All language subtitles for FBI_ Most Wanted - 01x10 - Silkworm.KILLERS-mSD.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,913 --> 00:00:10,959 [DRAMATIC MUSIC] 2 00:00:10,983 --> 00:00:17,922 3 00:00:18,736 --> 00:00:21,304 [APPROACHING FOOTSTEPS] 4 00:00:27,577 --> 00:00:28,732 [KNOCKING ON DOOR] 5 00:00:28,756 --> 00:00:29,913 Open up! 6 00:00:29,937 --> 00:00:31,371 - [KNOCKING ON DOOR] - Open up! 7 00:00:32,382 --> 00:00:33,459 Hey, open the door! Open up! 8 00:00:33,483 --> 00:00:34,827 - [KNOCKING ON DOOR] - Open the door! 9 00:00:34,851 --> 00:00:36,128 - Hey, open up! - Open the door, Hayden. 10 00:00:36,152 --> 00:00:39,332 Hayden! Hayden, open this door! 11 00:00:39,356 --> 00:00:41,133 - [GRUNTS] - [TOILET FLUSHING] 12 00:00:41,157 --> 00:00:42,335 [BOTH GRUNT] 13 00:00:42,359 --> 00:00:44,203 - Son of a bitch! - On the floor, Hayden. 14 00:00:44,227 --> 00:00:45,838 Get down now! 15 00:00:45,862 --> 00:00:47,373 - Where is it, huh? - Lift that up. 16 00:00:47,397 --> 00:00:50,076 Where is it? Answer him, traitor. 17 00:00:50,100 --> 00:00:51,367 Where is it? 18 00:00:52,188 --> 00:00:53,555 Get him up! 19 00:00:54,671 --> 00:00:57,383 [PEOPLE SPEAKING FOREIGN LANGUAGE] 20 00:00:57,407 --> 00:00:58,651 Oh, it looks serious. 21 00:00:58,675 --> 00:01:00,720 Stay back. We're working a case. 22 00:01:00,744 --> 00:01:01,987 Well, Paulie, 23 00:01:02,011 --> 00:01:04,217 what a piece of crap you turned out to be. 24 00:01:04,241 --> 00:01:06,659 You never disappoint, Irving, sitting out here on your ass 25 00:01:06,683 --> 00:01:08,227 while these guys do the hard work. 26 00:01:08,251 --> 00:01:09,628 We got it. 27 00:01:09,652 --> 00:01:12,865 [INDISTINCT CHATTER] 28 00:01:12,889 --> 00:01:14,834 - Whoa, whoa, whoa, whoa! - Hold it! 29 00:01:14,858 --> 00:01:15,935 Get him out. Get him out. 30 00:01:15,959 --> 00:01:17,002 - Hey! - Get him out! 31 00:01:17,026 --> 00:01:18,738 Come here, you son of a bitch. 32 00:01:18,762 --> 00:01:21,040 - You're pathetic, Paulie. - Open the door. 33 00:01:21,064 --> 00:01:22,564 - Get him in. - [GRUNTS] 34 00:01:23,212 --> 00:01:25,024 You lead, I'll follow. 35 00:01:25,281 --> 00:01:27,158 [ENGINE TURNS OVER] 36 00:01:27,183 --> 00:01:34,256 37 00:01:40,283 --> 00:01:41,594 [GRUNTS] 38 00:01:41,618 --> 00:01:44,029 [TENSE MUSIC] 39 00:01:44,053 --> 00:01:45,831 Damn it, Irving. What are you doing? 40 00:01:45,855 --> 00:01:47,566 41 00:01:47,590 --> 00:01:48,901 [SCOFFS] 42 00:01:48,925 --> 00:01:52,638 43 00:01:52,662 --> 00:01:54,073 Ah, great. 44 00:01:54,097 --> 00:01:56,809 [CAR HORNS HONKING] 45 00:01:56,833 --> 00:01:58,377 Come on. Come on. 46 00:01:58,401 --> 00:02:04,840 47 00:02:06,142 --> 00:02:07,586 [HORN HONKS] 48 00:02:07,610 --> 00:02:09,388 - I'm gonna check this out. - Let's go! 49 00:02:09,412 --> 00:02:10,756 Come on, you're already blocking traffic! 50 00:02:10,780 --> 00:02:12,792 [CAR HORNS HONKING] 51 00:02:12,816 --> 00:02:14,427 No, not me. 52 00:02:14,451 --> 00:02:15,784 I was inside. 53 00:02:16,886 --> 00:02:18,998 Hey. Stay in the car! 54 00:02:19,022 --> 00:02:26,061 55 00:02:33,736 --> 00:02:35,815 What the hell? 56 00:02:35,839 --> 00:02:41,523 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 57 00:02:43,746 --> 00:02:46,125 [UPBEAT HIP-HOP MUSIC] 58 00:02:46,149 --> 00:02:47,960 59 00:02:47,984 --> 00:02:50,029 ♪ Ah, ah, ah, ah, pity poor immigrant ♪ 60 00:02:50,053 --> 00:02:51,464 ♪ Whose children are cold as ice ♪ 61 00:02:51,488 --> 00:02:52,865 ♪ These kids as cold as ice ♪ 62 00:02:52,889 --> 00:02:54,667 ♪ Kids as cold as ice ♪ 63 00:02:54,691 --> 00:02:55,968 ♪ Sleeping on the ground ♪ 64 00:02:55,992 --> 00:02:57,703 ♪ Tinfoil blankets wrapped around ♪ 65 00:02:57,727 --> 00:02:59,171 ♪ These kids cold as ice ♪ 66 00:02:59,195 --> 00:03:00,339 ♪ Kids cold as ice ♪ 67 00:03:00,363 --> 00:03:02,107 ♪ You see us out here ♪ 68 00:03:02,131 --> 00:03:03,642 ♪ We cold as ice ♪ 69 00:03:03,666 --> 00:03:06,201 ♪ You see us out here, we cold as ice ♪ 70 00:03:07,504 --> 00:03:09,615 That's really great, sweetie. 71 00:03:09,639 --> 00:03:11,984 I really like the song that you chose. 72 00:03:12,008 --> 00:03:14,320 When I was in that place in Georgia, 73 00:03:14,344 --> 00:03:17,857 I knew you'd come to find me, but those kids were so scared. 74 00:03:17,881 --> 00:03:19,425 They had nobody. 75 00:03:19,766 --> 00:03:21,768 Very powerful video. 76 00:03:22,352 --> 00:03:25,831 Look, we posted it on Friday, and it's already trending. 77 00:03:25,855 --> 00:03:27,566 We have so many followers. 78 00:03:27,590 --> 00:03:30,970 [SOFT, MELANCHOLY MUSIC] 79 00:03:30,994 --> 00:03:32,872 80 00:03:32,896 --> 00:03:35,307 She still has bad dreams. 81 00:03:35,331 --> 00:03:36,698 I know. 82 00:03:38,568 --> 00:03:40,279 Are you reading some of these comments? 83 00:03:40,579 --> 00:03:43,482 - "You're so 'hawt'." - [LAUGHS] 84 00:03:43,506 --> 00:03:45,551 It's probably just other kids. 85 00:03:45,575 --> 00:03:46,886 Oh, this one's nice: 86 00:03:46,910 --> 00:03:48,988 "Go back to where you came from." 87 00:03:49,012 --> 00:03:50,356 [SCOFFS] Idiot. 88 00:03:50,380 --> 00:03:53,025 89 00:03:53,049 --> 00:03:56,061 Maybe making her video public wasn't such a good idea. 90 00:03:56,085 --> 00:03:58,330 But she's so proud of it. 91 00:03:58,354 --> 00:03:59,955 I know. 92 00:04:01,016 --> 00:04:03,361 So many nasty people out there with nasty ideas. 93 00:04:03,838 --> 00:04:07,005 [CELL PHONE RINGS, BUZZES] 94 00:04:07,497 --> 00:04:09,174 LaCroix. 95 00:04:09,198 --> 00:04:11,343 [SIGHS] 96 00:04:11,367 --> 00:04:12,811 [TENSE MUSIC] 97 00:04:12,835 --> 00:04:14,647 The Bureau's freaking out on this one. 98 00:04:14,671 --> 00:04:17,349 Paul Hayden, one of our own counterintelligence agents, 99 00:04:17,373 --> 00:04:19,018 was arrested downtown last night 100 00:04:19,042 --> 00:04:20,686 on charges of spying for China. 101 00:04:20,710 --> 00:04:23,722 He escaped, left one agent dead of unknown causes 102 00:04:23,746 --> 00:04:25,124 and another agent in the hospital. 103 00:04:25,148 --> 00:04:26,425 What did he do for the Chinese? 104 00:04:26,449 --> 00:04:28,427 Gave intel on our investigations on 105 00:04:28,451 --> 00:04:29,695 their spies here. 106 00:04:29,719 --> 00:04:32,031 The Chinese were able to pull their people before we could arrest them. 107 00:04:32,055 --> 00:04:35,734 There's gotta be more to it to justify a $5 million reward. 108 00:04:35,758 --> 00:04:38,537 Hayden, he broke some big case a few years ago, right? 109 00:04:38,561 --> 00:04:40,606 He ran the team that caught the Russian spy 110 00:04:40,630 --> 00:04:42,575 Alexei Vronsky 12 years ago. 111 00:04:42,599 --> 00:04:45,010 From patriot to traitor in 12 years. 112 00:04:45,034 --> 00:04:46,545 That's a long fall from grace. 113 00:04:46,569 --> 00:04:49,381 Probably fueled by money problems, ego... 114 00:04:49,405 --> 00:04:51,717 bad habits the Chinese used to blackmail him. 115 00:04:51,741 --> 00:04:57,122 116 00:04:57,146 --> 00:04:59,885 What's that on his jacket, vomit? 117 00:04:59,909 --> 00:05:01,994 Bingo; Agent Irving turned the corner, 118 00:05:02,018 --> 00:05:03,729 and 30 seconds later, he was dead. 119 00:05:03,753 --> 00:05:05,331 Get me toxicology on him 120 00:05:05,355 --> 00:05:06,966 and that coffee mug right there. 121 00:05:06,990 --> 00:05:09,034 Who's the lead agent at Counterintel? 122 00:05:09,058 --> 00:05:10,269 Ken Brown. 123 00:05:10,293 --> 00:05:12,855 He was Hayden's partner until eight years ago. 124 00:05:12,879 --> 00:05:14,573 That's gotta be tough for that guy. 125 00:05:14,597 --> 00:05:16,642 Gotta be tough for everybody at Counterintel. 126 00:05:16,666 --> 00:05:19,979 The best morale boost we can give them is catching Hayden yesterday. 127 00:05:20,003 --> 00:05:25,484 128 00:05:25,508 --> 00:05:27,853 Hayden kicked her head through the side window, 129 00:05:27,877 --> 00:05:31,156 left her with a broke skull and a brain hemorrhage. 130 00:05:31,487 --> 00:05:32,691 Bastard. 131 00:05:32,715 --> 00:05:34,627 I'm sorry about your partners. 132 00:05:34,651 --> 00:05:35,995 We're here to help. 133 00:05:36,019 --> 00:05:37,529 A $5 million reward, what's that about? 134 00:05:37,553 --> 00:05:38,764 A Hail Mary. 135 00:05:38,788 --> 00:05:40,966 Hayden has the names of our moles in China... 136 00:05:40,990 --> 00:05:42,668 Chinese nationals that work for us. 137 00:05:42,692 --> 00:05:44,336 If the Chinese get hold of those names, 138 00:05:44,360 --> 00:05:45,571 those people are dead. 139 00:05:45,595 --> 00:05:47,673 Hayden'll trade those names for a ticket to China. 140 00:05:47,697 --> 00:05:48,674 We can't let that happen. 141 00:05:48,698 --> 00:05:50,843 You were his partner, where would you find him? 142 00:05:50,867 --> 00:05:51,977 Eight years ago, I would have said 143 00:05:52,001 --> 00:05:53,145 at home with his wife or at church. 144 00:05:53,169 --> 00:05:54,146 Now... 145 00:05:54,170 --> 00:05:55,681 What happened eight years ago? 146 00:05:55,705 --> 00:05:58,050 Long story, but after we called 147 00:05:58,074 --> 00:06:00,352 the spy Alexei Vronsky, somebody decided that 148 00:06:00,376 --> 00:06:01,720 Russia wasn't a threat anymore, 149 00:06:01,744 --> 00:06:03,722 that China was where the resources should be spent. 150 00:06:03,746 --> 00:06:05,858 How long you been watching Hayden? 151 00:06:05,882 --> 00:06:06,859 A month now. 152 00:06:06,883 --> 00:06:08,861 For the last year, Every time the Bureau starts 153 00:06:08,885 --> 00:06:11,313 a case on a Chinese spy, they get called home. 154 00:06:11,337 --> 00:06:12,665 We knew we had a mole; 155 00:06:12,689 --> 00:06:14,423 common thread was Hayden. 156 00:06:15,458 --> 00:06:16,669 He caught him while he did a drop 157 00:06:16,693 --> 00:06:18,137 at a Chinese joint downtown. 158 00:06:18,161 --> 00:06:19,505 And while you were watching him, 159 00:06:19,529 --> 00:06:22,274 you see any new faces, somebody he might run to? 160 00:06:22,298 --> 00:06:24,176 No, Paul was very disciplined, 161 00:06:24,200 --> 00:06:26,178 but I think even his wife, Jenny, knew 162 00:06:26,202 --> 00:06:27,179 something was going on. 163 00:06:27,203 --> 00:06:28,180 How so? 164 00:06:28,204 --> 00:06:29,882 We have cameras in the house. 165 00:06:29,906 --> 00:06:31,417 We caught her when Paul wasn't home, 166 00:06:31,441 --> 00:06:33,352 searching his study, the garage. 167 00:06:33,376 --> 00:06:34,887 She knew something wasn't right. 168 00:06:34,911 --> 00:06:38,257 [OMINOUS MUSIC] 169 00:06:38,281 --> 00:06:40,325 Check the middle desk drawer, honey. 170 00:06:40,349 --> 00:06:42,361 It's that wide, thin drawer where dudes always shove things 171 00:06:42,385 --> 00:06:44,063 at the back that they think we'll never find. 172 00:06:44,087 --> 00:06:46,799 It is interesting where she's not looking: 173 00:06:46,823 --> 00:06:49,568 places you might hide a document or phone numbers. 174 00:06:49,592 --> 00:06:52,404 Tox results on Agent Irving: 175 00:06:52,428 --> 00:06:54,420 death by cyanide poisoning. 176 00:06:54,444 --> 00:06:56,809 Cyanide was also found in this coffee mug. 177 00:06:56,833 --> 00:06:58,711 Report said that there was a scuffle 178 00:06:58,735 --> 00:07:01,613 between Irving and Hayden when they put him in his car. 179 00:07:01,637 --> 00:07:03,849 Maybe that's when he slipped it into his coffee. 180 00:07:03,873 --> 00:07:06,585 And Hayden just happened to have a vial of cyanide on him? 181 00:07:06,609 --> 00:07:09,778 Maybe, if he thought he was under surveillance. 182 00:07:11,114 --> 00:07:13,459 What's curious is where he got it. 183 00:07:13,483 --> 00:07:17,696 Cyanide glass capsules were part of the Russian spy-craft. 184 00:07:17,720 --> 00:07:19,932 Maybe he took it from that Russian spy he caught 185 00:07:19,956 --> 00:07:23,001 as a trophy from the highlight of his career. 186 00:07:23,025 --> 00:07:26,872 187 00:07:26,896 --> 00:07:28,574 She just found something. 188 00:07:28,932 --> 00:07:30,517 Looks like a bag of charcoal. 189 00:07:31,667 --> 00:07:33,812 She got a problem with barbecue? 190 00:07:34,771 --> 00:07:36,915 Maybe a problem with carbon monoxide. 191 00:07:36,939 --> 00:07:39,418 192 00:07:39,442 --> 00:07:41,374 I'm not worried that Paul would hurt himself. 193 00:07:41,398 --> 00:07:42,603 Why would you say that? 194 00:07:42,627 --> 00:07:45,557 Counterintel surveilled your house. 195 00:07:45,581 --> 00:07:47,025 You were seen searching your garage 196 00:07:47,049 --> 00:07:48,761 and finding a bag of charcoal. 197 00:07:48,785 --> 00:07:50,763 Well, he's tried it before, isn't that right? 198 00:07:50,787 --> 00:07:52,798 Burning charcoal to poison himself 199 00:07:52,822 --> 00:07:54,089 from carbon monoxide? 200 00:07:55,424 --> 00:07:57,870 Yes, five years ago. 201 00:07:57,894 --> 00:07:59,371 I found him in the garage. 202 00:07:59,395 --> 00:08:01,293 I'm a nurse. I revived him. 203 00:08:01,317 --> 00:08:02,674 He didn't wanna go to the hospital. 204 00:08:02,698 --> 00:08:04,076 He was afraid he'd lose his job. 205 00:08:04,100 --> 00:08:06,578 Did he talk about his reasons for the attempt? 206 00:08:06,602 --> 00:08:07,946 I knew. 207 00:08:07,970 --> 00:08:10,572 It was the first anniversary of our son Davey's death. 208 00:08:12,150 --> 00:08:14,428 He was hit by a car, riding his bicycle 209 00:08:14,452 --> 00:08:15,829 in front of the house. 210 00:08:15,853 --> 00:08:17,097 We're very sorry. 211 00:08:17,121 --> 00:08:18,632 Paul loved children. 212 00:08:18,656 --> 00:08:21,869 We talked about another child, but I just couldn't. 213 00:08:22,485 --> 00:08:24,779 God took Davey for a purpose. 214 00:08:25,163 --> 00:08:28,375 It didn't seem right to just... replace him. 215 00:08:28,825 --> 00:08:30,277 What made you suspect he might 216 00:08:30,301 --> 00:08:31,812 try to hurt himself again? 217 00:08:31,836 --> 00:08:35,182 Uh, he was distant, staying up nights. 218 00:08:35,206 --> 00:08:37,551 I never suspected he was spying. 219 00:08:37,575 --> 00:08:39,153 Any money problems? 220 00:08:39,177 --> 00:08:40,521 Well, money's always been tight. 221 00:08:40,545 --> 00:08:41,755 That comes with the job, right? 222 00:08:41,779 --> 00:08:44,692 Paul complained he didn't get the promotions he deserved. 223 00:08:44,716 --> 00:08:46,994 We heard he wasn't happy with his reassignment 224 00:08:47,018 --> 00:08:48,495 to the East Asia section. 225 00:08:48,519 --> 00:08:50,431 He said it felt like punishment. 226 00:08:50,455 --> 00:08:54,101 [DRAMATIC MUSIC] 227 00:08:54,125 --> 00:08:56,170 Did he feel undervalued, 228 00:08:56,194 --> 00:08:58,572 you know, especially after the success 229 00:08:58,596 --> 00:09:00,274 of the whole Russia thing? 230 00:09:00,298 --> 00:09:02,109 That case was like a curse. 231 00:09:02,133 --> 00:09:04,978 He filled those boxes with clippings about it. 232 00:09:05,002 --> 00:09:06,580 Paul got the Director's Award 233 00:09:06,604 --> 00:09:08,716 and a meeting with the vice president. 234 00:09:08,740 --> 00:09:10,718 We still struggled to pay the mortgage. 235 00:09:10,742 --> 00:09:12,720 236 00:09:12,744 --> 00:09:15,322 Looks like a moth embedded in amber. 237 00:09:15,346 --> 00:09:18,092 It's pretty. Was it Paul's? 238 00:09:18,116 --> 00:09:20,194 I don't know. I've never seen it before. 239 00:09:20,218 --> 00:09:22,962 There's a card from the Chinese church... 240 00:09:23,888 --> 00:09:25,866 Saint Jane's in Flushing. 241 00:09:25,890 --> 00:09:27,901 It's got Chinese handwriting. 242 00:09:27,925 --> 00:09:31,905 243 00:09:31,929 --> 00:09:33,974 You ever attend this church, Ms. Hayden? 244 00:09:34,474 --> 00:09:35,943 No. 245 00:09:36,434 --> 00:09:39,379 It's the name of our custodian, Ji Yong Fei, 246 00:09:39,403 --> 00:09:41,281 but I don't think it's his handwriting. 247 00:09:41,305 --> 00:09:42,783 Can we talk to him? 248 00:09:42,807 --> 00:09:44,918 Yes. He's in the sacristy. 249 00:09:44,942 --> 00:09:46,653 He's been with us five years. 250 00:09:46,677 --> 00:09:48,922 The church just sponsored his immigration application. 251 00:09:48,946 --> 00:09:51,225 There he is. Yong Fei. 252 00:09:51,249 --> 00:09:53,160 These people are here from the FBI. 253 00:09:53,184 --> 00:09:54,785 They'd like to talk to you. 254 00:09:56,087 --> 00:09:57,998 Okay, okay. I finish. 255 00:09:58,022 --> 00:09:59,723 [CLEARS THROAT] 256 00:10:01,793 --> 00:10:03,403 Sir, could you show me your hands 257 00:10:03,427 --> 00:10:04,805 and turn around slowly? 258 00:10:04,829 --> 00:10:06,440 [TENSE MUSIC] 259 00:10:06,464 --> 00:10:07,875 - [GUNSHOTS] - [GRUNTS] 260 00:10:07,899 --> 00:10:09,543 Jess! 261 00:10:09,567 --> 00:10:11,745 262 00:10:11,769 --> 00:10:12,813 [COUGHS] 263 00:10:12,837 --> 00:10:14,915 Aw, God. 264 00:10:14,939 --> 00:10:16,583 No, don't move. 265 00:10:16,607 --> 00:10:20,721 [GROANING] 266 00:10:20,745 --> 00:10:21,822 [GRUNTS] 267 00:10:21,846 --> 00:10:23,090 Looks like a .32. 268 00:10:23,114 --> 00:10:25,592 A peanut. How 'bout him? 269 00:10:25,616 --> 00:10:26,894 He's alive. 270 00:10:26,918 --> 00:10:28,162 You got him in the gut. 271 00:10:28,186 --> 00:10:30,464 I guess he pooched his immigration interview. 272 00:10:30,488 --> 00:10:33,456 [LAUGHS, GRUNTS] 273 00:10:37,911 --> 00:10:38,954 No broken ribs. 274 00:10:38,978 --> 00:10:41,123 Just a bruise the size of Rhode Island. 275 00:10:41,147 --> 00:10:42,734 How's our Mr. Ji? 276 00:10:42,759 --> 00:10:45,104 He's out of surgery. He should be ready to talk. 277 00:10:45,128 --> 00:10:46,772 It was a close call, bro. 278 00:10:46,796 --> 00:10:49,075 What are you gonna tell Nelson and Marilou when they see you? 279 00:10:49,099 --> 00:10:51,277 - And Tali. - I don't know. 280 00:10:51,301 --> 00:10:53,312 I'll have to think about it. 281 00:10:53,336 --> 00:10:54,981 Well, let me know 'cause they're gonna ask. 282 00:10:55,005 --> 00:10:57,850 Hey, boss, gave us a good scare there. 283 00:10:57,874 --> 00:10:59,485 - How you feeling? - I'm fine. 284 00:10:59,509 --> 00:11:00,686 My vest worked. 285 00:11:00,710 --> 00:11:02,154 That's too bad 'cause, you know, 286 00:11:02,178 --> 00:11:03,756 I'm next in line to run the team. 287 00:11:03,780 --> 00:11:06,459 - [LAUGHS] - No, seriously. 288 00:11:06,483 --> 00:11:08,817 One day, Hana. One day. 289 00:11:10,520 --> 00:11:12,431 Take a look at the picture, Mr. Ji. 290 00:11:12,455 --> 00:11:14,066 Paul Hayden knows you. 291 00:11:14,090 --> 00:11:16,534 He had a card with your name on it from the church. 292 00:11:17,160 --> 00:11:18,504 I don't know him. 293 00:11:18,528 --> 00:11:21,641 I mind my own business. I work in church. 294 00:11:21,665 --> 00:11:23,910 Church people don't shoot federal agents. 295 00:11:24,542 --> 00:11:26,368 He's scary guy. 296 00:11:27,637 --> 00:11:30,148 [SPEAKING MANDARIN] 297 00:11:30,172 --> 00:11:31,783 _ 298 00:11:31,808 --> 00:11:33,428 [SPEAKING MANDARIN] _ 299 00:11:33,452 --> 00:11:35,441 _ 300 00:11:35,465 --> 00:11:39,641 _ 301 00:11:39,916 --> 00:11:43,329 [DRAMATIC MUSIC] 302 00:11:43,353 --> 00:11:45,398 303 00:11:45,422 --> 00:11:48,634 I don't talk no more. I want human rights lawyer. 304 00:11:48,658 --> 00:11:50,059 I want Jerry Cohen! 305 00:11:51,528 --> 00:11:52,738 [SCOFFS] 306 00:11:52,762 --> 00:11:57,209 307 00:11:57,233 --> 00:11:58,577 This guy ever been on your radar? 308 00:11:58,601 --> 00:12:00,212 Not that I know of. 309 00:12:00,236 --> 00:12:03,983 310 00:12:04,007 --> 00:12:06,652 We need access to Hayden's work files. 311 00:12:06,676 --> 00:12:08,294 I'll see what I can do. 312 00:12:08,745 --> 00:12:10,523 Glad you're still with us. 313 00:12:10,547 --> 00:12:13,392 314 00:12:13,416 --> 00:12:15,718 [SPEAKING CHINESE] _ 315 00:12:15,762 --> 00:12:17,762 _ 316 00:12:19,155 --> 00:12:20,356 [GRUNTS] 317 00:12:21,324 --> 00:12:24,693 [SPEAKING CHINESE] _ 318 00:12:25,702 --> 00:12:27,997 _ 319 00:12:28,264 --> 00:12:31,133 [SPEAKING CHINESE] _ 320 00:12:31,189 --> 00:12:33,294 _ 321 00:12:34,070 --> 00:12:37,049 [UNEASY MUSIC] 322 00:12:37,073 --> 00:12:40,019 323 00:12:40,043 --> 00:12:41,754 [CELL PHONE BUZZES] 324 00:12:41,778 --> 00:12:46,075 [SPEAKING CHINESE] _ 325 00:12:46,099 --> 00:12:49,460 _ 326 00:12:49,986 --> 00:12:51,297 Thanks. 327 00:12:51,321 --> 00:12:53,899 ERT found six pounds of fentanyl 328 00:12:53,923 --> 00:12:55,267 at Mr. Ji's place. 329 00:12:55,291 --> 00:12:57,603 The guy slings dope when he's not cleaning the church. 330 00:12:57,627 --> 00:12:59,572 Maybe that's why he was so bouncy 331 00:12:59,596 --> 00:13:01,073 when we dropped in on him. 332 00:13:01,097 --> 00:13:03,743 According to work files Counterintel sent over, 333 00:13:03,767 --> 00:13:06,412 Hayden did a workup on our Mr. Ji two years ago 334 00:13:06,436 --> 00:13:08,447 on suspicion of being a Chinese mole. 335 00:13:08,471 --> 00:13:09,949 Based on what? 336 00:13:09,973 --> 00:13:11,717 Ji was flashing a lot of cash, 337 00:13:11,741 --> 00:13:13,119 going to bars and strip clubs 338 00:13:13,143 --> 00:13:15,087 near military contractors in Brooklyn. 339 00:13:15,111 --> 00:13:17,089 But Hayden concluded that Ji was just 340 00:13:17,113 --> 00:13:18,691 your run-of-the-mill dope dealer. 341 00:13:18,715 --> 00:13:21,293 A confidential human source with contacts in Beijing 342 00:13:21,317 --> 00:13:24,063 confirmed that Ji was not a Chinese asset. 343 00:13:24,087 --> 00:13:26,699 But Hayden kept the card with his important papers. 344 00:13:26,723 --> 00:13:28,857 To throw us off the trail. Ji's a decoy. 345 00:13:30,093 --> 00:13:31,070 [KNOCK AT DOOR] 346 00:13:31,094 --> 00:13:32,638 Sorry to barge in. 347 00:13:32,662 --> 00:13:34,607 One of our Chinese assets was snatched off 348 00:13:34,631 --> 00:13:36,142 a Beijing street yesterday. 349 00:13:36,166 --> 00:13:37,466 No one's heard from him. 350 00:13:38,768 --> 00:13:40,279 I'm sorry to hear that. 351 00:13:40,303 --> 00:13:41,814 We think Hayden gave them the name as a sample 352 00:13:41,838 --> 00:13:43,616 of what he has to offer. 353 00:13:43,640 --> 00:13:44,850 It's gonna get worse. 354 00:13:44,874 --> 00:13:46,652 We don't have time to pull our people out. 355 00:13:46,676 --> 00:13:49,688 Hayden's buying time by wasting ours. 356 00:13:49,712 --> 00:13:52,358 - We need to get ahead of him. - Yeah, you're right. 357 00:13:52,382 --> 00:13:56,028 He had a confidential human source he used to work with, 358 00:13:56,052 --> 00:13:57,830 someone with Beijing contacts. 359 00:13:57,854 --> 00:13:59,799 That person might know how the Chinese plan 360 00:13:59,823 --> 00:14:01,200 to get Hayden out of the country. 361 00:14:01,224 --> 00:14:03,987 Our confidential human sources are off limits. 362 00:14:04,011 --> 00:14:05,104 I'm sorry. 363 00:14:05,128 --> 00:14:07,807 Without knowing Chinese methods, we're flying blind. 364 00:14:07,831 --> 00:14:10,209 This CHS could point us in the right direction. 365 00:14:10,233 --> 00:14:11,444 Not my call. 366 00:14:11,468 --> 00:14:13,779 We've been told, "Stay away from her." 367 00:14:13,803 --> 00:14:16,782 [FOREBODING MUSIC] 368 00:14:16,806 --> 00:14:19,285 369 00:14:19,309 --> 00:14:20,786 Nobody told us. 370 00:14:20,810 --> 00:14:27,850 371 00:14:44,701 --> 00:14:46,679 Oh, my God! Look what you did to my jacket. 372 00:14:46,703 --> 00:14:48,347 What, are you blind? 373 00:14:48,371 --> 00:14:49,982 You bumped into me. Get out of the way. 374 00:14:50,006 --> 00:14:52,251 You're not going anywhere until you pay for her dry cleaning. 375 00:14:52,275 --> 00:14:54,186 I said, out of our way. 376 00:14:54,210 --> 00:14:56,589 Oh, you got badges? We got badges too. 377 00:14:56,613 --> 00:14:57,923 Listen, pal, I have a job to do, 378 00:14:57,947 --> 00:14:59,191 and you're in my way right now, okay? 379 00:14:59,215 --> 00:15:00,926 - I have VIP with... - Sheryll Barnes from 380 00:15:00,950 --> 00:15:02,328 the FBI Fugitive Task Force. 381 00:15:02,352 --> 00:15:04,263 We're looking for Paul Hayden. We need your help. 382 00:15:04,287 --> 00:15:06,599 I'm not allowed to talk to you. 383 00:15:06,623 --> 00:15:07,900 He's already given them a name. 384 00:15:07,924 --> 00:15:09,535 That person's missing and probably dead. 385 00:15:09,559 --> 00:15:11,270 Listen, we need information on methods: 386 00:15:11,294 --> 00:15:13,339 the extraction, communications. 387 00:15:13,363 --> 00:15:14,840 How do they talk to him? 388 00:15:15,481 --> 00:15:17,843 Give me your number. Quick. 389 00:15:17,867 --> 00:15:20,079 - She's in my way... - We're counting on you. 390 00:15:20,103 --> 00:15:21,881 You know what, you need to learn to respect U.S. Marshals. 391 00:15:21,905 --> 00:15:23,516 - Screw you. - She bumped into me. 392 00:15:23,540 --> 00:15:25,151 - Yeah, she... - Enjoy the donuts. 393 00:15:25,175 --> 00:15:26,752 Bottom of the barrel. 394 00:15:26,776 --> 00:15:31,757 395 00:15:31,781 --> 00:15:33,759 I wouldn't pin my hopes on an informant. 396 00:15:33,783 --> 00:15:35,361 [SIGHS] 397 00:15:35,385 --> 00:15:37,329 I'm thinking about Hayden, 398 00:15:37,353 --> 00:15:39,121 the moment he knew he was caught. 399 00:15:40,256 --> 00:15:42,334 He had a cyanide pill in his pocket. 400 00:15:42,358 --> 00:15:44,670 Based on his previous suicide attempt, 401 00:15:44,694 --> 00:15:45,905 you'd think he'd just take it, 402 00:15:45,929 --> 00:15:47,773 kill himself, but he didn't. 403 00:15:47,797 --> 00:15:49,998 Obviously thinks he has something to live for. 404 00:15:51,100 --> 00:15:53,445 An exit plan to a tropical island 405 00:15:53,469 --> 00:15:54,980 with the money the Chinese paid him 406 00:15:55,004 --> 00:15:56,382 to betray his own country. 407 00:15:56,406 --> 00:15:59,752 - Money we haven't found yet. - But still looking for. 408 00:15:59,776 --> 00:16:02,121 All right, exit plans... 409 00:16:02,145 --> 00:16:05,624 I've got: kids and a cabin on a lake. 410 00:16:05,648 --> 00:16:08,627 You mean, we're not gonna do this job forever and ever? 411 00:16:08,651 --> 00:16:10,912 A bathing suit and sailboat. 412 00:16:11,586 --> 00:16:13,898 Couple of horses and a place in the mountains. 413 00:16:14,517 --> 00:16:16,335 Okay, so Charlotte and I have talked about it: 414 00:16:16,751 --> 00:16:20,463 a restorative justice clinic for at-risk youth... 415 00:16:21,130 --> 00:16:22,608 and grandkids. 416 00:16:22,632 --> 00:16:25,811 [BITTERSWEET MUSIC] 417 00:16:25,835 --> 00:16:28,214 418 00:16:28,238 --> 00:16:31,483 [CELL PHONE BLEEPS] 419 00:16:31,507 --> 00:16:33,219 It's from the informant. 420 00:16:33,243 --> 00:16:35,454 "The Chinese are using a Linkedln account 421 00:16:35,478 --> 00:16:37,156 to communicate with Hayden." 422 00:16:37,180 --> 00:16:39,058 [OMINOUS MUSIC] 423 00:16:39,082 --> 00:16:42,561 [KEYS CLACKING] 424 00:16:42,585 --> 00:16:43,674 Got it. All right. 425 00:16:43,699 --> 00:16:45,231 Looks like a regular business account 426 00:16:45,255 --> 00:16:48,567 for a sales manager at a Hong Kong chemical company. 427 00:16:48,591 --> 00:16:50,102 Give me a sec. 428 00:16:50,126 --> 00:16:51,337 [KEYS CLACK] 429 00:16:51,361 --> 00:16:52,438 All right, I'm in. 430 00:16:52,462 --> 00:16:54,373 These chats are all in Chinese. 431 00:16:54,397 --> 00:16:55,608 Crosby? 432 00:16:55,632 --> 00:16:57,042 All right, they're talking about a meet 433 00:16:57,066 --> 00:16:59,111 and setting up a bottleneck near the Prudential Center 434 00:16:59,135 --> 00:17:01,113 to weed out anyone following their agents. 435 00:17:01,137 --> 00:17:02,248 In Newark. 436 00:17:02,272 --> 00:17:04,216 That doesn't exactly narrow it down. 437 00:17:04,240 --> 00:17:05,985 What side of the Prudential Center 438 00:17:06,009 --> 00:17:08,120 are they setting up the bottleneck? 439 00:17:08,144 --> 00:17:10,445 It says "Broad Street." 440 00:17:12,081 --> 00:17:13,559 Damn it, of course. 441 00:17:13,583 --> 00:17:15,227 Washington Park on Broad Street. 442 00:17:15,251 --> 00:17:16,862 That's where he caught his Russian spy. 443 00:17:16,886 --> 00:17:18,397 That's where he's setting the meet with the Chinese. 444 00:17:18,421 --> 00:17:20,299 He is thumbing his nose at the Bureau. 445 00:17:20,323 --> 00:17:22,368 446 00:17:22,392 --> 00:17:24,303 Yeah, you wanna run, like, a little more? 447 00:17:24,327 --> 00:17:26,438 Do, like, another round or so. 448 00:17:26,462 --> 00:17:27,806 Okay, cool. 449 00:17:27,830 --> 00:17:30,175 [INDISTINCT CHATTER] 450 00:17:30,199 --> 00:17:33,279 Got something, southeast corner. 451 00:17:33,303 --> 00:17:37,883 Male Asian, NYU jacket, backpack. 452 00:17:37,907 --> 00:17:39,351 [INDISTINCT CHATTER] 453 00:17:39,375 --> 00:17:41,020 I see him. 454 00:17:41,044 --> 00:17:42,655 [SUSPENSEFUL MUSIC] 455 00:17:42,679 --> 00:17:44,990 Give him room. Let him lead us to Hayden. 456 00:17:45,014 --> 00:17:51,420 457 00:17:52,722 --> 00:17:53,866 Okay, cool 458 00:17:53,890 --> 00:17:55,534 I'll try on the cell, then. It's fine. 459 00:17:55,558 --> 00:17:57,169 I just figured you'd check your answering machine. 460 00:17:57,193 --> 00:17:59,204 He made us. 461 00:17:59,228 --> 00:18:00,205 [GRUNTS SOFTLY] 462 00:18:00,229 --> 00:18:03,375 [BOTH GRUNTING] 463 00:18:03,399 --> 00:18:05,944 [TENSE MUSIC] 464 00:18:05,968 --> 00:18:07,546 [GRUNTING] 465 00:18:07,570 --> 00:18:11,106 [BOTH GRUNTING] 466 00:18:12,642 --> 00:18:14,186 [MOANS] 467 00:18:14,210 --> 00:18:16,021 - [GROANS] - Where's Hayden? 468 00:18:16,045 --> 00:18:19,591 469 00:18:19,615 --> 00:18:22,271 [SPEAKING CHINESE] _ 470 00:18:22,295 --> 00:18:24,363 [SPEAKS CHINSES] _ 471 00:18:24,387 --> 00:18:26,198 [DRAMATIC MUSIC] 472 00:18:26,222 --> 00:18:27,499 He's invoking. 473 00:18:27,523 --> 00:18:29,201 We're not gonna get anything out of him. 474 00:18:29,225 --> 00:18:30,903 His student ID says he's 20. 475 00:18:30,927 --> 00:18:33,872 Going on 35. Most likely a fake. 476 00:18:33,896 --> 00:18:36,508 Losartan and statins, 90-day supply. 477 00:18:36,532 --> 00:18:39,578 That's what Hayden is taking. It's for his trip. 478 00:18:39,602 --> 00:18:41,947 The Chinese are providing all the amenities. 479 00:18:41,971 --> 00:18:45,084 Albuterol for asthma. Hayden has asthma? 480 00:18:45,108 --> 00:18:46,352 Not according to his file. 481 00:18:46,376 --> 00:18:48,454 And progesterone. 482 00:18:48,478 --> 00:18:49,922 I'm taking that's not in his file either. 483 00:18:49,946 --> 00:18:51,847 Women take it for PMS. 484 00:18:52,915 --> 00:18:54,093 He ain't going alone. 485 00:18:54,117 --> 00:18:57,796 486 00:18:57,820 --> 00:19:00,099 I haven't heard from Paul. Why? 487 00:19:00,123 --> 00:19:02,601 Uh, is he all right? Where is he? 488 00:19:02,625 --> 00:19:04,837 You going somewhere, Ms. Hayden? 489 00:19:04,861 --> 00:19:07,005 To my sister's in Raynham, 490 00:19:07,029 --> 00:19:08,607 get away from all the attention. 491 00:19:08,631 --> 00:19:10,476 I can understand that. 492 00:19:10,500 --> 00:19:11,977 You driving there tonight? 493 00:19:12,001 --> 00:19:13,345 Maybe tomorrow morning. 494 00:19:13,369 --> 00:19:14,913 You don't mind if we give your sister a call 495 00:19:14,937 --> 00:19:16,430 to make sure she's expecting you? 496 00:19:17,807 --> 00:19:19,685 Ms. Hayden, where are you going? 497 00:19:19,709 --> 00:19:21,520 - I told you... - Your husband contacted you, 498 00:19:21,544 --> 00:19:23,489 didn't he, told you to get ready to leave? 499 00:19:23,513 --> 00:19:26,725 [FOREBODING MUSIC] 500 00:19:26,749 --> 00:19:28,560 I told him he should turn himself in, 501 00:19:28,584 --> 00:19:30,929 that all the good things that he's done for our country 502 00:19:30,953 --> 00:19:32,998 will count for something. 503 00:19:33,022 --> 00:19:37,403 504 00:19:37,427 --> 00:19:38,804 Do you have asthma, Ms. Hayden? 505 00:19:38,828 --> 00:19:40,139 No. 506 00:19:40,163 --> 00:19:42,274 - Do you take progesterone? - No, why? 507 00:19:42,298 --> 00:19:44,476 We think your husband's playing games with you, 508 00:19:44,500 --> 00:19:46,345 using you to distract us. 509 00:19:46,369 --> 00:19:47,513 What games? 510 00:19:47,537 --> 00:19:50,182 I'm sorry to ask, but did you ever suspect Paul 511 00:19:50,206 --> 00:19:52,751 of having a mistress? 512 00:19:52,775 --> 00:19:55,821 No. He's not that kind of man. 513 00:19:55,845 --> 00:19:57,055 He's loyal. 514 00:19:57,079 --> 00:20:03,662 515 00:20:03,686 --> 00:20:05,197 [WHISPERS] So he's not coming for me? 516 00:20:05,221 --> 00:20:08,399 These are his mistakes, Ms. Hayden, not yours. 517 00:20:09,659 --> 00:20:11,170 We're gonna make sure he pays for them. 518 00:20:11,194 --> 00:20:14,529 [BREATHING HEAVILY] 519 00:20:17,923 --> 00:20:20,138 Counterintel already did a deep dive on Hayden. 520 00:20:20,163 --> 00:20:21,374 If they didn't find a mistress... 521 00:20:21,398 --> 00:20:22,808 They only watched him for a month. 522 00:20:22,832 --> 00:20:25,077 Like they said, he's highly disciplined. 523 00:20:25,101 --> 00:20:26,812 He knows how to cover his tracks. 524 00:20:26,836 --> 00:20:28,648 Well, then there's this. 525 00:20:28,672 --> 00:20:30,616 He didn't get it from his wife. 526 00:20:30,640 --> 00:20:32,785 Probably not something he'd buy himself. 527 00:20:32,809 --> 00:20:33,953 A gift from a girlfriend. 528 00:20:33,977 --> 00:20:36,188 Who maybe the reason he didn't use the cyanide 529 00:20:36,212 --> 00:20:37,323 when he was caught. 530 00:20:37,347 --> 00:20:38,747 What do you make of this? 531 00:20:41,084 --> 00:20:42,495 Starting about three years ago, 532 00:20:42,519 --> 00:20:45,298 Hayden was taking Ubers to this neighborhood Bushwick. 533 00:20:45,322 --> 00:20:47,733 Now there's different drop-offs and pick-ups 534 00:20:47,757 --> 00:20:50,636 but all within a few blocks of each other. 535 00:20:50,660 --> 00:20:52,471 That went on a couple times a week 536 00:20:52,495 --> 00:20:54,206 until about a year ago. 537 00:20:54,230 --> 00:20:56,142 And weirdly enough, one of the bars 538 00:20:56,166 --> 00:20:58,778 our church custodian, Mr. Ji, frequented 539 00:20:58,802 --> 00:21:00,279 is in the same neighborhood. 540 00:21:00,303 --> 00:21:03,349 Hayden was investigating Ji as a suspected Chinese mole, 541 00:21:03,373 --> 00:21:05,518 makes sense he'd follow him to that bar. 542 00:21:05,542 --> 00:21:07,620 Except Hayden was going to this neighborhood 543 00:21:07,644 --> 00:21:09,755 months before he started investigating Ji. 544 00:21:09,779 --> 00:21:13,292 So something else was drawing him there. 545 00:21:13,316 --> 00:21:16,062 Drawing him to that bar where he crossed paths with Ji. 546 00:21:16,086 --> 00:21:18,464 [DRAMATIC MUSIC] 547 00:21:18,488 --> 00:21:20,099 You both were at the same bar, 548 00:21:20,123 --> 00:21:23,724 the Esquire in Bushwick, every week for two years. 549 00:21:25,962 --> 00:21:29,832 Dr. Gadarian, line five. Dr. Gadarian, line five. 550 00:21:31,034 --> 00:21:33,579 They say I go to jail for ten years for drugs. 551 00:21:33,603 --> 00:21:35,114 What do I get if I help you? 552 00:21:35,138 --> 00:21:36,582 Oh, what you don't get 553 00:21:36,606 --> 00:21:38,050 is a bullet to the back of the head 554 00:21:38,074 --> 00:21:40,175 because we sent you back to China, how's that? 555 00:21:41,277 --> 00:21:42,317 [EXHALES DEEPLY] 556 00:21:42,342 --> 00:21:43,556 One last time, Mr. Ji. 557 00:21:43,580 --> 00:21:44,957 Did you see him at the bar? 558 00:21:44,981 --> 00:21:46,292 I did not go there to see man. 559 00:21:46,316 --> 00:21:47,583 Why did you go there? 560 00:21:50,887 --> 00:21:52,064 [SPEAKS CHINESE] _ 561 00:21:52,088 --> 00:21:53,432 [OMINOUS MUSIC] 562 00:21:53,456 --> 00:21:56,435 Silkworm. Who's Silkworm? 563 00:21:56,841 --> 00:21:59,552 Bartender, Chinese girl. 564 00:22:00,636 --> 00:22:02,241 She had a silkworm tattoo on her arm. 565 00:22:02,265 --> 00:22:04,010 Does this girl still work at the bar? 566 00:22:04,034 --> 00:22:05,978 She stopped a year ago. 567 00:22:06,002 --> 00:22:07,346 She disappeared. 568 00:22:07,370 --> 00:22:13,185 569 00:22:13,209 --> 00:22:14,400 Okay? 570 00:22:16,379 --> 00:22:18,547 Okay... for now. 571 00:22:19,849 --> 00:22:23,763 Silkworms turn into moths, like the moth in that ring. 572 00:22:23,787 --> 00:22:25,965 I'd say that'd have to be her. 573 00:22:25,989 --> 00:22:27,967 The bar will have her Social Security number. 574 00:22:27,991 --> 00:22:29,668 We can track her from there. 575 00:22:29,692 --> 00:22:32,671 [EERIE MUSIC] 576 00:22:32,695 --> 00:22:37,743 577 00:22:37,767 --> 00:22:39,245 [BOTH SPEAKING CHINESE] _ 578 00:22:39,269 --> 00:22:41,259 _ 579 00:22:41,283 --> 00:22:42,511 _ 580 00:22:42,536 --> 00:22:44,283 No, our messages were intercepted. 581 00:22:44,307 --> 00:22:45,484 I'm lucky I wasn't caught. 582 00:22:45,508 --> 00:22:47,653 It would be simpler without the extra baggage. 583 00:22:47,677 --> 00:22:49,878 [SPEAKS CHINESE] _ 584 00:22:51,014 --> 00:22:53,125 Always so stubborn. 585 00:22:53,149 --> 00:22:55,161 And Beijing is always so impatient. 586 00:22:55,185 --> 00:22:58,330 They'll get all the names, and we're set up like we agreed. 587 00:22:58,354 --> 00:23:00,666 Yes, yes, but the old plan to extract you 588 00:23:00,690 --> 00:23:02,234 is not safe anymore. 589 00:23:02,258 --> 00:23:03,636 There's a new arrangement. 590 00:23:03,660 --> 00:23:06,695 [SPEAKING CHINESE] _ 591 00:23:07,526 --> 00:23:11,390 _ 592 00:23:12,936 --> 00:23:19,975 593 00:23:23,613 --> 00:23:25,591 The data's coming in now from CBP. 594 00:23:25,615 --> 00:23:28,394 Zheng Ya Jie, AKA Cassie Zheng, 595 00:23:28,418 --> 00:23:30,362 entered the country from Taiwan six years ago 596 00:23:30,386 --> 00:23:31,897 on a student visa. 597 00:23:31,921 --> 00:23:33,699 She the green card in a lottery, 598 00:23:33,723 --> 00:23:35,868 degree in Communication from SUNY, 599 00:23:35,892 --> 00:23:39,138 jobs as a bartender and conversation partner 600 00:23:39,162 --> 00:23:40,506 for a Chinese language school. 601 00:23:40,530 --> 00:23:43,909 Which doesn't explain how she paid $400,000 cash 602 00:23:43,933 --> 00:23:47,246 for a one-bedroom condo in Flushing last year. 603 00:23:47,270 --> 00:23:48,881 Maybe it's where the money 604 00:23:48,905 --> 00:23:50,816 Hayden got from the Chinese went to. 605 00:23:50,840 --> 00:23:52,251 Young, pretty girlfriend. 606 00:23:52,539 --> 00:23:54,487 Guess that tops off Hayden's exit plan. 607 00:23:54,511 --> 00:23:56,088 Does it seem thin to you? 608 00:23:56,112 --> 00:23:57,857 Considering the grief over his son, 609 00:23:57,881 --> 00:23:59,358 his job dissatisfaction, 610 00:23:59,382 --> 00:24:01,527 money and romance just don't seem enough. 611 00:24:02,091 --> 00:24:03,662 Maybe for you. 612 00:24:03,686 --> 00:24:05,698 [CHUCKLES] 613 00:24:05,722 --> 00:24:08,657 By the way, you never told us what your exit plan was. 614 00:24:11,661 --> 00:24:14,240 Yeah, I had a plan once. Then I lost to Angelyne. 615 00:24:14,264 --> 00:24:16,275 I made a new plan, safe and predictable, 616 00:24:16,299 --> 00:24:18,544 and then a drug dealer put a slug in my chest. 617 00:24:18,568 --> 00:24:22,081 [SOLEMN MUSIC] 618 00:24:22,105 --> 00:24:25,906 I don't know. I don't know about any plans. 619 00:24:26,743 --> 00:24:28,220 Hmm. 620 00:24:28,867 --> 00:24:31,724 Tali made a video about her experience in the detention center. 621 00:24:31,748 --> 00:24:34,081 She posted it. Some reactions... 622 00:24:35,249 --> 00:24:37,363 made my hair stand on end. 623 00:24:37,387 --> 00:24:40,466 I thought, "Take it down, don't put yourself out there." 624 00:24:40,490 --> 00:24:41,523 But... 625 00:24:43,927 --> 00:24:46,218 I don't know. Maybe Tali's right. 626 00:24:46,927 --> 00:24:49,264 Maybe it's about putting yourself out there, you know? 627 00:24:50,633 --> 00:24:52,057 Doing the best you can, 628 00:24:52,635 --> 00:24:55,748 just taking it one day at a time. 629 00:24:55,772 --> 00:25:02,755 630 00:25:02,779 --> 00:25:05,758 [TENSE MUSIC] 631 00:25:05,782 --> 00:25:06,926 That's her. 632 00:25:06,950 --> 00:25:09,762 633 00:25:09,786 --> 00:25:10,963 - [EARPIECE BEEPS] - Subject's on the move. 634 00:25:10,987 --> 00:25:12,031 [EARPIECE BEEPS] 635 00:25:12,055 --> 00:25:15,434 636 00:25:15,458 --> 00:25:18,103 She's got a backpack. Maybe this is it. 637 00:25:18,127 --> 00:25:19,605 Maybe she's gonna meet up with Hayden. 638 00:25:19,629 --> 00:25:26,668 639 00:25:29,539 --> 00:25:31,951 She's doing her laundry. 640 00:25:31,975 --> 00:25:33,953 It figures. It's laundromat. 641 00:25:33,977 --> 00:25:35,721 If I was running off to China, 642 00:25:35,745 --> 00:25:38,157 doing my laundry wouldn't be at the top of my list. 643 00:25:38,181 --> 00:25:40,526 Maybe we got this girl wrong, bro. 644 00:25:40,550 --> 00:25:44,052 - We need to talk to her. - And break cover? 645 00:25:45,054 --> 00:25:46,165 It's just a block away. 646 00:25:46,189 --> 00:25:47,600 I got this. 647 00:25:48,238 --> 00:25:49,740 Your dirty clothes. 648 00:25:51,127 --> 00:25:54,506 - Tumble dry on low, por favor. - Don't get used to this. 649 00:25:54,530 --> 00:26:01,570 650 00:26:09,927 --> 00:26:11,590 You gonna use this machine? 651 00:26:11,887 --> 00:26:13,158 Huh? 652 00:26:13,472 --> 00:26:15,284 No, I don't need it. 653 00:26:18,855 --> 00:26:21,267 The machines on this side are much better. 654 00:26:21,927 --> 00:26:23,492 They don't short you on the rinse cycle. 655 00:26:27,363 --> 00:26:29,708 [COINS CLINKING] 656 00:26:29,732 --> 00:26:31,243 [MACHINE BEEPS] 657 00:26:31,660 --> 00:26:32,994 [SIGHS] 658 00:26:34,871 --> 00:26:37,306 25 minutes of peace and music. 659 00:26:38,421 --> 00:26:39,955 That's a cute tattoo. 660 00:26:41,044 --> 00:26:42,554 Is it a cocoon? 661 00:26:42,578 --> 00:26:45,024 - Yes, for a silkworm. - Oh. 662 00:26:45,048 --> 00:26:47,159 I have a spider in a web. 663 00:26:47,183 --> 00:26:48,884 [COUGHING] 664 00:26:50,420 --> 00:26:52,064 Sorry, must be all the lint. 665 00:26:52,088 --> 00:26:54,099 [COUGHING] 666 00:26:54,123 --> 00:26:56,702 [SUSPENSEFUL MUSIC] 667 00:26:56,726 --> 00:26:57,903 [GRUNTS, COUGHS] 668 00:26:57,927 --> 00:27:01,440 Damn, I thought I brought my inhaler. 669 00:27:01,854 --> 00:27:03,342 You have asthma? 670 00:27:03,366 --> 00:27:04,910 [COUGHS] Mm-hmm. 671 00:27:04,934 --> 00:27:06,445 - Albuterol? - Uh-huh. 672 00:27:06,469 --> 00:27:08,247 [COUGHS] You have asthma too? 673 00:27:08,271 --> 00:27:10,082 No, but I have an inhaler. 674 00:27:10,106 --> 00:27:11,707 [COUGHING] 675 00:27:13,309 --> 00:27:14,443 [COUGHS] 676 00:27:15,845 --> 00:27:17,289 [SUCKS IN BREATH, MOANS] 677 00:27:17,313 --> 00:27:18,547 [SIGHS] 678 00:27:20,183 --> 00:27:22,551 - Thank you. - [DOOR SQUEAKS OPEN] 679 00:27:24,120 --> 00:27:25,998 - Look who's here. - Oh! 680 00:27:26,022 --> 00:27:27,132 [LAUGHS] 681 00:27:27,156 --> 00:27:28,934 Oh, did you have fun with ChaCha? 682 00:27:28,958 --> 00:27:31,236 They played so nice together. 683 00:27:31,260 --> 00:27:33,839 Oh. [SPEAKS INDISTINCTLY, LAUGHS] 684 00:27:33,863 --> 00:27:37,509 That kid looks mixed. He could be Hayden's son. 685 00:27:37,533 --> 00:27:39,745 Found the son he lost, 686 00:27:39,769 --> 00:27:41,647 started a whole new family. 687 00:27:41,671 --> 00:27:43,382 He didn't need this, not even once. 688 00:27:43,406 --> 00:27:44,416 Here you go. 689 00:27:44,440 --> 00:27:48,220 [SPEAKING CHINESE] 690 00:27:48,244 --> 00:27:49,888 Who's a lucky boy? 691 00:27:49,912 --> 00:27:53,092 You're gonna get on a big plane to go see Grandma. 692 00:27:53,116 --> 00:27:56,762 [SPEAKING CHINESE] 693 00:27:56,786 --> 00:28:00,099 [SPEAKING CHINESE] 694 00:28:00,123 --> 00:28:01,333 Kenny. 695 00:28:01,357 --> 00:28:03,569 She's saying her and the kid are taking a plane tonight. 696 00:28:03,593 --> 00:28:05,070 Her friend thinks she's going to Taiwan. 697 00:28:05,094 --> 00:28:08,497 [BOTH SPEAKING CHINESE] 698 00:28:16,139 --> 00:28:17,816 And that's about a baby's doctor's appointment, 699 00:28:17,840 --> 00:28:19,151 day after tomorrow. 700 00:28:19,175 --> 00:28:21,620 The friend cancelled it, but our girl thinks 701 00:28:21,644 --> 00:28:22,955 she still might be here. 702 00:28:22,979 --> 00:28:24,690 Sounds like maybe she's having second thoughts 703 00:28:24,714 --> 00:28:26,658 about running off to China with Hayden. 704 00:28:26,682 --> 00:28:27,993 - Say, "bye." - Say, "bye." 705 00:28:28,017 --> 00:28:29,194 Say, "bye." 706 00:28:29,218 --> 00:28:31,397 Bye-bye. Bye-bye. 707 00:28:31,421 --> 00:28:32,564 - [LAUGHS] - [DOOR SQUEAKS OPEN] 708 00:28:32,588 --> 00:28:34,199 He's so handsome. 709 00:28:34,223 --> 00:28:36,235 - What's his name? - Eli. 710 00:28:36,259 --> 00:28:38,470 It was his first birthday last month. 711 00:28:38,494 --> 00:28:40,406 Hey, boss, Taiwan government confirms 712 00:28:40,430 --> 00:28:42,474 Cassie Zheng's passport is legit. 713 00:28:42,498 --> 00:28:44,810 But they can't find any employment records for her 714 00:28:44,834 --> 00:28:45,944 in Taiwan or any record 715 00:28:45,968 --> 00:28:47,312 she ever attended school there, 716 00:28:47,336 --> 00:28:48,814 not even grammar school. 717 00:28:48,838 --> 00:28:51,784 It's like she was born the day she got her passport 718 00:28:51,808 --> 00:28:53,385 five years ago. 719 00:28:53,409 --> 00:28:55,654 I have to take him home to feed him. 720 00:28:55,678 --> 00:28:57,189 I'll be back in 30 minutes. 721 00:28:57,213 --> 00:28:58,490 Oh, I can watch your stuff. 722 00:28:58,514 --> 00:29:00,025 - Oh. - It's the least I can do. 723 00:29:00,049 --> 00:29:01,026 Thank you. Thank you. 724 00:29:01,050 --> 00:29:02,361 Say, "bye-bye," Eli. 725 00:29:02,385 --> 00:29:03,896 She's heading home. 726 00:29:03,920 --> 00:29:06,899 [TENSE MUSIC] 727 00:29:06,923 --> 00:29:12,971 728 00:29:12,995 --> 00:29:14,696 [EXHALES DEEPLY] 729 00:29:16,199 --> 00:29:18,877 The medication on that Chinese agent in the park... 730 00:29:18,901 --> 00:29:20,412 blood pressure pills for Hayden, 731 00:29:20,436 --> 00:29:21,805 asthma inhaler for the baby, 732 00:29:21,829 --> 00:29:23,682 and progesterone... 733 00:29:23,706 --> 00:29:26,552 presumably for the girlfriend, Cassie. 734 00:29:26,576 --> 00:29:28,220 That's for PMS, right? 735 00:29:28,244 --> 00:29:29,411 Sounds right. 736 00:29:30,980 --> 00:29:34,393 So does a 300-milligram dose every day sound right to you? 737 00:29:34,417 --> 00:29:39,298 738 00:29:39,322 --> 00:29:41,366 - [COOS] - Oh. 739 00:29:41,390 --> 00:29:42,568 [KNOCKING AT DOOR] 740 00:29:42,592 --> 00:29:44,926 - Oh. - [COOING] 741 00:29:46,262 --> 00:29:47,462 [GRUNTS SOFTLY] 742 00:30:01,744 --> 00:30:03,422 The attendant gave me your address. 743 00:30:03,446 --> 00:30:05,190 Your laundry was dry. 744 00:30:05,495 --> 00:30:07,092 Oh, thank you. 745 00:30:07,116 --> 00:30:09,294 Cassie Zheng, I'm Agent LaCroix. 746 00:30:09,318 --> 00:30:11,263 We need to talk to you about Paul Hayden. 747 00:30:11,287 --> 00:30:12,931 - Wha... well, what happened? - He's trying to leave 748 00:30:12,955 --> 00:30:14,433 the country tonight, isn't he? 749 00:30:14,457 --> 00:30:16,301 And you're gonna help us stop him. 750 00:30:16,325 --> 00:30:18,637 I love him. He loves me. 751 00:30:18,661 --> 00:30:20,138 He loves our son. 752 00:30:20,162 --> 00:30:21,607 You're supposed to go with him, but you're afraid 753 00:30:21,631 --> 00:30:23,305 of what'll happen to you once you get to China. 754 00:30:24,267 --> 00:30:25,677 The government in China, they don't like 755 00:30:25,701 --> 00:30:26,902 people from Taiwan. 756 00:30:29,338 --> 00:30:30,983 [SIGHS] 757 00:30:31,007 --> 00:30:34,319 That's not the reason you're afraid, is it, Cassie? 758 00:30:34,816 --> 00:30:37,956 The silkworm inside the cocoon, that's you, isn't it, 759 00:30:37,980 --> 00:30:40,259 becoming the person you were meant to be? 760 00:30:40,283 --> 00:30:43,829 [DRAMATIC MUSIC] 761 00:30:43,853 --> 00:30:45,163 You're afraid because 762 00:30:45,187 --> 00:30:47,633 transgender people are not accepted in China. 763 00:30:47,657 --> 00:30:51,169 764 00:30:51,193 --> 00:30:53,005 They think we are mentally ill. 765 00:30:53,377 --> 00:30:55,230 They might take your son away from you. 766 00:30:56,299 --> 00:30:58,340 Not even Paul can protect you. 767 00:30:59,168 --> 00:31:01,313 When Paul told me we had to go to China, 768 00:31:01,337 --> 00:31:03,315 I said, "yes," because of his safety. 769 00:31:03,339 --> 00:31:05,183 Where are you supposed to meet him? 770 00:31:05,806 --> 00:31:07,953 I... I don't know. 771 00:31:07,977 --> 00:31:10,289 They call will call and come pick me up. 772 00:31:10,313 --> 00:31:15,294 773 00:31:15,318 --> 00:31:18,297 I know that what Paul did is wrong, 774 00:31:18,321 --> 00:31:19,888 but we are a family. 775 00:31:20,890 --> 00:31:22,447 But in China... 776 00:31:23,159 --> 00:31:24,593 [COOS] 777 00:31:26,529 --> 00:31:30,042 I don't know what to do. Please, help us. 778 00:31:30,066 --> 00:31:33,268 779 00:31:36,565 --> 00:31:39,077 [LULLABY PLAYS SOFTLY] 780 00:31:40,605 --> 00:31:42,553 I was Paul's conversation partner 781 00:31:42,590 --> 00:31:44,071 at the language school. 782 00:31:44,095 --> 00:31:46,854 That's how we met. We fell in love. 783 00:31:46,878 --> 00:31:48,489 Does he know your status? 784 00:31:48,513 --> 00:31:50,257 785 00:31:50,517 --> 00:31:52,659 But you've been with Paul almost three years. 786 00:31:52,683 --> 00:31:53,927 Don't you trust him? 787 00:31:53,951 --> 00:31:56,897 I trust Paul, but I don't wanna lose him. 788 00:31:56,921 --> 00:31:59,600 And the people around him, in the government, 789 00:31:59,624 --> 00:32:02,069 if they find out, they could take away my green card. 790 00:32:02,654 --> 00:32:05,572 This beautiful boy, how did that happen? 791 00:32:05,596 --> 00:32:07,641 My sister came from Taiwan. 792 00:32:07,665 --> 00:32:09,476 She was our surrogate. 793 00:32:09,500 --> 00:32:12,146 I told Paul I was not fertile. 794 00:32:12,430 --> 00:32:14,931 More than anything, Paul wanted a child. 795 00:32:17,475 --> 00:32:19,520 Eli has our family's blood. 796 00:32:19,544 --> 00:32:20,954 He has Paul's blood. 797 00:32:20,978 --> 00:32:22,456 He's our son. 798 00:32:22,480 --> 00:32:24,047 You don't have to convince us. 799 00:32:27,304 --> 00:32:29,897 You said you didn't know he was selling secrets to the Chinese. 800 00:32:29,921 --> 00:32:31,498 How do you think he paid for this apartment? 801 00:32:32,019 --> 00:32:33,819 When Eli was born, it was very hard. 802 00:32:33,844 --> 00:32:35,221 There was no money. 803 00:32:35,457 --> 00:32:39,129 But then Paul said he found a new business opportunity. 804 00:32:40,817 --> 00:32:44,163 If I had known what he was really doing, 805 00:32:44,187 --> 00:32:45,164 I would have stopped him. 806 00:32:45,188 --> 00:32:46,732 If he makes it to China 807 00:32:46,756 --> 00:32:48,367 and tells them what he knows, people will die. 808 00:32:48,391 --> 00:32:49,792 We can't let that happen. 809 00:32:53,797 --> 00:32:56,175 What will happen to him if he stays here? 810 00:32:56,541 --> 00:32:58,333 He'll go to prison. 811 00:32:59,636 --> 00:33:01,069 [EXHALES SHARPLY] 812 00:33:02,038 --> 00:33:05,073 [CELL PHONE RINGING, BUZZING] 813 00:33:07,010 --> 00:33:08,020 Caller unknown. 814 00:33:08,044 --> 00:33:09,655 Well, take a seat. 815 00:33:09,679 --> 00:33:11,891 [CELL PHONE RINGING, BUZZING CONTINUES] 816 00:33:11,915 --> 00:33:13,182 Put it on speaker. 817 00:33:14,584 --> 00:33:16,328 Cassie, it's Paul. 818 00:33:16,352 --> 00:33:19,298 I'm... I'm so relieved to hear your voice. 819 00:33:19,322 --> 00:33:21,233 They're sending someone to pick you up. 820 00:33:21,257 --> 00:33:22,651 How's Eli? 821 00:33:23,393 --> 00:33:24,870 He misses you. 822 00:33:24,894 --> 00:33:28,240 We'll be together soon. Everything will be all right. 823 00:33:28,264 --> 00:33:32,545 Paul, are... you're sure this is the right thing? 824 00:33:32,569 --> 00:33:34,780 It has to be. There's no choice. 825 00:33:34,804 --> 00:33:36,749 [TENSE MUSIC] 826 00:33:36,773 --> 00:33:38,607 Are you okay? 827 00:33:40,109 --> 00:33:42,188 Yes, uh, I'm just nervous. 828 00:33:42,212 --> 00:33:44,557 I'll take care of you and Eli. 829 00:33:44,581 --> 00:33:46,466 We'll have a good life. 830 00:33:47,050 --> 00:33:48,761 I'll see you soon. I love you. 831 00:33:49,219 --> 00:33:50,763 I love you too, Paul. 832 00:33:50,787 --> 00:33:54,700 833 00:33:54,724 --> 00:33:57,937 [SUSPENSEFUL MUSIC] 834 00:33:57,961 --> 00:34:05,000 835 00:34:07,303 --> 00:34:08,948 Come in quickly. 836 00:34:08,972 --> 00:34:14,286 837 00:34:14,310 --> 00:34:15,521 Give me your phone. 838 00:34:15,545 --> 00:34:22,017 839 00:34:23,152 --> 00:34:24,396 [CELL PHONE CLATTERS] 840 00:34:24,420 --> 00:34:26,265 You can get a better phone in China. 841 00:34:26,289 --> 00:34:28,167 The Cross Bronx to New Jersey. 842 00:34:28,191 --> 00:34:29,802 They're being careful. 843 00:34:29,826 --> 00:34:31,637 [ENGINE TURNS OVER] 844 00:34:31,661 --> 00:34:34,240 [UNSETTLING MUSIC] 845 00:34:34,264 --> 00:34:41,303 846 00:34:42,672 --> 00:34:44,406 What a healthy boy. 847 00:34:46,009 --> 00:34:50,522 The most precious gift a woman can give a man is a son. 848 00:34:50,546 --> 00:34:52,191 Where are we going? 849 00:34:52,215 --> 00:34:54,216 You'll see. 850 00:34:55,618 --> 00:34:58,998 [CELL PHONE BUZZING] 851 00:34:59,022 --> 00:35:00,689 You have another phone? 852 00:35:01,925 --> 00:35:03,669 - No. - Give me your bag. 853 00:35:03,693 --> 00:35:05,104 What are you doing? 854 00:35:05,128 --> 00:35:06,438 You're transmitting. 855 00:35:06,462 --> 00:35:08,240 Damn, they made her. 856 00:35:08,264 --> 00:35:09,675 Knock out their cell phones now. 857 00:35:09,699 --> 00:35:11,911 - [DEVICE BEEPS] - Let's move in. 858 00:35:11,935 --> 00:35:13,779 Move in. 859 00:35:13,803 --> 00:35:16,782 [SIRENS WAILING] 860 00:35:16,806 --> 00:35:20,085 [TENSE MUSIC] 861 00:35:20,109 --> 00:35:24,690 862 00:35:24,714 --> 00:35:26,325 Get out of the car! 863 00:35:26,349 --> 00:35:29,395 864 00:35:29,419 --> 00:35:31,397 Move now! 865 00:35:31,421 --> 00:35:36,702 866 00:35:36,726 --> 00:35:39,004 - Stupid girl. - [HANDCUFFS CLICKING] 867 00:35:39,028 --> 00:35:41,573 868 00:35:41,597 --> 00:35:44,176 - Hey, boss. - [EXHALES DEEPLY] 869 00:35:44,200 --> 00:35:45,434 Yeah? 870 00:35:46,989 --> 00:35:49,234 Hayden and the Chinese are using WeChat to communicate, 871 00:35:49,259 --> 00:35:51,904 but they're hiding behind a half-dozen encrypted VPNs. 872 00:35:51,929 --> 00:35:53,540 It's gonna take a while to break through. 873 00:35:53,743 --> 00:35:54,887 So if you wanna find Hayden now, 874 00:35:54,911 --> 00:35:56,255 you gotta think of something else. 875 00:35:56,279 --> 00:36:00,626 876 00:36:00,650 --> 00:36:02,895 You mean something that's dear to his heart? 877 00:36:02,919 --> 00:36:04,897 878 00:36:04,921 --> 00:36:06,365 Yeah. 879 00:36:06,389 --> 00:36:10,636 880 00:36:10,660 --> 00:36:13,639 Mr. Woo, how would you feel if we sent you back to China? 881 00:36:13,663 --> 00:36:17,076 No, I haven't been there in 45 years. 882 00:36:17,100 --> 00:36:19,044 All my grandchildren are right here. 883 00:36:19,068 --> 00:36:20,045 I thought so. 884 00:36:20,069 --> 00:36:22,548 If you wanna stay here, you're gonna have to help us. 885 00:36:22,572 --> 00:36:24,984 886 00:36:25,008 --> 00:36:27,353 [TRAIN ROARS] 887 00:36:27,377 --> 00:36:31,699 [SPEAKING CHINESE] _ 888 00:36:31,723 --> 00:36:35,443 _ 889 00:36:36,085 --> 00:36:38,230 [SPEAKS CHINESE] _ 890 00:36:38,254 --> 00:36:41,367 No, my son has pink eye. He could lose his eye. 891 00:36:41,391 --> 00:36:42,801 Find them a pharmacy. 892 00:36:42,825 --> 00:36:44,203 There's medicine in China. 893 00:36:44,227 --> 00:36:46,305 We're not waiting 16 hours. 894 00:36:46,329 --> 00:36:49,074 Find them a pharmacy or our deal is off. 895 00:36:49,098 --> 00:36:51,643 [DOMINEERING MUSIC] 896 00:36:51,667 --> 00:36:52,911 897 00:36:52,935 --> 00:36:55,837 [SPEAKING CHINESE] 898 00:36:58,107 --> 00:37:00,419 There's a 24-hour pharmacy on Dayton Road 899 00:37:00,443 --> 00:37:02,021 in Jamesburg, New Jersey. 900 00:37:02,045 --> 00:37:04,256 There's an airfield five miles away, 901 00:37:04,280 --> 00:37:08,517 Black Pond Airport, privately owned for general aviation. 902 00:37:12,618 --> 00:37:15,597 [OMINOUS MUSIC] 903 00:37:15,621 --> 00:37:21,036 904 00:37:22,847 --> 00:37:24,981 [SPEAKS CHINESE] _ 905 00:37:25,410 --> 00:37:26,620 [SPEAKS CHINESE] 906 00:37:26,645 --> 00:37:33,685 907 00:37:36,063 --> 00:37:38,475 I have a federal warrant for the arrest of Paul Hayden. 908 00:37:38,499 --> 00:37:40,076 I believe he's in that plane. 909 00:37:40,100 --> 00:37:43,346 This plane is flagged under the People's Republic of China 910 00:37:43,370 --> 00:37:46,416 and not subject to searches or seizures. 911 00:37:46,440 --> 00:37:48,551 Castille says to hold off, 912 00:37:48,575 --> 00:37:50,253 can't so much as lay a finger on them. 913 00:37:50,277 --> 00:37:57,316 914 00:38:00,254 --> 00:38:01,638 Paul Hayden! 915 00:38:02,089 --> 00:38:04,534 I have somebody who wants to talk to you. 916 00:38:04,558 --> 00:38:08,238 Paul. Sweetheart, I'm here with Eli. 917 00:38:08,262 --> 00:38:11,007 Please, we need to see you. 918 00:38:11,031 --> 00:38:12,876 Eli needs to see his Papa. 919 00:38:12,900 --> 00:38:14,377 Cassie! 920 00:38:14,401 --> 00:38:16,379 Run to me. They won't stop you! 921 00:38:16,403 --> 00:38:18,682 She's not going anywhere. 922 00:38:18,706 --> 00:38:20,417 Please, Paul, don't leave. 923 00:38:20,441 --> 00:38:23,353 We'll never see each other again. 924 00:38:23,377 --> 00:38:26,145 You won't see Eli grow up. 925 00:38:26,940 --> 00:38:28,107 He needs you. 926 00:38:29,736 --> 00:38:31,514 I need you. 927 00:38:31,539 --> 00:38:33,316 If I stay, I'll be in prison. 928 00:38:33,341 --> 00:38:36,587 Even if you're in prison, we can still be a family. 929 00:38:36,612 --> 00:38:41,126 930 00:38:41,328 --> 00:38:42,439 Forget her. 931 00:38:42,463 --> 00:38:44,541 There are many pretty girls in China. 932 00:38:44,565 --> 00:38:47,744 This one wasn't even born a woman. 933 00:38:47,768 --> 00:38:48,978 What? 934 00:38:49,002 --> 00:38:52,972 What does he me... what does he mean? 935 00:38:53,840 --> 00:38:56,554 I transitioned eight years ago in Taiwan. 936 00:38:56,579 --> 00:38:59,256 [CRIES] 937 00:38:59,281 --> 00:39:02,660 Paul, this is me, the real me. 938 00:39:02,685 --> 00:39:05,030 You've always known the real me. 939 00:39:05,285 --> 00:39:07,186 Why didn't you tell me? 940 00:39:08,762 --> 00:39:10,940 I... I was afraid... 941 00:39:10,965 --> 00:39:13,277 afraid you'd stop seeing me as who I really am. 942 00:39:13,302 --> 00:39:14,913 I'm sorry. 943 00:39:14,938 --> 00:39:18,284 [ELI CRYING] 944 00:39:18,309 --> 00:39:21,088 945 00:39:21,235 --> 00:39:24,948 Cassie's the same person she was five minutes ago, Paul. 946 00:39:24,972 --> 00:39:27,133 The same woman you fell in love with... 947 00:39:28,142 --> 00:39:30,009 the mother of your child. 948 00:39:31,177 --> 00:39:33,980 The woman who gave you something to live for. 949 00:39:35,189 --> 00:39:38,751 And you risked everything for her, for your son... 950 00:39:40,487 --> 00:39:43,967 Your good name, your oath, your liberty. 951 00:39:44,365 --> 00:39:46,409 Don't walk away from that. 952 00:39:47,285 --> 00:39:49,328 I know you know Paul. 953 00:39:51,030 --> 00:39:53,008 There's nothing more precious 954 00:39:53,033 --> 00:39:55,245 than watching your child grow up. 955 00:39:55,270 --> 00:39:58,282 [SUSPENSEFUL MUSIC] 956 00:39:58,307 --> 00:39:59,718 [COOS] 957 00:39:59,840 --> 00:40:01,718 [SIGHS] The hell with it. 958 00:40:01,742 --> 00:40:03,119 959 00:40:03,143 --> 00:40:05,522 - Hey, Cassie! - Paul! 960 00:40:05,546 --> 00:40:06,823 [OVERLAPPING SHOUTING] 961 00:40:06,847 --> 00:40:09,359 - Stop right there! - It's far enough. 962 00:40:09,383 --> 00:40:10,794 Right there, that's far enough! 963 00:40:10,818 --> 00:40:12,962 You're on American soil now! 964 00:40:12,986 --> 00:40:16,366 [SOMBER MUSIC] 965 00:40:16,390 --> 00:40:23,429 966 00:40:29,369 --> 00:40:30,680 Got him. 967 00:40:30,704 --> 00:40:37,443 968 00:40:38,412 --> 00:40:39,589 He's clean. 969 00:40:39,613 --> 00:40:45,061 970 00:40:45,085 --> 00:40:47,063 I love you so much. 971 00:40:47,087 --> 00:40:49,999 We won't abandon you. We'll be there. 972 00:40:50,023 --> 00:40:54,337 973 00:40:54,361 --> 00:40:55,782 Let's go. 974 00:40:55,807 --> 00:40:57,407 [HANDCUFFS CLINKING] 975 00:40:57,431 --> 00:41:01,244 976 00:41:01,268 --> 00:41:03,213 You saved a lot of people's lives today. 977 00:41:03,237 --> 00:41:04,837 Thank you. 978 00:41:05,778 --> 00:41:07,278 I love him more than anything. 979 00:41:08,975 --> 00:41:10,660 But I chose this country... 980 00:41:11,545 --> 00:41:13,556 for me, for our son. 981 00:41:13,580 --> 00:41:16,092 [POIGNANT MUSIC] 982 00:41:16,116 --> 00:41:17,727 I couldn't turn my back on it. 983 00:41:17,751 --> 00:41:24,423 984 00:41:29,963 --> 00:41:32,442 - [KEYS CLACKING] - [DOOR OPENS, CLOSES] 985 00:41:32,466 --> 00:41:34,066 - [HUMS] - [GRUNTS] 986 00:41:36,602 --> 00:41:37,812 [GRUNTS SOFTLY] 987 00:41:37,837 --> 00:41:39,548 Are you all right, Dad? 988 00:41:39,573 --> 00:41:41,651 Oh, it's nothing, sweetie. Just a work thing. 989 00:41:41,676 --> 00:41:43,454 I'll tell you about it later. 990 00:41:43,479 --> 00:41:45,290 You know what I've been wanting to do all day? 991 00:41:45,315 --> 00:41:46,493 - Hmm? - I've been wanting 992 00:41:46,518 --> 00:41:47,495 to watch your video again. 993 00:41:47,520 --> 00:41:49,264 Oh. Okay. 994 00:41:49,416 --> 00:41:52,095 - Play it for me? - Here you go. 995 00:41:52,119 --> 00:41:54,464 But I want you to play the part where you're spinning 996 00:41:54,488 --> 00:41:55,598 in slow-mo. 997 00:41:55,622 --> 00:41:56,599 Oh, okay. 998 00:41:56,623 --> 00:41:57,667 - You got it? - Yeah. 999 00:41:57,691 --> 00:42:00,726 [KEYS CLACKING] 1000 00:42:01,695 --> 00:42:03,139 [UPBEAT HIP-HOP MUSIC] 1001 00:42:03,163 --> 00:42:05,341 ♪ Ah, ah, ah, ah, pity poor immigrant ♪ 1002 00:42:05,365 --> 00:42:07,610 You have a big heart, sweetie. 1003 00:42:07,634 --> 00:42:08,945 Hmm. 1004 00:42:08,969 --> 00:42:10,813 ♪ Cold as ice, sleeping on the ground ♪ 1005 00:42:10,837 --> 00:42:12,148 I love you, Dad. 1006 00:42:12,172 --> 00:42:13,950 I love you. 1007 00:42:13,974 --> 00:42:16,953 [DRAMATIC MUSIC] 1008 00:42:16,977 --> 00:42:24,016 69523

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.