'? 1030 01:34:35,900 --> 01:34:36,900 I'm good. What's up? 1031 01:34:37,000 --> 01:34:40,500 Hey, I heard some rumours. I gotta know if it's true. Are you comin' back? 1032 01:34:41,400 --> 01:34:44,000 - True enough. - Case, that's awesome. 1033 01:34:44,100 --> 01:34:45,900 A lot of people excited about hearing that. 1034 01:34:46,300 --> 01:34:49,200 I just gotta know one thing. Are you ready? 1035 01:34:51,000 --> 01:34:52,900 Yeah, man, maybe I am. 1036 01:34:54,000 --> 01:34:55,300 Maybe I am. 1037 01:34:55,600 --> 01:34:56,900 Hey, Dad. 1038 01:34:57,500 --> 01:35:01,500 No, no, no, wait, wait, wait. Dad, it's okay. I know. 1039 01:35:02,600 --> 01:35:05,600 I know we have a lot to talk about. I was thinking maybe we could meet up. 1040 01:35:05,700 --> 01:35:07,500 You're back, Case! 1041 01:35:09,700 --> 01:35:12,900 Okay. I'll talk to you soon. 1042 01:35:13,000 --> 01:35:14,100 Bye.87740

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.