All language subtitles for FBI Most Wanted s01e10_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,529 --> 00:00:10,097 [indistinct chatter] 2 00:00:10,140 --> 00:00:13,100 [instrumental music] 3 00:00:13,143 --> 00:00:18,757 ♪ 4 00:00:18,801 --> 00:00:21,891 [dramatic music] 5 00:00:21,934 --> 00:00:28,898 ♪ 6 00:00:28,941 --> 00:00:31,553 [approaching footsteps] 7 00:00:34,251 --> 00:00:35,252 [knocking on door] 8 00:00:35,296 --> 00:00:36,732 - Open up! 9 00:00:36,775 --> 00:00:38,081 [knocking on door] Open up! 10 00:00:39,126 --> 00:00:40,127 Hey, open the door! - Open up! 11 00:00:40,170 --> 00:00:41,650 [knocking on door] - Open the door! 12 00:00:41,693 --> 00:00:42,868 - Hey, open up! - Open the door, Hayden. 13 00:00:42,912 --> 00:00:46,046 Hayden! Hayden, open this door! 14 00:00:46,089 --> 00:00:47,873 [grunts] [toilet flushing] 15 00:00:47,917 --> 00:00:49,092 [both grunt] 16 00:00:49,136 --> 00:00:50,963 Son of a bitch! - On the floor, Hayden. 17 00:00:51,007 --> 00:00:52,661 - Get down now! 18 00:00:52,704 --> 00:00:54,097 Where is it, huh? - Lift that up. 19 00:00:54,141 --> 00:00:56,839 - Where is it? Answer him, traitor. 20 00:00:56,882 --> 00:00:58,058 - Where is it? 21 00:00:59,059 --> 00:01:00,321 Get him up! 22 00:01:01,322 --> 00:01:04,107 [people speaking foreign language] 23 00:01:04,151 --> 00:01:05,282 - Oh, it looks serious. 24 00:01:05,326 --> 00:01:07,197 - Stay back. We're working a case. 25 00:01:07,241 --> 00:01:08,633 - Well, Paulie, 26 00:01:08,677 --> 00:01:11,071 what a piece of crap you turned out to be. 27 00:01:11,114 --> 00:01:13,160 - You never disappoint, Irving, sitting out here on your ass 28 00:01:13,203 --> 00:01:14,857 while these guys do the hard work. 29 00:01:14,900 --> 00:01:16,119 - We got it. 30 00:01:16,163 --> 00:01:19,557 [indistinct chatter] 31 00:01:19,601 --> 00:01:21,298 - Whoa, whoa, whoa, whoa! - Hold it! 32 00:01:21,342 --> 00:01:22,604 Get him out. Get him out. 33 00:01:22,647 --> 00:01:23,648 - Hey! - Get him out! 34 00:01:23,692 --> 00:01:25,215 Come here, you son of a bitch. 35 00:01:25,259 --> 00:01:27,696 - You're pathetic, Paulie. - Open the door. 36 00:01:27,739 --> 00:01:29,089 Get him in. [grunts] 37 00:01:30,133 --> 00:01:31,961 You lead, I'll follow. 38 00:01:32,004 --> 00:01:33,919 [engine turns over] 39 00:01:33,963 --> 00:01:40,970 ♪ 40 00:01:46,932 --> 00:01:48,151 - [grunts] 41 00:01:48,195 --> 00:01:50,675 [tense music] 42 00:01:50,719 --> 00:01:52,286 - Damn it, Irving. What are you doing? 43 00:01:52,329 --> 00:01:54,114 ♪ 44 00:01:54,157 --> 00:01:55,593 [scoffs] 45 00:01:55,637 --> 00:01:59,162 ♪ 46 00:01:59,206 --> 00:02:00,729 Ah, great. 47 00:02:00,772 --> 00:02:03,297 [car horns honking] 48 00:02:03,340 --> 00:02:04,950 Come on. Come on. 49 00:02:04,994 --> 00:02:11,305 ♪ 50 00:02:12,828 --> 00:02:14,134 [horn honks] 51 00:02:14,177 --> 00:02:15,961 I'm gonna check this out. - Let's go! 52 00:02:16,005 --> 00:02:17,267 Come on, you're already blocking traffic! 53 00:02:17,311 --> 00:02:19,269 [car horns honking] 54 00:02:19,313 --> 00:02:21,010 - No, not me. 55 00:02:21,053 --> 00:02:22,272 - I was inside. 56 00:02:23,360 --> 00:02:25,667 - Hey. Stay in the car! 57 00:02:25,710 --> 00:02:32,717 ♪ 58 00:02:40,247 --> 00:02:42,292 What the hell? 59 00:02:42,336 --> 00:02:45,295 [suspenseful music] 60 00:02:45,339 --> 00:02:48,951 ♪ 61 00:02:50,257 --> 00:02:52,781 [upbeat hip-hop music] 62 00:02:52,824 --> 00:02:54,304 ♪ 63 00:02:54,348 --> 00:02:56,350 - ♪ Ah, ah, ah, ah, pity poor immigrant ♪ 64 00:02:56,393 --> 00:02:57,699 ♪ Whose children are cold as ice ♪ 65 00:02:57,742 --> 00:02:59,048 ♪ These kids as cold as ice 66 00:02:59,091 --> 00:03:00,876 ♪ Kids as cold as ice 67 00:03:00,919 --> 00:03:02,312 ♪ Sleeping on the ground 68 00:03:02,356 --> 00:03:03,922 ♪ Tinfoil blankets wrapped around ♪ 69 00:03:03,966 --> 00:03:05,489 ♪ These kids cold as ice 70 00:03:05,533 --> 00:03:06,621 ♪ Kids cold as ice 71 00:03:06,664 --> 00:03:08,405 ♪ You see us out here 72 00:03:08,449 --> 00:03:09,841 ♪ We cold as ice 73 00:03:09,885 --> 00:03:12,496 ♪ You see us out here, we cold as ice ♪ 74 00:03:13,758 --> 00:03:15,847 - That's really great, sweetie. 75 00:03:15,891 --> 00:03:18,328 I really like the song that you chose. 76 00:03:18,372 --> 00:03:20,591 - When I was in that place in Georgia, 77 00:03:20,635 --> 00:03:24,029 I knew you'd come to find me, but those kids were so scared. 78 00:03:24,073 --> 00:03:25,683 They had nobody. 79 00:03:25,727 --> 00:03:28,599 - Very powerful video. 80 00:03:28,643 --> 00:03:32,037 - Look, we posted it on Friday, and it's already trending. 81 00:03:32,081 --> 00:03:33,822 We have so many followers. 82 00:03:33,865 --> 00:03:37,129 [soft, melancholy music] 83 00:03:37,173 --> 00:03:39,044 ♪ 84 00:03:39,088 --> 00:03:41,569 - She still has bad dreams. 85 00:03:41,612 --> 00:03:42,918 - I know. 86 00:03:44,833 --> 00:03:46,530 Are you reading someof these comments? 87 00:03:46,574 --> 00:03:49,707 "You're so 'hawt'." - [laughs] 88 00:03:49,751 --> 00:03:51,796 It's probably just other kids. 89 00:03:51,840 --> 00:03:53,058 - Oh, this one's nice: 90 00:03:53,102 --> 00:03:55,147 "Go back to where you came from." 91 00:03:55,191 --> 00:03:56,627 [scoffs] Idiot. 92 00:03:56,671 --> 00:03:59,369 ♪ 93 00:03:59,413 --> 00:04:02,372 Maybe making her video public wasn't such a good idea. 94 00:04:02,416 --> 00:04:04,592 - But she's so proud of it. 95 00:04:04,635 --> 00:04:06,158 - I know. 96 00:04:07,508 --> 00:04:09,727 So many nasty people out there with nasty ideas. 97 00:04:09,771 --> 00:04:13,165 [cell phone rings, buzzes] 98 00:04:13,209 --> 00:04:15,472 LaCroix. 99 00:04:15,516 --> 00:04:17,605 - [sighs] 100 00:04:17,648 --> 00:04:18,997 [tense music] 101 00:04:19,041 --> 00:04:20,869 - The Bureau's freaking out on this one. 102 00:04:20,912 --> 00:04:23,611 Paul Hayden, one of our own counterintelligence agents, 103 00:04:23,654 --> 00:04:25,177 was arrested downtown last night 104 00:04:25,221 --> 00:04:26,918 on charges of spying for China. 105 00:04:26,962 --> 00:04:29,921 He escaped, left one agent dead of unknown causes 106 00:04:29,965 --> 00:04:31,445 and another agent in the hospital. 107 00:04:31,488 --> 00:04:32,707 - What did he do for the Chinese? 108 00:04:32,750 --> 00:04:34,709 - Gave intel on our investigations on 109 00:04:34,752 --> 00:04:35,971 their spies here. 110 00:04:36,014 --> 00:04:37,015 The Chinese were able to pull their people 111 00:04:37,059 --> 00:04:38,190 before we could arrest them. 112 00:04:38,234 --> 00:04:39,627 - There's gotta be more to it 113 00:04:39,670 --> 00:04:41,933 to justify a $5 million reward. 114 00:04:41,977 --> 00:04:44,762 - Hayden, he broke some big case a few years ago, right? 115 00:04:44,806 --> 00:04:46,851 - He ran the team that caught the Russian spy 116 00:04:46,895 --> 00:04:48,810 Alexei Vronsky 12 years ago. 117 00:04:48,853 --> 00:04:51,160 - From patriot to traitor in 12 years. 118 00:04:51,203 --> 00:04:52,770 That's a long fall from grace. 119 00:04:52,814 --> 00:04:55,643 - Probably fueled by money problems, ego-- 120 00:04:55,686 --> 00:04:57,949 bad habits the Chinese used to blackmail him. 121 00:04:57,993 --> 00:05:03,433 ♪ 122 00:05:03,477 --> 00:05:06,436 What's that on his jacket, vomit? 123 00:05:06,480 --> 00:05:08,177 - Bingo; Agent Irving turned the corner, 124 00:05:08,220 --> 00:05:09,961 and 30 seconds later, he was dead. 125 00:05:10,005 --> 00:05:11,615 - Get me toxicology on him 126 00:05:11,659 --> 00:05:13,138 and that coffee mug right there. 127 00:05:13,182 --> 00:05:15,184 Who's the lead agent at Counterintel? 128 00:05:15,227 --> 00:05:16,577 - Ken Brown. 129 00:05:16,620 --> 00:05:19,449 He was Hayden's partner until eight years ago. 130 00:05:19,493 --> 00:05:20,798 - That's gotta be tough for that guy. 131 00:05:20,842 --> 00:05:22,887 - Gotta be tough for everybody at Counterintel. 132 00:05:22,931 --> 00:05:24,933 The best morale boost we can give them 133 00:05:24,976 --> 00:05:26,151 is catching Hayden yesterday. 134 00:05:26,195 --> 00:05:31,766 ♪ 135 00:05:31,809 --> 00:05:34,072 - Hayden kicked her head through the side window, 136 00:05:34,116 --> 00:05:37,467 left her with a broke skull and a brain hemorrhage. 137 00:05:37,511 --> 00:05:38,947 Bastard. 138 00:05:38,990 --> 00:05:40,862 - I'm sorry about your partners. 139 00:05:40,905 --> 00:05:42,167 We're here to help. 140 00:05:42,211 --> 00:05:43,821 A $5 million reward,what's that about? 141 00:05:43,865 --> 00:05:45,083 - A Hail Mary. 142 00:05:45,127 --> 00:05:47,172 Hayden has the names of our moles in China-- 143 00:05:47,216 --> 00:05:48,913 Chinese nationals that work for us. 144 00:05:48,957 --> 00:05:50,654 If the Chinese get hold of those names, 145 00:05:50,698 --> 00:05:51,829 those people are dead. 146 00:05:51,873 --> 00:05:52,917 - Hayden'll trade those names 147 00:05:52,961 --> 00:05:53,918 for a ticket to China. 148 00:05:53,962 --> 00:05:54,919 - We can't let that happen. 149 00:05:54,963 --> 00:05:55,920 - You were his partner, 150 00:05:55,964 --> 00:05:57,052 where would you find him? 151 00:05:57,095 --> 00:05:58,183 - Eight years ago, I would have said 152 00:05:58,227 --> 00:05:59,489 at home with his wife or at church. 153 00:05:59,533 --> 00:06:00,534 Now... 154 00:06:00,577 --> 00:06:01,926 - What happened eight years ago? 155 00:06:01,970 --> 00:06:04,233 - Long story, but after we called 156 00:06:04,276 --> 00:06:06,670 the spy Alexei Vronsky, somebody decided that 157 00:06:06,714 --> 00:06:08,063 Russia wasn't a threat anymore, 158 00:06:08,106 --> 00:06:09,978 that China was where the resources should be spent. 159 00:06:10,021 --> 00:06:12,067 - How long you been watching Hayden? 160 00:06:12,110 --> 00:06:13,068 - A month now. 161 00:06:13,111 --> 00:06:14,069 For the last year, 162 00:06:14,112 --> 00:06:15,070 Every time the Bureau starts 163 00:06:15,113 --> 00:06:16,593 a case on a Chinese spy, 164 00:06:16,637 --> 00:06:17,768 they get called home. 165 00:06:17,812 --> 00:06:18,900 We knew we had a mole; 166 00:06:18,943 --> 00:06:20,728 common thread was Hayden. 167 00:06:21,772 --> 00:06:22,904 He caught him while he did a drop 168 00:06:22,947 --> 00:06:24,296 at a Chinese joint downtown. 169 00:06:24,340 --> 00:06:25,776 - And while you werewatching him, 170 00:06:25,820 --> 00:06:28,562 you see any new faces,somebody he might run to? 171 00:06:28,605 --> 00:06:30,520 - No, Paul was very disciplined, 172 00:06:30,564 --> 00:06:32,522 but I think even his wife, Jenny, knew 173 00:06:32,566 --> 00:06:33,523 something was going on. 174 00:06:33,567 --> 00:06:34,524 - How so? 175 00:06:34,568 --> 00:06:36,091 - We have cameras in the house. 176 00:06:36,134 --> 00:06:37,701 We caught her when Paul wasn't home, 177 00:06:37,745 --> 00:06:39,660 searching his study, the garage. 178 00:06:39,703 --> 00:06:41,096 She knew something wasn't right. 179 00:06:41,139 --> 00:06:44,578 [ominous music] 180 00:06:44,621 --> 00:06:46,623 - Check the middle desk drawer, honey. 181 00:06:46,667 --> 00:06:48,669 It's that wide, thin drawer where dudes always shove things 182 00:06:48,712 --> 00:06:50,235 at the back that they think we'll never find. 183 00:06:50,279 --> 00:06:53,021 - It is interesting where she's not looking: 184 00:06:53,064 --> 00:06:55,850 places you might hide a document or phone numbers. 185 00:06:55,893 --> 00:06:58,722 - Tox results on Agent Irving: 186 00:06:58,766 --> 00:07:00,898 death by cyanide poisoning. 187 00:07:00,942 --> 00:07:03,031 Cyanide was also found in this coffee mug. 188 00:07:03,074 --> 00:07:04,946 - Report said that there was a scuffle 189 00:07:04,989 --> 00:07:07,905 between Irving and Hayden when they put him in his car. 190 00:07:07,949 --> 00:07:10,081 Maybe that's when he slipped it into his coffee. 191 00:07:10,125 --> 00:07:11,300 - And Hayden just happened to have 192 00:07:11,343 --> 00:07:12,867 a vial of cyanide on him? 193 00:07:12,910 --> 00:07:16,000 - Maybe, if he thought he was under surveillance. 194 00:07:17,306 --> 00:07:19,743 What's curious is wherehe got it. 195 00:07:19,787 --> 00:07:23,921 Cyanide glass capsules were part of the Russian spy-craft. 196 00:07:23,965 --> 00:07:26,141 Maybe he took it from that Russian spy he caught 197 00:07:26,184 --> 00:07:29,187 as a trophy from the highlight of his career. 198 00:07:29,231 --> 00:07:33,104 ♪ 199 00:07:33,148 --> 00:07:34,845 - She just found something. 200 00:07:34,889 --> 00:07:36,630 Looks like a bag of charcoal. 201 00:07:37,979 --> 00:07:39,371 - She got a problem with barbecue? 202 00:07:41,025 --> 00:07:43,114 - Maybe a problem with carbon monoxide. 203 00:07:43,158 --> 00:07:45,726 ♪ 204 00:07:45,769 --> 00:07:47,771 - I'm not worried that Paul would hurt himself. 205 00:07:47,815 --> 00:07:48,946 Why would you say that? 206 00:07:48,990 --> 00:07:51,819 - Counterintel surveilled your house. 207 00:07:51,862 --> 00:07:53,211 You were seen searching your garage 208 00:07:53,255 --> 00:07:54,996 and finding a bag of charcoal. 209 00:07:55,039 --> 00:07:56,998 - Well, he's tried it before,isn't that right? 210 00:07:57,041 --> 00:07:59,043 Burning charcoal to poison himself 211 00:07:59,087 --> 00:08:00,262 from carbon monoxide? 212 00:08:01,742 --> 00:08:04,092 - Yes, five years ago. 213 00:08:04,135 --> 00:08:05,659 I found him in the garage. 214 00:08:05,702 --> 00:08:07,791 I'm a nurse. I revived him. 215 00:08:07,835 --> 00:08:08,966 He didn't wanna go to the hospital. 216 00:08:09,010 --> 00:08:10,359 He was afraid he'd lose his job. 217 00:08:10,402 --> 00:08:12,840 - Did he talk about his reasons for the attempt? 218 00:08:12,883 --> 00:08:14,319 - I knew. 219 00:08:14,363 --> 00:08:16,844 It was the first anniversary of our son Davey's death. 220 00:08:18,454 --> 00:08:20,804 He was hit by a car, riding his bicycle 221 00:08:20,848 --> 00:08:22,153 in front of the house. 222 00:08:22,197 --> 00:08:23,372 - We're very sorry. 223 00:08:23,415 --> 00:08:24,982 - Paul loved children. 224 00:08:25,026 --> 00:08:28,203 We talked about another child, but I just couldn't. 225 00:08:28,246 --> 00:08:31,423 God took Davey for a purpose. 226 00:08:31,467 --> 00:08:34,818 It didn't seem right to just...replace him. 227 00:08:34,862 --> 00:08:36,690 - What made you suspect he might 228 00:08:36,733 --> 00:08:38,169 try to hurt himself again? 229 00:08:38,213 --> 00:08:41,651 - Uh, he was distant, staying up nights. 230 00:08:41,695 --> 00:08:43,958 I never suspectedhe was spying. 231 00:08:44,001 --> 00:08:45,437 - Any money problems? 232 00:08:45,481 --> 00:08:46,917 - Well, money's always been tight. 233 00:08:46,961 --> 00:08:48,136 That comes with the job, right? 234 00:08:48,179 --> 00:08:49,833 Paul complained he didn't get 235 00:08:49,877 --> 00:08:51,139 the promotions he deserved. 236 00:08:51,182 --> 00:08:53,315 - We heard he wasn't happywith his reassignment 237 00:08:53,358 --> 00:08:54,882 to the East Asia section. 238 00:08:54,925 --> 00:08:56,840 - He said it felt like punishment. 239 00:08:56,884 --> 00:09:00,409 [dramatic music] 240 00:09:00,452 --> 00:09:02,454 - Did he feel undervalued, 241 00:09:02,498 --> 00:09:04,979 you know, especially after the success 242 00:09:05,022 --> 00:09:06,720 of the whole Russia thing? 243 00:09:06,763 --> 00:09:08,417 - That case was like a curse. 244 00:09:08,460 --> 00:09:11,289 He filled those boxes with clippings about it. 245 00:09:11,333 --> 00:09:12,987 Paul got the Director's Award 246 00:09:13,030 --> 00:09:15,076 and a meeting with the vice president. 247 00:09:15,119 --> 00:09:17,078 We still struggled to pay the mortgage. 248 00:09:17,121 --> 00:09:19,080 ♪ 249 00:09:19,123 --> 00:09:21,735 - Looks like a moth embedded in amber. 250 00:09:21,778 --> 00:09:24,389 It's pretty. Was it Paul's? 251 00:09:24,433 --> 00:09:26,478 - I don't know. I've never seen it before. 252 00:09:26,522 --> 00:09:30,221 - There's a card from the Chinese church... 253 00:09:30,265 --> 00:09:32,223 Saint Jane's in Flushing. 254 00:09:32,267 --> 00:09:34,225 It's got Chinese handwriting. 255 00:09:34,269 --> 00:09:38,229 ♪ 256 00:09:38,273 --> 00:09:40,318 - You ever attend this church,Ms. Hayden? 257 00:09:40,362 --> 00:09:42,277 - No. 258 00:09:42,320 --> 00:09:45,802 - It's the name of our custodian, Ji Yong Fei, 259 00:09:45,846 --> 00:09:47,717 but I don't think it's his handwriting. 260 00:09:47,761 --> 00:09:49,153 - Can we talk to him? 261 00:09:49,197 --> 00:09:51,242 - Yes. He's in the sacristy. 262 00:09:51,286 --> 00:09:53,070 He's been with us five years. 263 00:09:53,114 --> 00:09:55,246 The church just sponsoredhis immigration application. 264 00:09:55,290 --> 00:09:57,509 There he is.Yong Fei. 265 00:09:57,553 --> 00:09:59,468 These people are here from the FBI. 266 00:09:59,511 --> 00:10:01,122 They'd like to talk to you. 267 00:10:02,427 --> 00:10:04,342 - Okay, okay. I finish. 268 00:10:04,386 --> 00:10:06,127 - [clears throat] 269 00:10:08,172 --> 00:10:09,826 Sir, could you show me your hands 270 00:10:09,870 --> 00:10:11,175 and turn around slowly? 271 00:10:11,219 --> 00:10:12,873 [tense music] 272 00:10:12,916 --> 00:10:14,222 [gunshots] - [grunts] 273 00:10:14,265 --> 00:10:15,919 - Jess! 274 00:10:15,963 --> 00:10:18,095 ♪ 275 00:10:18,139 --> 00:10:19,183 - [coughs] 276 00:10:19,227 --> 00:10:21,272 - Aw, God. 277 00:10:21,316 --> 00:10:22,970 - No, don't move. 278 00:10:23,013 --> 00:10:27,104 - [groaning] 279 00:10:27,148 --> 00:10:28,192 [grunts] 280 00:10:28,236 --> 00:10:29,411 - Looks like a .32. 281 00:10:29,454 --> 00:10:31,979 - A peanut. How 'bout him? 282 00:10:32,022 --> 00:10:33,241 - He's alive. 283 00:10:33,284 --> 00:10:34,459 You got him in the gut. 284 00:10:34,503 --> 00:10:36,897 I guess he pooched his immigration interview. 285 00:10:36,940 --> 00:10:39,377 - [laughs, grunts] 286 00:10:45,209 --> 00:10:46,297 - No broken ribs. 287 00:10:46,341 --> 00:10:48,560 - Just a bruise the size of Rhode Island. 288 00:10:48,604 --> 00:10:49,910 How's our Mr. Ji? 289 00:10:49,953 --> 00:10:52,042 - He's out of surgery.He should be ready to talk. 290 00:10:52,086 --> 00:10:53,783 - It was a close call, bro. 291 00:10:53,827 --> 00:10:56,046 What are you gonna tell Nelsonand Marilou when they see you? 292 00:10:56,090 --> 00:10:58,222 - And Tali. - I don't know. 293 00:10:58,266 --> 00:11:00,224 I'll have to think about it. 294 00:11:00,268 --> 00:11:01,965 - Well, let me know'cause they're gonna ask. 295 00:11:02,009 --> 00:11:04,881 - Hey, boss, gave us a good scare there. 296 00:11:04,925 --> 00:11:06,578 How you feeling? - I'm fine. 297 00:11:06,622 --> 00:11:07,710 My vest worked. 298 00:11:07,754 --> 00:11:09,103 - That's too bad 'cause,you know, 299 00:11:09,146 --> 00:11:10,757 I'm next in line to runthe team. 300 00:11:10,800 --> 00:11:13,585 - [laughs] - No, seriously. 301 00:11:13,629 --> 00:11:15,805 - One day, Hana. One day. 302 00:11:17,633 --> 00:11:19,330 Take a look at the picture, Mr. Ji. 303 00:11:19,374 --> 00:11:21,028 Paul Hayden knows you. 304 00:11:21,071 --> 00:11:24,074 He had a card with your name on it from the church. 305 00:11:24,118 --> 00:11:25,597 - I don't know him. 306 00:11:25,641 --> 00:11:28,731 I mind my own business. I work in church. 307 00:11:28,775 --> 00:11:30,907 - Church people don't shootfederal agents. 308 00:11:30,951 --> 00:11:33,301 - He's scary guy. 309 00:11:34,737 --> 00:11:38,785 [speaking Mandarin] 310 00:11:38,828 --> 00:11:41,831 - [speaking Mandarin] 311 00:11:46,967 --> 00:11:50,274 [dramatic music] 312 00:11:50,318 --> 00:11:52,320 ♪ 313 00:11:52,363 --> 00:11:55,715 - I don't talk no more. I want human rights lawyer. 314 00:11:55,758 --> 00:11:57,020 I want Jerry Cohen! 315 00:11:58,674 --> 00:11:59,762 - [scoffs] 316 00:11:59,806 --> 00:12:04,158 ♪ 317 00:12:04,201 --> 00:12:05,681 - This guy ever been on your radar? 318 00:12:05,725 --> 00:12:07,161 - Not that I know of. 319 00:12:07,204 --> 00:12:10,947 ♪ 320 00:12:10,991 --> 00:12:13,733 - We need accessto Hayden's work files. 321 00:12:13,776 --> 00:12:15,778 - I'll see what I can do. 322 00:12:15,822 --> 00:12:17,649 Glad you're still with us. 323 00:12:17,693 --> 00:12:20,304 ♪ 324 00:12:20,348 --> 00:12:22,742 - [speaking Chinese] 325 00:12:26,136 --> 00:12:27,268 [grunts] 326 00:12:28,269 --> 00:12:31,751 - [speaking Chinese] 327 00:12:35,232 --> 00:12:38,105 - [speaking Chinese] 328 00:12:41,064 --> 00:12:44,024 [uneasy music] 329 00:12:44,067 --> 00:12:46,983 ♪ 330 00:12:47,027 --> 00:12:48,811 [cell phone buzzes] 331 00:12:48,855 --> 00:12:51,858 - [speaking Chinese] 332 00:12:57,037 --> 00:12:58,255 - Thanks. 333 00:12:58,299 --> 00:13:00,910 ERT found six pounds of fentanyl 334 00:13:00,954 --> 00:13:02,390 at Mr. Ji's place. 335 00:13:02,433 --> 00:13:04,696 The guy slings dope when he's not cleaning the church. 336 00:13:04,740 --> 00:13:06,698 - Maybe that's why he wasso bouncy 337 00:13:06,742 --> 00:13:08,135 when we dropped in on him. 338 00:13:08,178 --> 00:13:10,833 - According to work files Counterintel sent over, 339 00:13:10,877 --> 00:13:13,357 Hayden did a workup on our Mr. Ji two years ago 340 00:13:13,401 --> 00:13:15,359 on suspicion of being a Chinese mole. 341 00:13:15,403 --> 00:13:16,970 - Based on what? 342 00:13:17,013 --> 00:13:18,798 - Ji was flashing a lot of cash, 343 00:13:18,841 --> 00:13:20,103 going to bars and strip clubs 344 00:13:20,147 --> 00:13:22,062 near military contractors in Brooklyn. 345 00:13:22,105 --> 00:13:24,064 But Hayden concluded that Ji was just 346 00:13:24,107 --> 00:13:25,761 your run-of-the-milldope dealer. 347 00:13:25,805 --> 00:13:28,242 A confidential human source with contacts in Beijing 348 00:13:28,285 --> 00:13:31,027 confirmed that Ji was not a Chinese asset. 349 00:13:31,071 --> 00:13:33,769 - But Hayden kept the cardwith his important papers. 350 00:13:33,813 --> 00:13:35,902 - To throw us off the trail. Ji's a decoy. 351 00:13:37,077 --> 00:13:38,034 [knock at door] 352 00:13:38,078 --> 00:13:39,731 - Sorry to barge in. 353 00:13:39,775 --> 00:13:41,733 One of our Chinese assets was snatched off 354 00:13:41,777 --> 00:13:43,126 a Beijing street yesterday. 355 00:13:43,170 --> 00:13:44,388 No one's heard from him. 356 00:13:45,868 --> 00:13:47,217 - I'm sorry to hear that. 357 00:13:47,261 --> 00:13:48,871 - We think Hayden gave them the name as a sample 358 00:13:48,915 --> 00:13:50,742 of what he has to offer. 359 00:13:50,786 --> 00:13:51,961 It's gonna get worse. 360 00:13:52,005 --> 00:13:53,745 We don't have time to pull our people out. 361 00:13:53,789 --> 00:13:56,792 - Hayden's buying time by wasting ours. 362 00:13:56,836 --> 00:13:59,316 - We need to get ahead of him. - Yeah, you're right. 363 00:13:59,360 --> 00:14:03,059 He had a confidential human source he used to work with, 364 00:14:03,103 --> 00:14:04,887 someone with Beijing contacts. 365 00:14:04,931 --> 00:14:06,889 That person might know how the Chinese plan 366 00:14:06,933 --> 00:14:08,195 to get Hayden out of the country. 367 00:14:08,238 --> 00:14:11,067 - Our confidential human sources are off limits. 368 00:14:11,111 --> 00:14:12,068 I'm sorry. 369 00:14:12,112 --> 00:14:13,417 - Without knowing Chinese methods, 370 00:14:13,461 --> 00:14:14,897 we're flying blind. 371 00:14:14,941 --> 00:14:17,204 - This CHS could point us in the right direction. 372 00:14:17,247 --> 00:14:18,379 - Not my call. 373 00:14:18,422 --> 00:14:20,860 We've been told, "Stay away from her." 374 00:14:20,903 --> 00:14:23,863 [foreboding music] 375 00:14:23,906 --> 00:14:26,256 ♪ 376 00:14:26,300 --> 00:14:27,867 - Nobody told us. 377 00:14:27,910 --> 00:14:34,874 ♪ 378 00:14:51,847 --> 00:14:53,805 - Oh, my God! Look what you did to my jacket. 379 00:14:53,849 --> 00:14:55,285 What, are you blind? 380 00:14:55,329 --> 00:14:56,983 - You bumped into me. Get out of the way. 381 00:14:57,026 --> 00:14:58,114 - You're not going anywhere until you pay 382 00:14:58,158 --> 00:14:59,246 for her dry cleaning. 383 00:14:59,289 --> 00:15:01,161 - I said, out of our way. 384 00:15:01,204 --> 00:15:03,511 - Oh, you got badges?We got badges too. 385 00:15:03,554 --> 00:15:04,947 - Listen, pal, I have a job to do, 386 00:15:04,991 --> 00:15:06,166 and you're in my way right now, okay? 387 00:15:06,209 --> 00:15:07,950 I have VIP with... - Sheryll Barnes from 388 00:15:07,994 --> 00:15:09,343 the FBI Fugitive Task Force. 389 00:15:09,386 --> 00:15:11,258 We're looking for Paul Hayden. We need your help. 390 00:15:11,301 --> 00:15:13,521 - I'm not allowed to talk to you. 391 00:15:13,564 --> 00:15:14,957 - He's already given them a name. 392 00:15:15,001 --> 00:15:16,480 That person's missingand probably dead. 393 00:15:16,524 --> 00:15:18,265 - Listen, we need information on methods: 394 00:15:18,308 --> 00:15:20,310 the extraction, communications. 395 00:15:20,354 --> 00:15:21,921 How do they talk to him? 396 00:15:21,964 --> 00:15:24,924 - Give me your number.Quick. 397 00:15:24,967 --> 00:15:27,100 - She's in my way... - We're counting on you. 398 00:15:27,143 --> 00:15:28,971 - You know what, you need to learn to respect U.S. Marshals. 399 00:15:29,015 --> 00:15:30,451 - Screw you. - She bumped into me. 400 00:15:30,494 --> 00:15:32,148 Yeah, she-- - Enjoy the donuts. 401 00:15:32,192 --> 00:15:33,845 - Bottom of the barrel. 402 00:15:33,889 --> 00:15:38,850 ♪ 403 00:15:38,894 --> 00:15:40,852 - I wouldn't pin my hopeson an informant. 404 00:15:40,896 --> 00:15:42,332 - [sighs] 405 00:15:42,376 --> 00:15:44,291 I'm thinking about Hayden, 406 00:15:44,334 --> 00:15:46,119 the moment he knew he was caught. 407 00:15:47,250 --> 00:15:49,296 He had a cyanide pill in his pocket. 408 00:15:49,339 --> 00:15:51,559 Based on his previous suicide attempt, 409 00:15:51,602 --> 00:15:52,995 you'd think he'd just take it, 410 00:15:53,039 --> 00:15:54,866 kill himself, but he didn't. 411 00:15:54,910 --> 00:15:57,043 Obviously thinks he has something to live for. 412 00:15:58,131 --> 00:16:00,394 - An exit planto a tropical island 413 00:16:00,437 --> 00:16:02,004 with the moneythe Chinese paid him 414 00:16:02,048 --> 00:16:03,527 to betray his own country. 415 00:16:03,571 --> 00:16:06,878 - Money we haven't found yet. - But still looking for. 416 00:16:06,922 --> 00:16:09,142 All right, exit plans... 417 00:16:09,185 --> 00:16:12,536 I've got:kids and a cabin on a lake. 418 00:16:12,580 --> 00:16:15,539 - You mean, we're not gonna do this job forever and ever? 419 00:16:15,583 --> 00:16:18,542 A bathing suit and sailboat. 420 00:16:18,586 --> 00:16:21,023 - Couple of horses and a place in the mountains. 421 00:16:21,067 --> 00:16:23,330 - Okay, so Charlotte and I have talked about it: 422 00:16:23,373 --> 00:16:28,117 a restorative justice clinicfor at-risk youth... 423 00:16:28,161 --> 00:16:29,553 and grandkids. 424 00:16:29,597 --> 00:16:32,904 [bittersweet music] 425 00:16:32,948 --> 00:16:35,211 ♪ 426 00:16:35,255 --> 00:16:38,432 [cell phone bleeps] 427 00:16:38,475 --> 00:16:40,216 It's from the informant. 428 00:16:40,260 --> 00:16:42,392 "The Chinese are usinga LinkedIn account 429 00:16:42,436 --> 00:16:44,177 to communicate with Hayden." 430 00:16:44,220 --> 00:16:46,048 [ominous music] 431 00:16:46,092 --> 00:16:49,486 [keys clacking] 432 00:16:49,530 --> 00:16:50,922 - Got it. All right. 433 00:16:50,966 --> 00:16:52,402 Looks like a regular business account 434 00:16:52,446 --> 00:16:55,492 for a sales manager at a Hong Kong chemical company. 435 00:16:55,536 --> 00:16:57,103 Give me a sec. 436 00:16:57,146 --> 00:16:58,321 [keys clack] 437 00:16:58,365 --> 00:16:59,409 All right, I'm in. 438 00:16:59,453 --> 00:17:01,368 - These chats are all in Chinese. 439 00:17:01,411 --> 00:17:02,586 Crosby? 440 00:17:02,630 --> 00:17:04,066 - All right, they're talking about a meet 441 00:17:04,110 --> 00:17:06,112 and setting up a bottleneck near the Prudential Center 442 00:17:06,155 --> 00:17:08,114 to weed out anyone following their agents. 443 00:17:08,157 --> 00:17:09,245 - In Newark. 444 00:17:09,289 --> 00:17:11,247 That doesn't exactly narrow it down. 445 00:17:11,291 --> 00:17:13,075 - What side of the Prudential Center 446 00:17:13,119 --> 00:17:15,121 are they setting up the bottleneck? 447 00:17:15,164 --> 00:17:17,427 - It says "Broad Street." 448 00:17:19,125 --> 00:17:20,517 - Damn it, of course. 449 00:17:20,561 --> 00:17:22,258 Washington Park on Broad Street. 450 00:17:22,302 --> 00:17:23,955 That's where he caught his Russian spy. 451 00:17:23,999 --> 00:17:25,392 That's where he's setting the meet with the Chinese. 452 00:17:25,435 --> 00:17:27,263 He is thumbing his noseat the Bureau. 453 00:17:27,307 --> 00:17:29,352 ♪ 454 00:17:29,396 --> 00:17:31,267 - Yeah, you wanna run, like, a little more? 455 00:17:31,311 --> 00:17:33,400 Do, like, another round or so. 456 00:17:33,443 --> 00:17:34,705 Okay, cool. 457 00:17:34,749 --> 00:17:37,186 [indistinct chatter] 458 00:17:37,230 --> 00:17:40,276 - Got something, southeast corner. 459 00:17:40,320 --> 00:17:44,976 Male Asian, NYU jacket,backpack. 460 00:17:45,020 --> 00:17:46,326 [indistinct chatter] 461 00:17:46,369 --> 00:17:48,110 - I see him. 462 00:17:48,154 --> 00:17:49,590 [suspenseful music] 463 00:17:49,633 --> 00:17:52,071 - Give him room. Let him lead us to Hayden. 464 00:17:52,114 --> 00:17:58,381 ♪ 465 00:17:59,687 --> 00:18:00,992 - Okay, cool 466 00:18:01,036 --> 00:18:02,472 I'll try on the cell, then. It's fine. 467 00:18:02,516 --> 00:18:04,170 I just figured you'd check your answering machine. 468 00:18:04,213 --> 00:18:06,215 - He made us. 469 00:18:06,259 --> 00:18:07,216 [grunts softly] 470 00:18:07,260 --> 00:18:10,350 [both grunting] 471 00:18:10,393 --> 00:18:13,048 [tense music] 472 00:18:13,092 --> 00:18:14,484 - [grunting] 473 00:18:14,528 --> 00:18:18,140 [both grunting] 474 00:18:19,620 --> 00:18:21,187 - [moans] 475 00:18:21,230 --> 00:18:23,102 - [groans] - Where's Hayden? 476 00:18:23,145 --> 00:18:26,540 ♪ 477 00:18:26,583 --> 00:18:30,021 - [speaking Chinese] 478 00:18:30,065 --> 00:18:31,327 - [speaks Chinses] 479 00:18:31,371 --> 00:18:33,199 [dramatic music] 480 00:18:33,242 --> 00:18:34,461 He's invoking. 481 00:18:34,504 --> 00:18:36,202 We're not gonna get anything out of him. 482 00:18:36,245 --> 00:18:38,029 - His student ID says he's 20. 483 00:18:38,073 --> 00:18:40,771 - Going on 35.Most likely a fake. 484 00:18:40,815 --> 00:18:43,470 - Losartan and statins,90-day supply. 485 00:18:43,513 --> 00:18:46,516 - That's what Hayden is taking. It's for his trip. 486 00:18:46,560 --> 00:18:49,040 The Chinese are providing all the amenities. 487 00:18:49,084 --> 00:18:52,174 - Albuterol for asthma.Hayden has asthma? 488 00:18:52,218 --> 00:18:53,349 - Not according to his file. 489 00:18:53,393 --> 00:18:55,438 - And progesterone. 490 00:18:55,482 --> 00:18:57,048 I'm taking that's not in his file either. 491 00:18:57,092 --> 00:18:58,746 - Women take it for PMS. 492 00:18:59,834 --> 00:19:01,183 - He ain't going alone. 493 00:19:01,227 --> 00:19:04,708 ♪ 494 00:19:04,752 --> 00:19:07,189 - I haven't heard from Paul. Why? 495 00:19:07,233 --> 00:19:09,539 Uh, is he all right? Where is he? 496 00:19:09,583 --> 00:19:11,759 - You going somewhere, Ms. Hayden? 497 00:19:11,802 --> 00:19:14,109 - To my sister's in Raynham, 498 00:19:14,153 --> 00:19:15,545 get away from all the attention. 499 00:19:15,589 --> 00:19:17,460 - I can understand that. 500 00:19:17,504 --> 00:19:19,070 You driving there tonight? 501 00:19:19,114 --> 00:19:20,376 - Maybe tomorrow morning. 502 00:19:20,420 --> 00:19:21,812 - You don't mind if we give your sister a call 503 00:19:21,856 --> 00:19:23,162 to make sure she's expecting you? 504 00:19:24,511 --> 00:19:26,643 - Ms. Hayden, where are you going? 505 00:19:26,687 --> 00:19:28,515 - I told you-- - Your husband contacted you, 506 00:19:28,558 --> 00:19:30,473 didn't he, told you to get ready to leave? 507 00:19:30,517 --> 00:19:33,650 [foreboding music] 508 00:19:33,694 --> 00:19:35,522 - I told him he should turn himself in, 509 00:19:35,565 --> 00:19:37,828 that all the good things that he's done for our country 510 00:19:37,872 --> 00:19:40,091 will count for something. 511 00:19:40,135 --> 00:19:44,400 ♪ 512 00:19:44,444 --> 00:19:45,749 - Do you have asthma, Ms. Hayden? 513 00:19:45,793 --> 00:19:47,229 - No. 514 00:19:47,273 --> 00:19:49,275 - Do you take progesterone? - No, why? 515 00:19:49,318 --> 00:19:51,451 - We think your husband's playing games with you, 516 00:19:51,494 --> 00:19:53,366 using you to distract us. 517 00:19:53,409 --> 00:19:54,497 - What games? 518 00:19:54,541 --> 00:19:55,498 - I'm sorry to ask, 519 00:19:55,542 --> 00:19:57,239 but did you ever suspect Paul 520 00:19:57,283 --> 00:19:59,676 of having a mistress? 521 00:19:59,720 --> 00:20:02,766 - No. He's not that kind of man. 522 00:20:02,810 --> 00:20:04,159 He's loyal. 523 00:20:04,203 --> 00:20:10,600 ♪ 524 00:20:10,644 --> 00:20:12,254 [whispers] So he's not coming for me? 525 00:20:12,298 --> 00:20:15,170 - These are his mistakes, Ms. Hayden, not yours. 526 00:20:16,650 --> 00:20:18,260 We're gonna make sure he pays for them. 527 00:20:18,304 --> 00:20:21,481 - [breathing heavily] 528 00:20:26,660 --> 00:20:28,836 - Counterintel already did a deep dive on Hayden. 529 00:20:28,879 --> 00:20:30,011 If they didn't find a mistress... 530 00:20:30,054 --> 00:20:31,534 - They only watched himfor a month. 531 00:20:31,578 --> 00:20:33,797 Like they said,he's highly disciplined. 532 00:20:33,841 --> 00:20:35,538 He knows how to coverhis tracks. 533 00:20:35,582 --> 00:20:37,410 - Well, then there's this. 534 00:20:37,453 --> 00:20:39,368 He didn't get it from his wife. 535 00:20:39,412 --> 00:20:41,501 Probably not something he'd buy himself. 536 00:20:41,544 --> 00:20:42,676 - A gift from a girlfriend. 537 00:20:42,719 --> 00:20:43,677 - Who maybe the reason 538 00:20:43,720 --> 00:20:44,852 he didn't use the cyanide 539 00:20:44,895 --> 00:20:45,983 when he was caught. 540 00:20:46,027 --> 00:20:47,507 - What do you make of this? 541 00:20:49,813 --> 00:20:51,293 Starting about three years ago, 542 00:20:51,337 --> 00:20:53,948 Hayden was taking Ubers to this neighborhood Bushwick. 543 00:20:53,991 --> 00:20:56,516 Now there's different drop-offs and pick-ups 544 00:20:56,559 --> 00:20:59,388 but all within a few blocks of each other. 545 00:20:59,432 --> 00:21:01,085 That went on a couple times a week 546 00:21:01,129 --> 00:21:02,870 until about a year ago. 547 00:21:02,913 --> 00:21:04,828 And weirdly enough, one of the bars 548 00:21:04,872 --> 00:21:07,527 our church custodian, Mr. Ji, frequented 549 00:21:07,570 --> 00:21:09,137 is in the same neighborhood. 550 00:21:09,180 --> 00:21:12,009 - Hayden was investigating Ji as a suspected Chinese mole, 551 00:21:12,053 --> 00:21:14,142 makes sense he'd follow him to that bar. 552 00:21:14,185 --> 00:21:16,405 - Except Hayden was going to this neighborhood 553 00:21:16,449 --> 00:21:18,538 months before he started investigating Ji. 554 00:21:18,581 --> 00:21:21,976 - So something else was drawing him there. 555 00:21:22,019 --> 00:21:24,761 - Drawing him to that bar where he crossed paths with Ji. 556 00:21:24,805 --> 00:21:27,111 [dramatic music] 557 00:21:27,155 --> 00:21:28,809 - You both were at the same bar, 558 00:21:28,852 --> 00:21:32,421 the Esquire in Bushwick,every week for two years. 559 00:21:34,728 --> 00:21:38,601 - Dr. Gadarian, line five. Dr. Gadarian, line five. 560 00:21:39,820 --> 00:21:42,388 - They say I go to jail for ten years for drugs. 561 00:21:42,431 --> 00:21:43,824 What do I get if I help you? 562 00:21:43,867 --> 00:21:45,391 - Oh, what you don't get 563 00:21:45,434 --> 00:21:46,740 is a bullet to the back of the head 564 00:21:46,783 --> 00:21:48,872 because we sent you back to China, how's that? 565 00:21:50,004 --> 00:21:52,180 - [exhales deeply] - One last time, Mr. Ji. 566 00:21:52,223 --> 00:21:53,703 Did you see him at the bar? 567 00:21:53,747 --> 00:21:54,965 - I did not go there to see man. 568 00:21:55,009 --> 00:21:56,184 - Why did you go there? 569 00:21:59,622 --> 00:22:00,754 - [speaks Chinese] 570 00:22:00,797 --> 00:22:02,103 [ominous music] 571 00:22:02,146 --> 00:22:05,106 - Silkworm. Who's Silkworm? 572 00:22:05,149 --> 00:22:07,891 - Bartender, Chinese girl. 573 00:22:09,023 --> 00:22:10,938 She had a silkworm tattoo on her arm. 574 00:22:10,981 --> 00:22:12,766 - Does this girl still work at the bar? 575 00:22:12,809 --> 00:22:14,724 - She stopped a year ago. 576 00:22:14,768 --> 00:22:16,030 She disappeared. 577 00:22:16,073 --> 00:22:21,905 ♪ 578 00:22:21,949 --> 00:22:22,950 Okay? 579 00:22:25,082 --> 00:22:27,171 - Okay...for now. 580 00:22:28,651 --> 00:22:32,525 - Silkworms turn into moths,like the moth in that ring. 581 00:22:32,568 --> 00:22:34,701 I'd say that'd have to be her. 582 00:22:34,744 --> 00:22:36,703 The bar will haveher Social Security number. 583 00:22:36,746 --> 00:22:38,444 We can track her from there. 584 00:22:38,487 --> 00:22:41,447 [eerie music] 585 00:22:41,490 --> 00:22:46,495 ♪ 586 00:22:46,539 --> 00:22:49,542 [both speaking Chinese] 587 00:22:50,847 --> 00:22:52,980 - No, our messages were intercepted. 588 00:22:53,023 --> 00:22:54,285 I'm lucky I wasn't caught. 589 00:22:54,329 --> 00:22:56,462 - It would be simpler withoutthe extra baggage. 590 00:22:56,505 --> 00:22:58,638 - [speaks Chinese] 591 00:22:59,769 --> 00:23:01,815 - Always so stubborn. 592 00:23:01,858 --> 00:23:03,860 And Beijing is always soimpatient. 593 00:23:03,904 --> 00:23:04,861 - They'll get all the names, 594 00:23:04,905 --> 00:23:06,994 and we're set up like we agreed. 595 00:23:07,037 --> 00:23:09,475 - Yes, yes,but the old plan to extract you 596 00:23:09,518 --> 00:23:10,954 is not safe anymore. 597 00:23:10,998 --> 00:23:12,260 There's a new arrangement. 598 00:23:12,303 --> 00:23:15,306 [speaking Chinese] 599 00:23:21,704 --> 00:23:28,711 ♪ 600 00:23:32,280 --> 00:23:34,238 - The data's coming in now from CBP. 601 00:23:34,282 --> 00:23:37,067 Zheng Ya Jie, AKA Cassie Zheng, 602 00:23:37,111 --> 00:23:39,026 entered the country from Taiwan six years ago 603 00:23:39,069 --> 00:23:40,680 on a student visa. 604 00:23:40,723 --> 00:23:42,508 She the green card in a lottery, 605 00:23:42,551 --> 00:23:44,640 degree in Communication from SUNY, 606 00:23:44,684 --> 00:23:47,861 jobs as a bartender and conversation partner 607 00:23:47,904 --> 00:23:49,297 for a Chinese language school. 608 00:23:49,340 --> 00:23:52,692 - Which doesn't explain how she paid $400,000 cash 609 00:23:52,735 --> 00:23:55,956 for a one-bedroom condo in Flushing last year. 610 00:23:55,999 --> 00:23:57,653 - Maybe it's where the money 611 00:23:57,697 --> 00:23:59,568 Hayden got from the Chinese went to. 612 00:23:59,612 --> 00:24:00,961 - Young, pretty girlfriend. 613 00:24:01,004 --> 00:24:03,137 Guess that tops off Hayden's exit plan. 614 00:24:03,180 --> 00:24:04,834 - Does it seem thin to you? 615 00:24:04,878 --> 00:24:06,619 Considering the grief over his son, 616 00:24:06,662 --> 00:24:08,055 his job dissatisfaction, 617 00:24:08,098 --> 00:24:10,187 money and romance just don't seem enough. 618 00:24:10,231 --> 00:24:12,276 - Maybe for you. 619 00:24:12,320 --> 00:24:14,322 - [chuckles] 620 00:24:14,365 --> 00:24:17,281 - By the way, you never told uswhat your exit plan was. 621 00:24:20,328 --> 00:24:22,939 - Yeah, I had a plan once. Then I lost to Angelyne. 622 00:24:22,983 --> 00:24:24,985 I made a new plan, safe and predictable, 623 00:24:25,028 --> 00:24:27,204 and then a drug dealer put a slug in my chest. 624 00:24:27,248 --> 00:24:30,817 [solemn music] 625 00:24:30,860 --> 00:24:34,342 I don't know. I don't know about any plans. 626 00:24:35,386 --> 00:24:36,910 Hmm. 627 00:24:36,953 --> 00:24:38,912 Tali made a video about 628 00:24:38,955 --> 00:24:40,348 her experience in the detention center. 629 00:24:40,391 --> 00:24:43,743 She posted it. Some reactions... 630 00:24:43,786 --> 00:24:46,049 made my hair stand on end. 631 00:24:46,093 --> 00:24:49,139 I thought, "Take it down, don't put yourself out there." 632 00:24:49,183 --> 00:24:50,184 But... 633 00:24:52,708 --> 00:24:55,319 I don't know. Maybe Tali's right. 634 00:24:55,363 --> 00:24:57,974 Maybe it's about putting yourself out there, you know? 635 00:24:59,323 --> 00:25:01,282 Doing the best you can, 636 00:25:01,325 --> 00:25:04,372 just taking it one day at a time. 637 00:25:04,415 --> 00:25:11,379 ♪ 638 00:25:11,422 --> 00:25:14,382 [tense music] 639 00:25:14,425 --> 00:25:15,688 That's her. 640 00:25:15,731 --> 00:25:18,386 ♪ 641 00:25:18,429 --> 00:25:19,735 [earpiece beeps] Subject's on the move. 642 00:25:19,779 --> 00:25:20,780 [earpiece beeps] 643 00:25:20,823 --> 00:25:24,131 ♪ 644 00:25:24,174 --> 00:25:26,829 - She's got a backpack.Maybe this is it. 645 00:25:26,873 --> 00:25:28,265 Maybe she's gonna meet up with Hayden. 646 00:25:28,309 --> 00:25:35,316 ♪ 647 00:25:38,232 --> 00:25:40,713 - She's doing her laundry. 648 00:25:40,756 --> 00:25:42,715 - It figures. It's laundromat. 649 00:25:42,758 --> 00:25:44,368 - If I was running offto China, 650 00:25:44,412 --> 00:25:46,893 doing my laundry wouldn't beat the top of my list. 651 00:25:46,936 --> 00:25:49,199 - Maybe we got this girl wrong, bro. 652 00:25:49,243 --> 00:25:52,812 - We need to talk to her. - And break cover? 653 00:25:53,856 --> 00:25:54,901 - It's just a block away. 654 00:25:54,944 --> 00:25:56,250 I got this. 655 00:25:56,293 --> 00:25:58,208 Your dirty clothes. 656 00:25:59,862 --> 00:26:03,170 - Tumble dry on low, por favor. - Don't get used to this. 657 00:26:03,213 --> 00:26:10,220 ♪ 658 00:26:18,141 --> 00:26:20,274 You gonna use this machine? 659 00:26:20,317 --> 00:26:21,884 Huh? 660 00:26:21,928 --> 00:26:24,017 - No, I don't need it. 661 00:26:27,498 --> 00:26:30,023 - The machines on this side are much better. 662 00:26:30,066 --> 00:26:32,199 They don't short you on the rinse cycle. 663 00:26:36,072 --> 00:26:38,379 [coins clinking] 664 00:26:38,422 --> 00:26:39,989 [machine beeps] 665 00:26:40,033 --> 00:26:41,251 [sighs] 666 00:26:43,514 --> 00:26:46,039 25 minutes of peace and music. 667 00:26:47,040 --> 00:26:48,432 That's a cute tattoo. 668 00:26:49,825 --> 00:26:51,218 Is it a cocoon? 669 00:26:51,261 --> 00:26:53,786 - Yes, for a silkworm. - Oh. 670 00:26:53,829 --> 00:26:55,875 I have a spider in a web. 671 00:26:55,918 --> 00:26:57,485 [coughing] 672 00:26:59,139 --> 00:27:00,836 Sorry, must be all the lint. 673 00:27:00,880 --> 00:27:02,882 [coughing] 674 00:27:02,925 --> 00:27:05,362 [suspenseful music] 675 00:27:05,406 --> 00:27:06,712 [grunts, coughs] 676 00:27:06,755 --> 00:27:10,150 Damn, I thoughtI brought my inhaler. 677 00:27:10,193 --> 00:27:12,065 - You have asthma? 678 00:27:12,108 --> 00:27:13,719 - [coughs]Mm-hmm. 679 00:27:13,762 --> 00:27:15,155 - Albuterol? - Uh-huh. 680 00:27:15,198 --> 00:27:16,983 [coughs] You have asthma too? 681 00:27:17,026 --> 00:27:18,854 - No, but I have an inhaler. 682 00:27:18,898 --> 00:27:20,377 - [coughing] 683 00:27:22,075 --> 00:27:23,119 [coughs] 684 00:27:24,512 --> 00:27:26,035 [sucks in breath, moans] 685 00:27:26,079 --> 00:27:27,254 [sighs] 686 00:27:28,951 --> 00:27:31,258 Thank you. [door squeaks open] 687 00:27:32,912 --> 00:27:34,783 - Look who's here. - Oh! 688 00:27:34,827 --> 00:27:35,915 - [laughs] 689 00:27:35,958 --> 00:27:37,743 - Oh, did you have fun with ChaCha? 690 00:27:37,786 --> 00:27:39,962 - They played so nice together. 691 00:27:40,006 --> 00:27:42,486 - Oh. [speaks indistinctly, laughs] 692 00:27:42,530 --> 00:27:46,229 - That kid looks mixed. He could be Hayden's son. 693 00:27:46,273 --> 00:27:48,405 - Found the son he lost, 694 00:27:48,449 --> 00:27:50,320 started a whole new family. 695 00:27:50,364 --> 00:27:52,105 - He didn't need this,not even once. 696 00:27:52,148 --> 00:27:53,106 Here you go. 697 00:27:53,149 --> 00:27:56,936 - [speaking Chinese] 698 00:27:56,979 --> 00:27:58,502 - Who's a lucky boy? 699 00:27:58,546 --> 00:28:01,854 You're gonna get ona big plane to go see Grandma. 700 00:28:01,897 --> 00:28:05,422 [speaking Chinese] 701 00:28:05,466 --> 00:28:08,861 - [speaking Chinese] 702 00:28:08,904 --> 00:28:10,079 - Kenny. 703 00:28:10,123 --> 00:28:11,080 - She's saying her and the kid 704 00:28:11,124 --> 00:28:12,255 are taking a plane tonight. 705 00:28:12,299 --> 00:28:13,822 Her friend thinks she's going to Taiwan. 706 00:28:13,866 --> 00:28:17,173 [both speaking Chinese] 707 00:28:24,920 --> 00:28:26,487 - And that's about a baby's doctor's appointment, 708 00:28:26,530 --> 00:28:27,923 day after tomorrow. 709 00:28:27,967 --> 00:28:30,317 The friend cancelled it, but our girl thinks 710 00:28:30,360 --> 00:28:31,710 she still might be here. 711 00:28:31,753 --> 00:28:33,363 - Sounds like maybe she's having second thoughts 712 00:28:33,407 --> 00:28:35,322 about running off to China with Hayden. 713 00:28:35,365 --> 00:28:36,802 - Say, "bye." - Say, "bye." 714 00:28:36,845 --> 00:28:37,977 - Say, "bye." 715 00:28:38,020 --> 00:28:40,153 - Bye-bye.Bye-bye. 716 00:28:40,196 --> 00:28:41,284 - [laughs] [door squeaks open] 717 00:28:41,328 --> 00:28:42,982 - He's so handsome. 718 00:28:43,025 --> 00:28:44,984 What's his name? - Eli. 719 00:28:45,027 --> 00:28:47,160 It was his first birthday last month. 720 00:28:47,203 --> 00:28:49,162 - Hey, boss, Taiwan government confirms 721 00:28:49,205 --> 00:28:51,164 Cassie Zheng's passport is legit. 722 00:28:51,207 --> 00:28:53,470 But they can't find any employment records for her 723 00:28:53,514 --> 00:28:54,558 in Taiwan or any record 724 00:28:54,602 --> 00:28:56,038 she ever attended school there, 725 00:28:56,082 --> 00:28:57,561 not even grammar school. 726 00:28:57,605 --> 00:29:00,434 It's like she was born the day she got her passport 727 00:29:00,477 --> 00:29:02,131 five years ago. 728 00:29:02,175 --> 00:29:04,351 - I have to take him home to feed him. 729 00:29:04,394 --> 00:29:05,961 I'll be back in 30 minutes. 730 00:29:06,005 --> 00:29:07,180 - Oh, I can watch your stuff. 731 00:29:07,223 --> 00:29:08,834 - Oh. - It's the least I can do. 732 00:29:08,877 --> 00:29:09,835 - Thank you. Thank you. 733 00:29:09,878 --> 00:29:11,097 Say, "bye-bye," Eli. 734 00:29:11,140 --> 00:29:12,533 - She's heading home. 735 00:29:12,576 --> 00:29:15,536 [tense music] 736 00:29:15,579 --> 00:29:21,585 ♪ 737 00:29:21,629 --> 00:29:23,370 [exhales deeply] 738 00:29:24,980 --> 00:29:27,548 - The medication on that Chinese agent in the park-- 739 00:29:27,591 --> 00:29:29,158 blood pressure pills for Hayden, 740 00:29:29,202 --> 00:29:30,246 asthma inhaler for the baby, 741 00:29:30,290 --> 00:29:32,379 and progesterone... 742 00:29:32,422 --> 00:29:35,251 presumably for the girlfriend, Cassie. 743 00:29:35,295 --> 00:29:36,992 That's for PMS, right? 744 00:29:37,036 --> 00:29:38,124 - Sounds right. 745 00:29:39,690 --> 00:29:43,129 - So does a 300-milligram dose every day sound right to you? 746 00:29:43,172 --> 00:29:48,047 ♪ 747 00:29:48,090 --> 00:29:50,092 - [coos] - Oh. 748 00:29:50,136 --> 00:29:51,267 [knocking at door] 749 00:29:51,311 --> 00:29:53,574 Oh. - [cooing] 750 00:29:55,054 --> 00:29:56,185 [grunts softly] 751 00:30:10,460 --> 00:30:12,158 - The attendant gave me your address. 752 00:30:12,201 --> 00:30:13,942 Your laundry was dry. 753 00:30:13,986 --> 00:30:15,901 - Oh, thank you. 754 00:30:15,944 --> 00:30:18,077 - Cassie Zheng, I'm Agent LaCroix. 755 00:30:18,120 --> 00:30:20,035 We need to talk to you about Paul Hayden. 756 00:30:20,079 --> 00:30:21,602 - Wha--well, what happened? - He's trying to leave 757 00:30:21,645 --> 00:30:23,169 the country tonight, isn't he? 758 00:30:23,212 --> 00:30:25,084 - And you're gonna help us stop him. 759 00:30:25,127 --> 00:30:27,347 - I love him.He loves me. 760 00:30:27,390 --> 00:30:28,827 He loves our son. 761 00:30:28,870 --> 00:30:30,132 - You're supposed to go with him, but you're afraid 762 00:30:30,176 --> 00:30:31,481 of what'll happen to you once you get to China. 763 00:30:32,918 --> 00:30:34,223 - The government in China, they don't like 764 00:30:34,267 --> 00:30:35,398 people from Taiwan. 765 00:30:37,966 --> 00:30:39,446 - [sighs] 766 00:30:39,489 --> 00:30:42,928 That's not the reasonyou're afraid, is it, Cassie? 767 00:30:42,971 --> 00:30:46,453 The silkworm inside the cocoon,that's you, isn't it, 768 00:30:46,496 --> 00:30:48,890 becoming the personyou were meant to be? 769 00:30:48,934 --> 00:30:52,328 [dramatic music] 770 00:30:52,372 --> 00:30:53,808 You're afraid because 771 00:30:53,852 --> 00:30:56,158 transgender peopleare not accepted in China. 772 00:30:56,202 --> 00:30:59,814 ♪ 773 00:30:59,858 --> 00:31:01,468 - They think we are mentally ill. 774 00:31:01,511 --> 00:31:03,862 - They might take your sonaway from you. 775 00:31:04,950 --> 00:31:07,822 - Not even Paul can protect you. 776 00:31:07,866 --> 00:31:09,911 - When Paul told me we had to go to China, 777 00:31:09,955 --> 00:31:11,913 I said, "yes," because of his safety. 778 00:31:11,957 --> 00:31:13,828 - Where are you supposed to meet him? 779 00:31:13,872 --> 00:31:16,439 - I--I don't know. 780 00:31:16,483 --> 00:31:18,920 They call will call and come pick me up. 781 00:31:18,964 --> 00:31:23,925 ♪ 782 00:31:23,969 --> 00:31:26,928 I know that what Paul did is wrong, 783 00:31:26,972 --> 00:31:28,364 but we are a family. 784 00:31:29,409 --> 00:31:31,585 But in China... 785 00:31:31,628 --> 00:31:33,152 - [coos] 786 00:31:35,110 --> 00:31:38,505 - I don't know what to do. Please, help us. 787 00:31:38,548 --> 00:31:41,900 ♪ 788 00:31:47,862 --> 00:31:51,039 [lullaby plays softly] 789 00:31:51,083 --> 00:31:53,781 - I was Paul's conversation partner 790 00:31:53,824 --> 00:31:55,000 at the language school. 791 00:31:55,043 --> 00:31:57,393 That's how we met. We fell in love. 792 00:31:57,437 --> 00:31:59,047 - Does he know your status? 793 00:31:59,091 --> 00:32:00,701 ♪ 794 00:32:00,744 --> 00:32:03,225 - But you've been with Paul almost three years. 795 00:32:03,269 --> 00:32:04,531 Don't you trust him? 796 00:32:04,574 --> 00:32:07,403 - I trust Paul, but I don't wanna lose him. 797 00:32:07,447 --> 00:32:10,145 And the people around him, in the government, 798 00:32:10,189 --> 00:32:12,539 if they find out, they could take away my green card. 799 00:32:12,582 --> 00:32:16,108 - This beautiful boy, how did that happen? 800 00:32:16,151 --> 00:32:18,197 - My sister came from Taiwan. 801 00:32:18,240 --> 00:32:20,068 She was our surrogate. 802 00:32:20,112 --> 00:32:22,592 I told Paul I was not fertile. 803 00:32:22,636 --> 00:32:25,204 More than anything, Paul wanted a child. 804 00:32:27,902 --> 00:32:30,078 Eli has our family's blood. 805 00:32:30,122 --> 00:32:31,427 He has Paul's blood. 806 00:32:31,471 --> 00:32:32,863 He's our son. 807 00:32:32,907 --> 00:32:34,517 - You don't haveto convince us. 808 00:32:37,651 --> 00:32:39,261 - You said you didn't know he was selling 809 00:32:39,305 --> 00:32:40,567 secrets to the Chinese. 810 00:32:40,610 --> 00:32:42,090 How do you think he paid for this apartment? 811 00:32:42,134 --> 00:32:44,136 - When Eli was born, it was very hard. 812 00:32:44,179 --> 00:32:45,441 There was no money. 813 00:32:45,485 --> 00:32:46,616 But then Paul said 814 00:32:46,660 --> 00:32:49,619 he found a new business opportunity. 815 00:32:50,925 --> 00:32:54,363 If I had known what he was really doing, 816 00:32:54,407 --> 00:32:55,364 I would have stopped him. 817 00:32:55,408 --> 00:32:56,844 - If he makes it to China 818 00:32:56,887 --> 00:32:58,541 and tells them what he knows, people will die. 819 00:32:58,585 --> 00:32:59,890 We can't let that happen. 820 00:33:03,894 --> 00:33:06,375 - What will happen to him if he stays here? 821 00:33:06,419 --> 00:33:08,508 - He'll go to prison. 822 00:33:09,770 --> 00:33:11,293 - [exhales sharply] 823 00:33:12,294 --> 00:33:15,297 [cell phone ringing, buzzing] 824 00:33:17,256 --> 00:33:18,257 - Caller unknown. 825 00:33:18,300 --> 00:33:19,780 - Well, take a seat. 826 00:33:19,823 --> 00:33:22,130 [cell phone ringing, buzzing continues] 827 00:33:22,174 --> 00:33:23,349 Put it on speaker. 828 00:33:24,741 --> 00:33:26,482 - Cassie, it's Paul. 829 00:33:26,526 --> 00:33:29,485 - I'm--I'm so relieved to hear your voice. 830 00:33:29,529 --> 00:33:31,444 - They're sending someone to pick you up. 831 00:33:31,487 --> 00:33:33,533 How's Eli? 832 00:33:33,576 --> 00:33:35,143 - He misses you. 833 00:33:35,187 --> 00:33:38,451 - We'll be together soon. Everything will be all right. 834 00:33:38,494 --> 00:33:42,672 - Paul, are--you're sure this is the right thing? 835 00:33:42,716 --> 00:33:44,892 - It has to be. There's no choice. 836 00:33:44,935 --> 00:33:46,850 [tense music] 837 00:33:46,894 --> 00:33:48,722 Are you okay? 838 00:33:50,376 --> 00:33:52,378 - Yes, uh, I'm just nervous. 839 00:33:52,421 --> 00:33:54,684 - I'll take care of you and Eli. 840 00:33:54,728 --> 00:33:57,252 We'll have a good life. 841 00:33:57,296 --> 00:33:58,862 I'll see you soon. I love you. 842 00:33:58,906 --> 00:34:00,864 - I love you too, Paul. 843 00:34:00,908 --> 00:34:04,825 ♪ 844 00:34:04,868 --> 00:34:08,176 [suspenseful music] 845 00:34:08,220 --> 00:34:15,227 ♪ 846 00:34:17,533 --> 00:34:19,187 - Come in quickly. 847 00:34:19,231 --> 00:34:24,497 ♪ 848 00:34:24,540 --> 00:34:25,672 Give me your phone. 849 00:34:25,715 --> 00:34:32,244 ♪ 850 00:34:33,419 --> 00:34:34,550 [cell phone clatters] 851 00:34:34,594 --> 00:34:36,465 You can get a better phone in China. 852 00:34:36,509 --> 00:34:38,380 The Cross Bronx to New Jersey. 853 00:34:38,424 --> 00:34:39,903 - They're being careful. 854 00:34:39,947 --> 00:34:41,775 [engine turns over] 855 00:34:41,818 --> 00:34:44,430 [unsettling music] 856 00:34:44,473 --> 00:34:51,480 ♪ 857 00:34:52,829 --> 00:34:54,614 - What a healthy boy. 858 00:34:56,268 --> 00:35:00,707 The most precious gift a woman can give a man is a son. 859 00:35:00,750 --> 00:35:02,404 - Where are we going? 860 00:35:02,448 --> 00:35:04,450 - You'll see. 861 00:35:05,799 --> 00:35:09,237 [cell phone buzzing] 862 00:35:09,281 --> 00:35:10,804 You have another phone? 863 00:35:12,022 --> 00:35:13,807 - No. - Give me your bag. 864 00:35:13,850 --> 00:35:15,330 - What are you doing? 865 00:35:15,374 --> 00:35:16,592 - You're transmitting. 866 00:35:16,636 --> 00:35:18,420 - Damn, they made her. 867 00:35:18,464 --> 00:35:19,813 - Knock out their cell phones now. 868 00:35:19,856 --> 00:35:21,989 [device beeps] Let's move in. 869 00:35:22,032 --> 00:35:23,904 Move in. 870 00:35:23,947 --> 00:35:26,907 [sirens wailing] 871 00:35:26,950 --> 00:35:30,302 [tense music] 872 00:35:30,345 --> 00:35:34,828 ♪ 873 00:35:34,871 --> 00:35:36,525 - Get out of the car! 874 00:35:36,569 --> 00:35:39,615 ♪ 875 00:35:39,659 --> 00:35:41,617 - Move now! 876 00:35:41,661 --> 00:35:46,840 ♪ 877 00:35:46,883 --> 00:35:49,277 - Stupid girl. [handcuffs clicking] 878 00:35:49,321 --> 00:35:51,758 ♪ 879 00:35:51,801 --> 00:35:54,413 - Hey, boss. - [exhales deeply] 880 00:35:54,456 --> 00:35:55,631 Yeah? 881 00:35:57,416 --> 00:35:59,635 - Hayden and the Chinese areusing WeChat to communicate, 882 00:35:59,679 --> 00:36:02,334 but they're hiding behinda half-dozen encrypted VPNs. 883 00:36:02,377 --> 00:36:03,857 It's gonna take a whileto break through. 884 00:36:03,900 --> 00:36:04,988 So if you wanna findHayden now, 885 00:36:05,032 --> 00:36:06,468 you gotta think ofsomething else. 886 00:36:06,512 --> 00:36:10,777 ♪ 887 00:36:10,820 --> 00:36:12,996 - You mean something that's dear to his heart? 888 00:36:13,040 --> 00:36:14,998 ♪ 889 00:36:15,042 --> 00:36:16,565 - Yeah. 890 00:36:16,609 --> 00:36:20,787 ♪ 891 00:36:20,830 --> 00:36:23,790 - Mr. Woo, how would you feelif we sent you back to China? 892 00:36:23,833 --> 00:36:27,315 - No, I haven't been there in 45 years. 893 00:36:27,359 --> 00:36:29,317 All my grandchildren are right here. 894 00:36:29,361 --> 00:36:30,318 - I thought so. 895 00:36:30,362 --> 00:36:31,406 If you wanna stay here, 896 00:36:31,450 --> 00:36:32,712 you're gonna have to help us. 897 00:36:32,755 --> 00:36:35,062 ♪ 898 00:36:35,105 --> 00:36:37,543 [train roars] 899 00:36:37,586 --> 00:36:40,589 - [speaking Chinese] 900 00:36:46,378 --> 00:36:48,467 - [speaks Chinese] 901 00:36:48,510 --> 00:36:51,557 - No, my son has pink eye. He could lose his eye. 902 00:36:51,600 --> 00:36:52,949 Find them a pharmacy. 903 00:36:52,993 --> 00:36:54,429 - There's medicine in China. 904 00:36:54,473 --> 00:36:56,518 - We're not waiting 16 hours. 905 00:36:56,562 --> 00:36:59,347 Find them a pharmacy or our deal is off. 906 00:36:59,391 --> 00:37:01,828 [domineering music] 907 00:37:01,871 --> 00:37:03,046 ♪ 908 00:37:03,090 --> 00:37:05,962 - [speaking Chinese] 909 00:37:08,400 --> 00:37:10,619 - There's a 24-hour pharmacyon Dayton Road 910 00:37:10,663 --> 00:37:12,099 in Jamesburg, New Jersey. 911 00:37:12,142 --> 00:37:14,493 - There's an airfield five miles away, 912 00:37:14,536 --> 00:37:18,714 Black Pond Airport, privatelyowned for general aviation. 913 00:37:25,504 --> 00:37:28,463 [ominous music] 914 00:37:28,507 --> 00:37:33,860 ♪ 915 00:37:33,903 --> 00:37:35,992 - [speaks Chinese] 916 00:37:36,993 --> 00:37:38,299 - [speaks Chinese] 917 00:37:38,343 --> 00:37:45,350 ♪ 918 00:37:48,004 --> 00:37:50,311 - I have a federal warrant for the arrest of Paul Hayden. 919 00:37:50,355 --> 00:37:52,008 I believe he's in that plane. 920 00:37:52,052 --> 00:37:55,185 - This plane is flagged underthe People's Republic of China 921 00:37:55,229 --> 00:37:58,276 and not subject to searchesor seizures. 922 00:37:58,319 --> 00:38:00,321 - Castille says to hold off, 923 00:38:00,365 --> 00:38:02,149 can't so much as lay a finger on them. 924 00:38:02,192 --> 00:38:09,199 ♪ 925 00:38:12,159 --> 00:38:13,987 - Paul Hayden! 926 00:38:14,030 --> 00:38:16,337 I have somebody who wants to talk to you. 927 00:38:16,381 --> 00:38:20,123 - Paul. Sweetheart, I'm here with Eli. 928 00:38:20,167 --> 00:38:22,909 Please, we need to see you. 929 00:38:22,952 --> 00:38:24,824 Eli needs to see his Papa. 930 00:38:24,867 --> 00:38:26,216 - Cassie! 931 00:38:26,260 --> 00:38:28,218 Run to me.They won't stop you! 932 00:38:28,262 --> 00:38:30,438 - She's not going anywhere. 933 00:38:30,482 --> 00:38:32,266 - Please, Paul, don't leave. 934 00:38:32,310 --> 00:38:35,225 We'll never see each other again. 935 00:38:35,269 --> 00:38:38,054 You won't see Eli grow up. 936 00:38:39,055 --> 00:38:40,143 He needs you. 937 00:38:41,884 --> 00:38:43,451 I need you. 938 00:38:43,495 --> 00:38:45,323 - If I stay, I'll be in prison. 939 00:38:45,366 --> 00:38:48,717 - Even if you're in prison, we can still be a family. 940 00:38:48,761 --> 00:38:53,200 ♪ 941 00:38:53,243 --> 00:38:54,332 - Forget her. 942 00:38:54,375 --> 00:38:56,377 There are many pretty girls in China. 943 00:38:56,421 --> 00:38:59,728 This one wasn't even born a woman. 944 00:38:59,772 --> 00:39:00,903 - What? 945 00:39:00,947 --> 00:39:04,907 What does he me--what does he mean? 946 00:39:06,039 --> 00:39:08,041 - I transitioned eight years ago in Taiwan. 947 00:39:08,084 --> 00:39:11,349 [cries] 948 00:39:11,392 --> 00:39:14,830 Paul, this is me, the real me. 949 00:39:14,874 --> 00:39:17,137 You've always known the real me. 950 00:39:17,180 --> 00:39:19,095 - Why didn't you tell me? 951 00:39:20,836 --> 00:39:22,969 - I--I was afraid... 952 00:39:23,012 --> 00:39:25,275 afraid you'd stop seeing me as who I really am. 953 00:39:25,319 --> 00:39:26,929 I'm sorry. 954 00:39:26,973 --> 00:39:30,280 [Eli crying] 955 00:39:30,324 --> 00:39:33,109 ♪ 956 00:39:33,153 --> 00:39:36,896 - Cassie's the same person she was five minutes ago, Paul. 957 00:39:36,939 --> 00:39:40,029 The same woman you fell in love with... 958 00:39:40,073 --> 00:39:41,944 the mother of your child. 959 00:39:43,250 --> 00:39:46,906 The woman who gave you something to live for. 960 00:39:46,949 --> 00:39:50,518 And you risked everything for her, for your son... 961 00:39:52,346 --> 00:39:55,915 Your good name, your oath, your liberty. 962 00:39:55,958 --> 00:39:58,874 Don't walk away from that. 963 00:39:58,918 --> 00:40:01,181 I know you know Paul. 964 00:40:03,052 --> 00:40:05,011 There's nothing more precious 965 00:40:05,054 --> 00:40:07,230 than watching your child grow up. 966 00:40:07,274 --> 00:40:10,277 [suspenseful music] 967 00:40:10,320 --> 00:40:11,800 - [coos] 968 00:40:11,844 --> 00:40:13,498 - [sighs] The hell with it. 969 00:40:13,541 --> 00:40:15,021 ♪ 970 00:40:15,064 --> 00:40:17,371 Hey, Cassie! - Paul! 971 00:40:17,415 --> 00:40:18,807 [overlapping shouting] 972 00:40:18,851 --> 00:40:21,244 - Stop right there! - It's far enough. 973 00:40:21,288 --> 00:40:22,550 Right there, that's far enough! 974 00:40:22,594 --> 00:40:24,900 You're on American soil now! 975 00:40:24,944 --> 00:40:28,251 [somber music] 976 00:40:28,295 --> 00:40:35,302 ♪ 977 00:40:41,264 --> 00:40:42,483 - Got him. 978 00:40:42,527 --> 00:40:49,316 ♪ 979 00:40:50,317 --> 00:40:51,449 He's clean. 980 00:40:51,492 --> 00:40:57,019 ♪ 981 00:40:57,063 --> 00:40:59,021 - I love you so much. 982 00:40:59,065 --> 00:41:01,937 - We won't abandon you. We'll be there. 983 00:41:01,981 --> 00:41:06,202 ♪ 984 00:41:06,246 --> 00:41:09,292 - Let's go. [handcuffs clinking] 985 00:41:09,336 --> 00:41:13,166 ♪ 986 00:41:13,209 --> 00:41:15,124 - You saved a lot of people'slives today. 987 00:41:15,168 --> 00:41:16,604 Thank you. 988 00:41:17,910 --> 00:41:19,259 - I love him more than anything. 989 00:41:21,000 --> 00:41:23,393 But I chose this country... 990 00:41:23,437 --> 00:41:25,395 for me, for our son. 991 00:41:25,439 --> 00:41:28,050 [poignant music] 992 00:41:28,094 --> 00:41:29,530 I couldn't turn my back on it. 993 00:41:29,574 --> 00:41:36,276 ♪ 994 00:41:41,934 --> 00:41:44,327 [keys clacking] [door opens, closes] 995 00:41:44,371 --> 00:41:45,981 - [hums] - [grunts] 996 00:41:48,593 --> 00:41:49,898 [grunts softly] 997 00:41:49,942 --> 00:41:51,509 - Are you all right, Dad? 998 00:41:51,552 --> 00:41:53,554 - Oh, it's nothing, sweetie. Just a work thing. 999 00:41:53,598 --> 00:41:55,425 I'll tell you about it later. 1000 00:41:55,469 --> 00:41:57,297 You know what I've beenwanting to do all day? 1001 00:41:57,340 --> 00:41:58,472 - Hmm? - I've been wanting 1002 00:41:58,516 --> 00:41:59,473 to watch your video again. 1003 00:41:59,517 --> 00:42:01,257 - Oh. Okay. 1004 00:42:01,301 --> 00:42:04,043 - Play it for me? - Here you go. 1005 00:42:04,086 --> 00:42:06,349 - But I want you to playthe part where you're spinning 1006 00:42:06,393 --> 00:42:07,437 in slow-mo. 1007 00:42:07,481 --> 00:42:08,438 - Oh, okay. 1008 00:42:08,482 --> 00:42:09,527 - You got it? - Yeah. 1009 00:42:09,570 --> 00:42:12,530 [keys clacking] 1010 00:42:13,574 --> 00:42:15,097 [upbeat hip-hop music] 1011 00:42:15,141 --> 00:42:17,273 - ♪ Ah, ah, ah, ah, pity poor immigrant ♪ 1012 00:42:17,317 --> 00:42:19,449 - You have a big heart,sweetie. 1013 00:42:19,493 --> 00:42:20,929 - Hmm. 1014 00:42:20,973 --> 00:42:22,583 - ♪ Cold as ice, sleeping on the ground ♪ 1015 00:42:22,627 --> 00:42:24,106 - I love you, Dad. 1016 00:42:24,150 --> 00:42:25,934 - I love you. 1017 00:42:25,978 --> 00:42:28,937 [dramatic music] 1018 00:42:28,981 --> 00:42:33,986 ♪ 69294

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.