All language subtitles for theBlaou

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,757 --> 00:00:15,667 How do you answer the question? 2 00:00:15,741 --> 00:00:18,327 As you look at your life, are you satisfied... 3 00:00:18,398 --> 00:00:20,952 with what and where you are in your life? 4 00:00:21,023 --> 00:00:23,162 What do you want to be different? 5 00:00:24,799 --> 00:00:29,306 I want to be free of my past. I want to-- 6 00:00:30,976 --> 00:00:33,431 What comes to your mind? What are your options? 7 00:00:36,704 --> 00:00:39,671 That's the problem. What do I do? 8 00:00:39,744 --> 00:00:44,633 I can't get on with my life until I can solve my past, then I can move on. 9 00:00:44,705 --> 00:00:48,251 You have these nagging thoughts that you did something terrible? 10 00:00:49,345 --> 00:00:52,641 Has anybody ever supported those thoughts? 11 00:00:55,170 --> 00:00:57,920 -So this is all in your mind? - Yes. 12 00:01:58,665 --> 00:02:00,837 Matty, what's up? 13 00:02:00,874 --> 00:02:02,914 What's up, you rat bastard? 14 00:02:02,986 --> 00:02:04,874 Where you goin'? 15 00:02:04,907 --> 00:02:07,525 Lend me some money, man! 16 00:02:07,595 --> 00:02:09,570 How ya doin', man? 17 00:02:09,643 --> 00:02:11,531 I know you got it. Not that! 18 00:02:11,595 --> 00:02:13,318 Have a Kiss! 19 00:02:59,537 --> 00:03:02,025 There he is, folks. 20 00:03:02,257 --> 00:03:06,480 The six-million-dollar movie man. I read it in Hollywood Reporter. It's true. 21 00:03:06,546 --> 00:03:09,099 I'm bored, Annie. Tell us a joke. 22 00:03:09,170 --> 00:03:10,894 You understand if I speak in French? 23 00:03:10,930 --> 00:03:12,588 We understand. 24 00:03:12,819 --> 00:03:12,946 - In French. - In French, you understand? 25 00:03:12,946 --> 00:03:15,051 - In French. - In French, you understand? 26 00:03:15,091 --> 00:03:16,913 Yes, in French. 27 00:03:16,979 --> 00:03:20,241 Come on. I like that. Come on. For real. 28 00:03:20,468 --> 00:03:21,810 Miami Beach. 29 00:03:24,852 --> 00:03:26,740 I hate this guy. 30 00:03:28,853 --> 00:03:30,740 Welcome home, Matty. 31 00:03:32,533 --> 00:03:35,435 Yeah, and just when you thought it was safe to go into the water. 32 00:03:35,509 --> 00:03:37,844 Hey, lover boy. What about your friends? 33 00:03:40,406 --> 00:03:42,129 Jesus Christ. 34 00:03:42,197 --> 00:03:44,587 They act like they haven't seen each other. 35 00:03:44,662 --> 00:03:47,761 - I missed you. - Yeah? I missed you too, baby. 36 00:03:47,831 --> 00:03:50,035 - It's impossible. - Why? 37 00:03:51,319 --> 00:03:53,741 Why is it impossible for me to miss you? 38 00:03:53,816 --> 00:03:56,631 Because I heard you've been a bad dude. 39 00:03:56,696 --> 00:03:59,118 You heard I was a what? A bad dude? 40 00:04:00,152 --> 00:04:01,428 It's not funny. 41 00:04:01,464 --> 00:04:03,352 I got mine. 42 00:04:03,384 --> 00:04:06,199 We're going upstairs. Be jealous, huh? 43 00:04:06,265 --> 00:04:09,581 Hey, hey, hey. Come on. Don't show off. 44 00:04:09,625 --> 00:04:11,993 What are you guys staring at, huh? 45 00:04:12,058 --> 00:04:14,709 - We saw you in the magazine. - You're everywhere. 46 00:04:14,745 --> 00:04:16,633 - Check it out. - You are everywhere. 47 00:04:16,666 --> 00:04:18,608 - That's not me. That's my brother. - Your face is in every magazine. 48 00:04:20,699 --> 00:04:21,909 Who's that girl? 49 00:04:21,947 --> 00:04:24,369 - That's you with long hair. - That's my mother. 50 00:04:25,115 --> 00:04:29,141 Madonna was here. She was looking for you. I swear to God. 51 00:04:29,211 --> 00:04:31,765 She's finished with the basketball player. She said, ''That Matty-- 52 00:04:31,836 --> 00:04:34,203 He's got a big--'' You know. 53 00:04:34,428 --> 00:04:36,501 - The biggest. - I swear to God. 54 00:04:36,572 --> 00:04:39,442 - She knows. - She goes, ''Where's Matty?'' 55 00:04:39,516 --> 00:04:42,713 Right? Right? She was here a little while ago. 56 00:04:42,749 --> 00:04:46,044 Annie, tell him. Annie was gonna kick her ass. 57 00:04:46,110 --> 00:04:48,925 Yeah, Matty, yeah. 58 00:04:48,990 --> 00:04:52,154 - Matty, what about your friends? - You got shades on and everything. 59 00:04:52,222 --> 00:04:54,077 - Hey. - He hasn't got time to talk. 60 00:04:54,143 --> 00:04:57,623 You're not a fag, okay. Come on. Talk to us. 61 00:04:57,694 --> 00:04:59,833 We're rollin', Matty. 62 00:04:59,871 --> 00:05:01,780 Come on. Do your thing. 63 00:05:01,855 --> 00:05:05,117 - Come on, Romeo. - Gonna be around more than a day? 64 00:05:05,183 --> 00:05:07,388 I got you something. 65 00:05:07,456 --> 00:05:09,431 Thank you. 66 00:05:09,504 --> 00:05:11,992 Come on. Show us somethin'. 67 00:05:12,064 --> 00:05:16,342 Now that's a kiss. That's a real kiss. Yeah. 68 00:05:16,417 --> 00:05:18,839 Watch and learn. 69 00:05:28,547 --> 00:05:30,456 Hey. Leave her alone. 70 00:05:40,804 --> 00:05:44,252 Like this. I can look like him. 71 00:06:36,779 --> 00:06:38,688 Let me sleep. 72 00:06:53,068 --> 00:06:56,068 Tell me this is-- 73 00:06:56,109 --> 00:06:58,149 Tell me this is to our future together. 74 00:07:02,509 --> 00:07:04,582 Okay. 75 00:07:04,654 --> 00:07:06,793 To your future together. 76 00:07:06,830 --> 00:07:10,507 No, to our future together. To our future together. 77 00:07:10,542 --> 00:07:12,964 To our future together. 78 00:07:13,039 --> 00:07:14,894 That's right. 79 00:07:22,864 --> 00:07:24,523 Drink it. 80 00:08:34,777 --> 00:08:39,512 Why do you ask me now? Why not before? 81 00:08:42,329 --> 00:08:44,696 Because I was stupid. 82 00:08:44,762 --> 00:08:46,649 I didn't know what I wanted. 83 00:08:53,178 --> 00:08:55,033 Why did you ask me? 84 00:08:58,971 --> 00:09:00,859 I know what I want now. 85 00:09:01,979 --> 00:09:04,729 I want you. I want us. 86 00:09:04,795 --> 00:09:07,414 I want us together. 87 00:09:07,484 --> 00:09:10,616 I want this baby. I want this baby. 88 00:09:17,085 --> 00:09:19,540 Motherfuck it I'll get straight to the point 89 00:09:19,613 --> 00:09:21,785 You don't dig what I'm sayin' Then fuck you 90 00:09:21,822 --> 00:09:23,961 'Cause sellin'drugs the only job that a nigger got 91 00:09:24,030 --> 00:09:26,038 Sellin' 'caine to the niggers in the parkin'lot 92 00:09:26,271 --> 00:09:28,376 Some niggers live Some niggers gotta get dropped 93 00:09:28,446 --> 00:09:30,618 You say damn, my man You cannot understand 94 00:09:30,687 --> 00:09:32,727 How could you be so cold to the brotherman 95 00:09:32,799 --> 00:09:35,068 Don't come around here teachin'and preachin', my nigger 96 00:09:35,104 --> 00:09:37,243 Because a nigger like me you ain't reachin', my nigger 97 00:09:37,312 --> 00:09:39,221 'Cause all I care about is sellin'my lleyo 98 00:09:39,296 --> 00:09:41,151 I'm makin'money like a nigger make mayo 99 00:09:41,216 --> 00:09:43,672 I toke weed sippin'on my Olde E 100 00:09:43,745 --> 00:09:45,949 And all the crackheads all want my wee-wee 101 00:09:46,017 --> 00:09:48,156 I'm rollin'hard in my ragtop Volvo 102 00:09:48,385 --> 00:09:50,360 9 1 1 on my ass so I won't know 103 00:09:50,433 --> 00:09:52,506 You can't understand where a brother comin'from 104 00:09:52,578 --> 00:09:55,774 That's why the young black men always on the run 105 00:10:07,875 --> 00:10:09,631 All right. 106 00:10:10,980 --> 00:10:13,347 Keep 'em happy. Keep 'em happy. 107 00:10:21,061 --> 00:10:25,185 You don't know me. Yeah. I know you. I know you! 108 00:10:25,253 --> 00:10:27,358 Come on. Let's go. I know you. I know you! 109 00:10:27,429 --> 00:10:28,771 Cut! Cut! 110 00:10:28,837 --> 00:10:31,685 Cut it! Cut it! Cut it! 111 00:10:31,750 --> 00:10:34,020 All right. All right. 112 00:10:38,087 --> 00:10:42,527 There are some times at Mickey Ray's, man, when you have to be-- 113 00:10:42,599 --> 00:10:45,949 Silence! Silent. 114 00:10:46,024 --> 00:10:49,123 'Cause we're shootin' some serious shit here too, man. 115 00:10:49,193 --> 00:10:53,416 We're makin' Nana. Almost finished with Nana Miami. 116 00:10:55,593 --> 00:11:00,547 But since film was too expensive for us... 117 00:11:00,617 --> 00:11:03,552 and we video artists, as we like to call ourselves... 118 00:11:03,626 --> 00:11:08,231 are gonna regenerate the world and pay for our own film videos. 119 00:11:08,298 --> 00:11:09,607 You know what I mean? 120 00:11:09,674 --> 00:11:11,529 Vidiots that we are! 121 00:11:11,595 --> 00:11:15,370 Freaks of the light! Freaks of the light! 122 00:11:15,435 --> 00:11:18,948 Freaks that record our own image. 123 00:11:19,019 --> 00:11:21,671 Freaks that record our own image, man. 124 00:11:21,740 --> 00:11:23,976 Whoa! All right. All right! 125 00:11:24,012 --> 00:11:25,899 You know, and that green card, huh? 126 00:11:25,932 --> 00:11:29,445 That green card gets you into the back room. That red card get you in here. 127 00:11:29,517 --> 00:11:31,787 You sign your waivers at the door. 128 00:11:31,853 --> 00:11:36,229 That blue card gives you access to the editing and to all the other rooms. 129 00:11:36,301 --> 00:11:40,426 We got four live venues goin' at all times here, brother. 130 00:11:40,494 --> 00:11:43,942 - Tell us about the gold card! - The gold card! Well, man! 131 00:11:44,015 --> 00:11:47,692 The gold card gets you in bed. You're in the picture, brother. 132 00:11:47,759 --> 00:11:51,022 You're in the picture, or sister, however it comes down. 133 00:11:51,248 --> 00:11:53,223 Gold carder! 134 00:11:54,256 --> 00:11:55,783 Music! 135 00:12:26,548 --> 00:12:30,672 I understand what it is, but do you understand what it is? 136 00:12:30,740 --> 00:12:32,944 That's all I'm trying to point out. 137 00:12:33,012 --> 00:12:35,434 I understand, but do you understand? 138 00:12:35,509 --> 00:12:37,898 Isn't that fuckin' simple? Isn't that fuckin' simple or what? 139 00:12:37,973 --> 00:12:42,164 Am I going nuts here? So, anyway, in order-- 140 00:12:42,230 --> 00:12:44,467 Can we just-- Forget that. Forget that. It's over. 141 00:12:44,534 --> 00:12:46,257 It doesn't matter what you think! 142 00:12:46,326 --> 00:12:48,465 I know I fucked up! I'm saying I fucked up! 143 00:12:48,534 --> 00:12:53,008 How could I listen to you tell me I didn't fuck up? I fucked up! All right? 144 00:12:53,079 --> 00:12:55,632 - What do you want to do about it? - How the fuck do I know? 145 00:12:56,984 --> 00:12:59,439 - You think I know? - That's absurd. 146 00:12:59,512 --> 00:13:00,690 - Hey! - How you doin', man? 147 00:13:00,760 --> 00:13:03,510 - How'd the film go? - Which one? 148 00:13:03,576 --> 00:13:05,365 Flavor-of-the-month guy, huh? 149 00:13:05,400 --> 00:13:07,789 - All right. - Me? Flavor-of-the-month guy? 150 00:13:07,864 --> 00:13:10,199 - That's right. - You fucker you. 151 00:13:10,265 --> 00:13:12,404 My star. This is my star. 152 00:13:12,441 --> 00:13:15,092 You better fuckin'-- Get the fuck outta here with that! 153 00:13:15,161 --> 00:13:19,024 Wait. We're makin' a movie, man. 154 00:13:19,098 --> 00:13:21,880 We're makin' a movie here. Keep me out of it, will ya? 155 00:13:21,946 --> 00:13:24,467 - I'm makin' a movie. - Get the fuck outta here. 156 00:13:24,538 --> 00:13:27,441 -He's been following me since I came in! -He's filming her, man. 157 00:13:27,514 --> 00:13:30,297 He's filming her. We're making a movie. 158 00:13:30,363 --> 00:13:33,113 You want to be in the movie, great. Otherwise, stay away from us. 159 00:13:33,179 --> 00:13:36,475 You gotta stay away from us. And you can't be the star of the movie either. 160 00:13:36,540 --> 00:13:38,777 - Why? - You gotta do everything I tell you. 161 00:13:38,844 --> 00:13:40,699 Because somebody else is the star. 162 00:13:40,764 --> 00:13:42,619 I am the star. 163 00:13:46,557 --> 00:13:48,118 The truth, brother. 164 00:13:48,189 --> 00:13:52,412 Godard says 2 4 frames a minute. Or is it a second? 165 00:13:52,477 --> 00:13:55,292 - It's a second, isn't it? - Twenty-four frames a second. 166 00:13:55,326 --> 00:13:56,471 - You sure? - Yeah. 167 00:13:56,542 --> 00:13:58,397 - What is she doing? - It's the future is what it is. 168 00:13:58,462 --> 00:14:00,121 She's starring in my movie, man. 169 00:14:00,191 --> 00:14:02,198 It's video, man. 170 00:14:02,271 --> 00:14:04,922 - Yeah, video. - Video is the future. 171 00:14:04,991 --> 00:14:06,682 Video is the future. 172 00:14:20,257 --> 00:14:23,258 The star, baby. You could costar with her. 173 00:14:23,329 --> 00:14:25,086 Got a part for you in this picture. 174 00:14:26,146 --> 00:14:27,487 Wanna sign? 175 00:14:27,554 --> 00:14:30,107 You're not gonna be able to see her otherwise. 176 00:14:30,178 --> 00:14:31,607 Really. 177 00:15:37,610 --> 00:15:42,400 They are happy. Everybody's happy. 178 00:15:46,572 --> 00:15:48,710 This is good for you. 179 00:15:50,892 --> 00:15:54,340 Matty is happy. Everybody is happy. 180 00:15:57,133 --> 00:15:59,719 You think I love you? 181 00:15:59,949 --> 00:16:01,323 I know you love me. 182 00:16:01,389 --> 00:16:03,112 - You know? - I know you love me. 183 00:16:04,365 --> 00:16:07,682 I know you love me when I touch you like this. 184 00:16:07,726 --> 00:16:11,785 Everybody in the world can do that. 185 00:16:11,854 --> 00:16:13,861 No one does it like me. 186 00:16:13,934 --> 00:16:17,001 Yes, that. Everybody can do that like you. 187 00:16:17,615 --> 00:16:18,629 Yes. 188 00:16:18,703 --> 00:16:20,165 Oh, yes. 189 00:16:22,031 --> 00:16:25,993 I do that alone, and I feel the same thing. 190 00:16:26,064 --> 00:16:28,169 I don't need that. 191 00:17:40,440 --> 00:17:42,350 I love you so much. 192 00:17:48,217 --> 00:17:49,810 You want somethin'? 193 00:17:57,274 --> 00:17:59,511 I told you about Mickey, right? 194 00:18:00,955 --> 00:18:03,257 The moment of awe. 195 00:18:04,316 --> 00:18:07,098 He's telling me about the moment of-- 196 00:18:09,340 --> 00:18:12,689 He's called this prostitute up in the room. 197 00:18:12,765 --> 00:18:15,515 And he's in a hotel. 198 00:18:15,548 --> 00:18:17,720 The doorman rings him up and says... 199 00:18:17,757 --> 00:18:19,830 ''There's a girl here to see you.'' 200 00:18:19,901 --> 00:18:22,356 So he says, ''Send her up.'' 201 00:18:26,815 --> 00:18:28,757 She comes up to his room. 202 00:18:28,831 --> 00:18:33,021 And she knocks on the door. 203 00:18:33,086 --> 00:18:35,159 - Please listen. - And he's there. 204 00:18:35,231 --> 00:18:37,882 Do you want to marry me because I was still pregnant? 205 00:18:37,951 --> 00:18:39,413 Listen to me. 206 00:18:45,184 --> 00:18:47,454 Would you like to come in? 207 00:18:47,521 --> 00:18:49,376 Would you like to-- 208 00:18:52,289 --> 00:18:54,809 Would you like to have a drink... 209 00:18:54,881 --> 00:18:58,493 or would you just like to give me a blow job right now? 210 00:18:58,530 --> 00:19:02,043 Did you want to marry me because I was still pregnant? 211 00:19:25,733 --> 00:19:27,708 Did you have an abortion? 212 00:19:28,806 --> 00:19:30,333 Did you have an abortion? 213 00:19:30,405 --> 00:19:36,036 I don't want my baby to have a father who was a junkie. Do you understand? 214 00:19:36,102 --> 00:19:40,226 Who's a junkie? Who you talkin' about? 215 00:19:42,310 --> 00:19:44,165 - You told me-- - Did you have an abortion? 216 00:19:44,231 --> 00:19:46,086 - You told me to have it. - Did you have an abortion? 217 00:19:46,151 --> 00:19:49,926 Yes, but you told me to have an abortion. It's yours! 218 00:19:57,193 --> 00:19:58,654 You had an abortion? 219 00:20:05,769 --> 00:20:08,258 What did it feel like? What did it feel like? 220 00:20:09,899 --> 00:20:11,808 What did it feel like to have an abortion? 221 00:20:11,882 --> 00:20:14,086 What did it feel like to have an abortion? 222 00:20:14,154 --> 00:20:16,064 Why would you fuckin' cut my-- 223 00:20:57,616 --> 00:21:00,649 I wouldn't say that. I wouldn't say that! 224 00:21:02,449 --> 00:21:05,765 I would never say somethin' like that! 225 00:21:05,840 --> 00:21:08,361 What the fuck did you think I came down here for? 226 00:21:21,747 --> 00:21:24,464 You fuckin' bitch! 227 00:21:24,531 --> 00:21:28,525 If you were any kind of woman,you'd take a knife and cut that baby out! 228 00:21:28,564 --> 00:21:31,760 Why did you go and cut a baby out of your fuckin' guts for? 229 00:21:31,828 --> 00:21:36,946 You know what? Better yet. I'll take a knife and cut it out for you, all right? 230 00:21:38,100 --> 00:21:41,330 Who knows what kind of fuckin'diseased dicks have been inside your cunt? 231 00:21:41,364 --> 00:21:42,706 You fuckin'-- 232 00:21:45,781 --> 00:21:46,927 That ain't me. 233 00:21:46,998 --> 00:21:51,733 Yeah, I heard about all the guys you been fuckin'. 234 00:21:51,798 --> 00:21:53,937 - Come on! - It's all over Hollywood. 235 00:21:54,006 --> 00:21:57,836 - That ain't me. I was-- - You fuckin'cunt. Who you fuckin'? 236 00:21:58,071 --> 00:22:02,000 Why don't you tell me who you been fuckin'? 237 00:22:02,072 --> 00:22:04,341 Because it ain't my baby. 238 00:22:04,376 --> 00:22:07,191 It ain't my baby. Who knows who you been with? 239 00:22:07,256 --> 00:22:09,263 Just talkin' to a friend, you know? We were-- 240 00:22:09,336 --> 00:22:13,014 - Yeah, that's right. - We were rehearsing. 241 00:22:13,081 --> 00:22:15,983 - You know, I was playin'. - What am I talkin'to you for? 242 00:22:16,057 --> 00:22:18,840 What am I talkin'to you for? 243 00:22:18,906 --> 00:22:21,623 It's a waste of time. 244 00:22:21,658 --> 00:22:24,724 Fuck you. Fuck the baby. Fuck everything. 245 00:22:24,954 --> 00:22:28,784 I don't care if I ever see you again the rest of my life! Understand me? 246 00:22:28,859 --> 00:22:30,932 I don't care if I ever see you. 247 00:22:31,003 --> 00:22:32,858 And fuck you. 248 00:22:46,716 --> 00:22:47,068 Oh, yeah. Oh, yeah. 249 00:22:47,068 --> 00:22:50,200 Oh, yeah. Oh, yeah. 250 00:22:50,269 --> 00:22:53,368 There you go. Oh, yeah. 251 00:22:53,437 --> 00:22:55,292 Whoa. 252 00:22:56,765 --> 00:23:01,043 Keep it movin' in here. Keep it goin'. 253 00:23:01,118 --> 00:23:04,664 Kate? Does this thing come down? 254 00:23:04,735 --> 00:23:07,419 We have to load this from the top with her. 255 00:23:07,487 --> 00:23:10,651 She can't be pulled up on this. Is that right? 256 00:23:10,719 --> 00:23:13,534 - Right. - Okay, yeah, well, that's a problem. 257 00:23:13,600 --> 00:23:15,902 We got five cameras going in various places... 258 00:23:15,968 --> 00:23:18,270 on these big screens all around that you can see. 259 00:23:18,336 --> 00:23:21,948 We're rackin' the money in comin' in... 260 00:23:22,017 --> 00:23:24,221 gettin' the people comin' in and then we, you know-- 261 00:23:24,450 --> 00:23:27,003 If they want to pay more, they can be in the film themselves. 262 00:23:27,074 --> 00:23:29,016 We have live acts goin' on all the time. 263 00:23:29,250 --> 00:23:32,120 We can run silent here, and everybody can stop talkin'. 264 00:23:32,194 --> 00:23:34,528 We can shoot a picture over here. 265 00:23:34,595 --> 00:23:36,383 -Hey, Matt. -We're makin' another movie called Nana. 266 00:23:36,450 --> 00:23:38,141 Ever see Nana, the old French film? 267 00:23:38,211 --> 00:23:40,098 - You all right? - I'm all right. 268 00:23:40,163 --> 00:23:42,302 - You seen Annie? - No, man. 269 00:23:42,371 --> 00:23:44,793 - Is this bar open? - Yeah, what do you want? 270 00:23:44,867 --> 00:23:47,518 This is a whole functioning, like, film place. 271 00:23:47,588 --> 00:23:49,694 Something cold. 272 00:23:49,764 --> 00:23:52,514 That's what we're selling. That's the theme of the place. 273 00:23:52,581 --> 00:23:54,719 We're gonna generate movies outta here. 274 00:23:54,757 --> 00:23:56,131 Something wet. 275 00:23:56,165 --> 00:23:58,075 You'd be lucky to get into the basement door. 276 00:23:58,117 --> 00:24:02,874 Keep it fluid. Don't make it too jumpy and, you know, too erratic. 277 00:24:02,917 --> 00:24:04,892 Keep it flowin'. It's lookin' good. 278 00:24:04,966 --> 00:24:08,283 - Erotic, not erratic. - Yeah, erotic, not erratic. Good. 279 00:24:10,086 --> 00:24:12,836 Could you start it from the top, please? 280 00:24:14,855 --> 00:24:18,565 I don't want this to look too much like a gong show here. 281 00:24:18,600 --> 00:24:23,586 I want this sexy and hot. I'm gettin' high-payin' high rollers in here. 282 00:24:23,656 --> 00:24:25,631 Let loose of the tits with a brain or somethin'! 283 00:24:25,704 --> 00:24:28,039 We're not even talkin'! Fuck it! Hey! 284 00:24:28,105 --> 00:24:29,960 You got the nerve to tell me about cheating on my husband... 285 00:24:30,025 --> 00:24:33,321 when you haven't taken your eyes off these fuckin' bosoms. 286 00:24:33,385 --> 00:24:36,702 Right. I chase-- That's all I do all day. 287 00:24:36,777 --> 00:24:39,047 - I fuckin' chase women, right? - Touch them. Smell them. Taste them. 288 00:24:39,114 --> 00:24:40,838 - I'm fuckin' Madeline! - I know. 289 00:24:40,906 --> 00:24:43,557 - And you're fucking humiliating her-- - Bullshit! 290 00:24:43,627 --> 00:24:46,049 Excuse me! Excuse me! 291 00:24:46,122 --> 00:24:50,018 We're makin' film here! This is all over the big screen here! 292 00:24:50,091 --> 00:24:54,020 Time out! Time out! I'm directing! This is my club! 293 00:24:54,059 --> 00:24:55,969 I want it quiet! 294 00:24:57,164 --> 00:25:00,164 Make this work related. Use it. Use it. 295 00:25:00,236 --> 00:25:02,124 Don't spew it all over here. 296 00:25:04,556 --> 00:25:08,452 All right. Come on over here. Move this. 297 00:25:11,502 --> 00:25:13,607 - Recognize this guy, huh? - Yeah. 298 00:25:13,678 --> 00:25:16,907 Matty, the movie star. Couldn't keep him outta the frame. 299 00:25:16,975 --> 00:25:20,171 You gonna be in the movie? 300 00:25:21,743 --> 00:25:24,645 - Yeah, I'm gonna be in this movie. - Let's ask the editor. 301 00:25:24,719 --> 00:25:26,759 You know what I mean? He's fantastic. 302 00:25:26,832 --> 00:25:28,719 I'm glad to have him on board. 303 00:25:28,784 --> 00:25:30,726 One point, 25,000 in the club. 304 00:25:30,800 --> 00:25:33,134 One point for the movie, 50,000. 305 00:25:33,201 --> 00:25:35,056 7 5,000, you can be on the boat. 306 00:25:35,121 --> 00:25:37,991 1 00,000, I'll put you in the movie. Think it over, Pete. 307 00:25:38,064 --> 00:25:41,131 I got a long list. Let me know. 308 00:25:43,377 --> 00:25:45,068 - Oh, man. - Hey. 309 00:25:46,674 --> 00:25:48,136 Where's Annie? 310 00:25:48,210 --> 00:25:50,578 How the fuck would I know? I left her with you. 311 00:25:50,642 --> 00:25:53,774 She's the star of your movie. How can you make the movie without Annie? 312 00:25:53,843 --> 00:25:57,389 I left her with you. Where is she? 313 00:25:57,460 --> 00:25:59,315 Let me ask you a question. 314 00:26:02,484 --> 00:26:05,037 You sleepin' with her? 315 00:26:06,740 --> 00:26:10,635 Which would make you feel worse? If I say yes or no? 316 00:26:14,165 --> 00:26:16,849 Are you fucking her? 317 00:26:16,917 --> 00:26:19,601 No, I'm fucking you. 318 00:26:19,638 --> 00:26:22,322 No, I'm fucking you. What do you mean, am I fuckin' her? 319 00:26:22,390 --> 00:26:25,554 Give me a fuckin' answer. Come on. 320 00:26:25,622 --> 00:26:28,590 - Did you fuck her? Come on. - Listen to me. 321 00:26:28,823 --> 00:26:30,928 - It's not a question of did I-- - Did you fuck her? 322 00:26:30,999 --> 00:26:35,190 It's not a question of did I? It's, do I remember? 323 00:26:35,256 --> 00:26:38,453 But more importantly... 324 00:26:38,520 --> 00:26:40,593 do you fuckin' remember? 325 00:26:43,225 --> 00:26:44,719 Think on it. 326 00:26:44,760 --> 00:26:47,630 - Let's go for a drive. - Don't be pullin' on me. 327 00:26:47,705 --> 00:26:49,560 - Let's go for a ride. - You got wheels? 328 00:26:49,625 --> 00:26:51,927 Yeah, man, look at this. 329 00:26:53,401 --> 00:26:55,790 - I got a new one. - Okay, cool. I'll drive. 330 00:26:55,866 --> 00:26:57,328 Let's go. 331 00:26:57,402 --> 00:26:58,864 Come on. 332 00:27:07,419 --> 00:27:09,329 I wanted that fuckin'baby, man. 333 00:27:09,371 --> 00:27:12,121 That baby meant that we had something that was real... 334 00:27:12,188 --> 00:27:14,130 that we weren't just fuckin' around... 335 00:27:14,204 --> 00:27:18,166 that we were capable of creating something that was-- 336 00:27:18,237 --> 00:27:22,099 Why would I-- Why would I-- I wouldn't do that, man. 337 00:27:28,958 --> 00:27:33,236 Annie's the one, man. I mean, you ever been married? 338 00:27:33,311 --> 00:27:35,547 Both of us. We've never been married. 339 00:27:35,615 --> 00:27:37,917 Both of our parents were married one time. 340 00:27:37,983 --> 00:27:41,463 Both of us were the only child in the whole family. 341 00:27:42,783 --> 00:27:44,823 I'm telling you, man. It's like parallel lives. 342 00:27:44,895 --> 00:27:49,118 Annie's-- She's like the other half of me. Dig what I'm sayin'? 343 00:27:50,145 --> 00:27:53,440 She's gonna come back. She has to. 344 00:27:53,505 --> 00:27:55,872 Fuck. 345 00:27:55,937 --> 00:27:58,556 Do you ever think that in this world... 346 00:27:58,626 --> 00:28:02,936 there's somebody out there that's a perfect match for you? 347 00:28:04,322 --> 00:28:06,908 That's what Annie is for me, man. 348 00:28:06,946 --> 00:28:09,881 It's just bullshit. It's just bullshit, man. 349 00:28:15,011 --> 00:28:18,524 Why would I tell her that I didn't want to have the kid? 350 00:28:18,596 --> 00:28:20,451 Why would I-- 351 00:28:24,068 --> 00:28:25,956 I wouldn't say that. 352 00:28:27,365 --> 00:28:30,780 You get it. I'm not gettin' up. You go get it. 353 00:28:35,333 --> 00:28:37,024 Come on! Open up! 354 00:28:37,894 --> 00:28:39,553 Who is it? 355 00:28:39,590 --> 00:28:40,899 Come on! 356 00:28:44,615 --> 00:28:47,398 - Hey! - Hi. I'm Jasmine. 357 00:28:47,431 --> 00:28:49,504 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 358 00:28:50,535 --> 00:28:52,924 Gold card, all right. 359 00:28:53,000 --> 00:28:55,335 All right. You dance? 360 00:28:55,400 --> 00:28:57,375 You got any beer? How ya doin'? 361 00:28:58,921 --> 00:29:00,831 - Dafney. - Dafney. My pleasure. 362 00:29:00,904 --> 00:29:03,458 She wouldn't dance in the club. 363 00:29:03,529 --> 00:29:05,601 That was when I first started. I remember. I never forget. 364 00:29:05,642 --> 00:29:08,162 I'm gettin' an idea here. This thing woofs. 365 00:29:08,202 --> 00:29:11,333 Some chicks have poodles. They walk their dogs. 366 00:29:11,402 --> 00:29:13,257 It's a party, all right. 367 00:29:14,602 --> 00:29:16,228 - Animal. - Director is God. 368 00:29:16,299 --> 00:29:19,081 Yeah, a director is born. 369 00:29:19,115 --> 00:29:23,239 - Put that fuckin' camera away. - I'm lookin' at you guys. 370 00:29:23,307 --> 00:29:26,210 Could you start that again? I had a little boggle. 371 00:29:26,444 --> 00:29:28,331 A little boggle? 372 00:29:28,364 --> 00:29:30,252 Do you like this? 373 00:29:32,525 --> 00:29:34,729 You girls done this before? 374 00:29:37,165 --> 00:29:39,435 Oh, man. Go ahead. Keep rubbing, baby. Rub it, baby. 375 00:29:39,501 --> 00:29:42,251 All right, now make her nipples hard. Make her nipples hard. 376 00:29:42,285 --> 00:29:45,035 Look at that. I didn't know you had that. Wow. 377 00:29:47,566 --> 00:29:49,901 Experience how beautiful it is, man. 378 00:29:49,966 --> 00:29:52,683 Experience how beautiful it is. 379 00:29:52,751 --> 00:29:55,533 That's sweet. That's really sweet. 380 00:29:56,655 --> 00:29:58,543 - Isn't that beautiful? - Wow. 381 00:29:58,575 --> 00:30:00,463 Spank her. Give her a little spank. 382 00:30:00,496 --> 00:30:02,285 Give her a little spank. Come on. Yeah. 383 00:30:02,352 --> 00:30:04,807 Make it pink. Come on. Let's make it pink. 384 00:30:04,880 --> 00:30:08,459 Give it to her. Come on. Slap her. Come on. 385 00:30:08,657 --> 00:30:10,861 A little bit more. Come on. There you go. All right. 386 00:30:10,897 --> 00:30:13,767 Say something. Say, '' Fuck me, baby.'' 387 00:30:13,810 --> 00:30:16,493 - Fuck me, baby. - Fuck me, baby. Say-- 388 00:30:16,562 --> 00:30:18,831 Fuck, shit, cocksucker, motherfucker. 389 00:30:18,898 --> 00:30:20,938 I feel like I'm in a vampire movie. 390 00:30:22,706 --> 00:30:24,266 A vampire movie, eh? 391 00:30:24,338 --> 00:30:27,339 - You're pullin' my hair. - Yeah, I know that. 392 00:30:27,411 --> 00:30:29,800 Hey, wait a minute. Slow down. 393 00:30:29,876 --> 00:30:32,658 A man saying slow down. Okay. 394 00:30:34,804 --> 00:30:38,514 Let me see this. Positioning is hard. 395 00:30:40,596 --> 00:30:42,669 Arch your back. Arch your back. 396 00:30:42,741 --> 00:30:45,774 Arch your back. This way. Push up. Push up. 397 00:30:45,845 --> 00:30:48,050 There you go. Let me see that. That's incredible. 398 00:30:48,118 --> 00:30:49,973 Wait a second. 399 00:30:50,038 --> 00:30:51,565 Where's my fuckin' camera? 400 00:30:52,982 --> 00:30:54,291 Okay, I-- 401 00:31:25,242 --> 00:31:27,413 Sweetheart, what's wrong? 402 00:31:31,515 --> 00:31:33,489 What's wrong? You don't want to party? 403 00:31:36,443 --> 00:31:39,258 Come on. You need to relax. Come on. 404 00:31:40,379 --> 00:31:42,234 What's wrong with you? 405 00:31:44,828 --> 00:31:46,683 Come on. I can relax you. 406 00:32:54,052 --> 00:32:56,769 What'd you stop for? 407 00:32:56,836 --> 00:32:59,073 Will you answer me, please? 408 00:33:10,823 --> 00:33:13,987 Big Foot? Big Foot or what, huh? 409 00:33:16,423 --> 00:33:18,016 That's very nice. 410 00:33:18,087 --> 00:33:22,365 You don't mind, dude, if I just get one fuckin' shot of you in those glasses. 411 00:33:27,528 --> 00:33:29,633 Am I live out there? Am I hooked up back here? 412 00:33:29,704 --> 00:33:34,309 I hope to hell I'm hooked up back here! Am I hooked up back there? 413 00:33:34,345 --> 00:33:38,306 I can't get out of these French novels! These French novelists. 414 00:33:38,377 --> 00:33:40,265 These playwrights, these novels. 415 00:33:40,297 --> 00:33:42,567 All right, so, here we are. 416 00:33:42,794 --> 00:33:45,031 Get a close-up. 417 00:33:45,098 --> 00:33:46,724 - Is this camera hooked up? - Yes! 418 00:33:46,795 --> 00:33:49,064 - Am I live out there? - Yes! 419 00:33:49,931 --> 00:33:52,582 Nana's almost finished. 420 00:33:54,091 --> 00:33:56,425 Balcony is about to begin. 421 00:33:56,492 --> 00:34:00,616 - Fantasy one, take two. - That's real. This here is jive. 422 00:34:00,684 --> 00:34:02,473 This is symbolic jive. 423 00:34:06,189 --> 00:34:08,261 Hit it hard. Hit it loud. Go for it. 424 00:35:12,405 --> 00:35:15,253 It was a boy, Matty. 425 00:35:17,941 --> 00:35:19,981 It was a boy, Matty. 426 00:35:31,062 --> 00:35:34,379 Are you okay? Can I get you something? 427 00:35:38,520 --> 00:35:41,270 May I have a cup of coffee? 428 00:36:05,882 --> 00:36:07,988 I loved you in your last movie. 429 00:36:09,404 --> 00:36:11,825 You're one of my favorite actors. 430 00:36:12,988 --> 00:36:14,963 Is your name Annie? 431 00:36:15,036 --> 00:36:17,491 That's my name. 432 00:36:19,549 --> 00:36:23,291 I'm so nervous. I never get nervous. 433 00:36:32,734 --> 00:36:35,101 You made me have the abortion. 434 00:36:38,014 --> 00:36:41,364 You made me have the abortion. 435 00:36:46,655 --> 00:36:48,248 You made me. 436 00:36:48,319 --> 00:36:51,418 It was a boy, Matty. 437 00:37:00,737 --> 00:37:03,640 So what are you doing in Miami? 438 00:37:05,442 --> 00:37:08,257 I came here to meet you. 439 00:37:16,131 --> 00:37:18,019 Wanna get outta here? 440 00:37:19,492 --> 00:37:21,347 When do you get off?. 441 00:37:23,972 --> 00:37:25,281 Now. 442 00:37:27,076 --> 00:37:28,538 Shall we? 443 00:37:30,853 --> 00:37:32,315 Let's go. 444 00:37:51,784 --> 00:37:54,370 ''I can't help it. 445 00:37:54,440 --> 00:37:56,295 It's a fixation.'' 446 00:38:02,760 --> 00:38:06,339 None of this is real. 447 00:38:12,554 --> 00:38:15,588 Annie! Meet the new Annie! 448 00:38:15,658 --> 00:38:17,600 - Annie? - That's my name. 449 00:38:17,674 --> 00:38:19,846 - How are you? - Good. 450 00:38:19,915 --> 00:38:21,890 You're doin' great, huh? 451 00:38:21,962 --> 00:38:24,712 Who's the leader of the club that's made for you and me 452 00:38:24,779 --> 00:38:26,634 You like to watch yourself in dailies. 453 00:38:26,700 --> 00:38:29,635 Most directors don't like their actors watchin' themselves in dailies. 454 00:38:29,868 --> 00:38:31,843 I think that's bullshit. 455 00:38:31,916 --> 00:38:35,047 You gotta see the good with the bad, right? See the good with the bad. 456 00:38:35,116 --> 00:38:37,702 Know when your acting is shit. Know when you're faking it. 457 00:38:37,741 --> 00:38:40,010 Know when you're fuckin' lyin'. 458 00:38:40,077 --> 00:38:41,987 - Want to be in pictures? - Hey. 459 00:38:42,062 --> 00:38:44,363 You want to be in pictures Come on. 460 00:38:44,430 --> 00:38:47,147 Everybody wants to be in pictures. Don't they? 461 00:38:47,181 --> 00:38:48,392 - Do they? - Sure. 462 00:38:48,462 --> 00:38:49,575 Really. Hey. 463 00:38:49,646 --> 00:38:51,948 - You want to be an actress? - I want to be an actress? 464 00:38:52,015 --> 00:38:55,146 - You want to be an actress? - Yeah. 465 00:38:55,183 --> 00:38:57,736 You're beautiful. Look at you. 466 00:38:57,807 --> 00:39:00,142 Look at you. All right, huh? 467 00:39:01,200 --> 00:39:03,436 - You're pretty. - Thank you. 468 00:39:03,472 --> 00:39:05,894 I'm sure everybody tells you that, huh? 469 00:39:05,967 --> 00:39:09,929 Huh? Yeah. Very, very pretty. Very nice. 470 00:39:12,144 --> 00:39:14,152 Oh, yeah. Got that spark. 471 00:39:14,225 --> 00:39:16,462 Hey, Matt? Matty? 472 00:39:17,489 --> 00:39:20,304 I got a terrific idea. Listen, he's wasted. 473 00:39:20,369 --> 00:39:22,704 Come with me. You wanna smoke a joint? 474 00:39:24,563 --> 00:39:27,912 - Sure. I'll smoke a joint. - Cool. Let's go. 475 00:39:36,372 --> 00:39:39,918 - Wow! This stuff is cool! - Fuckin' playground, huh? 476 00:39:39,988 --> 00:39:41,875 What kind of movies do you do? Wow. 477 00:39:41,941 --> 00:39:45,170 - Good ones. Put this on. - Put this on. 478 00:39:45,236 --> 00:39:47,178 You said you never wanted to be an actress, huh? 479 00:39:47,252 --> 00:39:49,195 - Well-- - Sit down. 480 00:39:49,269 --> 00:39:51,790 - I did a play in high school. - How were ya? 481 00:39:51,861 --> 00:39:54,895 I think I was very, very good. 482 00:39:54,966 --> 00:39:58,228 - How's that? - You're gonna scare the shit outta him. 483 00:39:58,294 --> 00:40:00,149 - Fuckin' terrific. - Really? 484 00:40:00,214 --> 00:40:02,189 It's fuckin' great. 485 00:40:03,671 --> 00:40:06,486 - You look just like Annie, baby. - I am Annie. 486 00:40:06,551 --> 00:40:09,301 You're Annie 2. There's an Annie 1 . 487 00:40:09,368 --> 00:40:12,816 - Annie 1 ? - Yeah. Anyway-- 488 00:40:14,616 --> 00:40:17,399 - Do I look okay? - You look fabulous. 489 00:40:18,425 --> 00:40:20,596 You look really good. 490 00:40:20,664 --> 00:40:23,567 - Do you like him a lot? - Do I like Matty? 491 00:40:23,641 --> 00:40:25,299 - Yeah. - Yeah. 492 00:40:25,369 --> 00:40:29,079 You in love with him, huh? 493 00:40:29,145 --> 00:40:31,928 Maybe. I don't know. I just met him. 494 00:40:33,274 --> 00:40:35,217 - Okay, go wow him, baby. - He's gonna like it? 495 00:40:35,291 --> 00:40:37,974 You go wow him, okay? 496 00:40:40,699 --> 00:40:42,554 Knock him dead. 497 00:40:57,789 --> 00:41:00,059 We got another Annie in this film. You know that, huh? 498 00:41:02,301 --> 00:41:04,156 Do you like it? 499 00:41:14,399 --> 00:41:18,458 Wait now. You don't need that. You don't need that. 500 00:41:18,527 --> 00:41:21,015 It's okay. It's okay, yeah. 501 00:41:24,704 --> 00:41:27,160 Be the little waitress that you are. 502 00:41:28,193 --> 00:41:29,916 Hey. 503 00:41:29,984 --> 00:41:31,839 Why did you leave me? 504 00:41:31,905 --> 00:41:34,207 - Come on. - Hey. 505 00:41:34,274 --> 00:41:36,129 I missed you so much. 506 00:41:41,347 --> 00:41:42,841 It's okay. 507 00:41:42,915 --> 00:41:46,177 I missed you so much. Oh, baby. 508 00:41:48,227 --> 00:41:50,082 Why did you leave me? 509 00:41:50,147 --> 00:41:52,864 I'm right here. Hey. 510 00:41:58,596 --> 00:42:00,800 It's time for us to shoot the scene. 511 00:42:01,797 --> 00:42:03,652 All that shit that you got on tape and this. 512 00:42:03,717 --> 00:42:06,303 We're just gonna do it. We're gonna do it right now. 513 00:42:07,461 --> 00:42:10,429 Just hang in there. 514 00:42:10,662 --> 00:42:11,906 It's gonna be fuckin'great. 515 00:42:17,606 --> 00:42:19,516 Do you believe in fate? 516 00:42:19,591 --> 00:42:22,559 When you walked into that restaurant... 517 00:42:22,599 --> 00:42:25,054 I just got all these shivers. 518 00:42:25,127 --> 00:42:27,299 My whole body shook. 519 00:42:27,368 --> 00:42:32,518 I just knew that something really big was about to happen. 520 00:42:35,977 --> 00:42:39,971 I don't know. I thought maybe I wasn't gonna be alone anymore. 521 00:42:40,041 --> 00:42:41,699 You'll never be alone again. 522 00:42:41,769 --> 00:42:44,770 Are you acting? 523 00:42:44,842 --> 00:42:47,875 I ain't acting. What the fuck is acting anyway? 524 00:42:48,107 --> 00:42:50,725 I don't know the difference between life and acting anymore. 525 00:42:50,762 --> 00:42:52,224 You know what I'm saying? 526 00:42:52,299 --> 00:42:55,878 It's all started to blur together. It's just a big blur. 527 00:43:08,717 --> 00:43:11,139 Listen to me. 528 00:43:12,333 --> 00:43:15,628 You want to marry me because I was still pregnant? 529 00:43:19,214 --> 00:43:22,695 I don't want my baby to have a father who is a junkie. 530 00:43:24,846 --> 00:43:27,694 All right. Hey. Hey. 531 00:43:30,031 --> 00:43:32,268 You're in the movie, right? 532 00:43:32,335 --> 00:43:35,499 I don't want to waste a lot of film, if you're not in the movie. 533 00:43:35,536 --> 00:43:38,318 This is really important to me. You gonna be in it or not? 534 00:43:39,376 --> 00:43:40,270 Oh, man. 535 00:43:40,336 --> 00:43:43,239 - What? - Where's Annie? 536 00:43:43,313 --> 00:43:47,088 We're gonna find her. We're gonna find her for you. 537 00:43:47,761 --> 00:43:50,544 There she is. She's right there. She's right there. 538 00:43:50,577 --> 00:43:52,683 Hey. It's okay. 539 00:43:53,778 --> 00:43:55,501 You didn't have an abortion, right? 540 00:43:55,570 --> 00:43:57,358 I can do whatever I want. 541 00:44:11,700 --> 00:44:14,253 My name is Matty. 542 00:44:14,324 --> 00:44:18,067 I'm an alcoholic and drug addict. 543 00:44:20,021 --> 00:44:22,443 It's been the longest year of my life. 544 00:44:31,350 --> 00:44:35,857 The wonderful thing about being an actor is you get a script. 545 00:44:35,927 --> 00:44:38,797 You know what it is you're supposed to say. 546 00:44:40,663 --> 00:44:43,980 It's kind of hard for me to tell you my story... 547 00:44:44,056 --> 00:44:46,707 because I don't know where it began. 548 00:44:48,408 --> 00:44:52,500 I suppose it started when I was 1 5 years old... 549 00:44:53,528 --> 00:44:55,896 with my grandmother. 550 00:44:55,961 --> 00:45:00,598 She used to keep a big bottle of vodka in her closet, and I'd-- 551 00:45:01,914 --> 00:45:04,664 I'd sneak in there and watch her drink it... 552 00:45:04,730 --> 00:45:07,829 and wonder what her fascination with that bottle was. 553 00:45:09,275 --> 00:45:11,763 There's lots of opportunities to-- 554 00:45:11,803 --> 00:45:13,811 - Thanks. - use... 555 00:45:15,964 --> 00:45:20,536 forbidden illegal substances on motion picture movie sets. 556 00:45:22,492 --> 00:45:26,169 Because of their availability and... 557 00:45:28,221 --> 00:45:31,091 acceptance that it was sort of... 558 00:45:31,326 --> 00:45:34,741 something that was okay to do, I started to do that myself. 559 00:45:36,350 --> 00:45:39,481 I didn't think I ever recognized it as a problem... 560 00:45:42,847 --> 00:45:45,782 until I started finding it hard to look at myself in the mirror... 561 00:45:47,871 --> 00:45:50,206 'cause I didn't know who I was lookin'at anymore. 562 00:45:54,912 --> 00:45:57,018 So how'd it go? 563 00:46:01,185 --> 00:46:03,040 Where's the water? 564 00:46:06,017 --> 00:46:08,156 I'll go back out. I'll go get it. 565 00:46:09,442 --> 00:46:11,863 - Let me go back. - You only bought stuff for yourself. 566 00:46:11,938 --> 00:46:13,826 Well, I forgot. I'm sorry. 567 00:46:13,890 --> 00:46:15,778 I'll go back out and get it now. 568 00:46:15,843 --> 00:46:18,178 All right. Stay here first. 569 00:46:21,987 --> 00:46:24,409 Get the coin or not? 570 00:46:25,476 --> 00:46:27,483 - You did? - They tell you everything? 571 00:46:27,556 --> 00:46:29,182 No, not everything. 572 00:46:29,252 --> 00:46:31,140 How do you know that I got a coin? 573 00:46:31,172 --> 00:46:32,961 Well, it's one year, right? 574 00:46:34,340 --> 00:46:35,355 Here you go. 575 00:46:35,429 --> 00:46:36,858 - That's it? - Yeah. 576 00:46:36,901 --> 00:46:40,033 - My Olympic medal. - That's one year sober. 577 00:46:40,101 --> 00:46:41,628 Like this. 578 00:46:41,702 --> 00:46:43,611 - It's real, right? - Yeah. 579 00:46:43,686 --> 00:46:46,370 - That's really cool. - ''To thine own self be true.'' 580 00:46:47,942 --> 00:46:50,725 So, you proud of yourself? 581 00:46:54,151 --> 00:46:56,834 - Yeah, I'm proud, yeah. - Yeah. 582 00:46:56,872 --> 00:47:01,029 So, you gonna be good when I'm gone? 583 00:47:01,096 --> 00:47:02,885 Where you goin'? 584 00:47:02,952 --> 00:47:07,459 You know, I gotta go on this trip tomorrow for three days. 585 00:47:08,489 --> 00:47:10,245 You gonna be good? 586 00:47:10,313 --> 00:47:11,590 Three days? 587 00:47:16,714 --> 00:47:18,601 Of course, I'll be good. 588 00:47:18,634 --> 00:47:20,969 - Promise? - I promise. 589 00:47:57,038 --> 00:47:59,308 Did you ever think about seein' a psychiatrist? 590 00:47:59,375 --> 00:48:01,285 Maybe after I'm through with your therapy. 591 00:48:01,327 --> 00:48:03,531 You got an office down here in a bunker. 592 00:48:03,567 --> 00:48:07,365 I think I could find Hitler hidin' around here someplace. 593 00:48:12,304 --> 00:48:14,574 Have you ever declared your love to her? 594 00:48:14,608 --> 00:48:18,864 Yeah. It's funny that I should send her letters and try to-- 595 00:48:18,929 --> 00:48:20,817 I've tried to let her off the hook... 596 00:48:20,881 --> 00:48:25,770 so that she doesn't have to feel responsible for the things she did. 597 00:48:25,810 --> 00:48:31,310 We can get on with our life, but she-- 598 00:48:37,588 --> 00:48:39,628 How old is your mother? 599 00:48:39,700 --> 00:48:42,122 She doesn't write me back. She doesn't call me. 600 00:48:42,195 --> 00:48:45,611 She doesn't-- She's not willing to-- 601 00:48:46,773 --> 00:48:48,878 So, she's like Annie? 602 00:48:50,421 --> 00:48:52,363 Now that you mention it, she is a bit like her. 603 00:48:52,437 --> 00:48:54,641 - How old is your mom? - Sixty-four. 604 00:48:54,870 --> 00:48:57,106 Have you had thoughts about the day when she would die? 605 00:48:57,142 --> 00:48:59,030 Absolutely. 606 00:48:59,062 --> 00:49:01,102 How do you feel about that? 607 00:49:01,174 --> 00:49:05,233 I feel like it would be a relief... 608 00:49:05,463 --> 00:49:08,048 that she'd finally be off the hook. 609 00:49:09,463 --> 00:49:11,602 What was different about your relationship with Annie... 610 00:49:11,671 --> 00:49:14,290 than your relationship with Susan? 611 00:49:14,360 --> 00:49:17,011 Susan doesn't get high. Susan doesn't drink. 612 00:49:17,080 --> 00:49:19,950 Susan doesn't-- Susan doesn't-- 613 00:49:23,384 --> 00:49:25,719 She's like a health food store. 614 00:49:26,745 --> 00:49:28,469 She's like a health food store. 615 00:49:28,537 --> 00:49:30,425 So what do you think about that? 616 00:49:31,706 --> 00:49:33,681 It's healthy. 617 00:49:33,754 --> 00:49:35,663 So you don't think very much of it? 618 00:49:36,794 --> 00:49:38,649 You dismiss her? 619 00:49:38,715 --> 00:49:41,268 I don't dismiss her. I appreciate her. 620 00:49:41,339 --> 00:49:43,510 But you're sarcastic when you refer to her. 621 00:49:43,547 --> 00:49:45,009 Yeah. 622 00:49:45,083 --> 00:49:48,379 So there's a part of you that wants to bury Annie once and for all? 623 00:49:48,443 --> 00:49:49,752 Yeah. 624 00:49:49,820 --> 00:49:51,795 How do you want to do that? 625 00:49:52,924 --> 00:49:55,892 I want her to say good-bye. I want her to-- 626 00:49:55,964 --> 00:50:00,885 I want her to cut that cord. 627 00:50:01,118 --> 00:50:03,223 I want her to cut that umbilical cord. 628 00:50:03,293 --> 00:50:05,911 So she's got to do it, not you? 629 00:50:05,981 --> 00:50:08,502 - You're the passive one here. - Well, yeah. 630 00:50:08,574 --> 00:50:09,948 - What? - Yeah. 631 00:50:10,014 --> 00:50:12,153 Do you consider yourself a passive person? 632 00:50:12,223 --> 00:50:14,940 A baby doesn't cut his own cord, does he? 633 00:50:15,007 --> 00:50:17,429 You're the helpless baby? 634 00:50:17,503 --> 00:50:19,358 - Yeah, I guess so. - Yeah? 635 00:50:19,423 --> 00:50:21,812 So you don't want to take charge of your life? 636 00:50:21,887 --> 00:50:23,480 - I can't-- - I can't? 637 00:50:23,520 --> 00:50:25,789 I don't have the tools to cut the cord. 638 00:50:25,856 --> 00:50:27,514 Annie has the tools? 639 00:52:07,244 --> 00:52:08,554 What is it? 640 00:52:13,389 --> 00:52:14,818 What is it? 641 00:52:26,574 --> 00:52:28,484 Honey, what is it? 642 00:52:49,489 --> 00:52:53,418 When I was a little girl, I also had bad dreams. 643 00:52:54,674 --> 00:52:57,357 My grandmother took me to church. 644 00:52:57,394 --> 00:53:00,842 It was really scary, because it was really dark... 645 00:53:00,882 --> 00:53:04,178 and there was a priest with a long beard. 646 00:53:04,243 --> 00:53:06,578 He really scared me. 647 00:53:06,643 --> 00:53:10,385 And he put his big, black robe around me, you know. 648 00:53:12,212 --> 00:53:16,435 And he read the Bible to me, and all my bad dreams went away. 649 00:53:17,588 --> 00:53:20,370 You think I should go to see a priest? 650 00:53:22,357 --> 00:53:25,139 Well, you could tell me. Maybe it'll help. 651 00:53:51,993 --> 00:53:53,454 Tell me. 652 00:54:03,481 --> 00:54:06,351 Tell me. You can tell me. 653 00:54:06,426 --> 00:54:08,281 Yes, you can. 654 00:54:11,514 --> 00:54:13,816 Please, Matty. Tell me. 655 00:54:19,003 --> 00:54:20,465 Come on. 656 00:54:51,391 --> 00:54:54,326 Why did you come? Why are you here? 657 00:55:00,192 --> 00:55:02,167 'Cause I'm having bad dreams. 658 00:55:04,737 --> 00:55:06,592 What are those dreams like? 659 00:55:08,098 --> 00:55:11,546 They're dreams of death. 660 00:55:11,618 --> 00:55:13,757 Dreams of-- 661 00:55:13,794 --> 00:55:15,834 Very violent dreams. 662 00:55:16,066 --> 00:55:19,547 When you say violent, in what way are they violent? 663 00:55:22,435 --> 00:55:25,818 I say and do things in the dreams... 664 00:55:29,476 --> 00:55:33,088 that I know I wouldn't do, that I know I'm not capable of doing. 665 00:55:34,277 --> 00:55:37,539 But they're so real and so vivid that... 666 00:55:39,141 --> 00:55:43,102 they feel as though I've actually done them. 667 00:55:43,173 --> 00:55:45,857 Can you give me an example of a dream like that? 668 00:55:46,982 --> 00:55:49,797 What's the last dream you've had that was upsetting? 669 00:55:53,927 --> 00:55:56,644 That Annie was pregnant... 670 00:55:56,711 --> 00:55:58,021 and I-- 671 00:56:02,856 --> 00:56:05,409 that I... 672 00:56:05,480 --> 00:56:08,328 took my hands and... 673 00:56:11,305 --> 00:56:13,160 choked her to death. 674 00:56:14,761 --> 00:56:17,095 So, in your mind you're a murderer. 675 00:56:17,161 --> 00:56:19,650 Not in my mind. In my nightmares. 676 00:56:19,721 --> 00:56:21,031 In your nightmares. 677 00:56:22,282 --> 00:56:25,927 If I could just speak to her-- If you could get her to call here-- 678 00:56:26,123 --> 00:56:28,512 - She doesn't want to speak to you. - Why? 679 00:56:28,587 --> 00:56:33,322 I don't know, but it's obvious. So she's out of your life. 680 00:56:33,387 --> 00:56:35,395 But you're hanging onto this painful thought. 681 00:56:35,468 --> 00:56:38,283 Not only are you missing her and feeling the pain of that... 682 00:56:38,348 --> 00:56:40,203 but you're going yourself one better-- 683 00:56:40,268 --> 00:56:42,690 you're telling yourself that you killed her. 684 00:56:44,012 --> 00:56:46,533 Maybe that's what I want to do. 685 00:56:46,605 --> 00:56:48,460 That's a nice intellectualization. 686 00:56:48,525 --> 00:56:50,664 That way I could get her out of my life. 687 00:56:50,733 --> 00:56:54,443 If I could just kill the bitch, then she'd be gone. 688 00:56:54,510 --> 00:56:56,485 You already think you did. 689 00:56:56,558 --> 00:56:58,413 Where are you gonna find Annie? 690 00:57:00,814 --> 00:57:02,124 Miami. 691 00:57:02,191 --> 00:57:04,046 Is that a question or an answer? 692 00:57:04,111 --> 00:57:06,926 Miami is an answer. Maybe she's still down there. 693 00:57:06,991 --> 00:57:09,130 What prevents you from going to Miami? 694 00:57:09,360 --> 00:57:10,669 Nothing. 695 00:57:12,688 --> 00:57:12,848 What do you mean, 90 percent of my work is seen on television? 696 00:57:12,848 --> 00:57:15,499 What do you mean, 90 percent of my work is seen on television? 697 00:57:15,568 --> 00:57:20,271 Yeah, after it comes out on video and the ABC, NBC, CBS bullshit. 698 00:57:20,304 --> 00:57:23,501 I'm flattered that he came to me first, but I don't give a shit. 699 00:57:23,730 --> 00:57:25,934 When was the last time one of his movies made any money? 700 00:57:26,002 --> 00:57:29,298 And now you're trying to push me into a TV series so I don't have a career. 701 00:57:29,522 --> 00:57:32,010 Look at the people I've worked with. Have I ever cared about money? 702 00:57:32,082 --> 00:57:36,272 Why would I start being interested in money at this point in my life? 703 00:57:36,307 --> 00:57:38,315 Seventy-five grand a week? 704 00:57:38,386 --> 00:57:40,077 Just a minute. What? 705 00:57:40,147 --> 00:57:41,708 Did he say 7 5,000? 706 00:57:41,779 --> 00:57:44,048 He said $7 5,000 a week. 707 00:57:44,115 --> 00:57:45,970 Wow, that's a lot of money. 708 00:57:46,804 --> 00:57:49,968 Susan thinks that $7 5,000 a week is a lot of money. 709 00:57:50,036 --> 00:57:52,906 Well, $7 5,000 is a lot of money... 710 00:57:52,981 --> 00:57:55,981 if I wanted to be a television actor. 711 00:57:57,077 --> 00:57:58,507 Yeah, thank you. 712 00:57:58,581 --> 00:58:01,615 - Tell him that. Schmuck. - What did he say? 713 00:58:01,685 --> 00:58:03,540 What did he say, Matty? 714 00:58:04,566 --> 00:58:07,249 It's not really any of your business. 715 00:58:07,318 --> 00:58:09,173 It's,just, you know-- 716 00:58:09,239 --> 00:58:11,094 What do you mean ? 717 00:58:12,951 --> 00:58:16,661 - It's none of my business? - How much did this painting cost? 718 00:58:16,728 --> 00:58:18,800 - Why? - Let's talk about this, not that. 719 00:58:18,871 --> 00:58:22,068 Because this is your business, and that is my business. 720 00:58:22,297 --> 00:58:23,988 And you're talking about my business? 721 00:58:24,217 --> 00:58:26,705 What is this, a basin people used to wash their faces in? 722 00:58:26,777 --> 00:58:30,290 - I mean, who cares? - Great. Yeah. Thanks. 723 00:58:32,889 --> 00:58:34,580 Come on. What did he say? 724 00:58:37,274 --> 00:58:39,729 He said to mind your own fucking business. 725 00:58:39,802 --> 00:58:43,763 - You have to go back to work sometime. - I know I have to go back to work! 726 00:58:43,834 --> 00:58:46,649 I know that. I know that. 727 00:58:46,683 --> 00:58:50,874 You don't think that I know that I have to go back to work sometime? 728 00:58:55,004 --> 00:58:56,891 - Let's go. - Don't be like this. 729 00:58:56,924 --> 00:58:59,958 Like what? Stop treating me like you're some prison warden. 730 00:59:00,029 --> 00:59:02,615 I don't want to leave it like this. 731 00:59:02,685 --> 00:59:05,554 I can take care of myself for three days while you're gone. 732 00:59:21,183 --> 00:59:23,998 You'll miss the plane. You said it yourself. 733 00:59:26,431 --> 00:59:30,010 Come on. You said 20 minutes. You're gonna make her late. 734 00:59:30,080 --> 00:59:32,502 Fuckin' dick-head. 735 00:59:32,577 --> 00:59:35,065 Wait a minute. Fuckin' son of a bitch. 736 00:59:35,297 --> 00:59:36,988 Wait a minute. Susan. 737 00:59:43,457 --> 00:59:44,886 Bye. 738 01:00:26,310 --> 01:00:28,198 This is fuckin' cool. 739 01:00:33,991 --> 01:00:36,326 Go for it, baby. Go for it. 740 01:00:36,392 --> 01:00:39,654 You know what'd really be cool? If you guys had some fans. 741 01:00:39,720 --> 01:00:42,535 If you had some fans, you could fan me. 742 01:00:45,000 --> 01:00:47,750 Oh, shit. Oh, man. 743 01:00:56,394 --> 01:00:59,144 What the fuck are you doing here? 744 01:00:59,210 --> 01:01:02,985 - You look great, man. You okay? - Yeah, I feel great. 745 01:01:03,051 --> 01:01:04,906 What are you backpedaling for? 746 01:01:04,971 --> 01:01:08,200 I need to talk to you. I don't want to talk in front of those-- 747 01:01:12,300 --> 01:01:13,794 I gotta see Annie. 748 01:01:13,868 --> 01:01:17,381 No, you don't have to see Annie. Annie's living in Mexico City, man. 749 01:01:17,452 --> 01:01:20,268 She's got an old man. She's been there a year. She's doing fine. 750 01:01:20,333 --> 01:01:25,090 Just go back to New York. You don't want to be looking for trouble down here. 751 01:01:25,166 --> 01:01:26,628 Just go home. 752 01:01:30,766 --> 01:01:33,614 I gotta see Annie. I gotta make my peace. 753 01:01:33,647 --> 01:01:35,534 Just let it go, man. 754 01:01:35,567 --> 01:01:38,437 I gotta see her. I gotta talk to her. 755 01:01:38,512 --> 01:01:41,229 That chick was kickin' the shit out of you, brother. 756 01:01:41,295 --> 01:01:45,038 I gotta make my amends. I can't get on with my life until I seal this thing up. 757 01:01:45,104 --> 01:01:48,138 Oh, you fuckin' AA people and your fuckin' amends. 758 01:01:48,209 --> 01:01:52,006 -Just let the fuckin' thing go. - No, I'm not gonna let it go! 759 01:01:52,081 --> 01:01:55,594 Don't give me that AA shit. You don't know what I've been through. 760 01:01:55,665 --> 01:01:58,535 I've been crying for two years. 761 01:01:58,577 --> 01:02:00,966 My gut's coming out of my stomach. 762 01:02:02,834 --> 01:02:06,412 We were together for five years, and she just walked out of my life. 763 01:02:07,699 --> 01:02:11,856 I'll make some calls. I'm not promising you nothin'. 764 01:02:11,923 --> 01:02:13,778 - Please, Mick. - All right, all right. 765 01:02:13,843 --> 01:02:15,120 I'll make some calls. 766 01:02:15,188 --> 01:02:17,228 Take it easy down here. 767 01:02:17,300 --> 01:02:19,155 You're looking great. 768 01:02:22,900 --> 01:02:25,290 You look good straight, man. 769 01:02:34,261 --> 01:02:35,855 That's fuckin' really nice. 770 01:02:57,273 --> 01:02:59,215 You want something? 771 01:03:04,825 --> 01:03:07,094 I told you about Mickey, right? 772 01:03:08,634 --> 01:03:11,569 The moment of awe. The moment of awe. 773 01:04:48,006 --> 01:04:49,468 Yeah, baby. 774 01:05:35,755 --> 01:05:37,643 She comes up to me... 775 01:05:37,707 --> 01:05:39,169 and she-- 776 01:05:40,523 --> 01:05:42,433 she knocks on the door... 777 01:05:42,508 --> 01:05:44,166 and he's there. 778 01:05:44,236 --> 01:05:47,139 You want to marry me because I was still pregnant? 779 01:05:47,213 --> 01:05:49,068 Listen to me. 780 01:05:50,701 --> 01:05:52,872 Would you like to come in? 781 01:05:58,157 --> 01:06:00,296 Would you like to have a drink... 782 01:06:00,366 --> 01:06:03,880 or would you just like to give me a blow job right now? 783 01:06:03,918 --> 01:06:07,301 Did you want to marry me because I was still pregnant? 784 01:06:14,831 --> 01:06:16,719 Did you have an abortion? 785 01:06:18,160 --> 01:06:19,534 Did you? 786 01:06:19,600 --> 01:06:22,732 I don't want my baby to have a father who is a junkie. 787 01:06:22,801 --> 01:06:25,322 You understand that? 788 01:06:25,361 --> 01:06:27,249 Who's the junkie? 789 01:06:27,281 --> 01:06:29,169 Who you talking about? 790 01:06:32,017 --> 01:06:34,090 - You told me-- - Did you have an abortion? 791 01:06:35,122 --> 01:06:36,267 Yes. 792 01:06:36,338 --> 01:06:39,154 You told me to have an abortion. It's yours! 793 01:06:49,395 --> 01:06:52,429 What did it feel like? Huh? What did it feel like? 794 01:06:53,556 --> 01:06:57,867 What did it feel like to have an abortion? 795 01:06:57,941 --> 01:07:00,210 Why would you fuckin'cut my-- 796 01:08:04,573 --> 01:08:06,428 That's it. 797 01:08:06,493 --> 01:08:08,184 That's it. 798 01:08:08,253 --> 01:08:10,839 Go for it, Matty. Oh,yeah. 799 01:08:10,909 --> 01:08:12,403 Go for it. 800 01:08:12,477 --> 01:08:14,779 That's pure, man. 801 01:08:14,845 --> 01:08:16,155 That's pure. 802 01:08:44,738 --> 01:08:47,520 Hello, Rene, it's Matty. 803 01:08:47,585 --> 01:08:50,935 Hey, listen, I'm sorry to be calling you so late... 804 01:08:51,171 --> 01:08:53,822 but did Annie-- did Annie go home to see-- 805 01:08:54,051 --> 01:08:55,164 Did Annie go home? 806 01:08:55,234 --> 01:08:59,490 Did she return to France? 807 01:08:59,523 --> 01:09:01,410 Did she go home? 808 01:09:03,428 --> 01:09:04,889 No, no, I don't. 809 01:09:04,964 --> 01:09:08,674 You see, I don't know where she is. That's why I'm calling you. 810 01:09:08,740 --> 01:09:11,555 I was hoping maybe you could tell me where she was. 811 01:09:15,205 --> 01:09:17,572 No, no, it's Matt. How you doing, baby? 812 01:09:17,605 --> 01:09:20,223 Listen, I need to talk to Annie. 813 01:09:20,293 --> 01:09:22,399 You haven't seen her, have you? 814 01:09:22,470 --> 01:09:27,326 I've been calling all over the place, and I thought you would know. 815 01:09:27,399 --> 01:09:28,741 What? 816 01:09:32,039 --> 01:09:34,461 Forget the ''I-got-a-lot-of-nerve''shit. Where is she? 817 01:09:34,535 --> 01:09:37,918 Fuck you, man! You know who this is. You shot the pictures for Premiere. 818 01:09:37,992 --> 01:09:42,335 You were the last person to see her. Now, where the fuck is she? Huh? 819 01:09:42,409 --> 01:09:45,442 No, fuck you, you fucking cocksucker! 820 01:09:45,512 --> 01:09:50,369 Tell me where she is, or I'm gonna come over there and put my fist up your ass! 821 01:10:08,619 --> 01:10:10,081 Where are you? 822 01:10:10,155 --> 01:10:12,195 Hi, baby-- Ow. 823 01:10:12,268 --> 01:10:16,043 What do you mean, ''Hi, baby''? Where the hell are you? 824 01:10:17,581 --> 01:10:19,304 Matty, where are you? 825 01:10:19,533 --> 01:10:22,697 I come home, and there's nobody here, not even a note. 826 01:10:22,733 --> 01:10:24,522 Where are you? 827 01:10:24,589 --> 01:10:26,248 I am in Miami. 828 01:10:26,318 --> 01:10:29,798 In Miami? In Miami. Have you been drinking? 829 01:10:31,470 --> 01:10:33,325 Have you been drinking? 830 01:10:34,351 --> 01:10:36,325 You've been drinking. Oh, okay. 831 01:10:39,343 --> 01:10:42,572 Don't lie to me. Come on. Don't do this to me. 832 01:10:42,640 --> 01:10:44,069 I'm not lying. 833 01:10:44,144 --> 01:10:46,762 Oh, God, you're so fucking drunk. 834 01:10:46,832 --> 01:10:48,687 You're so fucking drunk. 835 01:10:49,616 --> 01:10:51,886 Why'd you do that? Why? 836 01:10:54,161 --> 01:10:56,266 I'm pregnant. 837 01:10:56,305 --> 01:10:58,607 What do you say to that? 838 01:10:58,673 --> 01:11:00,528 I'm gonna come down. Okay? 839 01:11:00,593 --> 01:11:02,960 No, I'm gonna come home tonight. I'll be home. 840 01:11:02,994 --> 01:11:04,652 The guy, the concierge... 841 01:11:04,722 --> 01:11:08,072 he's making the reservations, so there's no reason for you to come down. 842 01:11:08,114 --> 01:11:10,797 Which plane are you taking? 843 01:11:10,835 --> 01:11:14,218 I don't know. The guy is making the reservations. 844 01:11:15,507 --> 01:11:16,685 Do you promise? 845 01:11:16,755 --> 01:11:18,642 I promise. I promise. 846 01:11:18,675 --> 01:11:20,202 Just-- 847 01:11:20,276 --> 01:11:22,480 Just be cool. Just stay there. 848 01:11:22,515 --> 01:11:24,403 I miss you so much. 849 01:11:25,524 --> 01:11:27,946 - I love you. - I love you too. 850 01:11:29,653 --> 01:11:30,962 I really do. 851 01:13:22,018 --> 01:13:24,124 How are you? Close the door. 852 01:13:24,195 --> 01:13:27,130 How the fuck are you? Fuckin' nut. 853 01:13:27,203 --> 01:13:30,072 How you doin'? When you gonna meet me later? 854 01:13:30,147 --> 01:13:32,536 I gotta get goin'. People are beeping me all night. 855 01:13:32,611 --> 01:13:35,841 - What do you got? - What do I always got? 856 01:13:35,908 --> 01:13:37,883 - You all right? - Yeah, man. 857 01:13:40,228 --> 01:13:44,418 - This ain't talcum powder, is it? - It's all rocks. Give me the money. 858 01:13:44,485 --> 01:13:46,012 You don't trust me? 859 01:13:46,084 --> 01:13:48,059 Hey, I saw that movie you were in. 860 01:13:48,133 --> 01:13:51,036 You played a cop and you fuckin' killed all the coke addicts. 861 01:13:51,109 --> 01:13:54,012 - I couldn't fuckin' believe it. - You want a drink? 862 01:13:54,086 --> 01:13:57,664 No, I don't drink. I want you to show me how you killed all those fuckin' guys. 863 01:13:58,694 --> 01:14:01,924 - I believe that's where she's at. - How would she have died? 864 01:14:01,958 --> 01:14:04,642 - That's one of my nightmares. - What is the nightmare? 865 01:14:04,679 --> 01:14:06,173 That I'm responsible. 866 01:14:06,247 --> 01:14:08,964 In what way are you responsible in the dream? 867 01:14:09,000 --> 01:14:11,847 That I took my hands and... 868 01:14:13,352 --> 01:14:14,530 choked her. 869 01:14:14,760 --> 01:14:16,800 I'll see you later. Okay? 870 01:14:16,872 --> 01:14:18,760 - You all right? - Yeah. Thanks. 871 01:14:36,362 --> 01:14:37,290 That's it. 872 01:14:39,851 --> 01:14:41,924 Oh, yeah. Yeah. 873 01:14:42,924 --> 01:14:45,924 That's it. Wow. That's pure, man. 874 01:14:46,924 --> 01:14:48,353 That's pure. 875 01:15:12,783 --> 01:15:14,638 He's looking for me? 876 01:15:17,520 --> 01:15:19,375 He's fuckin' pathetic, man. 877 01:15:23,152 --> 01:15:24,461 She's here. 878 01:15:25,584 --> 01:15:28,399 I got her from Acapulco, man. She's here. 879 01:15:34,481 --> 01:15:35,823 You're alive. 880 01:15:50,868 --> 01:15:52,723 I missed you so much. 881 01:16:07,350 --> 01:16:09,205 Where you been, baby? 882 01:16:11,126 --> 01:16:12,981 Ayear and a half and... 883 01:16:14,998 --> 01:16:16,853 you never even called me. 884 01:16:20,055 --> 01:16:22,476 Don't you care about me, baby? 885 01:16:25,111 --> 01:16:27,500 You look like a piece of shit. 886 01:16:30,457 --> 01:16:34,232 I believed so much you stopped drinking. 887 01:16:34,297 --> 01:16:36,152 I'm not drinking. I just-- 888 01:16:36,217 --> 01:16:37,559 Oh, I see. 889 01:16:37,785 --> 01:16:39,509 I'm not drinking. This was-- 890 01:16:41,210 --> 01:16:42,355 Tell her, Mickey. 891 01:16:42,586 --> 01:16:45,270 Tell her. I was straight, man. 892 01:16:45,466 --> 01:16:47,834 I was straight, man! 893 01:16:47,898 --> 01:16:50,997 The whole time I was gone, I wasn't drinking! 894 01:16:51,034 --> 01:16:55,257 I was missing you, and you fucking wouldn't come to me! 895 01:17:02,236 --> 01:17:04,146 I'll lose my time in Acapulco. 896 01:17:04,220 --> 01:17:07,035 Say something, man! Say something! 897 01:17:07,100 --> 01:17:09,042 Hey, man, we're getting out of here. 898 01:17:09,085 --> 01:17:11,573 I'm taking her to the airport. Do whatever you want. 899 01:17:11,645 --> 01:17:16,347 - I don't want to lose my time. - She's back. Back to Acapulco. 900 01:18:50,665 --> 01:18:54,462 I just lie down and I can look up and see all the stars. 901 01:18:56,553 --> 01:18:58,047 The roof opens? 902 01:18:58,121 --> 01:19:00,936 Well,you know, like a sunroof. 903 01:19:01,002 --> 01:19:05,737 But it doesn't close, so when it rains it's kinda shitty. You know? 904 01:19:05,802 --> 01:19:07,111 Where is it? 905 01:19:08,843 --> 01:19:10,087 Sorry! 906 01:19:10,155 --> 01:19:11,715 Are you okay? 907 01:19:11,787 --> 01:19:13,314 Do I have goals? 908 01:19:13,387 --> 01:19:15,297 Do you? 909 01:19:15,372 --> 01:19:16,681 Right. 910 01:19:51,248 --> 01:19:52,677 You want a kiss? 911 01:19:53,776 --> 01:19:55,631 - Oh, you're beautiful. - Thank you. 912 01:19:55,696 --> 01:19:58,217 I'm sure everybody tells you that. 913 01:19:58,449 --> 01:20:00,424 Ooh, yeah. Got that spark. 914 01:20:00,497 --> 01:20:02,602 - You wanna smoke a joint? - Sure. 915 01:20:02,673 --> 01:20:05,423 Cool. Let's go. Right out that way. 916 01:20:05,489 --> 01:20:07,082 Where are we going? 917 01:20:07,153 --> 01:20:10,220 How about candle wax? You ever had candle wax dripped on you? 918 01:20:10,290 --> 01:20:14,316 That's pretty fuckin' harmless. I never heard of anyone dying from that. 919 01:20:14,386 --> 01:20:17,136 - How's that? - You'll scare the shit out of him. 920 01:20:17,171 --> 01:20:18,894 - Fuckin' terrific. - Really? 921 01:20:18,963 --> 01:20:20,971 It's fuckin' great. 922 01:20:21,043 --> 01:20:24,077 Annie. You look just like Annie, baby. 923 01:20:24,148 --> 01:20:25,609 I am Annie. 924 01:20:25,652 --> 01:20:28,751 No, no, you're Annie 2. There's an Annie 1 . 925 01:20:28,820 --> 01:20:30,227 - Annie 1 ? - Yeah. 926 01:20:30,292 --> 01:20:32,659 Do your lips like that. 927 01:20:32,724 --> 01:20:35,114 - No, not like that. - Excuse me. 928 01:20:35,189 --> 01:20:37,523 Lick your lips casually. Just casually. 929 01:20:37,589 --> 01:20:40,688 Look at my crotch and lick your lips. Come on! 930 01:20:40,757 --> 01:20:43,278 You can do that. I'm not touching you. Do it. 931 01:20:44,310 --> 01:20:47,125 Let's walk and talk. Let's go blow his mind. 932 01:20:47,190 --> 01:20:49,612 - You ready? - Okay, should I leave this-- 933 01:20:49,687 --> 01:20:52,437 Do you like him a lot? Huh? 934 01:20:52,503 --> 01:20:55,318 Maybe. I don't know. I just met him. 935 01:20:56,631 --> 01:20:59,632 Okay, go wow him, baby. You go wow him. 936 01:21:04,025 --> 01:21:05,912 Knock him dead. 937 01:21:24,571 --> 01:21:26,032 Do you like it? 938 01:21:29,339 --> 01:21:32,569 Wait a second, baby. You don't need that. 939 01:21:32,636 --> 01:21:34,578 It's okay, it's okay. Yeah. 940 01:21:35,644 --> 01:21:37,652 Go ahead. 941 01:21:37,724 --> 01:21:40,540 Be the little waitress that you are, baby. 942 01:21:44,733 --> 01:21:47,188 Why did you leave me? 943 01:21:47,261 --> 01:21:50,076 - I was just in the next room. - Why did you go? 944 01:21:51,294 --> 01:21:52,755 I'm right here. 945 01:22:09,312 --> 01:22:12,160 Hey. Hey, hey. What's going on? 946 01:22:20,321 --> 01:22:21,751 Tell her, man. 947 01:22:24,002 --> 01:22:26,009 You didn't have an abortion, right? 948 01:22:26,082 --> 01:22:27,675 It's not impor-- 949 01:22:27,746 --> 01:22:30,561 Is this acting? What are you doing? Matty. 950 01:22:32,482 --> 01:22:34,971 Just go with it, baby. Just go with it. 951 01:22:36,004 --> 01:22:37,498 Tell her. 952 01:22:37,572 --> 01:22:39,001 Tell her, Matty. 953 01:22:41,028 --> 01:22:43,167 - Where's the baby? - You're hurting me. 954 01:22:43,204 --> 01:22:45,593 Where's the baby? 955 01:22:45,668 --> 01:22:47,807 Stop it! Help! 956 01:22:47,844 --> 01:22:49,917 - I'm choking, Matty. - Tell me. 957 01:22:50,949 --> 01:22:52,542 Tell me! 958 01:24:06,894 --> 01:24:09,709 Pretty emotional about that take, huh? 959 01:24:11,311 --> 01:24:13,580 Did you feel that one, did ya? 960 01:24:15,119 --> 01:24:17,094 Best fuckin' work you've ever done. 961 01:24:17,871 --> 01:24:20,687 It's too bad you don't fuckin' remember it. 962 01:24:21,839 --> 01:24:24,655 Too bad you're a fuckin' coked-up drunk. 963 01:24:24,720 --> 01:24:27,655 You don't fuckin' remember your best performance. 964 01:24:29,553 --> 01:24:32,074 It's hard for me to fuckin' forget it. 965 01:24:33,137 --> 01:24:35,527 What kind of piece of shit are you? 966 01:24:35,601 --> 01:24:38,122 What kind of piece of filth are you? 967 01:24:38,194 --> 01:24:40,878 You big fuckin' movie star. 968 01:24:40,914 --> 01:24:43,762 Come down and shit all over my parade, brother. 969 01:24:43,795 --> 01:24:48,814 Shit on my little fuckin' parade, you big, privileged fuckin' movie star. 970 01:24:48,883 --> 01:24:50,312 Huh? 971 01:24:50,931 --> 01:24:53,746 You killed that chick that fuckin' night... 972 01:24:55,156 --> 01:24:57,043 and I watched you. 973 01:24:57,076 --> 01:25:00,076 And I don't wanna fuckin' cop out on this... 974 01:25:00,148 --> 01:25:04,371 but I didn't know she was fuckin' dead until I touched her fuckin' face. 975 01:25:04,436 --> 01:25:09,009 And you couldn't have known she was dead 'cause you were in a fuckin' blackout. 976 01:25:09,045 --> 01:25:12,013 I got rid of her. I got rid of her. 977 01:25:16,406 --> 01:25:18,795 When are you gonna fuckin' take responsibility? 978 01:25:18,871 --> 01:25:23,181 Look in the mirror at a fuckin' murderer and grow up, motherfucker. 979 01:25:23,255 --> 01:25:26,604 Grow up real fuckin' quick, 'cause you ain't gonna live very long. 980 01:25:26,808 --> 01:25:29,077 'Cause this is my life too... 981 01:25:29,143 --> 01:25:31,347 you piece of shit. 982 01:25:31,416 --> 01:25:34,231 Fuck you and the fuckin' horse you rode in on. 983 01:25:34,296 --> 01:25:37,711 You get out of my fuckin' life. You get out of my fuckin' life. 984 01:25:37,784 --> 01:25:40,654 Out of my fuckin' mind. Out of my fuckin' memory. 985 01:25:40,729 --> 01:25:42,933 Get outta here! Out! 986 01:25:43,161 --> 01:25:45,812 Out! Out! Out! Out! 987 01:25:49,050 --> 01:25:50,424 Get outta here! 988 01:25:50,490 --> 01:25:52,760 Fuckin' live with it, motherfucker! 989 01:25:52,827 --> 01:25:56,056 Live with it! Grow up, you cocksucker! 990 01:25:57,051 --> 01:25:58,938 Learn to live with it! 991 01:25:59,963 --> 01:26:01,818 You piece of filth. 992 01:26:03,003 --> 01:26:04,465 Fuck you. 993 01:26:05,628 --> 01:26:06,937 Fuck you. 994 01:26:09,053 --> 01:26:10,613 Fuck you! 995 01:26:28,543 --> 01:26:29,917 I answered your question. 996 01:26:29,982 --> 01:26:35,547 As you look at your life, are you satisfied with what and where you are? 997 01:26:35,583 --> 01:26:38,005 What do you want to be different? 998 01:26:38,080 --> 01:26:41,910 I wanna be free from my past. 999 01:26:44,065 --> 01:26:46,912 What comes to your mind? What are your options? 1000 01:27:04,867 --> 01:27:06,111 What are you doing? 1001 01:27:06,179 --> 01:27:08,667 I told you to stay in New York! 1002 01:27:08,739 --> 01:27:11,871 Get outta here! I told you not to come here! 1003 01:27:11,940 --> 01:27:13,401 Stop it! 1004 01:27:14,468 --> 01:27:16,356 I don't love you. 1005 01:27:19,589 --> 01:27:21,083 I don't love you. 1006 01:27:21,157 --> 01:27:23,012 I don't love you. Okay? 1007 01:27:25,125 --> 01:27:28,125 - Do you think you love me? - I love you. 1008 01:27:28,197 --> 01:27:31,329 You don't even know me. You don't know anything about me! 1009 01:27:32,358 --> 01:27:34,725 Listen to me. Listen. 1010 01:27:34,791 --> 01:27:36,100 Listen to me! 1011 01:27:38,950 --> 01:27:40,838 I'm a murderer. 1012 01:27:42,311 --> 01:27:44,166 I'm a murderer. 1013 01:27:45,768 --> 01:27:47,329 You hear me? 1014 01:27:47,400 --> 01:27:50,367 I'm a murderer! Do you hear me? 1015 01:27:50,440 --> 01:27:52,382 I killed somebody! 1016 01:27:53,705 --> 01:27:55,396 You think you love me? 1017 01:27:56,649 --> 01:27:58,885 I don't even love myself. 1018 01:27:58,954 --> 01:28:00,809 So how can you love me? 1019 01:28:00,874 --> 01:28:02,368 Do you understand? 1020 01:28:02,409 --> 01:28:06,371 I took a 1 7-year-old by the throat, and I choked the life out of her. 1021 01:28:06,410 --> 01:28:07,839 Do you understand? 1022 01:28:07,914 --> 01:28:10,402 If you love me, you'll let me go. 1023 01:28:12,331 --> 01:28:13,640 Let me go. 1024 01:28:19,980 --> 01:28:22,249 Get outta here! Go home! 1025 01:28:31,565 --> 01:28:33,059 Don't do that! 1026 01:28:33,133 --> 01:28:34,180 Don't! 1027 01:30:44,797 --> 01:30:46,652 Did you miss me? 78703

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.