All language subtitles for Chasing.the.Jet.Stream.2019.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,770 --> 00:00:14,610 - [Narrator] Swiss entrepreneur and amateur skydiver, 2 00:00:14,610 --> 00:00:18,670 Marc Hauser, is gripped by an obsession. 3 00:00:18,670 --> 00:00:23,670 He wants to fly faster than anyone before. 4 00:00:23,950 --> 00:00:28,310 - I have this strong feeling that I'm able to fly 5 00:00:28,310 --> 00:00:30,960 like a bird, like a jet, like a human jet. 6 00:00:30,960 --> 00:00:33,000 I had this when I was really small 7 00:00:33,000 --> 00:00:36,130 in kindergarten, like in a superman's tale. 8 00:00:36,130 --> 00:00:40,140 - [Narrator] In 2012 Marc gained international recognition 9 00:00:40,140 --> 00:00:43,780 when he established a horizontal speed tracking record 10 00:00:43,780 --> 00:00:48,330 of 304 kilometres per hour, without a tail wind. 11 00:00:48,330 --> 00:00:50,219 But with a tail wind, Marc 12 00:00:50,231 --> 00:00:52,790 believes he could go even faster. 13 00:00:52,790 --> 00:00:55,660 - I set this first world record and now I would 14 00:00:55,660 --> 00:00:58,339 like to push the boundaries with the best wind 15 00:00:58,339 --> 00:01:01,433 you can get up there and that's the jet stream. 16 00:01:03,220 --> 00:01:05,130 - [Narrator] The jet stream is a continuous 17 00:01:05,130 --> 00:01:07,640 ribbon of super-fast wind that circles 18 00:01:07,640 --> 00:01:10,640 the northern and southern hemispheres of the world. 19 00:01:10,640 --> 00:01:12,939 It's believed to contain 20 times 20 00:01:12,939 --> 00:01:15,863 the energy needed for all of humanity. 21 00:01:18,820 --> 00:01:20,570 - I really wonder why we don't use this 22 00:01:20,570 --> 00:01:23,570 high-altitude wind power as an energy source. 23 00:01:23,570 --> 00:01:25,530 It feels like a missed opportunity. 24 00:01:25,530 --> 00:01:28,770 And I want to bring attention to this subject 25 00:01:28,770 --> 00:01:31,533 by jumping into the jet stream as a skydiver. 26 00:01:38,390 --> 00:01:40,250 I'm a real super chicken. 27 00:01:40,250 --> 00:01:42,600 I'm so scared of heights. 28 00:01:42,600 --> 00:01:46,820 So I do not believe in this concept of overcoming fear. 29 00:01:46,820 --> 00:01:49,870 - [Narrator] Marc Hauser lives in Bern, Switzerland. 30 00:01:49,870 --> 00:01:52,456 His day job is running a branding company as well 31 00:01:52,456 --> 00:01:55,843 as travelling the world giving motivational speeches. 32 00:01:58,020 --> 00:02:00,530 His passion is aviation and he is 33 00:02:00,530 --> 00:02:02,923 an accomplished amateur glider pilot. 34 00:02:08,160 --> 00:02:10,790 He learned to skydive to overcome his fear of having 35 00:02:10,790 --> 00:02:14,283 to jump out of his glider in the event of an emergency. 36 00:02:15,960 --> 00:02:18,630 - I knew that I will never exit this aeroplane 37 00:02:18,630 --> 00:02:21,333 because this aeroplane was safe for me. 38 00:02:21,648 --> 00:02:23,633 Okay, lets go. 39 00:02:29,170 --> 00:02:32,213 Unfortunately I'm not Superman and I'm a real, 40 00:02:32,213 --> 00:02:35,060 real two metre chicken and it was so hard 41 00:02:35,060 --> 00:02:37,610 for me to become that skydiver and maybe 42 00:02:37,610 --> 00:02:41,823 that's why the skydiving is still part of my life. 43 00:02:43,360 --> 00:02:45,700 Usually skydivers they fall down. 44 00:02:45,700 --> 00:02:49,490 They really are free falling and I was interested 45 00:02:49,490 --> 00:02:52,995 in free flying and we did not have a clue how fast 46 00:02:52,995 --> 00:02:57,110 it can get so I said to myself I will find out. 47 00:02:57,110 --> 00:03:00,150 I carried these small GPS devices and it was 48 00:03:00,150 --> 00:03:02,130 getting faster and faster and then I 49 00:03:02,130 --> 00:03:05,000 decided okay, let's break the world record. 50 00:03:05,000 --> 00:03:07,250 And there, there was no world record so it 51 00:03:07,250 --> 00:03:10,510 was really easy to establish the first one. 52 00:03:10,510 --> 00:03:14,155 - [Narrator] Marc jumped from an altitude of 4,200 metres, 53 00:03:14,155 --> 00:03:18,120 free falling at a 45 degree angle to reach 54 00:03:18,120 --> 00:03:22,250 a horizontal speed of 304 kilometres per hour. 55 00:03:22,250 --> 00:03:24,803 That record remains valid today. 56 00:03:25,800 --> 00:03:27,583 - Now we want to find out what happens when 57 00:03:27,583 --> 00:03:30,420 I jump into the strongest tail wind we can find. 58 00:03:30,420 --> 00:03:32,300 That's up there in the jet stream. 59 00:03:32,300 --> 00:03:35,073 No one did it before but I think it's possible. 60 00:03:37,670 --> 00:03:40,030 - [Narrator] First, Marc wants to find out how 61 00:03:40,030 --> 00:03:43,010 the jet stream was reached in the past and whether 62 00:03:43,010 --> 00:03:46,410 anybody else is already tapping into jet stream power. 63 00:03:46,410 --> 00:03:49,780 He made a surprising discovery in Germany. 64 00:03:49,780 --> 00:03:52,770 - When I talk to people about going up into 65 00:03:52,770 --> 00:03:55,600 the jet stream they tell me, ah, it's not possible. 66 00:03:55,600 --> 00:03:56,660 It's too high. 67 00:03:56,660 --> 00:04:00,470 But today I'm here in Berlin to visit the weather museum 68 00:04:00,470 --> 00:04:05,403 and they set a world record in altitude with kites. 69 00:04:08,880 --> 00:04:11,980 They went up to more than 9,000 metres, 70 00:04:11,980 --> 00:04:15,900 more than 30,000 feet and that was 100 years ago. 71 00:04:15,900 --> 00:04:19,410 So maybe it's possible to go up there. 72 00:04:19,410 --> 00:04:20,410 That's why I'm here. 73 00:06:20,670 --> 00:06:23,480 - [Narrator] Surprisingly, harnessing high-altitude 74 00:06:23,480 --> 00:06:25,711 wind energy for electricity production 75 00:06:25,711 --> 00:06:29,590 is less science fiction than Marc thinks. 76 00:06:29,590 --> 00:06:32,430 In Switzerland alone, he discovers three startup 77 00:06:32,430 --> 00:06:36,020 companies that are leading innovators in this sector, 78 00:06:36,020 --> 00:06:39,043 which could change the future of how we acquire energy. 79 00:06:40,450 --> 00:06:43,692 - This is one of our prototypes. 80 00:06:43,692 --> 00:06:46,030 It's fully functional 81 00:06:46,030 --> 00:06:49,650 - How can you harness energy with this object? 82 00:06:49,650 --> 00:06:52,710 - For starting we have these rotors, which start to spin. 83 00:06:52,710 --> 00:06:55,940 So it can hover up like a drone. 84 00:06:55,940 --> 00:07:00,590 And once it's high up where the wind is strong 85 00:07:00,590 --> 00:07:05,425 we turn those rotors off and then the wind drives 86 00:07:05,425 --> 00:07:09,532 the movement of this wing like a kite in the air. 87 00:07:09,532 --> 00:07:12,668 And basically the energy is transferred mechanically 88 00:07:12,668 --> 00:07:15,484 through that tether to the ground station 89 00:07:15,484 --> 00:07:19,724 and the generator is attached to the drum here 90 00:07:19,724 --> 00:07:22,963 to produce then this electrical power. 91 00:07:25,274 --> 00:07:27,990 So the big difference to a wind turbine is that 92 00:07:27,990 --> 00:07:30,910 we don't have the tower, we don't have a foundation. 93 00:07:30,910 --> 00:07:33,550 We just have a wing and the generator on 94 00:07:33,550 --> 00:07:37,050 the ground and those are connected by the tether. 95 00:07:37,050 --> 00:07:40,828 And that saves about 95% of the material of 96 00:07:40,828 --> 00:07:45,828 the wind turbine and that makes us mobile and flexible. 97 00:07:46,480 --> 00:07:50,280 But the big picture is really, going offshore. 98 00:07:50,280 --> 00:07:54,210 Here we can put our system on floating platforms. 99 00:07:54,210 --> 00:07:58,680 Basically the whole ocean is now available for wind energy. 100 00:07:58,680 --> 00:08:00,950 - [Narrator] So far Twingtec tested various 101 00:08:00,950 --> 00:08:04,740 prototypes up to an altitude of 300 metres. 102 00:08:04,740 --> 00:08:07,240 But they are aiming higher and expect to build 103 00:08:07,240 --> 00:08:10,440 their first commercial 100 kilowatt generator 104 00:08:10,440 --> 00:08:13,820 in a container sized unit, by 2020. 105 00:08:13,820 --> 00:08:16,705 - What do you think, is it just a dream to harness the 106 00:08:16,705 --> 00:08:21,350 energy power of the jet stream one day in the future? 107 00:08:21,350 --> 00:08:24,667 - Well there is what people call the low level jet streams, 108 00:08:24,667 --> 00:08:29,383 which are about 500 to 1,000 metres above ground. 109 00:08:29,383 --> 00:08:33,800 That's definitely in reach in the next decade. 110 00:08:33,825 --> 00:08:35,209 I'm sure. 111 00:08:35,234 --> 00:08:37,665 To really go to 10 kilometres, 112 00:08:37,665 --> 00:08:40,680 I think it's technically feasible. 113 00:08:40,680 --> 00:08:44,817 If the need is there, we will go there and make it happen. 114 00:08:48,220 --> 00:08:49,920 - [Narrator] Next, Marc goes to witness 115 00:08:49,920 --> 00:08:52,280 the most unconventional wind energy 116 00:08:52,280 --> 00:08:55,440 concept that is currently being tested. 117 00:08:55,440 --> 00:08:58,740 This is at the Technical University of Rapperswil. 118 00:08:58,740 --> 00:09:02,120 Inventor Michael Perberger explains his vision. 119 00:09:02,120 --> 00:09:04,043 - Let me show you an animation about how 120 00:09:04,043 --> 00:09:06,710 this system will really work in operation. 121 00:09:06,710 --> 00:09:08,830 Our system is completely modular, 122 00:09:08,830 --> 00:09:11,110 so you can transport it over land or sea. 123 00:09:11,110 --> 00:09:13,560 The system can be assembled. 124 00:09:13,560 --> 00:09:15,080 So on the one hand you have the wings. 125 00:09:15,080 --> 00:09:17,905 On the other hand you have the circular structure, 126 00:09:17,905 --> 00:09:20,643 which is mounted onto the generator and as a start 127 00:09:20,643 --> 00:09:24,465 the generator function is inverted to a motor. 128 00:09:24,465 --> 00:09:27,920 So that the cycling starts. 129 00:09:27,920 --> 00:09:29,470 The lift is created. 130 00:09:29,470 --> 00:09:33,606 Once it reached the operating altitude the motor function 131 00:09:33,606 --> 00:09:37,510 will invert into the generator function when sufficient wind 132 00:09:37,510 --> 00:09:40,740 speed is there and that converts the wind energy into 133 00:09:40,740 --> 00:09:43,570 electricity and bring it down through the cable. 134 00:09:43,570 --> 00:09:46,297 - It really looks like science fiction to me. 135 00:09:46,297 --> 00:09:48,150 Beautiful but science fiction. 136 00:09:48,150 --> 00:09:50,250 - Well, it is science fiction but it works 137 00:09:50,250 --> 00:09:54,630 and it is really my vision to bring it down 138 00:09:54,630 --> 00:09:57,783 to earth so that humankind will benefit from it. 139 00:09:59,200 --> 00:10:01,110 - [Narrator] To reach jet stream altitudes 140 00:10:01,110 --> 00:10:02,970 Michael wants to link these airborne 141 00:10:02,970 --> 00:10:06,840 generators into a chain one on top of the other. 142 00:10:06,840 --> 00:10:09,730 It sounds unbelievable but the test results 143 00:10:09,730 --> 00:10:12,630 from a model in a wind tunnel are promising because 144 00:10:12,630 --> 00:10:16,100 the underlying physics of the concept is simple. 145 00:10:16,100 --> 00:10:18,550 - Well, each wing can be controlled 146 00:10:18,550 --> 00:10:20,563 by it's singular servo motor. 147 00:10:20,563 --> 00:10:23,020 So in the configuration that you will see 148 00:10:23,020 --> 00:10:26,930 now we will create downwards lift on the back side. 149 00:10:26,930 --> 00:10:31,808 So the system will have a negative angle of attack and in 150 00:10:31,808 --> 00:10:36,808 the front side you will have a positive angle of attack. 151 00:10:37,210 --> 00:10:39,127 And this will create the lift 152 00:10:39,127 --> 00:10:42,350 and this will create the downlift. 153 00:10:42,350 --> 00:10:46,250 So in total we will have a lift up and the rotation, 154 00:10:46,250 --> 00:10:48,750 which will then be converted into the energy. 155 00:10:48,750 --> 00:10:52,083 - So then the angles of the wings they change constantly? 156 00:10:52,108 --> 00:10:53,073 - Correct. 157 00:10:53,073 --> 00:10:56,000 Every millisecond every wing is receiving 158 00:10:56,000 --> 00:10:58,541 its command where to be positioned and this 159 00:10:58,541 --> 00:11:02,183 will depend on the location along that circle. 160 00:11:03,390 --> 00:11:06,018 - Imagine, this is 2.5 metres per second 161 00:11:06,018 --> 00:11:08,960 at a wingspan of one metre. 162 00:11:08,960 --> 00:11:12,155 If you would go up to the jet stream with 45 metres 163 00:11:12,155 --> 00:11:15,714 per second and a wingspan of six metres you would 164 00:11:15,714 --> 00:11:20,673 get 60,000 times more power out of this system. 165 00:11:22,640 --> 00:11:26,820 - It's not only about the wind energy of the jet stream. 166 00:11:26,820 --> 00:11:28,900 We can not harness this yet. 167 00:11:28,900 --> 00:11:30,240 But there are companies. 168 00:11:30,240 --> 00:11:33,033 They are reaching higher and higher now and they can start 169 00:11:33,033 --> 00:11:36,970 tomorrow with the right investors, they are ready to go. 170 00:11:36,970 --> 00:11:38,460 - [Narrator] Marc is inspired by his 171 00:11:38,460 --> 00:11:41,500 insights into these cutting edge technologies. 172 00:11:41,500 --> 00:11:45,020 Perhaps they could solve the world's energy crisis. 173 00:11:45,020 --> 00:11:47,010 However, his goal of flying through 174 00:11:47,010 --> 00:11:50,403 the powerful jet stream seems even more daunting. 175 00:11:53,170 --> 00:11:56,024 To reach the jet stream as a skydiver Marc decided 176 00:11:56,024 --> 00:11:59,270 to try his luck with a hot air balloon and he found 177 00:11:59,270 --> 00:12:01,704 the best qualified pilot in Switzerland, 178 00:12:01,704 --> 00:12:05,353 European balloon Champion Stefan Zeberli. 179 00:12:06,740 --> 00:12:09,220 - You can not go up there with a hobby pilot. 180 00:12:09,220 --> 00:12:11,483 You need the real professionals. 181 00:12:13,720 --> 00:12:18,143 Stefan Zeberli he is amazing and he is really into his task. 182 00:12:22,680 --> 00:12:24,340 - [Narrator] Together they work on a vital 183 00:12:24,340 --> 00:12:26,931 piece of high-tech aviation hardware, 184 00:12:26,931 --> 00:12:31,480 the step required to safely exit the balloon's basket. 185 00:12:31,480 --> 00:12:35,030 - The best case would be a door to open but in this case 186 00:12:35,030 --> 00:12:38,703 we have now a special edition by Stephan Zeberli. 187 00:12:40,170 --> 00:12:45,170 Patented Exit with two flat wood plates 188 00:12:45,170 --> 00:12:49,110 and I can really step out pretty easily. 189 00:12:49,110 --> 00:12:52,230 And I have a platform where I can jump in a standing 190 00:12:52,230 --> 00:12:56,747 position like this I can hold myself here and I can fly. 191 00:12:59,310 --> 00:13:02,170 - I think the whole project is a good idea 192 00:13:02,170 --> 00:13:07,170 and it is not really a big problem to do it I think. 193 00:13:07,870 --> 00:13:10,067 But there are many many things which can 194 00:13:10,067 --> 00:13:15,067 not be 100% calculated from the beginning. 195 00:13:15,250 --> 00:13:17,778 We only can do what the weather wants. 196 00:13:21,767 --> 00:13:23,520 - [Narrator] Unpredictable weather is always 197 00:13:23,520 --> 00:13:26,260 a huge risk when you travel in a balloon. 198 00:13:26,260 --> 00:13:27,420 But there is also the lack 199 00:13:27,420 --> 00:13:29,869 of oxygen in jet stream altitudes. 200 00:13:30,680 --> 00:13:32,881 This can cause a life threatening 201 00:13:32,893 --> 00:13:34,520 condition called hypoxia 202 00:13:34,520 --> 00:13:38,970 leading to confusion and reduced levels of consciousness. 203 00:13:38,970 --> 00:13:40,903 Death follows soon after. 204 00:13:42,810 --> 00:13:44,940 Anyone in the balloon is required to breathe 205 00:13:44,940 --> 00:13:47,800 pure oxygen and must undergo training to be 206 00:13:47,800 --> 00:13:51,473 able to identify the onset of this deadly condition. 207 00:13:52,390 --> 00:13:55,023 Marc and Stefan go to the Swiss military aeromedical 208 00:13:55,023 --> 00:13:58,297 centre for hypoxia training, a simulation 209 00:13:58,297 --> 00:14:00,658 of what happens to them, physiologically, 210 00:14:00,658 --> 00:14:04,163 when they go up to the altitude of the jet stream. 211 00:14:22,440 --> 00:14:24,950 - [Narrator] The oxygen in the chamber is slowly reduced 212 00:14:24,950 --> 00:14:29,519 to simulate the balloon climbing to jet stream altitudes. 213 00:14:29,519 --> 00:14:32,177 Oxygen is removed from Marc and Stefan 214 00:14:32,177 --> 00:14:34,639 and the tests begin, drawing diagrams 215 00:14:34,639 --> 00:14:38,003 and counting down numbers in steps of three. 216 00:15:17,420 --> 00:15:19,016 - [Narrator] Confusion is an early sign 217 00:15:19,016 --> 00:15:21,016 of the onset of hypoxia. 218 00:15:49,740 --> 00:15:50,977 - [Narrator] They now simulate a climb to 219 00:15:50,977 --> 00:15:52,973 the altitude of the jet stream. 220 00:16:43,820 --> 00:16:45,077 - [Narrator] This is amusing now, 221 00:16:45,077 --> 00:16:48,320 but if they climb to these altitudes without oxygen, 222 00:16:48,320 --> 00:16:51,293 confusion will rapidly end in death. 223 00:17:08,840 --> 00:17:11,560 - [Narrator] Stefan's hand starts to shiver, 224 00:17:11,560 --> 00:17:13,753 so the trainer quickly rescues him. 225 00:17:24,390 --> 00:17:25,700 - [Narrator] During the debrief, 226 00:17:25,700 --> 00:17:28,033 Marc confesses to a worrying episode. 227 00:17:48,102 --> 00:17:49,730 - [Narrator] It's crucial to learn 228 00:17:49,730 --> 00:17:52,880 about the hypoxia risks in the jet stream. 229 00:17:52,880 --> 00:17:57,153 But physical preparation is also vital for Marc's success. 230 00:17:57,153 --> 00:17:59,790 He's carrying a long term knee injury 231 00:17:59,790 --> 00:18:02,813 which could end his skydiving ambitions. 232 00:18:05,090 --> 00:18:07,874 - I hurt my knee in the Swiss Army and I had six 233 00:18:07,874 --> 00:18:12,230 surgeries so far and I'm waiting now for a replacement. 234 00:18:12,230 --> 00:18:14,570 But I would like to make the jump first. 235 00:18:14,570 --> 00:18:16,434 But now it doesn't look too good. 236 00:18:16,434 --> 00:18:19,089 It's really swollen and I have to make 237 00:18:19,089 --> 00:18:23,393 some exercise to be fit for the jump. 238 00:18:24,274 --> 00:18:25,490 And it hurts. 239 00:18:25,490 --> 00:18:27,700 - [Narrator] Marc is so worried that a poor landing could 240 00:18:27,700 --> 00:18:31,146 destroy his knee, he travels to see his doctor for urgent 241 00:18:31,146 --> 00:18:34,973 treatment and some reassurance that he will be okay. 242 00:18:37,040 --> 00:18:39,510 - So the main problem of your knee joint is that 243 00:18:39,510 --> 00:18:43,207 you have a displacement between the patella and the femur 244 00:18:43,207 --> 00:18:47,789 so it tends to dislocate and because of that you developed 245 00:18:47,789 --> 00:18:52,789 cartilage degeneration in the femur-patella joint. 246 00:18:52,909 --> 00:18:54,386 - [Narrator] The doctor recommends 247 00:18:54,386 --> 00:18:56,643 a steroid injection to help him. 248 00:18:57,580 --> 00:19:00,010 - The knee is a never ending story. 249 00:19:00,010 --> 00:19:01,753 Yeah, I hope I will not black out. 250 00:19:05,464 --> 00:19:06,545 - That's it. 251 00:19:07,030 --> 00:19:10,824 During the landing phase he has really to make sure 252 00:19:10,824 --> 00:19:13,780 that he is coming into the right position 253 00:19:13,780 --> 00:19:18,533 on his knee and not twisting something like this. 254 00:19:20,930 --> 00:19:23,120 - [Narrator] To fight the fear of permanent knee damage 255 00:19:23,120 --> 00:19:26,910 Marc decides to enrol in a parachute course in Spain, 256 00:19:26,910 --> 00:19:28,660 to practise his landing techniques. 257 00:19:33,770 --> 00:19:35,900 - So the challenge for him is to understand 258 00:19:35,900 --> 00:19:38,250 how to fly the canopy correctly. 259 00:19:38,250 --> 00:19:40,560 Understand the aerodynamics and the physics 260 00:19:40,560 --> 00:19:42,685 involved in making the canopy land well. 261 00:19:42,685 --> 00:19:44,770 And what Marc's been doing in the air he's 262 00:19:44,770 --> 00:19:47,230 been practising this movement again and again. 263 00:19:47,230 --> 00:19:49,360 So that when he does get into this slightly more high 264 00:19:49,360 --> 00:19:52,800 stressful environment he is ready to do the right movement. 265 00:19:52,800 --> 00:19:54,580 That's the physical side of it. 266 00:19:54,580 --> 00:19:58,230 The mental side may take a little longer to overcome. 267 00:19:58,230 --> 00:20:01,273 But you have to applying yourself to physical practise. 268 00:20:03,000 --> 00:20:05,620 - I tried to combat my fear in different ways 269 00:20:05,620 --> 00:20:08,450 but finally I never overcame the fear 270 00:20:08,450 --> 00:20:10,400 and fear is still a part in every jump. 271 00:20:11,542 --> 00:20:12,682 So I'm ready. 272 00:20:16,120 --> 00:20:18,690 - [Narrator] Practise time and from now on, Marc will be 273 00:20:18,690 --> 00:20:22,700 filmed by professional skydiving cameraman Tom Naef. 274 00:21:06,207 --> 00:21:08,260 - Did you see what my problem is. 275 00:21:08,260 --> 00:21:10,190 I like to fall on my knees. 276 00:21:10,190 --> 00:21:13,030 I think they are designed for landings. 277 00:21:13,030 --> 00:21:16,578 But it is always good to survive the first jump and as long 278 00:21:16,578 --> 00:21:20,720 as you can walk away from a landing it was a good landing. 279 00:21:20,720 --> 00:21:23,213 - You could do another couple of landings like this. 280 00:21:24,360 --> 00:21:26,890 - That was survival training for my knee. 281 00:21:26,890 --> 00:21:27,991 But it's good. 282 00:21:28,770 --> 00:21:30,520 - [Narrator] Marc keeps practising . 283 00:22:00,220 --> 00:22:01,420 - [Tom] Yeah, nice one. 284 00:22:01,420 --> 00:22:03,543 - [Narrator] After a series of successful landings, 285 00:22:03,543 --> 00:22:07,870 Marc wants to move on to a shakedown jump from a balloon. 286 00:22:07,870 --> 00:22:10,860 So the team meet in a quiet Swiss village, 287 00:22:10,860 --> 00:22:12,374 on a tranquil morning. 288 00:22:24,106 --> 00:22:26,010 - We are ready for the balloon jumps in Switzerland 289 00:22:26,010 --> 00:22:29,860 and it's autumn and the weather is perfect, not too 290 00:22:29,860 --> 00:22:33,710 much wind and we have a world champion in the basket. 291 00:22:33,710 --> 00:22:37,080 So I hope everything will run smooth. 292 00:22:37,080 --> 00:22:40,270 - The first time Skydivers are coming in the balloon 293 00:22:40,270 --> 00:22:44,133 they have a little bit scare because only until 294 00:22:45,546 --> 00:22:49,323 they are high enough to jump out of the balloon. 295 00:22:50,525 --> 00:22:52,850 - I'm very excited about the first balloon jump. 296 00:22:52,850 --> 00:22:55,170 It's important that Marc practises a stable exit 297 00:22:55,170 --> 00:22:58,810 and gets into transitions into a tracking position to gain 298 00:22:58,810 --> 00:23:02,370 as much speed as possible straight from the beginning. 299 00:23:02,370 --> 00:23:04,740 - For the exit what's the plan? 300 00:23:04,740 --> 00:23:08,400 - It will be a base exit on the belly and stabilise 301 00:23:08,400 --> 00:23:11,530 first and then transition into tracking forward. 302 00:23:11,530 --> 00:23:13,660 I will jump pretty much the same way 303 00:23:13,660 --> 00:23:15,860 as I would like to jump from the jet stream. 304 00:23:17,700 --> 00:23:18,940 - [Narrator] Today the balloon is flying 305 00:23:18,940 --> 00:23:22,832 to 4,000 metres or about 13,000 feet. 306 00:23:22,832 --> 00:23:25,289 This is almost halfway to the jet stream, 307 00:23:25,289 --> 00:23:28,043 but a safe altitude without oxygen. 308 00:23:28,970 --> 00:23:31,470 The primary purpose for this jump is to learn how to 309 00:23:31,470 --> 00:23:35,174 parachute into still air and to iron out any unforeseen 310 00:23:35,174 --> 00:23:38,820 problems, in preparation for the high altitude jump. 311 00:25:02,040 --> 00:25:04,432 - [Marc] Landing on the knee but we survived. 312 00:25:04,432 --> 00:25:06,580 We survived. - [Tom] Nice 313 00:25:06,605 --> 00:25:07,714 - Yes 314 00:25:16,960 --> 00:25:19,470 - [Narrator] When Marc attempts his high altitude jump, 315 00:25:19,470 --> 00:25:21,511 everyone with him in the balloon basket, 316 00:25:21,511 --> 00:25:24,630 will need to breathe oxygen. 317 00:25:24,630 --> 00:25:27,051 Marc will take a personal oxygen supply in 318 00:25:27,051 --> 00:25:30,353 the form of a small bottle, strapped to his body. 319 00:25:31,353 --> 00:25:33,152 In the jet stream they will be exposed 320 00:25:33,152 --> 00:25:36,270 to temperatures of minus 50 degrees. 321 00:25:36,270 --> 00:25:37,970 So they want to test the bottle in 322 00:25:37,970 --> 00:25:41,190 an extreme cold chamber facility. 323 00:25:41,190 --> 00:25:44,810 Raphael, a skydiver friend of Marc, with engineering 324 00:25:44,810 --> 00:25:48,190 know-how, is coming along to double check the reliability of 325 00:25:48,190 --> 00:25:52,610 this oxygen system, a life dependent piece of equipment. 326 00:25:52,610 --> 00:25:54,840 - Now we are here in the cold chamber and we will 327 00:25:54,840 --> 00:25:57,986 make some material check with the oxygen system. 328 00:25:57,986 --> 00:26:01,240 The first one, we test the oxygen bottle in minus 329 00:26:01,240 --> 00:26:04,890 50 degrees and now the bottle is inside for 30 minutes. 330 00:26:04,890 --> 00:26:08,253 So if it still works now it will work up there for sure. 331 00:26:09,590 --> 00:26:11,740 - [Narrator] Immediately there's a problem. 332 00:26:12,954 --> 00:26:14,335 - Doesn't work anymore. 333 00:26:14,335 --> 00:26:15,668 It doesn't work. 334 00:26:17,200 --> 00:26:18,243 It's all frozen up. 335 00:26:21,960 --> 00:26:23,890 It doesn't work anymore, shit. 336 00:26:25,590 --> 00:26:28,650 That's really bad news, it's not green anymore. 337 00:26:28,650 --> 00:26:31,010 - [Rafael] It's not flowing actually. 338 00:26:31,010 --> 00:26:32,150 Try. 339 00:26:34,055 --> 00:26:37,740 - The problem is here because it's frozen. 340 00:26:37,740 --> 00:26:38,689 This one too. 341 00:26:40,710 --> 00:26:42,120 It's not flowing anymore. 342 00:26:45,130 --> 00:26:47,690 - So I think the membrane got damaged in the cold, 343 00:26:47,690 --> 00:26:50,560 which makes that the air is constantly 344 00:26:50,560 --> 00:26:53,120 flows out instead of being on demand. 345 00:26:53,120 --> 00:26:56,540 - So we have to protect this one against freezing. 346 00:26:56,540 --> 00:27:00,570 It will be protected anyway when it is on my shoulder here. 347 00:27:00,570 --> 00:27:04,780 But we need additional protection for this membrane. 348 00:27:04,780 --> 00:27:08,130 - We kind of overkilled it in there with 35 minutes 349 00:27:08,130 --> 00:27:12,000 at minus 60, which we're not going to have in the air. 350 00:27:12,000 --> 00:27:17,000 We probably gonna be max 15 minutes at minus 50. 351 00:27:18,150 --> 00:27:20,069 - But that was a rough test and you have to test 352 00:27:20,069 --> 00:27:22,873 things in the roughest conditions you can find. 353 00:27:23,901 --> 00:27:27,473 - [Narrator] Marc suits up for a more realistic scenario. 354 00:27:28,870 --> 00:27:33,460 - Okay, let's try the oxygen system in real conditions. 355 00:27:33,460 --> 00:27:36,840 The valve is here and I will breath here and it's 356 00:27:36,840 --> 00:27:41,840 connected to the bottle and it should save my life. 357 00:27:43,250 --> 00:27:45,849 - We are gonna try to do 15 minutes to see if we 358 00:27:45,849 --> 00:27:48,500 still have the leakage problem when he is wearing 359 00:27:48,500 --> 00:27:53,040 the full system and when he has the valve under his suit. 360 00:27:53,040 --> 00:27:55,330 This is the test we are gonna do now and I'm 361 00:27:55,330 --> 00:27:57,430 going in there to see if it still holds up 362 00:27:57,430 --> 00:28:00,123 or if the valve membrane still freezes up. 363 00:28:01,207 --> 00:28:02,433 We hope not. 364 00:28:03,920 --> 00:28:05,390 - [Narrator] They both enter the chamber at 365 00:28:05,390 --> 00:28:08,623 minus 60 degrees for a 15 minute soak. 366 00:28:13,970 --> 00:28:15,170 - It feels like forever. 367 00:28:17,740 --> 00:28:19,580 - [Narrator] Marc quickly discovers that when he 368 00:28:19,580 --> 00:28:22,464 exhales inside his helmet, it immediately freezes 369 00:28:22,464 --> 00:28:25,543 over and completely obscures his vision. 370 00:28:27,010 --> 00:28:29,350 - So he did a full exhale into the helmet 371 00:28:29,350 --> 00:28:31,920 without the snorkel and this is the result. 372 00:28:31,920 --> 00:28:34,740 It's completely fogged up and this would be a worst case 373 00:28:34,740 --> 00:28:38,340 scenario in the air because we can't see anything. 374 00:28:38,340 --> 00:28:40,020 - [Narrator] The 15 minutes is up, 375 00:28:40,020 --> 00:28:42,433 time to see if the oxygen flows. 376 00:28:45,310 --> 00:28:46,420 - Valve is fine. 377 00:28:46,420 --> 00:28:47,482 Do a breath. 378 00:28:51,465 --> 00:28:52,404 Still working? 379 00:28:53,576 --> 00:28:54,732 Breathe out! 380 00:28:55,765 --> 00:28:57,182 Normal breathing. 381 00:29:00,733 --> 00:29:01,693 Okay stop. 382 00:29:03,287 --> 00:29:04,270 Perfect. 383 00:29:04,270 --> 00:29:05,450 Let me check the temperature. 384 00:29:13,910 --> 00:29:16,155 Zero degrees, it's fine. 385 00:29:16,155 --> 00:29:18,005 Let's get out. 386 00:29:18,005 --> 00:29:19,875 - [Marc] Five minutes more. 387 00:29:19,875 --> 00:29:21,608 - You do? Okay. 388 00:29:23,085 --> 00:29:24,113 - I love it. 389 00:29:24,113 --> 00:29:25,380 I love it when it's cold. 390 00:29:25,380 --> 00:29:26,755 It's an extreme sport so I have 391 00:29:26,755 --> 00:29:29,373 to stay inside this fucking chamber. 392 00:29:30,422 --> 00:29:31,570 Yes, I will. 393 00:29:32,515 --> 00:29:34,263 Until the bitter end. 394 00:29:40,421 --> 00:29:41,750 - [Narrator] Marc's obsession with 395 00:29:41,750 --> 00:29:43,723 the jet stream can be stressful. 396 00:29:44,620 --> 00:29:46,510 Fortunately he can count on 397 00:29:46,510 --> 00:29:48,563 the moral support of his daughters. 398 00:29:49,530 --> 00:29:52,490 - My dad he always wanted to do and try new things. 399 00:29:52,490 --> 00:29:55,010 He is an adventurer very much. 400 00:29:55,010 --> 00:29:58,933 So I think it's perfect for him to do this jump. 401 00:30:00,140 --> 00:30:03,470 He tries to explain every aspect of it to us. 402 00:30:03,470 --> 00:30:07,850 So I'm not worried about it anymore, at least not that much. 403 00:30:07,850 --> 00:30:09,000 He knows his boundaries. 404 00:30:09,000 --> 00:30:10,783 He is not a crazy guy. 405 00:30:11,940 --> 00:30:14,793 - It's wonderful to have a supportive family and when I can 406 00:30:14,793 --> 00:30:18,150 bring them on and I can involve them in the adventure. 407 00:30:18,150 --> 00:30:20,240 That's the best part. 408 00:30:20,240 --> 00:30:22,210 So I have my ground control by 409 00:30:22,210 --> 00:30:23,640 my family and that's important. 410 00:30:23,640 --> 00:30:25,620 You need some anchors on the ground 411 00:30:25,620 --> 00:30:27,943 and I have good heavy ones. 412 00:30:32,770 --> 00:30:34,710 - [Narrator] The jet stream is strongest during 413 00:30:34,710 --> 00:30:38,340 the winter months and Marc plans to execute his new world 414 00:30:38,340 --> 00:30:42,570 record jump over the Swiss alps, during the coming winter. 415 00:30:42,570 --> 00:30:45,404 But the precise timing is difficult to predict and so 416 00:30:45,404 --> 00:30:49,930 he's asking the help of an expedition meteorologist. 417 00:30:49,930 --> 00:30:52,171 - Well Marc, we have the blue marble. 418 00:30:52,171 --> 00:30:54,128 Here we have the North pole. 419 00:30:54,128 --> 00:30:56,600 We see the polar front jet stream. 420 00:30:56,600 --> 00:31:00,944 Here is Alaska, Northern Canada, Yukon territory and now 421 00:31:00,944 --> 00:31:05,533 the jet leaves North America here over Newfoundland. 422 00:31:07,003 --> 00:31:08,820 - And here, that's pretty fast down here? 423 00:31:08,820 --> 00:31:10,380 - [Ralph] Here it's pretty fast, yes 424 00:31:10,380 --> 00:31:12,247 - [Marc] Can we have a cut through this? 425 00:31:12,247 --> 00:31:15,643 - Yes we could have a look at the cross section here. 426 00:31:16,486 --> 00:31:20,640 Uh, the cross section shows 230 kilometres per hour. 427 00:31:20,640 --> 00:31:23,209 Roughly 10 kilometres above sea level. 428 00:31:23,234 --> 00:31:24,450 - That's pretty high. 429 00:31:24,450 --> 00:31:27,620 Is there any chance the core could come down? 430 00:31:27,620 --> 00:31:32,002 - Yes, in winter time with lower frontal 431 00:31:32,002 --> 00:31:34,827 elevation we have the chance that the core 432 00:31:34,827 --> 00:31:37,800 might be at seven or eight kilometres. 433 00:31:37,800 --> 00:31:40,810 - And how wide is the jet stream? 434 00:31:40,810 --> 00:31:44,420 - 400 millibars and 150. 435 00:31:44,420 --> 00:31:47,227 It is close to 6,000 metres in 436 00:31:47,227 --> 00:31:50,960 the vertical extension of the red area. 437 00:31:50,960 --> 00:31:52,430 - [Marc] That's exactly what we need. 438 00:31:52,430 --> 00:31:54,420 - Yes, we need a strong jet core 439 00:31:54,420 --> 00:31:58,360 but preferable on a lower elevation. 440 00:31:58,360 --> 00:31:59,520 - And tell me how many days in advance 441 00:31:59,520 --> 00:32:02,020 can you predict such a jet stream? 442 00:32:02,020 --> 00:32:05,042 - With today's numerical models it is possible 443 00:32:05,042 --> 00:32:10,042 to date two or five days ahead with great confidence. 444 00:32:10,950 --> 00:32:12,667 - Could you make five days? 445 00:32:12,667 --> 00:32:14,833 - I will try, I will try. 446 00:32:18,860 --> 00:32:20,240 - [Narrator] Ralph seems to be a good 447 00:32:20,240 --> 00:32:22,263 influence on the weather gods. 448 00:32:23,150 --> 00:32:25,190 December is looking promising and Marc 449 00:32:25,190 --> 00:32:27,170 wants to know what Stefan Zeberli, 450 00:32:27,170 --> 00:32:30,033 the balloon pilot thinks about the weather forecast. 451 00:34:24,208 --> 00:34:25,940 - Right now I'm really nervous 452 00:34:25,940 --> 00:34:30,270 because it's not fake training. 453 00:34:30,270 --> 00:34:33,390 It's real adventure now and even 454 00:34:33,390 --> 00:34:36,093 my lips are getting dry now. 455 00:34:39,760 --> 00:34:42,353 Yes, that's the real stuff. 456 00:34:43,730 --> 00:34:46,260 - [Narrator] Suddenly, the race is on. 457 00:34:46,260 --> 00:34:49,606 In two days Marc has to be ready to reach the jet stream 458 00:34:49,606 --> 00:34:53,583 but his jumpsuit is still in need of a bit of attention. 459 00:34:56,650 --> 00:35:00,030 - Yeah, that's a real homemade astronaut suit. 460 00:35:00,030 --> 00:35:02,050 We are tailors now. 461 00:35:02,050 --> 00:35:04,971 We need this thermal protection in the balloon basket 462 00:35:04,971 --> 00:35:09,971 because in the cold chamber I was really freezing. 463 00:35:12,540 --> 00:35:14,571 It's a bit late for work like this. 464 00:35:14,571 --> 00:35:17,310 We had months and months to prepare 465 00:35:17,310 --> 00:35:22,310 but now we are running low on time. 466 00:35:22,327 --> 00:35:25,480 Yeah, it's a night shift but it's 01:30 467 00:35:25,480 --> 00:35:27,973 so that's a good time to work anyway. 468 00:35:30,940 --> 00:35:31,990 - [Narrator] It was a long night, 469 00:35:31,990 --> 00:35:34,368 but one crowned with success. 470 00:35:34,368 --> 00:35:37,050 - And here we have the spacesuit. 471 00:35:37,050 --> 00:35:39,100 It was a night shift and that's 472 00:35:39,100 --> 00:35:40,743 something you can try at home. 473 00:35:42,480 --> 00:35:43,600 - [Narrator] All Marc's equipment 474 00:35:43,600 --> 00:35:45,723 is now ready for final testing. 475 00:35:48,610 --> 00:35:52,040 - Here we have the flight sight GPS. 476 00:35:52,040 --> 00:35:54,523 I will mount the GPS here and they record 477 00:35:54,523 --> 00:35:58,750 the speed and the altitude and all the way points. 478 00:35:58,750 --> 00:36:01,163 That's the GPS, a most important device. 479 00:36:02,260 --> 00:36:05,333 - [Narrator] But not everything is going according to plan. 480 00:36:07,040 --> 00:36:09,950 - I just got a message from Stefan and it 481 00:36:09,950 --> 00:36:13,880 looks bad for Tuesday because now we have clouds. 482 00:36:13,880 --> 00:36:16,758 - The new forecast this morning became worse. 483 00:36:16,758 --> 00:36:21,600 The top of the clouds are forecast 484 00:36:21,600 --> 00:36:26,600 around 3,000 to 4,000 metres and that's too high. 485 00:36:27,400 --> 00:36:32,400 With this situation that's really clear not to fly. 486 00:36:34,864 --> 00:36:35,947 - Shit, shit. 487 00:36:38,320 --> 00:36:40,624 You see, I do accept the weather. 488 00:36:40,624 --> 00:36:41,663 I really do, I really do. 489 00:36:46,370 --> 00:36:48,360 - [Narrator] Stefan's instincts are right. 490 00:36:48,360 --> 00:36:49,810 The changing weather leads to 491 00:36:51,046 --> 00:36:53,630 severe snowfall all over the Alps. 492 00:36:53,630 --> 00:36:55,848 So Marc has no option except to wait 493 00:36:55,848 --> 00:36:57,673 for the conditions to improve. 494 00:36:58,910 --> 00:37:01,483 - I think we still have a chance for the late 2017 495 00:37:01,483 --> 00:37:06,483 maybe late December but probably it will be 2018. 496 00:37:07,344 --> 00:37:10,870 It's so difficult to find this one day where we can jump. 497 00:37:10,870 --> 00:37:12,810 We need not too much wind on the ground. 498 00:37:12,810 --> 00:37:15,790 We need a lot of wind up there in the jet stream. 499 00:37:15,790 --> 00:37:17,140 We need no clouds. 500 00:37:17,140 --> 00:37:20,081 We need the whole team in shape and very fit 501 00:37:20,081 --> 00:37:23,580 and so all these small little elements 502 00:37:23,580 --> 00:37:26,813 they must fit together and that's not easy. 503 00:37:28,100 --> 00:37:30,187 Sometimes there are serious doubts about 504 00:37:30,187 --> 00:37:34,580 the project, about everything falling in place. 505 00:37:34,580 --> 00:37:36,363 Yes, serious doubts. 506 00:37:45,560 --> 00:37:47,090 - [Narrator] After months of waiting, 507 00:37:47,090 --> 00:37:51,500 Marc and the team are forced to relocate to Australia. 508 00:37:51,500 --> 00:37:54,120 They are following the winter season because jet stream 509 00:37:54,120 --> 00:37:57,413 winds blow faster in colder areas of the world. 510 00:37:58,739 --> 00:38:02,770 In Melbourne Marc meets a new team member, 511 00:38:02,770 --> 00:38:05,460 retired Flight Lieutenant Steve Gale. 512 00:38:05,460 --> 00:38:08,470 He volunteered to help with logistics and 513 00:38:08,470 --> 00:38:11,660 the complicated applications for flight permits. 514 00:38:11,660 --> 00:38:13,830 - [Marc] Steve Gale was very crucial in our project 515 00:38:13,830 --> 00:38:16,270 and he still is, because you need one person 516 00:38:16,270 --> 00:38:19,310 in place in Australia to make everything happen. 517 00:38:19,310 --> 00:38:21,893 So without Steve there is no jump. 518 00:38:24,610 --> 00:38:27,080 - Clearly Marc is a maniac but there is 519 00:38:27,080 --> 00:38:29,622 this infectious thing that goes with somebody 520 00:38:29,622 --> 00:38:32,700 that just really wants to break some bounds. 521 00:38:32,700 --> 00:38:34,450 It draws me straight in. 522 00:38:34,450 --> 00:38:36,434 How do you do? 523 00:38:36,434 --> 00:38:37,680 Please to meet you finally. 524 00:38:37,680 --> 00:38:42,353 Jesus, you are as big as, actually bigger than I expected. 525 00:38:43,810 --> 00:38:46,040 All the stuff has arrived. 526 00:38:46,040 --> 00:38:48,420 - [Narrator] Importing oxygen bottles from Emergency 527 00:38:48,420 --> 00:38:51,830 Medical Systems, in Germany, was Steve's first job 528 00:38:51,830 --> 00:38:55,790 to help Marc chase the jet stream over Australia. 529 00:38:55,790 --> 00:38:58,570 - I'm so relieved that everything arrived in time. 530 00:38:58,570 --> 00:39:00,743 But it was last minute delivery. 531 00:39:02,380 --> 00:39:05,031 The oxygen equipment is one of the most essential 532 00:39:05,031 --> 00:39:07,610 parts and that's what we need to get 533 00:39:07,610 --> 00:39:11,470 the green light to get to altitude. 534 00:39:11,470 --> 00:39:14,300 - Wow, this is the good stuff. 535 00:39:14,300 --> 00:39:16,440 I don't think it's getting any better than this. 536 00:39:16,440 --> 00:39:17,400 We got the equipment. 537 00:39:17,400 --> 00:39:19,040 We are getting the approvals. 538 00:39:19,040 --> 00:39:20,690 You're here. 539 00:39:20,690 --> 00:39:22,030 It's happening. 540 00:39:22,030 --> 00:39:23,770 It's the real deal. 541 00:39:23,770 --> 00:39:25,340 I'm excited. 542 00:39:25,340 --> 00:39:26,840 It's cool to be part of this. 543 00:39:28,140 --> 00:39:29,990 - [Narrator] As a next step the Australian 544 00:39:29,990 --> 00:39:32,280 Parachute Federation wants to scrutinise 545 00:39:32,280 --> 00:39:35,383 Marc's equipment and test his skydiving skills. 546 00:39:36,460 --> 00:39:38,900 The test is organised by chief instructor 547 00:39:38,900 --> 00:39:43,393 Yaakov Bokay, a former Israeli Special Forces soldier. 548 00:39:44,410 --> 00:39:46,780 He will decide whether Marc will qualify for 549 00:39:46,780 --> 00:39:50,933 a permit to jump from altitudes up to 7,600 metres. 550 00:39:53,420 --> 00:39:56,490 - There is a few aircraft parking over here. 551 00:39:56,490 --> 00:39:58,170 Just avoid it. 552 00:39:58,170 --> 00:39:59,420 Any questions about here? 553 00:40:00,976 --> 00:40:02,730 - We are going to land in this area, right? 554 00:40:02,730 --> 00:40:04,430 - [Yaakov] All this belongs to you 555 00:40:04,455 --> 00:40:06,745 - [Narrator] Tom flew in from Spain to continue 556 00:40:06,770 --> 00:40:08,523 his support of Marc's mission. 557 00:40:09,429 --> 00:40:11,085 - I have never been to Australia 558 00:40:11,110 --> 00:40:14,211 and I'm looking forward to jump here. 559 00:40:14,236 --> 00:40:15,524 It's gonna be great. 560 00:40:15,524 --> 00:40:18,300 Especially because we will have an exclusive flight. 561 00:40:18,300 --> 00:40:19,830 The plane just for us. 562 00:40:19,830 --> 00:40:21,280 It's not happening every day. 563 00:40:22,410 --> 00:40:24,460 - [Narrator] The team is also enjoying the support 564 00:40:24,460 --> 00:40:27,255 of Martin Voll who flew in from Germany exclusively 565 00:40:27,255 --> 00:40:30,663 to prepare the crucial oxygen system. 566 00:40:48,430 --> 00:40:50,690 - [Narrator] Here in Goulburn, Martin assembles 567 00:40:50,690 --> 00:40:53,563 the entire oxygen system for inspection. 568 00:40:54,770 --> 00:40:57,490 - I really feel in absolute safe hands 569 00:40:57,490 --> 00:40:58,914 So that's mine? 570 00:40:58,914 --> 00:41:01,554 - The small one is for you as well. 571 00:41:01,554 --> 00:41:03,756 That's for the circuit pack. 572 00:41:03,756 --> 00:41:06,690 This is only reserve and here we have 573 00:41:06,690 --> 00:41:08,080 a two litre tank as well. 574 00:41:08,080 --> 00:41:11,430 That's enough for two persons for five hours. 575 00:41:11,430 --> 00:41:14,480 - So we are fully equipped and we can go. 576 00:41:14,480 --> 00:41:15,776 - [Martin] We should be. 577 00:41:18,410 --> 00:41:21,130 - Now we rehearse what we will do in the balloon 578 00:41:21,130 --> 00:41:23,870 on altitude when he is switching from his system 579 00:41:23,870 --> 00:41:26,420 where he breathes in the balloon to the carry-on 580 00:41:26,420 --> 00:41:29,390 oxygen system that he's gonna have in free fall. 581 00:41:29,390 --> 00:41:33,143 So we gonna take the belt off first. 582 00:41:35,770 --> 00:41:40,770 And he switches in one second from one system to the other. 583 00:41:43,315 --> 00:41:44,623 - What you did now is perfect. 584 00:41:45,553 --> 00:41:47,187 - [Marc] We will do it again up there. 585 00:41:47,187 --> 00:41:49,183 - Awesome, good luck guys. 586 00:41:57,500 --> 00:42:00,230 Okay, so what we like to do is a really nice opening 587 00:42:00,230 --> 00:42:05,230 the canopy and landing in the target and safe. 588 00:42:18,100 --> 00:42:19,360 You see the door? 589 00:42:19,360 --> 00:42:21,920 - [Narrator] Mike Gardiner, a local Australian fixer, 590 00:42:21,920 --> 00:42:23,760 has also joined Marc's team. 591 00:42:23,760 --> 00:42:25,940 He is taking care of logistics. 592 00:42:25,940 --> 00:42:26,967 - I can't see anything. 593 00:42:26,992 --> 00:42:28,042 Wings are in the way. 594 00:42:36,297 --> 00:42:37,603 Here they come. 595 00:42:39,980 --> 00:42:41,393 Well, that's fantastic. 596 00:42:43,560 --> 00:42:45,861 - My feeling is that everything will go straight 597 00:42:45,861 --> 00:42:49,003 and the world record is very near. 598 00:42:52,596 --> 00:42:54,700 - Well, he is accelerating now. 599 00:42:54,700 --> 00:42:56,450 They both dropped their shoots out. 600 00:42:57,400 --> 00:42:58,573 Both coming down now. 601 00:42:59,450 --> 00:43:01,480 Shoot opened safely. 602 00:43:01,480 --> 00:43:02,680 Both close together now. 603 00:43:08,440 --> 00:43:09,717 Well, that was something. 604 00:43:17,553 --> 00:43:19,303 - [Tom] Welcome back. 605 00:43:23,318 --> 00:43:24,575 - Very happy. 606 00:43:25,624 --> 00:43:26,630 Nice job guys. 607 00:43:28,110 --> 00:43:32,078 - Nice, I think we can tick that box. 608 00:43:32,078 --> 00:43:33,350 Tick the box. 609 00:43:33,350 --> 00:43:34,451 Done. 610 00:43:34,856 --> 00:43:36,475 - I'm really happy with the safety. 611 00:43:36,500 --> 00:43:39,940 Because number one is safety. 612 00:43:39,940 --> 00:43:41,413 It was very professional. 613 00:43:44,140 --> 00:43:46,870 - [Narrator] After a successful day, Marc receives official 614 00:43:46,870 --> 00:43:51,627 clearance to jump from 25,000 feet, that's 7,620 metres, 615 00:43:52,937 --> 00:43:57,510 the highest altitude allowed for skydiving in Australia. 616 00:43:57,510 --> 00:43:59,120 Marc was hoping to get a clearance 617 00:43:59,120 --> 00:44:02,303 for up to 10,000 metres, but that was impossible. 618 00:44:03,420 --> 00:44:06,057 Later in the evening the team are meeting the new balloon 619 00:44:06,057 --> 00:44:10,130 pilot, Steve Gryphon who has spotted a favourable weather 620 00:44:10,130 --> 00:44:13,650 window for Marc's jet stream mission in two days. 621 00:44:13,650 --> 00:44:17,010 They need to decide where to launch and where to land. 622 00:44:17,010 --> 00:44:19,330 - Going from the burst straight to 623 00:44:19,330 --> 00:44:22,220 the airfield is eight or 7.5 kilometres. 624 00:44:22,220 --> 00:44:24,630 - Okay, but this would be off-track then? 625 00:44:24,630 --> 00:44:26,450 So I would land in open field? 626 00:44:26,450 --> 00:44:28,601 - [Tom] The lower you get the more you have 627 00:44:28,601 --> 00:44:29,903 to scan the area for poles. 628 00:44:31,640 --> 00:44:33,340 - Looks like a good place to land. 629 00:44:34,540 --> 00:44:38,078 There are only about four guys in Australia 630 00:44:38,078 --> 00:44:40,860 with the experience to go to these altitudes. 631 00:44:40,860 --> 00:44:44,303 So we are really happy that we have Steve on board. 632 00:44:44,591 --> 00:44:46,510 - I've flown balloons up into the higher 633 00:44:46,510 --> 00:44:48,990 levels for quite a few times. 634 00:44:48,990 --> 00:44:50,830 I held the Australian altitude record 635 00:44:50,830 --> 00:44:54,355 for balloons for quite a few years at 31,000 feet 636 00:44:55,050 --> 00:44:58,110 - [Marc] So that's clearly jet stream. 637 00:44:58,110 --> 00:45:02,714 - And you can see that's gone to 30,000 feet and 638 00:45:02,714 --> 00:45:07,714 the core of the jets becoming more evident on the. 639 00:45:08,160 --> 00:45:10,210 - [Marc] That's where I would like to be. 640 00:45:12,462 --> 00:45:16,077 - Yes, like we are in the right place, right under the core. 641 00:45:20,238 --> 00:45:21,673 115, that's come up a lot. 642 00:45:23,140 --> 00:45:26,958 - We will be on the lower side of the jet stream? 643 00:45:26,958 --> 00:45:28,893 Not really in the core? 644 00:45:31,380 --> 00:45:33,204 - [Griffin] No, but we are right underneath the core 645 00:45:33,204 --> 00:45:36,318 where we are looking at launching from. 646 00:45:36,318 --> 00:45:39,043 But it's just not as fast. 647 00:45:40,070 --> 00:45:41,610 What's your target speed? 648 00:45:41,610 --> 00:45:42,920 What do you wanna? 649 00:45:42,920 --> 00:45:44,740 - We are certainly looking for speeds 650 00:45:44,740 --> 00:45:48,500 above 300 kilometres above ground. 651 00:45:48,500 --> 00:45:52,963 But we will be surprised what the result will be at the end. 652 00:45:53,830 --> 00:45:55,290 - [Tom] Track hard buddy. 653 00:45:55,290 --> 00:45:56,450 - Track hard. 654 00:45:56,450 --> 00:46:00,142 Go steep, maintain heading. 655 00:46:00,142 --> 00:46:02,229 - Don't fuck up with the heading. 656 00:46:02,534 --> 00:46:03,640 Not good. 657 00:46:03,640 --> 00:46:05,347 - Don't die, don't die 658 00:46:27,780 --> 00:46:29,935 - [Narrator] The team gathers on a local playing field 659 00:46:29,935 --> 00:46:33,573 and prepares for a launch after sunrise. 660 00:46:49,140 --> 00:46:51,855 Martin, the oxygen specialist, begins by installing 661 00:46:51,855 --> 00:46:55,183 the vital oxygen system in the balloon. 662 00:46:56,990 --> 00:46:59,340 - When do these guys need to start oxygenating? 663 00:47:00,350 --> 00:47:02,030 - When they should start? 664 00:47:02,030 --> 00:47:04,655 Maybe 20 minutes before start. 665 00:47:04,655 --> 00:47:05,658 - Okay. 666 00:47:05,658 --> 00:47:07,280 - So we have 20 minutes left I think. 667 00:47:07,280 --> 00:47:09,000 - [Narrator] This system is for Tom 668 00:47:09,000 --> 00:47:10,933 and Steve the balloon pilot. 669 00:47:11,840 --> 00:47:14,037 - [Steve] The wind speeds have come down a bit. 670 00:47:14,037 --> 00:47:15,610 It's over the top of Condobolin. 671 00:47:15,610 --> 00:47:17,400 - [Narrator] A last minute check on the strength 672 00:47:17,400 --> 00:47:21,000 of the jet stream reveals some mixed news. 673 00:47:21,000 --> 00:47:24,693 - The forecast winds have dropped dramatically 674 00:47:24,693 --> 00:47:27,360 overnight and they are saying that 675 00:47:27,360 --> 00:47:29,680 the jet stream is about 20 knots slower. 676 00:47:29,680 --> 00:47:31,230 So I'm just trying to figure out 677 00:47:31,230 --> 00:47:33,023 how that's going to impact on us. 678 00:47:35,110 --> 00:47:37,077 - Maybe we have jet stream, maybe we don't. 679 00:47:37,077 --> 00:47:41,150 Jet stream is by definition winds above 60 knots. 680 00:47:41,150 --> 00:47:43,100 100 kilometres per hour. 681 00:47:43,100 --> 00:47:45,470 And now we are at this. 682 00:47:45,470 --> 00:47:47,010 - Just on the edge. 683 00:47:47,010 --> 00:47:48,710 So let's take the chances. 684 00:47:48,710 --> 00:47:50,700 At least we can get a safe landing. 685 00:47:50,700 --> 00:47:54,020 That's really the main condition that we need. 686 00:47:54,020 --> 00:47:55,830 - [Narrator] Tom will also fly in the basket 687 00:47:55,830 --> 00:47:58,923 to assist Marc and do his final safety checks. 688 00:48:00,190 --> 00:48:02,200 He will stay with Steve the balloon pilot, 689 00:48:02,200 --> 00:48:04,170 once Marc has jumped. 690 00:48:04,170 --> 00:48:05,780 - It will definitely feel more comfortable with 691 00:48:05,780 --> 00:48:09,440 that thing on my back because I'm used to. 692 00:48:09,440 --> 00:48:11,623 It's not planned that I jump. 693 00:48:11,623 --> 00:48:13,970 I definitely stay in the basket. 694 00:48:13,970 --> 00:48:15,550 That is if everything goes alright. 695 00:48:15,550 --> 00:48:16,596 Yes, Steve. 696 00:48:18,323 --> 00:48:19,740 In the worst case you just hang 697 00:48:19,740 --> 00:48:21,693 onto me and we jump together. 698 00:48:27,040 --> 00:48:29,210 - I expect the temperature to be 699 00:48:29,210 --> 00:48:32,550 around minus 35 to minus 40. 700 00:48:32,550 --> 00:48:33,721 Fairly cool. 701 00:48:47,280 --> 00:48:48,710 - [Narrator] It's essential that the team 702 00:48:48,710 --> 00:48:52,720 pre-breathe pure oxygen prior to take off. 703 00:48:52,720 --> 00:48:55,571 This will purge their bodies of nitrogen and prevent 704 00:48:55,571 --> 00:48:59,733 them getting a potentially fatal episode of the Bends. 705 00:49:04,340 --> 00:49:06,650 - We had just one day with clear weather. 706 00:49:06,650 --> 00:49:08,840 We had no chance to do a dry run. 707 00:49:08,840 --> 00:49:11,040 So we had to really go for the real 708 00:49:11,040 --> 00:49:12,713 flight at the first time. 709 00:49:14,020 --> 00:49:18,383 Of course that was not ideal but it was calculated risk. 710 00:49:44,340 --> 00:49:48,143 - See you at 25,000 feet. 711 00:50:09,700 --> 00:50:12,260 - [Narrator] At ground level the conditions are perfect 712 00:50:12,260 --> 00:50:15,777 as the balloon begins its ascent into the jet stream. 713 00:51:28,010 --> 00:51:30,060 - After take-off everything went fine. 714 00:51:30,060 --> 00:51:32,960 We had a beautiful sunrise and 30 minutes 715 00:51:32,960 --> 00:51:37,123 later at 7,000 metres the problems started. 716 00:51:40,100 --> 00:51:42,040 - [Narrator] As they ascend higher the temperature 717 00:51:42,040 --> 00:51:45,110 drops dramatically and the oxygen mouth regulators 718 00:51:45,110 --> 00:51:48,943 for the pilot and Tom freeze in the open position. 719 00:51:52,550 --> 00:51:55,220 - [Narrator] So now instead of the oxygen being supplied on 720 00:51:55,220 --> 00:52:00,220 demand by each breath it pours out of the open regulators. 721 00:52:00,540 --> 00:52:02,883 The hissing sound is the oxygen escaping. 722 00:52:04,540 --> 00:52:06,350 They risk losing all of their oxygen 723 00:52:06,350 --> 00:52:08,343 before they can complete the flight. 724 00:52:10,550 --> 00:52:12,265 They press on and climb higher. 725 00:52:12,265 --> 00:52:15,080 But suddenly, without warning, 726 00:52:15,080 --> 00:52:17,623 the burners stop working and flame out. 727 00:52:27,710 --> 00:52:30,030 - [Narrator] Frantically Steve tries to relight 728 00:52:30,030 --> 00:52:32,363 the burners using a hand-held blow-torch. 729 00:52:35,849 --> 00:52:37,643 But this fails and won't light either. 730 00:52:40,610 --> 00:52:44,313 He tries the igniter on the burner itself but to no avail. 731 00:52:47,300 --> 00:52:50,110 The extreme cold has caused the fuel to freeze and without 732 00:52:50,110 --> 00:52:53,743 enough oxygen in the atmosphere the burners won't reignite. 733 00:52:58,490 --> 00:53:00,520 - [Marc] Suddenly we had this leaking 734 00:53:00,520 --> 00:53:02,380 problem with the oxygen. 735 00:53:02,380 --> 00:53:05,183 At the same time we had the problem of these burners 736 00:53:05,183 --> 00:53:09,000 and the flame disappeared and the combination of these 737 00:53:09,000 --> 00:53:12,113 two problems put a lot of stress in the situation. 738 00:53:15,790 --> 00:53:17,060 - [Narrator] As the air in the balloon 739 00:53:17,060 --> 00:53:20,423 canopy cools they begin a rapid descent. 740 00:53:33,390 --> 00:53:34,851 - [Narrator] They are not going to be able 741 00:53:34,851 --> 00:53:37,050 to get any higher without the burners working. 742 00:53:37,050 --> 00:53:39,870 So now is Marc's only chance to attempt his world 743 00:53:39,870 --> 00:53:44,360 record as the first man skydiving in the jet stream. 744 00:53:44,360 --> 00:53:49,120 He is jumping into a wind speed of 140 kilometres per hour. 745 00:53:49,120 --> 00:53:50,773 That's Hurricane force. 746 00:54:00,300 --> 00:54:02,940 - [Marc] I knew, I had to leave. 747 00:54:02,940 --> 00:54:06,144 We were not prepared to have such kind of stress and I could 748 00:54:06,144 --> 00:54:10,330 not concentrate on my first task, the speed, anymore. 749 00:54:10,330 --> 00:54:13,460 But at the same time I was worried about my two friends 750 00:54:13,460 --> 00:54:15,910 in the balloon because they were in great danger. 751 00:54:19,440 --> 00:54:22,500 While I was in free fall I just had all the problems in 752 00:54:22,500 --> 00:54:26,460 mind, which were really kicking in now for the balloon crew. 753 00:54:26,460 --> 00:54:28,630 So first of all the hypoxia. 754 00:54:28,630 --> 00:54:32,080 You can fall unconscious, you die in minutes. 755 00:54:32,080 --> 00:54:33,880 Second was the burners. 756 00:54:33,880 --> 00:54:36,269 If the balloon has no fire it will descend 757 00:54:36,269 --> 00:54:39,610 in a fast rate and crash on the ground. 758 00:54:39,610 --> 00:54:43,240 So the combination of that was pure horror. 759 00:54:43,240 --> 00:54:44,271 Pure horror. 760 00:54:46,800 --> 00:54:49,060 - [Narrator] As the balloon descends Steve 761 00:54:49,060 --> 00:54:52,313 tries to ignite the burners one more time. 762 00:54:58,020 --> 00:55:01,033 At last, luck is back on his side. 763 00:55:45,924 --> 00:55:49,870 - [Marc] I don't see any balloon in the sky. 764 00:55:49,870 --> 00:55:52,570 After my landing I was searching for the balloon 765 00:55:52,570 --> 00:55:54,980 and I had about 15 minutes on the ground. 766 00:55:54,980 --> 00:55:56,080 I was desperate. 767 00:55:56,080 --> 00:56:01,080 I didn't care about any record and then the relief came. 768 00:56:01,821 --> 00:56:03,665 Alles safe, alles safe. 769 00:56:04,570 --> 00:56:07,270 It was a phone call from Steve Gryphon 770 00:56:07,270 --> 00:56:09,843 and he told me everything went fine. 771 00:56:11,804 --> 00:56:13,403 - [Tom] There we go. 772 00:56:15,890 --> 00:56:17,043 Welcome back to earth. 773 00:56:18,653 --> 00:56:21,290 - So the whole adventure didn't go 100% according 774 00:56:21,290 --> 00:56:24,570 to plan and the question, was it worthwhile? 775 00:56:24,570 --> 00:56:25,710 It's hard to tell. 776 00:56:25,710 --> 00:56:27,700 Now, where everyone is safe in one piece 777 00:56:27,700 --> 00:56:29,760 on the ground I would say, yes, of course. 778 00:56:29,760 --> 00:56:31,953 But we were really lucky. 779 00:56:34,817 --> 00:56:36,413 We finally survived. 780 00:56:39,653 --> 00:56:41,870 - [Stephen Gale] At the end Marc didn't break 781 00:56:41,870 --> 00:56:45,688 his own speed record but he was the first man 782 00:56:45,688 --> 00:56:48,351 to jump through the jet stream. 783 00:56:48,484 --> 00:56:51,016 That in itself is extraordinary. 784 00:56:55,864 --> 00:56:57,263 - Now we are coming back from Australia 785 00:56:57,263 --> 00:57:00,010 and we are here in Switzerland again. 786 00:57:00,010 --> 00:57:03,160 We came full circle and I'm so glad that my part 787 00:57:03,160 --> 00:57:07,660 of the story is over and their part is just starting. 788 00:57:07,660 --> 00:57:09,710 Their story continues and it's all 789 00:57:09,710 --> 00:57:11,700 about bringing the energy down. 790 00:57:18,950 --> 00:57:20,970 It looks like everything is ready now for take 791 00:57:20,970 --> 00:57:23,160 off and it's amazing to see a handful 792 00:57:23,160 --> 00:57:26,373 of engineers accomplishing such a great mission. 793 00:57:31,690 --> 00:57:34,877 - Now we've shown it works and the next step obviously is 794 00:57:34,877 --> 00:57:38,203 really to show that we can make a business out of it. 795 00:57:40,109 --> 00:57:43,060 - On my side I hope the jet stream adventure will inspire 796 00:57:43,060 --> 00:57:46,770 many more pioneers to step into this field of sustainable 797 00:57:46,770 --> 00:57:50,330 energy and I'm so glad to be part of this mission. 61003

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.