Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,757 --> 00:00:15,667
How do you answer the question?
2
00:00:15,741 --> 00:00:18,327
As you look at your life,
are you satisfied...
3
00:00:18,398 --> 00:00:20,952
with what and
where you are in your life?
4
00:00:21,023 --> 00:00:23,162
What do you want to be different?
5
00:00:24,799 --> 00:00:29,306
I want to be free of my past.
I want to--
6
00:00:30,976 --> 00:00:33,431
What comes to your mind?
What are your options?
7
00:00:36,704 --> 00:00:39,671
That's the problem.
What do I do?
8
00:00:39,744 --> 00:00:44,633
I can't get on with my life until
I can solve my past, then I can move on.
9
00:00:44,705 --> 00:00:48,251
You have these nagging thoughts
that you did something terrible?
10
00:00:49,345 --> 00:00:52,641
Has anybody ever
supported those thoughts?
11
00:00:55,170 --> 00:00:57,920
-So this is all in your mind?
- Yes.
12
00:01:58,665 --> 00:02:00,837
Matty, what's up?
13
00:02:00,874 --> 00:02:02,914
What's up, you rat bastard?
14
00:02:02,986 --> 00:02:04,874
Where you goin'?
15
00:02:04,907 --> 00:02:07,525
Lend me some money, man!
16
00:02:07,595 --> 00:02:09,570
How ya doin', man?
17
00:02:09,643 --> 00:02:11,531
I know you got it. Not that!
18
00:02:11,595 --> 00:02:13,318
Have a Kiss!
19
00:02:59,537 --> 00:03:02,025
There he is, folks.
20
00:03:02,257 --> 00:03:06,480
The six-million-dollar movie man. I read
it in Hollywood Reporter. It's true.
21
00:03:06,546 --> 00:03:09,099
I'm bored, Annie.
Tell us a joke.
22
00:03:09,170 --> 00:03:10,894
You understand
if I speak in French?
23
00:03:10,930 --> 00:03:12,588
We understand.
24
00:03:12,819 --> 00:03:12,946
- In French.
- In French, you understand?
25
00:03:12,946 --> 00:03:15,051
- In French.
- In French, you understand?
26
00:03:15,091 --> 00:03:16,913
Yes, in French.
27
00:03:16,979 --> 00:03:20,241
Come on. I like that.
Come on. For real.
28
00:03:20,468 --> 00:03:21,810
Miami Beach.
29
00:03:24,852 --> 00:03:26,740
I hate this guy.
30
00:03:28,853 --> 00:03:30,740
Welcome home, Matty.
31
00:03:32,533 --> 00:03:35,435
Yeah, and just when you thought
it was safe to go into the water.
32
00:03:35,509 --> 00:03:37,844
Hey, lover boy.
What about your friends?
33
00:03:40,406 --> 00:03:42,129
Jesus Christ.
34
00:03:42,197 --> 00:03:44,587
They act like
they haven't seen each other.
35
00:03:44,662 --> 00:03:47,761
- I missed you.
- Yeah? I missed you too, baby.
36
00:03:47,831 --> 00:03:50,035
- It's impossible.
- Why?
37
00:03:51,319 --> 00:03:53,741
Why is it impossible
for me to miss you?
38
00:03:53,816 --> 00:03:56,631
Because I heard
you've been a bad dude.
39
00:03:56,696 --> 00:03:59,118
You heard I was a what?
A bad dude?
40
00:04:00,152 --> 00:04:01,428
It's not funny.
41
00:04:01,464 --> 00:04:03,352
I got mine.
42
00:04:03,384 --> 00:04:06,199
We're going upstairs.
Be jealous, huh?
43
00:04:06,265 --> 00:04:09,581
Hey, hey, hey.
Come on. Don't show off.
44
00:04:09,625 --> 00:04:11,993
What are you guys
staring at, huh?
45
00:04:12,058 --> 00:04:14,709
- We saw you in the magazine.
- You're everywhere.
46
00:04:14,745 --> 00:04:16,633
- Check it out.
- You are everywhere.
47
00:04:16,666 --> 00:04:18,608
- That's not me. That's my brother.
- Your face is in every magazine.
48
00:04:20,699 --> 00:04:21,909
Who's that girl?
49
00:04:21,947 --> 00:04:24,369
- That's you with long hair.
- That's my mother.
50
00:04:25,115 --> 00:04:29,141
Madonna was here.
She was looking for you. I swear to God.
51
00:04:29,211 --> 00:04:31,765
She's finished with the basketball
player. She said, ''That Matty--
52
00:04:31,836 --> 00:04:34,203
He's got a big--'' You know.
53
00:04:34,428 --> 00:04:36,501
- The biggest.
- I swear to God.
54
00:04:36,572 --> 00:04:39,442
- She knows.
- She goes, ''Where's Matty?''
55
00:04:39,516 --> 00:04:42,713
Right? Right?
She was here a little while ago.
56
00:04:42,749 --> 00:04:46,044
Annie, tell him.
Annie was gonna kick her ass.
57
00:04:46,110 --> 00:04:48,925
Yeah, Matty, yeah.
58
00:04:48,990 --> 00:04:52,154
- Matty, what about your friends?
- You got shades on and everything.
59
00:04:52,222 --> 00:04:54,077
- Hey.
- He hasn't got time to talk.
60
00:04:54,143 --> 00:04:57,623
You're not a fag, okay.
Come on. Talk to us.
61
00:04:57,694 --> 00:04:59,833
We're rollin', Matty.
62
00:04:59,871 --> 00:05:01,780
Come on. Do your thing.
63
00:05:01,855 --> 00:05:05,117
- Come on, Romeo.
- Gonna be around more than a day?
64
00:05:05,183 --> 00:05:07,388
I got you something.
65
00:05:07,456 --> 00:05:09,431
Thank you.
66
00:05:09,504 --> 00:05:11,992
Come on. Show us somethin'.
67
00:05:12,064 --> 00:05:16,342
Now that's a kiss.
That's a real kiss. Yeah.
68
00:05:16,417 --> 00:05:18,839
Watch and learn.
69
00:05:28,547 --> 00:05:30,456
Hey. Leave her alone.
70
00:05:40,804 --> 00:05:44,252
Like this. I can look like him.
71
00:06:36,779 --> 00:06:38,688
Let me sleep.
72
00:06:53,068 --> 00:06:56,068
Tell me this is--
73
00:06:56,109 --> 00:06:58,149
Tell me this is
to our future together.
74
00:07:02,509 --> 00:07:04,582
Okay.
75
00:07:04,654 --> 00:07:06,793
To your future together.
76
00:07:06,830 --> 00:07:10,507
No, to our future together.
To our future together.
77
00:07:10,542 --> 00:07:12,964
To our future together.
78
00:07:13,039 --> 00:07:14,894
That's right.
79
00:07:22,864 --> 00:07:24,523
Drink it.
80
00:08:34,777 --> 00:08:39,512
Why do you ask me now?
Why not before?
81
00:08:42,329 --> 00:08:44,696
Because I was stupid.
82
00:08:44,762 --> 00:08:46,649
I didn't know what I wanted.
83
00:08:53,178 --> 00:08:55,033
Why did you ask me?
84
00:08:58,971 --> 00:09:00,859
I know what I want now.
85
00:09:01,979 --> 00:09:04,729
I want you. I want us.
86
00:09:04,795 --> 00:09:07,414
I want us together.
87
00:09:07,484 --> 00:09:10,616
I want this baby.
I want this baby.
88
00:09:17,085 --> 00:09:19,540
Motherfuck it
I'll get straight to the point
89
00:09:19,613 --> 00:09:21,785
You don't dig what I'm sayin'
Then fuck you
90
00:09:21,822 --> 00:09:23,961
'Cause sellin'drugs the only job
that a nigger got
91
00:09:24,030 --> 00:09:26,038
Sellin' 'caine to the niggers
in the parkin'lot
92
00:09:26,271 --> 00:09:28,376
Some niggers live
Some niggers gotta get dropped
93
00:09:28,446 --> 00:09:30,618
You say damn, my man
You cannot understand
94
00:09:30,687 --> 00:09:32,727
How could you be
so cold to the brotherman
95
00:09:32,799 --> 00:09:35,068
Don't come around here
teachin'and preachin', my nigger
96
00:09:35,104 --> 00:09:37,243
Because a nigger like me
you ain't reachin', my nigger
97
00:09:37,312 --> 00:09:39,221
'Cause all I care about
is sellin'my lleyo
98
00:09:39,296 --> 00:09:41,151
I'm makin'money
like a nigger make mayo
99
00:09:41,216 --> 00:09:43,672
I toke weed
sippin'on my Olde E
100
00:09:43,745 --> 00:09:45,949
And all the crackheads
all want my wee-wee
101
00:09:46,017 --> 00:09:48,156
I'm rollin'hard
in my ragtop Volvo
102
00:09:48,385 --> 00:09:50,360
9 1 1 on my ass
so I won't know
103
00:09:50,433 --> 00:09:52,506
You can't understand
where a brother comin'from
104
00:09:52,578 --> 00:09:55,774
That's why the young black men
always on the run
105
00:10:07,875 --> 00:10:09,631
All right.
106
00:10:10,980 --> 00:10:13,347
Keep 'em happy. Keep 'em happy.
107
00:10:21,061 --> 00:10:25,185
You don't know me. Yeah.
I know you. I know you!
108
00:10:25,253 --> 00:10:27,358
Come on. Let's go.
I know you. I know you!
109
00:10:27,429 --> 00:10:28,771
Cut! Cut!
110
00:10:28,837 --> 00:10:31,685
Cut it! Cut it! Cut it!
111
00:10:31,750 --> 00:10:34,020
All right. All right.
112
00:10:38,087 --> 00:10:42,527
There are some times at Mickey Ray's,
man, when you have to be--
113
00:10:42,599 --> 00:10:45,949
Silence! Silent.
114
00:10:46,024 --> 00:10:49,123
'Cause we're shootin'
some serious shit here too, man.
115
00:10:49,193 --> 00:10:53,416
We're makin' Nana.
Almost finished with Nana Miami.
116
00:10:55,593 --> 00:11:00,547
But since film was
too expensive for us...
117
00:11:00,617 --> 00:11:03,552
and we video artists,
as we like to call ourselves...
118
00:11:03,626 --> 00:11:08,231
are gonna regenerate the world
and pay for our own film videos.
119
00:11:08,298 --> 00:11:09,607
You know what I mean?
120
00:11:09,674 --> 00:11:11,529
Vidiots that we are!
121
00:11:11,595 --> 00:11:15,370
Freaks of the light!
Freaks of the light!
122
00:11:15,435 --> 00:11:18,948
Freaks that record our own image.
123
00:11:19,019 --> 00:11:21,671
Freaks that record
our own image, man.
124
00:11:21,740 --> 00:11:23,976
Whoa! All right. All right!
125
00:11:24,012 --> 00:11:25,899
You know,
and that green card, huh?
126
00:11:25,932 --> 00:11:29,445
That green card gets you into the back
room. That red card get you in here.
127
00:11:29,517 --> 00:11:31,787
You sign your waivers at the door.
128
00:11:31,853 --> 00:11:36,229
That blue card gives you access to
the editing and to all the other rooms.
129
00:11:36,301 --> 00:11:40,426
We got four live venues
goin' at all times here, brother.
130
00:11:40,494 --> 00:11:43,942
- Tell us about the gold card!
- The gold card! Well, man!
131
00:11:44,015 --> 00:11:47,692
The gold card gets you in bed.
You're in the picture, brother.
132
00:11:47,759 --> 00:11:51,022
You're in the picture, or sister,
however it comes down.
133
00:11:51,248 --> 00:11:53,223
Gold carder!
134
00:11:54,256 --> 00:11:55,783
Music!
135
00:12:26,548 --> 00:12:30,672
I understand what it is,
but do you understand what it is?
136
00:12:30,740 --> 00:12:32,944
That's all I'm trying
to point out.
137
00:12:33,012 --> 00:12:35,434
I understand,
but do you understand?
138
00:12:35,509 --> 00:12:37,898
Isn't that fuckin' simple?
Isn't that fuckin' simple or what?
139
00:12:37,973 --> 00:12:42,164
Am I going nuts here?
So, anyway, in order--
140
00:12:42,230 --> 00:12:44,467
Can we just-- Forget that.
Forget that. It's over.
141
00:12:44,534 --> 00:12:46,257
It doesn't matter
what you think!
142
00:12:46,326 --> 00:12:48,465
I know I fucked up!
I'm saying I fucked up!
143
00:12:48,534 --> 00:12:53,008
How could I listen to you tell me I
didn't fuck up? I fucked up! All right?
144
00:12:53,079 --> 00:12:55,632
- What do you want to do about it?
- How the fuck do I know?
145
00:12:56,984 --> 00:12:59,439
- You think I know?
- That's absurd.
146
00:12:59,512 --> 00:13:00,690
- Hey!
- How you doin', man?
147
00:13:00,760 --> 00:13:03,510
- How'd the film go?
- Which one?
148
00:13:03,576 --> 00:13:05,365
Flavor-of-the-month guy, huh?
149
00:13:05,400 --> 00:13:07,789
- All right.
- Me? Flavor-of-the-month guy?
150
00:13:07,864 --> 00:13:10,199
- That's right.
- You fucker you.
151
00:13:10,265 --> 00:13:12,404
My star.
This is my star.
152
00:13:12,441 --> 00:13:15,092
You better fuckin'--
Get the fuck outta here with that!
153
00:13:15,161 --> 00:13:19,024
Wait. We're makin' a movie, man.
154
00:13:19,098 --> 00:13:21,880
We're makin' a movie here.
Keep me out of it, will ya?
155
00:13:21,946 --> 00:13:24,467
- I'm makin' a movie.
- Get the fuck outta here.
156
00:13:24,538 --> 00:13:27,441
-He's been following me since I came in!
-He's filming her, man.
157
00:13:27,514 --> 00:13:30,297
He's filming her.
We're making a movie.
158
00:13:30,363 --> 00:13:33,113
You want to be in the movie, great.
Otherwise, stay away from us.
159
00:13:33,179 --> 00:13:36,475
You gotta stay away from us. And you
can't be the star of the movie either.
160
00:13:36,540 --> 00:13:38,777
- Why?
- You gotta do everything I tell you.
161
00:13:38,844 --> 00:13:40,699
Because somebody else is the star.
162
00:13:40,764 --> 00:13:42,619
I am the star.
163
00:13:46,557 --> 00:13:48,118
The truth, brother.
164
00:13:48,189 --> 00:13:52,412
Godard says 2 4 frames a minute.
Or is it a second?
165
00:13:52,477 --> 00:13:55,292
- It's a second, isn't it?
- Twenty-four frames a second.
166
00:13:55,326 --> 00:13:56,471
- You sure?
- Yeah.
167
00:13:56,542 --> 00:13:58,397
- What is she doing?
- It's the future is what it is.
168
00:13:58,462 --> 00:14:00,121
She's starring in my movie, man.
169
00:14:00,191 --> 00:14:02,198
It's video, man.
170
00:14:02,271 --> 00:14:04,922
- Yeah, video.
- Video is the future.
171
00:14:04,991 --> 00:14:06,682
Video is the future.
172
00:14:20,257 --> 00:14:23,258
The star, baby.
You could costar with her.
173
00:14:23,329 --> 00:14:25,086
Got a part for you
in this picture.
174
00:14:26,146 --> 00:14:27,487
Wanna sign?
175
00:14:27,554 --> 00:14:30,107
You're not gonna be able
to see her otherwise.
176
00:14:30,178 --> 00:14:31,607
Really.
177
00:15:37,610 --> 00:15:42,400
They are happy.
Everybody's happy.
178
00:15:46,572 --> 00:15:48,710
This is good for you.
179
00:15:50,892 --> 00:15:54,340
Matty is happy.
Everybody is happy.
180
00:15:57,133 --> 00:15:59,719
You think I love you?
181
00:15:59,949 --> 00:16:01,323
I know you love me.
182
00:16:01,389 --> 00:16:03,112
- You know?
- I know you love me.
183
00:16:04,365 --> 00:16:07,682
I know you love me
when I touch you like this.
184
00:16:07,726 --> 00:16:11,785
Everybody in the world
can do that.
185
00:16:11,854 --> 00:16:13,861
No one does it like me.
186
00:16:13,934 --> 00:16:17,001
Yes, that. Everybody
can do that like you.
187
00:16:17,615 --> 00:16:18,629
Yes.
188
00:16:18,703 --> 00:16:20,165
Oh, yes.
189
00:16:22,031 --> 00:16:25,993
I do that alone,
and I feel the same thing.
190
00:16:26,064 --> 00:16:28,169
I don't need that.
191
00:17:40,440 --> 00:17:42,350
I love you so much.
192
00:17:48,217 --> 00:17:49,810
You want somethin'?
193
00:17:57,274 --> 00:17:59,511
I told you about Mickey, right?
194
00:18:00,955 --> 00:18:03,257
The moment of awe.
195
00:18:04,316 --> 00:18:07,098
He's telling me
about the moment of--
196
00:18:09,340 --> 00:18:12,689
He's called this prostitute
up in the room.
197
00:18:12,765 --> 00:18:15,515
And he's in a hotel.
198
00:18:15,548 --> 00:18:17,720
The doorman rings him up and says...
199
00:18:17,757 --> 00:18:19,830
''There's a girl here to see you.''
200
00:18:19,901 --> 00:18:22,356
So he says, ''Send her up.''
201
00:18:26,815 --> 00:18:28,757
She comes up to his room.
202
00:18:28,831 --> 00:18:33,021
And she knocks on the door.
203
00:18:33,086 --> 00:18:35,159
- Please listen.
- And he's there.
204
00:18:35,231 --> 00:18:37,882
Do you want to marry me
because I was still pregnant?
205
00:18:37,951 --> 00:18:39,413
Listen to me.
206
00:18:45,184 --> 00:18:47,454
Would you like to come in?
207
00:18:47,521 --> 00:18:49,376
Would you like to--
208
00:18:52,289 --> 00:18:54,809
Would you like to have a drink...
209
00:18:54,881 --> 00:18:58,493
or would you just like to
give me a blow job right now?
210
00:18:58,530 --> 00:19:02,043
Did you want to marry me
because I was still pregnant?
211
00:19:25,733 --> 00:19:27,708
Did you have an abortion?
212
00:19:28,806 --> 00:19:30,333
Did you have an abortion?
213
00:19:30,405 --> 00:19:36,036
I don't want my baby to have a father
who was a junkie. Do you understand?
214
00:19:36,102 --> 00:19:40,226
Who's a junkie?
Who you talkin' about?
215
00:19:42,310 --> 00:19:44,165
- You told me--
- Did you have an abortion?
216
00:19:44,231 --> 00:19:46,086
- You told me to have it.
- Did you have an abortion?
217
00:19:46,151 --> 00:19:49,926
Yes, but you told me
to have an abortion. It's yours!
218
00:19:57,193 --> 00:19:58,654
You had an abortion?
219
00:20:05,769 --> 00:20:08,258
What did it feel like?
What did it feel like?
220
00:20:09,899 --> 00:20:11,808
What did it feel like
to have an abortion?
221
00:20:11,882 --> 00:20:14,086
What did it feel like
to have an abortion?
222
00:20:14,154 --> 00:20:16,064
Why would you fuckin' cut my--
223
00:20:57,616 --> 00:21:00,649
I wouldn't say that.
I wouldn't say that!
224
00:21:02,449 --> 00:21:05,765
I would never say
somethin' like that!
225
00:21:05,840 --> 00:21:08,361
What the fuck did you think
I came down here for?
226
00:21:21,747 --> 00:21:24,464
You fuckin' bitch!
227
00:21:24,531 --> 00:21:28,525
If you were any kind of woman,you'd
take a knife and cut that baby out!
228
00:21:28,564 --> 00:21:31,760
Why did you go and cut a baby
out of your fuckin' guts for?
229
00:21:31,828 --> 00:21:36,946
You know what? Better yet. I'll take a
knife and cut it out for you, all right?
230
00:21:38,100 --> 00:21:41,330
Who knows what kind of fuckin'diseased
dicks have been inside your cunt?
231
00:21:41,364 --> 00:21:42,706
You fuckin'--
232
00:21:45,781 --> 00:21:46,927
That ain't me.
233
00:21:46,998 --> 00:21:51,733
Yeah, I heard about
all the guys you been fuckin'.
234
00:21:51,798 --> 00:21:53,937
- Come on!
- It's all over Hollywood.
235
00:21:54,006 --> 00:21:57,836
- That ain't me. I was--
- You fuckin'cunt. Who you fuckin'?
236
00:21:58,071 --> 00:22:02,000
Why don't you tell me
who you been fuckin'?
237
00:22:02,072 --> 00:22:04,341
Because it ain't my baby.
238
00:22:04,376 --> 00:22:07,191
It ain't my baby.
Who knows who you been with?
239
00:22:07,256 --> 00:22:09,263
Just talkin' to a friend, you know?
We were--
240
00:22:09,336 --> 00:22:13,014
- Yeah, that's right.
- We were rehearsing.
241
00:22:13,081 --> 00:22:15,983
- You know, I was playin'.
- What am I talkin'to you for?
242
00:22:16,057 --> 00:22:18,840
What am I talkin'to you for?
243
00:22:18,906 --> 00:22:21,623
It's a waste of time.
244
00:22:21,658 --> 00:22:24,724
Fuck you. Fuck the baby.
Fuck everything.
245
00:22:24,954 --> 00:22:28,784
I don't care if I ever see you again
the rest of my life! Understand me?
246
00:22:28,859 --> 00:22:30,932
I don't care if I ever see you.
247
00:22:31,003 --> 00:22:32,858
And fuck you.
248
00:22:46,716 --> 00:22:47,068
Oh, yeah. Oh, yeah.
249
00:22:47,068 --> 00:22:50,200
Oh, yeah. Oh, yeah.
250
00:22:50,269 --> 00:22:53,368
There you go. Oh, yeah.
251
00:22:53,437 --> 00:22:55,292
Whoa.
252
00:22:56,765 --> 00:23:01,043
Keep it movin' in here.
Keep it goin'.
253
00:23:01,118 --> 00:23:04,664
Kate? Does this thing come down?
254
00:23:04,735 --> 00:23:07,419
We have to load this
from the top with her.
255
00:23:07,487 --> 00:23:10,651
She can't be pulled up on this.
Is that right?
256
00:23:10,719 --> 00:23:13,534
- Right.
- Okay, yeah, well, that's a problem.
257
00:23:13,600 --> 00:23:15,902
We got five cameras
going in various places...
258
00:23:15,968 --> 00:23:18,270
on these big screens
all around that you can see.
259
00:23:18,336 --> 00:23:21,948
We're rackin' the money in
comin' in...
260
00:23:22,017 --> 00:23:24,221
gettin' the people comin' in
and then we, you know--
261
00:23:24,450 --> 00:23:27,003
If they want to pay more,
they can be in the film themselves.
262
00:23:27,074 --> 00:23:29,016
We have live acts
goin' on all the time.
263
00:23:29,250 --> 00:23:32,120
We can run silent here,
and everybody can stop talkin'.
264
00:23:32,194 --> 00:23:34,528
We can shoot a picture over here.
265
00:23:34,595 --> 00:23:36,383
-Hey, Matt.
-We're makin' another movie called Nana.
266
00:23:36,450 --> 00:23:38,141
Ever see Nana, the old French film?
267
00:23:38,211 --> 00:23:40,098
- You all right?
- I'm all right.
268
00:23:40,163 --> 00:23:42,302
- You seen Annie?
- No, man.
269
00:23:42,371 --> 00:23:44,793
- Is this bar open?
- Yeah, what do you want?
270
00:23:44,867 --> 00:23:47,518
This is a whole functioning,
like, film place.
271
00:23:47,588 --> 00:23:49,694
Something cold.
272
00:23:49,764 --> 00:23:52,514
That's what we're selling.
That's the theme of the place.
273
00:23:52,581 --> 00:23:54,719
We're gonna generate
movies outta here.
274
00:23:54,757 --> 00:23:56,131
Something wet.
275
00:23:56,165 --> 00:23:58,075
You'd be lucky to get
into the basement door.
276
00:23:58,117 --> 00:24:02,874
Keep it fluid. Don't make it too jumpy
and, you know, too erratic.
277
00:24:02,917 --> 00:24:04,892
Keep it flowin'. It's lookin' good.
278
00:24:04,966 --> 00:24:08,283
- Erotic, not erratic.
- Yeah, erotic, not erratic. Good.
279
00:24:10,086 --> 00:24:12,836
Could you start it
from the top, please?
280
00:24:14,855 --> 00:24:18,565
I don't want this to look
too much like a gong show here.
281
00:24:18,600 --> 00:24:23,586
I want this sexy and hot. I'm gettin'
high-payin' high rollers in here.
282
00:24:23,656 --> 00:24:25,631
Let loose of the tits
with a brain or somethin'!
283
00:24:25,704 --> 00:24:28,039
We're not even talkin'!
Fuck it! Hey!
284
00:24:28,105 --> 00:24:29,960
You got the nerve to tell me
about cheating on my husband...
285
00:24:30,025 --> 00:24:33,321
when you haven't taken your eyes
off these fuckin' bosoms.
286
00:24:33,385 --> 00:24:36,702
Right. I chase--
That's all I do all day.
287
00:24:36,777 --> 00:24:39,047
- I fuckin' chase women, right?
- Touch them. Smell them. Taste them.
288
00:24:39,114 --> 00:24:40,838
- I'm fuckin' Madeline!
- I know.
289
00:24:40,906 --> 00:24:43,557
- And you're fucking humiliating her--
- Bullshit!
290
00:24:43,627 --> 00:24:46,049
Excuse me! Excuse me!
291
00:24:46,122 --> 00:24:50,018
We're makin' film here!
This is all over the big screen here!
292
00:24:50,091 --> 00:24:54,020
Time out! Time out!
I'm directing! This is my club!
293
00:24:54,059 --> 00:24:55,969
I want it quiet!
294
00:24:57,164 --> 00:25:00,164
Make this work related.
Use it. Use it.
295
00:25:00,236 --> 00:25:02,124
Don't spew it all over here.
296
00:25:04,556 --> 00:25:08,452
All right. Come on over here.
Move this.
297
00:25:11,502 --> 00:25:13,607
- Recognize this guy, huh?
- Yeah.
298
00:25:13,678 --> 00:25:16,907
Matty, the movie star.
Couldn't keep him outta the frame.
299
00:25:16,975 --> 00:25:20,171
You gonna be in the movie?
300
00:25:21,743 --> 00:25:24,645
- Yeah, I'm gonna be in this movie.
- Let's ask the editor.
301
00:25:24,719 --> 00:25:26,759
You know what I mean?
He's fantastic.
302
00:25:26,832 --> 00:25:28,719
I'm glad to have him on board.
303
00:25:28,784 --> 00:25:30,726
One point, 25,000 in the club.
304
00:25:30,800 --> 00:25:33,134
One point for the movie, 50,000.
305
00:25:33,201 --> 00:25:35,056
7 5,000, you can be on the boat.
306
00:25:35,121 --> 00:25:37,991
1 00,000, I'll put you in the movie.
Think it over, Pete.
307
00:25:38,064 --> 00:25:41,131
I got a long list. Let me know.
308
00:25:43,377 --> 00:25:45,068
- Oh, man.
- Hey.
309
00:25:46,674 --> 00:25:48,136
Where's Annie?
310
00:25:48,210 --> 00:25:50,578
How the fuck would I know?
I left her with you.
311
00:25:50,642 --> 00:25:53,774
She's the star of your movie. How can
you make the movie without Annie?
312
00:25:53,843 --> 00:25:57,389
I left her with you.
Where is she?
313
00:25:57,460 --> 00:25:59,315
Let me ask you a question.
314
00:26:02,484 --> 00:26:05,037
You sleepin' with her?
315
00:26:06,740 --> 00:26:10,635
Which would make you feel worse?
If I say yes or no?
316
00:26:14,165 --> 00:26:16,849
Are you fucking her?
317
00:26:16,917 --> 00:26:19,601
No, I'm fucking you.
318
00:26:19,638 --> 00:26:22,322
No, I'm fucking you.
What do you mean, am I fuckin' her?
319
00:26:22,390 --> 00:26:25,554
Give me a fuckin' answer.
Come on.
320
00:26:25,622 --> 00:26:28,590
- Did you fuck her? Come on.
- Listen to me.
321
00:26:28,823 --> 00:26:30,928
- It's not a question of did I--
- Did you fuck her?
322
00:26:30,999 --> 00:26:35,190
It's not a question of did I?
It's, do I remember?
323
00:26:35,256 --> 00:26:38,453
But more importantly...
324
00:26:38,520 --> 00:26:40,593
do you fuckin' remember?
325
00:26:43,225 --> 00:26:44,719
Think on it.
326
00:26:44,760 --> 00:26:47,630
- Let's go for a drive.
- Don't be pullin' on me.
327
00:26:47,705 --> 00:26:49,560
- Let's go for a ride.
- You got wheels?
328
00:26:49,625 --> 00:26:51,927
Yeah, man, look at this.
329
00:26:53,401 --> 00:26:55,790
- I got a new one.
- Okay, cool. I'll drive.
330
00:26:55,866 --> 00:26:57,328
Let's go.
331
00:26:57,402 --> 00:26:58,864
Come on.
332
00:27:07,419 --> 00:27:09,329
I wanted that fuckin'baby, man.
333
00:27:09,371 --> 00:27:12,121
That baby meant that
we had something that was real...
334
00:27:12,188 --> 00:27:14,130
that we weren't
just fuckin' around...
335
00:27:14,204 --> 00:27:18,166
that we were capable
of creating something that was--
336
00:27:18,237 --> 00:27:22,099
Why would I-- Why would I--
I wouldn't do that, man.
337
00:27:28,958 --> 00:27:33,236
Annie's the one, man.
I mean, you ever been married?
338
00:27:33,311 --> 00:27:35,547
Both of us.
We've never been married.
339
00:27:35,615 --> 00:27:37,917
Both of our parents
were married one time.
340
00:27:37,983 --> 00:27:41,463
Both of us were the only child
in the whole family.
341
00:27:42,783 --> 00:27:44,823
I'm telling you, man.
It's like parallel lives.
342
00:27:44,895 --> 00:27:49,118
Annie's-- She's like the other half
of me. Dig what I'm sayin'?
343
00:27:50,145 --> 00:27:53,440
She's gonna come back.
She has to.
344
00:27:53,505 --> 00:27:55,872
Fuck.
345
00:27:55,937 --> 00:27:58,556
Do you ever think
that in this world...
346
00:27:58,626 --> 00:28:02,936
there's somebody out there
that's a perfect match for you?
347
00:28:04,322 --> 00:28:06,908
That's what Annie is for me, man.
348
00:28:06,946 --> 00:28:09,881
It's just bullshit.
It's just bullshit, man.
349
00:28:15,011 --> 00:28:18,524
Why would I tell her
that I didn't want to have the kid?
350
00:28:18,596 --> 00:28:20,451
Why would I--
351
00:28:24,068 --> 00:28:25,956
I wouldn't say that.
352
00:28:27,365 --> 00:28:30,780
You get it.
I'm not gettin' up. You go get it.
353
00:28:35,333 --> 00:28:37,024
Come on! Open up!
354
00:28:37,894 --> 00:28:39,553
Who is it?
355
00:28:39,590 --> 00:28:40,899
Come on!
356
00:28:44,615 --> 00:28:47,398
- Hey!
- Hi. I'm Jasmine.
357
00:28:47,431 --> 00:28:49,504
- Nice to meet you.
- Nice to meet you.
358
00:28:50,535 --> 00:28:52,924
Gold card, all right.
359
00:28:53,000 --> 00:28:55,335
All right. You dance?
360
00:28:55,400 --> 00:28:57,375
You got any beer?
How ya doin'?
361
00:28:58,921 --> 00:29:00,831
- Dafney.
- Dafney. My pleasure.
362
00:29:00,904 --> 00:29:03,458
She wouldn't dance in the club.
363
00:29:03,529 --> 00:29:05,601
That was when I first started.
I remember. I never forget.
364
00:29:05,642 --> 00:29:08,162
I'm gettin' an idea here.
This thing woofs.
365
00:29:08,202 --> 00:29:11,333
Some chicks have poodles.
They walk their dogs.
366
00:29:11,402 --> 00:29:13,257
It's a party, all right.
367
00:29:14,602 --> 00:29:16,228
- Animal.
- Director is God.
368
00:29:16,299 --> 00:29:19,081
Yeah, a director is born.
369
00:29:19,115 --> 00:29:23,239
- Put that fuckin' camera away.
- I'm lookin' at you guys.
370
00:29:23,307 --> 00:29:26,210
Could you start that again?
I had a little boggle.
371
00:29:26,444 --> 00:29:28,331
A little boggle?
372
00:29:28,364 --> 00:29:30,252
Do you like this?
373
00:29:32,525 --> 00:29:34,729
You girls done this before?
374
00:29:37,165 --> 00:29:39,435
Oh, man. Go ahead.
Keep rubbing, baby. Rub it, baby.
375
00:29:39,501 --> 00:29:42,251
All right, now make her nipples hard.
Make her nipples hard.
376
00:29:42,285 --> 00:29:45,035
Look at that.
I didn't know you had that. Wow.
377
00:29:47,566 --> 00:29:49,901
Experience how
beautiful it is, man.
378
00:29:49,966 --> 00:29:52,683
Experience how beautiful it is.
379
00:29:52,751 --> 00:29:55,533
That's sweet.
That's really sweet.
380
00:29:56,655 --> 00:29:58,543
- Isn't that beautiful?
- Wow.
381
00:29:58,575 --> 00:30:00,463
Spank her.
Give her a little spank.
382
00:30:00,496 --> 00:30:02,285
Give her a little spank.
Come on. Yeah.
383
00:30:02,352 --> 00:30:04,807
Make it pink.
Come on. Let's make it pink.
384
00:30:04,880 --> 00:30:08,459
Give it to her.
Come on. Slap her. Come on.
385
00:30:08,657 --> 00:30:10,861
A little bit more. Come on.
There you go. All right.
386
00:30:10,897 --> 00:30:13,767
Say something.
Say, '' Fuck me, baby.''
387
00:30:13,810 --> 00:30:16,493
- Fuck me, baby.
- Fuck me, baby. Say--
388
00:30:16,562 --> 00:30:18,831
Fuck, shit, cocksucker,
motherfucker.
389
00:30:18,898 --> 00:30:20,938
I feel like
I'm in a vampire movie.
390
00:30:22,706 --> 00:30:24,266
A vampire movie, eh?
391
00:30:24,338 --> 00:30:27,339
- You're pullin' my hair.
- Yeah, I know that.
392
00:30:27,411 --> 00:30:29,800
Hey, wait a minute.
Slow down.
393
00:30:29,876 --> 00:30:32,658
A man saying slow down. Okay.
394
00:30:34,804 --> 00:30:38,514
Let me see this.
Positioning is hard.
395
00:30:40,596 --> 00:30:42,669
Arch your back.
Arch your back.
396
00:30:42,741 --> 00:30:45,774
Arch your back. This way.
Push up. Push up.
397
00:30:45,845 --> 00:30:48,050
There you go.
Let me see that. That's incredible.
398
00:30:48,118 --> 00:30:49,973
Wait a second.
399
00:30:50,038 --> 00:30:51,565
Where's my fuckin' camera?
400
00:30:52,982 --> 00:30:54,291
Okay, I--
401
00:31:25,242 --> 00:31:27,413
Sweetheart, what's wrong?
402
00:31:31,515 --> 00:31:33,489
What's wrong?
You don't want to party?
403
00:31:36,443 --> 00:31:39,258
Come on.
You need to relax. Come on.
404
00:31:40,379 --> 00:31:42,234
What's wrong with you?
405
00:31:44,828 --> 00:31:46,683
Come on. I can relax you.
406
00:32:54,052 --> 00:32:56,769
What'd you stop for?
407
00:32:56,836 --> 00:32:59,073
Will you answer me, please?
408
00:33:10,823 --> 00:33:13,987
Big Foot?
Big Foot or what, huh?
409
00:33:16,423 --> 00:33:18,016
That's very nice.
410
00:33:18,087 --> 00:33:22,365
You don't mind, dude, if I just get one
fuckin' shot of you in those glasses.
411
00:33:27,528 --> 00:33:29,633
Am I live out there?
Am I hooked up back here?
412
00:33:29,704 --> 00:33:34,309
I hope to hell I'm hooked up back here!
Am I hooked up back there?
413
00:33:34,345 --> 00:33:38,306
I can't get out of these French novels!
These French novelists.
414
00:33:38,377 --> 00:33:40,265
These playwrights, these novels.
415
00:33:40,297 --> 00:33:42,567
All right, so, here we are.
416
00:33:42,794 --> 00:33:45,031
Get a close-up.
417
00:33:45,098 --> 00:33:46,724
- Is this camera hooked up?
- Yes!
418
00:33:46,795 --> 00:33:49,064
- Am I live out there?
- Yes!
419
00:33:49,931 --> 00:33:52,582
Nana's almost finished.
420
00:33:54,091 --> 00:33:56,425
Balcony is about to begin.
421
00:33:56,492 --> 00:34:00,616
- Fantasy one, take two.
- That's real. This here is jive.
422
00:34:00,684 --> 00:34:02,473
This is symbolic jive.
423
00:34:06,189 --> 00:34:08,261
Hit it hard. Hit it loud.
Go for it.
424
00:35:12,405 --> 00:35:15,253
It was a boy, Matty.
425
00:35:17,941 --> 00:35:19,981
It was a boy, Matty.
426
00:35:31,062 --> 00:35:34,379
Are you okay?
Can I get you something?
427
00:35:38,520 --> 00:35:41,270
May I have a cup of coffee?
428
00:36:05,882 --> 00:36:07,988
I loved you in your last movie.
429
00:36:09,404 --> 00:36:11,825
You're one of my favorite actors.
430
00:36:12,988 --> 00:36:14,963
Is your name Annie?
431
00:36:15,036 --> 00:36:17,491
That's my name.
432
00:36:19,549 --> 00:36:23,291
I'm so nervous.
I never get nervous.
433
00:36:32,734 --> 00:36:35,101
You made me have the abortion.
434
00:36:38,014 --> 00:36:41,364
You made me have the abortion.
435
00:36:46,655 --> 00:36:48,248
You made me.
436
00:36:48,319 --> 00:36:51,418
It was a boy, Matty.
437
00:37:00,737 --> 00:37:03,640
So what are you doing in Miami?
438
00:37:05,442 --> 00:37:08,257
I came here to meet you.
439
00:37:16,131 --> 00:37:18,019
Wanna get outta here?
440
00:37:19,492 --> 00:37:21,347
When do you get off?.
441
00:37:23,972 --> 00:37:25,281
Now.
442
00:37:27,076 --> 00:37:28,538
Shall we?
443
00:37:30,853 --> 00:37:32,315
Let's go.
444
00:37:51,784 --> 00:37:54,370
''I can't help it.
445
00:37:54,440 --> 00:37:56,295
It's a fixation.''
446
00:38:02,760 --> 00:38:06,339
None of this is real.
447
00:38:12,554 --> 00:38:15,588
Annie! Meet the new Annie!
448
00:38:15,658 --> 00:38:17,600
- Annie?
- That's my name.
449
00:38:17,674 --> 00:38:19,846
- How are you?
- Good.
450
00:38:19,915 --> 00:38:21,890
You're doin' great, huh?
451
00:38:21,962 --> 00:38:24,712
Who's the leader of the club
that's made for you and me
452
00:38:24,779 --> 00:38:26,634
You like to watch yourself
in dailies.
453
00:38:26,700 --> 00:38:29,635
Most directors don't like their actors
watchin' themselves in dailies.
454
00:38:29,868 --> 00:38:31,843
I think that's bullshit.
455
00:38:31,916 --> 00:38:35,047
You gotta see the good with the bad,
right? See the good with the bad.
456
00:38:35,116 --> 00:38:37,702
Know when your acting is shit.
Know when you're faking it.
457
00:38:37,741 --> 00:38:40,010
Know when you're fuckin' lyin'.
458
00:38:40,077 --> 00:38:41,987
- Want to be in pictures?
- Hey.
459
00:38:42,062 --> 00:38:44,363
You want to be in pictures
Come on.
460
00:38:44,430 --> 00:38:47,147
Everybody wants to be in pictures.
Don't they?
461
00:38:47,181 --> 00:38:48,392
- Do they?
- Sure.
462
00:38:48,462 --> 00:38:49,575
Really. Hey.
463
00:38:49,646 --> 00:38:51,948
- You want to be an actress?
- I want to be an actress?
464
00:38:52,015 --> 00:38:55,146
- You want to be an actress?
- Yeah.
465
00:38:55,183 --> 00:38:57,736
You're beautiful.
Look at you.
466
00:38:57,807 --> 00:39:00,142
Look at you. All right, huh?
467
00:39:01,200 --> 00:39:03,436
- You're pretty.
- Thank you.
468
00:39:03,472 --> 00:39:05,894
I'm sure everybody
tells you that, huh?
469
00:39:05,967 --> 00:39:09,929
Huh? Yeah. Very, very pretty.
Very nice.
470
00:39:12,144 --> 00:39:14,152
Oh, yeah. Got that spark.
471
00:39:14,225 --> 00:39:16,462
Hey, Matt? Matty?
472
00:39:17,489 --> 00:39:20,304
I got a terrific idea.
Listen, he's wasted.
473
00:39:20,369 --> 00:39:22,704
Come with me.
You wanna smoke a joint?
474
00:39:24,563 --> 00:39:27,912
- Sure. I'll smoke a joint.
- Cool. Let's go.
475
00:39:36,372 --> 00:39:39,918
- Wow! This stuff is cool!
- Fuckin' playground, huh?
476
00:39:39,988 --> 00:39:41,875
What kind of movies
do you do? Wow.
477
00:39:41,941 --> 00:39:45,170
- Good ones. Put this on.
- Put this on.
478
00:39:45,236 --> 00:39:47,178
You said you never wanted
to be an actress, huh?
479
00:39:47,252 --> 00:39:49,195
- Well--
- Sit down.
480
00:39:49,269 --> 00:39:51,790
- I did a play in high school.
- How were ya?
481
00:39:51,861 --> 00:39:54,895
I think I was very, very good.
482
00:39:54,966 --> 00:39:58,228
- How's that?
- You're gonna scare the shit outta him.
483
00:39:58,294 --> 00:40:00,149
- Fuckin' terrific.
- Really?
484
00:40:00,214 --> 00:40:02,189
It's fuckin' great.
485
00:40:03,671 --> 00:40:06,486
- You look just like Annie, baby.
- I am Annie.
486
00:40:06,551 --> 00:40:09,301
You're Annie 2.
There's an Annie 1 .
487
00:40:09,368 --> 00:40:12,816
- Annie 1 ?
- Yeah. Anyway--
488
00:40:14,616 --> 00:40:17,399
- Do I look okay?
- You look fabulous.
489
00:40:18,425 --> 00:40:20,596
You look really good.
490
00:40:20,664 --> 00:40:23,567
- Do you like him a lot?
- Do I like Matty?
491
00:40:23,641 --> 00:40:25,299
- Yeah.
- Yeah.
492
00:40:25,369 --> 00:40:29,079
You in love with him, huh?
493
00:40:29,145 --> 00:40:31,928
Maybe. I don't know.
I just met him.
494
00:40:33,274 --> 00:40:35,217
- Okay, go wow him, baby.
- He's gonna like it?
495
00:40:35,291 --> 00:40:37,974
You go wow him, okay?
496
00:40:40,699 --> 00:40:42,554
Knock him dead.
497
00:40:57,789 --> 00:41:00,059
We got another Annie in this film.
You know that, huh?
498
00:41:02,301 --> 00:41:04,156
Do you like it?
499
00:41:14,399 --> 00:41:18,458
Wait now. You don't need that.
You don't need that.
500
00:41:18,527 --> 00:41:21,015
It's okay. It's okay, yeah.
501
00:41:24,704 --> 00:41:27,160
Be the little waitress that you are.
502
00:41:28,193 --> 00:41:29,916
Hey.
503
00:41:29,984 --> 00:41:31,839
Why did you leave me?
504
00:41:31,905 --> 00:41:34,207
- Come on.
- Hey.
505
00:41:34,274 --> 00:41:36,129
I missed you so much.
506
00:41:41,347 --> 00:41:42,841
It's okay.
507
00:41:42,915 --> 00:41:46,177
I missed you so much.
Oh, baby.
508
00:41:48,227 --> 00:41:50,082
Why did you leave me?
509
00:41:50,147 --> 00:41:52,864
I'm right here. Hey.
510
00:41:58,596 --> 00:42:00,800
It's time for us
to shoot the scene.
511
00:42:01,797 --> 00:42:03,652
All that shit that
you got on tape and this.
512
00:42:03,717 --> 00:42:06,303
We're just gonna do it.
We're gonna do it right now.
513
00:42:07,461 --> 00:42:10,429
Just hang in there.
514
00:42:10,662 --> 00:42:11,906
It's gonna be fuckin'great.
515
00:42:17,606 --> 00:42:19,516
Do you believe in fate?
516
00:42:19,591 --> 00:42:22,559
When you walked
into that restaurant...
517
00:42:22,599 --> 00:42:25,054
I just got all these shivers.
518
00:42:25,127 --> 00:42:27,299
My whole body shook.
519
00:42:27,368 --> 00:42:32,518
I just knew that something
really big was about to happen.
520
00:42:35,977 --> 00:42:39,971
I don't know. I thought maybe
I wasn't gonna be alone anymore.
521
00:42:40,041 --> 00:42:41,699
You'll never be alone again.
522
00:42:41,769 --> 00:42:44,770
Are you acting?
523
00:42:44,842 --> 00:42:47,875
I ain't acting.
What the fuck is acting anyway?
524
00:42:48,107 --> 00:42:50,725
I don't know the difference
between life and acting anymore.
525
00:42:50,762 --> 00:42:52,224
You know what I'm saying?
526
00:42:52,299 --> 00:42:55,878
It's all started to blur together.
It's just a big blur.
527
00:43:08,717 --> 00:43:11,139
Listen to me.
528
00:43:12,333 --> 00:43:15,628
You want to marry me
because I was still pregnant?
529
00:43:19,214 --> 00:43:22,695
I don't want my baby to have
a father who is a junkie.
530
00:43:24,846 --> 00:43:27,694
All right. Hey. Hey.
531
00:43:30,031 --> 00:43:32,268
You're in the movie, right?
532
00:43:32,335 --> 00:43:35,499
I don't want to waste a lot of film,
if you're not in the movie.
533
00:43:35,536 --> 00:43:38,318
This is really important to me.
You gonna be in it or not?
534
00:43:39,376 --> 00:43:40,270
Oh, man.
535
00:43:40,336 --> 00:43:43,239
- What?
- Where's Annie?
536
00:43:43,313 --> 00:43:47,088
We're gonna find her.
We're gonna find her for you.
537
00:43:47,761 --> 00:43:50,544
There she is. She's right there.
She's right there.
538
00:43:50,577 --> 00:43:52,683
Hey. It's okay.
539
00:43:53,778 --> 00:43:55,501
You didn't have
an abortion, right?
540
00:43:55,570 --> 00:43:57,358
I can do whatever I want.
541
00:44:11,700 --> 00:44:14,253
My name is Matty.
542
00:44:14,324 --> 00:44:18,067
I'm an alcoholic and drug addict.
543
00:44:20,021 --> 00:44:22,443
It's been the longest year
of my life.
544
00:44:31,350 --> 00:44:35,857
The wonderful thing about
being an actor is you get a script.
545
00:44:35,927 --> 00:44:38,797
You know what it is
you're supposed to say.
546
00:44:40,663 --> 00:44:43,980
It's kind of hard for me
to tell you my story...
547
00:44:44,056 --> 00:44:46,707
because I don't know
where it began.
548
00:44:48,408 --> 00:44:52,500
I suppose it started
when I was 1 5 years old...
549
00:44:53,528 --> 00:44:55,896
with my grandmother.
550
00:44:55,961 --> 00:45:00,598
She used to keep a big bottle
of vodka in her closet, and I'd--
551
00:45:01,914 --> 00:45:04,664
I'd sneak in there
and watch her drink it...
552
00:45:04,730 --> 00:45:07,829
and wonder what her fascination
with that bottle was.
553
00:45:09,275 --> 00:45:11,763
There's lots
of opportunities to--
554
00:45:11,803 --> 00:45:13,811
- Thanks.
- use...
555
00:45:15,964 --> 00:45:20,536
forbidden illegal substances
on motion picture movie sets.
556
00:45:22,492 --> 00:45:26,169
Because of their
availability and...
557
00:45:28,221 --> 00:45:31,091
acceptance
that it was sort of...
558
00:45:31,326 --> 00:45:34,741
something that was okay to do,
I started to do that myself.
559
00:45:36,350 --> 00:45:39,481
I didn't think I ever
recognized it as a problem...
560
00:45:42,847 --> 00:45:45,782
until I started finding it hard
to look at myself in the mirror...
561
00:45:47,871 --> 00:45:50,206
'cause I didn't know who
I was lookin'at anymore.
562
00:45:54,912 --> 00:45:57,018
So how'd it go?
563
00:46:01,185 --> 00:46:03,040
Where's the water?
564
00:46:06,017 --> 00:46:08,156
I'll go back out.
I'll go get it.
565
00:46:09,442 --> 00:46:11,863
- Let me go back.
- You only bought stuff for yourself.
566
00:46:11,938 --> 00:46:13,826
Well, I forgot. I'm sorry.
567
00:46:13,890 --> 00:46:15,778
I'll go back out and get it now.
568
00:46:15,843 --> 00:46:18,178
All right. Stay here first.
569
00:46:21,987 --> 00:46:24,409
Get the coin or not?
570
00:46:25,476 --> 00:46:27,483
- You did?
- They tell you everything?
571
00:46:27,556 --> 00:46:29,182
No, not everything.
572
00:46:29,252 --> 00:46:31,140
How do you know
that I got a coin?
573
00:46:31,172 --> 00:46:32,961
Well, it's one year, right?
574
00:46:34,340 --> 00:46:35,355
Here you go.
575
00:46:35,429 --> 00:46:36,858
- That's it?
- Yeah.
576
00:46:36,901 --> 00:46:40,033
- My Olympic medal.
- That's one year sober.
577
00:46:40,101 --> 00:46:41,628
Like this.
578
00:46:41,702 --> 00:46:43,611
- It's real, right?
- Yeah.
579
00:46:43,686 --> 00:46:46,370
- That's really cool.
- ''To thine own self be true.''
580
00:46:47,942 --> 00:46:50,725
So, you proud of yourself?
581
00:46:54,151 --> 00:46:56,834
- Yeah, I'm proud, yeah.
- Yeah.
582
00:46:56,872 --> 00:47:01,029
So, you gonna be good
when I'm gone?
583
00:47:01,096 --> 00:47:02,885
Where you goin'?
584
00:47:02,952 --> 00:47:07,459
You know, I gotta go on this trip
tomorrow for three days.
585
00:47:08,489 --> 00:47:10,245
You gonna be good?
586
00:47:10,313 --> 00:47:11,590
Three days?
587
00:47:16,714 --> 00:47:18,601
Of course, I'll be good.
588
00:47:18,634 --> 00:47:20,969
- Promise?
- I promise.
589
00:47:57,038 --> 00:47:59,308
Did you ever think about
seein' a psychiatrist?
590
00:47:59,375 --> 00:48:01,285
Maybe after I'm through
with your therapy.
591
00:48:01,327 --> 00:48:03,531
You got an office
down here in a bunker.
592
00:48:03,567 --> 00:48:07,365
I think I could find Hitler
hidin' around here someplace.
593
00:48:12,304 --> 00:48:14,574
Have you ever declared
your love to her?
594
00:48:14,608 --> 00:48:18,864
Yeah. It's funny that I should
send her letters and try to--
595
00:48:18,929 --> 00:48:20,817
I've tried to let her
off the hook...
596
00:48:20,881 --> 00:48:25,770
so that she doesn't have to feel
responsible for the things she did.
597
00:48:25,810 --> 00:48:31,310
We can get on with our life,
but she--
598
00:48:37,588 --> 00:48:39,628
How old is your mother?
599
00:48:39,700 --> 00:48:42,122
She doesn't write me back.
She doesn't call me.
600
00:48:42,195 --> 00:48:45,611
She doesn't--
She's not willing to--
601
00:48:46,773 --> 00:48:48,878
So, she's like Annie?
602
00:48:50,421 --> 00:48:52,363
Now that you mention it,
she is a bit like her.
603
00:48:52,437 --> 00:48:54,641
- How old is your mom?
- Sixty-four.
604
00:48:54,870 --> 00:48:57,106
Have you had thoughts about the day
when she would die?
605
00:48:57,142 --> 00:48:59,030
Absolutely.
606
00:48:59,062 --> 00:49:01,102
How do you feel about that?
607
00:49:01,174 --> 00:49:05,233
I feel like it would be a relief...
608
00:49:05,463 --> 00:49:08,048
that she'd finally be off the hook.
609
00:49:09,463 --> 00:49:11,602
What was different about
your relationship with Annie...
610
00:49:11,671 --> 00:49:14,290
than your relationship with Susan?
611
00:49:14,360 --> 00:49:17,011
Susan doesn't get high.
Susan doesn't drink.
612
00:49:17,080 --> 00:49:19,950
Susan doesn't-- Susan doesn't--
613
00:49:23,384 --> 00:49:25,719
She's like a health food store.
614
00:49:26,745 --> 00:49:28,469
She's like a health food store.
615
00:49:28,537 --> 00:49:30,425
So what do you think about that?
616
00:49:31,706 --> 00:49:33,681
It's healthy.
617
00:49:33,754 --> 00:49:35,663
So you don't think
very much of it?
618
00:49:36,794 --> 00:49:38,649
You dismiss her?
619
00:49:38,715 --> 00:49:41,268
I don't dismiss her.
I appreciate her.
620
00:49:41,339 --> 00:49:43,510
But you're sarcastic
when you refer to her.
621
00:49:43,547 --> 00:49:45,009
Yeah.
622
00:49:45,083 --> 00:49:48,379
So there's a part of you that
wants to bury Annie once and for all?
623
00:49:48,443 --> 00:49:49,752
Yeah.
624
00:49:49,820 --> 00:49:51,795
How do you want to do that?
625
00:49:52,924 --> 00:49:55,892
I want her to say good-bye.
I want her to--
626
00:49:55,964 --> 00:50:00,885
I want her to cut that cord.
627
00:50:01,118 --> 00:50:03,223
I want her to cut
that umbilical cord.
628
00:50:03,293 --> 00:50:05,911
So she's got to do it, not you?
629
00:50:05,981 --> 00:50:08,502
- You're the passive one here.
- Well, yeah.
630
00:50:08,574 --> 00:50:09,948
- What?
- Yeah.
631
00:50:10,014 --> 00:50:12,153
Do you consider yourself
a passive person?
632
00:50:12,223 --> 00:50:14,940
A baby doesn't cut
his own cord, does he?
633
00:50:15,007 --> 00:50:17,429
You're the helpless baby?
634
00:50:17,503 --> 00:50:19,358
- Yeah, I guess so.
- Yeah?
635
00:50:19,423 --> 00:50:21,812
So you don't want
to take charge of your life?
636
00:50:21,887 --> 00:50:23,480
- I can't--
- I can't?
637
00:50:23,520 --> 00:50:25,789
I don't have the tools
to cut the cord.
638
00:50:25,856 --> 00:50:27,514
Annie has the tools?
639
00:52:07,244 --> 00:52:08,554
What is it?
640
00:52:13,389 --> 00:52:14,818
What is it?
641
00:52:26,574 --> 00:52:28,484
Honey, what is it?
642
00:52:49,489 --> 00:52:53,418
When I was a little girl,
I also had bad dreams.
643
00:52:54,674 --> 00:52:57,357
My grandmother
took me to church.
644
00:52:57,394 --> 00:53:00,842
It was really scary,
because it was really dark...
645
00:53:00,882 --> 00:53:04,178
and there was a priest
with a long beard.
646
00:53:04,243 --> 00:53:06,578
He really scared me.
647
00:53:06,643 --> 00:53:10,385
And he put his big, black robe
around me, you know.
648
00:53:12,212 --> 00:53:16,435
And he read the Bible to me,
and all my bad dreams went away.
649
00:53:17,588 --> 00:53:20,370
You think I should go
to see a priest?
650
00:53:22,357 --> 00:53:25,139
Well, you could tell me.
Maybe it'll help.
651
00:53:51,993 --> 00:53:53,454
Tell me.
652
00:54:03,481 --> 00:54:06,351
Tell me. You can tell me.
653
00:54:06,426 --> 00:54:08,281
Yes, you can.
654
00:54:11,514 --> 00:54:13,816
Please, Matty. Tell me.
655
00:54:19,003 --> 00:54:20,465
Come on.
656
00:54:51,391 --> 00:54:54,326
Why did you come?
Why are you here?
657
00:55:00,192 --> 00:55:02,167
'Cause I'm having bad dreams.
658
00:55:04,737 --> 00:55:06,592
What are those dreams like?
659
00:55:08,098 --> 00:55:11,546
They're dreams of death.
660
00:55:11,618 --> 00:55:13,757
Dreams of--
661
00:55:13,794 --> 00:55:15,834
Very violent dreams.
662
00:55:16,066 --> 00:55:19,547
When you say violent,
in what way are they violent?
663
00:55:22,435 --> 00:55:25,818
I say and do things in the dreams...
664
00:55:29,476 --> 00:55:33,088
that I know I wouldn't do,
that I know I'm not capable of doing.
665
00:55:34,277 --> 00:55:37,539
But they're so real
and so vivid that...
666
00:55:39,141 --> 00:55:43,102
they feel as though
I've actually done them.
667
00:55:43,173 --> 00:55:45,857
Can you give me an example
of a dream like that?
668
00:55:46,982 --> 00:55:49,797
What's the last dream you've had
that was upsetting?
669
00:55:53,927 --> 00:55:56,644
That Annie was pregnant...
670
00:55:56,711 --> 00:55:58,021
and I--
671
00:56:02,856 --> 00:56:05,409
that I...
672
00:56:05,480 --> 00:56:08,328
took my hands and...
673
00:56:11,305 --> 00:56:13,160
choked her to death.
674
00:56:14,761 --> 00:56:17,095
So, in your mind
you're a murderer.
675
00:56:17,161 --> 00:56:19,650
Not in my mind.
In my nightmares.
676
00:56:19,721 --> 00:56:21,031
In your nightmares.
677
00:56:22,282 --> 00:56:25,927
If I could just speak to her--
If you could get her to call here--
678
00:56:26,123 --> 00:56:28,512
- She doesn't want to speak to you.
- Why?
679
00:56:28,587 --> 00:56:33,322
I don't know, but it's obvious.
So she's out of your life.
680
00:56:33,387 --> 00:56:35,395
But you're hanging onto
this painful thought.
681
00:56:35,468 --> 00:56:38,283
Not only are you missing her
and feeling the pain of that...
682
00:56:38,348 --> 00:56:40,203
but you're going yourself
one better--
683
00:56:40,268 --> 00:56:42,690
you're telling yourself
that you killed her.
684
00:56:44,012 --> 00:56:46,533
Maybe that's what I want to do.
685
00:56:46,605 --> 00:56:48,460
That's a nice intellectualization.
686
00:56:48,525 --> 00:56:50,664
That way I could get her
out of my life.
687
00:56:50,733 --> 00:56:54,443
If I could just kill the bitch,
then she'd be gone.
688
00:56:54,510 --> 00:56:56,485
You already think you did.
689
00:56:56,558 --> 00:56:58,413
Where are you gonna find Annie?
690
00:57:00,814 --> 00:57:02,124
Miami.
691
00:57:02,191 --> 00:57:04,046
Is that a question or an answer?
692
00:57:04,111 --> 00:57:06,926
Miami is an answer.
Maybe she's still down there.
693
00:57:06,991 --> 00:57:09,130
What prevents you
from going to Miami?
694
00:57:09,360 --> 00:57:10,669
Nothing.
695
00:57:12,688 --> 00:57:12,848
What do you mean, 90 percent of my work
is seen on television?
696
00:57:12,848 --> 00:57:15,499
What do you mean, 90 percent of my work
is seen on television?
697
00:57:15,568 --> 00:57:20,271
Yeah, after it comes out on video
and the ABC, NBC, CBS bullshit.
698
00:57:20,304 --> 00:57:23,501
I'm flattered that he came to me first,
but I don't give a shit.
699
00:57:23,730 --> 00:57:25,934
When was the last time
one of his movies made any money?
700
00:57:26,002 --> 00:57:29,298
And now you're trying to push me into
a TV series so I don't have a career.
701
00:57:29,522 --> 00:57:32,010
Look at the people I've worked with.
Have I ever cared about money?
702
00:57:32,082 --> 00:57:36,272
Why would I start being interested
in money at this point in my life?
703
00:57:36,307 --> 00:57:38,315
Seventy-five grand a week?
704
00:57:38,386 --> 00:57:40,077
Just a minute. What?
705
00:57:40,147 --> 00:57:41,708
Did he say 7 5,000?
706
00:57:41,779 --> 00:57:44,048
He said $7 5,000 a week.
707
00:57:44,115 --> 00:57:45,970
Wow, that's a lot of money.
708
00:57:46,804 --> 00:57:49,968
Susan thinks that $7 5,000 a week
is a lot of money.
709
00:57:50,036 --> 00:57:52,906
Well, $7 5,000 is a lot of money...
710
00:57:52,981 --> 00:57:55,981
if I wanted to be
a television actor.
711
00:57:57,077 --> 00:57:58,507
Yeah, thank you.
712
00:57:58,581 --> 00:58:01,615
- Tell him that. Schmuck.
- What did he say?
713
00:58:01,685 --> 00:58:03,540
What did he say, Matty?
714
00:58:04,566 --> 00:58:07,249
It's not really
any of your business.
715
00:58:07,318 --> 00:58:09,173
It's,just, you know--
716
00:58:09,239 --> 00:58:11,094
What do you mean ?
717
00:58:12,951 --> 00:58:16,661
- It's none of my business?
- How much did this painting cost?
718
00:58:16,728 --> 00:58:18,800
- Why?
- Let's talk about this, not that.
719
00:58:18,871 --> 00:58:22,068
Because this is your business,
and that is my business.
720
00:58:22,297 --> 00:58:23,988
And you're talking
about my business?
721
00:58:24,217 --> 00:58:26,705
What is this, a basin people used
to wash their faces in?
722
00:58:26,777 --> 00:58:30,290
- I mean, who cares?
- Great. Yeah. Thanks.
723
00:58:32,889 --> 00:58:34,580
Come on.
What did he say?
724
00:58:37,274 --> 00:58:39,729
He said to mind
your own fucking business.
725
00:58:39,802 --> 00:58:43,763
- You have to go back to work sometime.
- I know I have to go back to work!
726
00:58:43,834 --> 00:58:46,649
I know that. I know that.
727
00:58:46,683 --> 00:58:50,874
You don't think that I know that
I have to go back to work sometime?
728
00:58:55,004 --> 00:58:56,891
- Let's go.
- Don't be like this.
729
00:58:56,924 --> 00:58:59,958
Like what? Stop treating me
like you're some prison warden.
730
00:59:00,029 --> 00:59:02,615
I don't want to leave it
like this.
731
00:59:02,685 --> 00:59:05,554
I can take care of myself
for three days while you're gone.
732
00:59:21,183 --> 00:59:23,998
You'll miss the plane.
You said it yourself.
733
00:59:26,431 --> 00:59:30,010
Come on. You said 20 minutes.
You're gonna make her late.
734
00:59:30,080 --> 00:59:32,502
Fuckin' dick-head.
735
00:59:32,577 --> 00:59:35,065
Wait a minute.
Fuckin' son of a bitch.
736
00:59:35,297 --> 00:59:36,988
Wait a minute.
Susan.
737
00:59:43,457 --> 00:59:44,886
Bye.
738
01:00:26,310 --> 01:00:28,198
This is fuckin' cool.
739
01:00:33,991 --> 01:00:36,326
Go for it, baby.
Go for it.
740
01:00:36,392 --> 01:00:39,654
You know what'd really be cool?
If you guys had some fans.
741
01:00:39,720 --> 01:00:42,535
If you had some fans,
you could fan me.
742
01:00:45,000 --> 01:00:47,750
Oh, shit. Oh, man.
743
01:00:56,394 --> 01:00:59,144
What the fuck are you doing here?
744
01:00:59,210 --> 01:01:02,985
- You look great, man. You okay?
- Yeah, I feel great.
745
01:01:03,051 --> 01:01:04,906
What are you backpedaling for?
746
01:01:04,971 --> 01:01:08,200
I need to talk to you. I don't
want to talk in front of those--
747
01:01:12,300 --> 01:01:13,794
I gotta see Annie.
748
01:01:13,868 --> 01:01:17,381
No, you don't have to see Annie.
Annie's living in Mexico City, man.
749
01:01:17,452 --> 01:01:20,268
She's got an old man. She's been
there a year. She's doing fine.
750
01:01:20,333 --> 01:01:25,090
Just go back to New York. You don't want
to be looking for trouble down here.
751
01:01:25,166 --> 01:01:26,628
Just go home.
752
01:01:30,766 --> 01:01:33,614
I gotta see Annie.
I gotta make my peace.
753
01:01:33,647 --> 01:01:35,534
Just let it go, man.
754
01:01:35,567 --> 01:01:38,437
I gotta see her.
I gotta talk to her.
755
01:01:38,512 --> 01:01:41,229
That chick was kickin' the shit
out of you, brother.
756
01:01:41,295 --> 01:01:45,038
I gotta make my amends. I can't get on
with my life until I seal this thing up.
757
01:01:45,104 --> 01:01:48,138
Oh, you fuckin' AA people
and your fuckin' amends.
758
01:01:48,209 --> 01:01:52,006
-Just let the fuckin' thing go.
- No, I'm not gonna let it go!
759
01:01:52,081 --> 01:01:55,594
Don't give me that AA shit.
You don't know what I've been through.
760
01:01:55,665 --> 01:01:58,535
I've been crying for two years.
761
01:01:58,577 --> 01:02:00,966
My gut's coming out of my stomach.
762
01:02:02,834 --> 01:02:06,412
We were together for five years,
and she just walked out of my life.
763
01:02:07,699 --> 01:02:11,856
I'll make some calls.
I'm not promising you nothin'.
764
01:02:11,923 --> 01:02:13,778
- Please, Mick.
- All right, all right.
765
01:02:13,843 --> 01:02:15,120
I'll make some calls.
766
01:02:15,188 --> 01:02:17,228
Take it easy down here.
767
01:02:17,300 --> 01:02:19,155
You're looking great.
768
01:02:22,900 --> 01:02:25,290
You look good straight, man.
769
01:02:34,261 --> 01:02:35,855
That's fuckin' really nice.
770
01:02:57,273 --> 01:02:59,215
You want something?
771
01:03:04,825 --> 01:03:07,094
I told you about Mickey, right?
772
01:03:08,634 --> 01:03:11,569
The moment of awe.
The moment of awe.
773
01:04:48,006 --> 01:04:49,468
Yeah, baby.
774
01:05:35,755 --> 01:05:37,643
She comes up to me...
775
01:05:37,707 --> 01:05:39,169
and she--
776
01:05:40,523 --> 01:05:42,433
she knocks on the door...
777
01:05:42,508 --> 01:05:44,166
and he's there.
778
01:05:44,236 --> 01:05:47,139
You want to marry me
because I was still pregnant?
779
01:05:47,213 --> 01:05:49,068
Listen to me.
780
01:05:50,701 --> 01:05:52,872
Would you like to come in?
781
01:05:58,157 --> 01:06:00,296
Would you like to have a drink...
782
01:06:00,366 --> 01:06:03,880
or would you just like to
give me a blow job right now?
783
01:06:03,918 --> 01:06:07,301
Did you want to marry me
because I was still pregnant?
784
01:06:14,831 --> 01:06:16,719
Did you have an abortion?
785
01:06:18,160 --> 01:06:19,534
Did you?
786
01:06:19,600 --> 01:06:22,732
I don't want my baby
to have a father who is a junkie.
787
01:06:22,801 --> 01:06:25,322
You understand that?
788
01:06:25,361 --> 01:06:27,249
Who's the junkie?
789
01:06:27,281 --> 01:06:29,169
Who you talking about?
790
01:06:32,017 --> 01:06:34,090
- You told me--
- Did you have an abortion?
791
01:06:35,122 --> 01:06:36,267
Yes.
792
01:06:36,338 --> 01:06:39,154
You told me to have an abortion.
It's yours!
793
01:06:49,395 --> 01:06:52,429
What did it feel like? Huh?
What did it feel like?
794
01:06:53,556 --> 01:06:57,867
What did it feel like
to have an abortion?
795
01:06:57,941 --> 01:07:00,210
Why would you fuckin'cut my--
796
01:08:04,573 --> 01:08:06,428
That's it.
797
01:08:06,493 --> 01:08:08,184
That's it.
798
01:08:08,253 --> 01:08:10,839
Go for it, Matty.
Oh,yeah.
799
01:08:10,909 --> 01:08:12,403
Go for it.
800
01:08:12,477 --> 01:08:14,779
That's pure, man.
801
01:08:14,845 --> 01:08:16,155
That's pure.
802
01:08:44,738 --> 01:08:47,520
Hello, Rene, it's Matty.
803
01:08:47,585 --> 01:08:50,935
Hey, listen, I'm sorry
to be calling you so late...
804
01:08:51,171 --> 01:08:53,822
but did Annie--
did Annie go home to see--
805
01:08:54,051 --> 01:08:55,164
Did Annie go home?
806
01:08:55,234 --> 01:08:59,490
Did she return to France?
807
01:08:59,523 --> 01:09:01,410
Did she go home?
808
01:09:03,428 --> 01:09:04,889
No, no, I don't.
809
01:09:04,964 --> 01:09:08,674
You see, I don't know where she is.
That's why I'm calling you.
810
01:09:08,740 --> 01:09:11,555
I was hoping maybe you could
tell me where she was.
811
01:09:15,205 --> 01:09:17,572
No, no, it's Matt.
How you doing, baby?
812
01:09:17,605 --> 01:09:20,223
Listen, I need to talk to Annie.
813
01:09:20,293 --> 01:09:22,399
You haven't seen her, have you?
814
01:09:22,470 --> 01:09:27,326
I've been calling all over the place,
and I thought you would know.
815
01:09:27,399 --> 01:09:28,741
What?
816
01:09:32,039 --> 01:09:34,461
Forget the ''I-got-a-lot-of-nerve''shit.
Where is she?
817
01:09:34,535 --> 01:09:37,918
Fuck you, man! You know who this is.
You shot the pictures for Premiere.
818
01:09:37,992 --> 01:09:42,335
You were the last person to see her.
Now, where the fuck is she? Huh?
819
01:09:42,409 --> 01:09:45,442
No, fuck you,
you fucking cocksucker!
820
01:09:45,512 --> 01:09:50,369
Tell me where she is, or I'm gonna come
over there and put my fist up your ass!
821
01:10:08,619 --> 01:10:10,081
Where are you?
822
01:10:10,155 --> 01:10:12,195
Hi, baby-- Ow.
823
01:10:12,268 --> 01:10:16,043
What do you mean, ''Hi, baby''?
Where the hell are you?
824
01:10:17,581 --> 01:10:19,304
Matty, where are you?
825
01:10:19,533 --> 01:10:22,697
I come home, and there's nobody here,
not even a note.
826
01:10:22,733 --> 01:10:24,522
Where are you?
827
01:10:24,589 --> 01:10:26,248
I am in Miami.
828
01:10:26,318 --> 01:10:29,798
In Miami? In Miami.
Have you been drinking?
829
01:10:31,470 --> 01:10:33,325
Have you been drinking?
830
01:10:34,351 --> 01:10:36,325
You've been drinking.
Oh, okay.
831
01:10:39,343 --> 01:10:42,572
Don't lie to me.
Come on. Don't do this to me.
832
01:10:42,640 --> 01:10:44,069
I'm not lying.
833
01:10:44,144 --> 01:10:46,762
Oh, God, you're so fucking drunk.
834
01:10:46,832 --> 01:10:48,687
You're so fucking drunk.
835
01:10:49,616 --> 01:10:51,886
Why'd you do that? Why?
836
01:10:54,161 --> 01:10:56,266
I'm pregnant.
837
01:10:56,305 --> 01:10:58,607
What do you say to that?
838
01:10:58,673 --> 01:11:00,528
I'm gonna come down. Okay?
839
01:11:00,593 --> 01:11:02,960
No, I'm gonna come home tonight.
I'll be home.
840
01:11:02,994 --> 01:11:04,652
The guy, the concierge...
841
01:11:04,722 --> 01:11:08,072
he's making the reservations, so
there's no reason for you to come down.
842
01:11:08,114 --> 01:11:10,797
Which plane are you taking?
843
01:11:10,835 --> 01:11:14,218
I don't know.
The guy is making the reservations.
844
01:11:15,507 --> 01:11:16,685
Do you promise?
845
01:11:16,755 --> 01:11:18,642
I promise. I promise.
846
01:11:18,675 --> 01:11:20,202
Just--
847
01:11:20,276 --> 01:11:22,480
Just be cool.
Just stay there.
848
01:11:22,515 --> 01:11:24,403
I miss you so much.
849
01:11:25,524 --> 01:11:27,946
- I love you.
- I love you too.
850
01:11:29,653 --> 01:11:30,962
I really do.
851
01:13:22,018 --> 01:13:24,124
How are you?
Close the door.
852
01:13:24,195 --> 01:13:27,130
How the fuck are you?
Fuckin' nut.
853
01:13:27,203 --> 01:13:30,072
How you doin'?
When you gonna meet me later?
854
01:13:30,147 --> 01:13:32,536
I gotta get goin'.
People are beeping me all night.
855
01:13:32,611 --> 01:13:35,841
- What do you got?
- What do I always got?
856
01:13:35,908 --> 01:13:37,883
- You all right?
- Yeah, man.
857
01:13:40,228 --> 01:13:44,418
- This ain't talcum powder, is it?
- It's all rocks. Give me the money.
858
01:13:44,485 --> 01:13:46,012
You don't trust me?
859
01:13:46,084 --> 01:13:48,059
Hey, I saw that movie you were in.
860
01:13:48,133 --> 01:13:51,036
You played a cop and you fuckin'
killed all the coke addicts.
861
01:13:51,109 --> 01:13:54,012
- I couldn't fuckin' believe it.
- You want a drink?
862
01:13:54,086 --> 01:13:57,664
No, I don't drink. I want you to show me
how you killed all those fuckin' guys.
863
01:13:58,694 --> 01:14:01,924
- I believe that's where she's at.
- How would she have died?
864
01:14:01,958 --> 01:14:04,642
- That's one of my nightmares.
- What is the nightmare?
865
01:14:04,679 --> 01:14:06,173
That I'm responsible.
866
01:14:06,247 --> 01:14:08,964
In what way are you responsible
in the dream?
867
01:14:09,000 --> 01:14:11,847
That I took my hands and...
868
01:14:13,352 --> 01:14:14,530
choked her.
869
01:14:14,760 --> 01:14:16,800
I'll see you later. Okay?
870
01:14:16,872 --> 01:14:18,760
- You all right?
- Yeah. Thanks.
871
01:14:36,362 --> 01:14:37,290
That's it.
872
01:14:39,851 --> 01:14:41,924
Oh, yeah. Yeah.
873
01:14:42,924 --> 01:14:45,924
That's it. Wow.
That's pure, man.
874
01:14:46,924 --> 01:14:48,353
That's pure.
875
01:15:12,783 --> 01:15:14,638
He's looking for me?
876
01:15:17,520 --> 01:15:19,375
He's fuckin' pathetic, man.
877
01:15:23,152 --> 01:15:24,461
She's here.
878
01:15:25,584 --> 01:15:28,399
I got her from Acapulco, man.
She's here.
879
01:15:34,481 --> 01:15:35,823
You're alive.
880
01:15:50,868 --> 01:15:52,723
I missed you so much.
881
01:16:07,350 --> 01:16:09,205
Where you been, baby?
882
01:16:11,126 --> 01:16:12,981
Ayear and a half and...
883
01:16:14,998 --> 01:16:16,853
you never even called me.
884
01:16:20,055 --> 01:16:22,476
Don't you care about me, baby?
885
01:16:25,111 --> 01:16:27,500
You look like a piece of shit.
886
01:16:30,457 --> 01:16:34,232
I believed so much
you stopped drinking.
887
01:16:34,297 --> 01:16:36,152
I'm not drinking. I just--
888
01:16:36,217 --> 01:16:37,559
Oh, I see.
889
01:16:37,785 --> 01:16:39,509
I'm not drinking.
This was--
890
01:16:41,210 --> 01:16:42,355
Tell her, Mickey.
891
01:16:42,586 --> 01:16:45,270
Tell her.
I was straight, man.
892
01:16:45,466 --> 01:16:47,834
I was straight, man!
893
01:16:47,898 --> 01:16:50,997
The whole time I was gone,
I wasn't drinking!
894
01:16:51,034 --> 01:16:55,257
I was missing you,
and you fucking wouldn't come to me!
895
01:17:02,236 --> 01:17:04,146
I'll lose my time in Acapulco.
896
01:17:04,220 --> 01:17:07,035
Say something, man!
Say something!
897
01:17:07,100 --> 01:17:09,042
Hey, man,
we're getting out of here.
898
01:17:09,085 --> 01:17:11,573
I'm taking her to the airport.
Do whatever you want.
899
01:17:11,645 --> 01:17:16,347
- I don't want to lose my time.
- She's back. Back to Acapulco.
900
01:18:50,665 --> 01:18:54,462
I just lie down and I can look up
and see all the stars.
901
01:18:56,553 --> 01:18:58,047
The roof opens?
902
01:18:58,121 --> 01:19:00,936
Well,you know, like a sunroof.
903
01:19:01,002 --> 01:19:05,737
But it doesn't close, so when it rains
it's kinda shitty. You know?
904
01:19:05,802 --> 01:19:07,111
Where is it?
905
01:19:08,843 --> 01:19:10,087
Sorry!
906
01:19:10,155 --> 01:19:11,715
Are you okay?
907
01:19:11,787 --> 01:19:13,314
Do I have goals?
908
01:19:13,387 --> 01:19:15,297
Do you?
909
01:19:15,372 --> 01:19:16,681
Right.
910
01:19:51,248 --> 01:19:52,677
You want a kiss?
911
01:19:53,776 --> 01:19:55,631
- Oh, you're beautiful.
- Thank you.
912
01:19:55,696 --> 01:19:58,217
I'm sure everybody tells you that.
913
01:19:58,449 --> 01:20:00,424
Ooh, yeah. Got that spark.
914
01:20:00,497 --> 01:20:02,602
- You wanna smoke a joint?
- Sure.
915
01:20:02,673 --> 01:20:05,423
Cool. Let's go.
Right out that way.
916
01:20:05,489 --> 01:20:07,082
Where are we going?
917
01:20:07,153 --> 01:20:10,220
How about candle wax?
You ever had candle wax dripped on you?
918
01:20:10,290 --> 01:20:14,316
That's pretty fuckin' harmless.
I never heard of anyone dying from that.
919
01:20:14,386 --> 01:20:17,136
- How's that?
- You'll scare the shit out of him.
920
01:20:17,171 --> 01:20:18,894
- Fuckin' terrific.
- Really?
921
01:20:18,963 --> 01:20:20,971
It's fuckin' great.
922
01:20:21,043 --> 01:20:24,077
Annie. You look
just like Annie, baby.
923
01:20:24,148 --> 01:20:25,609
I am Annie.
924
01:20:25,652 --> 01:20:28,751
No, no, you're Annie 2.
There's an Annie 1 .
925
01:20:28,820 --> 01:20:30,227
- Annie 1 ?
- Yeah.
926
01:20:30,292 --> 01:20:32,659
Do your lips like that.
927
01:20:32,724 --> 01:20:35,114
- No, not like that.
- Excuse me.
928
01:20:35,189 --> 01:20:37,523
Lick your lips casually.
Just casually.
929
01:20:37,589 --> 01:20:40,688
Look at my crotch and lick your lips.
Come on!
930
01:20:40,757 --> 01:20:43,278
You can do that.
I'm not touching you. Do it.
931
01:20:44,310 --> 01:20:47,125
Let's walk and talk.
Let's go blow his mind.
932
01:20:47,190 --> 01:20:49,612
- You ready?
- Okay, should I leave this--
933
01:20:49,687 --> 01:20:52,437
Do you like him a lot?
Huh?
934
01:20:52,503 --> 01:20:55,318
Maybe. I don't know.
I just met him.
935
01:20:56,631 --> 01:20:59,632
Okay, go wow him, baby.
You go wow him.
936
01:21:04,025 --> 01:21:05,912
Knock him dead.
937
01:21:24,571 --> 01:21:26,032
Do you like it?
938
01:21:29,339 --> 01:21:32,569
Wait a second, baby.
You don't need that.
939
01:21:32,636 --> 01:21:34,578
It's okay, it's okay.
Yeah.
940
01:21:35,644 --> 01:21:37,652
Go ahead.
941
01:21:37,724 --> 01:21:40,540
Be the little waitress
that you are, baby.
942
01:21:44,733 --> 01:21:47,188
Why did you leave me?
943
01:21:47,261 --> 01:21:50,076
- I was just in the next room.
- Why did you go?
944
01:21:51,294 --> 01:21:52,755
I'm right here.
945
01:22:09,312 --> 01:22:12,160
Hey. Hey, hey.
What's going on?
946
01:22:20,321 --> 01:22:21,751
Tell her, man.
947
01:22:24,002 --> 01:22:26,009
You didn't have an abortion, right?
948
01:22:26,082 --> 01:22:27,675
It's not impor--
949
01:22:27,746 --> 01:22:30,561
Is this acting?
What are you doing? Matty.
950
01:22:32,482 --> 01:22:34,971
Just go with it, baby.
Just go with it.
951
01:22:36,004 --> 01:22:37,498
Tell her.
952
01:22:37,572 --> 01:22:39,001
Tell her, Matty.
953
01:22:41,028 --> 01:22:43,167
- Where's the baby?
- You're hurting me.
954
01:22:43,204 --> 01:22:45,593
Where's the baby?
955
01:22:45,668 --> 01:22:47,807
Stop it! Help!
956
01:22:47,844 --> 01:22:49,917
- I'm choking, Matty.
- Tell me.
957
01:22:50,949 --> 01:22:52,542
Tell me!
958
01:24:06,894 --> 01:24:09,709
Pretty emotional about that take, huh?
959
01:24:11,311 --> 01:24:13,580
Did you feel that one, did ya?
960
01:24:15,119 --> 01:24:17,094
Best fuckin' work you've ever done.
961
01:24:17,871 --> 01:24:20,687
It's too bad
you don't fuckin' remember it.
962
01:24:21,839 --> 01:24:24,655
Too bad you're
a fuckin' coked-up drunk.
963
01:24:24,720 --> 01:24:27,655
You don't fuckin' remember
your best performance.
964
01:24:29,553 --> 01:24:32,074
It's hard for me to fuckin' forget it.
965
01:24:33,137 --> 01:24:35,527
What kind of piece of shit are you?
966
01:24:35,601 --> 01:24:38,122
What kind of piece of filth are you?
967
01:24:38,194 --> 01:24:40,878
You big fuckin' movie star.
968
01:24:40,914 --> 01:24:43,762
Come down and shit
all over my parade, brother.
969
01:24:43,795 --> 01:24:48,814
Shit on my little fuckin' parade,
you big, privileged fuckin' movie star.
970
01:24:48,883 --> 01:24:50,312
Huh?
971
01:24:50,931 --> 01:24:53,746
You killed that chick
that fuckin' night...
972
01:24:55,156 --> 01:24:57,043
and I watched you.
973
01:24:57,076 --> 01:25:00,076
And I don't wanna fuckin'
cop out on this...
974
01:25:00,148 --> 01:25:04,371
but I didn't know she was fuckin' dead
until I touched her fuckin' face.
975
01:25:04,436 --> 01:25:09,009
And you couldn't have known she was dead
'cause you were in a fuckin' blackout.
976
01:25:09,045 --> 01:25:12,013
I got rid of her.
I got rid of her.
977
01:25:16,406 --> 01:25:18,795
When are you gonna
fuckin' take responsibility?
978
01:25:18,871 --> 01:25:23,181
Look in the mirror at a fuckin' murderer
and grow up, motherfucker.
979
01:25:23,255 --> 01:25:26,604
Grow up real fuckin' quick,
'cause you ain't gonna live very long.
980
01:25:26,808 --> 01:25:29,077
'Cause this is my life too...
981
01:25:29,143 --> 01:25:31,347
you piece of shit.
982
01:25:31,416 --> 01:25:34,231
Fuck you and the fuckin' horse
you rode in on.
983
01:25:34,296 --> 01:25:37,711
You get out of my fuckin' life.
You get out of my fuckin' life.
984
01:25:37,784 --> 01:25:40,654
Out of my fuckin' mind.
Out of my fuckin' memory.
985
01:25:40,729 --> 01:25:42,933
Get outta here! Out!
986
01:25:43,161 --> 01:25:45,812
Out! Out! Out! Out!
987
01:25:49,050 --> 01:25:50,424
Get outta here!
988
01:25:50,490 --> 01:25:52,760
Fuckin' live with it, motherfucker!
989
01:25:52,827 --> 01:25:56,056
Live with it!
Grow up, you cocksucker!
990
01:25:57,051 --> 01:25:58,938
Learn to live with it!
991
01:25:59,963 --> 01:26:01,818
You piece of filth.
992
01:26:03,003 --> 01:26:04,465
Fuck you.
993
01:26:05,628 --> 01:26:06,937
Fuck you.
994
01:26:09,053 --> 01:26:10,613
Fuck you!
995
01:26:28,543 --> 01:26:29,917
I answered your question.
996
01:26:29,982 --> 01:26:35,547
As you look at your life, are you
satisfied with what and where you are?
997
01:26:35,583 --> 01:26:38,005
What do you want to be different?
998
01:26:38,080 --> 01:26:41,910
I wanna be free from my past.
999
01:26:44,065 --> 01:26:46,912
What comes to your mind?
What are your options?
1000
01:27:04,867 --> 01:27:06,111
What are you doing?
1001
01:27:06,179 --> 01:27:08,667
I told you to stay in New York!
1002
01:27:08,739 --> 01:27:11,871
Get outta here!
I told you not to come here!
1003
01:27:11,940 --> 01:27:13,401
Stop it!
1004
01:27:14,468 --> 01:27:16,356
I don't love you.
1005
01:27:19,589 --> 01:27:21,083
I don't love you.
1006
01:27:21,157 --> 01:27:23,012
I don't love you.
Okay?
1007
01:27:25,125 --> 01:27:28,125
- Do you think you love me?
- I love you.
1008
01:27:28,197 --> 01:27:31,329
You don't even know me.
You don't know anything about me!
1009
01:27:32,358 --> 01:27:34,725
Listen to me.
Listen.
1010
01:27:34,791 --> 01:27:36,100
Listen to me!
1011
01:27:38,950 --> 01:27:40,838
I'm a murderer.
1012
01:27:42,311 --> 01:27:44,166
I'm a murderer.
1013
01:27:45,768 --> 01:27:47,329
You hear me?
1014
01:27:47,400 --> 01:27:50,367
I'm a murderer!
Do you hear me?
1015
01:27:50,440 --> 01:27:52,382
I killed somebody!
1016
01:27:53,705 --> 01:27:55,396
You think you love me?
1017
01:27:56,649 --> 01:27:58,885
I don't even love myself.
1018
01:27:58,954 --> 01:28:00,809
So how can you love me?
1019
01:28:00,874 --> 01:28:02,368
Do you understand?
1020
01:28:02,409 --> 01:28:06,371
I took a 1 7-year-old by the throat,
and I choked the life out of her.
1021
01:28:06,410 --> 01:28:07,839
Do you understand?
1022
01:28:07,914 --> 01:28:10,402
If you love me,
you'll let me go.
1023
01:28:12,331 --> 01:28:13,640
Let me go.
1024
01:28:19,980 --> 01:28:22,249
Get outta here! Go home!
1025
01:28:31,565 --> 01:28:33,059
Don't do that!
1026
01:28:33,133 --> 01:28:34,180
Don't!
1027
01:30:44,797 --> 01:30:46,652
Did you miss me?
78703
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.