Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:01,450
EUGENE: It's coming up
quick on the calendar.
2
00:00:01,452 --> 00:00:03,711
Unfortunately,
I can't share details.
3
00:00:03,788 --> 00:00:05,028
Just go to her.
4
00:00:05,106 --> 00:00:06,714
That thing
you've been looking for...?
5
00:00:06,791 --> 00:00:08,049
I found it.
6
00:00:08,125 --> 00:00:17,225
♪♪
7
00:00:17,301 --> 00:00:19,977
Took you long enough.
8
00:00:21,304 --> 00:00:24,290
[INDISTINCT CONVERSATIONS
IN DISTANCE]
9
00:00:24,292 --> 00:00:25,942
[FOOTSTEPS APPROACH]
10
00:00:27,553 --> 00:00:30,053
♪♪
11
00:00:30,055 --> 00:00:31,630
Shit.
12
00:00:31,632 --> 00:00:33,632
[KEYS JINGLE]
13
00:00:33,634 --> 00:00:35,484
[DOOR OPENS]
14
00:00:35,486 --> 00:00:37,745
[DOOR CREAKS]
15
00:00:37,747 --> 00:00:39,247
♪♪
16
00:00:39,249 --> 00:00:42,083
Well,
as I live and breathe.
17
00:00:42,085 --> 00:00:43,584
[DOOR CLOSES]
18
00:00:43,586 --> 00:00:45,811
I figured
you'd be Gabey,
19
00:00:45,813 --> 00:00:48,422
coming down
to give me my last rites.
20
00:00:48,424 --> 00:00:51,500
You want forgiveness?
21
00:00:51,502 --> 00:00:53,002
♪♪
22
00:00:53,004 --> 00:00:54,820
I done what I done.
23
00:00:54,822 --> 00:00:57,172
I ain't getting on my knees
about it.
24
00:00:57,174 --> 00:00:59,842
So what do you want?
25
00:00:59,844 --> 00:01:01,602
A T-bone, beer,
26
00:01:01,604 --> 00:01:04,939
maybe a scoop
of rocky road.
27
00:01:04,941 --> 00:01:07,591
Matters to you
what I want?
28
00:01:07,593 --> 00:01:09,593
What if
you didn't have to die?
29
00:01:09,595 --> 00:01:16,600
♪♪
30
00:01:16,602 --> 00:01:18,193
♪♪
31
00:01:18,195 --> 00:01:19,954
Didn't know
you had a say
32
00:01:19,956 --> 00:01:22,681
on the kangaroo council
deciding my fate.
33
00:01:22,683 --> 00:01:24,683
I'm not here
for the council.
34
00:01:24,685 --> 00:01:26,794
I'm getting that.
35
00:01:26,796 --> 00:01:28,963
What I don't get
is coming down here
36
00:01:28,965 --> 00:01:31,966
and dealing with me
when, seems to me,
37
00:01:31,968 --> 00:01:34,451
you oughta be lining up
the ol' Skin Queen
38
00:01:34,453 --> 00:01:35,786
in your crosshairs.
39
00:01:35,788 --> 00:01:37,972
♪♪
40
00:01:37,974 --> 00:01:40,699
What do you think
this is?
41
00:01:40,701 --> 00:01:42,201
♪♪
42
00:01:42,203 --> 00:01:43,702
Damn.
43
00:01:43,704 --> 00:01:45,629
The stones on you...
44
00:01:45,631 --> 00:01:47,130
So you in or out?
45
00:01:47,132 --> 00:01:50,467
Word has it you are
a certified bad-ass.
46
00:01:50,469 --> 00:01:52,636
But you missed
your shot.
47
00:01:52,638 --> 00:01:55,230
What happens
if I muff it, too?
48
00:01:55,232 --> 00:01:58,975
Could make things a helluva lot
worse for every man,
49
00:01:58,977 --> 00:02:01,720
woman, and child
behind these walls.
50
00:02:01,722 --> 00:02:05,407
And despite
what people may think of me,
51
00:02:05,409 --> 00:02:08,819
I am absolutely
not down with that.
52
00:02:08,821 --> 00:02:11,246
♪♪
53
00:02:11,248 --> 00:02:14,491
I need this done.
54
00:02:14,493 --> 00:02:18,328
And that'll help every man,
woman, and child here.
55
00:02:18,330 --> 00:02:19,830
♪♪
56
00:02:19,832 --> 00:02:21,907
And what do
I get out of it?
57
00:02:21,909 --> 00:02:23,184
You've been eating
58
00:02:23,186 --> 00:02:25,744
whatever shit
we throw your way,
59
00:02:25,746 --> 00:02:28,672
hoping that one day,
they'll all forget.
60
00:02:28,674 --> 00:02:30,766
But they won't.
61
00:02:30,768 --> 00:02:32,267
♪♪
62
00:02:32,269 --> 00:02:36,271
Not unless you do something
to make them forget.
63
00:02:36,273 --> 00:02:38,273
♪♪
64
00:02:38,275 --> 00:02:41,927
So you bring me
Alpha's head,
65
00:02:41,929 --> 00:02:45,373
and that's what the people
will remember you for.
66
00:02:45,375 --> 00:02:48,542
I'll make sure
of it.
67
00:02:48,544 --> 00:02:49,935
[SIGHS]
68
00:02:49,937 --> 00:02:54,940
♪♪
69
00:02:54,942 --> 00:02:57,292
I have your word?
70
00:02:57,294 --> 00:02:59,870
If you do it fast.
71
00:02:59,872 --> 00:03:02,556
[GROWLING]
72
00:03:02,558 --> 00:03:09,063
♪♪
73
00:03:09,065 --> 00:03:11,974
NEGAN: Is this
what you wanted?
74
00:03:11,976 --> 00:03:15,903
♪♪
75
00:03:15,905 --> 00:03:19,314
[GROWLING CONTINUES]
76
00:03:19,316 --> 00:03:20,816
♪♪
77
00:03:20,818 --> 00:03:22,076
All right.
78
00:03:22,078 --> 00:03:24,136
What do you,
uh...
79
00:03:24,138 --> 00:03:26,972
what do you say
we get movin'?
80
00:03:26,974 --> 00:03:28,974
♪♪
81
00:03:28,976 --> 00:03:30,659
Alexandria.
Our deal.
82
00:03:30,661 --> 00:03:32,920
Let's start
spreading the news.
83
00:03:32,922 --> 00:03:35,089
♪♪
84
00:03:35,091 --> 00:03:37,908
What took you
so damn long?
85
00:03:37,910 --> 00:03:40,094
What took me
so long?
86
00:03:40,096 --> 00:03:42,171
Doing your dirty work?
87
00:03:42,173 --> 00:03:44,506
[SCOFFS]
I don't know.
88
00:03:44,508 --> 00:03:45,824
I guess
I wanted to get out of there
89
00:03:45,826 --> 00:03:47,326
with my head
still attached.
90
00:03:47,328 --> 00:03:48,752
Shit like that
takes time.
91
00:03:48,754 --> 00:03:50,354
I told you
to do it fast.
92
00:03:50,356 --> 00:03:51,764
It's done.
93
00:03:51,766 --> 00:03:53,999
All right?
I held up my end.
94
00:03:54,001 --> 00:03:56,351
Now I am asking you
to hold up yours.
95
00:03:56,353 --> 00:03:58,020
Just walk me
through those gates
96
00:03:58,022 --> 00:04:01,356
so I can open up a new chapter
in the Book of Negan.
97
00:04:01,358 --> 00:04:02,858
♪♪
98
00:04:02,860 --> 00:04:06,345
I'm not going back.
99
00:04:06,347 --> 00:04:08,180
Not yet.
100
00:04:08,182 --> 00:04:10,607
I go back there
without you,
101
00:04:10,609 --> 00:04:12,367
there is a noose
around my neck
102
00:04:12,369 --> 00:04:14,186
the second
I step foot in there.
103
00:04:14,188 --> 00:04:17,465
Then wait.
104
00:04:17,467 --> 00:04:19,783
Wait?
105
00:04:19,785 --> 00:04:23,863
How long
are we talking about?
106
00:04:23,865 --> 00:04:25,455
You're free now,
Negan.
107
00:04:25,457 --> 00:04:27,382
Do whatever the hell
you want.
108
00:04:27,384 --> 00:04:30,202
Wait, don't wait,
it's up to you.
109
00:04:30,204 --> 00:04:32,629
I need to be alone.
110
00:04:32,631 --> 00:04:35,557
Shit like that
takes time.
111
00:04:35,559 --> 00:04:42,381
♪♪
112
00:04:42,383 --> 00:04:49,388
♪♪
113
00:04:49,390 --> 00:04:56,395
♪♪
114
00:04:56,397 --> 00:05:03,402
♪♪
115
00:05:03,404 --> 00:05:10,342
♪♪
116
00:05:10,344 --> 00:05:17,416
♪♪
117
00:05:17,418 --> 00:05:22,622
♪♪
118
00:05:22,632 --> 00:05:25,635
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
119
00:05:31,373 --> 00:05:33,674
JERRY:
The kids are good.
120
00:05:33,676 --> 00:05:35,209
All of 'em.
121
00:05:35,211 --> 00:05:37,177
We got lucky.
122
00:05:37,179 --> 00:05:40,272
Yeah,
I'll take it.
123
00:05:40,274 --> 00:05:43,517
That doesn't absolve me
from failing.
124
00:05:43,519 --> 00:05:45,535
Take it easy
on yourself, Boss.
125
00:05:46,680 --> 00:05:49,615
These days, the mistakes
seem to stick harder
126
00:05:49,617 --> 00:05:50,724
than the triumphs.
127
00:05:50,726 --> 00:05:53,452
[BABY FUSSING, DOOR OPENS]
128
00:05:53,454 --> 00:05:55,788
Hey.
129
00:05:55,790 --> 00:05:57,731
Hi.
130
00:06:01,053 --> 00:06:03,553
♪♪
131
00:06:03,555 --> 00:06:06,982
Oh. [CHUCKLES]
132
00:06:06,984 --> 00:06:08,467
Oh, no.
133
00:06:08,469 --> 00:06:09,985
Careful.
134
00:06:09,987 --> 00:06:11,245
Hey.
135
00:06:11,247 --> 00:06:12,746
You're alive.
136
00:06:12,748 --> 00:06:15,657
Where...
H-How did you...?
137
00:06:15,659 --> 00:06:18,477
I'm so sorry, Magna.
I...
138
00:06:18,479 --> 00:06:20,162
Did you need anything?
139
00:06:20,164 --> 00:06:21,496
- Did you...
- No, no, no.
140
00:06:21,498 --> 00:06:23,983
I-I'm okay.
I'm okay.
141
00:06:23,985 --> 00:06:26,485
[WINCES]
142
00:06:26,487 --> 00:06:28,987
[GROANS]
143
00:06:28,989 --> 00:06:30,914
Oof.
144
00:06:30,916 --> 00:06:32,308
♪♪
145
00:06:32,310 --> 00:06:35,068
How're you feeling?
146
00:06:35,070 --> 00:06:36,829
Great.
147
00:06:36,831 --> 00:06:38,831
♪♪
148
00:06:38,833 --> 00:06:42,092
I can bring you
to see Alex.
149
00:06:42,094 --> 00:06:44,169
When we find Alex.
150
00:06:44,171 --> 00:06:45,504
Mnh-mnh.
151
00:06:45,506 --> 00:06:47,263
Someone else
can do that.
152
00:06:47,265 --> 00:06:48,574
You gotta go.
153
00:06:50,027 --> 00:06:52,453
Dammit, Eugene.
154
00:06:53,572 --> 00:06:56,248
Tell them already.
155
00:06:58,000 --> 00:07:04,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
156
00:07:05,801 --> 00:07:08,427
Okay.
157
00:07:11,532 --> 00:07:13,474
Excuse me.
Uh...
158
00:07:15,127 --> 00:07:17,645
Uh, excuse me.
159
00:07:17,647 --> 00:07:19,021
Uh...
160
00:07:20,708 --> 00:07:23,466
Can I have your kind attention,
please?
161
00:07:23,468 --> 00:07:26,278
Um...
162
00:07:28,232 --> 00:07:32,901
I have some things I... I need
to 'fess and request.
163
00:07:32,903 --> 00:07:35,311
Um...[SIGHS]
164
00:07:35,313 --> 00:07:37,831
I've been
in radio communicado
165
00:07:37,833 --> 00:07:39,908
with someone
outside our orbit.
166
00:07:39,910 --> 00:07:41,317
A new person.
167
00:07:41,319 --> 00:07:44,154
And we set up a time
to meet.
168
00:07:44,156 --> 00:07:45,564
YUMIKO: What?
169
00:07:45,566 --> 00:07:46,899
Who is it?
170
00:07:46,901 --> 00:07:48,400
Her name
is Stephanie and...
171
00:07:48,402 --> 00:07:50,143
Wait.
Is this another community?
172
00:07:50,145 --> 00:07:51,494
JERRY:
Where is it? What...
173
00:07:51,496 --> 00:07:53,163
What'd you tell her
about us?
174
00:07:53,165 --> 00:07:54,539
And now
you're going to meet her.
175
00:07:54,541 --> 00:07:56,075
She could be another spy
just like Dante.
176
00:07:56,077 --> 00:07:57,926
♪♪
177
00:07:57,928 --> 00:07:59,928
Uh...
178
00:07:59,930 --> 00:08:03,023
Eugene, how long have you been
keeping this from us?
179
00:08:03,025 --> 00:08:05,584
I have some of
the same questions.
180
00:08:05,586 --> 00:08:08,086
♪♪
181
00:08:08,088 --> 00:08:10,346
But if Eugene's instincts
are that this...
182
00:08:10,348 --> 00:08:11,924
Stephanie...
183
00:08:11,926 --> 00:08:14,868
may be a new ally,
184
00:08:14,870 --> 00:08:18,688
then let's hear him out
before we jump to conclusions.
185
00:08:18,690 --> 00:08:21,600
♪♪
186
00:08:21,602 --> 00:08:24,269
We're all on
the same side here.
187
00:08:24,271 --> 00:08:26,547
♪♪
188
00:08:26,549 --> 00:08:28,774
Now, some of you
are well aware
189
00:08:28,776 --> 00:08:32,611
that I relocated
to Hilltop, uh,
190
00:08:32,613 --> 00:08:35,948
in pursuit of
a metaphorical fresh start.
191
00:08:35,950 --> 00:08:38,041
♪♪
192
00:08:38,043 --> 00:08:39,618
Uh...
193
00:08:39,620 --> 00:08:41,620
I struggled for awhile.
194
00:08:41,622 --> 00:08:44,957
I buried myself in work
and community duties, and...
195
00:08:44,959 --> 00:08:47,901
and that work manifested
a voice from the void.
196
00:08:47,903 --> 00:08:49,903
And...
197
00:08:49,905 --> 00:08:52,481
she became a friend.
198
00:08:52,483 --> 00:08:54,908
Some of you might claim
that I'm foolish
199
00:08:54,910 --> 00:08:59,747
to believe in future friends
and new alliances, but...
200
00:08:59,749 --> 00:09:02,750
after everything
we just lost,
201
00:09:02,752 --> 00:09:05,644
I'm willing
to be the fool.
202
00:09:05,646 --> 00:09:07,662
I simply ask
that you spare me your derision,
203
00:09:07,664 --> 00:09:09,739
as a hopeful expectation
of new, good people
204
00:09:09,741 --> 00:09:11,074
is wholly worth
the risk.
205
00:09:11,076 --> 00:09:14,486
[SIGHS]
206
00:09:14,488 --> 00:09:18,414
♪♪
207
00:09:18,416 --> 00:09:21,751
[INDISTINCT CONVERSATION]
208
00:09:21,753 --> 00:09:28,758
♪♪
209
00:09:28,760 --> 00:09:31,244
♪♪
210
00:09:31,246 --> 00:09:35,115
You can take
my horse.
211
00:09:35,117 --> 00:09:36,675
For what?
212
00:09:36,677 --> 00:09:39,845
You should
go with them.
213
00:09:39,847 --> 00:09:42,623
You never wanted
to be cooped up.
214
00:09:42,625 --> 00:09:45,959
You could get back out
on the road,
215
00:09:45,961 --> 00:09:49,204
have an adventure.
216
00:09:49,206 --> 00:09:53,692
Look forward,
not back.
217
00:09:53,694 --> 00:09:56,452
I like it here.
218
00:09:56,454 --> 00:09:58,454
♪♪
219
00:09:58,456 --> 00:10:02,108
I think some routine
could be good for me.
220
00:10:02,110 --> 00:10:03,793
Yeah?
221
00:10:03,795 --> 00:10:06,462
[CHUCKLES]
222
00:10:06,464 --> 00:10:08,448
Okay.
223
00:10:08,450 --> 00:10:11,226
But someone else
should have the adventure.
224
00:10:11,228 --> 00:10:13,879
Meet the new people.
225
00:10:13,881 --> 00:10:19,475
♪♪
226
00:10:19,477 --> 00:10:22,054
It's okay, Miko.
227
00:10:22,056 --> 00:10:24,723
♪♪
228
00:10:24,725 --> 00:10:26,908
It'd be leaving
at the worst time. I...
229
00:10:26,910 --> 00:10:29,895
♪♪
230
00:10:29,897 --> 00:10:32,731
There's nothing
for you to fix.
231
00:10:32,733 --> 00:10:38,070
♪♪
232
00:10:38,072 --> 00:10:40,572
Go.
233
00:10:40,574 --> 00:10:47,262
♪♪
234
00:10:47,264 --> 00:10:54,269
♪♪
235
00:10:54,271 --> 00:10:59,274
♪♪
236
00:10:59,276 --> 00:11:02,018
[SIGHS]
237
00:11:02,020 --> 00:11:07,766
♪♪
238
00:11:07,768 --> 00:11:10,435
Hey, buddy.
239
00:11:10,437 --> 00:11:11,937
♪♪
240
00:11:11,939 --> 00:11:14,530
Hey, play with your sister,
okay?
241
00:11:14,532 --> 00:11:20,053
♪♪
242
00:11:20,055 --> 00:11:22,948
Jerry.
243
00:11:22,950 --> 00:11:24,950
♪♪
244
00:11:24,952 --> 00:11:27,452
You're really going?
245
00:11:27,454 --> 00:11:28,954
♪♪
246
00:11:28,956 --> 00:11:30,305
Yeah.
247
00:11:30,307 --> 00:11:32,900
I don't think
that's a good idea.
248
00:11:32,902 --> 00:11:35,127
Because I'm sick?
249
00:11:35,129 --> 00:11:38,964
♪♪
250
00:11:38,966 --> 00:11:41,557
Because I'm gonna
miss you.
251
00:11:41,559 --> 00:11:43,559
♪♪
252
00:11:43,561 --> 00:11:46,305
But can't stop a man
willing to be foolish, right?
253
00:11:46,307 --> 00:11:47,806
♪♪
254
00:11:47,808 --> 00:11:51,251
Or a fool willing to believe
in future friends.
255
00:11:51,253 --> 00:11:53,995
Is that all it is?
256
00:11:53,997 --> 00:11:56,982
It's enough for now.
257
00:11:56,984 --> 00:11:58,908
♪♪
258
00:11:58,910 --> 00:12:01,577
The Kingdom needs you.
259
00:12:01,579 --> 00:12:04,172
Make sure
our legacy lives on.
260
00:12:04,174 --> 00:12:06,341
♪♪
261
00:12:06,343 --> 00:12:08,827
You got it, Bo...
262
00:12:08,829 --> 00:12:10,345
♪♪
263
00:12:10,347 --> 00:12:12,013
Ezekiel.
264
00:12:12,015 --> 00:12:19,020
♪♪
265
00:12:19,022 --> 00:12:23,750
♪♪
266
00:12:23,752 --> 00:12:27,679
[GROWLING]
267
00:12:27,681 --> 00:12:34,202
♪♪
268
00:12:34,204 --> 00:12:35,704
♪♪
269
00:12:35,706 --> 00:12:38,614
She was with Negan.
270
00:12:38,616 --> 00:12:41,117
Did he...
271
00:12:41,119 --> 00:12:43,378
♪♪
272
00:12:43,380 --> 00:12:44,954
You...
273
00:12:44,956 --> 00:12:47,107
You are
the Alpha now.
274
00:12:47,109 --> 00:12:50,960
[GROWLING CONTINUES]
275
00:12:50,962 --> 00:12:54,389
What did you say?
276
00:12:54,391 --> 00:12:55,874
I...
277
00:12:55,876 --> 00:12:58,885
She can hear you.
278
00:12:58,887 --> 00:13:02,381
[GROWLING CONTINUES]
279
00:13:02,383 --> 00:13:04,883
Take off your mask.
280
00:13:04,885 --> 00:13:11,890
♪♪
281
00:13:11,892 --> 00:13:17,987
♪♪
282
00:13:17,989 --> 00:13:20,656
Can you hear her?
283
00:13:20,658 --> 00:13:27,239
♪♪
284
00:13:27,241 --> 00:13:28,348
♪♪
285
00:13:28,350 --> 00:13:30,350
Are you listening?
286
00:13:30,352 --> 00:13:33,186
Yeah.
287
00:13:33,188 --> 00:13:36,189
What is she saying
to you?
288
00:13:36,191 --> 00:13:39,659
I don't know.
I...
289
00:13:39,661 --> 00:13:41,828
Move closer.
290
00:13:41,830 --> 00:13:43,679
I-I don't know...
291
00:13:43,681 --> 00:13:45,924
Shh.
Just listen.
292
00:13:45,926 --> 00:13:48,001
♪♪
293
00:13:48,003 --> 00:13:50,686
What is she saying
to you?
294
00:13:50,688 --> 00:13:52,188
[WHIMPERS] Aah!
295
00:13:52,190 --> 00:13:54,949
♪♪
296
00:13:54,951 --> 00:13:58,937
Shh.
297
00:13:58,939 --> 00:14:00,939
♪♪
298
00:14:00,941 --> 00:14:03,199
Just listen.
299
00:14:03,201 --> 00:14:04,959
[GROANS]
300
00:14:04,961 --> 00:14:07,629
I-I-I can hear!
301
00:14:07,631 --> 00:14:09,872
I can hear!
302
00:14:09,874 --> 00:14:16,879
♪♪
303
00:14:16,881 --> 00:14:23,886
♪♪
304
00:14:23,888 --> 00:14:30,860
♪♪
305
00:14:30,862 --> 00:14:34,656
♪♪
306
00:14:34,658 --> 00:14:38,043
[BIRDS CHIRPING]
307
00:14:43,074 --> 00:14:46,392
[WOOD CREAKING]
308
00:14:46,394 --> 00:14:48,911
Hey, kiddo.
Sorry ab...
309
00:14:48,913 --> 00:14:50,246
Shit.
310
00:14:50,248 --> 00:14:52,915
[GRUNTS] God!
311
00:14:52,917 --> 00:14:54,175
Where's Alpha?!
312
00:14:54,177 --> 00:14:56,752
Look,
whatever Lydia told you...
313
00:14:56,754 --> 00:14:58,087
Where is she?!
314
00:14:58,089 --> 00:15:00,423
She is dead.
She is dead.
315
00:15:00,425 --> 00:15:01,741
I killed her.
316
00:15:01,743 --> 00:15:02,959
You liar.
317
00:15:02,961 --> 00:15:04,744
I am not lying.
318
00:15:04,746 --> 00:15:06,004
I have somethin'
in my pocket.
319
00:15:06,006 --> 00:15:08,006
It's not a weapon.
320
00:15:08,008 --> 00:15:10,766
I am slowly
gonna reach for it.
321
00:15:10,768 --> 00:15:15,697
♪♪
322
00:15:15,699 --> 00:15:17,624
Her mask
ain't her head.
323
00:15:17,626 --> 00:15:20,260
Oh, I know.
I am getting to that.
324
00:15:20,262 --> 00:15:22,912
Well, then,
get to it.
325
00:15:22,914 --> 00:15:25,523
The whole reason I threw in
with them...
326
00:15:25,525 --> 00:15:28,026
was so I could
get close enough to Alpha
327
00:15:28,028 --> 00:15:29,527
to slit her throat.
328
00:15:29,529 --> 00:15:32,472
Now, you talk about
"silencing the Whisperers."
329
00:15:32,474 --> 00:15:35,717
I silenced the Alpha.
330
00:15:35,719 --> 00:15:38,311
Why the hell else
you think
331
00:15:38,313 --> 00:15:40,705
that your girlfriend
let me outta that cell?
332
00:15:40,707 --> 00:15:47,045
♪♪
333
00:15:47,047 --> 00:15:49,531
WOMAN: Carol.
334
00:15:54,571 --> 00:15:58,223
Caaarol...
335
00:15:58,225 --> 00:15:59,958
[BIRDS CHIRPING]
336
00:16:10,161 --> 00:16:12,804
WOMAN: Carol.
337
00:16:14,575 --> 00:16:19,277
♪♪
338
00:16:19,279 --> 00:16:23,248
I'm always watching.
339
00:16:23,250 --> 00:16:27,489
♪♪
340
00:16:31,650 --> 00:16:36,328
[WALKERS GROWLING]
341
00:16:38,540 --> 00:16:41,357
[COUGHS]
342
00:16:41,359 --> 00:16:45,045
[GROWLING CONTINUES]
343
00:16:45,047 --> 00:16:52,110
♪♪
344
00:16:52,112 --> 00:16:54,687
[WALKER GROWLING]
345
00:16:54,689 --> 00:17:01,561
♪♪
346
00:17:01,563 --> 00:17:06,958
♪♪
347
00:17:06,960 --> 00:17:11,129
[GRUNTS]
348
00:17:11,131 --> 00:17:16,150
[SCREAMING]
349
00:17:16,152 --> 00:17:20,488
[GROWLING CONTINUES]
350
00:17:20,490 --> 00:17:27,495
♪♪
351
00:17:27,497 --> 00:17:34,502
♪♪
352
00:17:34,504 --> 00:17:37,847
[ALPHA GROWLING]
353
00:17:40,877 --> 00:17:43,395
[DOOR CLOSES]
354
00:17:53,189 --> 00:17:56,616
[CLATTERING]
355
00:18:03,274 --> 00:18:10,279
♪♪
356
00:18:10,281 --> 00:18:17,286
♪♪
357
00:18:17,288 --> 00:18:24,227
♪♪
358
00:18:24,229 --> 00:18:31,300
♪♪
359
00:18:31,302 --> 00:18:38,307
♪♪
360
00:18:38,309 --> 00:18:45,414
♪♪
361
00:18:45,416 --> 00:18:52,080
♪♪
362
00:18:52,082 --> 00:18:54,974
♪♪
363
00:18:54,976 --> 00:18:58,086
[SHUDDERED BREATHING]
364
00:18:58,088 --> 00:19:05,060
♪♪
365
00:19:05,062 --> 00:19:07,579
♪♪
366
00:19:07,581 --> 00:19:09,764
[GLASS SHATTERS]
367
00:19:09,766 --> 00:19:12,651
♪♪
368
00:19:14,270 --> 00:19:17,346
You are lost.
369
00:19:17,348 --> 00:19:19,181
♪♪
370
00:19:19,183 --> 00:19:20,867
So was your boy.
371
00:19:20,869 --> 00:19:22,777
You sent him away.
372
00:19:22,779 --> 00:19:24,353
♪♪
373
00:19:24,355 --> 00:19:27,523
And he never
came back.
374
00:19:27,525 --> 00:19:31,861
He died out here,
alone and afraid.
375
00:19:31,863 --> 00:19:34,029
Just like Sophia.
376
00:19:34,031 --> 00:19:39,627
♪♪
377
00:19:39,629 --> 00:19:41,129
♪♪
378
00:19:41,131 --> 00:19:42,614
No taking this head.
379
00:19:42,616 --> 00:19:45,024
Unless you take
your own.
380
00:19:45,026 --> 00:19:48,377
♪♪
381
00:19:48,379 --> 00:19:50,972
I respect
what you did.
382
00:19:50,974 --> 00:19:53,975
It was Negan
drew the blade,
383
00:19:53,977 --> 00:19:57,629
but it was you
who ended me.
384
00:19:57,631 --> 00:19:59,464
Like a true alpha.
385
00:19:59,466 --> 00:20:01,800
Stop it.
386
00:20:01,802 --> 00:20:03,051
Oh, I see.
387
00:20:03,053 --> 00:20:04,636
You regret it.
388
00:20:04,638 --> 00:20:05,987
No.
389
00:20:05,989 --> 00:20:08,214
You feel guilt.
390
00:20:08,216 --> 00:20:10,900
People were hurt
in the name of vengeance.
391
00:20:10,902 --> 00:20:12,811
And now
you can't go back.
392
00:20:12,813 --> 00:20:16,389
They won't accept
what you've done.
393
00:20:16,391 --> 00:20:20,409
Maybe they will
if you say you're sorry.
394
00:20:20,411 --> 00:20:22,244
♪♪
395
00:20:22,246 --> 00:20:24,413
"I'm sorry
you're mad at me.
396
00:20:24,415 --> 00:20:27,567
P-Please don't be
mad at me.
397
00:20:27,569 --> 00:20:29,285
I'm sorry!"
398
00:20:29,287 --> 00:20:32,764
Being out
on your own...
399
00:20:32,766 --> 00:20:35,775
you've tried it before.
400
00:20:35,777 --> 00:20:39,428
They always
pull you back.
401
00:20:39,430 --> 00:20:43,357
Always wanting more.
402
00:20:43,359 --> 00:20:45,009
Love.
403
00:20:45,011 --> 00:20:47,454
Motherhood.
404
00:20:47,456 --> 00:20:49,271
Death.
405
00:20:49,273 --> 00:20:52,592
But they don't know
what you truly want.
406
00:20:52,594 --> 00:20:55,277
Admit it.
407
00:20:55,279 --> 00:20:58,189
What do you want?
408
00:20:58,191 --> 00:21:01,450
What do you want?
409
00:21:01,452 --> 00:21:04,286
Say it.
410
00:21:04,288 --> 00:21:07,289
Say it.
411
00:21:07,291 --> 00:21:10,109
Say it.
412
00:21:10,111 --> 00:21:13,705
[WALKER GROWLING]
413
00:21:13,707 --> 00:21:20,135
♪♪
414
00:21:20,137 --> 00:21:22,822
[WHIMPERS]
415
00:21:22,824 --> 00:21:26,292
[SOBS]
416
00:21:26,294 --> 00:21:28,310
I want to be alone.
417
00:21:28,312 --> 00:21:30,404
Yeah.
418
00:21:30,406 --> 00:21:32,957
That's not it.
419
00:21:38,539 --> 00:21:40,965
Do you think
they'll have candy?
420
00:21:42,752 --> 00:21:45,753
The new community,
I mean.
421
00:21:45,755 --> 00:21:49,164
What on earth
made you think of that?
422
00:21:49,166 --> 00:21:51,075
I was remembering
my mother,
423
00:21:51,077 --> 00:21:53,502
who grew up
near train tracks like this.
424
00:21:53,504 --> 00:21:55,604
My mother was a pistol,
as they say,
425
00:21:55,606 --> 00:21:58,191
so I was trying to remember
something kind about her,
426
00:21:58,193 --> 00:22:00,360
and I settled on
these chocolate bunnies
427
00:22:00,362 --> 00:22:03,363
she used to buy
at Easter time.
428
00:22:03,365 --> 00:22:06,015
I was macking on them,
and they were delicious,
429
00:22:06,017 --> 00:22:10,019
though eating the heads
did upset me as a child, and...
430
00:22:10,021 --> 00:22:12,705
still, I came to
associate them with...
431
00:22:12,707 --> 00:22:14,507
family.
432
00:22:14,509 --> 00:22:16,601
Eugene, please tell me
we aren't really on a journey
433
00:22:16,603 --> 00:22:17,785
to find
chocolate bunnies.
434
00:22:17,787 --> 00:22:19,712
Well,
of course not.
435
00:22:19,714 --> 00:22:23,791
We're on a journey for
the future hope of mankind.
436
00:22:23,793 --> 00:22:27,128
But candy
would be nice.
437
00:22:27,130 --> 00:22:29,113
Ezekiel,
are you okay?
438
00:22:29,115 --> 00:22:31,558
Or shall I delve into
my arsenal of impressions?
439
00:22:32,677 --> 00:22:34,060
I'm sorry, Eugene.
440
00:22:34,062 --> 00:22:35,803
I'm not the best audience
at the moment.
441
00:22:35,805 --> 00:22:38,714
[WALKERS GROWLING IN DISTANCE,
HORSE NEIGHS]
442
00:22:38,716 --> 00:22:43,294
[GROWLING CONTINUES]
443
00:22:43,296 --> 00:22:45,479
Whoa.
444
00:22:45,481 --> 00:22:50,209
♪♪
445
00:22:50,211 --> 00:22:51,578
Whisperers?
446
00:22:51,580 --> 00:22:54,305
Not their
modus operandi.
447
00:22:54,307 --> 00:22:56,215
So we're not alone,
448
00:22:56,217 --> 00:22:58,826
but we don't know
who would do this.
449
00:22:58,828 --> 00:23:01,254
Worth taking a few moments
to investigate?
450
00:23:01,256 --> 00:23:03,055
In case
this is a warning.
451
00:23:03,057 --> 00:23:06,259
[GROWLING CONTINUES]
452
00:23:06,261 --> 00:23:13,266
♪♪
453
00:23:13,268 --> 00:23:17,604
♪♪
454
00:23:17,606 --> 00:23:19,847
Whoa.
455
00:23:19,849 --> 00:23:24,168
[WALKERS GROWLING]
456
00:23:24,170 --> 00:23:29,348
♪♪
457
00:23:29,350 --> 00:23:31,342
[COUGHS]
458
00:23:31,344 --> 00:23:33,268
[GRUNTS]
459
00:23:33,270 --> 00:23:35,529
[BODY THUDS]
460
00:23:35,531 --> 00:23:36,789
[GRUNTS]
461
00:23:36,791 --> 00:23:38,182
[COUGHS]
462
00:23:38,184 --> 00:23:41,853
[GROWLING CONTINUES]
463
00:23:41,855 --> 00:23:44,772
♪♪
464
00:23:44,774 --> 00:23:48,709
[GROANS, COUGHS]
465
00:23:48,711 --> 00:23:51,771
[GRUNTS]
466
00:23:51,773 --> 00:23:53,640
♪♪
467
00:23:53,642 --> 00:23:56,643
[BREATHING HEAVILY]
468
00:23:58,480 --> 00:24:02,297
YUMIKO:
All clear!
469
00:24:02,299 --> 00:24:04,133
Ezekiel?
470
00:24:04,135 --> 00:24:06,377
I'm coming!
471
00:24:06,379 --> 00:24:09,230
All clear here.
472
00:24:09,232 --> 00:24:12,383
NEGAN: This whole
"follow the leader" routine,
473
00:24:12,385 --> 00:24:15,811
it's kinda déjà vu
for me.
474
00:24:15,813 --> 00:24:19,557
It's the same way
it went down with Alpha.
475
00:24:19,559 --> 00:24:21,501
You know,
I get it.
476
00:24:21,503 --> 00:24:23,411
All right,
you're pissed
477
00:24:23,413 --> 00:24:26,397
your gal pal didn't
let you in on the plan.
478
00:24:26,399 --> 00:24:27,899
Nobody asked you.
479
00:24:27,901 --> 00:24:29,992
Look,
I'm pissed, too.
480
00:24:29,994 --> 00:24:33,921
Lone wolves, they're not
thinking about the pack.
481
00:24:33,923 --> 00:24:36,683
Maybe I'm pissed
'cause of Hilltop.
482
00:24:36,685 --> 00:24:39,310
Whole bunch of children
almost died 'cause of you.
483
00:24:43,692 --> 00:24:46,417
Keep walking.
484
00:24:46,419 --> 00:24:53,424
♪♪
485
00:24:53,426 --> 00:25:00,431
♪♪
486
00:25:00,433 --> 00:25:07,438
♪♪
487
00:25:07,440 --> 00:25:14,445
♪♪
488
00:25:14,447 --> 00:25:15,638
♪♪
489
00:25:19,427 --> 00:25:22,695
[CHEERS AND APPLAUSE]
490
00:25:22,697 --> 00:25:25,214
MAN: How's everybody
feeling tonight?
491
00:25:25,216 --> 00:25:27,975
[CHEERS AND APPLAUSE CONTINUE]
492
00:25:27,977 --> 00:25:33,981
♪ I'm a miser when I'm rich
but a gambler if I'm broke ♪
493
00:25:33,983 --> 00:25:35,742
♪ And if
we're gonna be laughin' ♪
494
00:25:35,744 --> 00:25:39,561
♪ I would want to be in
on the joke ♪
495
00:25:39,563 --> 00:25:42,473
♪ Sometimes I think
you show me scabs ♪
496
00:25:42,475 --> 00:25:45,752
♪ Just to tempt me
to tear 'em away ♪
497
00:25:45,754 --> 00:25:50,648
♪ Makin' me draw blood will
never make me want to stay ♪
498
00:25:50,650 --> 00:25:54,502
♪♪
499
00:25:54,504 --> 00:25:55,928
ALPHA:
Is this your plan?
500
00:25:55,930 --> 00:25:58,580
Get back on a boat,
take the river out?
501
00:25:58,582 --> 00:26:00,082
♪♪
502
00:26:00,084 --> 00:26:01,826
Ed was right
about you.
503
00:26:01,828 --> 00:26:04,495
You're just
a brainless clam.
504
00:26:04,497 --> 00:26:07,181
♪♪
505
00:26:07,183 --> 00:26:09,942
There was no peace
on the ocean.
506
00:26:09,944 --> 00:26:12,503
You were thinking
about me.
507
00:26:12,505 --> 00:26:17,266
Wondering where I went.
508
00:26:17,268 --> 00:26:20,528
Lookin' for a sign.
509
00:26:20,530 --> 00:26:23,681
You even wrote that letter
to Maggie about me.
510
00:26:23,683 --> 00:26:26,851
[GRUNTS]
511
00:26:26,853 --> 00:26:28,277
Give it up,
Carol.
512
00:26:28,279 --> 00:26:31,522
If I know the truth,
so do you.
513
00:26:31,524 --> 00:26:35,134
♪♪
514
00:26:35,136 --> 00:26:38,195
Do you hear me,
you empty-headed slit?!
515
00:26:38,197 --> 00:26:39,454
[GRUNTS]
516
00:26:39,456 --> 00:26:43,101
♪♪
517
00:26:45,647 --> 00:26:48,556
You stupid cooze.
518
00:26:48,558 --> 00:26:55,563
♪♪
519
00:26:55,565 --> 00:26:57,824
It was right here.
520
00:26:57,826 --> 00:27:01,327
I swear to God,
it was on that spike.
521
00:27:01,329 --> 00:27:02,829
Look, we, uh...
522
00:27:02,831 --> 00:27:05,665
We... We sit here,
we can wait for Carol.
523
00:27:05,667 --> 00:27:07,667
Or I can take you
to find the...
524
00:27:07,669 --> 00:27:09,226
Oh, come on, man.
525
00:27:09,228 --> 00:27:11,838
We're talking about
Lydia here.
526
00:27:11,840 --> 00:27:14,323
Why would I stash her
out in banjo country
527
00:27:14,325 --> 00:27:16,083
unless the whole point
was to keep her safe?
528
00:27:16,085 --> 00:27:17,993
Unless the whole
freakin' point
529
00:27:17,995 --> 00:27:21,072
was just to use her as bait
so I could get Alpha alone?
530
00:27:21,074 --> 00:27:23,240
You sure took your sweet-ass
time, though, didn't you?
531
00:27:23,242 --> 00:27:26,093
What is with you guys thinking
I didn't do it fast enough?
532
00:27:26,095 --> 00:27:28,354
You didn't kill her.
I did.
533
00:27:28,356 --> 00:27:31,190
It took a minute.
I had to get her to trust me.
534
00:27:31,192 --> 00:27:34,251
Because I wasn't on some
half-cocked suicide mission.
535
00:27:34,253 --> 00:27:36,028
No, it's because
you liked it.
536
00:27:36,030 --> 00:27:40,700
♪♪
537
00:27:40,702 --> 00:27:43,444
[GUN COCKS]
538
00:27:43,446 --> 00:27:45,446
[THUNDER RUMBLES]
539
00:27:45,448 --> 00:27:51,193
♪♪
540
00:27:51,195 --> 00:27:52,786
Alpha's dead.
541
00:27:52,788 --> 00:27:54,547
Because of you.
542
00:27:54,549 --> 00:27:59,960
♪♪
543
00:27:59,962 --> 00:28:01,387
We kneel...
544
00:28:01,389 --> 00:28:03,464
to the new Alpha.
545
00:28:03,466 --> 00:28:08,543
♪♪
546
00:28:08,545 --> 00:28:13,232
[NEGAN LAUGHS]
547
00:28:18,731 --> 00:28:21,390
♪ 'Cause if I knew
they'd lock me up ♪
548
00:28:21,392 --> 00:28:24,301
♪ Then I would surely run ♪
549
00:28:24,303 --> 00:28:26,913
♪ Killed so many in your name,
girl ♪
550
00:28:26,915 --> 00:28:29,398
♪ That I'd never see the sun ♪
551
00:28:29,400 --> 00:28:32,159
♪ Was invited down to Hell ♪
552
00:28:32,161 --> 00:28:35,162
♪ Drank from the glass,
it felt just fine ♪
553
00:28:35,164 --> 00:28:37,924
♪ I asked him,
"Where's that girl of mine?" ♪
554
00:28:37,926 --> 00:28:40,760
♪ The Devil just smiled
and left me behind ♪
555
00:28:40,762 --> 00:28:44,338
♪ I smiled back and finished
my beer and said adiós ♪
556
00:28:44,340 --> 00:28:46,173
♪ I didn't shed a tear ♪
557
00:28:46,175 --> 00:28:48,659
♪ Joy descended with the flames
all around ♪
558
00:28:48,661 --> 00:28:51,512
♪ 'Cause the Devil,
he sure likes to gamble ♪
559
00:28:51,514 --> 00:28:54,181
♪ I tried to stand tall ♪
560
00:28:54,183 --> 00:28:56,667
♪ And knock down
that big old wall ♪
561
00:28:56,669 --> 00:28:59,428
♪ I tried to stand strong ♪
562
00:28:59,430 --> 00:29:01,188
♪ But suppose
I guessed all wrong ♪
563
00:29:01,190 --> 00:29:04,951
Sing it now.
♪ I tried to stand tall ♪
564
00:29:04,953 --> 00:29:07,611
♪ And knock down
that big old wall ♪
565
00:29:07,613 --> 00:29:10,439
♪ I tried to stand strong ♪
566
00:29:10,441 --> 00:29:12,959
♪ But suppose
I guessed all wrong ♪
567
00:29:12,961 --> 00:29:15,294
[CHEERS AND APPLAUSE]
568
00:29:15,296 --> 00:29:16,687
NEGAN: Oh.
569
00:29:16,689 --> 00:29:17,964
Sorry, man.
570
00:29:17,966 --> 00:29:19,373
I am, uh...
571
00:29:19,375 --> 00:29:22,434
just savoring
the moment.
572
00:29:22,436 --> 00:29:24,211
Oh.
573
00:29:24,213 --> 00:29:27,456
Taking my sweet-ass time.
574
00:29:27,458 --> 00:29:29,216
♪♪
575
00:29:29,218 --> 00:29:34,705
All right, fellas,
first order of business.
576
00:29:34,707 --> 00:29:36,465
[THUNDER RUMBLES]
577
00:29:36,467 --> 00:29:37,984
Wait, wait,
wait, wait.
578
00:29:37,986 --> 00:29:39,710
One damn minute.
579
00:29:39,712 --> 00:29:41,228
I'm supposed to be
the Alpha, right?
580
00:29:41,230 --> 00:29:42,896
I mean,
the only reason I'm asking
581
00:29:42,898 --> 00:29:44,490
is I'm
a little bit confused.
582
00:29:44,492 --> 00:29:45,992
If I'm the Alpha,
583
00:29:45,994 --> 00:29:50,162
why is someone who is
most definitely not the Alpha
584
00:29:50,164 --> 00:29:52,723
holding
the badass shotgun?
585
00:29:52,725 --> 00:29:55,409
[THUNDER RUMBLES]
586
00:29:55,411 --> 00:29:58,746
♪♪
587
00:29:58,748 --> 00:30:03,250
See, that is
what I'm talkin' about.
588
00:30:03,252 --> 00:30:05,477
That feels good.
589
00:30:05,479 --> 00:30:06,661
Right?
590
00:30:06,663 --> 00:30:08,589
I mean,
I never had a kid of my own,
591
00:30:08,591 --> 00:30:11,258
but if I did,
I would imagine
592
00:30:11,260 --> 00:30:13,260
this is what it's like
holding your baby
593
00:30:13,262 --> 00:30:15,746
for the very first time,
except for it turns out,
594
00:30:15,748 --> 00:30:19,508
my baby can kill people
by spitting bullets at 'em.
595
00:30:19,510 --> 00:30:23,270
[THUNDER RUMBLES]
596
00:30:23,272 --> 00:30:25,773
Daryl,
kneel to the Alpha.
597
00:30:25,775 --> 00:30:31,762
♪♪
598
00:30:31,764 --> 00:30:34,281
[CHUCKLES]
599
00:30:34,283 --> 00:30:37,526
♪♪
600
00:30:37,528 --> 00:30:39,270
Damn.
601
00:30:39,272 --> 00:30:43,941
It is starting to get real now,
ain't it?
602
00:30:43,943 --> 00:30:46,777
Daryl,
you were right
603
00:30:46,779 --> 00:30:49,521
when you said
that I liked it.
604
00:30:49,523 --> 00:30:51,057
[SIGHS]
605
00:30:51,059 --> 00:30:53,300
The fact is...
606
00:30:53,302 --> 00:30:56,804
I like it a lot.
607
00:30:56,806 --> 00:30:59,899
You should probably
shoot me.
608
00:30:59,901 --> 00:31:02,626
Don't threaten me
with a good time.
609
00:31:02,628 --> 00:31:04,461
♪♪
610
00:31:04,463 --> 00:31:05,720
Shit.
611
00:31:05,722 --> 00:31:07,965
♪♪
612
00:31:07,967 --> 00:31:10,709
[GRUNTS]
613
00:31:10,711 --> 00:31:16,082
♪♪
614
00:31:16,084 --> 00:31:17,975
[THUNDER RUMBLES]
615
00:31:17,977 --> 00:31:20,068
Untie me, asshole.
616
00:31:20,070 --> 00:31:22,379
[CHUCKLES]
617
00:31:29,580 --> 00:31:32,789
[HORSE NEIGHING]
618
00:31:33,584 --> 00:31:35,175
[DISTRESSED HORSE WHINNY]
619
00:31:35,177 --> 00:31:36,677
[THUD]
620
00:31:36,679 --> 00:31:39,847
What's wrong?
What's going on? Hey.
621
00:31:39,849 --> 00:31:42,757
Whoa, whoa, whoa!
Whoa, whoa.
622
00:31:42,759 --> 00:31:44,777
Lookit, hey, hey.
It's all right.
623
00:31:44,779 --> 00:31:46,112
It's okay.
624
00:31:46,114 --> 00:31:48,280
It's okay.
625
00:31:48,282 --> 00:31:51,099
Hey, hey.
What's going on?
626
00:31:51,101 --> 00:31:53,527
[SIGHS]
627
00:31:53,529 --> 00:31:55,346
♪♪
628
00:31:55,348 --> 00:31:59,850
Oh, no, no, no.
629
00:31:59,852 --> 00:32:02,186
Shh.
630
00:32:02,188 --> 00:32:04,613
It's okay.
631
00:32:04,615 --> 00:32:07,282
It's okay.
632
00:32:07,284 --> 00:32:09,284
♪♪
633
00:32:09,286 --> 00:32:12,471
Nothing's got to hurt anymore.
634
00:32:12,473 --> 00:32:13,973
♪♪
635
00:32:13,975 --> 00:32:16,867
[SIGHS]
636
00:32:16,869 --> 00:32:19,628
[INHALES DEEPLY]
637
00:32:19,630 --> 00:32:20,813
♪♪
638
00:32:20,815 --> 00:32:24,966
It's okay.
639
00:32:24,968 --> 00:32:27,394
Shh.
640
00:32:27,396 --> 00:32:30,156
♪♪
641
00:32:30,158 --> 00:32:32,658
You're all right.
642
00:32:32,660 --> 00:32:36,553
You're all right.
643
00:32:36,555 --> 00:32:43,560
♪♪
644
00:32:43,562 --> 00:32:47,006
♪♪
645
00:32:47,008 --> 00:32:50,401
I'm sorry.
646
00:32:50,403 --> 00:32:52,903
Ezekiel.
647
00:32:52,905 --> 00:32:56,665
♪♪
648
00:32:56,667 --> 00:32:59,243
I'm so sorry.
649
00:32:59,245 --> 00:33:02,596
- I shouldn't have come.
- Why?
650
00:33:02,598 --> 00:33:05,582
This was just
an accident.
651
00:33:05,584 --> 00:33:08,435
♪♪
652
00:33:08,437 --> 00:33:13,032
If I fall in there...
653
00:33:13,034 --> 00:33:16,368
promise me
you'll leave me behind.
654
00:33:16,370 --> 00:33:18,762
No.
655
00:33:18,764 --> 00:33:22,708
He wasn't strong enough
to make the journey.
656
00:33:22,710 --> 00:33:25,044
Maybe I'm not,
either.
657
00:33:25,046 --> 00:33:28,029
I'm okay with that.
658
00:33:28,031 --> 00:33:30,865
But I'm not okay
with putting you at risk.
659
00:33:30,867 --> 00:33:32,867
So you want
to turn back?
660
00:33:32,869 --> 00:33:36,204
Because of
what might happen?
661
00:33:36,206 --> 00:33:38,465
♪♪
662
00:33:38,467 --> 00:33:41,042
- It's for the best.
- Hey.
663
00:33:41,044 --> 00:33:44,304
You don't know
what lies ahead for us.
664
00:33:44,306 --> 00:33:47,066
No one does.
665
00:33:47,068 --> 00:33:49,718
I had all these plans
for my life,
666
00:33:49,720 --> 00:33:51,962
and I clung to them
so hard.
667
00:33:51,964 --> 00:33:53,906
And f-f-for what?
668
00:33:53,908 --> 00:33:58,318
No one cares what I have in mind
for the future.
669
00:33:58,320 --> 00:34:02,990
I'm here to find out
what's possible...
670
00:34:02,992 --> 00:34:06,735
what none of us
could predict
671
00:34:06,737 --> 00:34:08,829
or imagine.
672
00:34:08,831 --> 00:34:11,239
♪♪
673
00:34:11,241 --> 00:34:14,501
And you know
who we need with us?
674
00:34:14,503 --> 00:34:17,579
That man that built a Kingdom
in the apocalypse.
675
00:34:17,581 --> 00:34:24,586
♪♪
676
00:34:24,588 --> 00:34:31,593
♪♪
677
00:34:31,595 --> 00:34:34,672
♪♪
678
00:34:34,674 --> 00:34:38,784
[WALKER GROWLING]
679
00:34:38,786 --> 00:34:45,824
♪♪
680
00:34:45,826 --> 00:34:49,128
♪♪
681
00:34:49,130 --> 00:34:51,705
ALPHA:
My mom used to say,
682
00:34:51,707 --> 00:34:55,709
everything works out
the way it's supposed to.
683
00:34:55,711 --> 00:34:59,863
Oh,
just shut up already.
684
00:34:59,865 --> 00:35:04,609
[GROWLING CONTINUES]
685
00:35:04,611 --> 00:35:07,796
It's finally time.
686
00:35:07,798 --> 00:35:11,317
♪♪
687
00:35:11,319 --> 00:35:13,043
This way, friend!
688
00:35:13,045 --> 00:35:16,322
We're ready for ya.
689
00:35:16,324 --> 00:35:20,159
You always knew
how this would end.
690
00:35:20,161 --> 00:35:22,903
No one's coming
to save you.
691
00:35:22,905 --> 00:35:24,571
Not Ezekiel.
692
00:35:24,573 --> 00:35:27,816
- And certainly not Daryl.
- [GRUNTS]
693
00:35:27,818 --> 00:35:30,227
Not after what you did
to Connie.
694
00:35:30,229 --> 00:35:33,154
[GROWLING CONTINUES]
695
00:35:33,156 --> 00:35:34,748
[GRUNTS]
696
00:35:34,750 --> 00:35:37,158
Stop fighting.
697
00:35:37,160 --> 00:35:39,828
♪♪
698
00:35:39,830 --> 00:35:43,757
No matter what you do,
you lose people.
699
00:35:43,759 --> 00:35:48,595
Sophia, Lizzie, Mika,
700
00:35:48,597 --> 00:35:53,825
Henry, Ezekiel...
701
00:35:53,827 --> 00:35:56,603
And if you go back,
702
00:35:56,605 --> 00:35:59,180
Daryl could be next.
703
00:35:59,182 --> 00:36:02,609
I could never
let that happen.
704
00:36:02,611 --> 00:36:06,446
Your track record
does not inspire confidence.
705
00:36:06,448 --> 00:36:08,690
♪♪
706
00:36:08,692 --> 00:36:10,934
You know
what you gotta do.
707
00:36:10,936 --> 00:36:13,286
I could've been anyone,
708
00:36:13,288 --> 00:36:17,866
but you chose me
because I get the job done.
709
00:36:17,868 --> 00:36:20,386
I don't want this.
710
00:36:20,388 --> 00:36:24,798
♪♪
711
00:36:24,800 --> 00:36:30,454
[GRUNTING]
712
00:36:30,456 --> 00:36:35,033
Just look at the flowers
like you're supposed to.
713
00:36:35,035 --> 00:36:38,720
One...
714
00:36:38,722 --> 00:36:41,648
two...
715
00:36:41,650 --> 00:36:44,243
three.
716
00:36:44,245 --> 00:36:47,529
♪♪
717
00:36:47,531 --> 00:36:49,807
[SCREAMS]
718
00:36:49,809 --> 00:36:51,399
♪♪
719
00:36:51,401 --> 00:36:55,979
[SCREAMS]
720
00:36:55,981 --> 00:37:02,727
♪♪
721
00:37:02,729 --> 00:37:07,774
♪♪
722
00:37:07,776 --> 00:37:10,510
[PANTING]
723
00:37:10,512 --> 00:37:13,163
[GROANS]
724
00:37:13,165 --> 00:37:19,445
♪♪
725
00:37:19,447 --> 00:37:22,172
It's never too late.
726
00:37:22,174 --> 00:37:29,079
♪♪
727
00:37:29,081 --> 00:37:34,701
♪♪
728
00:37:34,703 --> 00:37:37,463
Whoa.
729
00:37:37,465 --> 00:37:44,470
♪♪
730
00:37:44,472 --> 00:37:47,451
♪♪
731
00:38:10,071 --> 00:38:11,571
[SIGHS]
732
00:38:11,573 --> 00:38:14,166
Not to spin
a broken record,
733
00:38:14,168 --> 00:38:17,794
but I don't think
she's comin' back.
734
00:38:24,419 --> 00:38:27,554
You know, I'm...
I'm not bullshitting you.
735
00:38:29,074 --> 00:38:31,558
I know.
736
00:38:34,004 --> 00:38:38,431
When I said
that I liked it...
737
00:38:38,433 --> 00:38:41,193
that wasn't
part of the act.
738
00:38:41,195 --> 00:38:43,654
Yeah.
I know.
739
00:38:47,609 --> 00:38:51,537
You know,
when your people locked me up,
740
00:38:51,539 --> 00:38:53,947
I lost everything.
741
00:38:55,100 --> 00:38:56,616
You know,
seven years spent
742
00:38:56,618 --> 00:39:00,103
staring out
that little window...
743
00:39:00,105 --> 00:39:02,272
man,
it sucked.
744
00:39:02,274 --> 00:39:03,865
It got so bad
745
00:39:03,867 --> 00:39:07,778
that even my memories
had bars painted on 'em.
746
00:39:07,780 --> 00:39:11,390
So when Alpha
took me in...
747
00:39:11,392 --> 00:39:15,227
I admit it,
I... I liked it.
748
00:39:15,229 --> 00:39:16,970
It was...
749
00:39:16,972 --> 00:39:18,397
[SIGHS]
750
00:39:18,399 --> 00:39:21,049
It was nice
feeling like I mattered again,
751
00:39:21,051 --> 00:39:24,552
like I was respected.
752
00:39:24,554 --> 00:39:27,030
But she took it
too far.
753
00:39:28,409 --> 00:39:32,986
You don't kill people
that don't deserve it.
754
00:39:32,988 --> 00:39:35,897
And you never
kill kids.
755
00:39:35,899 --> 00:39:38,875
Is that supposed to
make me like you?
756
00:39:40,662 --> 00:39:41,978
No.
757
00:39:41,980 --> 00:39:44,256
Good.
758
00:39:44,258 --> 00:39:47,884
But what about
my winning personality?
759
00:39:52,157 --> 00:39:54,641
[SIGHS]
760
00:39:59,239 --> 00:40:01,681
What about Carol?
761
00:40:01,683 --> 00:40:04,684
[GROANS]
762
00:40:04,686 --> 00:40:11,691
♪♪
763
00:40:11,693 --> 00:40:15,028
[GATE CREAKING]
764
00:40:15,030 --> 00:40:22,035
♪♪
765
00:40:22,037 --> 00:40:29,042
♪♪
766
00:40:29,044 --> 00:40:31,194
♪♪
767
00:40:31,196 --> 00:40:33,697
[GATE CREAKING]
768
00:40:33,699 --> 00:40:35,707
♪♪
769
00:40:35,709 --> 00:40:38,477
YUMIKO: What are the chances
of a city like this being empty?
770
00:40:38,479 --> 00:40:42,939
More improbable than a baby born
with a full set of teeth.
771
00:40:45,969 --> 00:40:48,695
Hellllooo?
772
00:40:56,129 --> 00:41:00,540
[WALKER GROWLING]
773
00:41:34,184 --> 00:41:37,494
[WALKER GROWLING IN DISTANCE]
774
00:41:41,583 --> 00:41:45,752
[WALKER GROWLING]
775
00:41:58,191 --> 00:42:01,393
[LAUGHING]
776
00:42:24,810 --> 00:42:28,086
[LAUGHING CONTINUES]
777
00:42:33,318 --> 00:42:35,886
[SIGHS]
778
00:42:37,747 --> 00:42:40,323
[LAUGHING CONTINUES]
779
00:42:40,325 --> 00:42:41,582
[FOOTSTEPS APPROACH]
780
00:42:41,584 --> 00:42:44,494
Oh, my God, hi!
781
00:42:44,496 --> 00:42:50,834
♪♪
782
00:42:50,836 --> 00:42:52,335
♪♪
783
00:42:52,337 --> 00:42:57,023
♪ Just stickin' to a path ♪
784
00:42:57,025 --> 00:43:00,026
♪ You're like a monkey
in the trees ♪
785
00:43:00,028 --> 00:43:03,863
Two eyes, one truth.
786
00:43:03,865 --> 00:43:06,107
♪ I love the way you move ♪
787
00:43:06,109 --> 00:43:09,461
♪ You love the way
I rock n' roll ♪
788
00:43:09,463 --> 00:43:15,634
♪ But if our worlds collide,
it's bound to take its toll ♪
789
00:43:15,636 --> 00:43:20,880
♪ Oh, oh, it's sad but true ♪
790
00:43:20,882 --> 00:43:22,882
♪ Love is never enough ♪
791
00:43:22,884 --> 00:43:27,720
♪ And after just a few months,
we're not immune ♪
792
00:43:27,722 --> 00:43:30,798
♪ Oh, we used to stay up late ♪
793
00:43:30,800 --> 00:43:34,377
♪ Starin' in each other's eyes ♪
794
00:43:34,379 --> 00:43:36,137
Thank you.
795
00:43:36,139 --> 00:43:39,140
♪♪
796
00:43:39,142 --> 00:43:41,734
I see now.
797
00:43:41,736 --> 00:43:45,146
♪♪
798
00:43:45,148 --> 00:43:47,740
Thank you.
799
00:43:47,742 --> 00:43:54,747
♪♪
800
00:43:54,749 --> 00:43:59,569
♪♪
801
00:43:59,571 --> 00:44:02,906
[GASPS, BREATHING HEAVILY]
802
00:44:02,908 --> 00:44:09,895
♪♪
803
00:44:09,897 --> 00:44:16,510
♪♪
804
00:44:16,512 --> 00:44:20,348
[WALKERS GROWLING,
GLASS SQUEAKING]
805
00:44:20,350 --> 00:44:27,355
♪♪
806
00:44:27,357 --> 00:44:34,362
♪♪
807
00:44:34,364 --> 00:44:41,369
♪♪
808
00:44:41,371 --> 00:44:48,376
♪♪
809
00:44:48,378 --> 00:44:54,147
♪♪
810
00:44:56,948 --> 00:44:59,586
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
811
00:44:59,588 --> 00:45:04,558
♪♪
812
00:45:04,560 --> 00:45:11,565
♪♪
813
00:45:11,567 --> 00:45:18,539
♪♪
814
00:45:18,541 --> 00:45:25,579
♪♪
815
00:45:25,581 --> 00:45:31,561
♪♪
815
00:45:32,305 --> 00:45:38,233
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
49768
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.