Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,349 --> 00:00:04,004
The ERA is not about,
uh, equality.
2
00:00:05,701 --> 00:00:06,745
It's about power.
3
00:00:06,789 --> 00:00:08,791
There are more of us
than there are of you.
4
00:00:09,966 --> 00:00:11,359
I wouldn't be so sure.
5
00:00:24,459 --> 00:00:25,938
♪
6
00:00:58,623 --> 00:01:02,453
♪ Guinnevere♪
7
00:01:02,497 --> 00:01:05,500
♪ Had green eyes♪
8
00:01:07,284 --> 00:01:08,981
♪ Like yours♪
9
00:01:09,025 --> 00:01:10,983
♪ Mi'lady♪
10
00:01:11,027 --> 00:01:13,508
♪ Like yours♪
11
00:01:17,033 --> 00:01:18,817
♪ She'd walk down♪
12
00:01:18,861 --> 00:01:20,384
♪ Through the garden♪
13
00:01:20,428 --> 00:01:22,821
♪ In the morning♪
14
00:01:22,865 --> 00:01:27,391
♪ After it rained♪
15
00:01:32,048 --> 00:01:35,269
♪ Peacocks wandered aimlessly♪
16
00:01:35,312 --> 00:01:40,274
♪ Underneath an orange tree♪
17
00:01:43,103 --> 00:01:48,064
♪ Why can't she see me?♪
18
00:02:21,489 --> 00:02:23,447
-Here you go, my man.
-Thank you, sir.
19
00:02:23,491 --> 00:02:25,188
-You have a good one.
-[chuckles]
20
00:02:30,585 --> 00:02:32,239
Ah.
21
00:02:37,331 --> 00:02:39,333
[traffic whooshing past]
22
00:03:05,315 --> 00:03:06,969
Hey, Stewart.
23
00:03:11,495 --> 00:03:13,454
Lyndon, what the fuck?
24
00:03:13,497 --> 00:03:15,107
You scared the shit out of me.
25
00:03:15,151 --> 00:03:16,587
Sorry.
26
00:03:16,631 --> 00:03:18,285
How'd you get in?
27
00:03:19,851 --> 00:03:21,462
Did you bust it?
28
00:03:23,507 --> 00:03:25,379
I don't know, maybe.
29
00:03:25,422 --> 00:03:28,382
If I did,
I'll buy you a new one.
30
00:03:28,425 --> 00:03:30,471
I can buy you a whole new home
if you'd like.
31
00:03:30,514 --> 00:03:32,516
I don't want a new home.
32
00:03:37,869 --> 00:03:39,828
I need to talk to you.
33
00:03:39,871 --> 00:03:41,612
You're not allowed
to talk to me.
34
00:03:41,656 --> 00:03:44,267
No one saw me get here.
They don't know where I am.
35
00:03:44,311 --> 00:03:47,488
I bought a flight to L.A.,
left all my hardware
36
00:03:47,531 --> 00:03:50,099
and then hitched back up.
37
00:03:50,142 --> 00:03:51,883
Hitched.
38
00:03:51,927 --> 00:03:53,929
Jesus.
39
00:03:59,717 --> 00:04:01,371
You scared?
40
00:04:02,720 --> 00:04:04,331
You want me to go?
41
00:04:04,374 --> 00:04:07,377
I'm not scared for myself,
Lyndon.
42
00:04:14,341 --> 00:04:16,691
What did you want to talk about?
43
00:04:18,954 --> 00:04:20,912
I want you to speak to them.
44
00:04:20,956 --> 00:04:23,437
Or speak to Forest
and smooth it out.
45
00:04:23,480 --> 00:04:25,482
Smooth it out?
46
00:04:27,615 --> 00:04:29,834
Get me back into Devs.
47
00:04:32,620 --> 00:04:35,405
I don't think that's happening.
48
00:04:41,281 --> 00:04:44,240
That's my fucking life's work
in there.
49
00:04:44,284 --> 00:04:47,025
-Lyndon, you're 19 years old.
-No, I can't walk away.
50
00:04:47,069 --> 00:04:49,898
Einstein was 26 when he told usabout relativity.
51
00:04:49,941 --> 00:04:51,682
-You still got a bit of time.
-But I have to be there.
52
00:04:51,726 --> 00:04:54,032
I'm the guy
who cracked the problem.
53
00:04:54,076 --> 00:04:55,947
On a Many-Worlds principle.
54
00:04:55,991 --> 00:04:58,210
Yes, exactly.
And it worked, beautifully.
55
00:04:58,254 --> 00:04:59,908
So what's the implication
of that?
56
00:04:59,951 --> 00:05:03,128
He doesn't want Many-Worlds.
Just one.
57
00:05:03,172 --> 00:05:05,130
But there is no "just one."
That's the point.
58
00:05:05,174 --> 00:05:06,697
If he doesn't like it,
59
00:05:06,741 --> 00:05:09,352
he's got to change the laws
of the fucking universe.
60
00:05:09,396 --> 00:05:12,050
He's a tech genius.
Those laws are secondary.
61
00:05:12,094 --> 00:05:15,358
He's not a fucking genius,
Stewart.
62
00:05:15,402 --> 00:05:17,404
He's an entrepreneur.
63
00:05:18,753 --> 00:05:21,190
And he's crazy.
64
00:05:21,233 --> 00:05:23,584
He's obsessive.
He kills people.
65
00:05:26,891 --> 00:05:28,893
And he's trying
to resurrect his daughter.
66
00:05:34,551 --> 00:05:36,553
Just fucking ask yourself...
67
00:05:38,512 --> 00:05:40,470
...do you really want somethingas powerful as Devs
68
00:05:40,514 --> 00:05:42,516
in the hands of someone crazy?
69
00:06:07,454 --> 00:06:09,456
♪
70
00:06:31,303 --> 00:06:33,305
♪
71
00:06:59,288 --> 00:07:01,290
[car door closes]
72
00:07:06,904 --> 00:07:09,907
What... What's going on?
73
00:07:11,866 --> 00:07:13,737
-What the fuck is going on?
-Lily.
74
00:07:13,781 --> 00:07:15,478
-Where am I?
-It's-it's okay.
75
00:07:15,522 --> 00:07:17,480
-You're safe. We're in a motel.-What?
76
00:07:17,524 --> 00:07:19,308
We're in a motel.
77
00:07:19,351 --> 00:07:22,180
I didn't know where else to go,so I brought you here.
78
00:07:22,224 --> 00:07:24,487
Y-You brought me to a m-motel?
79
00:07:24,531 --> 00:07:26,141
From the hospital.
80
00:07:26,184 --> 00:07:28,143
You were in a hospital.
81
00:07:28,186 --> 00:07:29,492
They put you there.
82
00:07:29,536 --> 00:07:31,538
The police, a doctor.
83
00:07:43,767 --> 00:07:45,465
The hospital.
84
00:07:49,817 --> 00:07:51,775
You came to get me.
85
00:07:51,819 --> 00:07:53,516
You got me out.
86
00:07:56,954 --> 00:07:58,913
Chivalry.
87
00:07:58,956 --> 00:08:00,915
[scoffs]
Yeah.
88
00:08:00,958 --> 00:08:02,960
Thank you.
89
00:08:04,832 --> 00:08:07,661
You were, uh, seriously wasted.
90
00:08:07,704 --> 00:08:09,314
I don't know
what they gave you--
91
00:08:09,358 --> 00:08:10,664
some heavy fucking meds--
92
00:08:10,707 --> 00:08:13,710
but you've been sleeping it offfor hours now.
93
00:08:15,930 --> 00:08:18,933
I brought you some clothes.
94
00:08:18,976 --> 00:08:20,978
[groaning]
95
00:08:28,812 --> 00:08:30,771
Jesus.
96
00:08:30,814 --> 00:08:32,816
I feel sick.
97
00:08:33,861 --> 00:08:36,254
My mouth...
98
00:08:36,298 --> 00:08:38,300
tastes like metal.
99
00:08:45,220 --> 00:08:47,570
What happened to your hand?
100
00:08:48,745 --> 00:08:50,355
Nothing.
101
00:08:50,399 --> 00:08:52,401
I just hurt it
while I was getting you out.
102
00:09:11,855 --> 00:09:13,204
[sighs]
103
00:09:13,248 --> 00:09:15,250
-[car doors close]
-[indistinct chatter]
104
00:09:20,081 --> 00:09:21,822
Where are we?
105
00:09:21,865 --> 00:09:23,258
Napa.
106
00:09:23,301 --> 00:09:25,260
I would have driven further,
but I didn't think
107
00:09:25,303 --> 00:09:28,002
anyone would find us here.
108
00:09:28,045 --> 00:09:29,873
And I wasn't really sure
109
00:09:29,917 --> 00:09:31,875
if the cops
would be looking for my car
110
00:09:31,919 --> 00:09:34,486
or where the hell
we should be heading.
111
00:09:34,530 --> 00:09:37,533
Holy fucking Christ.
112
00:09:42,669 --> 00:09:44,845
What are we gonna do?
113
00:09:44,888 --> 00:09:46,847
Okay, so I was thinking
114
00:09:46,890 --> 00:09:49,066
maybe now we go to the media.
115
00:09:49,110 --> 00:09:51,068
The press.
Something like that.
116
00:09:51,112 --> 00:09:53,636
We're telling them
an escaped psychiatric patient
117
00:09:53,680 --> 00:09:57,074
has secret information
about a murder conspiracy.
118
00:09:58,859 --> 00:10:00,861
No one's gonna listen, Jamie.
119
00:10:04,516 --> 00:10:06,475
Then we run.
120
00:10:06,518 --> 00:10:08,825
We can't use a credit card.
121
00:10:08,869 --> 00:10:10,827
Jus... We can't buy gas.
122
00:10:10,871 --> 00:10:12,873
We can't use a phone.
123
00:10:14,309 --> 00:10:16,311
Do you have any cash?
124
00:10:17,355 --> 00:10:19,923
Uh, 40 bucks.
125
00:10:19,967 --> 00:10:22,970
Then we aren't
gonna be running far.
126
00:10:33,110 --> 00:10:35,069
Do we have enough gas
to drive back
127
00:10:35,112 --> 00:10:37,898
into San Francisco?
128
00:10:37,941 --> 00:10:39,508
Yeah.
129
00:10:40,857 --> 00:10:42,859
Then I know where I'm gonna go.
130
00:10:44,948 --> 00:10:47,951
But you don't have
to come with me, Jamie.
131
00:10:47,995 --> 00:10:49,736
Seriously?
132
00:10:49,779 --> 00:10:51,738
Yes, I'm serious.
133
00:10:51,781 --> 00:10:53,783
I can do this on my own.
134
00:10:55,437 --> 00:10:56,917
Okay, Lily.
Yeah, that's...
135
00:10:56,960 --> 00:10:58,483
that's totally cool, I'll just
136
00:10:58,527 --> 00:11:01,051
hang out here
and watch cartoons.
137
00:11:01,095 --> 00:11:04,098
You want to text me
when you're done?
138
00:11:34,041 --> 00:11:36,043
♪
139
00:12:00,458 --> 00:12:01,764
He's here.
140
00:12:01,808 --> 00:12:03,461
That's his car.
141
00:12:05,420 --> 00:12:08,162
Lily, you really gonna do this?
142
00:12:08,205 --> 00:12:10,730
We could at least
wait until he gets up.
143
00:12:30,706 --> 00:12:32,664
It's her.
144
00:12:32,708 --> 00:12:34,710
She's here.
145
00:12:42,022 --> 00:12:44,415
[door closes inside]
146
00:12:44,459 --> 00:12:46,461
I think
I heard something inside.
147
00:13:02,042 --> 00:13:03,695
Come in.
148
00:13:18,232 --> 00:13:20,234
Can I get you a drink?
149
00:13:21,713 --> 00:13:24,281
Think I've got some juice,
150
00:13:24,325 --> 00:13:25,979
uh...
151
00:13:27,241 --> 00:13:30,244
...beer, milk, or there's water.
152
00:13:32,986 --> 00:13:34,335
I'll take some water.
153
00:13:36,946 --> 00:13:38,600
Okay.
154
00:13:40,384 --> 00:13:42,038
How about you?
155
00:13:43,126 --> 00:13:44,824
Sorry, I don't know your name.
156
00:13:47,565 --> 00:13:48,958
Jamie.
157
00:13:49,002 --> 00:13:50,525
You work for me?
158
00:13:50,568 --> 00:13:52,483
No.
159
00:13:54,355 --> 00:13:56,009
I'm good.
160
00:14:22,122 --> 00:14:24,080
Lily wants to talk.
161
00:14:24,124 --> 00:14:25,734
Right.
162
00:14:25,777 --> 00:14:27,170
Why don't you let me do that.
163
00:14:27,214 --> 00:14:30,173
-I-I came here to talk to him.
-If you came
164
00:14:30,217 --> 00:14:32,915
for answers,
you should talk to me.
165
00:14:34,874 --> 00:14:36,353
Maybe alone.
166
00:14:36,397 --> 00:14:38,181
FOREST:
Yeah.
167
00:14:38,225 --> 00:14:39,487
Come on, Jamie.
168
00:14:39,530 --> 00:14:41,532
We're being thrown out.
169
00:14:43,360 --> 00:14:45,362
It's a nice evening.
We'll sit outside.
170
00:14:51,020 --> 00:14:53,153
Don't worry.
She'll be fine.
171
00:14:57,984 --> 00:14:59,768
[door opens]
172
00:15:11,780 --> 00:15:13,129
Let's sit down.
173
00:15:47,294 --> 00:15:48,991
What happened to your hand
there-- you hurt it?
174
00:15:52,038 --> 00:15:53,996
You fucking kidding me?
175
00:15:54,040 --> 00:15:56,042
Is that supposed to be a joke?
176
00:15:57,304 --> 00:15:59,480
No.
Not a joke.
177
00:15:59,523 --> 00:16:01,134
What do you mean?
178
00:16:01,177 --> 00:16:02,874
Your, uh...
179
00:16:02,918 --> 00:16:05,181
attack dog, Kenton,
180
00:16:05,225 --> 00:16:07,183
broke into my apartment,
181
00:16:07,227 --> 00:16:09,185
half-drowned me
in my own bathtub
182
00:16:09,229 --> 00:16:13,059
and then bent back my finger
until it snapped.
183
00:16:15,409 --> 00:16:18,151
Jesus Christ.
184
00:16:18,194 --> 00:16:20,370
[scoffs] You're telling me
you didn't know?
185
00:16:20,414 --> 00:16:24,113
I knew he'd intimidated
one of Lily's friends.
186
00:16:25,854 --> 00:16:27,812
I didn't know it was you.
187
00:16:27,856 --> 00:16:31,251
And I didn't know he'd...
broken your hand.
188
00:16:31,294 --> 00:16:33,253
Yeah, well...
189
00:16:33,296 --> 00:16:34,950
I'm very sorry.
190
00:16:39,476 --> 00:16:41,435
It's not that I want
these things to happen
191
00:16:41,478 --> 00:16:43,089
or intend them to happen.
192
00:16:43,132 --> 00:16:45,134
You just let them happen.
193
00:16:45,178 --> 00:16:47,528
You observe from the sidelines.
194
00:16:48,746 --> 00:16:50,748
Yeah, in a way.
195
00:16:53,360 --> 00:16:55,884
I don't understand
why I'm not talking to Forest.
196
00:16:58,365 --> 00:17:00,323
I don't think
you can answer my questions.
197
00:17:00,367 --> 00:17:01,977
I can.
198
00:17:02,021 --> 00:17:03,326
Who are you?
199
00:17:03,370 --> 00:17:04,980
Katie.
200
00:17:05,024 --> 00:17:06,373
Not your name.
201
00:17:08,462 --> 00:17:10,420
I work at Amaya.
202
00:17:10,464 --> 00:17:13,075
I'm the chief designer
of the Devs system.
203
00:17:13,119 --> 00:17:15,947
You're Forest's girlfriend.
204
00:17:15,991 --> 00:17:17,514
Girlfriend.
205
00:17:19,473 --> 00:17:21,214
Yeah.
206
00:17:21,257 --> 00:17:23,433
I guess I'm his girlfriend.
207
00:17:23,477 --> 00:17:25,696
Not sure the word
totally works for me, but...
208
00:17:25,740 --> 00:17:27,089
whatever.
209
00:17:31,398 --> 00:17:33,356
Is there a judgment?
210
00:17:33,400 --> 00:17:35,402
Sleeping with the boss?
211
00:17:37,056 --> 00:17:39,014
He's vulnerable.
212
00:17:39,058 --> 00:17:41,016
Needs someone.
213
00:17:41,060 --> 00:17:42,496
I like it being me.
214
00:17:42,539 --> 00:17:46,195
I don't give a fuck
who you're sleeping with.
215
00:17:49,285 --> 00:17:51,244
I have other things on my mind.
216
00:17:51,287 --> 00:17:53,289
Fair enough.
217
00:17:56,510 --> 00:17:58,468
Did you know Sergei?
218
00:17:58,512 --> 00:18:00,340
Your boyfriend.
219
00:18:00,383 --> 00:18:02,298
Did you know him?
220
00:18:04,561 --> 00:18:06,520
We had met.
221
00:18:06,563 --> 00:18:08,087
Briefly.
222
00:18:10,437 --> 00:18:12,352
What happened to him?
223
00:18:12,395 --> 00:18:14,354
You know what happened to him.
224
00:18:14,397 --> 00:18:16,356
I want you to tell me.
225
00:18:16,399 --> 00:18:19,359
On his first day at Devs,
226
00:18:19,402 --> 00:18:23,145
he tried to steal some ofthe source code of the project.
227
00:18:23,189 --> 00:18:25,191
He was caught
when he tried to leave.
228
00:18:27,018 --> 00:18:28,368
So they killed him.
229
00:18:35,462 --> 00:18:37,203
They?
230
00:18:37,246 --> 00:18:38,552
They.
231
00:18:38,595 --> 00:18:40,206
Us.
232
00:18:40,249 --> 00:18:41,598
Me.
233
00:18:42,686 --> 00:18:44,427
I'm not trying to evade you.
234
00:18:44,471 --> 00:18:47,082
I want to know who killed him.
235
00:18:47,126 --> 00:18:48,779
Kenton.
236
00:18:48,823 --> 00:18:50,825
If you mean the person
who actually did it.
237
00:18:59,094 --> 00:19:00,400
How?
238
00:19:00,443 --> 00:19:03,011
You want to know how he died?
239
00:19:04,360 --> 00:19:06,014
The means of it?
240
00:19:09,887 --> 00:19:11,237
Does it matter?
241
00:19:14,283 --> 00:19:16,285
He didn't burn to death.
242
00:19:17,504 --> 00:19:19,158
No.
243
00:19:22,248 --> 00:19:23,988
Then it was covered up.
244
00:19:24,032 --> 00:19:25,164
Yes.
245
00:19:27,862 --> 00:19:29,820
Made to look like suicide.
246
00:19:29,864 --> 00:19:31,257
Yes.
247
00:19:32,301 --> 00:19:34,303
But you know all this, Lily.
248
00:19:35,391 --> 00:19:36,740
Don't you?
249
00:19:39,526 --> 00:19:41,136
Yes.
250
00:19:41,180 --> 00:19:43,443
Then ask me what you don't know.
251
00:19:56,064 --> 00:19:58,066
What is Devs?
252
00:19:59,110 --> 00:20:00,634
Right.
253
00:20:05,421 --> 00:20:06,901
That.
254
00:20:10,121 --> 00:20:12,080
I've got a feeling
255
00:20:12,123 --> 00:20:14,865
we're gonna be
stuck out here a while.
256
00:20:16,737 --> 00:20:18,695
We can sit here
in silence if you want.
257
00:20:18,739 --> 00:20:20,741
That's totally cool.
258
00:20:22,351 --> 00:20:25,311
But the time will probably
go quicker
259
00:20:25,354 --> 00:20:27,008
if we talk.
260
00:20:28,662 --> 00:20:30,664
Why don't you tell me
your story?
261
00:20:32,361 --> 00:20:33,710
You work in tech?
262
00:20:40,413 --> 00:20:42,371
Yeah, web security.
263
00:20:42,415 --> 00:20:44,373
Where?
264
00:20:44,417 --> 00:20:46,375
David Wallace.
265
00:20:46,419 --> 00:20:48,116
Oh, yeah.
I know those guys.
266
00:20:48,159 --> 00:20:49,509
Good outfit.
267
00:20:51,380 --> 00:20:54,383
You offense or defense?
268
00:20:56,907 --> 00:20:58,518
Uh, defense.
269
00:20:58,561 --> 00:21:00,520
You look like defense.
270
00:21:00,563 --> 00:21:02,261
And you're a friend of Lily's.
271
00:21:03,827 --> 00:21:05,481
Yeah.
272
00:21:08,441 --> 00:21:11,444
She's had it hardthe last few days, I know that.
273
00:21:13,837 --> 00:21:15,491
[scoffs]
Fuck off.
274
00:21:17,624 --> 00:21:19,887
Look, I'll do the small talk
if it gets us through
275
00:21:19,930 --> 00:21:22,411
the fucking weirdness
of the situation, but...
276
00:21:24,283 --> 00:21:26,241
...saying that Lily's
had it hard
277
00:21:26,285 --> 00:21:28,287
the last couple of days...
278
00:21:29,766 --> 00:21:33,161
No, that's too much
of an understatement.
279
00:21:34,205 --> 00:21:36,207
I take your point.
280
00:21:37,600 --> 00:21:39,298
It's good you stick up for her.
281
00:21:40,603 --> 00:21:42,562
[short chuckle]
282
00:21:42,605 --> 00:21:45,304
Yeah, Lily's pretty capable
of sticking up for herself.
283
00:21:46,957 --> 00:21:48,916
Yeah.
284
00:21:48,959 --> 00:21:51,440
I see that.
285
00:21:51,484 --> 00:21:54,617
Does anything ever happen
without a reason?
286
00:21:54,661 --> 00:21:56,619
What are you talking about?
287
00:21:56,663 --> 00:21:59,405
You want to know
what happens at Devs.
288
00:21:59,448 --> 00:22:01,407
I'll tell you.
289
00:22:01,450 --> 00:22:03,583
But I need to do it
by asking you questions.
290
00:22:03,626 --> 00:22:05,236
I'm not here to play games.
291
00:22:05,280 --> 00:22:06,716
It's not a game.
292
00:22:06,760 --> 00:22:08,327
It's a way of explaining.
293
00:22:09,763 --> 00:22:12,766
-Go with it.
-Go with it?
294
00:22:12,809 --> 00:22:14,245
Yes.
295
00:22:14,289 --> 00:22:16,465
Go with it.
296
00:22:16,509 --> 00:22:18,511
Okay?
297
00:22:25,866 --> 00:22:27,520
Okay.
298
00:22:27,563 --> 00:22:29,086
So...
299
00:22:31,306 --> 00:22:34,265
...does anything ever happen
without a reason?
300
00:22:34,309 --> 00:22:35,789
Yes.
301
00:22:35,832 --> 00:22:37,791
No.
302
00:22:39,923 --> 00:22:42,535
Things happen without a reason.
303
00:22:42,578 --> 00:22:44,406
-Like?
-An example?
304
00:22:44,450 --> 00:22:46,495
Yes.
305
00:22:49,280 --> 00:22:51,544
A kid getting leukemia?
306
00:22:51,587 --> 00:22:53,328
Getting hit by lightning?
307
00:22:55,330 --> 00:22:57,114
It's an endless list.
308
00:22:57,158 --> 00:23:00,117
No, Lily.
309
00:23:00,161 --> 00:23:01,641
I didn't ask
if things ever happen
310
00:23:01,684 --> 00:23:03,033
without a good reason.
311
00:23:03,077 --> 00:23:04,600
I said areason.
312
00:23:06,080 --> 00:23:09,562
The leukemia was an aberration
in the kid's DNA.
313
00:23:09,605 --> 00:23:12,347
The lightning
was a static discharge.
314
00:23:27,101 --> 00:23:28,755
Why did the pen roll
across the table?
315
00:23:31,497 --> 00:23:32,802
You pushed it.
316
00:23:32,846 --> 00:23:34,500
Why did I push it?
317
00:23:35,979 --> 00:23:38,068
I'm guessing to make a point.
318
00:23:38,112 --> 00:23:40,070
That's a reason.
319
00:23:40,114 --> 00:23:42,421
It's why the pen
rolled across the table.
320
00:23:47,295 --> 00:23:49,253
You blinked.
321
00:23:49,297 --> 00:23:50,472
What?
322
00:23:50,516 --> 00:23:52,431
Why did you just blink?
323
00:23:54,084 --> 00:23:56,086
Your eyes were dry.
324
00:23:57,740 --> 00:23:59,525
Or you were nervous.
325
00:24:01,004 --> 00:24:03,529
Does anything ever happen
without a reason?
326
00:24:04,791 --> 00:24:06,793
There must be some events.
327
00:24:08,795 --> 00:24:10,405
Random events.
328
00:24:10,449 --> 00:24:12,973
Name a random event.
329
00:24:13,016 --> 00:24:15,018
Take a moment.
Think about it.
330
00:24:16,367 --> 00:24:18,718
And then name one.
331
00:24:21,329 --> 00:24:23,200
A coin flip.
332
00:24:23,244 --> 00:24:25,507
A coin flip
is not a random event.
333
00:24:25,551 --> 00:24:27,553
It's a complex event.
334
00:24:29,032 --> 00:24:31,034
How hard was the coin flipped?
335
00:24:32,122 --> 00:24:34,647
What was the weight of the coin?
336
00:24:34,690 --> 00:24:36,344
The air resistance?
337
00:24:37,476 --> 00:24:39,434
The temperature of the room?
338
00:24:39,478 --> 00:24:41,088
The angle it landed
on the table?
339
00:24:41,131 --> 00:24:43,917
Okay, not a coin flip.
340
00:24:43,960 --> 00:24:45,919
But some things are random.
341
00:24:45,962 --> 00:24:47,616
Then name one.
342
00:24:49,052 --> 00:24:51,359
-Selection.
-Selection of what?
343
00:24:51,402 --> 00:24:53,535
Selecting from things
that are all the same.
344
00:24:53,579 --> 00:24:55,537
What things are all the same?
345
00:24:55,581 --> 00:24:56,973
Objects.
346
00:24:57,017 --> 00:24:59,628
Identical copies of a book
at a bookstore.
347
00:24:59,672 --> 00:25:02,544
You chose the one
beneath the top of the pile
348
00:25:02,588 --> 00:25:04,372
because it had been
handled less.
349
00:25:09,072 --> 00:25:11,684
Meteors landing.
350
00:25:11,727 --> 00:25:13,686
Roulette wheels spinning.
351
00:25:13,729 --> 00:25:15,731
Misfortunes suffered.
352
00:25:16,645 --> 00:25:18,647
They can all be unraveled.
353
00:25:20,867 --> 00:25:23,609
You can't name a random event.
354
00:25:23,652 --> 00:25:26,960
Because there are
no random events.
355
00:25:32,966 --> 00:25:36,622
You ask... what is Devs?
356
00:25:39,233 --> 00:25:41,191
This is Devs.
357
00:25:41,235 --> 00:25:44,194
This is the only principle
you need to understand.
358
00:25:44,238 --> 00:25:47,197
Nothing ever happens
without a reason.
359
00:25:47,241 --> 00:25:50,244
Everything was determined
by something prior.
360
00:25:53,987 --> 00:25:55,989
That's it.
361
00:25:57,991 --> 00:26:01,647
Now, take a computer.
362
00:26:02,691 --> 00:26:04,432
Give it all the data
that can exist
363
00:26:04,475 --> 00:26:07,174
about this pen
rolling across the table.
364
00:26:07,217 --> 00:26:09,959
Its trajectory, velocity,
365
00:26:10,003 --> 00:26:12,701
mass of its component parts,
366
00:26:12,745 --> 00:26:14,747
atomic structure.
367
00:26:16,749 --> 00:26:18,751
What can the computer
now tell you?
368
00:26:20,753 --> 00:26:22,972
It can tell you
how hard the pen was pushed
369
00:26:23,016 --> 00:26:26,889
and it can tell you when the penwill stop rolling.
370
00:26:26,933 --> 00:26:29,892
The computer can see backwards.
371
00:26:29,936 --> 00:26:31,633
The computer can see forwards.
372
00:26:33,113 --> 00:26:35,115
Now do that with everything.
373
00:26:37,900 --> 00:26:39,598
Not just the pen.
374
00:26:40,947 --> 00:26:42,644
Everything.
375
00:26:44,690 --> 00:26:46,692
That's Devs.
376
00:27:02,838 --> 00:27:05,624
Powerful computer
you've got there.
377
00:27:11,760 --> 00:27:13,414
It is.
378
00:27:14,502 --> 00:27:16,722
And you killed Sergei for that.
379
00:27:16,765 --> 00:27:19,768
Not exactly, Lily, no.
380
00:27:23,424 --> 00:27:24,860
I think, for you...
381
00:27:26,732 --> 00:27:28,385
this will be where it gets hard.
382
00:27:36,959 --> 00:27:38,918
I guess she really
383
00:27:38,961 --> 00:27:42,486
loved that young man, huh?
384
00:27:42,530 --> 00:27:44,706
Sergei?
Really cared about him.
385
00:27:46,665 --> 00:27:49,145
Yeah, she did.
386
00:27:52,758 --> 00:27:55,195
It's an amazing thing,
where love'll take you.
387
00:27:56,805 --> 00:27:58,807
The road you'll travel.
388
00:28:01,157 --> 00:28:03,159
The lengths to which you'll go.
389
00:28:06,815 --> 00:28:08,817
You have it in your life?
390
00:28:10,471 --> 00:28:12,778
Uh, had.
391
00:28:12,821 --> 00:28:14,170
Oh.
392
00:28:16,912 --> 00:28:19,915
Well, better
to have loved and lost.
393
00:28:21,221 --> 00:28:23,789
[short chuckle]
394
00:28:23,832 --> 00:28:25,442
No?
395
00:28:25,486 --> 00:28:28,881
I'd go with:
better to have loved
396
00:28:28,924 --> 00:28:30,970
and everything worked out
totally fine.
397
00:28:31,013 --> 00:28:33,494
Okay, yes.
Fair point.
398
00:28:35,844 --> 00:28:37,498
Me too.
399
00:28:43,896 --> 00:28:45,854
You know my loss.
400
00:28:45,898 --> 00:28:47,900
Everyone does.
401
00:28:49,815 --> 00:28:53,383
Uh... s-sure.
402
00:28:57,648 --> 00:28:59,825
I don't know yours.
403
00:28:59,868 --> 00:29:01,827
It doesn't compare.
404
00:29:01,870 --> 00:29:03,872
I'm very glad.
405
00:29:09,225 --> 00:29:11,271
Uh, yeah.
406
00:29:11,314 --> 00:29:13,273
It's just the...
407
00:29:13,316 --> 00:29:16,798
just the standard,
you know, losing a girl.
408
00:29:16,842 --> 00:29:19,192
Or losing thegirl and...
409
00:29:19,235 --> 00:29:21,629
and the future
you thought you had.
410
00:29:21,672 --> 00:29:24,414
Well, then it does compare.
411
00:29:24,458 --> 00:29:26,460
In that respect, at least.
412
00:29:28,984 --> 00:29:31,291
It's about coming to terms
with that loss.
413
00:29:32,901 --> 00:29:34,555
I guess.
414
00:29:39,255 --> 00:29:41,257
But in all honesty, I...
415
00:29:42,781 --> 00:29:45,087
I never really did
come to terms with it.
416
00:29:45,131 --> 00:29:48,134
You know, me and loss
just kind of...
417
00:29:50,571 --> 00:29:51,877
...kind of coexisted.
418
00:29:51,920 --> 00:29:56,055
Loss as your friend
and constant companion.
419
00:29:56,098 --> 00:29:58,187
[chuckles]
Yeah, type of friend
420
00:29:58,231 --> 00:30:00,450
that takes a dump on your face
every morning.
421
00:30:00,494 --> 00:30:02,496
That's the guy.
422
00:30:10,156 --> 00:30:11,853
Can I tell you something, Jamie?
423
00:30:15,291 --> 00:30:17,772
Which is a promise.
424
00:30:17,816 --> 00:30:20,819
Just a straight-up promise,
from me to you.
425
00:30:22,298 --> 00:30:23,909
Okay.
426
00:30:23,952 --> 00:30:26,955
It's all gonna
work out just fine.
427
00:30:28,478 --> 00:30:30,437
What does that...
428
00:30:30,480 --> 00:30:32,874
what does that mean?
What's gonna work out fine?
429
00:30:32,918 --> 00:30:34,571
Everything.
430
00:30:37,052 --> 00:30:38,706
That's the promise.
431
00:30:40,926 --> 00:30:42,928
Everything is gonna
work out fine.
432
00:30:51,632 --> 00:30:54,591
The Devs system works.
433
00:30:54,635 --> 00:30:57,594
In fact, it's worked
for a few months now.
434
00:30:57,638 --> 00:31:00,249
And it's getting better
and more refined all the time.
435
00:31:00,293 --> 00:31:01,729
Even in the last 48 hours,
436
00:31:01,772 --> 00:31:03,774
we've had
a significant breakthrough.
437
00:31:04,601 --> 00:31:06,952
On it, on the system...
438
00:31:08,562 --> 00:31:11,347
...we can run predictions.
439
00:31:11,391 --> 00:31:13,349
They get fuzzierthe further we go back in time,
440
00:31:13,393 --> 00:31:16,265
but, basically,
441
00:31:16,309 --> 00:31:18,920
you can pick any point
in history
442
00:31:18,964 --> 00:31:22,750
and any adjusted
GPS coordinate on the planet,
443
00:31:22,793 --> 00:31:25,013
and we can run
visualizations on it.
444
00:31:25,057 --> 00:31:27,842
Visualizations?
445
00:31:27,886 --> 00:31:29,888
Image.
Sound.
446
00:31:31,237 --> 00:31:33,152
You mean it's a simulation?
447
00:31:33,195 --> 00:31:35,154
Exactly.
448
00:31:35,197 --> 00:31:37,156
A total simulation.
449
00:31:37,199 --> 00:31:38,897
From the quantum level
to the macroscopic.
450
00:31:40,768 --> 00:31:42,726
The past and the future.
451
00:31:42,770 --> 00:31:45,599
The pen rolling backwards.
452
00:31:45,642 --> 00:31:47,644
The pen rolling forwards.
453
00:31:53,389 --> 00:31:56,088
You can look into the past.
454
00:31:56,131 --> 00:31:58,481
We've seen Christ on the cross.
455
00:32:00,570 --> 00:32:03,182
You can look into the future.
456
00:32:03,225 --> 00:32:05,532
We try not to.
457
00:32:05,575 --> 00:32:07,534
It's problematic.
458
00:32:07,577 --> 00:32:10,580
But yes, we can.
459
00:32:12,234 --> 00:32:13,932
We have.
460
00:32:22,897 --> 00:32:24,855
You said, for me,
461
00:32:24,899 --> 00:32:27,075
this'll be where it gets hard.
462
00:32:30,470 --> 00:32:32,124
Yes.
463
00:32:33,386 --> 00:32:35,692
Specifically...
464
00:32:35,736 --> 00:32:37,694
hard for me?
465
00:32:37,738 --> 00:32:40,697
Specifically you, yes.
466
00:32:43,396 --> 00:32:45,050
Why?
467
00:32:50,838 --> 00:32:52,492
Why?
468
00:33:01,109 --> 00:33:03,677
When Devs
first got up and running...
469
00:33:05,331 --> 00:33:08,290
...we looked into the future.
470
00:33:08,334 --> 00:33:10,989
And found we can only see
a few months in advance.
471
00:33:12,164 --> 00:33:14,122
At a certain point,
472
00:33:14,166 --> 00:33:16,733
a fixed point,
473
00:33:16,777 --> 00:33:19,910
the visualization
became pure static.
474
00:33:19,954 --> 00:33:21,912
Like a blizzard.
475
00:33:21,956 --> 00:33:24,959
The future was seeable
right up to that moment.
476
00:33:26,656 --> 00:33:28,006
And after...
477
00:33:31,574 --> 00:33:33,272
impenetrable.
478
00:33:35,143 --> 00:33:37,972
The point of pure static
has grown closer.
479
00:33:38,016 --> 00:33:39,495
It has never extended.
480
00:33:40,801 --> 00:33:42,759
Not even by a minute.
481
00:33:42,803 --> 00:33:44,152
Or a second.
482
00:33:49,114 --> 00:33:51,725
Now, the fixed point
483
00:33:51,768 --> 00:33:54,728
at which the future
becomes lost...
484
00:33:54,771 --> 00:33:56,251
is very close.
485
00:33:58,297 --> 00:34:00,299
21 hours.
486
00:34:01,343 --> 00:34:02,779
Tomorrow night?
487
00:34:03,780 --> 00:34:06,087
Tomorrow night.
488
00:34:06,131 --> 00:34:07,958
Just after 1:00 a.m....
489
00:34:09,917 --> 00:34:11,875
...something happens.
490
00:34:11,919 --> 00:34:13,921
An unknown event.
491
00:34:16,010 --> 00:34:17,968
And it triggers
a total breakdown
492
00:34:18,012 --> 00:34:19,927
in cause and effect.
493
00:34:19,970 --> 00:34:21,929
A breakdown of determinism,
494
00:34:21,972 --> 00:34:24,975
a breakdown of the literal lawsof the universe.
495
00:34:31,156 --> 00:34:33,288
And we think it involves you.
496
00:34:35,160 --> 00:34:36,813
Me?
497
00:34:39,294 --> 00:34:42,602
How could you possibly
think it involves me?
498
00:34:42,645 --> 00:34:44,038
You're there.
499
00:34:44,082 --> 00:34:45,126
Where?
500
00:34:45,170 --> 00:34:47,128
Devs.
501
00:34:47,172 --> 00:34:49,783
I'm at the Devs lab?
At Amaya?
502
00:34:49,826 --> 00:34:52,133
Yes.
503
00:34:52,177 --> 00:34:53,482
But...
504
00:34:53,526 --> 00:34:55,180
We've seen you.
505
00:34:58,357 --> 00:35:00,359
You mean I cause the event?
506
00:35:02,187 --> 00:35:04,145
We think so.
507
00:35:04,189 --> 00:35:05,277
What do I do?
508
00:35:05,320 --> 00:35:06,974
We don't know.
509
00:35:09,411 --> 00:35:11,152
But whatever it is,
510
00:35:11,196 --> 00:35:13,285
it's significant.
511
00:35:13,328 --> 00:35:15,330
To say the least.
[short chuckle]
512
00:35:17,376 --> 00:35:19,247
I don't understand.
513
00:35:23,773 --> 00:35:25,123
Nobody does.
514
00:36:07,121 --> 00:36:09,123
It's the only sport
I could ever play.
515
00:36:13,127 --> 00:36:15,042
Is Frisbee a sport?
516
00:36:15,085 --> 00:36:16,217
Oh, big sport.
517
00:36:18,263 --> 00:36:20,090
You don't watch the Olympics?
518
00:36:22,484 --> 00:36:24,704
What if you're wrong?
519
00:36:24,747 --> 00:36:26,706
Wrong?
520
00:36:26,749 --> 00:36:28,751
You.
521
00:36:30,057 --> 00:36:32,015
Your tech cult.
522
00:36:32,059 --> 00:36:33,452
Wrong?
523
00:36:33,495 --> 00:36:35,105
It's not me
making the prediction.
524
00:36:35,149 --> 00:36:36,455
It's a machine.
525
00:36:36,498 --> 00:36:38,108
It's the universe.
526
00:36:38,152 --> 00:36:40,850
It's a machine
making the prediction.
527
00:36:40,894 --> 00:36:43,462
What if the machine is wrong?
528
00:36:43,505 --> 00:36:45,507
What happens if I don't
go to Devs tomorrow night?
529
00:36:45,551 --> 00:36:46,856
You will.
530
00:36:46,900 --> 00:36:48,467
What do you mean, I will?
531
00:36:48,510 --> 00:36:51,861
I mean exactly that.
It's what is going to happen.
532
00:36:51,905 --> 00:36:54,516
You're gonna make me?
Your gonna force me to go?
533
00:36:54,560 --> 00:36:56,170
No.
534
00:36:56,214 --> 00:36:57,737
I'm saying it's predetermined.
535
00:36:57,780 --> 00:36:59,739
It's always been predetermined.
536
00:36:59,782 --> 00:37:01,610
You were always
going to go to Devs.
537
00:37:01,654 --> 00:37:04,091
-That's ridiculous.-You are not able to stay away.
538
00:37:04,134 --> 00:37:05,614
I could just choose not to go.
539
00:37:05,658 --> 00:37:07,355
I could drive to Mexico.
540
00:37:07,399 --> 00:37:08,313
-No.
-Set off right now.
541
00:37:08,356 --> 00:37:10,315
-But you won't.
-How the fuck can you tell me
542
00:37:10,358 --> 00:37:12,360
what I will or won't
choose to do?
543
00:37:21,326 --> 00:37:22,979
I get it.
544
00:37:24,546 --> 00:37:26,200
What do you get?
545
00:37:28,985 --> 00:37:30,987
You're fucking delusional.
546
00:37:33,338 --> 00:37:35,340
This is bullshit.
547
00:37:38,778 --> 00:37:42,738
Lily, it's not material
whether you believe me or not.
548
00:37:43,783 --> 00:37:45,350
It's going to happen.
549
00:37:45,393 --> 00:37:46,916
You're going to be there.
550
00:37:49,223 --> 00:37:50,572
I don't think so.
551
00:37:52,357 --> 00:37:54,315
Well...
552
00:37:54,359 --> 00:37:56,317
I guess we'll see.
553
00:37:56,361 --> 00:37:58,363
We will.
554
00:38:00,016 --> 00:38:02,018
Anything else
you need to tell me?
555
00:38:05,631 --> 00:38:07,285
No.
556
00:38:23,388 --> 00:38:25,041
JAMIE:
Nice.
557
00:38:38,620 --> 00:38:39,969
I got it.
558
00:38:49,544 --> 00:38:50,850
Y... You okay?
559
00:38:50,893 --> 00:38:52,852
Yeah.
560
00:38:52,895 --> 00:38:54,636
Let's go.
561
00:38:55,637 --> 00:38:57,639
Right.
562
00:39:06,648 --> 00:39:07,997
-[car doors close]
-[engine starts]
563
00:39:40,813 --> 00:39:42,815
So you're all buddies now.
564
00:39:44,556 --> 00:39:45,644
[clicks tongue]
565
00:39:45,687 --> 00:39:47,689
Should have fucking guessed.
566
00:39:48,864 --> 00:39:50,388
[engine starts]
567
00:39:59,266 --> 00:40:01,268
♪
568
00:40:21,549 --> 00:40:24,509
Think I want to go home.
569
00:40:24,552 --> 00:40:26,511
Home?
570
00:40:26,554 --> 00:40:27,686
Are you sure?
571
00:40:27,729 --> 00:40:29,514
Yeah.
572
00:40:29,557 --> 00:40:32,038
You don't think people are gonnatry to find us there?
573
00:40:32,081 --> 00:40:35,607
If they wanted
to turn us in to the police
574
00:40:35,650 --> 00:40:37,609
or their own security,
575
00:40:37,652 --> 00:40:39,611
they already could have.
576
00:40:39,654 --> 00:40:41,613
That's not
what's on their minds.
577
00:40:41,656 --> 00:40:43,658
What is on their minds?
578
00:40:45,225 --> 00:40:47,227
Madness.
579
00:40:48,576 --> 00:40:50,578
They're insane.
580
00:40:54,452 --> 00:40:56,454
Yeah.
581
00:41:12,600 --> 00:41:14,602
-[glass thuds]
-[water pouring]
582
00:41:25,961 --> 00:41:27,963
[exhales]
583
00:41:36,755 --> 00:41:39,497
Did you tell her about Sergei?
584
00:41:40,846 --> 00:41:42,500
Yes.
585
00:41:44,676 --> 00:41:46,591
And did you tell her about Devs?
586
00:41:47,940 --> 00:41:50,072
I told her everything.
587
00:41:53,989 --> 00:41:56,688
No.
588
00:41:56,731 --> 00:41:58,080
Not everything.
589
00:41:59,168 --> 00:42:01,170
Right.
590
00:42:25,630 --> 00:42:28,633
Yo, Lily.
591
00:42:28,676 --> 00:42:31,636
I been worried about you.
Where you been hiding?
592
00:42:31,679 --> 00:42:33,072
Here and there.
593
00:42:33,115 --> 00:42:35,030
You're out late tonight, right?
594
00:42:35,074 --> 00:42:36,858
I like it, man.
595
00:42:36,902 --> 00:42:40,166
You know you got to makethe most of life while you can.
596
00:42:40,209 --> 00:42:42,168
Yeah.
597
00:42:42,211 --> 00:42:44,170
You should get some sleep, Pete.
598
00:42:44,213 --> 00:42:45,650
Yeah.
599
00:42:45,693 --> 00:42:48,609
Hey.
Don't worry.
600
00:42:48,653 --> 00:42:50,785
I remember our deal, man.
I'm not talking to you.
601
00:42:50,829 --> 00:42:52,439
Nyet.
602
00:42:52,482 --> 00:42:53,614
[door opens]
603
00:42:53,658 --> 00:42:55,311
Night, dude.
604
00:42:59,881 --> 00:43:02,101
[door closes]
605
00:43:21,511 --> 00:43:22,687
Hey.
606
00:43:22,730 --> 00:43:24,776
You ready to sleep?
607
00:43:24,819 --> 00:43:26,821
Jamie.
608
00:43:30,738 --> 00:43:32,958
Stay in my bed.
609
00:43:35,482 --> 00:43:36,788
It's okay.
610
00:43:36,831 --> 00:43:39,442
I can sleep here fine.
611
00:43:39,486 --> 00:43:41,836
No.
612
00:43:43,185 --> 00:43:45,187
Stay in my bed.
613
00:43:50,540 --> 00:43:52,542
I didn't know him.
614
00:43:54,109 --> 00:43:56,721
I thought I did.
615
00:43:56,764 --> 00:43:59,767
But really... I didn't.
616
00:44:02,857 --> 00:44:04,816
And all...
617
00:44:04,859 --> 00:44:07,340
this-- everything
that's happened
618
00:44:07,383 --> 00:44:08,994
since he died...
619
00:44:11,083 --> 00:44:13,955
...it's sort of been
for nothing.
620
00:44:13,999 --> 00:44:15,565
For something that...
621
00:44:16,958 --> 00:44:18,612
...wasn't there.
622
00:44:22,529 --> 00:44:24,531
I didn't know him.
623
00:44:27,229 --> 00:44:29,231
I know you.
624
00:44:33,671 --> 00:44:35,673
So stay in my bed.
625
00:45:02,395 --> 00:45:04,397
♪
626
00:45:27,855 --> 00:45:30,815
They had guts, those two,
coming here tonight.
627
00:45:30,858 --> 00:45:33,295
Yeah.
They did.
628
00:45:37,386 --> 00:45:39,388
I like Jamie.
629
00:45:40,738 --> 00:45:43,392
He's brave enough
to stand by her.
630
00:45:44,829 --> 00:45:46,831
Truly stand by her.
631
00:45:50,443 --> 00:45:52,837
There's a sort of sweetness
in him, too.
632
00:45:56,884 --> 00:45:59,495
They're brave kids.
633
00:45:59,539 --> 00:46:01,976
Seeing the heart of the storm.
634
00:46:02,020 --> 00:46:04,631
Just going straight to it.
635
00:46:04,674 --> 00:46:06,633
That's her.
Not him.
636
00:46:06,676 --> 00:46:08,026
Yeah, I guess.
637
00:46:09,505 --> 00:46:11,464
She's smart.
638
00:46:11,507 --> 00:46:13,509
And strong as fuck.
639
00:46:17,252 --> 00:46:20,212
There's something else, too.
640
00:46:20,255 --> 00:46:22,736
She has a strange quality.
641
00:46:25,130 --> 00:46:27,697
She's more afraid
of not doing something
642
00:46:27,741 --> 00:46:30,222
than doing something.
643
00:46:30,265 --> 00:46:32,267
Not many people are like that.
644
00:46:34,879 --> 00:46:36,881
And there's a lot of truth
in her.
645
00:46:39,057 --> 00:46:41,059
Not just in what she says,
it's...
646
00:46:42,669 --> 00:46:44,627
...the way she sees.
647
00:46:44,671 --> 00:46:47,152
She sees what's there.
648
00:46:49,284 --> 00:46:51,286
She didn't see it with Sergei.
649
00:46:53,114 --> 00:46:56,074
You know what I mean.
650
00:46:56,117 --> 00:46:57,815
Yeah, I do.
651
00:47:00,339 --> 00:47:02,341
So we like them.
652
00:47:04,256 --> 00:47:05,910
Mm-hmm.
653
00:47:10,610 --> 00:47:12,612
I like you, too.
654
00:47:14,135 --> 00:47:16,094
You do?
655
00:47:16,137 --> 00:47:18,096
Yeah.
656
00:47:18,139 --> 00:47:19,793
I'd say I'm...
657
00:47:19,837 --> 00:47:21,839
in like with you.
658
00:47:24,145 --> 00:47:25,843
Would that be deeply in like?
659
00:47:27,757 --> 00:47:29,716
Fairly deeply.
660
00:47:29,759 --> 00:47:31,761
That's generous.
661
00:47:33,981 --> 00:47:36,984
I'm in fairly deeply like
with you too.
662
00:47:40,335 --> 00:47:43,904
I'm less fairly deeply.
Just so you know.
663
00:47:43,948 --> 00:47:45,950
Sure.
664
00:47:51,346 --> 00:47:53,000
Hey.
665
00:47:56,656 --> 00:47:58,658
It's not long now.
666
00:48:00,529 --> 00:48:02,488
It's no longer years
667
00:48:02,531 --> 00:48:05,621
or months or days.
668
00:48:08,233 --> 00:48:10,061
It's hours, Forest.
669
00:48:10,104 --> 00:48:11,889
That's all.
670
00:48:13,542 --> 00:48:15,544
Hours.
671
00:48:33,649 --> 00:48:37,175
♪ Guinnevere♪
672
00:48:37,218 --> 00:48:40,700
♪ Had green eyes♪
673
00:48:42,267 --> 00:48:43,964
♪ Like yours♪
674
00:48:44,008 --> 00:48:45,618
♪ Mi'lady♪
675
00:48:45,661 --> 00:48:49,274
♪ Like yours♪
676
00:48:51,624 --> 00:48:53,974
♪ She'd walk down♪
677
00:48:54,018 --> 00:48:55,323
♪ Through the garden♪
678
00:48:55,367 --> 00:48:56,977
♪ In the morning♪
679
00:48:57,021 --> 00:49:02,069
♪ After it rained♪
680
00:49:06,639 --> 00:49:09,859
♪ Peacocks wandered aimlessly♪
681
00:49:09,903 --> 00:49:14,864
♪ Underneath an orange tree♪
682
00:49:17,737 --> 00:49:22,698
♪ Why can't she see me?♪
683
00:49:36,408 --> 00:49:40,238
♪ As she turns her gaze♪
684
00:49:41,543 --> 00:49:43,067
♪ Down the slope♪
685
00:49:43,110 --> 00:49:47,027
♪ To the harbor♪
686
00:49:47,071 --> 00:49:51,727
♪ Where I lay♪
687
00:49:51,771 --> 00:49:54,034
♪ Anchored♪
688
00:49:54,078 --> 00:49:58,256
♪ For a day♪
689
00:49:58,299 --> 00:50:02,129
♪ Guinnevere♪
690
00:50:02,173 --> 00:50:06,133
♪ Had golden hair♪
691
00:50:07,439 --> 00:50:09,180
♪ Like yours♪
692
00:50:09,223 --> 00:50:10,833
♪ Mi'lady♪
693
00:50:10,877 --> 00:50:13,880
♪ Like yours♪
694
00:50:16,317 --> 00:50:18,667
♪ Streaming out♪
695
00:50:18,711 --> 00:50:21,061
♪ When we'd ride♪
696
00:50:21,105 --> 00:50:22,541
♪ Through the warm wind♪
697
00:50:22,584 --> 00:50:27,502
♪ Down by the bay♪
698
00:50:27,546 --> 00:50:31,419
♪ Yesterday♪
699
00:50:31,463 --> 00:50:34,944
♪ Seagulls circle endlessly♪
700
00:50:34,988 --> 00:50:39,949
♪ I sing in silent harmony♪
701
00:50:42,952 --> 00:50:47,827
♪ We shall be free.♪
702
00:51:26,213 --> 00:51:28,172
Captioned by
Media Access Group at WGBH
703
00:51:31,523 --> 00:51:33,307
MAN: This is your station.
704
00:51:33,351 --> 00:51:36,528
But... what am I
actually doing here?
705
00:51:36,571 --> 00:51:38,269
I'm not gonna tell you.
706
00:51:38,312 --> 00:51:41,010
Don't worry.
You're gonna figure it out.
707
00:51:52,196 --> 00:51:54,372
Pulling hair is wrong, mate.
708
00:51:54,415 --> 00:51:57,549
I mean, all violence is wrong,but at least punching's a sport.
709
00:51:57,592 --> 00:51:59,203
-Is it?
-Yes, boxing.
710
00:51:59,246 --> 00:52:01,335
Boxing's in the Olympics.
Hair pulling isn't.
711
00:52:02,380 --> 00:52:05,470
-It would be funny if it was.-It really would be.
712
00:52:11,867 --> 00:52:13,391
Aren't you Lil Dicky?
713
00:52:13,434 --> 00:52:15,393
♪ Yes, I know
That I'm a rapper ♪
714
00:52:15,436 --> 00:52:17,090
-♪ At the end of the day ♪
-[gasping]
715
00:52:17,134 --> 00:52:20,441
♪ But I think
It's time you knew me
By my government name ♪
716
00:52:20,485 --> 00:52:22,835
-♪ Hi, I'm Dave ♪
-ANNOUNCER: Dave.
717
00:52:22,878 --> 00:52:24,532
All-new Wednesday at 10:00
on FXX.
718
00:52:24,576 --> 00:52:26,578
And next day, FX on Hulu.
719
00:52:28,275 --> 00:52:29,537
Oh, damn!
720
00:52:29,581 --> 00:52:31,104
[classical music playing]
721
00:52:39,112 --> 00:52:41,245
COLIN: They had come
highly recommended
722
00:52:41,288 --> 00:52:44,770
by a mutual
vampire associate of ours,
723
00:52:44,813 --> 00:52:47,338
but nevertheless,
I found it prudent
724
00:52:47,381 --> 00:52:49,209
-to run the traditional
credit checks...
-[yawns]
725
00:52:49,253 --> 00:52:51,472
...and reference protocols.
726
00:52:51,516 --> 00:52:54,780
Suffice it to say,
I am part of the 33%
727
00:52:54,823 --> 00:52:58,566
who find it necessary to utilizemy complimentary credit check
728
00:52:58,610 --> 00:53:00,351
every year.
729
00:53:00,394 --> 00:53:02,440
[snoring]
730
00:53:02,483 --> 00:53:03,615
[hissing]
731
00:53:05,356 --> 00:53:06,400
[laughing]
732
00:53:07,532 --> 00:53:08,533
[bats squeaking]
46520
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.