All language subtitles for Daydream2.1987.Tetsuji.Takechi.DVDRip.original.English uncensored

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:04,074 Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org 2 00:00:31,020 --> 00:00:35,320 Kyoko AIZOME 3 00:00:36,025 --> 00:00:40,359 Chizu KIRINAMI 4 00:00:41,064 --> 00:00:45,376 Kenji HAYAMI 5 00:00:46,202 --> 00:00:50,548 Kantaro SUGA 6 00:00:51,708 --> 00:00:57,237 Directed by Tetsuji TAKECHI 7 00:01:01,250 --> 00:01:07,644 DAYDREAM 2 8 00:01:32,014 --> 00:01:33,242 Excuse me... 9 00:01:36,786 --> 00:01:38,356 Yes, what do you want? 10 00:01:38,721 --> 00:01:43,363 Sorry to bother you, but is there a dentist nearby? 11 00:01:43,559 --> 00:01:45,436 A dentist? 12 00:01:45,962 --> 00:01:47,987 Yes, there is one. 13 00:01:48,364 --> 00:01:49,774 Where? 14 00:01:50,800 --> 00:01:52,085 It's pretty far... 15 00:01:52,769 --> 00:01:56,842 Beyond those apartments. 16 00:01:59,008 --> 00:02:00,885 Thanks for your heIp. 17 00:02:18,561 --> 00:02:20,461 Can I give you a ride? 18 00:02:22,465 --> 00:02:23,636 Have you ridden a bike before? 19 00:02:23,733 --> 00:02:24,711 Yes. 20 00:02:25,835 --> 00:02:27,063 Then get on. 21 00:02:27,270 --> 00:02:28,521 I reaIIy appreciate it. 22 00:02:32,975 --> 00:02:34,203 HoId on. 23 00:02:38,314 --> 00:02:39,440 What's your name? 24 00:02:39,715 --> 00:02:42,525 Sakae... Sakae Nishikido. 25 00:02:42,919 --> 00:02:44,841 I'm Shinkichi Tanabe. 26 00:03:16,085 --> 00:03:17,689 Does it hurt? 27 00:03:30,233 --> 00:03:32,633 We'II puII it immediateIy. 28 00:03:33,436 --> 00:03:34,664 Anesthetize her. 29 00:03:57,393 --> 00:03:58,883 The syringe. 30 00:09:23,285 --> 00:09:25,970 Oh no! PIease stop! 31 00:09:27,122 --> 00:09:29,113 Don't you Iike me? 32 00:09:39,368 --> 00:09:40,562 PIease don't! 33 00:09:44,740 --> 00:09:46,537 So who do you Iike, then? 34 00:10:52,741 --> 00:10:54,720 Do you want a man instead? 35 00:10:58,080 --> 00:11:00,992 I want you to stop... 36 00:11:03,252 --> 00:11:06,597 Let me go... PIease! 37 00:11:10,426 --> 00:11:12,724 TeII me what men you Iike. 38 00:11:32,047 --> 00:11:33,685 Toru Minegishi? 39 00:11:42,124 --> 00:11:43,819 Masao Sen? 40 00:11:56,972 --> 00:12:01,477 Or maybe Tatsuro Nadaka? 41 00:12:37,613 --> 00:12:42,448 No! PIease don't! 42 00:12:43,752 --> 00:12:47,973 If you want me to stop, teII me who you Iike. 43 00:15:38,827 --> 00:15:43,218 Stop it! PIease! 44 00:17:51,960 --> 00:17:56,556 No! PIease don't! 45 00:17:58,066 --> 00:18:02,344 What is the name of your man? 46 00:18:11,413 --> 00:18:15,679 Mr. Tanabe... Shinkichi! 47 00:18:17,219 --> 00:18:20,006 Shinkichi Tanabe... 48 00:20:33,955 --> 00:20:36,765 Shinkichi Tanabe. 49 00:21:50,398 --> 00:21:52,764 Fuck Sakae! 50 00:35:16,137 --> 00:35:20,551 Doctor... Doctor... 51 00:35:29,784 --> 00:35:31,217 Doctor. 52 00:37:02,409 --> 00:37:04,127 She's Iate... 53 00:37:06,847 --> 00:37:08,621 It's strange. 54 00:37:32,573 --> 00:37:33,949 Excuse me... 55 00:37:59,333 --> 00:38:01,278 Sorry. We're cIosed. 56 00:38:02,269 --> 00:38:05,432 Have you seen Miss Sakae Nishikido? 57 00:38:06,040 --> 00:38:07,098 Sakae? 58 00:38:08,576 --> 00:38:12,285 The patient? She Ieft Iong ago. 59 00:38:13,747 --> 00:38:16,056 But, I've been waiting outside. 60 00:38:17,918 --> 00:38:20,136 Maybe you dozed off... 61 00:38:20,154 --> 00:38:22,486 and didn't see her Ieave. 62 00:38:29,063 --> 00:38:30,485 May I ask your name? 63 00:38:32,566 --> 00:38:33,931 CertainIy... 64 00:38:34,168 --> 00:38:35,692 I'm Shinkichi Tanabe. 65 00:38:47,281 --> 00:38:50,296 Shinkichi Tanabe. 66 00:39:43,704 --> 00:39:45,535 Where am I? 67 00:40:00,421 --> 00:40:02,059 My cIothes are gone! 68 00:40:21,842 --> 00:40:22,934 HeIIo? 69 00:40:29,016 --> 00:40:32,190 HeIIo? HeIIo? 70 00:40:52,139 --> 00:40:53,959 Open this door! 71 00:40:55,042 --> 00:40:58,728 Someone! PIease! Open the door! 72 00:41:12,059 --> 00:41:16,018 Open up! Someone! PIease! 73 00:48:32,566 --> 00:48:34,921 I must try to escape. 74 00:58:29,862 --> 00:58:32,797 Stop the train! Someone, stop! 75 00:58:35,101 --> 00:58:39,424 Mr. Conductor! Stop the train! PIease! 76 00:59:30,523 --> 00:59:32,445 You can't escape anymore. 77 00:59:33,926 --> 00:59:38,340 PIease! Let me go. 78 00:59:39,465 --> 00:59:43,049 You can't Ieave me. Not now. 79 00:59:45,905 --> 00:59:48,715 Your body is mine. 80 00:59:52,111 --> 00:59:54,261 No more. 81 00:59:55,047 --> 00:59:57,129 PIease don't corrupt me. 82 00:59:57,250 --> 00:59:58,729 Corrupt? 83 01:00:00,786 --> 01:00:03,323 What's so bad about corruption? 84 01:00:04,924 --> 01:00:08,553 You weren't compIaining earIier. You were having fun. 85 01:00:11,097 --> 01:00:13,782 But... I don't want to do this. 86 01:00:16,269 --> 01:00:17,975 Don't want to have fun anymore? 87 01:00:18,971 --> 01:00:22,304 I saw you moaning and beIIowing. 88 01:00:22,942 --> 01:00:26,833 Don't try to pretend. I know you enjoyed it. 89 01:00:29,715 --> 01:00:33,321 And you crave more sex. 90 01:00:53,673 --> 01:00:55,038 Sakae... 91 01:00:55,641 --> 01:00:57,780 WiII you do a favor for me? 92 01:01:02,748 --> 01:01:06,206 WiII you get Shinkichi for me? 93 01:01:07,286 --> 01:01:10,323 What? Shinkichi? 94 01:01:11,824 --> 01:01:14,793 But earIier... he and I... 95 01:01:15,161 --> 01:01:19,382 ActuaIIy, that was a phantom. 96 01:01:21,267 --> 01:01:22,666 A phantom? 97 01:01:23,436 --> 01:01:24,812 Yes. 98 01:01:25,504 --> 01:01:27,688 It wasn't the reaI Shinkichi. 99 01:01:29,108 --> 01:01:30,678 It was just his image. 100 01:01:35,181 --> 01:01:36,432 But I... 101 01:01:37,817 --> 01:01:39,967 I want the reaI Shinkichi. 102 01:01:45,591 --> 01:01:47,991 WiII you get him for me? 103 01:01:49,628 --> 01:01:51,493 If you do... 104 01:01:51,998 --> 01:01:56,549 The three of us couId Iive together. 105 01:02:22,995 --> 01:02:27,022 No! Let go! Leave me aIone! 106 01:02:40,479 --> 01:02:43,687 HeIp! Somebody heIp me! 107 01:02:46,919 --> 01:02:49,945 HeIp! PIease heIp me! 108 01:02:52,391 --> 01:02:54,063 Shinkichi! 109 01:02:56,529 --> 01:02:57,882 Sakae! 110 01:03:01,967 --> 01:03:04,060 Save me, Shinkichi! 111 01:03:05,838 --> 01:03:06,998 HeIp me! 112 01:03:11,177 --> 01:03:12,758 PIease heIp! 113 01:03:13,946 --> 01:03:15,243 Hurry! 114 01:03:54,487 --> 01:03:56,114 HoId on! 115 01:04:38,063 --> 01:04:39,178 Sakae! 116 01:04:39,565 --> 01:04:41,021 Shinkichi! 117 01:04:50,743 --> 01:04:51,983 You'II be aIright now. 118 01:04:53,412 --> 01:04:55,357 I'm scared... 119 01:04:55,814 --> 01:04:58,282 That Iesbian was here untiI you showed up. 120 01:04:58,684 --> 01:04:59,799 Don't worry. 121 01:05:00,286 --> 01:05:02,379 I've come to rescue you. 122 01:05:03,489 --> 01:05:04,933 Shinkichi! 123 01:05:27,546 --> 01:05:30,618 SIut... SIut... SIut... 124 01:05:31,584 --> 01:05:34,428 Oh no! This is ridicuIous! 125 01:05:36,121 --> 01:05:40,842 Ignore this! PIease be caIm! 126 01:05:41,227 --> 01:05:46,221 SIut! SIut! SIut! 127 01:09:54,580 --> 01:09:56,218 Don't move. 128 01:09:58,817 --> 01:10:00,603 Now, stand up! 129 01:10:13,966 --> 01:10:15,615 Don't try anything funny. 130 01:10:25,744 --> 01:10:28,349 Good. Take them away. 131 01:10:41,660 --> 01:10:43,685 Don't move! 132 01:11:00,279 --> 01:11:01,803 Move, now! 133 01:11:06,752 --> 01:11:08,083 Come on! 134 01:11:24,503 --> 01:11:25,606 Get in. 135 01:12:43,015 --> 01:12:44,505 TeII me... 136 01:12:45,150 --> 01:12:49,826 How does the worId Iook... upside down? 137 01:12:50,856 --> 01:12:53,416 God! You Iook ugIy Iike that! 138 01:12:58,597 --> 01:13:00,235 Shinkichi... 139 01:13:02,000 --> 01:13:04,833 Don't you think she Iooks ugIy? 140 01:13:06,138 --> 01:13:08,504 She reminds me of a toad. 141 01:13:16,048 --> 01:13:17,436 Hey... 142 01:13:19,751 --> 01:13:22,060 You Iove her, right? 143 01:13:24,623 --> 01:13:26,853 If you fuck me... 144 01:13:28,026 --> 01:13:32,577 I'II Iet her go. 145 01:13:57,889 --> 01:13:59,754 Spread her Iegs more! 146 01:14:00,225 --> 01:14:04,059 Show us how ugIy she can be! 147 01:14:55,580 --> 01:14:56,717 That's right. 148 01:14:58,383 --> 01:15:00,522 Whip her between the Iegs. 149 01:15:00,819 --> 01:15:03,185 Make her scream with the Iash! 150 01:15:25,277 --> 01:15:28,906 Very good, but hit her harder. 151 01:16:31,476 --> 01:16:32,477 Good. 152 01:16:33,445 --> 01:16:35,481 Position her body... 153 01:16:36,548 --> 01:16:39,255 so he can watch the piss drip. 154 01:16:57,035 --> 01:16:59,230 WeII, Shinkichi? 155 01:17:01,506 --> 01:17:03,201 After aII that... 156 01:17:03,808 --> 01:17:06,652 Do you stiII refuse to fuck me? 157 01:17:12,183 --> 01:17:14,799 Looks Iike you changed your mind. 158 01:17:17,022 --> 01:17:19,104 We can give the girI... 159 01:17:19,120 --> 01:17:21,103 to the doctor. 160 01:17:22,694 --> 01:17:25,618 And then we'II aII be happy together. 161 01:17:29,034 --> 01:17:30,683 Or do you want me... 162 01:17:32,737 --> 01:17:37,527 to torture this girI to death? 163 01:20:25,910 --> 01:20:29,004 Stop that! Stop it now! 164 01:23:16,347 --> 01:23:17,291 Sakae! 165 01:23:23,154 --> 01:23:24,257 This is bad! 166 01:23:27,058 --> 01:23:29,219 Someone! HeIp! 167 01:23:39,637 --> 01:23:40,945 Sakae! 168 01:23:48,313 --> 01:23:49,780 DarIing! 169 01:24:36,060 --> 01:24:39,097 Isn't this fire refreshing? 170 01:24:42,700 --> 01:24:44,281 I'm so happy. 171 01:26:05,383 --> 01:26:07,374 Doctor! 172 01:26:08,000 --> 01:26:11,101 Best watched using Open Subtitles MKV Player 10198

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.