All language subtitles for Fantastic Fungi 2019

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin Download
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,265 --> 00:00:03,265 (música de suspenso) 2 00:00:13,804 --> 00:00:16,221 (música tranquila) 3 00:00:18,750 --> 00:00:20,300 - [Narrador] Hay un sentimiento, 4 00:00:23,110 --> 00:00:25,163 El pulso del conocimiento eterno. 5 00:00:29,060 --> 00:00:31,374 Cuando sientes la unidad, 6 00:00:31,374 --> 00:00:33,783 (música tranquila) 7 00:00:33,783 --> 00:00:35,016 tu estas con nosotros 8 00:00:35,016 --> 00:00:37,530 (chorro de agua) 9 00:00:37,530 --> 00:00:39,113 Trajimos vida a la Tierra. 10 00:00:45,730 --> 00:00:50,173 No nos puedes ver, pero nosotros florecer a tu alrededor. 11 00:00:51,690 --> 00:00:55,283 En todas partes, en todo, 12 00:00:59,300 --> 00:01:01,011 e incluso dentro de ti, 13 00:01:01,011 --> 00:01:02,890 (música orquestal brillante) 14 00:01:02,890 --> 00:01:04,993 si crees en nosotros o no. 15 00:01:08,670 --> 00:01:11,697 Desde tu primer aliento hasta el último. 16 00:01:14,410 --> 00:01:16,713 En la oscuridad y en la luz. 17 00:01:18,240 --> 00:01:21,700 Somos los más viejos y los más jóvenes. 18 00:01:21,700 --> 00:01:25,450 Somos los más grandes y los más pequeños. 19 00:01:25,450 --> 00:01:28,523 Somos la sabiduría de mil millones de años. 20 00:01:29,560 --> 00:01:31,200 Somos creacion 21 00:01:31,200 --> 00:01:35,810 Somos resurrección condenación y regeneración. 22 00:01:35,810 --> 00:01:36,840 (música orquestal ascendente) 23 00:01:36,840 --> 00:01:38,620 Somos hongos 24 00:01:56,547 --> 00:01:59,510 - Los hongos son muy clandestinos. 25 00:01:59,510 --> 00:02:01,643 y mucho el tramposo. 26 00:02:03,170 --> 00:02:04,973 Entonces, se esconden de ti todo el tiempo. 27 00:02:06,218 --> 00:02:08,635 (música tranquila) 28 00:02:09,470 --> 00:02:11,143 Estamos en territorio Agarikon ahora, 29 00:02:12,067 --> 00:02:13,967 Hay algunos grandes ciervos vivos aquí arriba. 30 00:02:16,650 --> 00:02:19,440 Siempre es interesante y estimulante. 31 00:02:19,440 --> 00:02:20,460 estar en el viejo bosque de crecimiento, 32 00:02:20,460 --> 00:02:23,670 pero no siempre gratificante en cumpliendo nuestra misión 33 00:02:23,670 --> 00:02:25,643 para encontrar una nueva variedad de Agarikon. 34 00:02:26,690 --> 00:02:30,892 Pero sin embargo, Es mejor que estar en la oficina. 35 00:02:30,892 --> 00:02:33,309 (música tranquila) 36 00:02:35,400 --> 00:02:38,130 Los hongos son el gran molecular descomponedores de la naturaleza. 37 00:02:38,130 --> 00:02:38,963 Ahora, ¿qué significa eso? 38 00:02:38,963 --> 00:02:40,980 Bueno, ellos rompen la madera. 39 00:02:40,980 --> 00:02:42,660 Y aquí estoy acostado en el bosque 40 00:02:42,660 --> 00:02:45,140 Todavía no he echado un vistazo, pero aquí hay un pedazo de madera 41 00:02:45,140 --> 00:02:46,770 acostado en el suelo. 42 00:02:46,770 --> 00:02:48,770 Si estuviera acostado el suelo y morí 43 00:02:48,770 --> 00:02:51,713 los hongos saltarían para reciclarme 44 00:02:51,713 --> 00:02:52,926 y ese es el camino de la naturaleza. 45 00:02:52,926 --> 00:02:55,676 (música mística) 46 00:03:05,260 --> 00:03:10,260 Las setas representan el renacimiento, rejuvenecimiento, regeneración. 47 00:03:15,790 --> 00:03:20,063 Los hongos generan un suelo que da vida. 48 00:03:22,720 --> 00:03:24,570 La tarea que enfrentamos hoy 49 00:03:24,570 --> 00:03:27,330 es entender el lenguaje de la naturaleza. 50 00:03:27,330 --> 00:03:29,310 Mi misión es descubrir el idioma 51 00:03:29,310 --> 00:03:30,840 de la naturaleza de las redes fúngicas 52 00:03:30,840 --> 00:03:32,640 que se comunican con el ecosistema. 53 00:03:35,530 --> 00:03:37,973 Y creo que la naturaleza es inteligente. 54 00:03:43,400 --> 00:03:45,110 El hecho de que carezcamos de las habilidades lingüísticas. 55 00:03:45,110 --> 00:03:48,290 comunicarse con la naturaleza no impugna 56 00:03:48,290 --> 00:03:50,600 El concepto de que la naturaleza es inteligente. 57 00:03:50,600 --> 00:03:53,919 Habla de nuestra insuficiencia para comunicarse. 58 00:03:53,919 --> 00:03:57,252 (música orquestal tranquila) 59 00:04:05,520 --> 00:04:07,070 Si no actuamos juntos 60 00:04:07,070 --> 00:04:08,740 y vienen en común y comprensión 61 00:04:08,740 --> 00:04:11,400 con los organismos que nos sostienen hoy, 62 00:04:11,400 --> 00:04:14,340 no solo destruiremos esos organismos, 63 00:04:14,340 --> 00:04:15,840 pero nos destruiremos a nosotros mismos. 64 00:04:25,920 --> 00:04:28,820 - Champiñón, no es como un vegetal 65 00:04:28,820 --> 00:04:32,093 y no es como un animal pero está en algún punto intermedio. 66 00:04:34,610 --> 00:04:37,855 El hongo es propio reino todos juntos. 67 00:04:37,855 --> 00:04:40,438 (música serena) 68 00:04:47,932 --> 00:04:50,682 Hay más de 1.5 millones de especies. 69 00:04:52,300 --> 00:04:54,690 Eso es seis veces más que las plantas. 70 00:04:54,690 --> 00:04:57,530 De todas esas especies de hongos, 71 00:04:57,530 --> 00:05:01,320 alrededor de 20,000 producen hongos, 72 00:05:01,320 --> 00:05:04,850 y los hongos entran una increible diversidad 73 00:05:04,850 --> 00:05:08,823 de formas y tamaños y colores y estilos de vida. 74 00:05:10,070 --> 00:05:12,673 Incluso hay hongos bioluminiscentes. 75 00:05:18,380 --> 00:05:21,645 Mucha gente tiene miedo a los hongos. 76 00:05:21,645 --> 00:05:24,395 (música mística) 77 00:05:25,630 --> 00:05:28,270 La gente asocia hongos y hongos, 78 00:05:28,270 --> 00:05:31,773 ya sabes, moho, con la muerte y decadencia, que tiene sentido. 79 00:05:34,970 --> 00:05:38,080 Sabes, hay muchas miedo por el papel de fungi 80 00:05:38,080 --> 00:05:39,593 en el ciclo de la vida. 81 00:05:43,040 --> 00:05:46,420 Descomponen organismos muertos y moribundos 82 00:05:46,420 --> 00:05:49,683 y mover todos esos nutrientes de vuelta al ciclo. 83 00:05:51,430 --> 00:05:54,510 De alguna manera están al final de las cosas, 84 00:05:54,510 --> 00:05:56,210 pero también están al principio. 85 00:05:57,138 --> 00:06:00,360 (música majestuosa) 86 00:06:00,360 --> 00:06:03,323 - Una vez que empiezas a trabajar con hongos, te atraen. 87 00:06:04,350 --> 00:06:07,120 Una diferencia realmente importante entre plantas y hongos 88 00:06:07,120 --> 00:06:10,013 es que las plantas tienen evolucionado para llamar tu atención. 89 00:06:13,750 --> 00:06:16,010 Cuando un tomate se pone rojo dice: 90 00:06:16,010 --> 00:06:17,703 oye, estoy listo, ven a buscarme. 91 00:06:19,750 --> 00:06:21,889 A los hongos no les importa una mierda. 92 00:06:21,889 --> 00:06:22,722 (risas) 93 00:06:22,722 --> 00:06:26,093 Están haciendo lo suyo y muchos de ellos se están escondiendo. 94 00:06:29,670 --> 00:06:31,410 Cada vez que recoges un hongo, 95 00:06:31,410 --> 00:06:34,000 te enfrentas al dilema del omnívoro. 96 00:06:34,000 --> 00:06:35,750 ¿Sé lo suficiente como para comer esto? 97 00:06:35,750 --> 00:06:37,293 ¿Debo comer esto? 98 00:06:37,293 --> 00:06:38,880 ¿Esto me matará? 99 00:06:38,880 --> 00:06:40,340 - Y esa es una de las razones por las cuales las personas 100 00:06:40,340 --> 00:06:42,670 están asustados por hongos, porque sí 101 00:06:42,670 --> 00:06:44,460 hay unos que pueden matarte. 102 00:06:44,460 --> 00:06:46,940 Hay algunos que sacará tu hígado 103 00:06:46,940 --> 00:06:49,760 o tus riñones, pero para ser honesto contigo hay bayas 104 00:06:49,760 --> 00:06:51,440 en el bosque que también puede matarte. 105 00:06:51,440 --> 00:06:54,076 Entonces es, es realmente un asunto de conocer tus hongos. 106 00:06:54,076 --> 00:06:55,480 (mujer riendo) 107 00:06:55,480 --> 00:06:58,890 Hay una gran subcultura de micofiles, 108 00:06:58,890 --> 00:07:01,180 de personas que son fascinado con los champiñones. 109 00:07:01,180 --> 00:07:02,480 Cazan hongos juntos 110 00:07:02,480 --> 00:07:03,920 y comen hongos juntos 111 00:07:03,920 --> 00:07:06,310 y son una especie de buscadores de placer hinchado 112 00:07:06,310 --> 00:07:07,680 Con una inclinación científica. 113 00:07:07,680 --> 00:07:09,393 Ya sabes, realmente mi tipo de multitud. 114 00:07:10,438 --> 00:07:11,987 - [Hombre] ¿Eso es tricoloma? 115 00:07:11,987 --> 00:07:13,992 - [Eugenia] Grifola frondosa. 116 00:07:13,992 --> 00:07:16,906 - [Hombre] Esto es Cortinarius (murmura). 117 00:07:16,906 --> 00:07:18,720 - [Eugenia] Agaricus bisporus. 118 00:07:18,720 --> 00:07:20,990 - Eso es un liquen de Cladonia. 119 00:07:20,990 --> 00:07:23,440 - Entonces comencé a asistir estos festivales e incursiones 120 00:07:23,440 --> 00:07:25,030 y aprendiendo más y más. 121 00:07:25,030 --> 00:07:27,453 Cambió la forma en que vi todo. 122 00:07:28,460 --> 00:07:31,980 Las setas en realidad eran la ventana por la cual 123 00:07:31,980 --> 00:07:34,253 Llegué a entender naturaleza de una manera más profunda. 124 00:07:36,030 --> 00:07:37,860 - Si no tuviéramos hongos, 125 00:07:37,860 --> 00:07:40,210 obtendríamos esta acumulación de materia vegetal 126 00:07:40,210 --> 00:07:42,410 eso ahogaría la Tierra. 127 00:07:42,410 --> 00:07:44,380 Quiero decir que realmente son la clave. 128 00:07:44,380 --> 00:07:46,620 Descomponen la planta vida y hacerla utilizable 129 00:07:46,620 --> 00:07:49,020 para nueva vida vegetal y animal. 130 00:07:51,020 --> 00:07:54,433 - Son los digestivos Pistas del bosque. 131 00:07:56,310 --> 00:08:00,640 Uno de los estilos de vida de los hongos son los descomponedores 132 00:08:00,640 --> 00:08:03,423 llamados saprobres, o rotters, si quieres. 133 00:08:06,010 --> 00:08:08,910 Las levaduras y mohos utilizados en la fabricación de cerveza. 134 00:08:08,910 --> 00:08:12,520 y el vino y el queso son saprobes. 135 00:08:12,520 --> 00:08:14,680 Eso es en realidad un molde de penicilina 136 00:08:14,680 --> 00:08:16,563 en Gorgonzola y Roquefort. 137 00:08:17,670 --> 00:08:20,073 Bourbon es hongos fermentados de maíz. 138 00:08:21,260 --> 00:08:26,040 Pero esta capacidad de romper las cosas caídas son un talento 139 00:08:26,040 --> 00:08:30,660 si quieres, eso puede ser aprovechado para ayudarnos a tratar 140 00:08:30,660 --> 00:08:33,963 con algunos de nuestros problemas como la contaminación. 141 00:08:35,340 --> 00:08:39,893 Estos rotters, pueden romperse abajo cualquier cosa que sea natural. 142 00:08:40,760 --> 00:08:42,170 Para eso han evolucionado, 143 00:08:42,170 --> 00:08:44,480 cualquier cosa que esté basada en hidrocarburos. 144 00:08:44,480 --> 00:08:47,233 Eso incluye cosas como derrames de petróleo. 145 00:08:48,220 --> 00:08:49,600 Problemas contaminantes. 146 00:08:49,600 --> 00:08:51,940 Esa es una especie de verdad. 147 00:08:51,940 --> 00:08:54,930 - Fui parte de este experimento. 148 00:08:54,930 --> 00:08:57,340 Había cuatro pilas saturado de diesel 149 00:08:57,340 --> 00:08:58,790 y otros residuos de petróleo. 150 00:08:58,790 --> 00:09:02,830 Uno era una pila de control, uno la pila fue tratada con enzimas, 151 00:09:02,830 --> 00:09:05,360 una pila, tratada con bacterias y nuestra pila 152 00:09:05,360 --> 00:09:07,750 Nos inoculamos con esporas de hongos. 153 00:09:07,750 --> 00:09:10,800 Los hongos absorben el aceite. 154 00:09:10,800 --> 00:09:13,620 Los hongos están produciendo enzimas para oxidasas 155 00:09:13,620 --> 00:09:16,280 que rompen los enlaces carbono-hidrógeno. 156 00:09:16,280 --> 00:09:17,160 Estos son los mismos enlaces 157 00:09:17,160 --> 00:09:19,180 que mantienen unidos los carbonos de hidrógeno, 158 00:09:19,180 --> 00:09:21,770 entonces los hongos se vuelven saturado con el aceite 159 00:09:21,770 --> 00:09:24,130 Y luego, cuando regresó seis semanas después, 160 00:09:24,130 --> 00:09:25,240 se quitaron todas las lonas, 161 00:09:25,240 --> 00:09:27,300 todas las otras pilas eran muerto oscuro y apestoso. 162 00:09:27,300 --> 00:09:28,590 Volvemos a nuestro montón y está cubierto 163 00:09:28,590 --> 00:09:31,030 con cientos de libras de setas de cardo. 164 00:09:31,030 --> 00:09:32,453 Algunos de estos hongos son hongos muy felices 165 00:09:32,453 --> 00:09:34,520 Son muy grandes. 166 00:09:34,520 --> 00:09:36,550 Están mostrando cuánto nutrición que podrían obtener, 167 00:09:36,550 --> 00:09:40,220 pero algo mas paso lo cual es una epifanía en mi vida. 168 00:09:40,220 --> 00:09:43,253 Ellos esporularon, el las esporas atraen insectos, 169 00:09:44,300 --> 00:09:47,610 luego vinieron pájaros, trayendo en semillas y nuestro montón 170 00:09:47,610 --> 00:09:48,810 se convirtió en un oasis de vida. 171 00:09:49,894 --> 00:09:52,311 (música tranquila) 172 00:09:55,460 --> 00:09:59,080 - Las setas son las cuerpos fructíferos de hongos, 173 00:09:59,080 --> 00:10:01,360 entonces el hongo es como la manzana. 174 00:10:01,360 --> 00:10:04,730 La mayor parte del organismo está creciendo bajo tierra 175 00:10:04,730 --> 00:10:08,560 y está compuesto por estos largos hilos. 176 00:10:08,560 --> 00:10:11,080 Estos hilos crecen una célula a la vez 177 00:10:11,080 --> 00:10:13,490 y luego se ramifican y vuelven a ramificarse, 178 00:10:13,490 --> 00:10:15,530 creciendo en todas las direcciones que puedan, 179 00:10:15,530 --> 00:10:17,640 incluso tridimensionalmente. 180 00:10:17,640 --> 00:10:22,640 Y esa masa de hilos se llama micelio. 181 00:10:22,895 --> 00:10:24,920 - [Paul] Un palo cae al suelo, 182 00:10:24,920 --> 00:10:27,123 lo levantas y hay micelio. 183 00:10:28,994 --> 00:10:30,563 Está prácticamente en todas partes. 184 00:10:31,470 --> 00:10:33,890 - Un micelio tiene más redes que nuestro cerebro 185 00:10:33,890 --> 00:10:38,060 tiene vías neuronales y funciona de la misma manera, 186 00:10:38,060 --> 00:10:40,573 con electrolitos, pulsos eléctricos. 187 00:10:41,720 --> 00:10:43,610 Son las especies más comunes en la Tierra, 188 00:10:43,610 --> 00:10:44,560 están por todas partes. 189 00:10:46,270 --> 00:10:48,490 - Solo para darte un idea de cuántos hongos 190 00:10:48,490 --> 00:10:50,140 están en el bosque, como estas caminando 191 00:10:50,140 --> 00:10:52,510 hay alrededor de 300 millas de hongos, 192 00:10:52,510 --> 00:10:54,460 bajo cada paso que tomas 193 00:10:54,460 --> 00:10:57,216 y eso es en todo el mundo 194 00:10:57,216 --> 00:11:00,630 (música majestuosa) 195 00:11:00,630 --> 00:11:02,560 Y forman estos enlaces masivos, 196 00:11:02,560 --> 00:11:06,533 es como una gran web solo creciendo a través del bosque. 197 00:11:06,533 --> 00:11:08,950 (música tranquila) 198 00:11:18,020 --> 00:11:22,060 - Micelio que puede crecer incluso así de grande 199 00:11:22,060 --> 00:11:25,540 puede tener billones, literalmente billones de ramificaciones finales. 200 00:11:25,540 --> 00:11:27,870 Casi todo el mundo sabe acerca de La computadora Internet. 201 00:11:27,870 --> 00:11:30,523 El micelio comparte el mismo diseño de red. 202 00:11:35,430 --> 00:11:36,520 - [Michael] Los árboles se comunican 203 00:11:36,520 --> 00:11:39,050 utilizando el micelio como vías. 204 00:11:39,050 --> 00:11:41,240 Están conectando un árbol a otro. 205 00:11:41,240 --> 00:11:44,040 Están usando el micelio, también, para alimentarse unos a otros, 206 00:11:44,040 --> 00:11:46,920 en otras palabras, un árbol puede intercambiar nutrientes 207 00:11:46,920 --> 00:11:50,777 con otro árbol usando micelio como camino de paso. 208 00:11:50,777 --> 00:11:53,194 (música tranquila) 209 00:12:05,300 --> 00:12:07,210 - Así que a menudo pensamos en el reconocimiento de parentesco 210 00:12:07,210 --> 00:12:08,840 como un comportamiento animal 211 00:12:08,840 --> 00:12:10,550 Humanos, ya sabes, amamos a nuestros bebés, 212 00:12:10,550 --> 00:12:11,530 sabemos que es nuestro bebé 213 00:12:11,530 --> 00:12:13,400 y cuidaremos a ese bebé. 214 00:12:13,400 --> 00:12:15,600 Bueno, nunca pensamos que las plantas podrían hacer eso, 215 00:12:15,600 --> 00:12:17,940 pero estamos encontrando en nuestra investigación que las plantas 216 00:12:17,940 --> 00:12:19,690 pueden reconocer a sus propios parientes. 217 00:12:19,690 --> 00:12:21,830 Entonces estos árboles madre reconocen a sus parientes 218 00:12:21,830 --> 00:12:23,680 a través de sus redes micorrícicas. 219 00:12:23,680 --> 00:12:26,540 El árbol madre y el bebé. las plántulas están enviando señales, 220 00:12:26,540 --> 00:12:27,991 hablando uno al otro. 221 00:12:27,991 --> 00:12:30,574 (música serena) 222 00:12:35,960 --> 00:12:37,680 Cuando están conectados entre sí y el carbono 223 00:12:37,680 --> 00:12:39,120 se mueve entre plantas, 224 00:12:39,120 --> 00:12:41,940 Los árboles están apoyando a los más débiles. 225 00:12:41,940 --> 00:12:43,740 Si ella sabe que hay plagas alrededor 226 00:12:43,740 --> 00:12:45,050 y que está en peligro 227 00:12:45,050 --> 00:12:47,210 ella aumentará su ambiente competitivo 228 00:12:47,210 --> 00:12:50,570 hacia sus propios bebés para que Se regeneran más lejos. 229 00:12:50,570 --> 00:12:54,050 Es una cosa mágica y esto no pudo pasar 230 00:12:54,050 --> 00:12:55,384 sin los hongos 231 00:12:55,384 --> 00:12:57,801 (música tranquila) 232 00:13:05,080 --> 00:13:07,540 - No soy el abrazador del árbol súper idealista. 233 00:13:07,540 --> 00:13:08,830 Yo abrazo árboles ocasionalmente. 234 00:13:08,830 --> 00:13:10,990 Confieso eso, pero era un maderero. 235 00:13:10,990 --> 00:13:12,646 Corté el bosque. 236 00:13:12,646 --> 00:13:15,646 (motosierra zumbido) 237 00:13:20,856 --> 00:13:22,070 (árboles golpean) 238 00:13:22,070 --> 00:13:25,630 - Maldición, tenemos un dos por uno en ese! 239 00:13:25,630 --> 00:13:28,600 Cortando estos árboles y vamos a dejar que se pudran! 240 00:13:28,600 --> 00:13:30,050 Pero estamos dejando que se pudran con un propósito. 241 00:13:30,050 --> 00:13:31,820 Los estamos dejando pudrir con hongos shiitake, 242 00:13:31,820 --> 00:13:34,325 que son deliciosas y medicinales 243 00:13:34,325 --> 00:13:35,207 ¡Si! 244 00:13:35,207 --> 00:13:39,410 - Septiembre del '74, Paul estaba trabajando como un maderero en Darrington. 245 00:13:40,420 --> 00:13:41,730 Subí a visitarlo un fin de semana 246 00:13:41,730 --> 00:13:43,550 y salimos a caminar por el bosque 247 00:13:43,550 --> 00:13:45,780 y empiezo a mostrárselo Todos estos hongos. 248 00:13:45,780 --> 00:13:47,570 Ya sabes, dijo, "¿Qué son esos?" 249 00:13:47,570 --> 00:13:49,650 Y yo dije: "Mirando hongos, por primera vez ". 250 00:13:49,650 --> 00:13:50,680 Doblamos la esquina 251 00:13:50,680 --> 00:13:52,150 y hay este hongo morado 252 00:13:52,150 --> 00:13:53,960 Nunca había visto uno así antes, 253 00:13:53,960 --> 00:13:55,530 y fue como una gran epifanía. 254 00:13:55,530 --> 00:13:58,020 Como, woo woo woo woo woo, ¿sabes? 255 00:13:58,020 --> 00:14:00,870 Y ahí es donde comenzó él nunca se detuvo. 256 00:14:00,870 --> 00:14:04,040 - Estos son viejos pólipos de campanas rojas. 257 00:14:04,040 --> 00:14:05,614 Polyporus elegante. 258 00:14:05,614 --> 00:14:06,657 Tiene un tallo libre. 259 00:14:06,657 --> 00:14:09,310 Este es un delicioso camarones russula hongo. 260 00:14:09,310 --> 00:14:10,730 Comestible en elección. 261 00:14:10,730 --> 00:14:12,680 Crece aquí en el bosque antiguo. 262 00:14:14,660 --> 00:14:18,723 - Es raro en ciencia que tener tan poderosos aficionados. 263 00:14:19,649 --> 00:14:21,580 El significado de la palabra. El aficionado es un amante. 264 00:14:21,580 --> 00:14:23,600 Y le encantan sus hongos. 265 00:14:23,600 --> 00:14:26,090 Y ha demostrado que los aficionados pueden hacer 266 00:14:26,090 --> 00:14:28,440 Realmente creíble, importante investigación. 267 00:14:28,440 --> 00:14:30,570 Y ese solía ser el caso, el siglo 19, 268 00:14:30,570 --> 00:14:33,390 obviamente, ya sabes, estaba lleno de grandes naturalistas aficionados, 269 00:14:33,390 --> 00:14:34,640 Darwin es uno de ellos. 270 00:14:39,800 --> 00:14:43,630 - Se entregó a esto conciencia universal 271 00:14:43,630 --> 00:14:45,563 De ahí viene el genio. 272 00:14:47,110 --> 00:14:50,860 Cada cosa magnífica que los humanos alguna vez han logrado 273 00:14:50,860 --> 00:14:52,253 Viene de ese lugar. 274 00:14:59,710 --> 00:15:03,430 - Crecí en un pueblo pequeño llamado Columbiana, Ohio. 275 00:15:03,430 --> 00:15:06,120 Muy conservador, muy religioso. 276 00:15:06,120 --> 00:15:09,134 Y mi hermano John fue a Yale, 277 00:15:09,134 --> 00:15:10,560 y mi hermano Bill fue a Cornell, 278 00:15:10,560 --> 00:15:12,813 entonces éramos una familia académica. 279 00:15:13,840 --> 00:15:18,630 Pero tuve un tartamudeo severo hábito que interfirió mucho 280 00:15:18,630 --> 00:15:21,090 con mi capacidad de expresarme 281 00:15:21,090 --> 00:15:23,800 Pasé por seis años de logopedia. 282 00:15:23,800 --> 00:15:26,360 No pude hablar una sola frase 283 00:15:26,360 --> 00:15:28,173 sin tartamudear profusamente. 284 00:15:29,090 --> 00:15:31,623 Y nada en el discurso La terapia podría ayudarme. 285 00:15:34,340 --> 00:15:38,040 No podía mirar a la gente en sus ojos, así que toda mi vida 286 00:15:38,040 --> 00:15:39,570 Miré al suelo. 287 00:15:39,570 --> 00:15:42,340 Alguien se me acercó Me quedaría mirando al suelo. 288 00:15:42,340 --> 00:15:44,153 Encontré fósiles y hongos. 289 00:15:44,153 --> 00:15:48,070 (música instrumental dramática) 290 00:15:56,135 --> 00:15:58,718 (música brillante) 291 00:15:59,810 --> 00:16:02,393 - [Narrador] Somos todas las estrellas. 292 00:16:03,690 --> 00:16:06,410 Mi reino nació de los cielos. 293 00:16:06,410 --> 00:16:08,933 Hace cuatro mil quinientos millones de años. 294 00:16:11,670 --> 00:16:13,173 Somos los pioneros. 295 00:16:14,640 --> 00:16:18,190 Salimos del mar para crear el suelo fértil 296 00:16:20,370 --> 00:16:24,333 y prepara el escenario para toda la vida. 297 00:16:26,884 --> 00:16:29,134 (retumbando) 298 00:16:31,020 --> 00:16:33,810 - En Sudáfrica en los sedimentos de lava 299 00:16:33,810 --> 00:16:36,810 han encontrado hongos como organismos, 300 00:16:36,810 --> 00:16:39,020 Fósiles de micelio en la lava. 301 00:16:39,020 --> 00:16:42,090 2.4 mil millones de años. 302 00:16:42,090 --> 00:16:43,820 Este es el registro más antiguo. 303 00:16:43,820 --> 00:16:47,053 de un organismo multicelular en la Tierra. 304 00:16:48,830 --> 00:16:51,220 Este año, se encontró otro fósil. 305 00:16:51,220 --> 00:16:52,830 en los sedimentos de Brasil, 306 00:16:52,830 --> 00:16:55,390 tiene 113 millones de años 307 00:16:55,390 --> 00:16:57,641 y es un hongo perfectamente formado. 308 00:16:57,641 --> 00:17:00,490 (música majestuosa) 309 00:17:00,490 --> 00:17:04,423 Nos separamos de los hongos sobre Hace 650 millones de años. 310 00:17:05,290 --> 00:17:09,593 Una rama condujo a Hongos, el otra rama condujo a los animales. 311 00:17:11,560 --> 00:17:13,790 Elegimos un camino de circulando nuestros nutrientes 312 00:17:13,790 --> 00:17:15,950 En un saco celular, nuestro estómago. 313 00:17:15,950 --> 00:17:18,440 El micelio permaneció bajo tierra, 314 00:17:18,440 --> 00:17:20,949 digerir externamente sus nutrientes. 315 00:17:20,949 --> 00:17:23,699 (música mística) 316 00:17:24,560 --> 00:17:26,500 - La biodiversidad aumentó 317 00:17:33,070 --> 00:17:36,600 hasta que tuvimos estos grandes eventos de extinción cataclísmica, 318 00:17:36,600 --> 00:17:38,907 cuando los asteroides impactado la tierra, kebam, 319 00:17:39,770 --> 00:17:41,790 se tiraron enormes cantidades de escombros 320 00:17:41,790 --> 00:17:42,740 en la atmósfera 321 00:17:42,740 --> 00:17:44,163 La luz del sol fue cortada. 322 00:17:46,200 --> 00:17:47,823 Las plantas mueren, los animales mueren. 323 00:17:49,520 --> 00:17:51,943 Y los hongos heredaron la Tierra. 324 00:17:57,090 --> 00:18:01,020 De esas grandes extinciones eventos hay una lección, 325 00:18:01,020 --> 00:18:04,763 aquellos organismos que emparejado con hongos sobrevivió. 326 00:18:07,020 --> 00:18:09,250 Estamos más estrechamente relacionados con los hongos. 327 00:18:09,250 --> 00:18:10,900 de lo que somos para cualquier otro reino. 328 00:18:12,160 --> 00:18:15,640 Lo que esto significa es que nosotros son descendientes de micelio. 329 00:18:15,640 --> 00:18:18,696 El micelio es la madre de todos nosotros. 330 00:18:18,696 --> 00:18:21,196 (música tranquila) 331 00:18:26,700 --> 00:18:28,340 - [Michael] Criaturas vivas como hongos 332 00:18:28,340 --> 00:18:31,020 son inteligentes en el sentir que responden 333 00:18:31,020 --> 00:18:32,430 a su entorno, 334 00:18:32,430 --> 00:18:35,010 buscan comida y se defienden 335 00:18:35,010 --> 00:18:38,033 resuelven problemas Y eso es inteligencia. 336 00:18:41,217 --> 00:18:43,717 (música tranquila) 337 00:18:47,185 --> 00:18:50,810 - Una lata de micelio teóricamente vive para siempre 338 00:18:50,810 --> 00:18:53,440 siempre que tenga comida para crecer 339 00:18:53,440 --> 00:18:56,610 por eso el más antiguo y el más grande 340 00:18:56,610 --> 00:18:59,480 El organismo en la tierra es un hongo. 341 00:18:59,480 --> 00:19:02,200 Vive en la cima de una montaña en Oregon. 342 00:19:02,200 --> 00:19:04,010 Es como miles de acres 343 00:19:04,010 --> 00:19:05,763 y tiene miles de años 344 00:19:09,810 --> 00:19:14,240 El hongo es el órgano. de reproducción sexual, 345 00:19:14,240 --> 00:19:17,493 para la espora del hongo 346 00:19:18,390 --> 00:19:21,053 Los hongos no tienen semillas, tienen esporas. 347 00:19:22,400 --> 00:19:26,340 Las esporas son extremadamente pequeñas, pequeñas, 348 00:19:26,340 --> 00:19:29,483 Sistemas ligeros portadores de genes. 349 00:19:30,690 --> 00:19:33,480 Cuando aterrizan en algo que pueden comer, 350 00:19:33,480 --> 00:19:35,860 descomponen la comida en la que están, 351 00:19:35,860 --> 00:19:38,360 y luego reabsorbe los nutrientes, 352 00:19:38,360 --> 00:19:40,110 porque necesitas seguir adelante y encontrar 353 00:19:40,110 --> 00:19:42,563 Otro lugar donde hay comida. 354 00:19:46,530 --> 00:19:50,760 El hongo libera millones de esporas 355 00:19:50,760 --> 00:19:52,990 en la atmósfera 356 00:19:52,990 --> 00:19:56,993 Hay tantas esporas, yo es decir, tomas un respiro 357 00:19:58,330 --> 00:20:00,990 acabas de respirar 10 esporas de hongos. 358 00:20:00,990 --> 00:20:02,930 Entonces están en todas partes. 359 00:20:02,930 --> 00:20:04,293 Evolucionamos con ellos. 360 00:20:06,410 --> 00:20:08,570 - Cuando ves lo que hacen los hongos, 361 00:20:08,570 --> 00:20:11,890 es un poco espeluznante en la manera más maravillosa 362 00:20:11,890 --> 00:20:14,260 Quiero decir que corrigen todo en la Tierra. 363 00:20:14,260 --> 00:20:15,320 Apoyan la vida. 364 00:20:15,320 --> 00:20:16,460 Convierten la vida. 365 00:20:16,460 --> 00:20:18,380 Llevan vida. 366 00:20:18,380 --> 00:20:19,893 Son seres notables. 367 00:20:22,120 --> 00:20:24,970 Si los humanos se extinguen, 368 00:20:24,970 --> 00:20:27,670 ¿Cuál es la próxima especie que se hará cargo de la Tierra? 369 00:20:28,900 --> 00:20:32,270 Quizás el micelio ya son las especies dominantes, 370 00:20:32,270 --> 00:20:33,970 no solo porque son los más comunes 371 00:20:33,970 --> 00:20:36,610 especies en la Tierra, están en todas partes. 372 00:20:36,610 --> 00:20:37,570 Quiero decir, miras a los humanos. 373 00:20:37,570 --> 00:20:38,610 Hay siete mil millones de nosotros 374 00:20:38,610 --> 00:20:39,970 pero solo somos una pequeña criatura 375 00:20:39,970 --> 00:20:41,710 deambulando increíblemente vulnerable 376 00:20:41,710 --> 00:20:44,683 y no sobrevives fácilmente Si somos asaltados. 377 00:20:45,640 --> 00:20:48,640 - [Presentador] Huracán Harvey ha comenzado a tocar tierra 378 00:20:48,640 --> 00:20:50,560 Aquí en la costa de Texas. 379 00:20:50,560 --> 00:20:53,300 Más de 30,000 personas están sin electricidad 380 00:20:53,300 --> 00:20:55,460 Y solo se espera que las cosas empeoren. 381 00:20:55,460 --> 00:20:57,810 - De acuerdo, siempre hemos tenido la peor tormenta 382 00:20:57,810 --> 00:21:01,510 en aproximadamente un siglo, y está luchando por entender 383 00:21:01,510 --> 00:21:04,473 la nueva normalidad de los meses adelante sin servicios básicos. 384 00:21:05,470 --> 00:21:08,040 - [Hombre] El cambio climático es una de las mayores amenazas 385 00:21:08,040 --> 00:21:10,740 a nuestro presente nuestro mundo, para el futuro de nuestro planeta. 386 00:21:11,827 --> 00:21:14,244 (música tranquila) 387 00:21:18,300 --> 00:21:20,493 - El CO2 es nuestro mayor gas de efecto invernadero. 388 00:21:21,370 --> 00:21:23,450 A medida que las plantas se sintetizan, 389 00:21:23,450 --> 00:21:27,403 literalmente inhalan CO2 mientras exhala oxígeno 390 00:21:32,790 --> 00:21:35,177 CO2 es lo que las plantas fotosintetizan 391 00:21:35,177 --> 00:21:36,910 y toman ese carbono 392 00:21:36,910 --> 00:21:38,330 y lo pusieron en diferentes lugares, 393 00:21:38,330 --> 00:21:40,170 lo ponen en su hojas, en sus troncos, 394 00:21:40,170 --> 00:21:43,909 pero ponen el 70% de eso, nosotros están encontrando, bajo tierra. 395 00:21:43,909 --> 00:21:46,409 (música tranquila) 396 00:21:49,980 --> 00:21:53,860 Y el comercio de sistemas de raíz ese carbono para nutrientes. 397 00:21:53,860 --> 00:21:56,640 Ese carbono termina en las paredes celulares fúngicas 398 00:21:56,640 --> 00:21:57,823 donde se almacena 399 00:22:04,470 --> 00:22:07,000 Esto alimenta la comunidad microbiana 400 00:22:07,000 --> 00:22:08,740 y todas las otras partes de la red alimentaria, 401 00:22:08,740 --> 00:22:10,260 como los ácaros y los nametodes, 402 00:22:10,260 --> 00:22:12,240 y comienzan a reciclar nutrientes 403 00:22:12,240 --> 00:22:13,833 a través de ese proceso de alimentación. 404 00:22:15,300 --> 00:22:16,810 Entonces los hongos son realmente importantes 405 00:22:16,810 --> 00:22:20,200 en estabilizar carbono en suelos. 406 00:22:20,200 --> 00:22:22,050 Una vez que el carbono es estable 407 00:22:22,050 --> 00:22:24,793 puede permanecer allí almacenado Durante miles de años. 408 00:22:26,560 --> 00:22:28,430 Sabemos por ejemplo que el carbono 409 00:22:28,430 --> 00:22:29,710 puede moverse de una planta a otra 410 00:22:29,710 --> 00:22:33,920 y iguala la distribución de carbono en ese sistema. 411 00:22:33,920 --> 00:22:35,780 Están trabajando muy duro. 412 00:22:35,780 --> 00:22:39,170 Si mantenemos las plantas, el bosque, 413 00:22:39,170 --> 00:22:40,670 y la comunidad fúngica natural, 414 00:22:40,670 --> 00:22:42,250 tenemos un motor natural 415 00:22:42,250 --> 00:22:44,260 eso es almacenar carbono bajo tierra. 416 00:22:44,260 --> 00:22:45,513 Entonces, es esencial. 417 00:22:46,420 --> 00:22:48,110 Ya sabes, está ahí para nosotros, ¿verdad? 418 00:22:48,110 --> 00:22:49,879 Está justo en frente de nosotros. 419 00:22:49,879 --> 00:22:53,080 (música tranquila) 420 00:22:53,080 --> 00:22:55,423 - [Narrador] Hacemos más que hacer champiñones. 421 00:22:57,050 --> 00:22:59,490 Tenemos la capacidad de hacer mucho más. 422 00:22:59,490 --> 00:23:01,273 que simplemente descomponer la materia. 423 00:23:04,350 --> 00:23:06,240 Como el fruto de nuestro trabajo, 424 00:23:06,240 --> 00:23:07,810 la mayoría de ustedes solo se ha rascado 425 00:23:07,810 --> 00:23:09,853 La superficie de nuestra utilidad. 426 00:23:13,100 --> 00:23:15,453 Nosotros somos los cambiadores. 427 00:23:24,360 --> 00:23:26,950 - Tenía 14 o 15 años, creo, 428 00:23:26,950 --> 00:23:29,100 cuando mi hermano John me dio un libro 429 00:23:29,100 --> 00:23:32,380 llamado "Estados alterados de conciencia". 430 00:23:32,380 --> 00:23:34,870 Y dentro de ese libro, Andy Weil fue referenciado 431 00:23:34,870 --> 00:23:37,520 en la expansión de la conciencia, y me emocioné mucho 432 00:23:40,300 --> 00:23:43,050 Yo iba a carismático reuniones de avivamiento cristiano 433 00:23:43,050 --> 00:23:44,810 y ver personas salvadas, 434 00:23:44,810 --> 00:23:47,170 pero fue genial desde mi perspectiva 435 00:23:47,170 --> 00:23:48,003 que estaban logrando 436 00:23:48,003 --> 00:23:49,070 Esto alteró los estados de conciencia. 437 00:23:49,070 --> 00:23:51,870 Entonces pensé que era parte de la misma idea aquí. 438 00:23:52,870 --> 00:23:55,463 Realmente le debo crédito a Andrew Weil. 439 00:23:57,700 --> 00:23:59,960 - Creo que leyó uno de mis primeros libros. 440 00:23:59,960 --> 00:24:01,840 en el que escribí sobre la caza de hongos, 441 00:24:01,840 --> 00:24:04,010 y hongos psicodélicos 442 00:24:04,010 --> 00:24:06,890 e hizo alguna referencia a hongos medicinales también. 443 00:24:06,890 --> 00:24:08,450 - Fue como un punto de inflexión, ya sabes, 444 00:24:08,450 --> 00:24:10,250 como, ciertamente estaba despierto. 445 00:24:10,250 --> 00:24:13,750 Otras personas estaban pensando sobre expandir la conciencia. 446 00:24:13,750 --> 00:24:16,900 Y entonces le di este libro a mi amigo Ryan Schneider 447 00:24:16,900 --> 00:24:19,420 Entonces, Ryan se lo llevó a casa, y unos días después 448 00:24:19,420 --> 00:24:21,070 Le dije: "Ryan, ¿dónde está mi libro?" 449 00:24:21,070 --> 00:24:23,313 Me dijo que su padre lo había quemado. 450 00:24:24,520 --> 00:24:28,460 Le dije: "¿Quemó mi libro?" 451 00:24:28,460 --> 00:24:31,430 En lugar de devolverlo a mí o llamando a mis padres, 452 00:24:31,430 --> 00:24:34,063 en realidad tomó el iniciativa para quemar este libro. 453 00:24:36,670 --> 00:24:41,050 Le debo al padre de Ryan Schneider una profunda deuda de gratitud 454 00:24:41,050 --> 00:24:46,050 porque ese solo acto galvanizó mi interés 455 00:24:46,070 --> 00:24:48,247 Diciendo: "Si esto es así poderoso para causar una persona 456 00:24:48,247 --> 00:24:50,377 "hacer un acto tan extraño, 457 00:24:50,377 --> 00:24:54,198 "entonces debería examinar qué se trata este tema ". 458 00:24:54,198 --> 00:24:56,698 (música tranquila) 459 00:24:57,870 --> 00:25:00,120 - Existencia humana en esta Tierra 460 00:25:00,120 --> 00:25:04,310 se remonta un extraordinario largo periodo de tiempo, 461 00:25:04,310 --> 00:25:09,150 la mayoría de los cuales no tenemos Información identificable. 462 00:25:09,150 --> 00:25:11,180 Es totalmente plausible 463 00:25:11,180 --> 00:25:13,740 dado que los indígenas personas de todo el mundo 464 00:25:13,740 --> 00:25:16,020 conoce íntimamente toda la vida vegetal, 465 00:25:16,020 --> 00:25:18,760 y sabrá los diferentes combinación de vida vegetal, 466 00:25:18,760 --> 00:25:21,180 que nuestros ancestros prehistóricos, 467 00:25:21,180 --> 00:25:25,233 habían encontrado las plantas que alteran la conciencia 468 00:25:27,090 --> 00:25:29,050 - En unos dos millones de años, 469 00:25:29,050 --> 00:25:31,977 la corteza humana se triplicó en tamaño, 470 00:25:31,977 --> 00:25:34,240 y el cerebro explotó 471 00:25:34,240 --> 00:25:38,333 sobre un ridículamente corto lapso de tiempo evolutivo. 472 00:25:39,330 --> 00:25:42,900 Dos millones de años no son nada. cuando se trata de evolución. 473 00:25:42,900 --> 00:25:44,640 ¿Qué provocó eso? 474 00:25:44,640 --> 00:25:47,140 - [Paul] Al final 1970, Terrence McKenna 475 00:25:47,140 --> 00:25:48,510 y su hermano Dennis McKenna 476 00:25:48,510 --> 00:25:52,820 fueron los primeros que propusieron La hipótesis del mono empedrado. 477 00:25:52,820 --> 00:25:55,290 Ahora se sabe que 22 primates, 478 00:25:55,290 --> 00:25:58,713 23 incluyéndonos a nosotros, consumimos hongos. 479 00:25:59,732 --> 00:26:01,320 Y la idea es nuestros antepasados, 480 00:26:01,320 --> 00:26:03,130 salieron de los árboles y crucé la sabana, 481 00:26:03,130 --> 00:26:05,533 estaría rastreando animales que están cagando. 482 00:26:07,150 --> 00:26:08,340 Bueno, en los subtropicales, 483 00:26:08,340 --> 00:26:11,020 el hongo más común saliendo de esas empanadas de vaca 484 00:26:11,020 --> 00:26:13,620 es estiércol psilocybe cubensis, Un potente hongo mágico. 485 00:26:14,660 --> 00:26:15,647 - [Dennis] Una cosa que los hongos 486 00:26:15,647 --> 00:26:17,870 y otros psicodélicos hacen confiablemente 487 00:26:17,870 --> 00:26:20,313 es inducen sinestesia. 488 00:26:21,740 --> 00:26:23,950 La sinestesia es la percepción 489 00:26:23,950 --> 00:26:26,560 de una modalidad sensorial en otra. 490 00:26:26,560 --> 00:26:31,074 Audición de colores para ejemplo, o ver música. 491 00:26:31,074 --> 00:26:33,491 (música tranquila) 492 00:26:41,660 --> 00:26:44,030 Tienes estas profundas experiencias 493 00:26:44,030 --> 00:26:47,860 y tienes que poner usted en su lugar 494 00:26:47,860 --> 00:26:49,460 e imagina cuál es el impacto 495 00:26:49,460 --> 00:26:52,513 de tal experiencia debe he estado en un homínido temprano. 496 00:26:53,790 --> 00:26:55,220 - [Paul] Estas setas mágicas se abren 497 00:26:55,220 --> 00:26:57,463 las puertas de inundación de información que recibe 498 00:26:58,790 --> 00:27:01,090 Básicamente, puedes pensar de ella como fluido de contacto 499 00:27:01,090 --> 00:27:03,830 entre sinapsis dentro del cerebro. 500 00:27:03,830 --> 00:27:05,920 Wow, qué ventaja competitiva. 501 00:27:05,920 --> 00:27:07,320 Especialmente si eres trabajando con la geometría 502 00:27:07,320 --> 00:27:09,530 de armas o tener que armar algo 503 00:27:09,530 --> 00:27:11,880 eso te dará un mejores posibilidades de supervivencia 504 00:27:13,760 --> 00:27:16,970 El hecho de que esto sucedió ni una ni dos veces 505 00:27:16,970 --> 00:27:20,590 pero millones y millones de veces durante millones de años, 506 00:27:20,590 --> 00:27:23,030 es una explicación muy plausible 507 00:27:23,030 --> 00:27:26,430 para triplicar el cerebro hace dos millones de años. 508 00:27:26,430 --> 00:27:27,980 - No es tan simple decir 509 00:27:27,980 --> 00:27:30,070 que comieron hongos psilocibina 510 00:27:30,070 --> 00:27:31,700 y de repente el cerebro mutaba. 511 00:27:31,700 --> 00:27:33,620 Creo que es más complejo que eso. 512 00:27:33,620 --> 00:27:35,183 Pero creo que fue un factor. 513 00:27:36,200 --> 00:27:39,050 Era como un software para programar 514 00:27:39,050 --> 00:27:41,700 este hardware neurológicamente moderno, 515 00:27:41,700 --> 00:27:46,300 pensar, tener cognición, tener lenguaje, 516 00:27:46,300 --> 00:27:48,830 porque el lenguaje es esencialmente sinestesia. 517 00:27:48,830 --> 00:27:50,530 El lenguaje es solo asociación 518 00:27:50,530 --> 00:27:52,710 con un sonido inherentemente sin sentido, 519 00:27:52,710 --> 00:27:56,013 excepto que está asociado con un complejo de significado 520 00:27:57,050 --> 00:28:00,610 Una gran parte del cerebro bienes raíces, se podría decir, 521 00:28:00,610 --> 00:28:02,730 está dedicado a la generación 522 00:28:02,730 --> 00:28:05,590 y / o la comprensión del lenguaje. 523 00:28:05,590 --> 00:28:09,110 Esas estructuras neuronales son No se encuentra en nuestros antepasados. 524 00:28:09,110 --> 00:28:10,360 Ese es un rasgo humano, 525 00:28:10,360 --> 00:28:12,980 tener tanta fisiología dedicada 526 00:28:12,980 --> 00:28:15,183 para generar y comprender el lenguaje. 527 00:28:15,183 --> 00:28:18,310 Y eso es un reflejo de eventos evolutivos 528 00:28:18,310 --> 00:28:20,053 eso nos hizo lo que somos. 529 00:28:25,370 --> 00:28:28,370 - No pude conseguir esto hongos por el tiempo más largo. 530 00:28:28,370 --> 00:28:31,000 Cuando estaba en Ohio, realmente compré 531 00:28:31,000 --> 00:28:33,120 Una bolsa de hongos mágicos. 532 00:28:33,120 --> 00:28:36,190 Pero no tenía guía, yo no tenía recomendaciones 533 00:28:36,190 --> 00:28:38,210 por cuanto consumir. 534 00:28:38,210 --> 00:28:39,810 Así que tenía una bolsa sobre esto grande, 535 00:28:39,810 --> 00:28:43,000 así que pensé bien eso es probablemente una dosis, 536 00:28:43,000 --> 00:28:44,563 así que consumí la bolsa 537 00:28:45,430 --> 00:28:46,523 Ahora para aquellos de ustedes que no saben, 538 00:28:46,523 --> 00:28:48,450 esto es como 10 veces más 539 00:28:48,450 --> 00:28:50,423 de lo que probablemente necesites consumir. 540 00:28:51,440 --> 00:28:53,270 Era un cálido día de verano 541 00:28:53,270 --> 00:28:58,010 y hubo un hermoso grande, gran árbol, un roble. 542 00:28:58,010 --> 00:29:00,880 Y luego noté negro nubes en el horizonte 543 00:29:00,880 --> 00:29:03,210 y me di cuenta de que se avecinaba una tormenta 544 00:29:03,210 --> 00:29:04,413 y pensé: "Esto es genial, 545 00:29:04,413 --> 00:29:06,200 "Tendré esto genial visual de la tormenta que se avecina ". 546 00:29:06,200 --> 00:29:07,577 Y pensé: "Bueno, voy a subir 547 00:29:07,577 --> 00:29:08,410 "a la cima del árbol". 548 00:29:08,410 --> 00:29:10,180 Entonces estoy empezando a sentir los efectos. 549 00:29:16,960 --> 00:29:20,350 Me dan olas donde el aire 550 00:29:20,350 --> 00:29:23,778 se convierte en un líquido. y woosh 551 00:29:23,778 --> 00:29:25,390 tienes este campo de distorsión 552 00:29:25,390 --> 00:29:27,589 pasar por el paisaje visual. 553 00:29:27,589 --> 00:29:29,800 Nunca he visto eso antes. 554 00:29:29,800 --> 00:29:33,107 Yo dije: "Oh, wow, esto es lo que estaban hablando ". 555 00:29:33,107 --> 00:29:35,890 Y veo el hervor las nubes se acercan 556 00:29:35,890 --> 00:29:37,900 pero ahora se ven enojados. 557 00:29:37,900 --> 00:29:41,092 Y luego irían los rayos. 558 00:29:41,092 --> 00:29:42,960 (relámpagos crepitantes) 559 00:29:42,960 --> 00:29:45,330 Y luego todos estos fractales geométricos 560 00:29:45,330 --> 00:29:47,660 emanaría de los rayos caen 561 00:29:47,660 --> 00:29:50,010 Y muy pronto tuve estos mosaicos superpuestos 562 00:29:50,010 --> 00:29:53,170 de patrones matemáticos y figuras geométricas 563 00:29:53,170 --> 00:29:55,410 de múltiples colores que están nadando 564 00:29:55,410 --> 00:29:56,590 en este campo de visión 565 00:29:56,590 --> 00:29:58,920 que estas olas atravesaban 566 00:29:58,920 --> 00:30:02,496 Nunca en mi vida he visto algo así antes. 567 00:30:02,496 --> 00:30:03,733 (relámpagos crepitantes) 568 00:30:03,733 --> 00:30:05,900 Los vientos aumentan, entonces vendrían las lluvias 569 00:30:05,900 --> 00:30:08,150 y me asusté muchísimo 570 00:30:08,150 --> 00:30:10,540 Y luego también me di cuenta Estoy en la cima de una colina 571 00:30:10,540 --> 00:30:12,820 durante una tormenta eléctrica en el árbol más alto 572 00:30:12,820 --> 00:30:14,240 no es el mejor lugar para estar 573 00:30:14,240 --> 00:30:16,490 cuando vas a elegir Una experiencia espiritual. 574 00:30:16,490 --> 00:30:18,977 Y así, me aferré a El árbol de la vida querida. 575 00:30:18,977 --> 00:30:21,887 Y ese árbol era mi pilar. de vuelta al núcleo de la Tierra. 576 00:30:21,887 --> 00:30:24,973 Y me sentí seguro todo el tiempo mientras me aferraba al árbol. 577 00:30:25,940 --> 00:30:28,260 Todos los rayos caen alrededor, truenos aplausos. 578 00:30:28,260 --> 00:30:29,557 Tu sabes, un segundo entre un rayo 579 00:30:29,557 --> 00:30:30,450 y un trueno 580 00:30:30,450 --> 00:30:32,049 sabías que se acercaba más y más. 581 00:30:32,049 --> 00:30:33,610 (relámpagos crepitantes) 582 00:30:33,610 --> 00:30:36,113 Estaba aterrorizado de no sobrevivir. 583 00:30:37,480 --> 00:30:40,510 Y a través de esta experiencia terrorífica, 584 00:30:40,510 --> 00:30:42,530 aterrador y terrorífico al mismo tiempo, 585 00:30:42,530 --> 00:30:43,777 Estoy en este árbol y digo: 586 00:30:43,777 --> 00:30:45,864 "¿En qué debería centrarme?" 587 00:30:45,864 --> 00:30:47,787 Y yo dije: "Bueno, Stamet's, ya sabes, no eres estúpido 588 00:30:47,787 --> 00:30:49,417 "pero tartamudeas todo el tiempo". 589 00:30:50,420 --> 00:30:53,377 Y entonces pensé: "Yo necesita dejar de tartamudear ". 590 00:30:54,500 --> 00:30:56,837 Y entonces me dije a mí mismo: "Deja de tartamudear. 591 00:30:56,837 --> 00:30:59,700 "Deja de tartamudear ahora". 592 00:30:59,700 --> 00:31:02,457 Una pequeña voz interior en mi cabeza, "¿Puedes oírme? 593 00:31:02,457 --> 00:31:04,210 "Deja de tartamudear ahora". 594 00:31:04,210 --> 00:31:06,517 Y luego comencé a decir eso, "Deja de tartamudear ahora". 595 00:31:06,517 --> 00:31:07,430 "Deja de tartamudear ahora". 596 00:31:07,430 --> 00:31:09,843 Cientos, cientos, cientos, miles de veces. 597 00:31:15,550 --> 00:31:18,620 Después de que la tormenta había pasado, Bajé del árbol 598 00:31:18,620 --> 00:31:20,860 empapado, empapado hasta los huesos, 599 00:31:20,860 --> 00:31:24,100 ya sabes, enamorado de la vida, de la naturaleza, 600 00:31:24,100 --> 00:31:25,130 enamorado de ese árbol 601 00:31:25,130 --> 00:31:27,450 Ese árbol fue muy importante para mí. 602 00:31:27,450 --> 00:31:31,800 Y fui a casa y fui a la cama, no vi a nadie. 603 00:31:31,800 --> 00:31:33,440 Y a la mañana siguiente me desperté 604 00:31:33,440 --> 00:31:37,820 y hubo un muy atractivo señora que me gustó mucho 605 00:31:37,820 --> 00:31:39,720 pero nunca pude mirarla a los ojos 606 00:31:39,720 --> 00:31:42,000 porque tenía miedo de tartamudeo y me avergüenzo. 607 00:31:42,000 --> 00:31:44,950 Así que es mejor evitar lo social contacto que tener contacto social, 608 00:31:44,950 --> 00:31:47,030 a pesar de que estaba realmente atraído por ella. 609 00:31:47,030 --> 00:31:48,760 Y a ella le gustaba, pero yo estaba, 610 00:31:48,760 --> 00:31:50,910 no sabia que hacer con con esa atención 611 00:31:50,910 --> 00:31:52,640 Y entonces ella estaba caminando a mi lado 612 00:31:52,640 --> 00:31:55,270 y ella me miró y ella dijo: "Buenos días, Paul". 613 00:31:55,270 --> 00:31:56,390 Y por primera vez 614 00:31:56,390 --> 00:31:58,547 La miré directamente en el ojo y dije 615 00:31:58,547 --> 00:32:00,440 "¿Buenos días cómo estás?" 616 00:32:00,440 --> 00:32:03,195 Y dejé de tartamudear en una sesión. 617 00:32:03,195 --> 00:32:05,695 (música tranquila) 618 00:32:13,353 --> 00:32:14,654 ♪ El viejo scrounge rapeando duro ♪ 619 00:32:14,654 --> 00:32:18,654 (música de baile electrónica optimista) 620 00:32:24,783 --> 00:32:27,680 Esto es lo más nuevo que mi Los empleados están escuchando. 621 00:32:27,680 --> 00:32:30,760 Entonces mis empleados son los La mejor fuente de música nueva. 622 00:32:30,760 --> 00:32:33,910 Nos encanta la música alta para hongos en los laboratorios. 623 00:32:33,910 --> 00:32:37,729 Hace que todos estén sincronizados. 624 00:32:37,729 --> 00:32:40,208 Tenemos muchos no verbales comunicación en laboratorios. 625 00:32:40,208 --> 00:32:43,130 Sabes, cuando hablamos tu boca propaga bacterias. 626 00:32:43,130 --> 00:32:44,800 Así que tratamos de minimizar hablar. 627 00:32:44,800 --> 00:32:47,740 Así que mucho está hecho por gestos y saber. 628 00:32:47,740 --> 00:32:49,273 Entonces, ¿por qué no tener música a todo volumen? 629 00:32:52,660 --> 00:32:53,970 Mi papá era un hombre de negocios. 630 00:32:53,970 --> 00:32:56,100 Juré que nunca me convertiría en uno 631 00:32:56,100 --> 00:32:58,110 pero yo quería ser independiente 632 00:32:59,000 --> 00:33:00,970 así que creé un pequeño negocio de pedidos por correo 633 00:33:00,970 --> 00:33:02,760 para abastecerme a mí mismo y a otras personas 634 00:33:02,760 --> 00:33:04,560 que tenía intereses similares a los hongos. 635 00:33:06,150 --> 00:33:07,580 Cuando comenzamos el negocio, 636 00:33:07,580 --> 00:33:09,487 fue extremadamente difícil en ese entonces, 637 00:33:09,487 --> 00:33:11,540 y no teníamos los recursos 638 00:33:11,540 --> 00:33:12,810 Estuvimos poniendo pequeños anuncios 639 00:33:12,810 --> 00:33:14,830 en la revista Organic Gardening, 640 00:33:14,830 --> 00:33:17,353 cuando solo había Tres estaciones de televisión. 641 00:33:19,790 --> 00:33:20,980 Yo inventé este negocio 642 00:33:20,980 --> 00:33:23,903 para poder comprar equipo para mi laboratorio al por mayor. 643 00:33:28,420 --> 00:33:31,130 Increíble para mí, tenemos casi 100 empleados, 644 00:33:31,130 --> 00:33:33,403 y miles de medios de comunicación. 645 00:33:35,510 --> 00:33:37,790 Estos hongos fueron tan poderosos para mí 646 00:33:37,790 --> 00:33:39,990 que me di cuenta de que yo Quería estudiarlos. 647 00:33:40,910 --> 00:33:43,880 Este hongo se conoce reishi o lingzhi, 648 00:33:43,880 --> 00:33:46,000 El hongo de la inmortalidad. 649 00:33:46,000 --> 00:33:48,830 Y es uno de los más asombroso e interesante 650 00:33:48,830 --> 00:33:50,430 hongos que hemos cultivado. 651 00:33:52,000 --> 00:33:53,470 Este hongo ayuda a la inmunidad. 652 00:33:53,470 --> 00:33:55,855 de no solo personas sino abejas. 653 00:33:55,855 --> 00:33:57,901 (música tranquila) 654 00:33:57,901 --> 00:34:00,901 (gaviota graznando) 655 00:34:08,740 --> 00:34:12,000 Arriba de esta colina aquí tenemos un cuarto de sección de la propiedad, 656 00:34:12,000 --> 00:34:17,000 160 acres, y tenemos un Gran experimento micrológico. 657 00:34:17,260 --> 00:34:21,107 Plantamos 33,000 árboles, mitad con hongos micorrícicos 658 00:34:21,107 --> 00:34:22,490 golpeado hasta las raíces, la mitad sin. 659 00:34:22,490 --> 00:34:25,240 Y este es el año nueve. 660 00:34:25,240 --> 00:34:27,740 Entonces estamos poniendo en una hoja de cálculo Excel 661 00:34:27,740 --> 00:34:32,740 o haber puesto 1,000 árboles para comparar los tratamientos 662 00:34:32,750 --> 00:34:37,040 Entré (murmura) de licenciando una de mis patentes. 663 00:34:37,040 --> 00:34:39,770 Y entonces cuando lo político climas en los Estados Unidos 664 00:34:39,770 --> 00:34:42,560 cambiado para ser adverso a los ecologistas, 665 00:34:42,560 --> 00:34:43,810 Compramos tierras en Canadá. 666 00:34:47,760 --> 00:34:49,260 - Creo que el hecho de que él no apareció 667 00:34:49,260 --> 00:34:51,180 en un camino académico convencional 668 00:34:51,180 --> 00:34:52,600 es parte de la razón por la que está tan dispuesto 669 00:34:52,600 --> 00:34:56,793 para explorar realmente ideas que no están en el radar de nadie más. 670 00:34:58,600 --> 00:35:01,100 - Estoy realmente honrado de haber descubierto 671 00:35:01,100 --> 00:35:03,530 algunas cosas que nadie más aún había descubierto 672 00:35:03,530 --> 00:35:07,540 ahora tengo cinco patentes en hongos entomopatógenos. 673 00:35:07,540 --> 00:35:10,100 Estos son hongos que infectan a los insectos. 674 00:35:10,100 --> 00:35:12,560 y, en particular, termitas. 675 00:35:12,560 --> 00:35:14,640 El mayor problema en la comercialización 676 00:35:14,640 --> 00:35:16,950 de bioplaguicidas de hongos 677 00:35:16,950 --> 00:35:19,270 ha sido la propiedad de repelencia de esporas. 678 00:35:19,270 --> 00:35:21,800 Los insectos evitan el Esporas de estos hongos. 679 00:35:21,800 --> 00:35:23,370 De hecho, las termitas están tan preocupadas 680 00:35:23,370 --> 00:35:25,750 que si un trabajador sale y se encuentra con este hongo, 681 00:35:25,750 --> 00:35:27,920 cuando el trabajador regresa al nido, 682 00:35:27,920 --> 00:35:29,920 guardias, capturarán a ese trabajador 683 00:35:29,920 --> 00:35:31,520 que está infectado con estas esporas, 684 00:35:31,520 --> 00:35:33,670 llevar al trabajador a un cementerio 685 00:35:33,670 --> 00:35:36,200 y le cortaron la cabeza al trabajador 686 00:35:36,200 --> 00:35:38,330 y luego los dos guardias se suicidan. 687 00:35:38,330 --> 00:35:39,590 Están tratando de proteger a la reina. 688 00:35:39,590 --> 00:35:42,050 y el nido y la colonia por infección. 689 00:35:42,050 --> 00:35:44,790 Y descubri algo que nadie más 690 00:35:44,790 --> 00:35:46,960 había informado alguna vez en el literatura cientifica. 691 00:35:46,960 --> 00:35:49,980 Encontré un interruptor biológico que retrasó la esporulación 692 00:35:49,980 --> 00:35:52,810 y luego los insectos no fueron repelidos, 693 00:35:52,810 --> 00:35:54,940 pero estaban súper atraídos. 694 00:35:54,940 --> 00:35:58,220 Lo que significa que uno encuentra el hongo ahora y los otros siguen, 695 00:35:58,220 --> 00:36:00,040 y termina siendo un caballo de Troya. 696 00:36:00,040 --> 00:36:03,110 Los mismos hongos ahora son pasado los guardias, 697 00:36:03,110 --> 00:36:04,040 dado a la reina, 698 00:36:04,040 --> 00:36:05,760 la reina lo alimenta a la cría, 699 00:36:05,760 --> 00:36:07,810 toda la colonia se vuelve momificada 700 00:36:07,810 --> 00:36:10,310 con este micelio y whoosh, 701 00:36:10,310 --> 00:36:13,890 Toda la colonia se infecta y muere. 702 00:36:13,890 --> 00:36:16,070 Y luego las propiedades de repelencia de esporas 703 00:36:16,070 --> 00:36:18,450 protege tu casa de invasiones posteriores 704 00:36:18,450 --> 00:36:20,840 Este es un gran descubrimiento. 705 00:36:20,840 --> 00:36:22,810 Y luego lo probé con hormigas carpinteras, 706 00:36:22,810 --> 00:36:25,990 con hormigas de fuego, hongos mosquitos y luego mosquitos. 707 00:36:25,990 --> 00:36:27,860 Ahora estamos trabajando con chinches 708 00:36:27,860 --> 00:36:30,513 y hemos tenido éxitos en todos los ámbitos. 709 00:36:36,318 --> 00:36:40,570 Todo el ecosistema está infundido con hongos. 710 00:36:40,570 --> 00:36:44,623 Entonces veo estos depósitos profundos de la ecología que nos rodea. 711 00:36:52,830 --> 00:36:54,880 - [Narrador] En un mundo de invención, 712 00:36:54,880 --> 00:36:56,990 la respuesta a nuestros mayores problemas 713 00:36:56,990 --> 00:37:00,123 puede estar escondido justo debajo de nuestros pies. 714 00:37:01,520 --> 00:37:04,120 - Hay hongos que se han usado 715 00:37:04,120 --> 00:37:05,810 en medicina occidental. 716 00:37:05,810 --> 00:37:09,863 La penicilina, por ejemplo, es un Antibiótico realmente efectivo. 717 00:37:11,090 --> 00:37:13,500 Antes de que fuera sintetizado, durante la guerra civil, 718 00:37:13,500 --> 00:37:15,970 cuando un soldado se hiere, 719 00:37:15,970 --> 00:37:17,820 golpearían un pedazo de pan mohoso 720 00:37:17,820 --> 00:37:22,560 en su herida para beneficiarse de esas propiedades antibióticas 721 00:37:22,560 --> 00:37:24,660 Ya sabes, para que no tenga una infección. 722 00:37:26,350 --> 00:37:30,170 - [Paul] Alexander Fleming descubrió la penicilina en 1927. 723 00:37:30,170 --> 00:37:32,520 El problema era que ellos no pude encontrar cepas 724 00:37:32,520 --> 00:37:33,890 que podría ser comercializado 725 00:37:33,890 --> 00:37:35,090 eso podría producir suficiente 726 00:37:35,090 --> 00:37:37,083 de manera comercialmente económica. 727 00:37:38,460 --> 00:37:42,550 Avanzamos rápido y en 1942 un grupo de investigadores 728 00:37:42,550 --> 00:37:44,550 en Chicago fue de compras. 729 00:37:44,550 --> 00:37:46,690 Y un asistente de laboratorio encontró un melón 730 00:37:46,690 --> 00:37:49,173 que se pudría con un hermoso molde dorado, 731 00:37:51,500 --> 00:37:53,260 y de esa cepa 732 00:37:53,260 --> 00:37:56,423 tenemos el primer hiper cepa productora de penicillium. 733 00:37:59,020 --> 00:38:01,720 Penicilina literalmente salvó decenas de miles 734 00:38:01,720 --> 00:38:03,610 de soldados vive. 735 00:38:03,610 --> 00:38:05,900 Los británicos tenían esto pero los alemanes 736 00:38:05,900 --> 00:38:07,150 y los japoneses no. 737 00:38:09,660 --> 00:38:11,800 Se ha sugerido que el descubrimiento 738 00:38:11,800 --> 00:38:13,740 de este hiperproductor cepa de penicilina 739 00:38:13,740 --> 00:38:16,770 fue una influencia significativa en ganar la Segunda Guerra Mundial. 740 00:38:16,770 --> 00:38:20,350 Alexander Fleming luego recibió el Premio Nobel en 1945 741 00:38:20,350 --> 00:38:23,020 en reconocimiento del gran impacto 742 00:38:23,020 --> 00:38:25,023 que la penicilina tenía sobre la salud humana. 743 00:38:30,859 --> 00:38:33,040 (música tranquila) 744 00:38:33,040 --> 00:38:34,850 - [Eugenia] Así es como los hongos medicinales 745 00:38:34,850 --> 00:38:35,993 se cree que funcionan 746 00:38:37,170 --> 00:38:41,010 Un hongo producirá todo tipo de enzimas 747 00:38:41,010 --> 00:38:42,590 es como una guerra química 748 00:38:42,590 --> 00:38:46,060 para luchar competencia por la comida, 749 00:38:46,060 --> 00:38:51,060 como, otros microbios, otros hongos, bacterias, virus. 750 00:38:51,740 --> 00:38:53,803 Eso es lo que hace que los antibióticos funcionen. 751 00:38:54,890 --> 00:38:57,580 Productos químicos producidos por hongos, 752 00:38:57,580 --> 00:39:00,300 como el que está hecho de penicilina, 753 00:39:00,300 --> 00:39:01,510 el hongo lo produce 754 00:39:01,510 --> 00:39:04,150 matar bacterias que son competencia. 755 00:39:04,150 --> 00:39:07,433 Y, cuando tomamos penicilina, Mata nuestras bacterias. 756 00:39:08,950 --> 00:39:10,950 - [Andrew] Hay un largo tradición de usar hongos 757 00:39:10,950 --> 00:39:13,960 como medicamentos en el este Asia, especialmente en Corea, 758 00:39:13,960 --> 00:39:15,850 China y Japón 759 00:39:15,850 --> 00:39:19,220 Parecen poder para mejorar y proteger 760 00:39:19,220 --> 00:39:22,480 Los mecanismos defensivos innatos del cuerpo. 761 00:39:22,480 --> 00:39:25,280 Los usos para ellos llenaban nichos para los cuales 762 00:39:25,280 --> 00:39:28,110 realmente no tenemos nada en farmacología occidental. 763 00:39:28,110 --> 00:39:30,150 En medicina occidental, todo nuestro esfuerzo 764 00:39:30,150 --> 00:39:34,040 está en identificar agentes de enfermedad y eliminándolos. 765 00:39:34,040 --> 00:39:36,410 Eso tiene su lugar pero no hacemos casi nada 766 00:39:36,410 --> 00:39:37,710 sobre apoyar lo bueno. 767 00:39:43,200 --> 00:39:45,390 - [Paul] Shamans trataría pacientes 768 00:39:45,390 --> 00:39:47,160 y se pensaba que las enfermedades eran 769 00:39:47,160 --> 00:39:48,883 elementos del mundo espiritual. 770 00:39:49,900 --> 00:39:52,610 Bueno, los médicos hoy tratan infecciones 771 00:39:52,610 --> 00:39:54,850 y sus espíritus son bacterias 772 00:39:54,850 --> 00:39:57,460 que son patógenos o son virus. 773 00:39:57,460 --> 00:39:59,820 Entonces, si los chamanes los llamaban espíritus 774 00:39:59,820 --> 00:40:02,750 o si los científicos los llamó microbios 775 00:40:02,750 --> 00:40:04,660 con la invención de los microscopios, 776 00:40:04,660 --> 00:40:07,890 llegamos a ver el microscópico universo y paisaje 777 00:40:07,890 --> 00:40:11,410 que truenamos con cada paso. 778 00:40:11,410 --> 00:40:13,840 El hecho de que estas redes fúngicas 779 00:40:13,840 --> 00:40:15,100 son aparentemente invisibles 780 00:40:15,100 --> 00:40:16,820 pero luego se representan a sí mismos en un gran 781 00:40:16,820 --> 00:40:19,290 hongo floreciente en en cuestión de unos días 782 00:40:19,290 --> 00:40:22,530 danos una ventana a el paisaje invisible 783 00:40:22,530 --> 00:40:23,966 Debajo de nuestros pies. 784 00:40:23,966 --> 00:40:26,383 (música tranquila) 785 00:40:40,350 --> 00:40:42,160 Las redes fúngicas se han defendido. 786 00:40:42,160 --> 00:40:45,310 contra vectores de enfermedades por millones de años 787 00:40:45,310 --> 00:40:48,013 Las pandemias virales ocurren periódicamente. 788 00:40:48,860 --> 00:40:53,510 Entre 1347 y 1353, un tercio 789 00:40:53,510 --> 00:40:56,483 de la población europea murió de la peste negra. 790 00:40:58,210 --> 00:41:01,132 La gran pandemia de gripe de 1918, 791 00:41:01,132 --> 00:41:03,340 El 2% de la población mundial murió. 792 00:41:03,340 --> 00:41:04,990 Millones y millones de personas. 793 00:41:07,250 --> 00:41:08,620 Creo que todos están al tanto 794 00:41:08,620 --> 00:41:11,080 de la amenaza potencialmente de bio-terrorismo. 795 00:41:11,080 --> 00:41:13,700 Pero pocas personas pueden saber que los europeos 796 00:41:13,700 --> 00:41:16,810 estuvieron activamente involucrados, consciente o inconscientemente 797 00:41:16,810 --> 00:41:19,140 en bio-terrorismo contra gente indígena 798 00:41:19,140 --> 00:41:22,460 especialmente en The New Mundo, en Mesoamérica. 799 00:41:22,460 --> 00:41:24,120 Trajeron enfermedades. 800 00:41:24,120 --> 00:41:25,550 Y cuando estás extremadamente enfermo, 801 00:41:25,550 --> 00:41:27,593 No puedes luchar contra un invasor. 802 00:41:29,000 --> 00:41:31,960 Es una ironía de la historia que ahora el gobierno de EE. UU. 803 00:41:31,960 --> 00:41:35,910 está interesado en proteger personas de pandemias virales. 804 00:41:35,910 --> 00:41:38,730 - [Hombre] Paul Stamets cultivado numerosas cepas en su laboratorio 805 00:41:38,730 --> 00:41:40,830 en extractos naturales preparados. 806 00:41:40,830 --> 00:41:43,490 Luego envió muestras al Departamento de Defensa 807 00:41:43,490 --> 00:41:45,940 Programa Bioshield para pruebas. 808 00:41:45,940 --> 00:41:48,830 - E irónicamente, tengo una deuda de agradecimiento a Dick Cheney, 809 00:41:48,830 --> 00:41:50,970 y George W. Bush. 810 00:41:50,970 --> 00:41:52,670 - Es vital que nuestra nación discuta 811 00:41:52,670 --> 00:41:56,000 y abordar la amenaza de gripe pandémica ahora. 812 00:41:56,000 --> 00:41:57,750 - Su financiación de esa investigación condujo 813 00:41:57,750 --> 00:41:59,370 a algunos descubrimientos muy novedosos 814 00:41:59,370 --> 00:42:01,170 que todavía estamos elaborando hoy. 815 00:42:02,940 --> 00:42:04,550 Lo que sabemos sobre estas redes miceliales 816 00:42:04,550 --> 00:42:06,630 están aprendiendo membranas. 817 00:42:06,630 --> 00:42:09,780 Son autoaprendizaje y organismos basados ​​en red 818 00:42:09,780 --> 00:42:12,440 que puede compartir y almacenar conocimiento. 819 00:42:12,440 --> 00:42:14,890 El micelio se está vacunando a sí mismo. 820 00:42:14,890 --> 00:42:17,240 contra patógenos en el ecosistema. 821 00:42:17,240 --> 00:42:18,730 Podemos capitalizar esto, 822 00:42:18,730 --> 00:42:21,100 porque muchos de los mismos patógenos bacterianos 823 00:42:21,100 --> 00:42:24,690 que infectan hongos también pueden infectar animales. 824 00:42:24,690 --> 00:42:28,580 Encontramos moléculas nuevas, altamente activo contra los virus de la viruela, 825 00:42:28,580 --> 00:42:31,060 moléculas nuevas altamente activas contra el VPH, 826 00:42:31,060 --> 00:42:32,453 El virus del papiloma humano. 827 00:42:33,570 --> 00:42:35,930 Muchos científicos intentan aparecer 828 00:42:35,930 --> 00:42:39,170 con el próximo antibiótico La próxima penicilina. 829 00:42:39,170 --> 00:42:41,490 Pero apenas hemos tocado en el genoma fúngico, 830 00:42:41,490 --> 00:42:43,943 especialmente de los hongos que crecen hongos. 831 00:42:46,480 --> 00:42:48,290 Piénsalo, nuestro viejo bosque de crecimiento 832 00:42:48,290 --> 00:42:51,830 que contienen estos antiguos los hongos son reservorios profundos 833 00:42:51,830 --> 00:42:55,150 de compuestos potenciales que Puede combatir los virus pandémicos. 834 00:42:55,150 --> 00:42:57,040 Deberíamos salvar los viejos bosques de crecimiento 835 00:42:57,040 --> 00:42:59,524 como una cuestión de defensa nacional. 836 00:42:59,524 --> 00:43:02,107 (chorros de agua) 837 00:43:05,543 --> 00:43:07,960 (música tranquila) 838 00:43:09,720 --> 00:43:11,580 - Recomiendo champiñones y productos de hongos 839 00:43:11,580 --> 00:43:13,950 frecuentemente a pacientes y enseño a otros doctores 840 00:43:13,950 --> 00:43:15,143 sobre sus usos. 841 00:43:16,060 --> 00:43:19,600 Los hongos tienen moléculas no encontrado en otros lugares de la naturaleza. 842 00:43:19,600 --> 00:43:22,070 Hay algunos que tienen propiedades totalmente inusuales 843 00:43:22,070 --> 00:43:23,933 como el hongo Lion's Mane. 844 00:43:25,490 --> 00:43:27,920 - [Paul] La melena del león el hongo es un globular 845 00:43:27,920 --> 00:43:30,300 hongo formado en forma de carámbano, 846 00:43:30,300 --> 00:43:32,330 sabe a langosta o camarones cuando lo cocinas. 847 00:43:32,330 --> 00:43:35,470 Pero un investigador en Japón con el nombre de Kawagishi 848 00:43:35,470 --> 00:43:38,100 Lo descubrí alrededor de 1993. 849 00:43:38,100 --> 00:43:40,890 Y no tengo el más nebuloso idea de cómo descubrió esto, 850 00:43:40,890 --> 00:43:42,950 pero descubrió que este hongo 851 00:43:42,950 --> 00:43:45,730 estimula los nervios para volver a crecer. 852 00:43:45,730 --> 00:43:47,280 Y postuló que podría ser 853 00:43:47,280 --> 00:43:49,543 un tratamiento efectivo contra el Alzheimer 854 00:43:50,870 --> 00:43:52,470 - Como no tenemos cualquier cosa para el Alzheimer 855 00:43:52,470 --> 00:43:55,920 y como esto no es tóxico, Deberíamos probarlo. 856 00:43:55,920 --> 00:43:58,080 Los hongos son organismos completamente inusuales. 857 00:43:58,080 --> 00:44:00,230 y son ignorados por tanta gente 858 00:44:00,230 --> 00:44:04,995 y aun así son una interfaz vital entre todas las formas de vida. 859 00:44:04,995 --> 00:44:07,412 (música tranquila) 860 00:44:11,800 --> 00:44:13,650 - En la Universidad del Sur de Florida, 861 00:44:13,650 --> 00:44:16,160 salió un estudio muy interesante. 862 00:44:16,160 --> 00:44:18,600 Los ratones fueron entrenados para tener un respuesta condicionada al miedo, 863 00:44:18,600 --> 00:44:21,470 y cuando hay un sonido que está asociado con el dolor, 864 00:44:21,470 --> 00:44:25,058 más tarde cuando escucharon el sonido que se encogieron de miedo. 865 00:44:25,058 --> 00:44:27,013 (música optimista) (los ratones chirrían) 866 00:44:27,013 --> 00:44:28,920 Pero trataron a los ratones con psilocibina, 867 00:44:28,920 --> 00:44:31,080 el compuesto en hongos mágicos, 868 00:44:31,080 --> 00:44:33,510 los ratones disociaron ese enlace. 869 00:44:33,510 --> 00:44:36,573 Los ratones superaron eso Respuesta a la condición de miedo. 870 00:44:37,530 --> 00:44:38,840 - Comenzamos con dosis muy bajas. 871 00:44:38,840 --> 00:44:41,140 a una dosis tan alta como una miligramo por kilogramo. 872 00:44:41,140 --> 00:44:43,300 Ahora lo que era interesante 873 00:44:43,300 --> 00:44:45,320 si nos fijamos en las celdas con doble etiqueta, 874 00:44:45,320 --> 00:44:46,800 en otras palabras, el nacimiento de nuevas neuronas, 875 00:44:46,800 --> 00:44:50,630 vimos un aumento en la neurogénesis. 876 00:44:50,630 --> 00:44:53,390 - Neurogénesis literalmente significa neuro para los nervios, 877 00:44:53,390 --> 00:44:56,400 y génesis, renacimiento o comienzo de. 878 00:44:56,400 --> 00:44:58,223 El nuevo crecimiento de las neuronas. 879 00:45:01,090 --> 00:45:03,620 No estaban usando el mismas vías neurológicas 880 00:45:03,620 --> 00:45:05,050 Tienen en el pasado. 881 00:45:05,050 --> 00:45:07,780 Esto es realmente emocionante porque significa que 882 00:45:07,780 --> 00:45:10,630 el cerebro tiene una plasticidad al respecto, 883 00:45:10,630 --> 00:45:13,010 puede sanar, puede crecer, 884 00:45:13,010 --> 00:45:14,910 solo necesita los compuestos correctos 885 00:45:14,910 --> 00:45:18,133 para ayudarlo a desarrollar nuevos vías neurológicas 886 00:45:19,390 --> 00:45:20,680 Todos nos estamos haciendo mayores, 887 00:45:20,680 --> 00:45:23,504 Todos sufriremos algún grado de demencia. 888 00:45:23,504 --> 00:45:25,921 (música tranquila) 889 00:45:27,910 --> 00:45:29,770 ¿Qué compuestos podemos tomar? 890 00:45:29,770 --> 00:45:32,393 que mejora y preserva la neurogénesis? 891 00:45:37,070 --> 00:45:39,830 Conozco a muchas personas que no se atreverían 892 00:45:39,830 --> 00:45:41,680 hacer un viaje de hongos psilocibina. 893 00:45:41,680 --> 00:45:45,420 Pero el concepto de ellos tomando 1/50 de una dosis, 894 00:45:45,420 --> 00:45:47,236 algo como eso, 895 00:45:47,236 --> 00:45:49,610 y causa neurogénesis y podría hacerlos más inteligentes, 896 00:45:49,610 --> 00:45:51,360 o de mejor humor o más feliz? 897 00:45:51,360 --> 00:45:53,183 Ese es un tema completamente diferente. 898 00:45:54,056 --> 00:45:56,473 (música tranquila) 899 00:45:57,460 --> 00:46:00,360 - [Narrador] Estamos en un nunca finalizando la búsqueda de socios. 900 00:46:02,440 --> 00:46:04,693 Relaciones que afirman la vida. 901 00:46:07,630 --> 00:46:09,550 O, al menos, 902 00:46:09,550 --> 00:46:11,843 alimento para el siguiente tramo de nuestro viaje. 903 00:46:13,940 --> 00:46:17,193 Hemos florecido lado al lado de tu especie, 904 00:46:18,080 --> 00:46:21,403 simbióticamente, por siglos. 905 00:46:24,760 --> 00:46:28,390 - Muchas culturas chamánicas dependía de hongos 906 00:46:28,390 --> 00:46:31,240 por sus experiencias trascendentales. 907 00:46:31,240 --> 00:46:34,693 Esto es pre-religión, en todo el mundo. 908 00:46:35,850 --> 00:46:38,070 Se trataba de la conexión del individuo 909 00:46:38,070 --> 00:46:39,750 al mundo espiritual 910 00:46:39,750 --> 00:46:43,563 o el misterio que es nuestro contexto para vivir. 911 00:46:47,440 --> 00:46:50,170 - Estos son artefactos antiguos de la cultura maya. 912 00:46:50,170 --> 00:46:52,450 Estas se llaman piedras de hongo. 913 00:46:52,450 --> 00:46:54,110 Esta puede ser la colección más grande. 914 00:46:54,110 --> 00:46:55,940 de piedras de hongos en el mundo. 915 00:46:55,940 --> 00:46:58,660 La cultura maya era muy micofílica, 916 00:46:58,660 --> 00:47:02,000 y veneraban los hongos piedras para la adivinación, 917 00:47:02,000 --> 00:47:05,610 para la espiritualidad, también para poder predecir 918 00:47:05,610 --> 00:47:09,002 ejércitos entrantes y cómo estrategia contra ellos. 919 00:47:09,002 --> 00:47:11,419 (música tranquila) 920 00:47:17,810 --> 00:47:22,260 Un gran etnomicólogo por el nombre de R. Gordon Wasson 921 00:47:22,260 --> 00:47:24,670 se le ocurrió la frase mycophilia, 922 00:47:24,670 --> 00:47:27,200 el amor de los hongos que los mayas compartieron. 923 00:47:27,200 --> 00:47:29,340 La micofobia era, clásicamente, 924 00:47:29,340 --> 00:47:31,340 los ingleses que tenían miedo a los hongos, 925 00:47:31,340 --> 00:47:33,260 porque eran enigmáticos 926 00:47:33,260 --> 00:47:35,350 Ya sabes, estos hongos puede elevarte 927 00:47:35,350 --> 00:47:38,090 pueden curarte, pueden alimentarte, pueden matarte. 928 00:47:38,090 --> 00:47:41,520 Y entonces, eso que es tan poderoso es naturalmente temido. 929 00:47:41,520 --> 00:47:43,890 - Wasson era un micólogo aficionado, 930 00:47:43,890 --> 00:47:46,210 una persona que estudia hongos, 931 00:47:46,210 --> 00:47:51,060 y fue invitado a participar en una ceremonia 932 00:47:51,060 --> 00:47:56,060 por una curandera; Maria Sabina en 1955. 933 00:47:56,680 --> 00:48:01,680 Tomó estos hongos y Tuve una experiencia psicodélica. 934 00:48:04,540 --> 00:48:05,960 - Y cuando salió R. Gordon Wasson 935 00:48:05,960 --> 00:48:07,250 con su investigación que fue publicada 936 00:48:07,250 --> 00:48:09,603 en la revista Life en 1957, 937 00:48:12,600 --> 00:48:16,090 eso era básicamente un campo guía de hongos psilocibina 938 00:48:16,090 --> 00:48:18,950 entregado a decenas de millones de estadounidenses 939 00:48:18,950 --> 00:48:22,033 en su puerta durante El pico de la Guerra Fría. 940 00:48:22,940 --> 00:48:26,340 Esto, entonces, fue rápidamente notado por académicos en Harvard 941 00:48:26,340 --> 00:48:30,670 y otras escuelas de Ivy League y luego el cognoscente, 942 00:48:30,670 --> 00:48:33,150 incluyendo a Timothy Leary, 943 00:48:33,150 --> 00:48:35,943 Ram Dass y el Dr. Andrew Weil. 944 00:48:36,980 --> 00:48:39,310 - ¿Por qué los hongos producen moléculas? 945 00:48:39,310 --> 00:48:42,440 que caben receptores en el cerebro humano y el cuerpo? 946 00:48:42,440 --> 00:48:43,290 ¿Qué dice eso? 947 00:48:43,290 --> 00:48:44,123 Qué significa eso? 948 00:48:44,123 --> 00:48:45,400 Quiero decir, ¿eso significa que se supone que debemos 949 00:48:45,400 --> 00:48:46,743 estar usando estas cosas? 950 00:48:48,070 --> 00:48:51,270 - Psicodélicos durante los años 50 y 60 951 00:48:51,270 --> 00:48:53,740 fueron la vanguardia de investigación psiquiátrica. 952 00:48:53,740 --> 00:48:55,530 Hubo estudios notables 953 00:48:55,530 --> 00:48:58,683 con hallazgos muy, muy prometedores. 954 00:49:00,280 --> 00:49:02,387 - Los psicodélicos se convirtieron en parte de la investigación. 955 00:49:02,387 --> 00:49:04,350 y psiquiatría por 30 años, 956 00:49:04,350 --> 00:49:06,960 y hubo varios muy indicaciones interesantes 957 00:49:06,960 --> 00:49:08,440 que fueron investigados 958 00:49:08,440 --> 00:49:11,150 Los mejores datos fueron en realidad para el alcoholismo. 959 00:49:11,150 --> 00:49:13,870 - Encontramos que tener una experiencia mistica 960 00:49:13,870 --> 00:49:15,540 durante el curso de una sesión 961 00:49:15,540 --> 00:49:18,430 fue el predictor más fuerte de resultado positivo 962 00:49:18,430 --> 00:49:20,470 lo que significa mantener la sobriedad 963 00:49:20,470 --> 00:49:23,150 durante el largo período de seguimiento. 964 00:49:23,150 --> 00:49:24,763 Fue muy impresionante. 965 00:49:25,980 --> 00:49:27,120 - Algunas de estas drogas, ya sabes, 966 00:49:27,120 --> 00:49:30,158 habían escapado del laboratorio como dice la frase. 967 00:49:30,158 --> 00:49:31,640 ("Hijo afortunado") 968 00:49:31,640 --> 00:49:33,560 Millones de personas los usaban 969 00:49:33,560 --> 00:49:34,980 y tienes que darte cuenta 970 00:49:34,980 --> 00:49:39,008 que esto era un radical fuerza desatada en Occidente. 971 00:49:39,008 --> 00:49:41,841 ("Hijo afortunado") 972 00:49:45,620 --> 00:49:46,990 - [Hombre] Los niños que toman psicodélicos 973 00:49:46,990 --> 00:49:48,800 No vamos a pelear tus guerras. 974 00:49:48,800 --> 00:49:51,180 No van a únete a tus corporaciones. 975 00:49:51,180 --> 00:49:52,080 No lo comprarán. 976 00:49:52,998 --> 00:49:55,870 - Mucho sucedía en los años 60. 977 00:49:55,870 --> 00:49:59,360 Fue una época de rápidos cambios culturales. 978 00:49:59,360 --> 00:50:02,430 Hubo miedos irracionales 979 00:50:02,430 --> 00:50:05,930 sobre demasiado cambio cultural demasiado rápido. 980 00:50:05,930 --> 00:50:08,620 El presidente Nixon llamó a Timothy Leary 981 00:50:08,620 --> 00:50:11,440 El hombre más peligroso de América. 982 00:50:11,440 --> 00:50:13,180 - Debemos apostar lo que he llamado 983 00:50:13,180 --> 00:50:16,210 guerra total contra el enemigo público número uno 984 00:50:16,210 --> 00:50:19,493 en los Estados Unidos, el problema de drogas peligrosas. 985 00:50:19,493 --> 00:50:22,050 ♪ No soy yo, no soy yo ♪ 986 00:50:22,050 --> 00:50:24,050 - Cuando todos me dicen hongos, 987 00:50:24,050 --> 00:50:27,470 invoca toda esta idea usar hongos psilocibina 988 00:50:27,470 --> 00:50:28,810 como una droga de fiesta 989 00:50:28,810 --> 00:50:32,193 Son mucho más importantes que simplemente drogarse 990 00:50:33,973 --> 00:50:36,260 ♪ No soy yo, no soy yo ♪ 991 00:50:36,260 --> 00:50:39,290 - El movimiento para marginar 992 00:50:39,290 --> 00:50:42,507 los principales psicodélicos Es increíblemente complejo. 993 00:50:42,507 --> 00:50:46,410 y se enchufó a un movimiento de contracultura, 994 00:50:46,410 --> 00:50:50,283 un movimiento contra la guerra, un movimiento antisistema. 995 00:50:51,720 --> 00:50:55,960 Pero hubo muchos, muchos fuerzas que estaban en juego. 996 00:50:55,960 --> 00:50:58,960 (música de suspenso) 997 00:51:02,550 --> 00:51:06,880 - De alguna manera el fusible explotó, y una de las víctimas fue 998 00:51:06,880 --> 00:51:09,853 La investigación médica con psicodélicos. 999 00:51:10,820 --> 00:51:15,820 Hay una muy irracional y clima anti-científico 1000 00:51:15,880 --> 00:51:18,950 eso fue alimentado incluso en panfletos del gobierno, 1001 00:51:18,950 --> 00:51:21,600 realmente tenía información distorsionada 1002 00:51:21,600 --> 00:51:24,674 eso no era científicamente exacto. 1003 00:51:24,674 --> 00:51:26,358 - Aléjate, solo aléjate. 1004 00:51:26,358 --> 00:51:28,773 - Es un mal viaje, locura instantánea. 1005 00:51:31,330 --> 00:51:33,713 - [Stephen] La investigación se detuvo en 1970, 1006 00:51:33,713 --> 00:51:35,700 se declaró la guerra contra las drogas, 1007 00:51:35,700 --> 00:51:37,920 se aprobó la Ley de Sustancias Controladas, 1008 00:51:37,920 --> 00:51:39,920 y la investigación esencialmente fue borrada 1009 00:51:39,920 --> 00:51:42,033 de ser enseñado en psiquiatría. 1010 00:51:43,290 --> 00:51:45,700 - Creo que puedo tener la dudosa distinción 1011 00:51:45,700 --> 00:51:50,560 de ser el último en dar psilocibina a un paciente con cáncer 1012 00:51:50,560 --> 00:51:53,143 en el Maryland Psychiatric Centro de Investigación. 1013 00:51:54,380 --> 00:51:57,143 Y luego la investigación se volvió completamente inactivo. 1014 00:51:58,553 --> 00:52:01,220 (Pajaros cantando) 1015 00:52:02,200 --> 00:52:04,960 En nuestra evolución como especie 1016 00:52:04,960 --> 00:52:07,140 estamos a punto de llegar a un acuerdo 1017 00:52:07,140 --> 00:52:09,683 con un gran cambio de paradigma. 1018 00:52:11,290 --> 00:52:15,133 Un cambio en cómo vemos Lo que llamamos realidad. 1019 00:52:19,410 --> 00:52:23,343 Y eso siempre evoca tensiones y temores. 1020 00:52:25,620 --> 00:52:30,620 La cultura quiere aferrarse a La vieja visión del universo. 1021 00:52:30,947 --> 00:52:33,697 (música mística) 1022 00:52:36,550 --> 00:52:39,030 - Te das cuenta de que has estado limitado todo este tiempo 1023 00:52:39,030 --> 00:52:41,190 con tu perspectiva de la realidad. 1024 00:52:41,190 --> 00:52:44,260 ¿Se hubiera conocido la realidad? a ti a este nivel, 1025 00:52:44,260 --> 00:52:47,863 al principio, cuánto más evolucionados seríamos como seres? 1026 00:52:49,700 --> 00:52:51,700 Mucha gente tendría miedo de eso. 1027 00:52:55,685 --> 00:52:58,050 Este es un territorio muy peligroso. 1028 00:52:58,050 --> 00:52:59,560 La gente quiere renunciar a su responsabilidad 1029 00:52:59,560 --> 00:53:01,670 de poder entender, 1030 00:53:01,670 --> 00:53:04,240 y porque no pueden entiendo, entonces ellos tienen fe. 1031 00:53:04,240 --> 00:53:05,530 Y ponen su fe en otras personas 1032 00:53:05,530 --> 00:53:06,930 quienes dicen que pueden entender 1033 00:53:07,894 --> 00:53:10,840 Y creo que es una situación. 1034 00:53:10,840 --> 00:53:12,890 eso está maduro para una relación depredadora. 1035 00:53:14,031 --> 00:53:16,448 (música tranquila) 1036 00:53:22,880 --> 00:53:25,200 - Cualquiera que haya tenido uno de esas experiencias, 1037 00:53:25,200 --> 00:53:27,710 en un país donde es no es legal tenerlos, 1038 00:53:27,710 --> 00:53:29,060 está atrapado en esta posición 1039 00:53:29,060 --> 00:53:33,020 donde algo realmente preciosa y realmente generosa, 1040 00:53:33,020 --> 00:53:35,230 un gran regalo para ti 1041 00:53:35,230 --> 00:53:38,110 no es entendido por la cultura en general 1042 00:53:38,110 --> 00:53:40,150 y además te pone a ti u otras personas, 1043 00:53:40,150 --> 00:53:42,713 o y otras personas, en riesgo de enjuiciamiento. 1044 00:53:45,000 --> 00:53:47,870 Y una respuesta a eso es enojarse 1045 00:53:48,810 --> 00:53:50,227 y querer luchar contra eso. 1046 00:53:50,227 --> 00:53:51,990 Y otra respuesta es decir 1047 00:53:51,990 --> 00:53:54,783 solo tenemos que explicarle gente que está pasando aquí. 1048 00:53:55,620 --> 00:53:57,330 Y cuando la gente lo entiende 1049 00:53:57,330 --> 00:54:00,723 entonces habrá alojamiento y respeto. 1050 00:54:02,730 --> 00:54:05,090 Hay una serie de ancianos viviendo en el área de la bahía 1051 00:54:05,090 --> 00:54:06,930 que han dedicado parte de su carrera 1052 00:54:06,930 --> 00:54:09,250 en psicología o estudios religiosos 1053 00:54:09,250 --> 00:54:10,700 quien terminó siendo invitado 1054 00:54:10,700 --> 00:54:14,300 a una pequeña invitación conferencia en Esalen 1055 00:54:14,300 --> 00:54:17,530 llamado Simposio del Pacífico en drogas psicodélicas. 1056 00:54:17,530 --> 00:54:19,690 Mientras recorríamos el sala de presentaciones, 1057 00:54:19,690 --> 00:54:21,270 la mayoría de las personas que eran clínicos 1058 00:54:21,270 --> 00:54:23,210 estaban hablando con entusiasmo 1059 00:54:23,210 --> 00:54:25,250 qué tipo de ensayo clínico realizarían 1060 00:54:25,250 --> 00:54:27,060 si pudieran usar una de estas sustancias 1061 00:54:27,060 --> 00:54:30,093 para tratar el TEPT o para tratar la depresión. 1062 00:54:31,720 --> 00:54:33,900 - Escribimos el mejor diseño que pudimos, 1063 00:54:33,900 --> 00:54:38,420 lo enviamos al FDA, y lo aprobaron. 1064 00:54:38,420 --> 00:54:40,273 Esto es 1999. 1065 00:54:41,553 --> 00:54:44,280 Y reactiva la investigación psicodélica. 1066 00:54:44,280 --> 00:54:49,280 después de básicamente 22 años latencia en los Estados Unidos. 1067 00:54:49,700 --> 00:54:52,100 - Es como un efecto Rip Van Winkle. 1068 00:54:52,100 --> 00:54:55,880 Ya sabes, se está despertando 20 años después. 1069 00:54:55,880 --> 00:54:59,200 Las metodologías, el preguntas que podemos hacer, 1070 00:54:59,200 --> 00:55:01,113 en tantos niveles diferentes. 1071 00:55:06,280 --> 00:55:09,240 - me han diagnosticado con cáncer de próstata 1072 00:55:09,240 --> 00:55:13,113 Mi diagnóstico fue tan malo que, 1073 00:55:15,950 --> 00:55:18,603 no me estaban dando alguna posibilidad alguna. 1074 00:55:19,940 --> 00:55:23,080 - Mi diagnóstico fue cáncer de riñón. 1075 00:55:23,080 --> 00:55:26,660 Descubriendo que quizás quieras 1076 00:55:26,660 --> 00:55:27,993 sus asuntos en orden 1077 00:55:29,370 --> 00:55:31,320 - Me enteré de este estudio por primera vez. 1078 00:55:31,320 --> 00:55:33,830 cuando mi oncólogo me dio un folleto. 1079 00:55:33,830 --> 00:55:36,360 Dijo que hay algo que podría ayudarte 1080 00:55:36,360 --> 00:55:37,463 con la ansiedad 1081 00:55:39,080 --> 00:55:41,310 Y fui aceptado en el estudio. 1082 00:55:41,310 --> 00:55:44,070 - Lo más importante es recordar 1083 00:55:44,070 --> 00:55:46,850 Que siempre estás a salvo. 1084 00:55:46,850 --> 00:55:49,720 Y nuestra recomendación es que lo que sea 1085 00:55:49,720 --> 00:55:52,540 se acerca que lo permites, 1086 00:55:52,540 --> 00:55:55,867 que no te tiene que gustar pero dices "está bien" 1087 00:55:56,830 --> 00:55:59,190 en lugar de tratar de escapar de eso. 1088 00:55:59,190 --> 00:56:01,900 Una vez que un voluntario se inscribe en el estudio, 1089 00:56:01,900 --> 00:56:04,230 están con nosotros para la preparación, 1090 00:56:04,230 --> 00:56:05,590 las sesiones de psilocibina 1091 00:56:05,590 --> 00:56:08,253 y los seguimientos de integración posteriores. 1092 00:56:09,240 --> 00:56:14,180 He sido una guía para alrededor de 350 sesiones de psilocibina 1093 00:56:14,180 --> 00:56:16,590 y luego alrededor de 1,000 de los preparatorios 1094 00:56:16,590 --> 00:56:18,364 y reuniones de integración. 1095 00:56:18,364 --> 00:56:20,936 - Todo bien. - Bueno. 1096 00:56:20,936 --> 00:56:22,220 Ahora levanta la cabeza. 1097 00:56:22,220 --> 00:56:24,250 Realmente se trata solo de experimentar 1098 00:56:24,250 --> 00:56:27,543 lo que surge como el La psilocibina tiene efecto. 1099 00:56:27,543 --> 00:56:30,293 (música mística) 1100 00:56:47,830 --> 00:56:49,900 - En la parte intensa de este viaje, 1101 00:56:49,900 --> 00:56:53,170 este mundo y cosas que es importante para la mayoría de las personas: 1102 00:56:53,170 --> 00:56:55,980 familia y todo eso, eso ni siquiera 1103 00:56:55,980 --> 00:56:57,570 de qué se trataba. 1104 00:56:57,570 --> 00:57:00,060 Dicen algo místico No se puede explicar. 1105 00:57:00,060 --> 00:57:01,020 Es algo asi. 1106 00:57:01,020 --> 00:57:05,870 Es un sentimiento de tan inmenso poder 1107 00:57:07,140 --> 00:57:08,583 que ni siquiera puedes imaginar. 1108 00:57:09,680 --> 00:57:11,680 Nunca había sentido algo así antes. 1109 00:57:14,670 --> 00:57:19,000 Se trataba de estar en un lugar de espacio infinito 1110 00:57:20,040 --> 00:57:21,693 y solo estar ahí. 1111 00:57:27,140 --> 00:57:29,680 - Hay una experiencia de humor positivo, 1112 00:57:29,680 --> 00:57:32,810 a veces de corazón abierto, amor. 1113 00:57:32,810 --> 00:57:34,750 Trascendencia del tiempo y el espacio. 1114 00:57:34,750 --> 00:57:37,913 y finalmente es se piensa que es inefable 1115 00:57:39,760 --> 00:57:43,831 La gente dice: "No puedo describe esa experiencia ". 1116 00:57:43,831 --> 00:57:46,581 (música mística) 1117 00:57:48,750 --> 00:57:50,967 - En mi mente dije: "Está bien, espera, 1118 00:57:50,967 --> 00:57:53,113 "si me entrego a ti, 1119 00:57:54,137 --> 00:57:57,997 "puedes prometerme eso Estaré en al menos 1120 00:57:57,997 --> 00:58:02,627 "una forma tan fuerte como cuando entré en esta habitación? 1121 00:58:03,770 --> 00:58:06,993 Y sentí una voz que necesitaba escuchar. 1122 00:58:08,837 --> 00:58:13,837 "¿Crees que lo haría ¿Irrespetar mi propio trabajo? 1123 00:58:16,640 --> 00:58:18,987 Esta es la voz de lo alto que dice: 1124 00:58:18,987 --> 00:58:22,167 "¿Crees que lo haría ¿Irrespetar a mi hijo? 1125 00:58:23,210 --> 00:58:25,893 Y me sentí tan hermosa. 1126 00:58:27,850 --> 00:58:30,963 Me sentí como nunca antes. 1127 00:58:32,290 --> 00:58:36,660 Mi sentido de ser amado, de ser digno, 1128 00:58:36,660 --> 00:58:41,660 de amor, de ser atendido, de ser importante para alguien. 1129 00:58:48,460 --> 00:58:49,975 Es enorme. 1130 00:58:49,975 --> 00:58:52,392 (música tranquila) 1131 00:58:55,338 --> 00:58:56,701 - Sigue investigando. 1132 00:58:56,701 --> 00:58:58,538 Haciendo hermosa 1133 00:58:58,538 --> 00:59:00,455 (sollozos) 1134 00:59:02,033 --> 00:59:04,783 (música mística) 1135 00:59:14,350 --> 00:59:17,210 - Un tercio de las personas en este estudio. 1136 00:59:17,210 --> 00:59:19,410 dijo que es el más sencillo 1137 00:59:19,410 --> 00:59:23,200 espiritualmente significativo experiencia de sus vidas. 1138 00:59:23,200 --> 00:59:27,250 Alrededor del 70% dice que está entre los cinco 1139 00:59:27,250 --> 00:59:30,640 más significativo personalmente experiencias de sus vidas. 1140 00:59:30,640 --> 00:59:34,653 Y tú dices, bueno, qué ¿eso quiere decir? 1141 00:59:34,653 --> 00:59:36,860 Y al principio, pensé: 1142 00:59:36,860 --> 00:59:40,453 Me pregunto si no tienen vidas bastante aburridas 1143 00:59:41,660 --> 00:59:44,517 Pero no, la gente diría, ya sabes, 1144 00:59:44,517 --> 00:59:48,137 "Cuando mi primogénito vino a este mundo, 1145 00:59:48,137 --> 00:59:49,907 "Nunca lo olvidaré. 1146 00:59:49,907 --> 00:59:52,780 "Y la vida nunca ha sido la misma desde entonces". 1147 00:59:52,780 --> 00:59:56,987 O: "Mi padre falleció, eso me conmovió profundamente 1148 00:59:56,987 --> 00:59:58,880 "Ahora soy diferente en el mundo". 1149 00:59:58,880 --> 01:00:01,087 Dicen, ya sabes "Es algo así". 1150 01:00:04,349 --> 01:00:07,180 - La parte más gloriosa fue que 1151 01:00:07,180 --> 01:00:12,150 me hizo sentir más cómodo con la vida, ¿sabes? 1152 01:00:12,150 --> 01:00:16,403 Porque no tienes miedo de morir. 1153 01:00:19,200 --> 01:00:22,300 - Francamente, solo soy un científico de laboratorio, 1154 01:00:22,300 --> 01:00:25,070 y no estaba preparado para eso. 1155 01:00:25,070 --> 01:00:27,750 - De la memoria de el estado trascendental 1156 01:00:27,750 --> 01:00:32,100 de conciencia, muchos las personas reportan menos ansiedad, 1157 01:00:32,100 --> 01:00:36,790 menos depresión, menos preocupación por el dolor, 1158 01:00:36,790 --> 01:00:39,800 relaciones interpersonales más cercanas. 1159 01:00:39,800 --> 01:00:42,960 Y quizás lo más impresionante dicen 1160 01:00:42,960 --> 01:00:45,303 ser una pérdida del miedo a la muerte. 1161 01:00:46,600 --> 01:00:48,450 - Se recalibra cómo ven la muerte. 1162 01:00:49,670 --> 01:00:53,053 Ha sido increíble escucharlos habla sobre esta idea del amor. 1163 01:00:54,520 --> 01:00:56,580 Muchos de ellos hablaron sobre cómo la naturaleza misma 1164 01:00:56,580 --> 01:00:59,333 es algo como esto sustancia llamada amor. 1165 01:01:01,210 --> 01:01:02,840 Y habiendo tocado eso, 1166 01:01:02,840 --> 01:01:05,987 han recalibrado y moldeado cómo mueren de manera diferente. 1167 01:01:05,987 --> 01:01:08,404 (música tranquila) 1168 01:01:13,410 --> 01:01:15,600 - El John Hopkins equipo de investigación de psilocibina 1169 01:01:15,600 --> 01:01:19,100 ha completado o ha comenzado un total de nueve estudios, 1170 01:01:19,100 --> 01:01:21,003 y llamó la atención del mundo. 1171 01:01:21,985 --> 01:01:24,402 (música tranquila) 1172 01:01:25,900 --> 01:01:27,380 Cuando finalmente publicamos los resultados 1173 01:01:27,380 --> 01:01:28,690 de nuestro primer experimento 1174 01:01:28,690 --> 01:01:31,320 en una revista científica revisada por pares, 1175 01:01:31,320 --> 01:01:32,850 fue muy gratificante ver 1176 01:01:32,850 --> 01:01:35,280 cómo respondió la prensa diaria. 1177 01:01:35,280 --> 01:01:37,290 - Un poco de noticias de salud para ti. 1178 01:01:37,290 --> 01:01:39,950 Una dosis única de hongos mágicos psicodélicos 1179 01:01:39,950 --> 01:01:42,550 puede hacer que las personas con graves ansiedad y depresión 1180 01:01:42,550 --> 01:01:44,053 sentirse mejor por meses. 1181 01:01:45,000 --> 01:01:48,220 - Cambia la forma en que se ven a sí mismos, 1182 01:01:48,220 --> 01:01:53,040 otras personas en el mundo de una sola experiencia, 1183 01:01:53,040 --> 01:01:56,583 no Prozac que tienes que sigue tomando día tras día. 1184 01:01:58,200 --> 01:02:01,020 - Estas no son drogas crónicas. 1185 01:02:01,020 --> 01:02:03,087 Y ahí es donde la mayoría de la investigación 1186 01:02:03,087 --> 01:02:06,580 y el desarrollo en grandes farmacéuticas va. 1187 01:02:06,580 --> 01:02:09,110 Los tratamientos que son siendo explorado para psilocibina 1188 01:02:09,110 --> 01:02:13,850 implican uno, dos, tal vez tres pastillas, eso es todo. 1189 01:02:13,850 --> 01:02:15,320 Ese no es un muy buen modelo de negocio, 1190 01:02:15,320 --> 01:02:17,325 no se puede ganar mucho dinero de esa manera. 1191 01:02:17,325 --> 01:02:20,510 (música tranquila) 1192 01:02:20,510 --> 01:02:24,713 - El núcleo de esta experiencia mística es, 1193 01:02:26,856 --> 01:02:28,860 Es un misterio, francamente. 1194 01:02:28,860 --> 01:02:31,000 Es el misterio existencial 1195 01:02:31,000 --> 01:02:33,270 de lo que realmente estamos haciendo aquí? 1196 01:02:33,270 --> 01:02:36,160 ¿Qué significa todo esto? 1197 01:02:36,160 --> 01:02:40,414 Y eso es muy inspirador tipo de experiencia para tener. 1198 01:02:40,414 --> 01:02:42,380 - En general, hay un sentido 1199 01:02:42,380 --> 01:02:45,883 de ser parte de una red más grande. 1200 01:02:47,400 --> 01:02:51,633 Y de alguna manera eso es más real Después de una experiencia mística. 1201 01:02:53,610 --> 01:02:56,040 Sientes que realmente estás conectado 1202 01:02:56,040 --> 01:02:59,233 de alguna manera significativa con Cada átomo del universo. 1203 01:03:00,810 --> 01:03:05,570 - Desde mi perspectiva, esto experiencia central informa 1204 01:03:05,570 --> 01:03:08,700 todos los religiosos tradiciones éticas y morales. 1205 01:03:08,700 --> 01:03:13,273 Quiero decir, ese es el núcleo de ama a tu prójimo como a ti mismo. 1206 01:03:14,930 --> 01:03:17,660 Si no obtenemos algo de estas prioridades directamente 1207 01:03:17,660 --> 01:03:20,270 con respecto a cómo tratamos a otras personas, 1208 01:03:20,270 --> 01:03:24,853 cómo tratamos nuestro medio ambiente, Vamos a dejar de existir. 1209 01:03:25,760 --> 01:03:28,300 Podría ver esto como crítico 1210 01:03:28,300 --> 01:03:31,139 a la evolución de la especie francamente. 1211 01:03:31,139 --> 01:03:33,580 (música tranquila) 1212 01:03:33,580 --> 01:03:35,430 - [Paul] No irías de excursión hasta las montañas del Himalaya 1213 01:03:35,430 --> 01:03:37,110 Sin ninguna preparación. 1214 01:03:37,110 --> 01:03:38,313 Bueno, este es un viaje. 1215 01:03:39,460 --> 01:03:41,050 Estos son sacramentos y medicinas. 1216 01:03:41,050 --> 01:03:44,073 eso debe ser tratado con respeto y cautela. 1217 01:03:44,073 --> 01:03:46,490 (música tranquila) 1218 01:03:49,800 --> 01:03:52,713 Considera que es como ir a tu propia iglesia personal, 1219 01:03:53,618 --> 01:03:56,947 y te vas a sentar en asombro del universo. 1220 01:03:56,947 --> 01:03:59,364 (música tranquila) 1221 01:04:30,450 --> 01:04:32,490 - Tenemos un nuevo estudio, lo cual es bastante notable. 1222 01:04:32,490 --> 01:04:33,630 Está trabajando con líderes religiosos. 1223 01:04:33,630 --> 01:04:36,940 Estos son clérigos ordenados de muchas tradiciones: 1224 01:04:36,940 --> 01:04:39,463 Cristianismo, budismo, judaísmo, hinduismo. 1225 01:04:40,580 --> 01:04:43,040 Dado que estas experiencias son fundamentales 1226 01:04:43,040 --> 01:04:44,670 de las principales religiones, 1227 01:04:44,670 --> 01:04:48,860 por qué no traer religiosos líderes que pasaron sus carreras 1228 01:04:48,860 --> 01:04:52,602 estudiando este paisaje tener la experiencia? 1229 01:04:52,602 --> 01:04:55,019 (música tranquila) 1230 01:05:08,360 --> 01:05:09,270 (el teléfono vibra) 1231 01:05:09,270 --> 01:05:10,830 - Ustedes escuchan eso? 1232 01:05:10,830 --> 01:05:12,110 Usted no? - Vibrante 1233 01:05:12,110 --> 01:05:14,390 - Vibrante, estaba entrando una llamada telefónica. 1234 01:05:14,390 --> 01:05:15,223 Ahí va ella. 1235 01:05:16,600 --> 01:05:17,913 Mensaje de mamá. 1236 01:05:18,820 --> 01:05:20,600 Mensaje entrante de la madre. 1237 01:05:20,600 --> 01:05:23,020 Creo que tuve la mejor de todas las madres. 1238 01:05:23,020 --> 01:05:25,492 Mi madre fue extremadamente amable. 1239 01:05:25,492 --> 01:05:28,678 (música tranquila) 1240 01:05:28,678 --> 01:05:31,261 (multitud aplaude) 1241 01:05:32,740 --> 01:05:36,780 Entonces otro hongo potencia el sistema inmune 1242 01:05:36,780 --> 01:05:38,580 y esto es Turkey Tails. 1243 01:05:38,580 --> 01:05:40,340 Y se han usado hongos de cola de pavo 1244 01:05:40,340 --> 01:05:42,460 por más de 1,000 años. 1245 01:05:42,460 --> 01:05:47,300 Esto me golpeó mucho personalmente en junio de 2009 1246 01:05:47,300 --> 01:05:50,327 cuando mi madre de 84 años me llamó y dijo: 1247 01:05:50,327 --> 01:05:53,190 "Paul, tengo algo muy serio de que hablar contigo ". 1248 01:05:53,190 --> 01:05:55,057 Ella dice: "Mi seno derecho es cinco veces 1249 01:05:55,057 --> 01:05:57,087 "El tamaño de mi izquierda. 1250 01:05:57,087 --> 01:06:00,830 "Tengo seis linfa inflamada glándulas del tamaño de nueces " 1251 01:06:00,830 --> 01:06:02,120 y su voz comenzó a temblar 1252 01:06:02,120 --> 01:06:04,810 y no me da vergüenza Admito que empecé a llorar. 1253 01:06:04,810 --> 01:06:07,160 Ella tenía cáncer de seno en etapa 4. 1254 01:06:07,160 --> 01:06:09,557 Pero luego el doctor dijo: "Eres demasiado viejo 1255 01:06:09,557 --> 01:06:10,747 "tener radioterapia, 1256 01:06:10,747 --> 01:06:12,827 "no te pueden quitar los senos, 1257 01:06:12,827 --> 01:06:15,447 "pero hay un interesante estudio sobre hongos cola de pavo 1258 01:06:15,447 --> 01:06:16,617 "en la Escuela de Medicina Bisteria. 1259 01:06:16,617 --> 01:06:18,940 "Tal vez quieras intentar tomarlos". 1260 01:06:18,940 --> 01:06:22,240 Y mi madre dice: "Bueno, mi hijo los está suministrando ". 1261 01:06:22,240 --> 01:06:26,850 Entonces ella fue puesta en Taxol y Herceptin, drogas maravillosas, 1262 01:06:26,850 --> 01:06:29,570 y ella comenzó a tomar ocho Cápsulas de cola de pavo al día, 1263 01:06:29,570 --> 01:06:32,640 cuatro de la mañana y las cuatro de la tarde. 1264 01:06:32,640 --> 01:06:35,930 Y eso fue en junio de 2009. 1265 01:06:35,930 --> 01:06:40,930 Y hoy mi madre tiene sin tumores detectables 1266 01:06:41,130 --> 01:06:42,986 Y me gustaría criar a mi madre. 1267 01:06:42,986 --> 01:06:46,009 (multitud aplaude) 1268 01:06:46,009 --> 01:06:48,426 (música tranquila) 1269 01:06:56,860 --> 01:06:59,223 - tienes que vivir a través de él para creerlo. 1270 01:07:01,060 --> 01:07:02,730 - Por cierto, gracias por darme a luz 1271 01:07:02,730 --> 01:07:03,980 Realmente aprecio eso. 1272 01:07:04,880 --> 01:07:06,573 - ¿No me has agradecido últimamente? 1273 01:07:06,573 --> 01:07:08,656 (risas) 1274 01:07:10,250 --> 01:07:12,070 - Se ha informado en la literatura. 1275 01:07:12,070 --> 01:07:14,720 que los hongos medicinales como la cola de pavo 1276 01:07:14,720 --> 01:07:17,030 ayuda a que los agentes quimioterapéuticos funcionen mejor. 1277 01:07:17,030 --> 01:07:19,180 Y creo que ella es una ejemplo vivo de eso. 1278 01:07:27,800 --> 01:07:30,310 Uno puede discutir conmigo sobre las estadísticas, 1279 01:07:30,310 --> 01:07:31,950 pero mi madre esta viva 1280 01:07:31,950 --> 01:07:34,310 y todos los doctores que la vieron 1281 01:07:34,310 --> 01:07:37,056 No creía que ella sobreviviera. 1282 01:07:37,056 --> 01:07:39,473 (música tranquila) 1283 01:07:51,330 --> 01:07:56,175 - Es un gran honor para mí presentar a Paul Stamets. 1284 01:07:56,175 --> 01:07:58,758 (multitud aplaude) 1285 01:08:01,750 --> 01:08:03,010 Sigue adelante, amigo. 1286 01:08:03,010 --> 01:08:04,820 - Traje un amigo mio de hongos 1287 01:08:04,820 --> 01:08:06,520 del viejo bosque de crecimiento. 1288 01:08:06,520 --> 01:08:08,601 Y te presento 1289 01:08:08,601 --> 01:08:09,609 (mujer grita) 1290 01:08:09,609 --> 01:08:10,442 agarikon 1291 01:08:10,442 --> 01:08:13,025 (multitud aplaude) 1292 01:08:16,982 --> 01:08:18,945 Agarikon fue descrito en el año 65 DC 1293 01:08:18,945 --> 01:08:21,690 como Elixirium en longem vitum, 1294 01:08:21,690 --> 01:08:23,053 El Elixer de larga vida. 1295 01:08:25,600 --> 01:08:29,413 Así que quiero llevarte a un gira mágica de misterio de hongos, 1296 01:08:31,790 --> 01:08:34,083 Y voy a empujar el sobre aquí, amigos. 1297 01:08:35,340 --> 01:08:38,083 Mycodiversity es biodiversidad. 1298 01:08:38,990 --> 01:08:42,950 Te descompondrás, yo me descompondré. 1299 01:08:42,950 --> 01:08:44,153 ¡Vamos a morir todos! 1300 01:08:45,860 --> 01:08:50,347 Eso está bien, porque lo haremos Entrar en el micoverso. 1301 01:08:52,240 --> 01:08:54,960 Siempre existiremos juntos 1302 01:08:54,960 --> 01:08:57,760 dentro de la matriz mico molecular. 1303 01:08:57,760 --> 01:08:59,670 - Cuando habla como lo hace, 1304 01:08:59,670 --> 01:09:04,620 él está canalizando el micelio. 1305 01:09:04,620 --> 01:09:07,180 Y esto es algo maravilloso. 1306 01:09:07,180 --> 01:09:11,830 - Neuronas cerebrales, micelio, el internet de la computadora, 1307 01:09:11,830 --> 01:09:13,470 la organización del universo, 1308 01:09:13,470 --> 01:09:16,000 Todos comparten el mismo arquetipo. 1309 01:09:16,000 --> 01:09:19,260 Creo que la materia engendra vida 1310 01:09:19,260 --> 01:09:21,060 la vida se convierte en células individuales 1311 01:09:21,060 --> 01:09:25,260 las células individuales forman cadenas, las cadenas forman ramas, 1312 01:09:25,260 --> 01:09:27,900 las matrices se enclavan, 1313 01:09:27,900 --> 01:09:32,260 mosaicos de micelio que se cruzan, 1314 01:09:32,260 --> 01:09:35,690 y organismos similares al micelio refluyen y fluyen 1315 01:09:35,690 --> 01:09:37,210 no solo en este planeta, 1316 01:09:37,210 --> 01:09:38,860 en otros planetas hacia el futuro. 1317 01:09:39,720 --> 01:09:41,141 Muchas gracias. 1318 01:09:41,141 --> 01:09:43,724 (multitud aplaude) 1319 01:09:48,240 --> 01:09:50,330 - Paul fue maravilloso sobre trayendo información 1320 01:09:50,330 --> 01:09:52,223 sobre todos estos aspectos de los hongos. 1321 01:09:53,571 --> 01:09:55,630 Y luego inspiró Todos estos jóvenes. 1322 01:09:55,630 --> 01:09:57,400 Ahora tenemos gente como Trad Kotter 1323 01:09:57,400 --> 01:09:59,640 llevando a todos los grandes trabajo que Paul comenzó 1324 01:09:59,640 --> 01:10:01,630 hablando de bioplaguicidas, 1325 01:10:01,630 --> 01:10:04,200 hablando de las formas Puedes desintoxicar el aceite. 1326 01:10:04,200 --> 01:10:06,560 Todas estas cosas asombrosas comenzaron 1327 01:10:06,560 --> 01:10:08,520 porque personas como Paul trajeron eso 1328 01:10:08,520 --> 01:10:10,200 a la cultura en general. 1329 01:10:10,200 --> 01:10:11,960 Y los jóvenes ahora han tomado la causa 1330 01:10:11,960 --> 01:10:14,550 y realmente estamos expandiendo nuestras ideas 1331 01:10:14,550 --> 01:10:17,520 en lo que el mundo de los hongos pueden hacer por nosotros. 1332 01:10:17,520 --> 01:10:18,367 - Hola, mi nombre es Peter y estoy con 1333 01:10:18,367 --> 01:10:20,050 El Proyecto de Micología Radical. 1334 01:10:20,050 --> 01:10:21,380 Recientemente entrené un hongo 1335 01:10:21,380 --> 01:10:23,370 para digerir los filtros de cigarrillos usados. 1336 01:10:23,370 --> 01:10:25,000 - El libro de Paul Stamet "Mycelium Running", 1337 01:10:25,000 --> 01:10:27,050 me dio vueltas en la cabeza. 1338 01:10:27,050 --> 01:10:28,530 Fue cuando descubrí por primera vez 1339 01:10:28,530 --> 01:10:31,883 había mucho más para hongos que solo comida. 1340 01:10:33,560 --> 01:10:35,370 - Si hubieras visto yo cuando me salí 1341 01:10:35,370 --> 01:10:37,030 de la secundaria, estaba solo haciendo música rap. 1342 01:10:37,030 --> 01:10:39,370 Yo sabia muy poco sobre el mundo natural, 1343 01:10:39,370 --> 01:10:42,140 Yo ni siquiera seguí una caminata hasta los 18 años. 1344 01:10:42,140 --> 01:10:44,070 Pero encontrar el video de charla TED de Paul Stamets 1345 01:10:44,070 --> 01:10:46,350 fue uno de los grandes inspiraciones que me empujaron 1346 01:10:46,350 --> 01:10:49,200 en el maravilloso mundo de la micología. 1347 01:10:49,200 --> 01:10:51,990 - Mi primer libro de setas fue "El cultivador de hongos" 1348 01:10:51,990 --> 01:10:53,280 por Paul Stamets. 1349 01:10:53,280 --> 01:10:55,330 - Estaré eternamente agradecido con él. 1350 01:10:55,330 --> 01:10:58,073 por mostrarme que es Está bien estar loco de hongos. 1351 01:10:59,880 --> 01:11:02,550 - Realmente ni siquiera conocemos la mayoría de los hongos. 1352 01:11:02,550 --> 01:11:05,410 Estamos descubriendo nuevos especies a diario 1353 01:11:05,410 --> 01:11:06,560 y realmente no tienes que ir 1354 01:11:06,560 --> 01:11:09,133 a lugares exóticos para descubrirlos. 1355 01:11:10,270 --> 01:11:12,550 - Cualquiera puede agregar al ciencia de identificar 1356 01:11:12,550 --> 01:11:16,000 una nueva especie para desarrollar un nuevo protocolo de micoremediación. 1357 01:11:16,000 --> 01:11:17,940 - [Lori] Hay un gran necesidad de más personas 1358 01:11:17,940 --> 01:11:22,150 para estudiar hongos y hay Muchas oportunidades. 1359 01:11:22,150 --> 01:11:24,300 - [Michael] Es asombroso lo que No sabemos sobre hongos. 1360 01:11:24,300 --> 01:11:26,530 Realmente son una frontera del conocimiento. 1361 01:11:26,530 --> 01:11:30,320 Probablemente nos puedan ayudar resolver todo tipo de problemas 1362 01:11:30,320 --> 01:11:32,300 si miramos un poco más profundo. 1363 01:11:32,300 --> 01:11:36,400 - Cualquiera, cualquiera puede ayudar yendo y caminando en el bosque 1364 01:11:36,400 --> 01:11:37,930 y contribuyendo a la micología. 1365 01:11:37,930 --> 01:11:40,680 Es posible que hayas encontrado una especie eso nunca se ha encontrado. 1366 01:11:42,260 --> 01:11:44,200 Necesitamos estos hongos. 1367 01:11:44,200 --> 01:11:47,880 Trabajamos juntos como comunidad para resolver problemas. 1368 01:11:47,880 --> 01:11:51,513 Podríamos ser la comunidad que cura el planeta 1369 01:11:52,840 --> 01:11:55,830 - Se ha estimado dos tercios de nuestro suministro de alimentos 1370 01:11:55,830 --> 01:11:57,363 es dependiente de polinización de abejas. 1371 01:11:58,400 --> 01:12:00,040 Lamentablemente estamos perdiendo abejas 1372 01:12:00,040 --> 01:12:01,790 en todo el mundo en una muerte dramática 1373 01:12:01,790 --> 01:12:04,740 eso es muy peligroso para el bio seguridad de este planeta. 1374 01:12:06,020 --> 01:12:08,730 Entonces comencé a explorar maneras de ayudar a salvar a las abejas. 1375 01:12:08,730 --> 01:12:09,970 Y me di cuenta en el verano 1376 01:12:09,970 --> 01:12:11,550 hay un convoy continuo de abejas 1377 01:12:11,550 --> 01:12:14,260 pasando de mis colmenas al micelio. 1378 01:12:14,260 --> 01:12:15,720 Pero luego me di cuenta 1379 01:12:15,720 --> 01:12:17,290 tal vez las abejas se estaban beneficiando 1380 01:12:17,290 --> 01:12:18,800 de los extractos miceliales 1381 01:12:18,800 --> 01:12:21,120 porque tienen propiedades antivirales. 1382 01:12:21,120 --> 01:12:23,690 Y así cultivé el cepas más agresivas 1383 01:12:23,690 --> 01:12:25,150 y luego los envió. 1384 01:12:25,150 --> 01:12:27,700 Empezamos a probar el efectos de estos extractos 1385 01:12:27,700 --> 01:12:29,543 en ayudar a las abejas a sobrevivir. 1386 01:12:30,400 --> 01:12:32,760 - Algunos de estos hongos los extractos son realmente buenos 1387 01:12:32,760 --> 01:12:35,680 en la reducción de los niveles virales en la abeja. 1388 01:12:35,680 --> 01:12:39,350 Entonces aquí tenemos un hongo eso ayuda a combatir los virus 1389 01:12:39,350 --> 01:12:40,730 en un insecto 1390 01:12:40,730 --> 01:12:42,000 - Estamos reflexionando hongos para crear 1391 01:12:42,000 --> 01:12:43,780 una clase de materiales completamente nueva 1392 01:12:43,780 --> 01:12:46,723 que son totalmente compostables al final de sus vidas. 1393 01:12:48,670 --> 01:12:50,230 - Los investigadores encontraron que cuando calentaban 1394 01:12:50,230 --> 01:12:51,670 una piel de hongo portobello 1395 01:12:51,670 --> 01:12:53,580 a aproximadamente 2,000 grados Fahrenheit, 1396 01:12:53,580 --> 01:12:55,880 se convirtió en una celosía de nano cinta de carbono 1397 01:12:55,880 --> 01:12:57,570 que podría usarse en el diseño de la batería 1398 01:12:57,570 --> 01:12:58,850 porque permite una buena cantidad 1399 01:12:58,850 --> 01:13:01,280 de superficie para almacenar energía. 1400 01:13:01,280 --> 01:13:04,810 - Puedes filtrar agua, tú puede crear compuestos medicinales 1401 01:13:04,810 --> 01:13:06,720 Casi a pedido. 1402 01:13:06,720 --> 01:13:08,450 Trabajamos en Haití y te miran 1403 01:13:08,450 --> 01:13:10,550 Como si tuviera superpoderes. 1404 01:13:10,550 --> 01:13:11,857 Bueno, les digo, les dije 1405 01:13:11,857 --> 01:13:14,137 "Estás a punto de tener superpoderes también". 1406 01:13:15,340 --> 01:13:16,810 - Viniendo del fondo de no tener 1407 01:13:16,810 --> 01:13:18,800 cualquier entrenamiento y conseguir yo mismo en el laboratorio 1408 01:13:18,800 --> 01:13:21,110 fue muy enriquecedor, yo Me sentí como un superhéroe. 1409 01:13:21,110 --> 01:13:22,710 Sentí que podía hacer cualquier cosa. 1410 01:13:23,710 --> 01:13:26,040 Eres oficialmente un cultivador de hongos. 1411 01:13:26,040 --> 01:13:28,890 - Señora Spore. - Spore Lady y Sporegasm. 1412 01:13:28,890 --> 01:13:32,470 - Veo mi especie como parte de un todo más grande. 1413 01:13:32,470 --> 01:13:34,770 En lugar de estar en la cima de la pirámide, 1414 01:13:34,770 --> 01:13:37,943 siendo uno de los organismos con dentro del circulo. 1415 01:13:38,800 --> 01:13:42,540 Y el círculo está hecho de micelio. 1416 01:13:42,540 --> 01:13:44,605 manteniéndonos a todos juntos. 1417 01:13:44,605 --> 01:13:47,022 (música tranquila) 1418 01:13:52,130 --> 01:13:55,110 - Siempre hemos pensado en plantas como estos objetos inertes, 1419 01:13:55,110 --> 01:13:57,130 estas cosas que en realidad no 1420 01:13:57,130 --> 01:13:59,680 interactuar entre ellos y construir cosas. 1421 01:13:59,680 --> 01:14:02,780 Y lo que muestra mi trabajo y el trabajo de otras personas también, 1422 01:14:02,780 --> 01:14:04,830 está diciendo, en realidad se necesitan mutuamente. 1423 01:14:06,380 --> 01:14:08,750 Se necesitan el uno al otro crecer en una comunidad 1424 01:14:08,750 --> 01:14:10,883 para que puedan comenzar a compartir la carga. 1425 01:14:11,880 --> 01:14:13,230 Haz esto, yo haré eso 1426 01:14:13,230 --> 01:14:16,403 y juntos podemos hacer un Hermosa comunidad resistente. 1427 01:14:19,120 --> 01:14:20,960 Tienen una capacidad increíble 1428 01:14:20,960 --> 01:14:23,670 para hacer que las cosas cambien muy, muy rápido. 1429 01:14:23,670 --> 01:14:26,570 Entonces, si podemos trabajar con ellos, si lo conseguimos, ya sabes, 1430 01:14:26,570 --> 01:14:29,920 si los humanos lo entienden, podemos cambia esto realmente rápido 1431 01:14:29,920 --> 01:14:31,820 Entonces estoy súper esperanzado. 1432 01:14:31,820 --> 01:14:34,967 Solo tenemos que estar ocupados y ayudar a la naturaleza a hacer lo suyo. 1433 01:14:34,967 --> 01:14:37,384 (música tranquila) 1434 01:14:40,390 --> 01:14:41,920 - La evolución nunca se detiene. 1435 01:14:41,920 --> 01:14:43,550 No hay un punto en el que suceda 1436 01:14:43,550 --> 01:14:45,000 y luego no vuelve a suceder. 1437 01:14:45,000 --> 01:14:46,433 Está sucediendo continuamente. 1438 01:14:52,260 --> 01:14:53,840 Un concepto central de la evolución. 1439 01:14:53,840 --> 01:14:55,800 es que a través de la selección natural, 1440 01:14:55,800 --> 01:14:57,733 los más fuertes y los más aptos sobreviven. 1441 01:14:59,030 --> 01:15:03,650 Pero, además, las comunidades Sobrevive mejor que los individuos. 1442 01:15:03,650 --> 01:15:06,500 Las comunidades dependen de la cooperación. 1443 01:15:06,500 --> 01:15:08,550 Y creo que ese es el poder de la bondad. 1444 01:15:10,120 --> 01:15:14,740 La evolución se basa en el concepto de beneficio mutuo 1445 01:15:14,740 --> 01:15:17,555 y la extensión de la generosidad. 1446 01:15:17,555 --> 01:15:20,740 (música tranquila) 1447 01:15:20,740 --> 01:15:24,034 - [Suzanne] Cuando vemos lo entendemos 1448 01:15:24,034 --> 01:15:26,000 Y cuando entendemos nos importa 1449 01:15:26,000 --> 01:15:28,850 Y cuando nos importa, Haremos algo para salvarlo. 1450 01:15:30,370 --> 01:15:33,180 - Necesitamos tener un paradigma cambio en nuestra conciencia. 1451 01:15:33,180 --> 01:15:35,261 ¿Qué se necesitará para lograr eso? 1452 01:15:35,261 --> 01:15:37,678 (música tranquila) 1453 01:15:38,861 --> 01:15:40,980 No somos un individuo. 1454 01:15:40,980 --> 01:15:44,330 Somos una vasta red de moléculas, 1455 01:15:44,330 --> 01:15:46,710 y energías y longitudes de onda. 1456 01:15:46,710 --> 01:15:49,913 La interconectividad de ser es lo que somos. 1457 01:15:50,762 --> 01:15:53,179 (música tranquila) 1458 01:15:55,400 --> 01:15:58,620 - [Narrador] Este mundo de el nuestro siempre está cambiando, 1459 01:15:58,620 --> 01:16:00,913 no para mejor o para peor 1460 01:16:02,230 --> 01:16:03,393 pero de por vida. 1461 01:16:04,510 --> 01:16:08,150 Si vienen las tormentas y sube el agua, 1462 01:16:08,150 --> 01:16:13,150 si el fuego abrasa la tierra o la oscuridad desciende. 1463 01:16:13,290 --> 01:16:16,343 Estaremos aquí, trabajando. 1464 01:16:17,850 --> 01:16:19,493 Como siempre lo hemos hecho. 1465 01:16:20,370 --> 01:16:23,793 Extendiendo la red, construyendo comunidad, 1466 01:16:24,870 --> 01:16:26,203 restablecer el equilibrio 1467 01:16:28,270 --> 01:16:29,920 Una conexión a la vez. 1468 01:16:33,260 --> 01:16:36,010 Puede tomar un millón de años 1469 01:16:36,010 --> 01:16:37,510 o cien millones. 1470 01:16:38,671 --> 01:16:41,773 Pero todavía estaremos aquí. 1471 01:16:46,781 --> 01:16:49,198 (música tranquila) 1472 01:16:53,442 --> 01:16:58,442 ♪ Hay todo un amplio mundo justo debajo de nuestros pies ♪ 1473 01:17:00,739 --> 01:17:05,739 ♪ Lo vi crecer, así que odio cuando te vas ♪ 1474 01:17:07,450 --> 01:17:12,450 ♪ Conectado en una hoja a un árbol ♪ 1475 01:17:14,503 --> 01:17:19,503 ♪ Desde el suelo esta cosa mágica ♪ 1476 01:17:20,891 --> 01:17:24,095 ♪ Respira la vida ♪ 1477 01:17:24,095 --> 01:17:27,747 ♪ Y descomponer ♪ 1478 01:17:27,747 --> 01:17:31,238 ♪ Respira ♪ 1479 01:17:31,238 --> 01:17:34,559 ♪ Salir ♪ 1480 01:17:34,559 --> 01:17:37,455 ♪ Esta agua, este aliento ♪ 1481 01:17:37,455 --> 01:17:40,955 ♪ Será como recordamos ♪ 1482 01:17:43,098 --> 01:17:45,990 - [Computadora] Teniente Paul Stamets. 1483 01:17:45,990 --> 01:17:49,810 - Me hice astromicólogo por asombro 1484 01:17:49,810 --> 01:17:51,900 Asombro ante el milagro de la vida. 1485 01:17:51,900 --> 01:17:54,740 - ¿Cómo te sentiste al ver un personaje ficticio 1486 01:17:54,740 --> 01:17:57,670 en Star Trek que es inspirado en tu ciencia? 1487 01:17:57,670 --> 01:17:58,820 Estoy muy honrado. 1488 01:17:58,820 --> 01:18:01,560 Me sintonicé con Star Trek cuando Yo tenía unos 12 años. 1489 01:18:01,560 --> 01:18:04,430 Las esporas, por naturaleza, viajan a través del cosmos. 1490 01:18:04,430 --> 01:18:07,160 Cuando germinan, se forman algunos hongos. 1491 01:18:07,160 --> 01:18:10,637 Algunos hongos mágicos para ayudar Doblas el tiempo y el espacio. 1492 01:18:10,637 --> 01:18:12,390 (risas) 1493 01:18:12,390 --> 01:18:14,463 - Paul, si te visitara, 1494 01:18:15,330 --> 01:18:17,530 podríamos tener algo de estos hongos mágicos? 1495 01:18:18,880 --> 01:18:20,468 - La naturaleza proporciona, yo no. 1496 01:18:20,468 --> 01:18:22,551 (risas) 1497 01:18:23,554 --> 01:18:27,332 ♪ En todas partes y todo ♪ 1498 01:18:27,332 --> 01:18:32,332 ♪ Soy la razón por la que respiras ♪ 1499 01:18:33,934 --> 01:18:37,040 ♪ Descomponer ♪ 1500 01:18:37,040 --> 01:18:40,481 ♪ Así que respira ♪ 1501 01:18:40,481 --> 01:18:44,061 ♪ Y exhalar ♪ 1502 01:18:44,061 --> 01:18:47,163 ♪ Ahora esta agua, este aliento ♪ 1503 01:18:47,163 --> 01:18:52,163 ♪ Será como recordamos ♪ 1504 01:18:53,457 --> 01:18:58,457 ♪ Así que deja que todo se extienda ♪ 1505 01:19:00,827 --> 01:19:04,410 ♪ Deja que todo se extienda ♪ 1506 01:19:11,064 --> 01:19:16,064 ♪ Entonces déjame traerte de vuelta a la vida otra vez ♪ 1507 01:19:17,466 --> 01:19:22,466 ♪ Déjame traerte de vuelta a la vida otra vez ♪ 1508 01:19:24,709 --> 01:19:29,709 ♪ Déjame traerte de vuelta a la vida otra vez ♪ 1509 01:19:31,472 --> 01:19:35,972 ♪ Déjame traerte de vuelta a la vida otra vez ♪ 114640

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.