All language subtitles for Danchi-zuma. Tonari no aegi 団地妻 隣りのあえぎ Apartment wife. Moans from next door (2001) V.OS.English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:24,110 --> 00:02:25,475 Hello. 2 00:02:30,917 --> 00:02:34,717 Excuse me, but I live next door. 3 00:02:36,422 --> 00:02:42,793 I had an urge to just walk into any old apartment. 4 00:02:42,962 --> 00:02:44,930 Do you live here? 5 00:02:57,010 --> 00:02:59,137 I see. 6 00:02:59,312 --> 00:03:01,576 This one's vacant. 7 00:03:08,922 --> 00:03:14,588 Sachiko Kuroda from the third floor. I'm sorry. 8 00:03:14,761 --> 00:03:19,926 What were you doing here? - Nothing. Excuse me. 9 00:03:20,066 --> 00:03:24,833 Did you hear it? I bet you could hear the noise. 10 00:03:25,004 --> 00:03:29,498 That was my wife. She meets that man in broad daylight. 11 00:03:29,642 --> 00:03:34,443 I came to yell at them, but I had no courage to open the door. 12 00:03:36,449 --> 00:03:38,781 I couldn't walk in on them. 13 00:03:41,254 --> 00:03:44,382 So I just kept on listening. 14 00:03:44,557 --> 00:03:51,019 Then I had a sudden urge to walk into another apartment. 15 00:03:56,102 --> 00:04:01,369 This room has so much afternoon sun. 16 00:04:05,378 --> 00:04:09,815 Here they go again. That man has no limit. 17 00:04:55,361 --> 00:05:00,799 Where have you been? - Nowhere. 18 00:05:03,136 --> 00:05:05,627 Do you want to it now? 19 00:05:05,772 --> 00:05:10,835 Would you mind massaging my back? 20 00:05:29,896 --> 00:05:34,162 Yes, right there. - Is that better? 21 00:05:56,823 --> 00:05:58,518 What's wrong? 22 00:06:03,763 --> 00:06:05,128 Sachiko? 23 00:06:08,234 --> 00:06:10,702 Let's have sex. 24 00:06:11,337 --> 00:06:13,168 Let's do it. 25 00:06:15,541 --> 00:06:20,342 It's impossible. It would kill my back for sure. 26 00:06:20,513 --> 00:06:24,005 But it's been so long. 27 00:06:27,453 --> 00:06:29,387 I said no. 28 00:06:35,161 --> 00:06:36,526 Sorry. 29 00:07:19,372 --> 00:07:24,139 What's going on? - Sorry. Did I wake you? 30 00:07:24,277 --> 00:07:27,178 It's the middle of the night. 31 00:07:27,313 --> 00:07:32,774 I suddenly wanted to know if this dress still fits me. 32 00:07:32,919 --> 00:07:36,650 I had to squeeze into it, but it's still okay. 33 00:07:39,892 --> 00:07:44,420 Don't be silly and go to bed. I have to wake up early. 34 00:08:08,821 --> 00:08:11,654 Going somewhere? - Yes. 35 00:08:15,161 --> 00:08:22,465 I'm waiting for my wife's lover. I want to see what he looks like. 36 00:08:23,503 --> 00:08:27,735 In the beginning I was snooping around and hiding. 37 00:08:28,774 --> 00:08:33,734 I've been pretending to go to work every morning. 38 00:08:33,913 --> 00:08:36,541 I went to a coffee shop instead. 39 00:08:36,716 --> 00:08:40,413 But I've had enough of it. 40 00:08:42,321 --> 00:08:45,051 Eventually I got fired, you see? 41 00:08:46,959 --> 00:08:51,089 So now I can sit here waiting for that man. 42 00:08:52,131 --> 00:08:55,430 Well, I have to go. 43 00:08:55,568 --> 00:09:00,301 Where are you going? Shopping? - Something like that. 44 00:09:00,473 --> 00:09:03,704 Can I come with you? 45 00:09:04,744 --> 00:09:08,510 I have time. Besides, I've had enough of this. 46 00:09:17,023 --> 00:09:20,481 When the girl's picture changes, it's the jackpot. 47 00:09:20,626 --> 00:09:21,991 Okay. 48 00:09:34,407 --> 00:09:36,807 So you won't get tired. 49 00:09:42,915 --> 00:09:46,180 What's this? What's happening? 50 00:09:50,423 --> 00:09:55,690 Isn't it incredible? How easy it was to win. 51 00:09:56,729 --> 00:10:00,597 You can say that. It's very easy to lose too. 52 00:10:07,473 --> 00:10:12,934 Don't you have to go home? - No, I don't. 53 00:10:13,079 --> 00:10:19,348 He stays out late drinking too. And I hit the jackpot, so it's okay. 54 00:10:21,787 --> 00:10:24,347 My wife's so different from you. 55 00:10:25,391 --> 00:10:29,259 She doesn't care what I do or where I go. 56 00:10:29,428 --> 00:10:31,328 Really? 57 00:10:32,365 --> 00:10:37,428 She says: 'I do what I please, so you can too.' 58 00:10:38,471 --> 00:10:43,272 But she's gone too far. - You should tell her that. 59 00:10:45,311 --> 00:10:48,940 I know I should, but... 60 00:11:11,704 --> 00:11:15,697 Let's dance. - No, not yet. 61 00:11:15,875 --> 00:11:17,308 Come on. 62 00:12:35,221 --> 00:12:38,520 You are late. - I'm sorry. 63 00:12:43,963 --> 00:12:46,955 Were you drinking? - Yes. 64 00:12:47,133 --> 00:12:50,967 What else? - I went out dancing. 65 00:12:51,137 --> 00:12:53,503 With whom? - A friend. 66 00:12:53,639 --> 00:12:56,608 Who? - Kobayashi. 67 00:12:59,779 --> 00:13:02,714 You've never gone out drinking before. 68 00:13:02,848 --> 00:13:06,682 Just this one time. Isn't it okay? You're drinking too. 69 00:13:06,819 --> 00:13:11,950 Sachiko. Come over here. - Yes? 70 00:13:21,634 --> 00:13:23,602 What's going on? 71 00:13:24,837 --> 00:13:26,771 Is anything wrong? 72 00:13:29,074 --> 00:13:30,598 Tell me. 73 00:13:31,877 --> 00:13:38,043 I just wanted to dance. - I can't dance because my back hurts. 74 00:13:38,217 --> 00:13:42,586 I know. I understand that but... 75 00:13:42,755 --> 00:13:47,124 I just wondered if this was going to be it. 76 00:13:47,259 --> 00:13:53,323 Nothing going on and I just get older little by little. 77 00:13:53,465 --> 00:14:00,064 Then once day I won't be able to dance any more. 78 00:14:01,640 --> 00:14:03,005 I'm sorry. 79 00:14:05,711 --> 00:14:07,042 Come here. 80 00:14:10,082 --> 00:14:14,451 Kiss me. - Why? Why now? 81 00:14:14,620 --> 00:14:19,785 You said you wanted to. - Not today, because... 82 00:14:20,593 --> 00:14:22,993 What? - Wait a minute. 83 00:14:23,796 --> 00:14:27,823 Were you with a man? - No, I wasn't. 84 00:15:14,513 --> 00:15:16,447 Put a rubber on. 85 00:15:16,582 --> 00:15:21,212 It's okay if you get pregnant. 86 00:15:30,496 --> 00:15:33,693 Is it okay? Is it really? 87 00:15:44,109 --> 00:15:46,634 Ah, so good. 88 00:15:56,155 --> 00:16:01,354 What's wrong? - My back. 89 00:16:01,527 --> 00:16:03,552 Are you okay? 90 00:16:03,729 --> 00:16:09,690 Don't worry. Just don't move. Just stay still. 91 00:16:19,578 --> 00:16:24,948 What is it? Is there something you want to tell me? 92 00:16:25,985 --> 00:16:31,787 Where are you going so late? - Wherever I want. 93 00:16:32,825 --> 00:16:37,558 Is it him? - Get yourself a woman too. 94 00:16:40,733 --> 00:16:44,362 I think you've gone too far. 95 00:16:44,670 --> 00:16:47,104 What's this? 96 00:16:48,140 --> 00:16:52,634 Didn't we agree to do whatever pleases us? 97 00:16:52,811 --> 00:16:54,540 Have you forgotten? 98 00:16:57,549 --> 00:17:02,145 Is this really what you want? 99 00:19:11,283 --> 00:19:12,648 I'm home. 100 00:19:55,627 --> 00:19:57,720 What are you doing? 101 00:20:11,843 --> 00:20:13,811 What's happened? 102 00:20:16,348 --> 00:20:20,546 You're late again. You are drunk too. 103 00:20:21,820 --> 00:20:24,345 I'm sorry. 104 00:20:24,489 --> 00:20:29,620 I know I shouldn't have, but dancing can be so addictive. 105 00:20:37,569 --> 00:20:40,037 Are you upset? 106 00:20:41,073 --> 00:20:42,802 Don't lie. 107 00:20:44,910 --> 00:20:48,368 I saw you with a man. 108 00:20:49,414 --> 00:20:50,938 Say something. 109 00:20:59,791 --> 00:21:05,161 What are you doing behind my back? - I told you. I went to dance. 110 00:21:05,297 --> 00:21:09,859 Don't you lie to me. Who is that man? 111 00:21:12,070 --> 00:21:13,435 Who is he? 112 00:21:15,674 --> 00:21:19,110 Mr. Ishii from the fifth floor. 113 00:21:22,748 --> 00:21:25,842 Come with me. - Wait a minute. 114 00:21:26,018 --> 00:21:30,682 We're going to talk to that Ishii. - Wait a minute. Please don't. 115 00:21:44,703 --> 00:21:46,603 Kuroda from the third floor. 116 00:21:51,043 --> 00:21:55,742 Yes? - Sorry to bother you so late at night. 117 00:21:55,914 --> 00:21:58,075 But we need to talk. 118 00:22:03,322 --> 00:22:07,088 We just went out dancing. - Just get over here. 119 00:22:07,259 --> 00:22:11,696 Why don't you come inside? It's getting late. 120 00:22:13,265 --> 00:22:19,693 Don't you feel ashamed? Going out with my wife. 121 00:22:19,871 --> 00:22:21,736 I'm sorry. 122 00:22:21,907 --> 00:22:27,277 But we just danced. That's all. We didn't do anything else. 123 00:22:27,412 --> 00:22:32,714 I can't believe you. - It's true. We didn't do anything wrong. 124 00:22:32,884 --> 00:22:35,717 He's right. What's wrong with that? 125 00:22:35,887 --> 00:22:40,449 What did you plan to do once you got her drunk? 126 00:22:40,592 --> 00:22:44,995 Nothing. - You're rude. Apologize to him. 127 00:22:45,163 --> 00:22:47,654 Anyhow... 128 00:22:47,799 --> 00:22:50,359 this is wrong. 129 00:22:52,904 --> 00:22:54,895 What are you going to do now? 130 00:22:55,040 --> 00:22:58,009 I won't see her. - Of course you won't. 131 00:22:58,176 --> 00:23:00,701 Why shouldn't they? 132 00:23:00,846 --> 00:23:03,679 Why can't wives meet other men? 133 00:23:03,815 --> 00:23:09,082 Is her husband the only man she's allowed? Isn't it boring? 134 00:23:09,221 --> 00:23:10,916 I'd be lonely enough to die. 135 00:23:11,056 --> 00:23:14,150 What are you talking about? 136 00:23:14,326 --> 00:23:19,889 Go ahead. Meet with my husband. You don't need to worry. 137 00:23:20,031 --> 00:23:23,967 What's an affair or two? What's wrong with it? 138 00:23:24,136 --> 00:23:27,299 One man. Too boring. 139 00:23:50,061 --> 00:23:52,188 Hello, this is the Kurodas. 140 00:24:04,609 --> 00:24:07,544 Sorry about last night. 141 00:24:10,215 --> 00:24:12,376 I shouldn't have come here. 142 00:24:12,517 --> 00:24:16,476 What good does it do to listen to their lovemaking? 143 00:24:16,655 --> 00:24:22,958 There's nothing I can do about this. You heard her last night. 144 00:24:25,997 --> 00:24:29,398 I'm sorry to have you meet me here. 145 00:24:29,534 --> 00:24:35,871 It's okay. It's too rude to tell me never to see you. 146 00:24:36,041 --> 00:24:39,807 I wanted to see you too. 147 00:24:41,713 --> 00:24:45,877 Listening to my wife and her lover... 148 00:24:46,051 --> 00:24:50,044 I suddenly had to see you. 149 00:24:50,222 --> 00:24:54,318 I thought I would take advantage of you if you came. 150 00:24:55,360 --> 00:24:58,887 I thought everything would be okay then. 151 00:25:09,341 --> 00:25:13,471 I wanted to make them listen to our noise. 152 00:25:14,513 --> 00:25:17,914 Just how much sillier could I get? 153 00:25:21,286 --> 00:25:22,844 What do you say? 154 00:25:26,691 --> 00:25:28,921 Maybe just a kiss? 155 00:25:57,389 --> 00:26:00,449 I'm sorry. I can't. 156 00:27:45,797 --> 00:27:48,960 Oh yes. 157 00:28:22,634 --> 00:28:29,096 Do you know why being on buses makes you feel sleepy? 158 00:28:36,114 --> 00:28:39,208 Don't you just love the ocean? 159 00:28:43,455 --> 00:28:45,821 Would you jump in for me? 160 00:28:49,661 --> 00:28:52,152 Maybe I'll dive in. 161 00:28:53,364 --> 00:28:56,856 Why? - I just feel like it. 162 00:28:58,903 --> 00:29:01,098 Let's not do it. 163 00:29:03,942 --> 00:29:07,844 Okay. We don't want to get wet. 164 00:29:10,348 --> 00:29:14,284 But I think I could jump in. 165 00:29:15,320 --> 00:29:17,311 It's dangerous. 166 00:29:23,428 --> 00:29:25,692 You scared me to death. 167 00:30:25,890 --> 00:30:28,017 Thank you very much. 168 00:30:29,961 --> 00:30:35,524 I hate old men who get sick after too much alcohol. 169 00:30:35,667 --> 00:30:40,127 They should all be shot to death. 170 00:30:42,073 --> 00:30:46,567 What do you want? - You really make me sick. 171 00:30:46,711 --> 00:30:51,648 What are you saying? - Don't you have better things to do? 172 00:30:54,252 --> 00:30:58,848 Don't you have a home to go to? Come on. Get up and go. 173 00:30:59,023 --> 00:31:00,388 Go away. 174 00:31:25,950 --> 00:31:30,011 You're thinking: How much do I have to pay to screw her? 175 00:31:30,154 --> 00:31:33,783 No, I'm not. - Yes, you are. 176 00:31:33,925 --> 00:31:38,225 No, not particularly. - Not at all? 177 00:31:42,033 --> 00:31:44,501 Just a little? 178 00:31:46,537 --> 00:31:48,596 Maybe a little. 179 00:31:53,845 --> 00:31:58,475 So you want to touch and lick me? Is that what you're thinking? 180 00:32:08,760 --> 00:32:13,060 Get off me, dirty old man. 181 00:32:15,099 --> 00:32:16,828 You're scum. 182 00:32:17,001 --> 00:32:21,461 It was nice of you to pay for the hotel, but you just wanted to get laid. 183 00:32:21,606 --> 00:32:23,938 You men are all filthy. 184 00:32:33,584 --> 00:32:39,352 I'm sorry. I know it's my fault. I apologize. 185 00:32:40,391 --> 00:32:45,988 But you followed me. That means only one thing. 186 00:32:47,031 --> 00:32:50,899 It means you'd sleep with me. 187 00:32:51,936 --> 00:32:54,769 That's what anybody would think. 188 00:32:59,010 --> 00:33:04,175 Who would just pay for the hotel and leave? 189 00:33:05,216 --> 00:33:11,348 I know you took advantage of me because I look like a sucker. 190 00:33:13,391 --> 00:33:16,758 Is this how you've been living? 191 00:33:18,796 --> 00:33:22,789 You sleep with men so you can sleep on a bed? 192 00:33:23,935 --> 00:33:26,199 I'm right, aren't I? 193 00:33:27,038 --> 00:33:31,737 Shut you mouth. Who do you think you are, you scum. 194 00:33:32,777 --> 00:33:35,302 Go away, filthy old man. 195 00:33:43,488 --> 00:33:46,924 Leave some money. 196 00:33:47,058 --> 00:33:50,221 How much? - 10,000 yen. 197 00:34:33,604 --> 00:34:36,869 You're home. You came back late. 198 00:34:37,909 --> 00:34:40,309 Where have you been? 199 00:34:40,478 --> 00:34:44,107 I called home many times but nobody answered. 200 00:34:44,282 --> 00:34:46,978 I was out shopping. 201 00:34:48,019 --> 00:34:51,079 Close the door. It's cold. 202 00:34:51,255 --> 00:34:54,691 You were with him again. - Close the door please. 203 00:34:54,859 --> 00:34:59,523 You met him again. - Close the door. 204 00:35:05,903 --> 00:35:07,894 So did you see him? 205 00:35:11,275 --> 00:35:13,072 Did you see him? 206 00:35:15,179 --> 00:35:18,546 Sachiko, answer me. 207 00:35:20,718 --> 00:35:22,618 Yes, I saw him. 208 00:35:39,003 --> 00:35:40,368 I'm sorry. 209 00:35:42,306 --> 00:35:43,671 Don't. 210 00:36:13,404 --> 00:36:15,929 You lied to me. 211 00:36:16,974 --> 00:36:20,705 You promised not to see my wife again. 212 00:36:21,746 --> 00:36:24,010 But you did. Why? 213 00:36:26,517 --> 00:36:33,423 It was me who went to see him. So it wasn't his fault. 214 00:36:33,591 --> 00:36:36,389 I went to see him. 215 00:36:37,395 --> 00:36:38,953 Is that true? 216 00:36:41,832 --> 00:36:46,428 I'm sorry. I won't do it again. 217 00:36:47,471 --> 00:36:51,134 Your wife is just a victim of my selfishness. 218 00:36:52,176 --> 00:36:57,170 I'm so sorry. Sorry. I'm really sorry. 219 00:36:59,951 --> 00:37:01,942 Don't apologize. 220 00:37:05,790 --> 00:37:08,258 We made love. 221 00:37:10,294 --> 00:37:12,819 Don't apologize for that. 222 00:37:37,722 --> 00:37:41,453 Are you okay there? - Yes. 223 00:37:41,626 --> 00:37:44,186 You look bad. 224 00:37:45,229 --> 00:37:50,098 I'm very low. - Low are you. 225 00:37:52,136 --> 00:37:54,297 Why don't we go to a hotel? 226 00:37:54,472 --> 00:37:59,375 We can get a morning discount. We can sleep on a nice bed. 227 00:37:59,510 --> 00:38:04,174 We won't talk about being low. We'll pretend that low's okay. 228 00:38:04,315 --> 00:38:06,909 We can pretend to be nice to each other. 229 00:38:07,952 --> 00:38:12,719 I don't know what to do either. But I think it's all right. 230 00:38:18,262 --> 00:38:19,627 Sleep tight. 231 00:38:37,048 --> 00:38:40,848 You just came home. How can you keep it up? 232 00:38:41,886 --> 00:38:44,650 Aren't you going to work? 233 00:38:44,789 --> 00:38:52,161 Didn't you know I was fired long ago? I've been bumming around for a month. 234 00:38:53,197 --> 00:38:58,692 Where did you go every morning? - I was just pretending. 235 00:39:00,671 --> 00:39:03,071 Why didn't you tell me? 236 00:39:12,116 --> 00:39:14,141 I don't know. 237 00:39:16,320 --> 00:39:18,311 I'm taking a nap. 238 00:39:19,357 --> 00:39:23,054 Why are you always like that? - Like what? 239 00:39:25,596 --> 00:39:29,123 Why don't you look at me when I talk to you? 240 00:39:31,102 --> 00:39:33,400 Come over here. 241 00:39:50,221 --> 00:39:52,382 I don't know what to do. 242 00:42:35,553 --> 00:42:38,181 Don't you have anywhere to go? 243 00:42:39,690 --> 00:42:45,390 I'll pay for the hotel. Come with me. - Leave me alone. 244 00:43:00,177 --> 00:43:03,408 This is all I have on me. 245 00:43:07,785 --> 00:43:13,018 You want to get laid? - Suck my dick, please. 246 00:43:20,831 --> 00:43:24,927 Filthy assholes. Men are all the same. 247 00:43:28,072 --> 00:43:30,370 Take it or leave it. 248 00:43:34,144 --> 00:43:35,509 I'll take it. 249 00:44:03,307 --> 00:44:05,366 It's totally useless. 250 00:44:48,952 --> 00:44:50,317 Feel them. 251 00:44:59,763 --> 00:45:02,061 Come on, squeeze them. 252 00:45:19,583 --> 00:45:22,108 Now it's getting hard. 253 00:46:32,122 --> 00:46:34,113 I have you now. 254 00:47:04,354 --> 00:47:05,719 Sachiko. 255 00:48:05,649 --> 00:48:06,980 Ishii. 256 00:48:11,822 --> 00:48:13,187 Good morning. 257 00:48:16,760 --> 00:48:23,029 I didn't think you'd be here. - My wife wants to leave me now. 258 00:48:23,166 --> 00:48:28,194 I don't know anything any more. - Why don't we go away? 259 00:51:07,230 --> 00:51:13,100 Excuse me, some gasoline please. My car's out of gas. 260 00:51:13,270 --> 00:51:17,502 Do you have a container? - A what? 261 00:51:17,674 --> 00:51:22,475 A tank, bucket or anything. If not, we can't sell you gas. 262 00:51:24,147 --> 00:51:28,982 Don't you sell containers? - Sorry, but no. 263 00:51:29,119 --> 00:51:34,819 What should I do? - There's a supermarket 3 km away. 264 00:51:38,161 --> 00:51:39,526 Sorry about that. 265 00:51:53,443 --> 00:51:58,471 Isn't the real thing great? - Yes, and waves too. 266 00:52:12,062 --> 00:52:13,893 What are you doing? 267 00:52:15,665 --> 00:52:17,030 Ocean. 268 00:52:19,069 --> 00:52:21,697 Come and jump in, Ishii. 269 00:52:22,739 --> 00:52:25,333 No, I won't. - You have to. 270 00:52:43,560 --> 00:52:45,289 Okay, okay. 271 00:52:56,239 --> 00:52:58,264 It's the ocean. 272 00:52:59,442 --> 00:53:00,875 The ocean. 273 00:53:44,854 --> 00:53:48,620 Let's have lots of sex. Do it hard and rough. 274 00:53:58,268 --> 00:53:59,633 Bite me. 275 00:54:55,058 --> 00:54:58,687 Pound on me. I want to break. 276 00:56:14,237 --> 00:56:15,602 Oh, God. 277 00:56:19,542 --> 00:56:21,772 I'm hard again. 278 00:56:53,276 --> 00:56:54,800 Give me more. 279 00:56:55,578 --> 00:56:57,512 Give me more, please. 280 00:57:46,596 --> 00:57:47,961 Coming. 281 00:57:50,200 --> 00:57:52,191 Come in my mouth. 282 00:58:17,360 --> 00:58:19,590 Did you swallow it? 283 00:58:58,735 --> 00:59:01,329 He won't come home. 284 00:59:02,372 --> 00:59:05,739 He's with your wife. 285 00:59:10,213 --> 00:59:12,147 So stupid, isn't it? 286 00:59:23,293 --> 00:59:25,090 Do it again. 287 00:59:26,095 --> 00:59:29,553 I can't do it any more. - We'll do it. 288 00:59:44,147 --> 00:59:45,910 I can't get it hard. 289 00:59:56,526 --> 00:59:58,994 What a big bottom. 290 01:00:08,638 --> 01:00:13,041 I'm going to urinate. - Yeah? Piss then. 291 01:00:14,077 --> 01:00:17,376 Pour it on my face. 292 01:00:23,152 --> 01:00:24,517 Okay. 293 01:00:44,374 --> 01:00:49,073 Let's go home. - No, I won't. 294 01:00:49,245 --> 01:00:51,543 Let's go. 295 01:00:55,785 --> 01:00:57,150 No. 296 01:00:59,389 --> 01:01:03,689 I don't want this to end. Not like this. 297 01:01:04,727 --> 01:01:06,092 No. 298 01:01:12,235 --> 01:01:14,465 Not like this. No. 299 01:05:39,902 --> 01:05:41,529 I'm home. 300 01:05:46,709 --> 01:05:51,169 What's happened to you? - Wait a minute. 301 01:05:51,347 --> 01:05:52,712 Don't move. 302 01:05:54,750 --> 01:05:58,550 If you touch me even a bit, I'll collapse. 303 01:06:06,128 --> 01:06:09,529 Help me up. Little by little. 304 01:08:08,651 --> 01:08:13,213 Slowly. Okay? 21460

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.