All language subtitles for www.1TamilMV.org - ETTU THIKKUM PARA (2020) Tamil TRUE WEB-DL - ESub

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,833 2 00:00:58,917 --> 00:01:04,833 # Melody music playing....... # 3 00:01:11,792 --> 00:01:13,333 Hey, What are you going to do? 4 00:01:15,333 --> 00:01:16,125 Don?t 5 00:02:14,292 --> 00:02:15,542 Go and Die... 6 00:02:20,458 --> 00:02:21,167 Nandhu.... 7 00:02:22,417 --> 00:02:23,750 what are you doing? 8 00:02:23,875 --> 00:02:25,792 Go, you also go and die with him ... 9 00:02:25,792 --> 00:02:26,792 What work are you doing? 10 00:02:27,167 --> 00:02:27,917 Hit that guy... 11 00:02:28,000 --> 00:02:28,875 Come Nandhu come... 12 00:02:29,167 --> 00:02:29,917 Don?t leave 13 00:02:30,708 --> 00:02:31,542 Don?t leave him... 14 00:02:31,625 --> 00:02:32,708 Cut him into pieces... 15 00:02:32,958 --> 00:02:33,708 cut him... 16 00:02:33,875 --> 00:02:35,250 Come Nandhu...Come 17 00:02:35,875 --> 00:02:37,000 Kill him.... 18 00:02:37,208 --> 00:02:38,667 Cut him into pieces... 19 00:02:40,625 --> 00:02:41,792 come on, get up and come... 20 00:02:42,125 --> 00:02:42,917 come on... 21 00:02:44,000 --> 00:02:45,833 Come on you people Come fast... 22 00:02:46,917 --> 00:02:48,000 Kill him... 23 00:02:48,583 --> 00:02:49,583 Leave me... 24 00:02:54,917 --> 00:02:55,708 Oh god 25 00:02:57,958 --> 00:02:58,792 hey... 26 00:03:01,375 --> 00:03:02,667 Come on... 27 00:03:03,625 --> 00:03:04,542 Kill him.... 28 00:03:34,333 --> 00:03:34,917 Amma.. 29 00:03:36,000 --> 00:03:37,750 They are here come on guys... 30 00:03:40,375 --> 00:03:40,958 Nandhu! 31 00:03:46,833 --> 00:03:47,958 Don't leave him 32 00:03:56,708 --> 00:03:57,333 No... 33 00:03:57,958 --> 00:03:58,875 Nandhu 34 00:04:01,208 --> 00:04:01,917 Oh no... 35 00:04:02,333 --> 00:04:03,208 Leave us 36 00:04:04,750 --> 00:04:05,292 Nandhu 37 00:04:05,583 --> 00:04:07,083 Nandhu come on 38 00:04:08,750 --> 00:04:09,875 Come Nandhu 39 00:04:12,083 --> 00:04:13,458 they are going 40 00:04:14,958 --> 00:04:16,333 Nandhu.. 41 00:04:18,208 --> 00:04:19,125 Chop him... 42 00:04:19,917 --> 00:04:20,542 Kill him... 43 00:04:21,292 --> 00:04:22,542 This dog is asking my sister for f****... Kill him 44 00:04:22,750 --> 00:04:23,833 Hey,... Nandhu 45 00:05:51,333 --> 00:05:57,458 TITLE: ETTUTHIKUM PARA 46 00:06:28,583 --> 00:06:30,292 ## Come.... ## 47 00:06:31,833 --> 00:06:33,708 ## Come... ## 48 00:06:35,292 --> 00:06:38,500 ## Come...Come... ## ## School....Come... ## 49 00:06:38,750 --> 00:06:40,542 ## Driving school is my name... ## 50 00:06:42,125 --> 00:06:45,375 ## A hundred thousand ## ## planets orbiting the earth!!! ## 51 00:06:45,458 --> 00:06:48,708 ## Lakh of people ## ## coming behind me... ## 52 00:06:48,750 --> 00:06:51,667 ## There are crores of people ## ## who are drivers because of me... ## 53 00:06:51,792 --> 00:06:54,917 ## Shall get stuck in my ## ## uncles heart like a mole... ## 54 00:06:55,083 --> 00:06:58,292 ## Make me sensual by touching me... ## 55 00:06:58,458 --> 00:07:01,667 ## I am the world-renowned beauty... ## 56 00:07:01,792 --> 00:07:05,000 ## Driving school is my name... ## 57 00:07:05,000 --> 00:07:08,583 ## A hundred thousand ## ## planets orbiting the earth!!! ## 58 00:07:08,667 --> 00:07:11,875 ## Lakh of people ## ## coming behind me... ## 59 00:07:11,917 --> 00:07:15,417 ## There are crores of people ## ## who are drivers because of me... ## 60 00:07:28,417 --> 00:07:30,958 ## Baby?s heart is pistachio!!! ## 61 00:07:31,750 --> 00:07:34,875 ## Eat the biriyani... biriyani...!!! ## 62 00:07:35,042 --> 00:07:38,333 ## Dance on the burning oven... ## 63 00:07:38,417 --> 00:07:41,167 ## Don?t rest on the ## ## hip fold...fold... ## 64 00:07:48,000 --> 00:07:49,667 ## I am an virgin island... ## 65 00:07:49,750 --> 00:07:51,333 ## You come to drive for a ship... ## 66 00:07:51,417 --> 00:07:52,958 ## You can use me... ## ## by paying the toll... ## 67 00:07:53,042 --> 00:07:54,542 ## Come and adjust me... ## 68 00:07:54,667 --> 00:07:56,375 ## I am small girl like a fish!!! ## 69 00:07:56,417 --> 00:07:58,042 ## You, touch me slightly... ## 70 00:07:58,375 --> 00:08:01,250 ## I am a piece of unsatiating sweet, ## ## even if you have me many times... ## 71 00:08:01,333 --> 00:08:04,583 ## A new world inside me... ## 72 00:08:04,667 --> 00:08:08,042 ## A pleasant touching literature... ## 73 00:08:08,167 --> 00:08:11,000 ## You are in the fire of orgasm... ## 74 00:08:11,083 --> 00:08:14,667 ## The torturing handsome you are... ## 75 00:08:14,667 --> 00:08:17,875 ## Driving school is my name... ## 76 00:08:17,875 --> 00:08:21,458 ## A hundred thousand ## ## planets orbiting the earth!!! ## 77 00:08:21,542 --> 00:08:24,750 ## Lakhs of people ## ## coming behind me... ## 78 00:08:24,792 --> 00:08:28,292 ## There are crores of people ## ## who are drivers because of me... ## 79 00:09:00,417 --> 00:09:02,333 ## You and me like a soft sponge! ## 80 00:09:02,417 --> 00:09:07,042 ## You come and do lighting in me... ## 81 00:09:07,083 --> 00:09:11,042 ## Grind the bar and mix ## ## me for checking me out... ## 82 00:09:11,167 --> 00:09:14,833 ## You won?t leave me ## ## after banging me... ## 83 00:09:15,042 --> 00:09:17,292 ## Cute little girl... ## ## Me only... ## 84 00:09:17,500 --> 00:09:20,708 ## You are the jumping ## ## falls only!!! ## 85 00:09:21,000 --> 00:09:24,958 ## You are like a woolen blanket ## ## for the December cold... ## 86 00:09:25,083 --> 00:09:27,583 ## I won?t let you until I ## ## make you feel the orgasm... ## 87 00:09:27,708 --> 00:09:28,625 ## Driving school is my name... ## 88 00:09:28,625 --> 00:09:32,125 ## Driving school is my name... ## # Mobile Ringing#...... 89 00:09:33,167 --> 00:09:34,458 Hello... Hello... 90 00:09:34,792 --> 00:09:35,625 Greetings Balu!! 91 00:09:35,750 --> 00:09:36,833 You don?t worry, we will take care..... 92 00:09:36,875 --> 00:09:38,250 Dear, Tell what happened.... 93 00:09:38,458 --> 00:09:39,208 Take care of us!! 94 00:09:39,542 --> 00:09:40,958 (Background: Crying) 95 00:09:41,750 --> 00:09:42,500 Rasathi... 96 00:09:43,208 --> 00:09:44,458 Have you brought the kid to home? 97 00:09:44,458 --> 00:09:45,042 Hey... 98 00:09:45,208 --> 00:09:47,083 Kid?s situation seems to be very critical ! 99 00:09:47,708 --> 00:09:49,333 Have admitted in a private hospital! 100 00:09:49,750 --> 00:09:50,792 Why you have admitted there? 101 00:09:50,875 --> 00:09:51,917 The hospital fees will be exorbitant !! 102 00:09:52,083 --> 00:09:54,125 Hey, I brought to private hospital after government hospital.... 103 00:09:54,167 --> 00:09:55,625 Said they were helpless ... 104 00:09:55,792 --> 00:09:57,625 The condition of the kid seems to be critical... 105 00:09:57,917 --> 00:09:58,792 Alas! 106 00:09:59,250 --> 00:10:00,375 What to do now? 107 00:10:00,583 --> 00:10:01,625 I am in the club!!! 108 00:10:01,708 --> 00:10:03,708 Hey, I can?t able to understand what they are saying about the kid... 109 00:10:03,792 --> 00:10:04,875 Have to come and see right away? 110 00:10:04,917 --> 00:10:06,458 They are asking us to pay ? 20,000 for payment !!! 111 00:10:06,792 --> 00:10:07,875 Oh my god, ? 20,000!!! 112 00:10:07,958 --> 00:10:10,417 Right away we have to pay the fee, else kid will not survive... 113 00:10:11,125 --> 00:10:13,125 OK... Rasathi, you don?t cry... 114 00:10:13,333 --> 00:10:14,625 I will somehow make arrangements for money... 115 00:10:15,375 --> 00:10:16,875 I will bring it somehow... 116 00:10:17,333 --> 00:10:18,417 Please come fast... 117 00:10:18,708 --> 00:10:20,292 To whom shall I go and ask? 118 00:10:20,458 --> 00:10:22,833 Sir, my son has been admitted in the hospital due to sickness... 119 00:10:22,875 --> 00:10:23,792 Please help me sir... 120 00:10:23,875 --> 00:10:26,375 Till date, I have given more than enough money, you leave the place.... 121 00:10:26,458 --> 00:10:28,792 I beg your pardon sir, please help to save my son sir! 122 00:10:28,833 --> 00:10:29,750 You won?t listen what I am saying 123 00:10:29,875 --> 00:10:30,750 Go away... 124 00:10:31,250 --> 00:10:32,667 Please help to save my son, Sir... 125 00:10:32,708 --> 00:10:34,375 Don?t keep disturbing me for money 126 00:10:38,292 --> 00:10:39,583 Brother, Please try little... 127 00:10:39,667 --> 00:10:40,208 Hey, go 128 00:10:40,292 --> 00:10:41,208 Its quite urgent... 129 00:10:41,333 --> 00:10:42,125 Please... 130 00:10:42,250 --> 00:10:43,250 Brother, try little.... 131 00:10:43,500 --> 00:10:44,375 You get beatings!!! 132 00:10:44,583 --> 00:10:45,875 Brother, Brother!!! 133 00:10:50,833 --> 00:10:52,042 To whom shall I ask for help? 134 00:10:54,833 --> 00:10:56,500 Hey, you have the skills, 135 00:10:56,542 --> 00:10:58,417 Prove the world who you are... 136 00:10:58,750 --> 00:11:00,417 Nothing is bigger than your kid... 137 00:11:04,208 --> 00:11:06,042 #Mobile ringing# 138 00:11:09,000 --> 00:11:10,417 (Train running sound) 139 00:11:10,458 --> 00:11:10,958 Hello... 140 00:11:11,042 --> 00:11:11,958 Brother, where are you 141 00:11:11,958 --> 00:11:13,292 Brother, Please wait for 10 minutes 142 00:11:14,042 --> 00:11:15,958 We will come there, wait for us in the upstairs 143 00:11:16,000 --> 00:11:17,583 OK, OK... Please come fast 144 00:11:22,708 --> 00:11:23,958 Keep the mobile in silent! 145 00:11:24,208 --> 00:11:25,583 Don?t awake anybody... 146 00:11:26,458 --> 00:11:28,083 If he gets awake due to this sound, 147 00:11:28,125 --> 00:11:30,542 He will be a snake not a human being... 148 00:11:31,917 --> 00:11:32,792 Hello..... 149 00:11:32,917 --> 00:11:34,833 Still what you people are doing, time is running out... 150 00:11:34,958 --> 00:11:38,250 Have we come to steal the chicken? 151 00:11:38,375 --> 00:11:39,417 To come fast... 152 00:11:39,458 --> 00:11:40,875 We came here to kidnap the girl... 153 00:11:41,000 --> 00:11:41,750 Give it here! 154 00:11:42,042 --> 00:11:43,708 Hey, you told he will be ready outside, 155 00:11:43,833 --> 00:11:45,000 She is not visible nearby... 156 00:11:45,000 --> 00:11:46,875 She will come because she only asked us to come... 157 00:11:46,917 --> 00:11:47,958 Surely she will come... 158 00:11:50,042 --> 00:11:51,833 It will be sunrise in a short while!! 159 00:11:52,583 --> 00:11:54,000 Make sure nobody sees!! 160 00:11:54,917 --> 00:11:56,167 They will kill us alive... 161 00:11:56,833 --> 00:11:58,417 Nothing will happen like that! 162 00:11:58,458 --> 00:12:00,375 Wait for some time, she will sure come... 163 00:12:00,417 --> 00:12:02,875 We can keep friendship with thief and murderers also!!! 164 00:12:03,000 --> 00:12:05,750 But should not keep friendship!! with the person who loves.. 165 00:12:06,542 --> 00:12:08,000 There is no guarantee for life!!! 166 00:12:08,083 --> 00:12:09,292 Hey, why you people are speaking like this... 167 00:12:09,375 --> 00:12:10,333 I am that much bad guy! 168 00:12:10,333 --> 00:12:12,208 Hey, it?s enough leave me... 169 00:12:13,042 --> 00:12:14,792 You keep the phone down, we will come with the girl... 170 00:12:22,250 --> 00:12:24,417 Hey, what are you doing, Shh... 171 00:12:29,917 --> 00:12:30,833 (Background sound...) 172 00:12:35,833 --> 00:12:37,625 Hey, we will be caught if we still loiter here... 173 00:12:37,833 --> 00:12:38,833 Come lets go... 174 00:12:52,375 --> 00:12:53,500 Hey, what are you doing!! 175 00:12:58,792 --> 00:13:00,500 Hey, What she washing the clothes?!!! 176 00:13:01,708 --> 00:13:03,292 (Making cat sound) 177 00:13:04,083 --> 00:13:04,542 Ooh... 178 00:13:06,125 --> 00:13:07,417 Time is running out, come quickly.... 179 00:13:08,833 --> 00:13:09,667 Ssh... 180 00:13:28,750 --> 00:13:29,750 Quick, make fast.... 181 00:13:29,833 --> 00:13:30,792 Give me that bag... 182 00:13:34,792 --> 00:13:35,792 What happened? 183 00:13:35,958 --> 00:13:36,917 What, what are you doing? 184 00:13:36,958 --> 00:13:38,625 In the name starting the bike, don?t awake the whole village 185 00:13:38,875 --> 00:13:39,875 What are you?? 186 00:13:42,417 --> 00:13:43,417 What happened?... 187 00:13:44,375 --> 00:13:45,292 Don?t know 188 00:13:47,000 --> 00:13:47,667 Oh, shit!! 189 00:13:48,208 --> 00:13:48,792 Shit! 190 00:13:49,458 --> 00:13:50,625 Women: What happened? Men: Don?t mistake me?... 191 00:13:50,750 --> 00:13:52,250 If you just push, the vehicle will start... 192 00:13:52,333 --> 00:13:53,083 Oh, OK go..... 193 00:14:03,792 --> 00:14:05,042 For this much effort of toking the vehicle.. 194 00:14:05,208 --> 00:14:06,250 Why do taken this vehicle? 195 00:14:07,875 --> 00:14:08,875 Alas!, somebody is coming!!! 196 00:14:12,833 --> 00:14:14,083 Hey, Who is that...? 197 00:14:14,500 --> 00:14:15,125 Brother, it?s me... 198 00:14:15,250 --> 00:14:16,833 Shanmugam?s son... 199 00:14:17,667 --> 00:14:19,708 Why you are sweating so much in this time... 200 00:14:20,792 --> 00:14:22,667 Going out with my friend, bike is not starting! 201 00:14:22,833 --> 00:14:24,083 That is moving the bike by walk.... 202 00:14:32,208 --> 00:14:33,208 Hey, you 203 00:14:33,375 --> 00:14:34,500 You are educated only, right... 204 00:14:34,625 --> 00:14:37,125 Without switch on, how the bike will start?.... 205 00:14:38,000 --> 00:14:38,375 Go.... 206 00:14:48,042 --> 00:14:48,833 Go man.... 207 00:14:59,500 --> 00:15:00,750 Go fast..... (Local word) 208 00:15:06,375 --> 00:15:07,375 Hold this bag..... 209 00:15:18,792 --> 00:15:19,917 Hey, come quickly.... 210 00:15:22,208 --> 00:15:23,833 Hey, you will be able to reach safely right... 211 00:15:23,875 --> 00:15:24,583 Hmm, OK 212 00:15:24,792 --> 00:15:25,500 Hey, after reaching Chennai.. 213 00:15:25,708 --> 00:15:26,375 Will call you, man... 214 00:15:26,458 --> 00:15:28,792 Don?t try to call, I don?t know what will happen here 215 00:15:28,875 --> 00:15:30,417 Don?t make calls for two to three days!!! 216 00:15:30,583 --> 00:15:31,958 OK, you have my friend?s number right, yes I have... 217 00:15:32,042 --> 00:15:33,042 He will take care of everything... 218 00:15:33,125 --> 00:15:35,292 You call him also from PCO, you keep your mobile in switched off 219 00:15:35,500 --> 00:15:36,667 He will take care of you...OK 220 00:15:36,875 --> 00:15:38,167 Thank-you Brother... You tell that Now?!!... 221 00:15:38,708 --> 00:15:39,500 OK, leave leave.... 222 00:15:39,583 --> 00:15:40,458 Dei, kathir....Bye da... 223 00:15:40,833 --> 00:15:43,417 These are guys your brother what i am?.... 224 00:15:43,958 --> 00:15:44,917 (Laughing.....) 225 00:15:45,167 --> 00:15:45,708 Bye..... 226 00:15:46,333 --> 00:15:47,292 Take care..... 227 00:15:47,458 --> 00:15:48,458 Go safely..... 228 00:16:13,667 --> 00:16:15,125 Check left, check left.... 229 00:16:15,292 --> 00:16:16,083 (Background voice: Hey, you...) 230 00:16:17,250 --> 00:16:18,458 Let?s go, let?s go, right right... 231 00:16:18,875 --> 00:16:20,167 BG Voice: Do the job, for what you came for... 232 00:16:28,792 --> 00:16:29,125 Brother... 233 00:16:29,625 --> 00:16:31,375 Brother, whether will be they settling all old credits!! 234 00:16:32,250 --> 00:16:33,458 I have told already... 235 00:16:33,917 --> 00:16:35,125 Today, almost everything will be settled.... 236 00:16:35,458 --> 00:16:37,042 Don?t worry OK brother.... 237 00:16:43,208 --> 00:16:43,917 Go Stephen..... 238 00:16:44,375 --> 00:16:45,500 Go get the money.... Go... 239 00:16:46,583 --> 00:16:47,417 Please, Tell brother... 240 00:16:47,917 --> 00:16:49,375 Go brother, go and get it... 241 00:16:49,458 --> 00:16:50,542 I guarantee it... 242 00:16:50,583 --> 00:16:51,667 OK brother, I will come brother 243 00:16:51,750 --> 00:16:53,500 (BG voice: Hey, have you made the Tyre inside out) 244 00:16:53,542 --> 00:16:55,417 Maistry, today is our Stephen?s marriage!! 245 00:16:55,458 --> 00:16:55,958 OK.... 246 00:16:56,000 --> 00:16:57,208 If you please give me the balance credit?? 247 00:16:57,875 --> 00:16:59,417 Go man, I will take care of it 248 00:17:08,583 --> 00:17:09,417 Maistry!!! 249 00:17:09,458 --> 00:17:10,958 You have signed right, leave now..... 250 00:17:16,333 --> 00:17:17,208 Brother..!! 251 00:17:18,000 --> 00:17:19,083 Tomorrow is my marriage... 252 00:17:19,167 --> 00:17:19,792 hmm.... 253 00:17:20,250 --> 00:17:21,500 I have some expenses... 254 00:17:21,875 --> 00:17:22,833 I need that balance...? 255 00:17:24,167 --> 00:17:25,125 Catch this.., 256 00:17:27,042 --> 00:17:27,792 Brother... 257 00:17:27,958 --> 00:17:28,958 Hmm... Balance.... 258 00:17:29,000 --> 00:17:29,667 **** 259 00:17:29,708 --> 00:17:30,667 Only you have the expenses? 260 00:17:30,958 --> 00:17:31,875 You should told me earlier... 261 00:17:31,917 --> 00:17:32,208 Go... 262 00:17:37,417 --> 00:17:39,458 ****, I am asking for what I have hard earned! 263 00:17:39,583 --> 00:17:41,292 They are speaking too much... 264 00:17:41,458 --> 00:17:43,083 Hmm, what shall we do now? 265 00:17:43,208 --> 00:17:44,000 Hey... 266 00:17:44,250 --> 00:17:46,167 Hey, giving work is itself a big thing... 267 00:18:15,458 --> 00:18:17,208 Hey... Hey... 268 00:18:18,542 --> 00:18:20,875 To whom you are dealing with, will kill you... 269 00:18:26,208 --> 00:18:27,208 What Stepha... 270 00:18:27,417 --> 00:18:29,958 Told you will be giving the balance? Have you given it? 271 00:18:30,833 --> 00:18:33,958 What brother, if i ask for balance money, they are making me cry and then beating!!! 272 00:18:34,125 --> 00:18:36,250 They always doing the same... ***, very nasty idiots 273 00:18:36,417 --> 00:18:39,417 ok ok, I will leave for the day, we shall meet tomorrow at the marriage 274 00:18:39,458 --> 00:18:41,958 Bye... Hmm, OK brother 275 00:19:08,250 --> 00:19:10,167 Araiye, adiye arraye!!! 276 00:19:10,167 --> 00:19:10,208 Arraye!!! 277 00:19:10,458 --> 00:19:12,500 Oh my dear!!! 278 00:19:44,167 --> 00:19:47,042 What?... Your face is shining? 279 00:19:47,333 --> 00:19:50,625 Only your face is shining, not mine... 280 00:19:57,125 --> 00:19:58,167 What? 281 00:19:58,167 --> 00:19:58,958 Need nose meet!!! 282 00:19:59,083 --> 00:20:03,792 It won?t be enough, even if i eat your face meat what?... 283 00:20:05,458 --> 00:20:06,708 What?... 284 00:20:31,417 --> 00:20:34,625 Why dear, you don?t want this witch? 285 00:20:34,958 --> 00:20:37,958 I want this witch and that too in full!!! 286 00:20:38,167 --> 00:20:39,250 Come on... 287 00:20:39,708 --> 00:20:41,500 Where?...Come I will tell... 288 00:20:52,958 --> 00:20:54,250 Sacred badge!!! 289 00:20:57,875 --> 00:20:59,750 Among these two... which do you like? 290 00:21:00,000 --> 00:21:01,458 Hey, this is only for marriage right... 291 00:21:03,542 --> 00:21:05,958 Tomorrow at first sun ray, I will marry you... 292 00:21:05,958 --> 00:21:06,000 For us, the sun rose long back! 293 00:21:06,000 --> 00:21:07,333 Wear it... 294 00:21:08,458 --> 00:21:10,083 Hey, go and wear... 295 00:21:10,667 --> 00:21:11,750 Hey, what... 296 00:21:12,792 --> 00:21:13,500 Go... 297 00:21:28,833 --> 00:21:30,375 Hey, stop the vehicle 298 00:21:32,083 --> 00:21:34,208 What are you doing there, come here man... 299 00:21:35,375 --> 00:21:36,500 Coming sir, I am coming sir... 300 00:21:38,167 --> 00:21:40,208 What sir, what are you doing? 301 00:21:40,208 --> 00:21:41,250 I am here only, sir 302 00:21:41,458 --> 00:21:44,792 Hey Head constable, he is talking too much, ask him what is it 303 00:21:47,167 --> 00:21:49,833 What is this place registered in your name? 304 00:21:49,958 --> 00:21:52,458 Nobody should be here, move move... 305 00:21:53,667 --> 00:21:55,917 Sir, see there is a girl over there..!!! 306 00:21:58,708 --> 00:21:59,667 Hey 307 00:22:00,292 --> 00:22:01,542 Come out... 308 00:22:02,458 --> 00:22:05,458 Sir, she is our people only sir... 309 00:22:05,792 --> 00:22:09,083 Hey, shut up, will get beatings at your back if you don?t stop talking 310 00:22:09,208 --> 00:22:10,417 What sir? 311 00:22:11,542 --> 00:22:13,042 Everybody here are our people, sir... 312 00:22:13,208 --> 00:22:14,333 You only gave birth ha?... 313 00:22:14,417 --> 00:22:16,208 Everybody is here only, sir Shut your mouth, 314 00:22:16,792 --> 00:22:19,083 Both of you come to police station tomorrow morning... 315 00:22:27,833 --> 00:22:28,958 Go... 316 00:22:32,083 --> 00:22:33,833 This is the job for them, every time... 317 00:22:33,958 --> 00:22:36,042 ****, searching for this always! 318 00:22:36,500 --> 00:22:39,958 Stepha... go and sleep you tomorrow is your marriage... 319 00:23:33,375 --> 00:23:34,750 Come.... 320 00:23:34,750 --> 00:23:36,292 You bring our brother, ... 321 00:23:38,417 --> 00:23:40,292 I will take the bag... 322 00:23:42,958 --> 00:23:45,167 Hey, Brother 323 00:24:34,667 --> 00:24:37,000 ♪♪ Come on dear you too... ♪♪ 324 00:24:37,458 --> 00:24:40,500 ♪♪ Our issues are going very far... ♪♪ 325 00:24:40,833 --> 00:24:43,417 ♪♪ Both your eyes ♪♪ ♪♪ are like knives... ♪♪ 326 00:24:43,542 --> 00:24:46,958 ♪♪ Cutting me into two pieces... ♪♪ 327 00:24:47,458 --> 00:24:50,708 ♪♪ Thorned terraced house... ♪♪ 328 00:24:50,833 --> 00:24:53,333 ♪♪ Crows are living!!! ♪♪ 329 00:24:53,458 --> 00:24:56,917 ♪♪ Building fort in your legs... ♪♪ 330 00:24:57,042 --> 00:24:59,417 ♪♪ If we live like a toad!!! ♪♪ 331 00:24:59,583 --> 00:25:00,875 ♪♪ Making step by step ♪♪ 332 00:25:00,958 --> 00:25:02,542 ♪♪ Come on faded pet, ♪♪ ♪♪ lets reach the home... ♪♪ 333 00:25:02,667 --> 00:25:05,000 ♪♪ Come on dear... ♪♪ 334 00:25:05,042 --> 00:25:08,208 ♪♪ Come on dear you too... ♪♪ 335 00:25:08,250 --> 00:25:11,542 ♪♪ Our issues are going very far... ♪♪ 336 00:25:11,542 --> 00:25:14,125 ♪♪ Both your eyes ♪♪ ♪♪ are like knives... ♪♪ 337 00:25:14,208 --> 00:25:18,792 ♪♪ Cutting me into two pieces... ♪♪ 338 00:25:45,792 --> 00:25:49,250 ♪♪ Hundred relationships’ ♪♪ ♪♪ eyes catching ♪♪ 339 00:25:49,375 --> 00:25:52,292 ♪♪ All silence are getting powdered!!! ♪♪ 340 00:25:52,542 --> 00:25:58,458 ♪♪ Royapuram can get ♪♪ ♪♪ changed to mayapuram... ♪♪ 341 00:25:58,583 --> 00:26:01,542 ♪♪ Welcome to the way of life ♪♪ 342 00:26:01,625 --> 00:26:04,667 ♪♪ Kisses are becoming our food... ♪♪ 343 00:26:04,792 --> 00:26:09,500 ♪♪ The needless space won’t ♪♪ ♪♪ become elephant’s path... ♪♪ 344 00:26:09,708 --> 00:26:11,083 ♪♪ In the far sea... ♪♪ 345 00:26:11,208 --> 00:26:13,250 ♪♪ On the way ♪♪ 346 00:26:13,542 --> 00:26:15,958 ♪♪ You are the raining rain ♪♪ 347 00:26:16,292 --> 00:26:17,750 ♪♪ I am also on the shore... ♪♪ 348 00:26:17,958 --> 00:26:19,292 ♪♪ Like a blowing waves ♪♪ 349 00:26:19,500 --> 00:26:22,042 ♪♪ You are also my speech partner.. ♪♪ 350 00:26:22,250 --> 00:26:23,833 ♪♪ My relationship and bond, ♪♪ 351 00:26:24,125 --> 00:26:26,083 ♪♪ My property is a comfort.. ♪♪ 352 00:26:26,208 --> 00:26:27,250 ♪♪ Will sing a song ♪♪ ♪♪ around your ears... ♪♪ 353 00:26:27,333 --> 00:26:28,750 ♪♪ My dreams are also you only... ♪♪ 354 00:26:28,917 --> 00:26:31,250 ♪♪ Come on dear... ♪♪ 355 00:26:31,375 --> 00:26:34,583 ♪♪ Come on dear you too... ♪♪ 356 00:26:34,708 --> 00:26:37,375 ♪♪ Our issues are going very far... ♪♪ 357 00:26:37,375 --> 00:26:39,958 ♪♪ Both your eyes ♪♪ ♪♪ are like knives... ♪♪ 358 00:26:40,042 --> 00:26:46,667 ♪♪ Cutting me into two pieces... ♪♪ 359 00:27:24,167 --> 00:27:27,625 ♪♪ With desires coming ♪♪ ♪♪ in 100 varieties!!! ♪♪ 360 00:27:27,708 --> 00:27:30,625 ♪♪ Your gazes are ♪♪ ♪♪ becoming motherly... ♪♪ 361 00:27:31,000 --> 00:27:32,167 ♪♪ Craving and crying... ♪♪ 362 00:27:32,292 --> 00:27:36,667 ♪♪ Bearing hand won’t ♪♪ ♪♪ become love... ♪♪ 363 00:27:36,792 --> 00:27:40,083 ♪♪ Sky’s end point is the distance... ♪♪ 364 00:27:40,333 --> 00:27:42,875 ♪♪ I will become your shadow ♪♪ 365 00:27:43,000 --> 00:27:48,083 ♪♪ Even if you walk away ♪♪ ♪♪ the love that comes... ♪♪ 366 00:27:48,625 --> 00:27:50,458 ♪♪ Your predator’s vision ♪♪ 367 00:27:50,667 --> 00:27:51,667 ♪♪ While donating... ♪♪ 368 00:27:51,958 --> 00:27:54,125 ♪♪ I am the living life... ♪♪ 369 00:27:54,250 --> 00:27:56,333 ♪♪ Open the closed gaze ♪♪ 370 00:27:56,458 --> 00:27:57,458 ♪♪ Sky’s dawn, ♪♪ 371 00:27:57,708 --> 00:28:00,625 ♪♪ I am the one who sees and dawns ♪♪ 372 00:28:00,917 --> 00:28:01,917 ♪♪ Celebrate me... ♪♪ 373 00:28:02,167 --> 00:28:03,375 ♪♪ My happiness!!! ♪♪ 374 00:28:03,625 --> 00:28:05,292 ♪♪ For your thirst and lust... ♪♪ 375 00:28:05,375 --> 00:28:07,083 ♪♪ I am the "Cherrapunji"... ♪♪ 376 00:28:07,125 --> 00:28:09,458 ♪♪ Come on dear… ♪♪ 377 00:28:09,625 --> 00:28:12,167 ♪♪ Come on dear you too... ♪♪ 378 00:28:12,667 --> 00:28:15,875 ♪♪ Our issues are going very far... ♪♪ 379 00:28:16,042 --> 00:28:19,000 ♪♪ Both your eyes ♪♪ ♪♪ are like knives... ♪♪ 380 00:28:19,250 --> 00:28:25,208 ♪♪ Cutting me into two pieces... ♪♪ 381 00:28:39,083 --> 00:28:39,792 Brother 382 00:28:39,917 --> 00:28:41,208 Come brother... 383 00:28:42,792 --> 00:28:43,917 Come... 384 00:28:44,208 --> 00:28:45,917 You came by cycle ... 385 00:28:46,125 --> 00:28:48,000 How are you sister? Am fine brother... 386 00:28:48,083 --> 00:28:49,667 Who is this boy? My Brother. 387 00:28:49,750 --> 00:28:51,417 OK, wait i will come. 388 00:28:52,083 --> 00:28:55,167 Vani...vani... Door knock Who is that? 389 00:28:55,292 --> 00:28:56,917 Me only, Moorthy... 390 00:28:57,292 --> 00:28:59,458 What Moorthy, at this time.. 391 00:28:59,500 --> 00:29:01,083 Give me that house key, they want to see that house. 392 00:29:01,250 --> 00:29:05,167 We have tented their house and they have kept the things in that house... be quiet 393 00:29:05,417 --> 00:29:07,208 He told, will be coming in the afternoon? 394 00:29:07,375 --> 00:29:10,375 First, give me the keys, will go and see the house... 395 00:29:14,375 --> 00:29:17,958 Baby.... Your very lucky dear... 396 00:29:19,750 --> 00:29:23,167 Last week itself we bought, all necessary household items for your house... 397 00:29:23,458 --> 00:29:28,333 Bring her to house after marriage, i have made arathi arrangements for welcoming... 398 00:29:28,875 --> 00:29:30,667 OK you come... 399 00:29:32,542 --> 00:29:35,167 OK, you come early tomorrow to that place 400 00:29:35,250 --> 00:29:36,292 i will join there... 401 00:29:36,417 --> 00:29:38,417 Be safe here... OK Brother... 402 00:29:39,375 --> 00:29:40,500 Come let's go... 403 00:29:43,875 --> 00:29:45,708 Watch your steps... 404 00:29:47,250 --> 00:29:50,292 This is house we are going to stay after our marriage!!! 405 00:29:56,833 --> 00:29:58,708 How is it arayi... 406 00:30:12,542 --> 00:30:14,125 ARAYI.... 407 00:30:16,375 --> 00:30:18,042 What happened? 408 00:30:21,333 --> 00:30:24,375 What happened, why are you crying.... 409 00:30:27,083 --> 00:30:29,333 Hey, What is the matter... 410 00:30:33,958 --> 00:30:35,208 What... 411 00:30:42,708 --> 00:30:44,042 This is my house... 412 00:30:45,500 --> 00:30:50,750 Hereafter, No *** will watch me while bathing... 413 00:30:51,167 --> 00:30:52,958 If the reason of getting tea in the shop... 414 00:30:53,792 --> 00:30:56,458 They can't see when my uncovered clothes... 415 00:30:57,917 --> 00:31:05,417 While sleeping during night, no rascals, *** will be able to do mischievous 416 00:31:05,667 --> 00:31:09,750 Won't fall and **** my ****!!!... 417 00:31:10,208 --> 00:31:12,500 what uncle... 418 00:31:12,917 --> 00:31:14,958 Don't cry dear... 419 00:31:15,083 --> 00:31:18,333 Our land confiscated and rights are also confiscated... 420 00:31:18,625 --> 00:31:24,083 Everything is gone, everything, what to do now? 421 00:31:25,208 --> 00:31:30,292 Life is a struggle, nobody can do anything ... 422 00:31:36,667 --> 00:31:38,000 Sister, Sister 423 00:31:40,917 --> 00:31:43,542 What is that dear, I am feeling sleepy sister 424 00:31:43,583 --> 00:31:45,875 Hereafter, we are going to stay here itself... hmmm.... 425 00:31:56,583 --> 00:31:57,583 Uncle... 426 00:31:58,250 --> 00:31:59,667 Come here 427 00:32:16,750 --> 00:32:19,625 Test for strap knife itself ha...? 428 00:32:19,667 --> 00:32:24,875 Don't you feel ashamed of robbing in an unlocked house? S*... 429 00:32:25,000 --> 00:32:30,458 Leopard is in the hospital, work ethics and all next only, work is important 430 00:32:30,542 --> 00:32:31,750 Hmm.. 431 00:32:38,000 --> 00:32:40,292 1, 2, 3... 432 00:32:41,208 --> 00:32:43,625 Who's that whitie? 433 00:32:43,750 --> 00:32:45,000 Good hunting... 434 00:32:45,792 --> 00:32:47,333 Covered everything what we got enought? 435 00:32:48,000 --> 00:32:49,917 It seems to be terrible 436 00:32:54,083 --> 00:32:57,250 Oh my god, a very huge ghost crowd.. 437 00:33:00,583 --> 00:33:02,458 They are big jokers than us.. 438 00:33:02,708 --> 00:33:03,583 Hey old man.. 439 00:33:03,917 --> 00:33:06,375 We are very bad people 440 00:33:07,750 --> 00:33:12,625 If you sign in this document by yourself, you can live in this house till death. 441 00:33:13,167 --> 00:33:15,292 We will take care you. as our parents.. 442 00:33:15,917 --> 00:33:19,708 Else, will kill you with a knife... 443 00:33:21,000 --> 00:33:22,958 Sir please don't do anyhthing.. 444 00:33:23,000 --> 00:33:25,417 We take another knife and kill this grandmother. 445 00:33:25,542 --> 00:33:28,250 Please don't do anything us. 446 00:33:28,292 --> 00:33:30,375 what will happen if we kill both of them in single knife, boss... 447 00:33:30,458 --> 00:33:33,208 Brainless, you don't know i will be killing only one person in a knife 448 00:33:33,375 --> 00:33:34,917 It's new formula!!! 449 00:33:35,000 --> 00:33:36,208 Why boss.. 450 00:33:36,292 --> 00:33:38,833 Hey first kill him, take the knife 451 00:33:39,375 --> 00:33:42,208 Sorry boss, don't have enough money to buy another knife... 452 00:33:46,083 --> 00:33:48,167 You people are really rowdies? 453 00:33:48,167 --> 00:33:50,750 Hey, who is that, who are you? 454 00:33:50,750 --> 00:33:52,083 How did you came inside? 455 00:33:52,125 --> 00:33:54,250 Through this way only i came. 456 00:33:54,375 --> 00:33:56,333 I am also like you people only.. 457 00:33:56,375 --> 00:33:58,417 You came here to take the house forcibly... 458 00:33:58,458 --> 00:34:00,500 Burgle this house... my name is patta kaththi. 459 00:34:00,542 --> 00:34:03,292 Boss you asked for third knife, so patta kaththi ok? 460 00:34:03,417 --> 00:34:07,542 Hey you brainless, Patta kaththi is not knife its my name. 461 00:34:07,583 --> 00:34:12,000 Hey, of the two knifes, one is for you- round him... 462 00:34:12,042 --> 00:34:14,833 catch him, catch him hey, hey he is running... 463 00:34:19,667 --> 00:34:22,000 catch him, catch him hey, hey he is running 464 00:34:23,458 --> 00:34:25,000 Here to hide! 465 00:34:28,708 --> 00:34:32,292 Search, Search that side... 466 00:34:32,333 --> 00:34:35,292 ♪ Mobile rings ♪ 467 00:34:36,542 --> 00:34:37,542 Rasathi... 468 00:34:37,583 --> 00:34:41,750 Hey, where are you,here they are scolding me to pay money for the hospital 469 00:34:41,833 --> 00:34:45,250 I am going there for money only,i will somehow reach there with money in a while 470 00:34:45,333 --> 00:34:46,875 Why you are gasping 471 00:34:46,917 --> 00:34:50,458 I am riding dear, will talk you later... 472 00:34:50,583 --> 00:34:52,833 He is sitting there, got you! 473 00:34:54,125 --> 00:34:58,792 hey, hey, leave me, leave me, where you are carrying me... 474 00:34:59,083 --> 00:35:00,917 Where you taking me... 475 00:35:04,542 --> 00:35:09,958 Hey hey catch him.... he is running fast guys... catch him 476 00:35:14,583 --> 00:35:16,458 Alas! 477 00:35:18,583 --> 00:35:23,083 This sinner has also gone putting dirt in our head... 478 00:35:25,875 --> 00:35:30,167 Why brother, have you seen this injustice... 479 00:35:30,208 --> 00:35:33,292 You don't worry sister, i am here to take care of you 480 00:35:34,042 --> 00:35:36,917 Everybody will be interacting in the name of friendship and run 481 00:35:37,083 --> 00:35:38,792 Away after proposing love. what we shall s*** the fingers? 482 00:35:38,833 --> 00:35:40,167 Hey Mani 483 00:35:40,417 --> 00:35:43,167 I warned you right,not to have relationship with them. 484 00:35:43,208 --> 00:35:46,417 Now our caste, honour, respect everything is gone. 485 00:35:46,458 --> 00:35:50,125 Because of you, our master of our caste is standing in shame. 486 00:35:50,167 --> 00:35:52,500 Now the shame is for caste and the whole village will led their head down 487 00:35:52,667 --> 00:35:54,667 Now, what has happened that you making scene! 488 00:35:54,750 --> 00:35:56,542 The whole village knows the friendship of the families 489 00:35:56,667 --> 00:35:57,708 Then why bringing cast name here 490 00:35:57,750 --> 00:36:02,375 Your time is finished in the 80's and 90's itself communism won't be rise hereafter. 491 00:36:02,417 --> 00:36:05,917 Most of them are doing inter-caste marriage, here everybody is living in harmony. 492 00:36:06,000 --> 00:36:07,250 Now, what problem are we going to face? 493 00:36:07,375 --> 00:36:11,125 Because we lived in harmony with them, they have come-up and we haven't 494 00:36:11,167 --> 00:36:13,667 They are trying hard to come up. you also try to come up... 495 00:36:13,708 --> 00:36:17,417 Are you naxalite? that’s why the government has crushed us and kept on us. 496 00:36:17,417 --> 00:36:19,625 Leader, leave that aside... 497 00:36:20,292 --> 00:36:25,875 Last night only shanmugam son was running profusely and he must be.. 498 00:36:25,958 --> 00:36:27,542 He is it, he is it.. 499 00:36:27,625 --> 00:36:30,542 Hey come here, brother i don't know anything, . 500 00:36:30,917 --> 00:36:32,417 You need not know anything, come here 501 00:36:34,708 --> 00:36:37,583 Hey, brother why am i going to doubt you... 502 00:36:37,667 --> 00:36:39,750 i need to make a call, give me your cell phone. 503 00:36:39,875 --> 00:36:43,125 No brother, you won't give your cell phone not ever to make a call? 504 00:36:49,042 --> 00:36:55,042 mobile your calling is currently switched off, please call back in sometimes 505 00:37:10,750 --> 00:37:14,875 sit inside Alas! mother.. 506 00:37:23,625 --> 00:37:26,000 Up and down 507 00:37:32,292 --> 00:37:35,625 Shall we have tea? hmmm.. 508 00:37:36,042 --> 00:37:38,708 Brother Give me a couple of tea... 509 00:37:44,083 --> 00:37:45,625 Is it very hot? 510 00:37:46,458 --> 00:37:48,958 Brother give me an Empty cup... 511 00:38:00,417 --> 00:38:04,333 Mobile ringing.. 512 00:38:05,375 --> 00:38:07,125 Muruga , where is the vehicle now... 513 00:38:07,292 --> 00:38:09,708 Brother, now we are going to Salem... 514 00:38:09,958 --> 00:38:12,250 Salem? you booked for trichy only right. 515 00:38:12,375 --> 00:38:14,625 They have cancelled that trip, now we are to Salem... 516 00:38:15,375 --> 00:38:19,125 Ask how many people are there in vehicle How many people are there? 517 00:38:19,208 --> 00:38:23,292 Brother There are three people in the vehicle. Muruga...? 518 00:38:23,792 --> 00:38:27,125 I am not able to hear, signal is very weak Hey 519 00:38:27,250 --> 00:38:30,833 Muruga hey muruga? 520 00:38:48,542 --> 00:38:51,542 How they are chasing? continuously 521 00:38:51,583 --> 00:38:59,917 Peteru, peter, peteru.. 522 00:39:02,250 --> 00:39:07,917 Dear what happened? why you came sweating.. Its very urgent 523 00:39:08,917 --> 00:39:11,292 OK come inside, no dear. 524 00:39:11,292 --> 00:39:12,875 My son has been hospitalized. 525 00:39:13,000 --> 00:39:16,917 I need Rs.20,000, i don't have that much amount right now 526 00:39:17,292 --> 00:39:19,250 I came here trusting you only, 527 00:39:19,542 --> 00:39:23,125 Wait friend, philomena, how much money you have ? 528 00:39:23,333 --> 00:39:26,542 i don't have any money, everything was amounted by 529 00:39:26,583 --> 00:39:29,750 Meena, that's why i haven't gone for selling fish. 530 00:39:29,750 --> 00:39:32,708 OK, at this time , why you are asking me money? 531 00:39:32,792 --> 00:39:36,958 Do something my son is in the hospital. ok come 532 00:39:40,167 --> 00:39:43,125 What peter, why are you knocking the door at this time.. 533 00:39:43,250 --> 00:39:48,000 Sister, he is my friend... hello his son is sick... 534 00:39:48,042 --> 00:39:50,917 Urgently i need some money, i will guarantee for the money sister 535 00:39:50,958 --> 00:39:53,500 What peter, whether i won't give you? 536 00:39:54,000 --> 00:39:56,500 But, you know my condition right? 537 00:39:56,583 --> 00:39:58,333 if borrowing money in the morning and returning 538 00:39:58,375 --> 00:39:59,958 in the evening,it is 10 times of interest. 539 00:39:59,958 --> 00:40:01,792 it ok peter how much money you need? 540 00:40:01,875 --> 00:40:02,625 Rs 20,000 541 00:40:02,667 --> 00:40:04,292 yes sister,... Rs 20,000! 542 00:40:04,458 --> 00:40:07,750 what peter , are you playing with me, if i gave you all the money i have 543 00:40:07,750 --> 00:40:10,792 What i will answer for the fish selling girls who come regularly... 544 00:40:10,833 --> 00:40:15,208 This is how my business is running, you know right? don't say no sister 545 00:40:15,333 --> 00:40:18,792 Its very urgent requirement 546 00:40:20,167 --> 00:40:22,375 Peter i will be able to give you Rs.1000. 547 00:40:22,500 --> 00:40:25,833 Evening you have to give it properly. OK sister 548 00:40:25,958 --> 00:40:27,917 OK wait, i will come. 549 00:40:42,917 --> 00:40:46,333 we have received a phone call greeting sir 550 00:40:47,458 --> 00:40:50,667 Sir i belong to "Thiruvannamalai" district, "THALENTHI"... 551 00:40:50,667 --> 00:40:53,250 Village head speaking... sir our party only 552 00:40:53,292 --> 00:40:56,083 Hey who is the Thiruvannamalai, "THALENTHI' village head? 553 00:40:56,125 --> 00:40:57,458 His name is Krishnasami, sir 554 00:40:57,708 --> 00:41:01,042 That day he also spoke for us by blocking before the village, that person only. 555 00:41:01,792 --> 00:41:05,750 oh its krishnasami, tell me sami why you called me in this early morning. 556 00:41:05,792 --> 00:41:08,167 Our caste girl has ashamed our caste name sir 557 00:41:08,250 --> 00:41:11,125 What, and that too that same street guy. Don't you people have the knowledge? 558 00:41:11,208 --> 00:41:14,375 Just to carry other caste fetus, you are giving them education? 559 00:41:14,500 --> 00:41:17,042 Every time these girls have made this a habit... 560 00:41:17,083 --> 00:41:19,542 Don't know for what reason they are eloping with those guys. 561 00:41:19,667 --> 00:41:20,833 We should do something! 562 00:41:20,875 --> 00:41:24,292 Yes, till eloping, you give them good rice and meat and watch... 563 00:41:24,333 --> 00:41:27,208 if you marry them at 10 or 15 years, they won't elope right 564 00:41:27,292 --> 00:41:29,333 Because of you am losing in every election. 565 00:41:29,417 --> 00:41:31,542 OK, are you aware where they have headed 566 00:41:31,583 --> 00:41:33,667 Sir, i have enquired all his age groups guys 567 00:41:33,708 --> 00:41:36,125 Sir, driver is saying they are heading towards Salem... 568 00:41:36,167 --> 00:41:38,458 Driver belong to which caste? he is also the same caste... 569 00:41:38,500 --> 00:41:41,833 i thought...you send me the photo's of that girl and the two guys 570 00:41:41,833 --> 00:41:44,375 I also informed, four of our guys in Salem to search.. 571 00:41:44,417 --> 00:41:46,958 Why other than these four people,what the rest of the people are doing? 572 00:41:46,958 --> 00:41:49,417 Now, i will speak with Salem district head, they will get them in another one hour. 573 00:41:49,458 --> 00:41:50,000 ok sir. 574 00:41:50,042 --> 00:41:52,125 I will ask them to tie and peel their skin. ok sir. 575 00:41:52,167 --> 00:41:54,583 That guys death,should be a lesson for them for another 50 or 60 years 576 00:41:54,625 --> 00:41:56,208 And not dare to see our girls! 577 00:41:56,458 --> 00:41:59,042 Everybody should shiver if they see our party... 578 00:41:59,083 --> 00:42:00,083 OK sir. 579 00:42:00,125 --> 00:42:02,792 Krishnaswamy, the guy who is eloping won't say where he is going... 580 00:42:02,792 --> 00:42:04,583 OK do one thing, enquire about both, the tolls... 581 00:42:04,583 --> 00:42:06,375 in your area. we will know where they are going 582 00:42:06,417 --> 00:42:10,042 Wear party attire while enquiring, then only they will get frightened 583 00:42:10,125 --> 00:42:11,667 Do something quickly ok sir. 584 00:42:11,667 --> 00:42:13,750 i will also inform to the police from our side. ok sir 585 00:42:13,792 --> 00:42:17,125 i will take care rest of the things sir. OK keep it. 586 00:42:25,500 --> 00:42:28,708 When we will reach there? in another one hour 587 00:42:29,875 --> 00:42:32,458 You like me?... 588 00:42:35,125 --> 00:42:36,583 Hmm..very much... 589 00:42:36,625 --> 00:42:38,417 Then why are you not speaking anything 590 00:42:38,458 --> 00:42:40,667 it's OK if something happens to me, but nothing should happen to you. 591 00:42:40,875 --> 00:42:43,958 There is no problem because of our parents, then what? 592 00:42:44,667 --> 00:42:49,708 I will suicide, if you leave me dilip! 593 00:42:49,958 --> 00:42:53,875 Nothing will happen like that..we are going to get married. 594 00:42:59,875 --> 00:43:01,583 I love you!... 595 00:43:04,292 --> 00:43:08,292 Dilipa, you come and sit on the front seat 596 00:43:09,125 --> 00:43:11,542 OK sir OK sir, you send the photo's sir, I will deal with it. 597 00:43:11,750 --> 00:43:13,833 I will deal with the police, both of you don't speak to them... 598 00:43:14,667 --> 00:43:17,250 Stop it ,stop it. park your vehicle aside... 599 00:43:20,708 --> 00:43:22,375 Go and see the sir. 600 00:43:28,833 --> 00:43:30,042 What is your name? 601 00:43:30,167 --> 00:43:31,708 Dhilipan sir... 602 00:43:32,375 --> 00:43:35,792 You? She is his sister sir... 603 00:43:38,000 --> 00:43:42,667 Completed B.E and they are going to Chennai for an interview... 604 00:43:42,917 --> 00:43:46,125 Why that guy won't speak? No sir, we are going for the interview only. 605 00:43:46,917 --> 00:43:48,542 Was there anything? Nothing sir... 606 00:43:48,625 --> 00:43:51,000 We have checked Shall we send them? Yes sir 607 00:43:51,042 --> 00:43:53,125 OK you may leave. Start hmm... 608 00:43:53,167 --> 00:43:54,917 Thank you sir... 609 00:43:58,375 --> 00:44:00,208 Dear, today is our marriage right... 610 00:44:01,750 --> 00:44:03,333 Hey how many time you would ask?... 611 00:44:03,458 --> 00:44:05,083 You have to say, how many times I ask you... 612 00:44:05,208 --> 00:44:10,500 Hmm, one day when i first saw you on early morning, 613 00:44:12,083 --> 00:44:15,583 In heavy rain and your brother drenched in the rain... 614 00:44:15,958 --> 00:44:19,667 The look which you saw that day was unforgettable 615 00:44:19,750 --> 00:44:20,542 Wow... 616 00:44:22,167 --> 00:44:24,250 At the second i marrried you .... 617 00:44:24,375 --> 00:44:25,417 Really?... 618 00:44:25,667 --> 00:44:27,792 I would not be able to forget it still... 619 00:44:27,917 --> 00:44:29,667 it is stuck in my heart both of the day 620 00:44:35,000 --> 00:44:36,083 That day itself I married you !! 621 00:44:37,042 --> 00:44:38,250 Now it's just for recognition only... 622 00:44:38,500 --> 00:44:39,375 Recognition? 623 00:44:40,542 --> 00:44:43,375 The human beings to believe we are also human beings!!! 624 00:44:43,583 --> 00:44:46,417 Now also what we are not the dinosaurs of the 625 00:44:46,500 --> 00:44:47,958 Jurassic Park movie running in the Maharani theatre?... 626 00:44:48,208 --> 00:44:50,458 This society is still seeing like this only... 627 00:44:50,750 --> 00:44:53,292 Nowadays you are saying new new things! 628 00:44:53,750 --> 00:44:54,667 See... 629 00:44:54,833 --> 00:44:57,875 we have to change and the society view also should be changed 630 00:45:03,583 --> 00:45:06,792 Don't know what I'm going to do for rupees Rs.20,000 631 00:45:06,958 --> 00:45:08,875 Till how much distance we have to cover... 632 00:45:09,292 --> 00:45:10,417 Almost reached... 633 00:45:10,750 --> 00:45:12,375 Signsl right only... Leave it dear... 634 00:45:12,708 --> 00:45:14,167 My brother sleeping since you asked, 635 00:45:14,375 --> 00:45:15,917 me to leave him alone... 636 00:45:16,000 --> 00:45:17,042 whether both brother will bring him 637 00:45:17,208 --> 00:45:18,708 I also informed Murthy... 638 00:45:19,458 --> 00:45:21,500 Is everything is safe on the bag right ? 639 00:45:21,625 --> 00:45:23,750 Everything is safe in the bag, don't worry.... 640 00:45:24,167 --> 00:45:26,250 Hey, who are you wait don't run... 641 00:45:27,667 --> 00:45:28,875 Uncle, bag... 642 00:45:32,042 --> 00:45:33,208 Hey stop... 643 00:45:42,958 --> 00:45:44,125 Where he is gone? 644 00:45:45,458 --> 00:45:48,583 Don't know how much money is there as expected there is money in the bag... 645 00:45:52,375 --> 00:45:55,042 Marriage badge! 646 00:45:57,333 --> 00:45:58,958 Ok no problem ... 647 00:46:09,792 --> 00:46:10,583 Alas! 648 00:46:15,042 --> 00:46:16,917 Come let's go other side... 649 00:46:19,083 --> 00:46:23,708 What happened got strain in my leg come let's search him... 650 00:46:33,458 --> 00:46:34,958 What is the program today? 651 00:46:35,125 --> 00:46:37,917 We have an all community program at Villupuram sir... 652 00:46:39,792 --> 00:46:40,875 What is my grand daughter doing? 653 00:46:41,083 --> 00:46:42,417 You made her worthless... BG: Ok da... 654 00:46:42,583 --> 00:46:44,417 By pampering her too much... Why are you scolding her? 655 00:46:44,542 --> 00:46:46,708 Because of you only she is like this...Hi Grandpa... 656 00:46:46,833 --> 00:46:48,375 Don't know to whom he is speaking over phone, 657 00:46:48,500 --> 00:46:50,875 till midnight and sleeping untill 10A.M 658 00:46:51,083 --> 00:46:52,083 She is the young generation... 659 00:46:52,208 --> 00:46:53,375 Leave her own way... 660 00:46:53,500 --> 00:46:55,292 I don't feel it is correct 661 00:46:55,625 --> 00:46:56,625 Who is that guy? 662 00:46:57,125 --> 00:46:59,458 My college mate only grandpa, I also I have also introduce him once 663 00:46:59,542 --> 00:47:01,458 Who's that KaramChand Agarwal son huh? 664 00:47:01,542 --> 00:47:02,500 Yes. grandpa... Take care dear... 665 00:47:02,625 --> 00:47:04,083 Leave you while speaking itself... 666 00:47:04,167 --> 00:47:06,625 He is a jollu but only he will be correct match for me... 667 00:47:06,708 --> 00:47:08,000 ok ok carry on dear 668 00:47:08,333 --> 00:47:09,917 #(Mobile ringing)# 669 00:47:10,333 --> 00:47:11,667 Hey idiot, it's my grandpa... Hello? 670 00:47:11,875 --> 00:47:14,000 The vehicle gone through Chennai route, master... 671 00:47:14,208 --> 00:47:15,708 Now only checked in the toll Gates... 672 00:47:15,875 --> 00:47:16,917 then the job is easy... 673 00:47:17,083 --> 00:47:19,917 I know where they would have gone I will take care hereafter... 674 00:47:20,125 --> 00:47:22,792 Do what I say in the village... 675 00:47:24,125 --> 00:47:28,750 (Preaches over phone) 676 00:47:41,042 --> 00:47:42,625 Ok sir, I will take care of it 677 00:47:42,875 --> 00:47:44,958 Get over the vehicle... Start the vehicle... 678 00:47:50,833 --> 00:47:52,000 Door knocking... Who is this?... 679 00:47:52,125 --> 00:47:53,792 Ashok brother... 680 00:47:55,917 --> 00:47:56,958 Money... 681 00:47:57,167 --> 00:47:58,250 Is the amount is correct? yes... 682 00:48:01,375 --> 00:48:02,792 Come inside... 683 00:48:11,292 --> 00:48:12,333 Go... 684 00:48:25,458 --> 00:48:26,208 Oh Hey... 685 00:48:33,833 --> 00:48:36,250 Ashok my little brother!!! 686 00:48:45,833 --> 00:48:46,750 Brother... 687 00:48:47,167 --> 00:48:49,833 You are late that's why he is dead! 688 00:48:50,125 --> 00:48:54,083 Hey you won't live longer everybody will be destructed!... 689 00:48:54,167 --> 00:48:55,792 Kumar... Brother... 690 00:48:56,292 --> 00:48:59,375 Everybody in the cinema industry know about me... 691 00:49:00,167 --> 00:49:02,083 Then only you got money right? 692 00:49:02,292 --> 00:49:04,042 Then why did you complaint me? 693 00:49:04,208 --> 00:49:06,208 Now you go and give complaint me!!! 694 00:49:06,417 --> 00:49:08,917 Give, now go and give! your boasting materialiased ha? 695 00:49:09,292 --> 00:49:10,458 Hey... Brother... 696 00:49:10,583 --> 00:49:13,417 Crush his head in the highway!... 697 00:49:13,417 --> 00:49:14,875 #(Mobile ringing)# 698 00:49:15,250 --> 00:49:16,167 Master? 699 00:49:16,333 --> 00:49:18,792 Hey, *** where are you? I am in Elephant Gate... 700 00:49:19,083 --> 00:49:20,417 One Important matter! 701 00:49:20,583 --> 00:49:23,542 Our political future, caste Honour and every things is composed... 702 00:49:23,750 --> 00:49:26,708 Leader will do whatever I want to win this election tell me... 703 00:49:26,958 --> 00:49:29,417 One guy has eloped with girl from our caste... 704 00:49:29,458 --> 00:49:31,958 They are cheating our girls by simply wearing jeans pant and coolers!... 705 00:49:32,167 --> 00:49:33,250 we have to put a stop for this once for all. 706 00:49:33,375 --> 00:49:35,167 You finish them wherever you see them... 707 00:49:35,250 --> 00:49:37,417 This should be the headline news tommorrow... 708 00:49:38,292 --> 00:49:40,917 Everybody have to think before touching our caste girls... 709 00:49:41,125 --> 00:49:45,375 Go and search each and every lodge, bus stand, temple, register office 710 00:49:45,417 --> 00:49:47,542 Nook and corner in Chennai... I will take care... 711 00:49:47,875 --> 00:49:49,458 Do send me the photo and other details 712 00:49:49,542 --> 00:49:51,292 Now itself I will send it... 713 00:49:52,667 --> 00:49:54,750 #(Mobile ringing)# 714 00:49:56,792 --> 00:49:58,583 (Background: Train Passing...) 715 00:49:59,125 --> 00:50:01,167 #(Mobile ringing)# 716 00:50:03,167 --> 00:50:04,333 #(Mobile ringing)# 717 00:50:04,375 --> 00:50:05,292 Ganapathy... 718 00:50:05,375 --> 00:50:06,000 Hello sir... 719 00:50:06,250 --> 00:50:08,125 Yes tell me Ganapathy? It happened, as you doubted sir... 720 00:50:09,667 --> 00:50:15,167 We have bring both Tamilarasan and Valarmathy from court to Jail before 6 O? clock 721 00:50:15,458 --> 00:50:21,167 But, already its 3 O? clock still they haven?t brought them 722 00:50:21,917 --> 00:50:22,458 Is it... 723 00:50:22,750 --> 00:50:24,083 Head Constable also spoke regarding this 724 00:50:24,167 --> 00:50:26,250 They told they are going to burst crackers, sir 725 00:50:26,417 --> 00:50:27,417 Alas!! 726 00:50:32,625 --> 00:50:33,875 Have the tea, comrade... Don?t comrade. 727 00:50:38,208 --> 00:50:39,750 Black tea comrade... Enough comrade don?t... 728 00:50:39,917 --> 00:50:42,875 Don?t know where they have gathered our comrades? 729 00:50:43,125 --> 00:50:44,458 Don?t know! 730 00:50:44,667 --> 00:50:48,500 Whoever people loving, death is their gift right!!! 731 00:50:48,917 --> 00:50:50,333 We made a mistake comrade... 732 00:50:50,542 --> 00:50:53,083 In the evening, we should have followed both of them, 733 00:50:53,167 --> 00:50:55,208 from the court once they were got into the vehicle 734 00:50:55,417 --> 00:50:57,292 Talk about what happened...? 735 00:50:57,417 --> 00:51:00,500 We don?t have time for different, different assumptions and arguments 736 00:51:00,625 --> 00:51:03,500 Either we have to help our comrades out of encounter 737 00:51:03,625 --> 00:51:05,917 or we have to take the help of media in reaching people 738 00:51:06,042 --> 00:51:08,958 If struggling is anti-social means, then what about cheaters? 739 00:51:09,333 --> 00:51:12,208 Anger alone is like a sharp knife without a handle 740 00:51:12,417 --> 00:51:14,917 Patients is the correct handle for it! 741 00:51:15,000 --> 00:51:16,083 First, we have to catch that. 742 00:51:16,167 --> 00:51:18,500 As for as police is concerned, encounter is outside city limits 743 00:51:18,583 --> 00:51:20,750 Redhills, Ecr, Chengalpattu. 744 00:51:23,292 --> 00:51:24,792 Today, December 06 745 00:51:24,917 --> 00:51:28,042 City is fully filled with police, complete movement of people won?t be there 746 00:51:28,292 --> 00:51:30,167 Their plan should be within city only? 747 00:51:39,042 --> 00:51:40,417 What happened comrade? 748 00:51:40,625 --> 00:51:42,167 I have seen that side comrade, nobody is out there 749 00:51:42,375 --> 00:51:45,583 I will check that area and I will check this area and come 750 00:51:46,792 --> 00:51:47,833 Should not take this anymore 751 00:51:47,917 --> 00:51:49,792 you just stop this whatever you dealing aswin 752 00:51:49,917 --> 00:51:50,917 Listen to me, I hate your character... 753 00:51:51,167 --> 00:51:53,083 You don?t know about this 754 00:51:53,167 --> 00:51:55,000 You didn?t understood when you married me? 755 00:51:55,083 --> 00:51:57,042 Can I just think about of future and life 756 00:51:57,167 --> 00:51:58,167 Honey.... 757 00:51:58,292 --> 00:52:00,042 You just been selfish and been always throught out of life 758 00:52:00,167 --> 00:52:02,250 Honey just me give to 10 minutes! got it? 759 00:52:02,417 --> 00:52:03,375 I can't..... 760 00:52:03,500 --> 00:52:04,750 My daddy is waiting for me... 761 00:52:04,917 --> 00:52:06,875 We will keep our fight after sometime... 762 00:52:07,167 --> 00:52:08,333 Saw this father? 763 00:52:08,875 --> 00:52:09,875 Again a fight? 764 00:52:10,167 --> 00:52:12,833 See, In business we have either loss or profit! 765 00:52:12,875 --> 00:52:14,000 Why can?t she is not able to understand! 766 00:52:14,625 --> 00:52:15,500 Hmm, venkat 767 00:52:15,625 --> 00:52:17,542 What happened I told you... 768 00:52:17,625 --> 00:52:18,792 Just wait for a minute! 769 00:52:19,000 --> 00:52:20,750 Just listen what I am talking... 770 00:52:21,042 --> 00:52:22,792 Hold down....Hold down.... 771 00:52:23,875 --> 00:52:25,125 Yah!!! 772 00:52:25,250 --> 00:52:27,667 I understand ya I will pay,... 773 00:52:28,000 --> 00:52:30,417 I will pay the money all right... 774 00:52:30,958 --> 00:52:32,333 God save america... 775 00:52:32,583 --> 00:52:34,167 Right, thankyou thankyou... 776 00:52:34,333 --> 00:52:35,042 Property right? 777 00:52:35,125 --> 00:52:37,083 One of my freind is here... 778 00:52:37,167 --> 00:52:38,625 I ll ask him to call you... 779 00:52:39,417 --> 00:52:42,083 He is realy interesting to buying this properties 780 00:52:42,167 --> 00:52:44,125 You keep registration there... 781 00:52:44,458 --> 00:52:47,333 I collect the money as dollars here...Alright... 782 00:52:48,500 --> 00:52:50,458 Hey, you have been saying the same thing for the past four weeks, 783 00:52:50,833 --> 00:52:52,167 I will do it, dear 784 00:52:52,417 --> 00:52:54,292 But now listen a little to what I am saying. 785 00:52:55,250 --> 00:52:57,417 Dad, Situation is very bad over here... 786 00:52:57,500 --> 00:52:58,500 Hey Hey... 787 00:52:59,792 --> 00:53:01,208 Hi, grandpa.... 788 00:53:01,333 --> 00:53:02,333 Hi dear... 789 00:53:02,583 --> 00:53:03,792 Why you are sending her 790 00:53:03,875 --> 00:53:05,375 You just listen a little to what I say 791 00:53:05,625 --> 00:53:08,167 I've been cancelled my "American citizenship" of the above reason... 792 00:53:09,625 --> 00:53:10,250 Dad... 793 00:53:10,667 --> 00:53:13,542 This is the bad condition I facing over here... 794 00:53:13,792 --> 00:53:16,500 After presidency, lot of confusions and formalities 795 00:53:16,708 --> 00:53:19,208 We indian facing tought time over here 796 00:53:19,917 --> 00:53:22,167 i may lost my citizenship for this issues... 797 00:53:22,500 --> 00:53:24,792 My business amount is also about to loss due to this 798 00:53:24,917 --> 00:53:27,208 Don?t think that your dad is disturbing you Venkat... 799 00:53:27,458 --> 00:53:28,875 I came to a conclusion... 800 00:53:28,958 --> 00:53:29,958 Dad, wait... 801 00:53:30,125 --> 00:53:33,250 Listen to me what iam saying... First, listen to me what I am saying 802 00:53:33,583 --> 00:53:36,542 This money is not enough to lead this US lifestyle 803 00:53:37,625 --> 00:53:39,292 Everything will be alright in few days, 804 00:53:39,333 --> 00:53:40,625 I could understand this dear... 805 00:53:40,833 --> 00:53:43,250 But, listen to me what I am coming to say... 806 00:53:43,417 --> 00:53:44,875 Dad, I am saying again 807 00:53:45,042 --> 00:53:47,417 I beg your pardon, don?t try to postpone this property work 808 00:53:47,583 --> 00:53:48,958 I will ask my friend to call you... 809 00:53:49,125 --> 00:53:51,083 Complete the registration, I will get the money here 810 00:53:51,208 --> 00:53:52,833 Allright, bye... 811 00:54:54,958 --> 00:54:55,875 To whom shall I ask... 812 00:54:57,708 --> 00:54:59,958 Sir, sir one minute sir.. 813 00:55:03,000 --> 00:55:04,792 You keep this and give me money sir... 814 00:55:04,917 --> 00:55:06,042 Hey, what is this? 815 00:55:06,167 --> 00:55:07,917 This early morning you are doing like this... 816 00:55:07,958 --> 00:55:12,042 No sir,... my sick son has admitted in the hospital. 817 00:55:12,208 --> 00:55:15,708 This early morning no shop is opened sir 818 00:55:15,833 --> 00:55:17,250 This is my wife?s marriage badge sir 819 00:55:17,292 --> 00:55:19,000 Give me some money by having this sir 820 00:55:19,083 --> 00:55:22,250 What dear, nobody will be having money this early morning 821 00:55:23,000 --> 00:55:26,375 You said it is your wife?s marriage badge and this looks new 822 00:55:26,458 --> 00:55:28,125 No sir, this is my wife?s marriage badge only sir 823 00:55:28,333 --> 00:55:29,625 This is my wife?s marriage badge only sir... 824 00:55:29,833 --> 00:55:32,417 Hey tell the truth, else I will call the police 825 00:55:32,667 --> 00:55:36,125 Hey hey stop man, don?t run stop man stop man 826 00:55:36,458 --> 00:55:37,833 Hey,... hey...Stop man 827 00:55:40,208 --> 00:55:42,375 Don?t run, stop man. 828 00:55:48,042 --> 00:55:49,292 Police? 829 00:55:53,875 --> 00:55:55,250 Hey go, go man 830 00:55:57,000 --> 00:55:59,167 Dear, we shall to police dear! 831 00:56:00,042 --> 00:56:02,125 Hey, sit in the front without talking 832 00:56:02,292 --> 00:56:04,042 Why dear... Hey you don?t know anything.. 833 00:56:05,958 --> 00:56:07,333 Hey, you don?t know anything 834 00:56:07,500 --> 00:56:08,542 Go... 835 00:56:18,083 --> 00:56:19,458 What you?re looking back! 836 00:56:19,583 --> 00:56:20,625 Turn back 837 00:56:20,792 --> 00:56:23,208 You think what you are going to do?... 838 00:56:23,458 --> 00:56:25,750 Shoot in the heart not at our back 839 00:56:26,125 --> 00:56:29,625 For the sake of people revolution we stand by with people, your bullets 840 00:56:29,750 --> 00:56:32,000 can kill us but not able to kill our policy 841 00:56:32,083 --> 00:56:34,167 If we burst as seeds, we will remove from there 842 00:56:34,333 --> 00:56:37,708 Salute to our caste exterminating fighters 843 00:56:37,875 --> 00:56:41,917 Salute to caste abolition fighters 844 00:56:42,125 --> 00:56:47,125 Salute to tamil nation fighters... 845 00:56:48,542 --> 00:56:50,792 Close your ears and don?t see back 846 00:56:55,458 --> 00:56:56,375 Come... 847 00:56:56,875 --> 00:56:57,792 Sit... 848 00:57:03,875 --> 00:57:05,417 Have you spoken to Venkat? 849 00:57:07,250 --> 00:57:10,792 Sir is having no time to listen to what I say 850 00:57:12,667 --> 00:57:14,333 Hmm, have you spoke, 851 00:57:15,667 --> 00:57:18,000 I don?t have the guts to do... 852 00:57:20,083 --> 00:57:22,583 Nobody needs me now... 853 00:57:23,583 --> 00:57:29,333 My last daughter, everybody is thinking whether marriage is required at this age 854 00:57:29,542 --> 00:57:32,125 No this is requirement of the heart 855 00:57:33,625 --> 00:57:35,208 they will understand... 856 00:57:35,375 --> 00:57:38,042 Today?s generation kids will understand this very quickly 857 00:57:38,250 --> 00:57:44,208 To believe myself that I am alive, I need a relationship 858 00:57:45,167 --> 00:57:49,125 Nobody is there for me to cry... 859 00:57:49,458 --> 00:57:51,667 But there is requirement... 860 00:57:52,667 --> 00:57:53,792 Leave it Athitha... 861 00:57:54,083 --> 00:57:56,708 You go happily to home, you be as usual 862 00:57:57,292 --> 00:57:59,792 No problem will occur, right! 863 00:58:00,750 --> 00:58:04,500 Religion is always those who want to fight not for us... 864 00:58:05,292 --> 00:58:09,042 We don?t have anybody, there is no religion for orphans... 865 00:58:09,208 --> 00:58:11,750 You go home boldly, today is our marriage 866 00:58:31,250 --> 00:58:32,208 Rasathi, where we need to pay the money 867 00:58:33,208 --> 00:58:35,125 Rasathi, where we need to pay the money! 868 00:58:35,250 --> 00:58:37,417 Hey what is this bag... 869 00:58:37,917 --> 00:58:41,000 You know my friend Peter, he only gave me this bag... 870 00:58:41,167 --> 00:58:42,375 Ok take it 871 00:58:45,375 --> 00:58:47,583 Hey, what is this marriage badge, what you did 872 00:58:47,708 --> 00:58:49,500 Whom you killed?... 873 00:58:49,583 --> 00:58:51,958 I didn?t kill anybody...Rasathi... 874 00:58:52,167 --> 00:58:53,500 I thought you were rehabilitated... 875 00:58:53,625 --> 00:58:56,375 I am suffering for the sin you did... Is this not enough... 876 00:58:56,708 --> 00:58:59,458 I came with you after you assuring me that you won?t do it 877 00:59:00,042 --> 00:59:00,958 But!!! 878 00:59:02,458 --> 00:59:04,708 You go, you need not see my kid 879 00:59:04,792 --> 00:59:06,667 Even if he dies you should not come and see 880 00:59:06,833 --> 00:59:09,125 You go and don?t stand in my sight 881 00:59:09,292 --> 00:59:11,750 Trusting me you came to live with but I am not able to give you a comfortable life.. 882 00:59:11,875 --> 00:59:13,750 and not able to take care of the kid also... 883 00:59:13,875 --> 00:59:15,500 What I did is wrong, Rasathi 884 00:59:16,583 --> 00:59:19,542 That?s why I did it unknowingly... 885 00:59:19,750 --> 00:59:22,292 I won?t trust you, hereafter I won?t trust you.. 886 00:59:22,417 --> 00:59:24,250 Don?t stand in front of me, go 887 00:59:24,417 --> 00:59:27,375 You go from here, you cheated me by laughing 888 00:59:29,208 --> 00:59:33,917 I will give this money to whomsoever it belongs... 889 00:59:34,250 --> 00:59:37,292 Don?t hate me, I will give it back 890 00:59:39,458 --> 00:59:40,833 Will give it back 891 00:59:43,125 --> 00:59:46,250 Rasathi, I will give it back 892 00:59:54,583 --> 00:59:57,458 Saw everywhere, except that bridge... Let?s see and leave 893 00:59:58,833 --> 01:00:00,458 If you see the encounter... 894 01:00:00,708 --> 01:00:02,875 Sir, how this encounter happened 895 01:00:03,125 --> 01:00:04,833 Really, you fired at them when they tried to escape? 896 01:00:04,917 --> 01:00:06,750 When we were transporting the accused from the court safely 897 01:00:07,250 --> 01:00:11,917 That time terrorist "Pudukottai Saravanan" came in a TATA Sumo 898 01:00:12,083 --> 01:00:14,583 with his rowdies and started attacking us... 899 01:00:14,792 --> 01:00:17,875 To escape from the attacking We need to carry out this encounter... 900 01:00:18,208 --> 01:00:21,042 In this, two persons from our police department 901 01:00:28,625 --> 01:00:32,333 This is the said place You asked for the PCO right... 902 01:00:34,208 --> 01:00:35,625 You be alert a little... 903 01:00:36,250 --> 01:00:37,917 I feel something is wrong! 904 01:00:38,042 --> 01:00:40,250 Thank you so much brother, we will take care hereafter... 905 01:00:58,042 --> 01:00:59,542 What happened, no! 906 01:01:01,958 --> 01:01:03,583 Try once again... 907 01:01:22,000 --> 01:01:24,042 Call is not going? Line is not going? 908 01:01:28,458 --> 01:01:33,083 (Background TV Ad Playing...) 909 01:01:48,708 --> 01:01:49,917 Now ok... 910 01:01:50,167 --> 01:01:51,208 What ok? 911 01:01:51,375 --> 01:01:53,375 Adding beauty to the beautiful 912 01:01:53,500 --> 01:01:54,750 How can I see? 913 01:01:54,792 --> 01:01:56,000 You look into my eyes! 914 01:01:56,417 --> 01:01:58,542 Hey cutie, shall we have a tea? 915 01:01:58,792 --> 01:02:00,250 Hmm, yes we shall have... 916 01:02:01,208 --> 01:02:04,208 Today, 3 terrorist have been killed in encounter this early morning 917 01:02:04,292 --> 01:02:05,833 Dear, my legs are paining TV: Terrorist... 918 01:02:06,042 --> 01:02:06,958 Ok you go and sit.. 919 01:02:07,167 --> 01:02:12,083 Today, both Valarmathi and Rajaraman have been brought to court in the evening 920 01:02:12,250 --> 01:02:15,000 When they were being transported back to jail 921 01:02:15,167 --> 01:02:18,958 Saravanan by the name started attacking near Kasimedu 922 01:02:19,083 --> 01:02:21,667 The police for their defence counter attacked by shooting at them 923 01:02:22,833 --> 01:02:24,958 #Mobile ringing # 924 01:02:27,083 --> 01:02:29,542 Sir, I am Dhilipan sir, Hmm... Brother, you came ha... 925 01:02:29,792 --> 01:02:32,833 Mention any landmark nearby? Here nearby... 926 01:02:34,333 --> 01:02:35,667 There is an hotchips nearby sir... 927 01:02:35,958 --> 01:02:39,792 Ok, I will come there, don?t go anywhere you be there itself 928 01:02:39,917 --> 01:02:40,917 Ok ok sir... 929 01:02:43,500 --> 01:02:46,833 What we are going to do now? Money, marriage badge everything gone... 930 01:02:47,000 --> 01:02:51,458 Hey you brainless, leave the money, our marriage will happen surely 931 01:02:51,542 --> 01:02:53,583 I have told everything to Murthy brother! 932 01:02:53,875 --> 01:02:57,167 Once he comes, we are going to new house after our marriage! 933 01:03:00,292 --> 01:03:02,000 Brother here only... 934 01:03:02,875 --> 01:03:03,667 Hi... 935 01:03:03,833 --> 01:03:04,542 Hi... 936 01:03:10,000 --> 01:03:11,417 When he will be coming... 937 01:03:15,625 --> 01:03:18,208 (Murmuration) 938 01:03:20,833 --> 01:03:22,292 Have tea? 939 01:03:22,667 --> 01:03:24,583 No, we have to leave... 940 01:03:30,208 --> 01:03:31,167 Shall we? 941 01:04:16,625 --> 01:04:18,917 Hey, Can?t you able to see and walk! 942 01:04:19,000 --> 01:04:21,833 Hey, I am going correctly, you came in-between 943 01:04:21,875 --> 01:04:23,917 Why are you talking like this! 944 01:04:23,958 --> 01:04:26,667 I came properly, only you came unknowingly.. 945 01:04:26,708 --> 01:04:27,875 Only you made the mistake, ask sorry to him 946 01:04:27,917 --> 01:04:29,625 Hey, who is that? 947 01:04:29,667 --> 01:04:32,792 Brother, brother..What are you support for him? 948 01:04:32,833 --> 01:04:35,375 Old Age: Stop the fight, I accept my mistake 949 01:04:35,417 --> 01:04:37,583 Telling you right, not to fight... 950 01:04:37,625 --> 01:04:40,333 Leave, leave it Uncle... 951 01:04:40,458 --> 01:04:42,208 Hey....leave it and get off here... 952 01:04:42,583 --> 01:04:44,083 Go, go... 953 01:04:44,250 --> 01:04:46,792 You mind your own business... 954 01:04:47,292 --> 01:04:48,375 Simply talking... 955 01:04:54,125 --> 01:04:58,292 Three people were killed in encounter today, early morning 956 01:04:58,458 --> 01:05:02,792 Terrorists, Valarmathi, Rajaraman, both... 957 01:05:03,583 --> 01:05:06,250 Stepha?... Do you want have tea...? 958 01:05:06,333 --> 01:05:07,250 Now only we had... 959 01:05:07,333 --> 01:05:09,708 Tell me, what is your problem? 960 01:05:09,792 --> 01:05:12,917 Brother, that thief took our bag! 961 01:05:12,958 --> 01:05:14,083 How much money you had in it? 962 01:05:14,167 --> 01:05:16,167 Around Rs. 7000 was there 963 01:05:16,250 --> 01:05:18,208 There is no issue if I didn?t get the money 964 01:05:18,250 --> 01:05:20,667 If we go to register office, they will ask for the originals 965 01:05:20,750 --> 01:05:22,125 Then only they will register 966 01:05:22,167 --> 01:05:23,417 Hey, why is this job... 967 01:05:23,500 --> 01:05:25,417 Don?t worry, let us do the marriage in any temple 968 01:05:25,625 --> 01:05:27,042 What you say? 969 01:05:27,333 --> 01:05:31,792 No brother, i need a recognization... 970 01:05:32,708 --> 01:05:34,292 No I can?t, I want a recognition here 971 01:05:35,208 --> 01:05:37,292 We lived in the platform in the next two streets 972 01:05:38,625 --> 01:05:41,667 They snatched all our lands by cheating us 973 01:05:42,208 --> 01:05:44,833 Today, Platform is name for us in the area we live 974 01:05:46,750 --> 01:05:49,125 Why we have to go for Kannagi nagar Semmancheri... 975 01:05:49,750 --> 01:05:54,292 We are not nomads, this is our place, we would not be able to go hereafter 976 01:05:55,583 --> 01:05:59,000 Like me my people are also suffering daily, it has to change 977 01:05:59,500 --> 01:06:02,000 Adhaar card is recognition ha? 978 01:06:02,458 --> 01:06:05,333 Only if you have four walls and an house.. 979 01:06:05,792 --> 01:06:07,042 They will give adhaar card? 980 01:06:07,750 --> 01:06:09,333 I need my recognition 981 01:06:09,625 --> 01:06:12,333 My children should not be care of platform 982 01:06:13,208 --> 01:06:14,583 Brother, you do something 983 01:06:14,708 --> 01:06:19,958 Ok, my friend?s cousin is working in the register office, lets consult him 984 01:06:20,125 --> 01:06:22,750 Come, let?go.. Hmm, ok brother... 985 01:06:27,292 --> 01:06:29,417 Something is wrong, they were there only 986 01:06:30,542 --> 01:06:34,083 They are there only.. Turn the car... 987 01:06:37,208 --> 01:06:38,500 When they will come? 988 01:06:38,625 --> 01:06:40,000 Wait for some time, he will be coming 989 01:06:40,208 --> 01:06:41,750 I am making you too much suffering right 990 01:06:41,833 --> 01:06:43,125 There is no hardship in this... 991 01:06:43,958 --> 01:06:47,000 Both of our family were friendly only, they won?t understand? 992 01:06:47,042 --> 01:06:48,500 You didn?t understand, Dili... 993 01:06:48,583 --> 01:06:51,417 Everybody know about our love... 994 01:06:51,583 --> 01:06:54,125 That second my mother stared at me for this! 995 01:06:54,208 --> 01:06:56,125 After that I was not able to come to your house... 996 01:06:56,333 --> 01:06:58,458 Understood..but... 997 01:06:58,667 --> 01:07:01,833 No other go..These things will be rectified tomorrow itself... 998 01:07:01,875 --> 01:07:02,792 How? 999 01:07:03,125 --> 01:07:05,292 Leave that, you like which child? 1000 01:07:05,375 --> 01:07:07,292 I like only Anitha!!! 1001 01:07:16,083 --> 01:07:17,750 Are you Dilipan? 1002 01:07:17,792 --> 01:07:18,542 Yes sir... 1003 01:07:18,792 --> 01:07:21,208 Come lets go...Come 1004 01:07:34,875 --> 01:07:35,875 Welcome, Ambedkar! 1005 01:07:36,000 --> 01:07:36,708 Welcome comrade... 1006 01:07:37,000 --> 01:07:37,875 Greetings sir! 1007 01:07:37,958 --> 01:07:39,500 When you became comrade? 1008 01:07:39,583 --> 01:07:41,500 We are also working for people only! 1009 01:07:41,583 --> 01:07:44,500 Is it so..why did you called us. 1010 01:07:44,542 --> 01:07:49,042 Heard that you only took case of the early morning encounter... 1011 01:07:49,125 --> 01:07:52,375 Generally, we will not call and discuss with you 1012 01:07:52,625 --> 01:07:54,958 Thought of discussing with you, that?s why called you 1013 01:07:55,083 --> 01:07:57,583 We are doing what the government says... 1014 01:07:57,708 --> 01:07:59,417 We are just servants...Hmm 1015 01:07:59,625 --> 01:08:00,458 Paid rowdies! 1016 01:08:00,542 --> 01:08:01,417 Ambeth! 1017 01:08:02,083 --> 01:08:03,208 Mind your words! 1018 01:08:03,250 --> 01:08:04,417 What you will do sir? 1019 01:08:04,708 --> 01:08:07,958 There are many caste and religious riots are happening in "Tamilnadu"... 1020 01:08:08,208 --> 01:08:10,833 What the politicians are saying that only we are doing 1021 01:08:10,917 --> 01:08:11,667 do it! 1022 01:08:11,792 --> 01:08:13,375 Then why you are calling and speaking to us? 1023 01:08:13,458 --> 01:08:15,708 We will handle this Human Rights commission... 1024 01:08:15,917 --> 01:08:18,500 We know how to deal with it 1025 01:08:19,042 --> 01:08:21,542 What they maximum will be able to do is suspension and transfer only 1026 01:08:21,708 --> 01:08:23,708 Government will take care for that compensation 1027 01:08:23,958 --> 01:08:26,833 Because of you people the issue is becoming bigger and bigger!!! 1028 01:08:27,083 --> 01:08:29,375 And that too it is an eyewash! 1029 01:08:29,458 --> 01:08:30,792 Standing after knowing everything... 1030 01:08:30,958 --> 01:08:35,042 At the same time expose two people both the government and the police 1031 01:08:35,083 --> 01:08:35,917 Ambeth? 1032 01:08:36,292 --> 01:08:38,333 You don't understand that they are terrorist? 1033 01:08:38,500 --> 01:08:40,792 Yes, sir they are... 1034 01:08:41,375 --> 01:08:45,792 You killed crueally an innocent girl in the same poice station by 10 policemen... 1035 01:08:45,958 --> 01:08:47,333 What action you took sir? 1036 01:08:47,542 --> 01:08:49,208 Government has sold all our natural resources... 1037 01:08:49,375 --> 01:08:52,833 To the corporates what you have been doing? What action you took sir? 1038 01:08:52,958 --> 01:08:54,875 If struggle against if it is wrong, 1039 01:08:54,958 --> 01:08:58,333 You're branded as "Anti" social elements and shot us... 1040 01:08:58,542 --> 01:09:01,458 That godman is keeping **** on the way of elephant?s path 1041 01:09:01,625 --> 01:09:05,625 And the government is also supporting him by going to his opening ceremony... 1042 01:09:05,917 --> 01:09:06,917 What you did? 1043 01:09:07,250 --> 01:09:09,750 If we revolt against this.. We are anti-socials or terrorists... 1044 01:09:10,042 --> 01:09:12,208 You don?t anything about common man?s fighters... 1045 01:09:12,375 --> 01:09:14,208 Why, by standing in the heat, cold... 1046 01:09:14,292 --> 01:09:17,583 We are not saving them? Who...you...No, sir... 1047 01:09:17,667 --> 01:09:21,542 The tail ender who is standing guard, is the army men in every field 1048 01:09:21,667 --> 01:09:26,083 Here the tail-end guard who is standing there is only getting killed! 1049 01:09:26,167 --> 01:09:28,625 You are all supporting this government by standing over his corpse... 1050 01:09:28,708 --> 01:09:30,042 Now, what is your final say on this... 1051 01:09:30,083 --> 01:09:31,458 This is not the final... 1052 01:09:31,667 --> 01:09:33,958 The common man?s fighters you are killing is like a seed... 1053 01:09:34,292 --> 01:09:36,208 They can germinate in any kind of rock... 1054 01:09:36,292 --> 01:09:39,583 Still hundreds and thousands of Bhagat singh, **** and **** will keep coming... 1055 01:09:39,625 --> 01:09:42,958 Ambeth, your talks will backfire you in a big way... 1056 01:09:45,167 --> 01:09:47,833 Hmm...I haven?t backed off even after when my kid was killed... 1057 01:09:47,917 --> 01:09:49,125 and thrown into the koovam river...I am not bothered... 1058 01:09:49,167 --> 01:09:50,583 You are clashing with the government, Ambeth... 1059 01:09:50,750 --> 01:09:52,958 It is a rule that you have to reinstate the people (our comrades) 1060 01:09:53,042 --> 01:09:55,250 back to jail before 6 pm after producing them in the court at 3 pm... 1061 01:09:55,333 --> 01:09:57,000 You went against the rule, you kept them (our comrades) 1062 01:09:57,083 --> 01:09:58,417 throughout the midnight and encountered them... 1063 01:09:58,750 --> 01:10:01,083 By going against the rule and killing them at midnight is a frightened 1064 01:10:01,125 --> 01:10:04,000 government... Not able to face the common?s man fighter is an weakest government... 1065 01:10:04,250 --> 01:10:07,083 Not able to face the common?s man fighter is an weakest government... 1066 01:10:07,250 --> 01:10:08,667 Then why you are talking with us? 1067 01:10:08,833 --> 01:10:11,417 If it is Judicial inquiry, you can come and stand before them without any hesitation... 1068 01:10:11,542 --> 01:10:13,500 Take care of yourself... 1069 01:10:13,542 --> 01:10:16,583 Thanks for your love...come lets go... 1070 01:10:25,667 --> 01:10:27,833 The office is in the upstairs only... 1071 01:10:34,125 --> 01:10:36,333 (Registration office) 1072 01:10:44,125 --> 01:10:47,833 The spoke that they will coming here only right... 1073 01:11:02,125 --> 01:11:05,167 Without giving this bag, how I will face Rasathi? 1074 01:11:13,833 --> 01:11:16,417 Sir... Tell me Pandi, where are they? 1075 01:11:16,708 --> 01:11:20,250 Sir, their phone is switched on, I have started tracking them.. 1076 01:11:20,375 --> 01:11:22,292 They are in the Parry?s corner... 1077 01:11:23,958 --> 01:11:27,542 I will keep updating you their movements, Sir... 1078 01:11:28,667 --> 01:11:29,667 Ok, sir... 1079 01:11:29,750 --> 01:11:31,792 They are only in the Parry?s corner right...we can catch wherever they are... 1080 01:11:31,917 --> 01:11:33,792 You keep tracking them... Ok sir... 1081 01:12:12,125 --> 01:12:16,417 Comrade...they have shot Pudukottai saravanan who was in custody in the same place... 1082 01:12:16,625 --> 01:12:20,000 Create a list of "Truthful People Group" who really want to join... 1083 01:12:20,042 --> 01:12:21,917 If they are warning in person means! 1084 01:12:22,125 --> 01:12:24,583 We have to be more alert in dealing with the commissioner...Ok 1085 01:12:24,875 --> 01:12:26,250 Ok...hmmm 1086 01:12:28,917 --> 01:12:29,917 Tell me... 1087 01:12:30,042 --> 01:12:31,792 Ambeth came sir.. Is it so? 1088 01:12:31,875 --> 01:12:33,208 Call all of our guys... 1089 01:12:33,292 --> 01:12:35,917 In the meantime send me the photos of the boy and girl.. 1090 01:12:36,000 --> 01:12:38,333 I am nearby only...I will reach soon. Ok brother... 1091 01:12:43,458 --> 01:12:46,917 Umer, these are the two people you said? 1092 01:12:48,083 --> 01:12:49,458 Have you completed the formalities? 1093 01:12:49,542 --> 01:12:51,167 Everything is completed that?s why I asked them to come 1094 01:12:51,208 --> 01:12:52,958 Ok, see if there is any requirement, 1095 01:12:53,042 --> 01:12:54,167 If required i will also speak with the sub-registrar... 1096 01:12:54,292 --> 01:12:56,875 No sir, i think that won?t be necessary..Ok 1097 01:12:57,542 --> 01:12:59,292 At what time? 11AM 1098 01:13:00,417 --> 01:13:02,750 Oh, Look into it, Ok sir. 1099 01:13:02,833 --> 01:13:05,042 There is no segregation in animals also... 1100 01:13:06,125 --> 01:13:08,875 Humans also a social animal...they often forget it. 1101 01:13:09,750 --> 01:13:13,333 How high the man becomes intellectual and civilized, and he is 1102 01:13:13,417 --> 01:13:17,708 using the same to suppressing and oppressing the downtrodden... 1103 01:13:19,000 --> 01:13:22,500 Caste and religion is created by man, he is using it to earn 1104 01:13:22,583 --> 01:13:26,083 money without many effort and sucking others work and effort... 1105 01:13:26,667 --> 01:13:32,167 Don?t worry...I will speak to your parents after your marriage...ok sir 1106 01:13:34,333 --> 01:13:35,458 Hello... 1107 01:13:35,500 --> 01:13:37,250 What Ambeth, are you alright? 1108 01:13:37,667 --> 01:13:40,750 Who are you sir? Don?t know! You forgot so early... 1109 01:13:40,792 --> 01:13:44,625 Your son was floating over the Adyar river, don?t you recollect?? 1110 01:13:46,958 --> 01:13:50,667 Even after your son?s death, I know you won?t backoff from your struggle... 1111 01:13:50,792 --> 01:13:51,750 Next is you only... 1112 01:13:51,958 --> 01:13:53,375 Do what you can... 1113 01:13:53,583 --> 01:13:58,125 I feel not doing, just because you are giving voice for tamilans...Take care of you 1114 01:13:58,667 --> 01:14:02,875 Come to the point...The pair which you are going to marry is also our kids only 1115 01:14:04,375 --> 01:14:06,083 Have you given birth to them... 1116 01:14:06,292 --> 01:14:09,875 Everybody is our kid only, only if they are in the right place... 1117 01:14:09,917 --> 01:14:12,542 Ok, please send the kids with our people who will be coming there... 1118 01:14:12,583 --> 01:14:14,792 There are nobody here... if they come here I will send them. 1119 01:14:15,083 --> 01:14:16,875 I know they are there only... 1120 01:14:17,000 --> 01:14:18,917 Hey, don?t talk unnecessarily... 1121 01:14:18,958 --> 01:14:20,125 I don?t have time, I need to go to the court... 1122 01:14:20,208 --> 01:14:21,500 You go wherever you want... 1123 01:14:21,583 --> 01:14:22,792 Send the kids immediately... 1124 01:14:22,875 --> 01:14:24,042 Will send if they come... 1125 01:14:36,375 --> 01:14:38,083 Hey, who are you?... 1126 01:14:38,125 --> 01:14:39,542 sorry sorry... 1127 01:14:39,917 --> 01:14:41,542 Hey, to whom on you keeping your hands... 1128 01:14:41,667 --> 01:14:44,125 You thought, lawyer means we will be speaking unnecessarily... 1129 01:14:44,167 --> 01:14:47,250 Have seen many accused like you...leave from here... 1130 01:14:47,292 --> 01:14:48,417 Sorry sir, 1131 01:14:48,500 --> 01:14:49,875 Go outside... 1132 01:14:55,792 --> 01:14:58,917 Escape brother..no one here... 1133 01:14:59,000 --> 01:15:00,625 Lawyer only there! 1134 01:15:00,708 --> 01:15:02,167 Umer, where are the kids... 1135 01:15:02,292 --> 01:15:03,792 They are upstairs in the Pugazhenhi?s brother office... 1136 01:15:04,375 --> 01:15:06,375 Ok, do what as I say... 1137 01:16:03,250 --> 01:16:05,083 Brother, Shall we finish him... 1138 01:16:05,250 --> 01:16:08,125 Wait, he is planning something... 1139 01:16:09,833 --> 01:16:12,417 Brother, they changed the people.... 1140 01:16:12,458 --> 01:16:13,750 Then who else is there?... 1141 01:16:13,792 --> 01:16:15,333 The lawyer?s wife is there... 1142 01:16:15,333 --> 01:16:16,625 Kill her! 1143 01:16:21,083 --> 01:16:22,583 Situation worst... 1144 01:16:22,625 --> 01:16:23,542 What problem? 1145 01:16:23,583 --> 01:16:24,958 They broke the auto which we came... 1146 01:16:31,458 --> 01:16:34,250 He should not escape, burn his vehicle... 1147 01:16:34,875 --> 01:16:38,583 Don?t think you have escaped...will not leave you wherever you go... 1148 01:16:46,208 --> 01:16:47,792 What happened?... 1149 01:16:47,833 --> 01:16:49,458 Nothing ma... 1150 01:16:50,625 --> 01:16:52,917 (Murmuration) 1151 01:16:54,417 --> 01:16:59,000 As per all welfare communities came to the following conclusion, Are very important... 1152 01:16:59,250 --> 01:17:04,542 Wearing cooling glass and cheating our girls is a very shameful act on our castes 1153 01:17:04,625 --> 01:17:05,833 It is a warning to them... 1154 01:17:05,833 --> 01:17:06,917 It is a warning to them... (Claping....) 1155 01:17:07,000 --> 01:17:12,000 Conclusion 1: Win our caste rights... 1156 01:17:12,417 --> 01:17:15,750 2: In the coming elections we have contest all the 1157 01:17:15,833 --> 01:17:22,208 234 seats and prove that we are the only people who can rule... 1158 01:17:22,458 --> 01:17:25,417 3: The threating BCR acts against our parents and 1159 01:17:25,458 --> 01:17:28,750 youths should be abolished and start struggle for that... 1160 01:17:28,875 --> 01:17:32,625 4: To avoid marrying our girls in cunning way, we should insist 1161 01:17:32,625 --> 01:17:36,375 the government to change the marriage age of girls to 17 years... 1162 01:17:36,500 --> 01:17:40,000 5: To face the current uncertainty prevailing ...we 1163 01:17:40,083 --> 01:17:43,500 should keep ready our community based structure.. 1164 01:17:46,333 --> 01:17:49,958 I spoke with my buddy...you leave the cycle there and come.. 1165 01:17:50,000 --> 01:17:52,292 Come quickly...he may leave... 1166 01:17:53,333 --> 01:17:57,792 Hey brother...brother 1167 01:18:01,042 --> 01:18:03,042 Hey... 1168 01:18:03,708 --> 01:18:05,625 Why this mental group comes here?... 1169 01:18:06,208 --> 01:18:10,958 How this people came here...these guys at this time... 1170 01:18:21,750 --> 01:18:23,583 We have to save them somehow... 1171 01:18:23,667 --> 01:18:25,292 Chellamuthu...came to see you only... 1172 01:18:25,417 --> 01:18:27,125 What is the matter? What dear!!! 1173 01:18:28,167 --> 01:18:32,375 See nothing will happen without papers, this registrar is grumpy. 1174 01:18:32,542 --> 01:18:35,708 Come if everything is correct else leave... 1175 01:18:35,792 --> 01:18:37,750 Who is that making noise? 1176 01:18:38,417 --> 01:18:40,083 You itself say like this mean, what dear... Do something... 1177 01:18:40,167 --> 01:18:41,708 if you think, you can help... 1178 01:18:41,792 --> 01:18:44,000 Oh what you guys...Ok do one thing... 1179 01:18:44,167 --> 01:18:46,125 If go outside, there will be a Xerox shop on the righthand side 1180 01:18:46,167 --> 01:18:48,125 Tell them I have sent you, they will finish it 1181 01:18:48,208 --> 01:18:50,542 Pay him Rs. 5,000 1182 01:18:50,625 --> 01:18:52,000 Ok brother, Only five rupees right, will pay him 1183 01:18:52,083 --> 01:18:54,833 Hey, its "Five Thousand" rupees, leave leave... 1184 01:18:55,042 --> 01:18:58,083 "5,000.Rs"?, I have some amount, let?s go and see how we can manage... 1185 01:18:59,792 --> 01:19:06,250 Greetings sir, its new for me and feel happy, also this marriage 1186 01:19:06,375 --> 01:19:11,917 Gives me a satisfaction in these many years of my service 1187 01:19:12,750 --> 01:19:17,375 I have made many marriages, conducting... 1188 01:19:17,750 --> 01:19:22,292 This marriage only I feel soul satisfaction... 1189 01:19:22,958 --> 01:19:24,667 Sign here... 1190 01:19:31,000 --> 01:19:37,000 (Clapping) 1191 01:19:37,042 --> 01:19:41,417 All the best sir, Happy madam 1192 01:19:41,917 --> 01:19:44,458 Gayathri murugan... 1193 01:19:49,625 --> 01:19:50,958 Sir, good morning sir 1194 01:19:51,125 --> 01:19:54,375 Come on Ambeth, what is your problem today... 1195 01:19:54,458 --> 01:19:56,708 What to do sir, they come trusting me... 1196 01:19:56,833 --> 01:20:00,458 Name.. Sir, the boy?s name is Dhilipan and girl?s name is Anitha 1197 01:20:00,667 --> 01:20:03,417 Yes, it is at 11 am, they came? 1198 01:20:03,542 --> 01:20:05,792 No sir, there is a small problem. 1199 01:20:05,958 --> 01:20:08,875 If you say there is no problem only is an wonder... 1200 01:20:08,917 --> 01:20:12,875 Sir, can we postpone the registration at the end of the day... 1201 01:20:12,917 --> 01:20:18,375 No, Ambeth, we can change the protocol...Can we keep it after a week 1202 01:20:18,417 --> 01:20:20,583 No sir, registration should be done today itself, 1203 01:20:20,625 --> 01:20:22,833 its highly a sensitive case and the issue is bigger! 1204 01:20:23,000 --> 01:20:27,542 Ok Ambeth, will do it for you and that to you have to come by 1 pm 1205 01:20:27,625 --> 01:20:30,708 Else sorry Ambeth... Thank you so much sir, I will there by 1pm 1206 01:20:36,375 --> 01:20:37,125 Alas! 1207 01:20:41,542 --> 01:20:43,500 Why mom have you gone mad? 1208 01:20:44,542 --> 01:20:47,750 Even when Rashik and Allavudin denied, i only took care of you, right? 1209 01:20:49,167 --> 01:20:52,583 My husband also looked after you like his mother! 1210 01:20:53,958 --> 01:20:58,083 I the reason why I have been angry with you because if my mother in law scolded you... 1211 01:20:58,208 --> 01:21:00,500 I can't able to bear that that's why I acted as if I have been angry with you... 1212 01:21:03,917 --> 01:21:06,750 But you could have at least told me a word about this! 1213 01:21:07,750 --> 01:21:10,125 I am the happiest person if you are happy I don't require anything else! 1214 01:21:17,750 --> 01:21:20,083 I haven't seen my father from birth... 1215 01:21:23,750 --> 01:21:24,833 Sorry dear... 1216 01:21:24,917 --> 01:21:26,292 I have misunderstood you... 1217 01:21:28,750 --> 01:21:29,667 Hey Brother... 1218 01:21:30,000 --> 01:21:31,458 Go and buy sweets for everybody... . 1219 01:21:31,583 --> 01:21:34,125 Buy for everybody and that to you buy more sweets 1220 01:21:34,333 --> 01:21:36,500 (Happy.....Laughing) 1221 01:21:36,667 --> 01:21:37,833 ## LOVE!!! ## 1222 01:21:37,958 --> 01:21:41,208 ## Nobody came without ## ## love please go... ## 1223 01:21:41,333 --> 01:21:43,375 ## You understand this ## ## philosophy of love... ## 1224 01:21:43,542 --> 01:21:49,542 ## Understand that love without caste or ## ## religious difference is the truth... ## 1225 01:22:02,083 --> 01:22:05,458 ## Para... para... para... ## ## papa ra... para... para.... ## 1226 01:22:05,542 --> 01:22:07,000 ## Beat crush it para.... ## 1227 01:22:07,167 --> 01:22:08,583 ## Without hesitation para... ## 1228 01:22:08,667 --> 01:22:10,208 ## Para... para... para... ## 1229 01:22:10,333 --> 01:22:11,625 ## papa ra... para... ## 1230 01:22:11,750 --> 01:22:13,250 ## Show your love para... ## 1231 01:22:13,417 --> 01:22:15,042 ## Don't budge para... ## 1232 01:22:15,208 --> 01:22:18,333 ## If you are desired love ## ## comes para para para... ## 1233 01:22:18,375 --> 01:22:21,333 ## If that love also comes para... ## ## para para... ## 1234 01:22:21,417 --> 01:22:24,583 ## If you are being killed for ## ## arrogance para para para... ## 1235 01:22:24,625 --> 01:22:28,000 ## After destroying caste para... ## ## para... para... ## 1236 01:22:28,083 --> 01:22:29,500 ## Keep your head upright para... ## ## para... para... ## 1237 01:22:29,625 --> 01:22:31,167 ## Being a tamilian para... para... ## 1238 01:22:31,208 --> 01:22:32,667 ## Keep your head upright para... ## ## para... para... ## 1239 01:22:32,667 --> 01:22:34,250 ## Being a tamilian para... para... ## 1240 01:22:34,333 --> 01:22:37,417 ## No boom and no downsides ## ## para...para...para...para... ## 1241 01:22:37,500 --> 01:22:40,500 ## Para... para... para... ## ## papa ra... para... para.... ## 1242 01:22:40,625 --> 01:22:42,125 ## Show your love para... ## 1243 01:22:42,250 --> 01:22:44,083 ## Don't budge para... ## 1244 01:22:56,625 --> 01:22:59,583 ## There is no satisfaction in life because casteism is alive here ## 1245 01:22:59,625 --> 01:23:01,042 ## We have been disturbed as we have been fighting ## 1246 01:23:01,083 --> 01:23:03,125 ## for the sake of support in caste and canvassing caste ## 1247 01:23:03,208 --> 01:23:06,417 ## No dais are required, if you and me have been together ## 1248 01:23:06,500 --> 01:23:09,083 ## Nature does not give anything to anybody based on caste or religion ## 1249 01:23:09,292 --> 01:23:12,750 ## For your and and my ## ## enjoyment only... ## 1250 01:23:12,875 --> 01:23:15,667 ## Sky and earth has been formed... ## 1251 01:23:15,833 --> 01:23:18,625 ## Fire which form due ## ## to our togetherness ## 1252 01:23:18,792 --> 01:23:22,000 ## wind and water has ## ## been split into two ## 1253 01:23:22,083 --> 01:23:23,500 ## What our near and ## ## dear will tell... ## 1254 01:23:23,625 --> 01:23:25,417 ## What our property ## ## and assets will do... ## 1255 01:23:25,458 --> 01:23:27,042 ## Stand up fancy with arrogance... ## 1256 01:23:27,125 --> 01:23:28,583 ## Gana will come automatically... ## ## gana..gana!!! ## 1257 01:23:28,667 --> 01:23:31,667 ## Para... para... para... ## ## papa ra... para... para.... ## 1258 01:23:31,750 --> 01:23:33,458 ## Beat crush it para....para... ## 1259 01:23:33,500 --> 01:23:34,958 ## Without hesitation para... ## 1260 01:23:35,083 --> 01:23:36,583 ## Para... para... para... ## 1261 01:23:36,708 --> 01:23:38,000 ## papa ra... para... ## 1262 01:23:38,125 --> 01:23:39,583 ## Show your love para...para... ## 1263 01:23:39,708 --> 01:23:41,333 ## Don't budge para...para... ## 1264 01:23:47,750 --> 01:23:50,667 ## There is no satisfaction in life because casteism is alive here ## 1265 01:23:50,708 --> 01:23:52,167 ## We have been disturbed as we have been fighting ## 1266 01:23:52,208 --> 01:23:54,208 ## for the sake of support in caste and canvassing caste ## 1267 01:23:54,292 --> 01:23:57,500 ## No dais are required, if you and me have been together ## 1268 01:23:57,583 --> 01:24:00,708 ## Nature does not give anything to anybody based on caste or religion ## 1269 01:24:06,958 --> 01:24:10,125 ## A a girl with big big eyes... ## 1270 01:24:10,417 --> 01:24:12,875 ## Staring at me... ## 1271 01:24:13,333 --> 01:24:16,583 ## If I go nearby her to ## ## say the relationship... ## 1272 01:24:16,667 --> 01:24:19,500 ## She is going laughing... ## 1273 01:24:19,625 --> 01:24:21,250 ## Come on dear give ## ## a dance and go... ## 1274 01:24:21,333 --> 01:24:22,792 ## Congratulate by ## ## singing a song... ## 1275 01:24:22,875 --> 01:24:24,458 ## If you come together due to love ## 1276 01:24:24,542 --> 01:24:26,292 ## All your hardships will automatically change... ## 1277 01:24:26,458 --> 01:24:29,417 ## Para... para... para... ## ## papa ra... para... para.... ## 1278 01:24:29,542 --> 01:24:31,042 ## Beat crush it para....para... ## 1279 01:24:31,125 --> 01:24:32,542 ## Without hesitation para... ## 1280 01:24:32,708 --> 01:24:34,250 ## Para... para... para... ## 1281 01:24:34,292 --> 01:24:35,583 ## papa ra... para... ## 1282 01:24:35,750 --> 01:24:37,208 ## Show your love para...para... ## 1283 01:24:37,292 --> 01:24:39,667 ## Don't budge para...para... ## 1284 01:24:52,333 --> 01:24:53,708 Ok brother... 1285 01:24:53,792 --> 01:24:54,958 Bye... 1286 01:24:56,708 --> 01:24:57,667 Brother... 1287 01:24:57,667 --> 01:24:58,625 Hey, Brother... 1288 01:24:59,042 --> 01:25:00,750 Hey, Brother... You... 1289 01:25:01,000 --> 01:25:02,458 Hey, Brother... You...stop 1290 01:25:06,333 --> 01:25:07,042 Alas! 1291 01:25:08,167 --> 01:25:09,250 Get lost... 1292 01:25:10,458 --> 01:25:11,458 Bro... 1293 01:25:14,542 --> 01:25:15,708 Where they gone? 1294 01:25:19,958 --> 01:25:21,500 Which side they gone??? 1295 01:25:29,667 --> 01:25:31,292 My legs getting more pain! 1296 01:25:32,417 --> 01:25:33,167 Alas! 1297 01:25:33,583 --> 01:25:35,292 (Background voice....) 1298 01:25:43,292 --> 01:25:44,458 Where they those going? 1299 01:25:44,667 --> 01:25:45,792 this side... 1300 01:25:47,625 --> 01:25:49,417 It's still ten minutes!!! 1301 01:25:49,792 --> 01:25:52,792 It was the same kind of silence you signed! 1302 01:25:54,792 --> 01:25:56,250 !those guys are here!!! 1303 01:25:57,042 --> 01:25:59,083 They should not be given away... 1304 01:25:59,583 --> 01:26:00,583 Wait... 1305 01:26:01,292 --> 01:26:02,250 Alas! 1306 01:26:02,292 --> 01:26:03,417 Sir, careful sir!!! 1307 01:26:03,542 --> 01:26:04,750 Hey, where you look out your eyes? 1308 01:26:04,875 --> 01:26:06,792 Police: Don't you look at your way? Unknowingly came and touch you sir! 1309 01:26:07,000 --> 01:26:08,000 Sorry sir... Hey, You 1310 01:26:08,125 --> 01:26:09,083 Are you 'Patta kathi' right? 1311 01:26:09,500 --> 01:26:10,500 Yes sir... Police: He is him sir... 1312 01:26:10,917 --> 01:26:12,375 I have just left stealing!!! 1313 01:26:12,542 --> 01:26:13,667 I have reformed sir!!! 1314 01:26:13,875 --> 01:26:15,042 Hey, To whom are you lying? 1315 01:26:15,208 --> 01:26:16,833 What is in the bag? It's my sir... 1316 01:26:17,083 --> 01:26:18,542 Show me? No, It's my bag... 1317 01:26:18,917 --> 01:26:20,750 Hey, Catch him... No, Its my bag... 1318 01:26:21,042 --> 01:26:22,375 Don't run... 1319 01:26:22,667 --> 01:26:23,750 If you got me? 1320 01:26:23,917 --> 01:26:25,792 Stop hey, Don't run... 1321 01:26:27,042 --> 01:26:27,750 Hey, 1322 01:26:28,125 --> 01:26:29,583 Are you "Kathi" right? No! 1323 01:26:29,792 --> 01:26:30,542 "Patta Kathi" 1324 01:26:30,833 --> 01:26:31,833 Police... 1325 01:26:31,958 --> 01:26:33,042 Sir... Get rid of what you catch me! 1326 01:26:33,167 --> 01:26:34,208 Go catch him sir... 1327 01:26:34,417 --> 01:26:35,917 You won't come if i asked you to catch him,That's why I did it... 1328 01:26:37,167 --> 01:26:38,958 Hey, you cheating me? 1329 01:26:39,208 --> 01:26:39,708 No sir... 1330 01:26:39,917 --> 01:26:42,667 They are going to cheat the old man and buy his house! 1331 01:26:42,708 --> 01:26:43,792 Come on dude... Escape... 1332 01:26:44,125 --> 01:26:46,042 They are threatening his wife at home!!! 1333 01:26:46,333 --> 01:26:47,375 Ask them what he is doing... 1334 01:26:47,500 --> 01:26:48,542 Yes sir... 1335 01:26:48,833 --> 01:26:51,917 Nobody will save my wife and me!!! Sir! 1336 01:26:52,167 --> 01:26:54,000 Please save me sir... 1337 01:26:54,125 --> 01:26:55,500 Hey, Is he right? 1338 01:26:55,708 --> 01:26:56,458 Hey... 1339 01:26:56,542 --> 01:26:58,208 He told you right, then what, take me with you... 1340 01:26:58,250 --> 01:26:59,167 Where You ecape? Come here... 1341 01:26:59,208 --> 01:27:00,542 Don't peel.. My shirt will dirt! 1342 01:27:00,625 --> 01:27:01,958 Patta kathi, You really changed! 1343 01:27:02,125 --> 01:27:04,167 I will tell you the inspector about you... Thank you sir... 1344 01:27:04,292 --> 01:27:06,292 Sir, He also tried to steal in that house... 1345 01:27:06,375 --> 01:27:07,417 Close your mouth, You... 1346 01:27:07,750 --> 01:27:08,417 Hey... 1347 01:27:08,542 --> 01:27:09,542 See him sir... I smash you... 1348 01:27:10,042 --> 01:27:12,667 He making dance here... Take him sir... 1349 01:27:13,042 --> 01:27:14,375 Hey, Get away... 1350 01:27:14,917 --> 01:27:16,000 Hey come... 1351 01:27:16,125 --> 01:27:18,250 You forget what i have in my hand?... 1352 01:27:18,583 --> 01:27:19,292 Hey... 1353 01:27:19,917 --> 01:27:21,417 "Patta kathi" Super!!!... 1354 01:27:22,292 --> 01:27:23,875 # Mobile ringing... # 1355 01:27:24,042 --> 01:27:25,667 (Tv playing background) 1356 01:27:26,292 --> 01:27:27,292 Salute Comrade... 1357 01:27:27,375 --> 01:27:27,917 S, comrade... 1358 01:27:28,000 --> 01:27:28,708 Fine? 1359 01:27:28,917 --> 01:27:29,875 I am fine? 1360 01:27:30,333 --> 01:27:31,458 I will send the boy and girl... 1361 01:27:31,583 --> 01:27:32,583 (Other language) 1362 01:27:33,958 --> 01:27:36,000 (Other language) 1363 01:27:37,042 --> 01:27:38,042 (Other language) 1364 01:27:38,333 --> 01:27:39,333 (Other language) 1365 01:27:39,708 --> 01:27:40,708 Definitely Comrade... 1366 01:27:41,417 --> 01:27:43,875 You send those peoples and inform me... 1367 01:27:44,250 --> 01:27:46,333 Our friend will follow from "Neloor" comrade... 1368 01:27:46,958 --> 01:27:48,292 Thanks Comrade, Ok Comrade... 1369 01:27:52,375 --> 01:27:55,208 AC's only dealing this case, No issues... 1370 01:27:56,875 --> 01:27:58,167 Will know hereafter? 1371 01:27:58,667 --> 01:27:59,333 Ok... 1372 01:27:59,542 --> 01:28:01,375 Will see, what decision will taken from supreme... 1373 01:28:01,667 --> 01:28:02,792 Stop the vehicle... 1374 01:28:03,417 --> 01:28:04,292 Stop... 1375 01:28:05,833 --> 01:28:07,208 Why are stoping us? 1376 01:28:07,292 --> 01:28:08,500 Why you asking that? 1377 01:28:08,542 --> 01:28:10,167 I should ask you, you have stopped me only right? 1378 01:28:10,458 --> 01:28:12,417 Today December 6, Yes... Hey stop the vehicle, Police 1379 01:28:12,875 --> 01:28:14,042 "Ambedkar" Memorial Day 1380 01:28:14,167 --> 01:28:15,292 So, what is the matter now? 1381 01:28:15,500 --> 01:28:17,375 Reverse the car man.. Quick, fast... 1382 01:28:17,917 --> 01:28:19,375 Sir, Are you advocate? Yes... 1383 01:28:19,667 --> 01:28:21,583 Then why are you asking sir, as if you don't know 1384 01:28:21,708 --> 01:28:23,958 Sir, Today is the rememberence day for Babar mosque destruction! 1385 01:28:24,125 --> 01:28:26,000 We are checking up to avoid any untoward incidents... 1386 01:28:26,167 --> 01:28:27,958 Sir, you go and check where the problem is... 1387 01:28:28,375 --> 01:28:31,000 Here the majority of the people are ****... 1388 01:28:31,250 --> 01:28:33,417 Being a **** suffering is not enough? 1389 01:28:33,500 --> 01:28:35,083 Here everybody wants to live in hormony... 1390 01:28:35,167 --> 01:28:36,417 Go and Ask where the problem is! 1391 01:28:36,500 --> 01:28:40,125 Why are you troubling normal people by blocking the way? 1392 01:28:40,208 --> 01:28:42,292 Madam we are following the orders what our superior said... 1393 01:28:42,375 --> 01:28:44,167 You can go, you start the vehicle... 1394 01:28:44,583 --> 01:28:47,542 In the name of security Don't scare normal people! 1395 01:28:49,167 --> 01:28:50,375 To correct your shoelace 1396 01:28:58,917 --> 01:29:00,167 Brother they are not there, 1397 01:29:00,292 --> 01:29:02,792 I know where they have gone you take the vehicle to the right... 1398 01:29:03,167 --> 01:29:06,000 Claping....(Mobile ringing)... Sir for long time phone is ringing... 1399 01:29:07,125 --> 01:29:10,042 How was that my speech... It was fabulous... 1400 01:29:11,083 --> 01:29:13,750 What happened **** they got us to the police and they have escaped 1401 01:29:13,792 --> 01:29:16,292 You brainless police and all that is not a problem 1402 01:29:16,500 --> 01:29:17,708 Master?... 1403 01:29:18,000 --> 01:29:20,917 Police is our sin I will take care of it you don't leave 1404 01:29:21,125 --> 01:29:22,917 This is enough master hereafter I will take care of it 1405 01:29:29,000 --> 01:29:31,750 Nothing is happening very hot... 1406 01:29:35,875 --> 01:29:37,000 Samy what happened?... 1407 01:29:37,167 --> 01:29:39,292 Master no guys here don't know where they are? 1408 01:29:39,917 --> 01:29:42,667 Whether they would have got married?... 1409 01:29:42,875 --> 01:29:45,167 Whether we are going to leave them even if they get married we will kill them!!! 1410 01:29:45,458 --> 01:29:46,917 You start riot in the village... 1411 01:29:47,125 --> 01:29:49,250 Whatever is happening in the village it has to be come in the media... 1412 01:29:49,375 --> 01:29:52,167 Then only we will be able to win the election 1413 01:29:52,417 --> 01:29:54,083 Ok master... 1414 01:29:58,167 --> 01:30:00,208 Hey, Hey you go and see weather is there anybody in the house 1415 01:30:02,250 --> 01:30:03,417 (Knocking the door...) 1416 01:30:03,542 --> 01:30:04,708 Who is that? 1417 01:30:06,667 --> 01:30:07,292 Hey... 1418 01:30:07,583 --> 01:30:08,917 How many times i tell you... 1419 01:30:09,292 --> 01:30:10,875 I dont know where he is gone... 1420 01:30:11,000 --> 01:30:11,792 Hey, What, are you kidding me!!! 1421 01:30:11,917 --> 01:30:13,625 Father and son are making drama!!! 1422 01:30:14,167 --> 01:30:15,667 If you say where you are son is your son will be alive! 1423 01:30:15,750 --> 01:30:19,167 Who are you and why you are coming in between what is the relation for this issue 1424 01:30:19,292 --> 01:30:21,792 You ask Mani to come and speak to me he is my partner only! 1425 01:30:22,417 --> 01:30:25,667 Let him come and ask me I will answer to him... 1426 01:30:25,833 --> 01:30:27,792 Hay have your friendship and relationship within your house... 1427 01:30:27,917 --> 01:30:29,625 She is our cast girl.. 1428 01:30:30,083 --> 01:30:32,625 If our girl doesn't come by today your son will be dead 1429 01:30:32,792 --> 01:30:37,750 What you are threatening me yes my son only hello with her do whatever you can 1430 01:30:38,792 --> 01:30:39,792 Hey, Come on... 1431 01:30:43,292 --> 01:30:45,250 Take all the guys who had studied with him... 1432 01:30:45,333 --> 01:30:46,417 Sure brother... 1433 01:30:50,417 --> 01:30:51,292 Come... Greetings... 1434 01:30:51,333 --> 01:30:52,208 Come... 1435 01:30:52,542 --> 01:30:54,708 Salima, Let's come and see who came here? 1436 01:30:54,750 --> 01:30:56,000 Your son has come to our home... 1437 01:30:56,417 --> 01:30:58,500 Greeting Mother! Come dear..Are you fine? 1438 01:30:58,583 --> 01:31:00,167 Yes i am fine... Are you eating well? 1439 01:31:00,250 --> 01:31:02,083 You look the same your body condition is not changed!!! 1440 01:31:02,208 --> 01:31:03,458 Who my wife ? 1441 01:31:03,875 --> 01:31:07,667 She eat a full meal and also my meal also she will have it in full!! 1442 01:31:07,833 --> 01:31:10,042 Your son and she didn't buy anything for me... 1443 01:31:10,417 --> 01:31:12,708 If he doesn't buy for you you go and buy for yourself... 1444 01:31:13,167 --> 01:31:14,583 You could have come here right! 1445 01:31:14,708 --> 01:31:16,250 This also like his house... 1446 01:31:18,458 --> 01:31:20,667 Both my brother and sister in law I have forgotten us father! 1447 01:31:20,958 --> 01:31:23,708 She doesn't know how to speak and you are giving points to her to speak 1448 01:31:23,792 --> 01:31:25,333 Father, is there is any problem... 1449 01:31:25,417 --> 01:31:27,292 Problem for me what what is the problem! 1450 01:31:27,542 --> 01:31:29,333 Father, in the name of checking they are torturing... 1451 01:31:29,417 --> 01:31:30,958 us by keeping the barricades across the road... 1452 01:31:31,042 --> 01:31:33,208 They have kept the barricades on both sides of the road... 1453 01:31:33,292 --> 01:31:35,250 They are crooked minded people they will do like this only... 1454 01:31:35,417 --> 01:31:37,708 They are torturing from all the sides... 1455 01:31:37,833 --> 01:31:39,750 One side the politicians the other side the rowdies... 1456 01:31:40,458 --> 01:31:42,958 I don't know how I am going to handle both of them 1457 01:31:43,000 --> 01:31:44,542 Allah!! the god will take care of everything... 1458 01:31:45,292 --> 01:31:47,583 You first go and speak to the kids... 1459 01:31:48,417 --> 01:31:50,958 You bring in them the confidence... 1460 01:31:51,417 --> 01:31:54,208 Ambedkar, shall I prepare biryani for the dinner... 1461 01:31:55,125 --> 01:31:57,292 No mother he has to leave!... 1462 01:31:57,417 --> 01:31:58,667 Why why this much urgency.... 1463 01:31:58,958 --> 01:32:02,292 No, I could not wait for a long time they are tracking us 1464 01:32:03,292 --> 01:32:05,958 I need to quickly out both of them from here I need to see for another place... 1465 01:32:06,125 --> 01:32:08,417 Whatever it is, call your father, Ok father 1466 01:32:09,208 --> 01:32:11,208 Both of them are inside only right... 1467 01:32:11,708 --> 01:32:12,750 Allah!!! 1468 01:32:15,250 --> 01:32:15,917 My cute pet.... 1469 01:32:16,000 --> 01:32:18,542 What dilipa both of you had your food... 1470 01:32:19,292 --> 01:32:21,417 Ok, ok other both of you thought about what I said 1471 01:32:21,583 --> 01:32:22,417 What you said? 1472 01:32:22,583 --> 01:32:23,833 Weather both of you should really get married 1473 01:32:23,875 --> 01:32:26,708 Till we are right here why you are keep insisting on this 1474 01:32:26,833 --> 01:32:28,375 Then casteism and all you feel it's a playful thing... 1475 01:32:29,208 --> 01:32:31,458 If you get caught you will be cut into pieces!!! 1476 01:32:31,583 --> 01:32:34,500 My parents both of them are not like that they don't do anything against us... 1477 01:32:34,583 --> 01:32:36,292 You are speaking like a kid! 1478 01:32:36,833 --> 01:32:38,250 All the parents are like that only ... 1479 01:32:38,458 --> 01:32:40,708 They want their kids to read when to dress well 1480 01:32:40,917 --> 01:32:43,042 They will save everything and run for their dreams... 1481 01:32:43,125 --> 01:32:44,708 Yes when their daughter is get my getting married then 1482 01:32:44,750 --> 01:32:46,583 they will think about only about the cast, 1483 01:32:46,625 --> 01:32:48,750 honour, status everything stand between them... 1484 01:32:48,833 --> 01:32:50,625 Then our dreams fade out... 1485 01:32:51,042 --> 01:32:51,833 Sir, 1486 01:32:52,083 --> 01:32:54,542 Don't frighten us we are not going to change our mind... 1487 01:32:54,750 --> 01:32:57,958 Both of us are educated, we can earn and turn on our own legs 1488 01:32:58,083 --> 01:33:01,792 I am saying both of you won't be having your heads and your talking about your legs! 1489 01:33:01,917 --> 01:33:06,375 Dilipan both of you are having some kind of attraction only that's it... 1490 01:33:06,542 --> 01:33:08,750 when you see when you saw her should dressed 1491 01:33:08,833 --> 01:33:11,500 Well and when you see him he would have been clean! 1492 01:33:11,583 --> 01:33:15,375 But after marriage you will feel some space between both of you 1493 01:33:15,417 --> 01:33:19,958 You will be wearing a dirty nighty and he will not cut the hair that time! 1494 01:33:20,292 --> 01:33:23,083 Both of you feel frustrated then the time you know what your love is... 1495 01:33:23,250 --> 01:33:26,750 Who told you love means seeing and powedring our face 1496 01:33:27,167 --> 01:33:30,042 You and madam both of you haven't lovingly each other! 1497 01:33:30,583 --> 01:33:32,750 I know him from the day he was wearing his trousers 1498 01:33:32,833 --> 01:33:35,458 And he knows me when I was wearing my half saree... 1499 01:33:35,542 --> 01:33:38,083 Our love is known to everybody... Then why both of you eloped... 1500 01:33:38,292 --> 01:33:39,333 We want to live that's why 1501 01:33:39,417 --> 01:33:40,458 They will kill you... 1502 01:33:40,542 --> 01:33:43,042 Sir from the beginning why are you demotivating us? 1503 01:33:43,792 --> 01:33:45,750 You can't understand why I am saying this... 1504 01:33:45,833 --> 01:33:47,000 All the houses in the village will be burning!!! 1505 01:33:47,125 --> 01:33:50,208 Sir if it is life or death everything is with him only... 1506 01:33:50,875 --> 01:33:52,458 Sir able to help us in marrying do it 1507 01:33:52,542 --> 01:33:53,958 Else leave us we will go somewhere... 1508 01:33:54,000 --> 01:33:55,625 Now we will speak everything courageously! 1509 01:33:55,875 --> 01:33:59,250 When you are parents come and try before you will go behind them 1510 01:33:59,875 --> 01:34:02,125 And this guy will be loitering unable to come inside the village 1511 01:34:02,250 --> 01:34:05,500 Sir we will leave... Dear wait don't be in a hurry... 1512 01:34:07,958 --> 01:34:11,875 Umar hereafter not be here let them come to our home 1513 01:34:12,042 --> 01:34:12,708 Hmm... 1514 01:34:12,750 --> 01:34:15,458 Their focus should be on ambedkar only... 1515 01:34:16,208 --> 01:34:17,375 Ok... 1516 01:34:22,417 --> 01:34:23,375 This is!... 1517 01:34:23,542 --> 01:34:25,542 This is the xerox shop he told... 1518 01:34:25,750 --> 01:34:26,417 Go inside... 1519 01:34:27,000 --> 01:34:27,667 Brother... 1520 01:34:29,042 --> 01:34:29,750 Yes brother tell me? 1521 01:34:29,875 --> 01:34:32,083 Chellamuthu brother sent us... 1522 01:34:32,167 --> 01:34:36,708 Ok ok you give your name, address details and leave 1523 01:34:36,958 --> 01:34:39,083 I need to create a dummy address book on your name 1524 01:34:39,167 --> 01:34:42,125 Ok how much it will cost? It will be costing 5000 rupees... 1525 01:34:42,417 --> 01:34:44,167 Brother can you reduce it! 1526 01:34:44,625 --> 01:34:46,250 This itself is very less amount, boss 1527 01:34:46,417 --> 01:34:47,417 Risk is high! 1528 01:34:47,833 --> 01:34:50,833 It's very less only you give and leave...Ok... 1529 01:34:52,500 --> 01:34:53,583 Yes, umar take this... 1530 01:34:53,667 --> 01:34:54,625 Take it... 1531 01:34:54,917 --> 01:34:56,000 No I don't want 1532 01:34:57,417 --> 01:34:59,792 Want we don't know what will happen the next minute... 1533 01:35:00,000 --> 01:35:02,792 so we have to be strong and confident 1534 01:35:03,875 --> 01:35:05,333 Is this your son? 1535 01:35:08,500 --> 01:35:09,625 What his name? 1536 01:35:09,708 --> 01:35:11,000 "Perarivalan"... 1537 01:35:11,125 --> 01:35:12,750 Whether he has gone to school? 1538 01:35:12,875 --> 01:35:14,583 Come I will say about that 1539 01:35:16,083 --> 01:35:20,667 We have some paperwork and it need to be signed come let us go 1540 01:35:25,250 --> 01:35:28,708 You talk about their son that's why I brought you upstairs 1541 01:35:29,167 --> 01:35:32,042 Their son is no more they have killed him 1542 01:35:32,292 --> 01:35:33,292 Who? 1543 01:35:33,500 --> 01:35:36,750 The politicians who say they love this world and their society 1544 01:35:38,250 --> 01:35:40,167 Whoever loves this society this is what will happen... 1545 01:35:43,000 --> 01:35:45,792 Ok, both of you talk to yourself I am going downstairs... 1546 01:35:51,292 --> 01:35:54,625 Whether ving love on others is an offence dilipa? 1547 01:35:54,667 --> 01:35:56,792 They are suffering because of us... 1548 01:35:57,208 --> 01:36:01,375 Bearing this much suffering and their coming along with us for helping 1549 01:36:02,042 --> 01:36:04,083 What we are going to do for them in return 1550 01:36:06,625 --> 01:36:09,125 We have to live together and show them!!! 1551 01:36:30,917 --> 01:36:35,417 ## I have written your ## ## name in my life... ## 1552 01:36:35,792 --> 01:36:40,875 ## Stitched your breath with ## ## my breath together... ## 1553 01:36:41,083 --> 01:36:45,875 ## Have kept now only on you and.... ## 1554 01:36:46,167 --> 01:36:51,000 ## I realised to speak myself!... ## 1555 01:36:51,125 --> 01:36:56,250 ## My roots disappeared ## ## upon your gaze... ## 1556 01:36:56,417 --> 01:37:02,667 ## Froze myself upon the ## ## touch of your sweat... ## 1557 01:37:02,833 --> 01:37:07,333 ## I have written your ## ## name in my life... ## 1558 01:37:07,542 --> 01:37:13,417 ## Stitched your breath with ## ## my breath together... ## 1559 01:37:43,292 --> 01:37:45,917 ## You are enough for me... ## 1560 01:37:45,958 --> 01:37:48,708 ## And I will be flooded... ## 1561 01:37:48,833 --> 01:37:53,667 ## I am rotating myself ## ## automatically like an earth... ## 1562 01:37:53,875 --> 01:37:59,000 ## I am inclusive of you ## ## like a snail's shell ## 1563 01:37:59,250 --> 01:38:04,250 ## Without making any sound I ## ## am engulfing you fully... ## 1564 01:38:04,500 --> 01:38:09,583 ## You are standing before ## ## me like my family god... ## 1565 01:38:09,708 --> 01:38:14,500 ## You are pecking me ## ## like an woodpecker... ## 1566 01:38:14,583 --> 01:38:19,542 ## You are covering ## ## me like an chicken... ## 1567 01:38:19,792 --> 01:38:25,083 ## And you are stuck in ## ## this sinners' heart... ## 1568 01:38:25,375 --> 01:38:30,667 ## Nobody is there to to fix the ## ## price for this ignorant love... ## 1569 01:38:30,875 --> 01:38:35,375 ## I have written your ## ## name in my life... ## 1570 01:38:35,583 --> 01:38:41,833 ## Stitched your breath with ## ## my breath together... ## 1571 01:39:19,917 --> 01:39:25,333 ## Rays in my palm are ## ## saying your name... ## 1572 01:39:25,417 --> 01:39:30,375 ## The shy within me is killing... ## 1573 01:39:30,542 --> 01:39:35,583 ## You stuck me like the ## ## shadow of your foot... ## 1574 01:39:35,750 --> 01:39:40,708 ## And you detached my soul ## ## separately from my body... ## 1575 01:39:41,125 --> 01:39:46,333 ## And you are standing ## ## everywhere like a sky... ## 1576 01:39:46,583 --> 01:39:51,000 ## Often you are making ## ## me to bloom... ## 1577 01:39:51,042 --> 01:39:56,125 ## You and me to live together ## ## I will build the temple... ## 1578 01:39:56,250 --> 01:40:01,833 ## Anybody that touches you ## ## I will cut them into pieces!... ## 1579 01:40:02,000 --> 01:40:07,083 ## I am your god and I won't go ## ## anywhere leaving behind... ## 1580 01:40:07,208 --> 01:40:11,708 ## I have written your ## ## name in my life... ## 1581 01:40:11,958 --> 01:40:17,042 ## Stitched your breath with ## ## my breath together... ## 1582 01:40:17,500 --> 01:40:23,000 ## I have written your ## ## name in my life... ## 1583 01:40:23,167 --> 01:40:30,208 ## Stitched your breath with ## ## my breath together... ## 1584 01:40:37,833 --> 01:40:39,500 You have confidence in me? 1585 01:40:39,875 --> 01:40:41,333 I am totally confused sir!!! 1586 01:40:41,667 --> 01:40:42,333 Why? 1587 01:40:43,042 --> 01:40:44,833 Fear because they might separate us?... 1588 01:40:45,042 --> 01:40:48,083 You are not at all understanding why I am saying no for your marriage? 1589 01:40:48,292 --> 01:40:50,833 In the beginning I thought this will be a smaller issue 1590 01:40:50,958 --> 01:40:53,208 But I think I will become into a bigger issue 1591 01:40:53,708 --> 01:40:55,292 If you want to manage all these things, Both of you have to... 1592 01:40:55,333 --> 01:40:57,292 Go to their respective houses that's what I feel will be advantageous 1593 01:40:57,375 --> 01:40:58,042 Ambeth?... 1594 01:40:58,500 --> 01:40:59,792 If we ourselves frighten them means what? 1595 01:40:59,875 --> 01:41:02,500 What else you want me to do??? 1596 01:41:03,625 --> 01:41:06,292 In coimbatore by the name sittrarasan! has made inter caste marriage... 1597 01:41:06,333 --> 01:41:09,000 Due to which he was killed in an lorry accident after 2 years! 1598 01:41:09,292 --> 01:41:12,583 Another boy by the name Gokul Raj was killed because he spoke to the class mate girl! 1599 01:41:12,750 --> 01:41:16,125 And the inspector who was inquiring about the case made suicide! 1600 01:41:16,208 --> 01:41:17,958 Police officer itself this is the fate! 1601 01:41:18,125 --> 01:41:21,667 You know what happened to "Kannaki" and "Murugesan"? The whole people are there... 1602 01:41:21,792 --> 01:41:24,042 In front of the girl's parents and the boy's parents 1603 01:41:24,083 --> 01:41:25,875 Both of them where given poison... 1604 01:41:25,958 --> 01:41:27,917 and not even given water to drink... 1605 01:41:29,292 --> 01:41:31,833 Like this we can say a number of cases... 1606 01:41:32,042 --> 01:41:34,167 Please try to change your opinion my heart is paining... 1607 01:41:34,250 --> 01:41:36,417 Both of you get separated... Now what you want to say? 1608 01:41:36,667 --> 01:41:38,583 You say these things we don't know? 1609 01:41:39,208 --> 01:41:41,083 We feel the pain sir! 1610 01:41:41,375 --> 01:41:42,583 We like each other... 1611 01:41:42,750 --> 01:41:43,917 Loving each other... 1612 01:41:44,583 --> 01:41:49,917 Either of us will be unable to live that's why we came here trusting you... 1613 01:41:50,500 --> 01:41:52,958 Dilip they don't make any arrangements for our marriage 1614 01:41:53,000 --> 01:41:55,167 Let's go from here let's see what happens... 1615 01:41:56,042 --> 01:41:59,792 Ambeth, they are leaving, they might do something, ask them stop. 1616 01:41:59,958 --> 01:42:01,167 Wait for a while! 1617 01:42:01,417 --> 01:42:03,708 Sir whether it is a sin for a man and a woman fall in love? 1618 01:42:03,792 --> 01:42:04,792 No that's not wrong, dear... 1619 01:42:04,875 --> 01:42:08,583 But the caste is created in such away that the higher and lower caste 1620 01:42:08,792 --> 01:42:11,042 People tightly wound where they are, only this structure is wrong 1621 01:42:11,167 --> 01:42:12,667 Then we can't change it? 1622 01:42:12,917 --> 01:42:16,833 Yes, we have to change it, that's why everybody is struggling over there 1623 01:42:17,125 --> 01:42:18,375 This morning also an encounter occurred! 1624 01:42:18,500 --> 01:42:19,333 Three peoples... 1625 01:42:19,500 --> 01:42:22,792 who wanted to change the structure were killed in encounter! 1626 01:42:23,042 --> 01:42:26,458 These normal people don't know for what these 3 people have been really killed for... 1627 01:42:26,583 --> 01:42:30,375 Many people are struggling there to bring equality within among the community 1628 01:42:31,083 --> 01:42:34,708 They think that if you make inter-caste marriages equality will come, No... 1629 01:42:35,417 --> 01:42:38,208 There are many inter-caste marriages are happening, 1630 01:42:38,625 --> 01:42:42,958 But after the marriage, the girl goes into that man's caste... 1631 01:42:43,333 --> 01:42:45,833 Caste extermination is the not in a about point. 1632 01:42:45,958 --> 01:42:47,625 We should create a society where there is no 1633 01:42:47,750 --> 01:42:49,667 Economic inequality and Communal inequality... 1634 01:42:49,792 --> 01:42:52,750 We have to remove the caste from each and every man's mind! 1635 01:42:53,167 --> 01:42:57,250 That's a big struggle and we keep struggling... 1636 01:42:58,375 --> 01:42:59,417 Ok leave it. 1637 01:42:59,500 --> 01:43:01,667 I have spoke to my comrade in Andhra, 1638 01:43:01,708 --> 01:43:02,792 they will take care of you... 1639 01:43:02,833 --> 01:43:05,083 After your marriage I am going to send you there only... 1640 01:43:05,167 --> 01:43:06,625 Come let's face whatever is going to happen... 1641 01:43:07,167 --> 01:43:10,500 I am in doubtful! Even the mobile is not reachable 1642 01:43:10,667 --> 01:43:12,042 Don't know what to do! 1643 01:43:12,167 --> 01:43:13,375 What is this? you are saying like this? 1644 01:43:13,542 --> 01:43:17,125 What madam this much time have crossed and you also saying from the beginning 1645 01:43:17,208 --> 01:43:18,792 That person also will be punctual, you please come fast... 1646 01:43:18,875 --> 01:43:22,208 No brother, my friends told that they will be the witness for our marriage 1647 01:43:22,292 --> 01:43:23,208 That's why we are waiting here... 1648 01:43:23,333 --> 01:43:24,958 Ugh, what you are??? 1649 01:43:25,167 --> 01:43:28,083 Do one thing...Shall call anybody here for witness signing 1650 01:43:28,083 --> 01:43:29,833 Time is running out!!! Ok brother... 1651 01:43:30,125 --> 01:43:34,708 Brother..., Brother, Weather you would be able to sign the witness for our marriage 1652 01:43:34,792 --> 01:43:37,500 As our friends haven't turned up please? 1653 01:43:37,708 --> 01:43:39,708 Brother can you help us... Please... 1654 01:43:40,250 --> 01:43:42,333 How can i? You are alike my brother please? 1655 01:43:42,625 --> 01:43:44,125 Ok, Let's go... 1656 01:43:44,458 --> 01:43:45,833 Thank you brother... 1657 01:43:49,667 --> 01:43:52,000 Please come fast we are not having time 1658 01:43:55,542 --> 01:43:58,625 Are you Gayathiri? Yes sir...and Murugan? 1659 01:43:58,958 --> 01:44:01,042 Put the signature here... Ok sir.... 1660 01:44:03,875 --> 01:44:05,167 You put the signature here... 1661 01:44:05,250 --> 01:44:07,125 BG: Kid I am very scared... You don't get scared 1662 01:44:07,292 --> 01:44:08,292 Witness? BG: I'll take care... 1663 01:44:08,750 --> 01:44:10,042 Come on brother... 1664 01:44:10,583 --> 01:44:11,583 Greetings sir... 1665 01:44:14,833 --> 01:44:18,417 Hey you, You in the morning... 1666 01:44:18,500 --> 01:44:20,792 Yes sir, it's me only... Now I have reformed... 1667 01:44:20,833 --> 01:44:22,292 That's why I came here with the bag... 1668 01:44:22,375 --> 01:44:23,958 He came here to help for us... 1669 01:44:24,000 --> 01:44:25,750 Ok... Exchange the garlands... 1670 01:44:25,833 --> 01:44:27,042 Exchange... Exchange... 1671 01:44:27,458 --> 01:44:29,167 (Background music) 1672 01:44:29,583 --> 01:44:31,625 (Claping....) 1673 01:44:31,750 --> 01:44:32,833 Brother Bless us... 1674 01:44:32,958 --> 01:44:34,958 I am not that much big man at heart to bless you... 1675 01:44:35,042 --> 01:44:37,208 You need a good heart for signing here... 1676 01:44:37,333 --> 01:44:39,625 Brother you are a great man, Please bless us... 1677 01:44:39,917 --> 01:44:42,875 No, I am a theif... How can i bless??? 1678 01:44:44,000 --> 01:44:44,875 Yes... 1679 01:44:45,250 --> 01:44:48,125 Today morning my son was struggling in the hospital... 1680 01:44:48,208 --> 01:44:50,792 to rescue my son's life, I have stolen this money... 1681 01:44:51,125 --> 01:44:55,458 Brother, in my hostel roommate girls are friends from childhood 1682 01:44:55,500 --> 01:45:00,167 and the same hometown. They told because of fearing clashes in the village 1683 01:45:00,292 --> 01:45:03,000 they haven't turned up for witness... 1684 01:45:03,250 --> 01:45:05,667 I don't know who you are and but you came and helped us... 1685 01:45:05,833 --> 01:45:07,708 I'll take care for your child 1686 01:45:07,917 --> 01:45:08,583 Come brother... 1687 01:45:08,625 --> 01:45:10,750 No sister, This is enough for me... 1688 01:45:10,875 --> 01:45:14,750 Hey, go with them, there are some good people's in this world!!! 1689 01:45:14,875 --> 01:45:16,083 go and see your wife and kid... 1690 01:45:16,250 --> 01:45:18,833 Hereafter reform and work... Ok... 1691 01:45:19,042 --> 01:45:22,375 Hereafter, I won't do this mistake sir, forgive me sir... 1692 01:45:22,458 --> 01:45:23,667 Come let's go... 1693 01:45:24,292 --> 01:45:25,250 See you sir... 1694 01:45:25,458 --> 01:45:26,958 In which hospital you have admitted your son? 1695 01:45:27,042 --> 01:45:28,208 Surya hospital... 1696 01:45:28,250 --> 01:45:29,833 (Mobile ringing) 1697 01:45:30,667 --> 01:45:32,125 My wife only is calling, 1698 01:45:32,500 --> 01:45:34,792 Rasathi forgive me... 1699 01:45:35,042 --> 01:45:36,625 Brother, I am Shilpa here... 1700 01:45:36,750 --> 01:45:39,000 Shilpa! How you are having my wife's mobile... 1701 01:45:39,042 --> 01:45:42,208 Myself, Vasanthi, Nirosha everybody is here only with your wife ... 1702 01:45:42,458 --> 01:45:44,750 The dance has been completed and we asked manager? 1703 01:45:44,792 --> 01:45:46,250 He only told everything, 1704 01:45:46,458 --> 01:45:47,917 Quickly we called your wife and we came here... 1705 01:45:48,167 --> 01:45:51,333 No problem, I have paid the hospital bill brother... 1706 01:45:51,417 --> 01:45:54,292 Why dear, the money from your dance you paid for me?! 1707 01:45:54,292 --> 01:45:56,833 What brother, the money from the show of body posture dance 1708 01:45:57,042 --> 01:45:58,458 Should not be used for your kids treatment?... 1709 01:45:58,583 --> 01:46:00,958 That I haven't never thought about that! 1710 01:46:01,083 --> 01:46:03,208 Because you have danced the whole night in spite of their disturbances! 1711 01:46:03,292 --> 01:46:04,542 and I have given that money for my kid??? 1712 01:46:04,625 --> 01:46:07,042 That is our career but kid is very important... 1713 01:46:10,375 --> 01:46:11,583 Why are you crying? 1714 01:46:11,833 --> 01:46:14,458 If you have been here I would have fallen in your leg... 1715 01:46:16,208 --> 01:46:18,042 Brother please don't speak like this... 1716 01:46:19,167 --> 01:46:20,125 Ok... 1717 01:46:20,458 --> 01:46:22,208 Can you please give me the phone... 1718 01:46:24,625 --> 01:46:26,167 Dear... Rasathi tell me... 1719 01:46:26,250 --> 01:46:28,417 I scolded you, are you in anger with me? 1720 01:46:28,625 --> 01:46:29,958 It's nothing like that, you come quickly... 1721 01:46:30,250 --> 01:46:31,292 Surely I will... 1722 01:46:32,333 --> 01:46:34,625 I have settle everything!... No issue hereafter... 1723 01:46:35,583 --> 01:46:37,250 Only thing that bag is left now! 1724 01:46:37,667 --> 01:46:40,208 I am just waiting from the morning to give this bag? 1725 01:46:40,333 --> 01:46:42,083 I'm just searching for that person?... 1726 01:46:42,250 --> 01:46:44,167 Marriage badge and everythings are gone to that bag, brother... 1727 01:46:44,458 --> 01:46:46,125 Yes that brother only!... 1728 01:46:46,333 --> 01:46:47,417 If he got? i'll spare him!!! 1729 01:46:47,583 --> 01:46:49,167 Brother your bag... 1730 01:46:49,500 --> 01:46:50,625 Brother don't... 1731 01:46:50,750 --> 01:46:52,708 Don't beat me... Don't get anger... 1732 01:46:52,833 --> 01:46:54,042 Arayi: Leave him dear... 1733 01:46:54,875 --> 01:46:56,792 Kindly don't get anger, the situation happened like that... 1734 01:46:56,875 --> 01:46:57,875 Check it everything? 1735 01:46:58,042 --> 01:46:59,208 Everuthing is fine brother... 1736 01:46:59,542 --> 01:47:00,750 Ok brother... 1737 01:47:00,875 --> 01:47:02,417 May be my marraige will stop because of you... 1738 01:47:02,667 --> 01:47:04,583 Please forgive me... 1739 01:47:04,625 --> 01:47:05,750 Come let's go... 1740 01:47:12,292 --> 01:47:13,542 Hey, Where are you going? 1741 01:47:17,167 --> 01:47:18,500 You are also a normal person... 1742 01:47:18,917 --> 01:47:20,458 And we are also care of platform! 1743 01:47:20,625 --> 01:47:23,375 Today is our marriage would you mind joining us? 1744 01:47:23,833 --> 01:47:26,667 Yes surely I will join with pleasure!!! 1745 01:47:27,250 --> 01:47:29,167 Come on, Yes brother... 1746 01:47:31,750 --> 01:47:33,125 Come on please... 1747 01:47:43,958 --> 01:47:46,167 What you are going to do, if sitting idle? 1748 01:47:46,417 --> 01:47:48,250 Don't know what to do? 1749 01:47:48,292 --> 01:47:51,208 After thinking a lot, spoke to our leader. 1750 01:47:51,375 --> 01:47:52,833 He felt sorry for us sister.. 1751 01:47:53,333 --> 01:47:54,458 Alas! 1752 01:47:55,000 --> 01:47:59,542 Everything came to LimeLight hereafter what I will do? 1753 01:47:59,625 --> 01:48:00,667 What you can do? 1754 01:48:00,750 --> 01:48:02,792 Everything because of him! 1755 01:48:03,125 --> 01:48:06,542 We are speaking here, See whether he is moving or not? 1756 01:48:09,833 --> 01:48:10,917 Hmmm... 1757 01:48:11,375 --> 01:48:14,167 Are you born only for ****? 1758 01:48:14,333 --> 01:48:16,458 You getting anger also? 1759 01:48:17,250 --> 01:48:18,792 Are you not ashamed of this??? 1760 01:48:19,000 --> 01:48:21,250 Female should be grown like female! 1761 01:48:21,625 --> 01:48:24,333 You have allowed her to roam like guys and now, 1762 01:48:24,458 --> 01:48:27,875 she got **** and eloped with that street guys!!! 1763 01:48:28,750 --> 01:48:31,125 Our caste blood is same for everybody right? 1764 01:48:31,250 --> 01:48:33,292 Don't know what is flowing in your body??? 1765 01:48:33,667 --> 01:48:34,750 (Laughing Cunningly...) 1766 01:48:34,875 --> 01:48:37,125 A sip for a good cow... 1767 01:48:37,250 --> 01:48:38,625 Shall I say one thing? 1768 01:48:38,833 --> 01:48:42,042 What you are going to do being alive? 1769 01:48:42,250 --> 01:48:45,333 Better you die... 1770 01:49:00,542 --> 01:49:02,458 Come quickly,... Come quickly,... 1771 01:49:02,833 --> 01:49:03,792 Come on... 1772 01:49:03,958 --> 01:49:05,250 Greetings sir! 1773 01:49:07,375 --> 01:49:09,667 What man you came again? 1774 01:49:09,833 --> 01:49:12,250 That bag belong to this man only sir... 1775 01:49:12,292 --> 01:49:13,958 Now we have become friends sir! 1776 01:49:14,083 --> 01:49:17,417 Really i am excited to see this! 1777 01:49:17,500 --> 01:49:21,208 Both the robber and the victim joined together! 1778 01:49:21,292 --> 01:49:23,042 This is the first time I have seen like this in my life! 1779 01:49:23,083 --> 01:49:24,250 Everything is heart only sir... 1780 01:49:24,375 --> 01:49:26,208 What he is going to do with my money? 1781 01:49:26,375 --> 01:49:28,292 Whether he will be eating for 10 days with that money! 1782 01:49:28,458 --> 01:49:29,833 that's it is also like a common man 1783 01:49:29,917 --> 01:49:32,375 We will get angry with each other, but don't keep it in our heart, sir! 1784 01:49:32,625 --> 01:49:35,458 Ok, time is running out what is your name? 1785 01:49:35,917 --> 01:49:36,792 Stephen, sir... 1786 01:49:37,375 --> 01:49:38,333 Stephen... 1787 01:49:39,708 --> 01:49:41,208 Come quick... 1788 01:49:42,667 --> 01:49:43,375 Come... 1789 01:49:44,042 --> 01:49:46,500 It is the useful thing you have done dude 1790 01:49:46,667 --> 01:49:48,333 Thank you sir, Be disciplined hereafter... 1791 01:49:48,458 --> 01:49:49,417 Come on ambedkar... 1792 01:49:49,542 --> 01:49:51,292 I thought time is running out 1793 01:49:51,458 --> 01:49:53,083 Sorry sir, But delayed by little... 1794 01:49:53,208 --> 01:49:54,125 No problem... 1795 01:49:54,208 --> 01:49:55,458 Both of you come this side 1796 01:49:55,542 --> 01:49:57,208 Hey, give me that file in the bag 1797 01:49:57,458 --> 01:49:59,833 Brother, It's becoming late 1798 01:49:59,958 --> 01:50:01,208 Hey, a wait man... 1799 01:50:02,333 --> 01:50:04,083 Please exchange your garlands... 1800 01:50:08,292 --> 01:50:10,542 Exchange your garlands You change it first... 1801 01:50:12,042 --> 01:50:13,750 Long live both of you, Sign here. 1802 01:50:22,708 --> 01:50:24,000 Take the flower sir... 1803 01:50:24,167 --> 01:50:25,417 Ambeth is oath next right? 1804 01:50:25,875 --> 01:50:27,875 Everybody here shall we take an oath? 1805 01:50:28,042 --> 01:50:31,917 From today, we shall live and work... 1806 01:50:32,042 --> 01:50:39,917 Irrespective of caste, religion, or discrimination in all circumstances live together... 1807 01:50:40,000 --> 01:50:47,958 For the sake of human development sware in the order of Tamil! 1808 01:50:48,292 --> 01:50:49,958 Spread this flower to all... 1809 01:50:51,750 --> 01:50:53,083 Hey, stop...stop... 1810 01:50:53,333 --> 01:50:54,542 He is on upstair only... 1811 01:50:54,625 --> 01:50:55,667 He will be die today!... 1812 01:50:55,792 --> 01:50:57,458 Something terrible trouble situation, i think so? 1813 01:50:58,333 --> 01:50:59,417 Come let's go... 1814 01:50:59,583 --> 01:51:01,500 Come fast we have to move... 1815 01:51:05,292 --> 01:51:07,917 TV NEWS: Near "Arani" violence erupted between two communities! 1816 01:51:08,167 --> 01:51:12,167 TV NEWS: Because of suicide by Anita father where anitha was gone missing recently 1817 01:51:15,708 --> 01:51:16,625 Hello, Ambeth 1818 01:51:16,792 --> 01:51:19,917 TV NEWS: Near Arani, in Thenandhi village violence between two communities 1819 01:51:20,042 --> 01:51:22,083 TV NEWS: After suspicious missing of dilipan and Anita! 1820 01:51:34,583 --> 01:51:36,208 Come fast... 1821 01:51:42,333 --> 01:51:43,625 Who are these people? 1822 01:52:22,125 --> 01:52:25,833 (Background music and discussion going on) 1823 01:52:27,083 --> 01:52:29,542 (Background music and discussion going on) 1824 01:52:33,667 --> 01:52:35,208 Dont' go dear... 1825 01:52:35,375 --> 01:52:36,167 Uncle... 1826 01:52:36,250 --> 01:52:37,000 Uncle... 1827 01:52:37,083 --> 01:52:38,250 No uncle... 1828 01:52:58,750 --> 01:53:00,208 Kill him... Kill him... 1829 01:53:19,875 --> 01:53:21,250 Come fast... 1830 01:53:21,500 --> 01:53:22,917 get in...to the car... come... 1831 01:53:37,792 --> 01:53:39,958 No dear... Listen to me... 1832 01:53:47,833 --> 01:53:48,833 Dear... 1833 01:53:55,667 --> 01:53:57,083 Dear... 1834 01:54:02,083 --> 01:54:03,542 Dear...Crying 1835 01:54:06,458 --> 01:54:08,583 They have killed you? 1836 01:54:10,000 --> 01:54:13,000 You left me alone, you went alone... 1837 01:54:14,250 --> 01:54:16,250 You left me alone! 1838 01:54:16,375 --> 01:54:17,208 Hey... 1839 01:54:18,583 --> 01:54:21,042 You should have listened to me dear... 1840 01:54:21,917 --> 01:54:24,042 Dear...Awake.... 1841 01:54:24,292 --> 01:54:27,208 Hereafter who is there to take care of me dear...? 1842 01:54:27,333 --> 01:54:28,833 Hereafter who is there? 1843 01:54:29,167 --> 01:54:31,167 Hey, Brother... 1844 01:54:31,375 --> 01:54:32,250 Alas! 1845 01:54:32,458 --> 01:54:33,958 Hereafter who is there for me? 1846 01:54:35,042 --> 01:54:38,000 (Crying)... 1847 01:55:02,167 --> 01:55:05,000 You better be dead dog... 1848 01:55:11,542 --> 01:55:13,417 Beat him well... 1849 01:55:16,292 --> 01:55:18,583 you better be dead... 1850 01:55:43,292 --> 01:55:47,542 (Train Passing in long side) 1851 01:55:51,125 --> 01:55:54,333 (Train Passing, Horn sound...) 1852 01:56:30,625 --> 01:56:33,500 WE NEED A SEPARATE ACT TO PREVENT HOMICIDES 1853 01:57:25,542 --> 01:57:29,375 THE END 144615

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.