Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,727 --> 00:00:12,861
[ music playing ]
2
00:00:22,589 --> 00:00:24,723
[ no audible dialogue ]
3
00:00:50,684 --> 00:00:52,767
[ soundtrack music continues ]
4
00:01:58,168 --> 00:02:00,301
[ acoustic guitar playing ]
5
00:02:08,645 --> 00:02:09,528
Little early
for Christmas,
6
00:02:09,530 --> 00:02:10,945
don't you think,
Joe?
7
00:02:10,947 --> 00:02:14,482
Well, this will kill
during the holidays.
8
00:02:14,484 --> 00:02:15,850
Two shots of espresso,
9
00:02:15,852 --> 00:02:17,051
6 ounces
2% percent milk,
10
00:02:17,053 --> 00:02:19,069
4 pumps chocolate,
2 pumps caramel,
11
00:02:19,071 --> 00:02:20,688
whipped cream.
[ imitates explosion ]
12
00:02:20,690 --> 00:02:23,508
Red and green sprinkles.
13
00:02:23,510 --> 00:02:26,594
Looks good.
Think you were meant
to do this.
14
00:02:26,596 --> 00:02:28,162
Gotta do what you love.
15
00:02:28,164 --> 00:02:29,514
That is what they say.
16
00:02:29,516 --> 00:02:31,832
Hey, guys, where's
my chai latte? Ticktock.
17
00:02:31,834 --> 00:02:33,218
I'm on it.
18
00:02:35,689 --> 00:02:38,506
Hey, you gonna play
something tonight?
19
00:02:40,244 --> 00:02:42,143
[ sighs ]
You know, I would,
20
00:02:42,145 --> 00:02:44,312
but I forgot my fedora.
21
00:02:44,314 --> 00:02:46,865
No, uh, we're having
family dinner tonight.
22
00:02:46,867 --> 00:02:49,567
Gracie is making
her world-famous
spaghetti.
23
00:02:49,569 --> 00:02:52,487
Aw, man, say no more.
24
00:02:57,878 --> 00:02:59,410
[ slurping ]
25
00:03:00,947 --> 00:03:05,216
Gracie, that is
not how we eat
at the dinner table.
26
00:03:05,218 --> 00:03:06,133
Really?
27
00:03:06,135 --> 00:03:07,919
Gracie, if we've
told you once,
28
00:03:07,921 --> 00:03:10,371
we've told you
a thousand times.
29
00:03:10,373 --> 00:03:12,941
This is how we eat
in this house.
30
00:03:14,611 --> 00:03:17,628
[ both laugh ]
31
00:03:17,630 --> 00:03:19,497
It's in your hair!
32
00:03:19,499 --> 00:03:21,716
Eww.
Eh?
33
00:03:21,718 --> 00:03:23,668
1, 2, 3.
34
00:03:23,670 --> 00:03:25,803
Oh, come on!
35
00:03:25,805 --> 00:03:27,872
[ laughs ]
36
00:03:27,874 --> 00:03:29,540
Don't copy him.
37
00:03:29,542 --> 00:03:31,726
You are
cleaning that up.
38
00:03:33,680 --> 00:03:35,296
Why is it so hard?
39
00:03:35,298 --> 00:03:37,565
They sent
a duplicate copy.
40
00:03:40,536 --> 00:03:41,970
We miss one?
41
00:03:41,972 --> 00:03:43,505
Uh...
42
00:03:43,507 --> 00:03:44,772
yeah, but I called,
43
00:03:44,774 --> 00:03:47,441
and they said we
have till next week.
44
00:03:48,678 --> 00:03:49,944
How short are we?
45
00:03:51,481 --> 00:03:54,048
It's fine, fine.
46
00:03:54,050 --> 00:03:55,617
GRACIE:
Daddy. Daddy?
47
00:03:55,619 --> 00:03:56,951
Yes?
48
00:03:56,953 --> 00:03:59,003
You know,
I'm going to audition
49
00:03:59,005 --> 00:04:00,137
for the school play.
50
00:04:00,139 --> 00:04:01,906
You are?
Mm-hmm.
51
00:04:01,908 --> 00:04:03,341
Gonna try out
for the part
of the shrub,
52
00:04:03,343 --> 00:04:04,909
but I need someone
to rehearse with.
53
00:04:04,911 --> 00:04:05,943
Happen
to know anyone?
54
00:04:05,945 --> 00:04:07,011
Yeah.
55
00:04:07,013 --> 00:04:09,130
Yeah,
I think I do know someone.
56
00:04:09,132 --> 00:04:11,132
Living room, 15 minutes.
57
00:04:11,134 --> 00:04:12,349
Okay, just gotta go
get the bread.
58
00:04:14,087 --> 00:04:15,987
[ switch clicking ]
59
00:04:18,191 --> 00:04:20,825
Great. Let's add this
to the list.
60
00:04:20,827 --> 00:04:22,226
Son of a--
61
00:04:22,228 --> 00:04:25,579
Ah-ah-ah.
That'll be a quarter.
62
00:04:29,953 --> 00:04:31,319
Thank you.
63
00:04:38,744 --> 00:04:40,194
Give me your line. Ready?
64
00:04:40,196 --> 00:04:43,131
Stop! Who goes there?
65
00:04:43,133 --> 00:04:46,918
It is I, Prince Turtle
from the Terrapin Kingdom!
66
00:04:46,920 --> 00:04:49,604
Welcome to the forest.
67
00:04:54,828 --> 00:04:56,527
Is that it?
Yep.
68
00:04:56,529 --> 00:04:59,129
I only have two lines,
but my teacher says
69
00:04:59,131 --> 00:05:01,031
they're very important
to the story.
70
00:05:01,033 --> 00:05:04,035
Well, she is right.
71
00:05:04,037 --> 00:05:06,771
Remember, there are
no small parts,
72
00:05:06,773 --> 00:05:07,939
just small actors.
73
00:05:07,941 --> 00:05:11,125
Well, actually, the part
of the tree stump
74
00:05:11,127 --> 00:05:12,243
is an itty-bitty role.
75
00:05:12,245 --> 00:05:14,145
It just sits there
the whole time.
76
00:05:14,147 --> 00:05:16,448
Okay, honey bunny.
It's bedtime.
77
00:05:16,450 --> 00:05:19,016
Time to start
thinking about
brushing those teeth.
78
00:05:19,018 --> 00:05:20,718
[ groans ]
I was gonna
go check on Pop.
79
00:05:20,720 --> 00:05:21,936
I can.
80
00:05:21,938 --> 00:05:23,654
How--How was he today?
81
00:05:23,656 --> 00:05:25,189
He seemed fine.
82
00:05:25,191 --> 00:05:26,724
[ TV ]
Get ready, San Antonio.
83
00:05:26,726 --> 00:05:29,344
"The Song" is coming
to the Alamo City this Saturday.
84
00:05:29,346 --> 00:05:31,512
And if you think
you've got what it takes
85
00:05:31,514 --> 00:05:33,514
to be a world-class
singer-songwriter,
86
00:05:33,516 --> 00:05:34,682
well, now's your chance,
87
00:05:34,684 --> 00:05:37,635
so be sure to get
your submission in today.
88
00:05:37,637 --> 00:05:39,120
Hmm.
89
00:05:39,122 --> 00:05:41,389
I didn't know they
were coming to town.
90
00:05:41,391 --> 00:05:44,209
Hey, honey, maybe
you should audition.
91
00:05:44,211 --> 00:05:46,043
...a check for $250,000.
92
00:05:46,045 --> 00:05:47,628
You should audition,
Daddy,
93
00:05:47,630 --> 00:05:49,697
so you could win
and we could be
zillionaires,
94
00:05:49,699 --> 00:05:51,131
and then
we can get a dog.
95
00:05:51,133 --> 00:05:52,383
Zillionaires?
96
00:05:52,385 --> 00:05:54,102
You don't have to be
a zillionaire
97
00:05:54,104 --> 00:05:55,303
to get a dog, though.
98
00:05:55,305 --> 00:05:57,137
Cool, so we
can get a dog?
99
00:05:57,139 --> 00:05:58,272
No.
Yeah.
100
00:05:59,125 --> 00:06:01,426
Okay, sweetie.
Shh.
101
00:06:01,428 --> 00:06:04,712
Please visit our website
thesongtvshow.com
102
00:06:04,714 --> 00:06:06,297
for details on submissions.
103
00:06:06,299 --> 00:06:07,515
I think
you should try.
104
00:06:07,517 --> 00:06:08,900
What's the worst
that could happen?
105
00:06:08,902 --> 00:06:10,534
They don't
choose you?
106
00:06:10,536 --> 00:06:12,353
Honey, I appreciate
your faith in me,
107
00:06:12,355 --> 00:06:14,789
but it's
not gonna happen.
108
00:06:14,791 --> 00:06:16,674
♪ That ham is lovely ♪
109
00:06:16,676 --> 00:06:19,577
♪ And your eyes
are blue ♪
110
00:06:19,579 --> 00:06:24,164
♪ I'd like to take
a bite of each of you ♪
111
00:06:24,166 --> 00:06:26,768
♪ I got my fork and knife ♪
112
00:06:26,770 --> 00:06:28,470
♪ And here is my spoon ♪
113
00:06:28,472 --> 00:06:31,505
♪ I'd like to eat you up ♪
114
00:06:31,507 --> 00:06:32,656
Pbbt pbbt!
115
00:06:32,658 --> 00:06:34,509
♪ I'd like to eat you up,
pbbt pbbt ♪
116
00:06:34,511 --> 00:06:36,311
♪ I'd like to eat you up ♪
117
00:06:36,313 --> 00:06:38,196
♪ 'Cause I love you ♪
118
00:06:41,901 --> 00:06:43,434
Dad.
119
00:06:43,436 --> 00:06:44,435
Yeah?
120
00:06:44,437 --> 00:06:46,804
Why don't you
like singing?
121
00:06:46,806 --> 00:06:49,273
Uh, I do.
122
00:06:49,275 --> 00:06:51,809
Then why don't you sing?
123
00:06:51,811 --> 00:06:53,277
No time, I guess.
124
00:06:53,279 --> 00:06:54,278
Why?
125
00:06:54,280 --> 00:06:57,748
Well, I have to,
uh, earn a living.
126
00:06:57,750 --> 00:06:59,550
I have to--
gotta make money
127
00:06:59,552 --> 00:07:02,286
to pay for this house
and for food,
128
00:07:02,288 --> 00:07:04,388
'cause your mom
eats a lot.
129
00:07:04,390 --> 00:07:06,441
And your education
at Harvard
130
00:07:06,443 --> 00:07:08,092
so you can
become President.
131
00:07:08,094 --> 00:07:09,877
But I'm going to be a vet.
132
00:07:09,879 --> 00:07:13,097
Well, then
the presidency can
be a backup plan.
133
00:07:13,099 --> 00:07:14,598
Good night, sweetie.
Wait.
134
00:07:14,600 --> 00:07:17,735
People can make a living
out of playing music, right?
135
00:07:17,737 --> 00:07:20,471
Uh, some people can.
136
00:07:20,473 --> 00:07:22,373
Well, so why can't you?
137
00:07:22,375 --> 00:07:24,442
It's complicated, babe.
Why?
138
00:07:24,444 --> 00:07:27,145
Well, the music
that I make
139
00:07:27,147 --> 00:07:30,464
may not sell
tons of records,
140
00:07:30,466 --> 00:07:34,485
and people that earn
a living making music,
141
00:07:34,487 --> 00:07:37,054
they make music
that people want
to listen to.
142
00:07:37,056 --> 00:07:39,006
Well, how do you know
they won't like yours
143
00:07:39,008 --> 00:07:40,375
unless you play it
for them?
144
00:07:40,377 --> 00:07:42,260
Because I just do.
145
00:07:42,262 --> 00:07:45,196
And I love you,
little ham sandwich.
146
00:07:45,198 --> 00:07:47,147
All right,
say good night, Gracie.
147
00:07:47,149 --> 00:07:49,333
Good night, Gracie.
148
00:08:00,396 --> 00:08:03,030
Now I lay me down
to sleep.
149
00:08:03,032 --> 00:08:05,833
I pay the Lord
my soul to keep.
150
00:08:08,054 --> 00:08:10,521
Make my daddy
do the show.
151
00:08:10,523 --> 00:08:13,140
GRACIE: Let's go.
Let's go. Let's go.
152
00:08:16,929 --> 00:08:18,195
[ rap on wall ]
153
00:08:18,197 --> 00:08:21,032
Pop, I got
some food for you.
154
00:08:21,034 --> 00:08:23,651
Ah, pick a pile.
Set it down.
155
00:08:23,653 --> 00:08:24,852
I'm almost done.
156
00:08:27,640 --> 00:08:30,741
[ pills rattle ]
157
00:08:31,911 --> 00:08:34,478
You still taking
these meds, Dad?
158
00:08:35,865 --> 00:08:37,181
Ah.
159
00:08:40,703 --> 00:08:43,838
Are those the same ones
you were working on
yesterday?
160
00:08:43,840 --> 00:08:45,006
The very ones.
161
00:08:45,008 --> 00:08:46,607
They look
pretty good to me.
162
00:08:46,609 --> 00:08:49,360
Well, you don't have
to listen to Mr. Ogleton
163
00:08:49,362 --> 00:08:51,496
every time
they slip off his nose.
164
00:08:51,498 --> 00:08:53,614
The man is a N-U-T, nut.
165
00:08:53,616 --> 00:08:57,168
Well, he found
the right repairman,
then, huh?
166
00:08:58,204 --> 00:08:59,236
[ gasps ]
167
00:08:59,238 --> 00:09:00,304
Ah. Oops.
168
00:09:00,306 --> 00:09:02,156
Oops, oops, oops.
169
00:09:02,158 --> 00:09:04,792
It spilled
on your psalms.
170
00:09:04,794 --> 00:09:08,680
Aw, but not to worry.
171
00:09:08,682 --> 00:09:11,132
Scripture scholars
everywhere agree
172
00:09:11,134 --> 00:09:16,571
that spilling coffee
on the pages doesn't
ruin the value.
173
00:09:16,573 --> 00:09:19,624
It's more about
how you live your life.
174
00:09:20,594 --> 00:09:22,643
That's good stuff, Dad.
175
00:09:22,645 --> 00:09:23,443
Good night.
176
00:09:23,445 --> 00:09:25,879
Thanks for dinner.
177
00:09:32,789 --> 00:09:38,092
♪ One thousand voices
are calling my name ♪
178
00:09:38,094 --> 00:09:43,697
♪ Which one is right,
and who's playing games? ♪
179
00:09:43,699 --> 00:09:45,632
♪ You gotta live
from the heart ♪
180
00:09:45,634 --> 00:09:48,318
♪ Tell doubt who's in charge ♪
181
00:09:48,320 --> 00:09:50,821
♪ I am ♪
182
00:09:58,181 --> 00:09:59,379
♪ On the ♪
183
00:09:59,381 --> 00:10:01,799
♪ On the way to the top ♪
184
00:10:01,801 --> 00:10:04,935
♪ Where all my dreams
come true ♪
185
00:10:04,937 --> 00:10:10,407
♪ Everybody's telling me
what to do ♪
186
00:10:10,409 --> 00:10:12,777
♪ Gonna live from the heart ♪
187
00:10:12,779 --> 00:10:15,680
♪ Tell 'em all who's in charge ♪
188
00:10:15,682 --> 00:10:18,216
♪ I am ♪
189
00:10:19,252 --> 00:10:21,319
♪ Oh, the demons of doubt ♪
190
00:10:21,321 --> 00:10:23,821
♪ Live in the heart of my ear ♪
191
00:10:23,823 --> 00:10:26,574
♪ They got it
all figured it out ♪
192
00:10:26,576 --> 00:10:29,427
♪ They sow the seeds of fear ♪
193
00:10:29,429 --> 00:10:31,863
♪ But in the ear of my heart ♪
194
00:10:31,865 --> 00:10:34,165
♪ Is the voice of love ♪
195
00:10:34,167 --> 00:10:35,683
♪ That... ♪
196
00:10:35,685 --> 00:10:40,788
♪ That makes me stop
and stand and rise above ♪
197
00:10:45,578 --> 00:10:48,245
Look alive.
Boss man in the house.
198
00:10:49,982 --> 00:10:51,132
Gentlemen.
199
00:10:51,134 --> 00:10:52,666
Good morning, sir.
Good morning.
200
00:10:52,668 --> 00:10:55,520
Could I interest you in
a Hail Mary Christmas Mocha?
201
00:10:55,522 --> 00:10:57,254
[ imitates explosion ]
202
00:10:57,256 --> 00:10:59,790
[ chuckles ]
203
00:10:59,792 --> 00:11:03,177
Joe, I really
don't remember that
being on the menu.
204
00:11:03,179 --> 00:11:04,595
You inventing things
again?
205
00:11:04,597 --> 00:11:05,663
Trying to, sir,
206
00:11:05,665 --> 00:11:07,915
but it could be
on the menu.
207
00:11:07,917 --> 00:11:09,233
Mm.
208
00:11:09,235 --> 00:11:11,401
Ben, um...
209
00:11:11,403 --> 00:11:12,937
could I talk to you
for just a minute?
210
00:11:12,939 --> 00:11:15,272
Yeah. Yeah, sure thing.
♪ "The Song" ♪
211
00:11:15,274 --> 00:11:17,475
[ TV ] Surprise,
South Texas music fans.
212
00:11:17,477 --> 00:11:19,160
Get ready for the chance
of a lifetime.
213
00:11:19,162 --> 00:11:22,663
San Antonio, the city famous
for the River Walk and Alamo,
214
00:11:22,665 --> 00:11:25,382
plays host
to "The Song" this weekend.
215
00:11:25,384 --> 00:11:26,683
Now in its third season,
216
00:11:26,685 --> 00:11:29,119
"The Song" is
the reality television show
217
00:11:29,121 --> 00:11:31,322
that seeks out
undiscovered songwriters
218
00:11:31,324 --> 00:11:32,789
from across the country.
219
00:11:32,791 --> 00:11:35,259
Saturday night is
the last regional competition,
220
00:11:35,261 --> 00:11:37,228
where 10 songwriters
will compete
221
00:11:37,230 --> 00:11:40,298
for the final slot
on the grand finale tour.
222
00:11:40,300 --> 00:11:42,800
I--I don't know
what to say.
223
00:11:42,802 --> 00:11:46,070
Ben, you have been
a great employee.
224
00:11:46,072 --> 00:11:47,605
You have seniority,
225
00:11:47,607 --> 00:11:51,942
and I am loyal
to my employees.
226
00:11:51,944 --> 00:11:53,543
I wouldn't
have made the offer
227
00:11:53,545 --> 00:11:55,495
if I didn't think
you could handle it.
228
00:11:55,497 --> 00:11:59,216
And this is good money
for the family...
229
00:11:59,218 --> 00:12:01,419
[ whistles ]
benefits.
230
00:12:01,421 --> 00:12:03,671
...$250,000, a record deal...
231
00:12:03,673 --> 00:12:06,390
But, of course, if you
don't want to do this--
232
00:12:06,392 --> 00:12:08,342
No, no. No. No, I--
233
00:12:08,344 --> 00:12:10,277
I want it, absolutely.
234
00:12:10,279 --> 00:12:11,228
Good.
I appreciate it,
235
00:12:11,230 --> 00:12:12,613
and I will
not let you down.
236
00:12:12,615 --> 00:12:14,715
...Red Richards,
and Ben Cantor.
237
00:12:14,717 --> 00:12:16,650
There you have it,
San Antonio.
238
00:12:16,652 --> 00:12:18,386
Congratulations, buddy.
239
00:12:18,388 --> 00:12:19,686
[ scoffs ]
News travels fast.
240
00:12:19,688 --> 00:12:21,205
...songwriter will be voted on
241
00:12:21,207 --> 00:12:23,174
by "The Song's"
broadcast television audience.
242
00:12:23,176 --> 00:12:25,292
And when the show
culminates in New York City...
243
00:12:25,294 --> 00:12:26,594
No, this is--
this is a mistake.
244
00:12:26,596 --> 00:12:28,395
...one of our very own
245
00:12:28,397 --> 00:12:31,199
just might be crowned
winner of "The Song."
246
00:12:31,201 --> 00:12:32,566
Hey, honey.
Not funny.
247
00:12:32,568 --> 00:12:34,585
Okay, what exactly?
248
00:12:34,587 --> 00:12:36,587
I told you I didn't
want to do that.
249
00:12:36,589 --> 00:12:38,156
I don't have
my Ben decoder ring on,
250
00:12:38,158 --> 00:12:40,674
so you're gonna have to be
a little bit more specific.
251
00:12:40,676 --> 00:12:43,810
It's on TV.
It's on Channel 8.
252
00:12:50,619 --> 00:12:54,271
Shelby is rumored to be
in the works on her next CD.
253
00:12:54,273 --> 00:12:55,772
A live broadcast was...
254
00:12:55,774 --> 00:12:58,109
Um, honey,
this was not me.
255
00:12:58,111 --> 00:13:02,562
Well, I didn't do it!
So who did?!
256
00:13:02,564 --> 00:13:05,783
Ah, think I found
the culprit.
257
00:13:05,785 --> 00:13:07,051
Who?
258
00:13:07,053 --> 00:13:08,485
Your daughter.
259
00:13:08,487 --> 00:13:10,270
How?
How?
260
00:13:10,272 --> 00:13:12,556
Maybe a few weeks ago,
261
00:13:12,558 --> 00:13:14,425
when I was
looking for Lucky,
262
00:13:14,427 --> 00:13:18,645
I might have found
some of Daddy's music,
263
00:13:18,647 --> 00:13:22,149
and then later I heard
about the contest on TV
264
00:13:22,151 --> 00:13:25,285
and took a disc
and copied it
onto an MP3.
265
00:13:25,287 --> 00:13:27,371
I have no idea,
but she did it.
266
00:13:27,373 --> 00:13:29,222
Wait a second.
Who's Lucky?
267
00:13:29,224 --> 00:13:30,390
My mouse.
268
00:13:30,392 --> 00:13:31,691
We have a mouse?
269
00:13:31,693 --> 00:13:33,243
W-We have a mouse?
270
00:13:33,245 --> 00:13:34,544
Well, not anymore.
271
00:13:34,546 --> 00:13:36,330
When did
we get a mouse?
272
00:13:36,332 --> 00:13:38,299
Honey, just forget
about the mouse.
273
00:13:38,301 --> 00:13:40,734
This is--
This is really exciting.
274
00:13:40,736 --> 00:13:42,203
Honey, you were chosen.
275
00:13:42,205 --> 00:13:43,437
This is your dream.
276
00:13:43,439 --> 00:13:45,406
Okay, it's dead
and gone, baby.
277
00:13:45,408 --> 00:13:47,674
My dream is to put food
on the table
278
00:13:47,676 --> 00:13:49,609
and raise
a decent kid, okay,
279
00:13:49,611 --> 00:13:51,595
not be
on some reality show.
280
00:13:51,597 --> 00:13:52,813
I gotta go.
281
00:13:52,815 --> 00:13:54,648
Is he mad?
282
00:13:55,768 --> 00:13:57,251
Well, he's not happy.
283
00:13:57,253 --> 00:14:00,988
[ sighs ]
284
00:14:01,723 --> 00:14:04,074
How did you get into...
285
00:14:23,062 --> 00:14:27,565
♪ "Which means that
every song I wrote ♪
286
00:14:27,567 --> 00:14:30,885
♪ Is the one
I wrote for you" ♪
287
00:14:33,439 --> 00:14:34,872
It's pretty.
288
00:14:38,144 --> 00:14:40,428
BEN: Hey.
289
00:14:40,430 --> 00:14:42,062
Sorry I'm late.
290
00:14:49,304 --> 00:14:51,005
Don't look at me.
291
00:14:52,508 --> 00:14:53,640
Hi.
292
00:14:53,642 --> 00:14:55,692
Hi.
293
00:14:55,694 --> 00:15:00,714
So we were thinking
294
00:15:00,716 --> 00:15:02,749
that maybe
your dream isn't dead.
295
00:15:02,751 --> 00:15:06,937
Maybe it's
just been neglected
296
00:15:06,939 --> 00:15:09,039
and is really,
really hungry,
297
00:15:09,041 --> 00:15:10,808
so we thought we'd better
feed it some dinner.
298
00:15:10,810 --> 00:15:13,093
This part
was Mom's idea.
299
00:15:18,834 --> 00:15:22,770
[ Ben sighs ]
Okay, guys,
300
00:15:22,772 --> 00:15:24,655
that part of my life
is over, okay?
301
00:15:24,657 --> 00:15:25,923
I had a shot.
302
00:15:25,925 --> 00:15:28,125
I took it.
Didn't work out.
303
00:15:28,127 --> 00:15:29,727
I've moved on.
304
00:15:31,280 --> 00:15:33,513
Why am I not convinced?
305
00:15:33,515 --> 00:15:36,333
My heart's not in it.
306
00:15:36,335 --> 00:15:39,336
You gotta follow
your heart, kid.
307
00:15:39,338 --> 00:15:41,355
No doubt about that.
308
00:15:41,357 --> 00:15:44,641
Thank you, Pop. Yes.
309
00:15:44,643 --> 00:15:47,177
Now
can we get on with
our lives, please?
310
00:15:47,179 --> 00:15:50,147
I actually
have some good news
to share.
311
00:15:50,149 --> 00:15:53,434
[ clears throat ]
You are now looking
312
00:15:53,436 --> 00:15:56,771
at the new manager
of the Monterey
Coffee Bar.
313
00:15:58,974 --> 00:16:01,675
Heh.
That's great.
314
00:16:02,845 --> 00:16:04,678
That's the good news?
315
00:16:04,680 --> 00:16:06,447
Yeah, Dad,
that's the good news.
316
00:16:06,449 --> 00:16:10,134
You really know
how to take the wind
out of a guy's sails.
317
00:16:10,136 --> 00:16:11,718
Does your
new job include
a record contract
318
00:16:11,720 --> 00:16:13,753
and a big
cash prize?
319
00:16:13,755 --> 00:16:16,690
Gracie. Honey, of course,
we're happy for you.
320
00:16:16,692 --> 00:16:18,075
Thank you.
321
00:16:18,077 --> 00:16:20,978
Okay, well,
let's eat. Gracie?
322
00:16:28,870 --> 00:16:32,239
Ah, it's gonna be
so cute. Here we go.
323
00:16:32,241 --> 00:16:34,391
[ telephone rings ]
324
00:16:36,445 --> 00:16:37,844
Hello.
Ben Cantor, please?
325
00:16:37,846 --> 00:16:40,714
Uh, he is not here.
This is his wife.
326
00:16:40,716 --> 00:16:42,383
Oh, this is Wes Colborne
from "The Song."
327
00:16:42,385 --> 00:16:45,602
I was hoping to talk to him
about the contest on Saturday.
328
00:16:45,604 --> 00:16:46,737
Of course.
329
00:16:46,739 --> 00:16:48,172
Well, I was
a little surprised
330
00:16:48,174 --> 00:16:49,656
we hadn't
heard back from him.
331
00:16:49,658 --> 00:16:51,692
Left a few messages
on his cellphone.
332
00:16:51,694 --> 00:16:52,926
Yes. I'm so sorry.
333
00:16:52,928 --> 00:16:54,828
He's been really busy.
334
00:16:54,830 --> 00:16:57,114
Maybe if I could
leave the information
with you,
335
00:16:57,116 --> 00:16:58,732
we'd know
that he's up to speed?
336
00:16:58,734 --> 00:17:00,601
Uh, sure.
Yes. Yes, yes, yes.
337
00:17:00,603 --> 00:17:02,302
Um, yes, that's great.
Go ahead.
338
00:17:02,304 --> 00:17:04,171
We're going to need
everyone at the theater
339
00:17:04,173 --> 00:17:06,039
by 5:00 on Saturday
for the orientation.
340
00:17:06,041 --> 00:17:08,041
Shooting starts at 8:00,
so that will give us
341
00:17:08,043 --> 00:17:09,593
just enough time
for a quick sound check,
342
00:17:09,595 --> 00:17:11,345
get him through hair
and makeup, et cetera.
343
00:17:11,347 --> 00:17:14,664
We're happy
to send a car if he
should need a ride.
344
00:17:14,666 --> 00:17:15,766
Mrs. Cantor?
345
00:17:15,768 --> 00:17:17,868
Uh, yes, yes!
No. No, no, no.
346
00:17:17,870 --> 00:17:20,204
He does--He does
not need a car.
We have a car,
347
00:17:20,206 --> 00:17:22,372
and we
will make sure
he gets there.
348
00:17:22,374 --> 00:17:24,024
Very good.
349
00:17:24,026 --> 00:17:26,727
Well, we look forward
to meeting everybody
on Saturday.
350
00:17:26,729 --> 00:17:28,529
Okay, great.
351
00:17:28,531 --> 00:17:30,980
What are
we gonna do now?
352
00:17:31,884 --> 00:17:33,900
Okay, I have
one last idea.
353
00:17:33,902 --> 00:17:35,269
Better be good.
354
00:17:35,271 --> 00:17:37,338
It's not.
It's really bad, actually.
355
00:17:39,675 --> 00:17:41,375
[ jazz playing ]
356
00:17:44,913 --> 00:17:47,814
You sure you
wanna do that, son?
357
00:17:47,816 --> 00:17:49,550
Oh, I'm sure, old man.
358
00:17:49,552 --> 00:17:51,868
Bring it on.
359
00:17:55,057 --> 00:17:56,423
Tommy!
360
00:17:57,493 --> 00:17:59,943
"The Art
of the Improvisers."
361
00:17:59,945 --> 00:18:03,146
Easy. Ornette Coleman.
362
00:18:03,148 --> 00:18:05,482
Freddie Hubbard
on trumpet.
363
00:18:05,484 --> 00:18:07,034
Jimmy Garrison on bass.
364
00:18:07,036 --> 00:18:08,819
Chick Webb on drums.
365
00:18:08,821 --> 00:18:10,687
That is impressive!
366
00:18:10,689 --> 00:18:13,457
One of my favorite
recordings from 1961.
367
00:18:13,459 --> 00:18:15,942
Oh, I was
a little surprised
to hear that Chick Webb
368
00:18:15,944 --> 00:18:18,695
played drums on
that particular album,
369
00:18:18,697 --> 00:18:22,899
seeing how he
passed away in 1939.
370
00:18:22,901 --> 00:18:25,335
[ sighs ]
371
00:18:25,337 --> 00:18:26,537
Yeah.
372
00:18:26,539 --> 00:18:27,871
I'm gonna keep it
this time,
373
00:18:27,873 --> 00:18:29,440
teach you a lesson.
Yeah.
374
00:18:29,442 --> 00:18:30,741
You meant
Billy Higgins.
375
00:18:30,743 --> 00:18:31,908
Yep,
Billy Higgins.
376
00:18:31,910 --> 00:18:33,410
See you next week.
377
00:18:33,412 --> 00:18:36,096
Well, well, well!
378
00:18:36,098 --> 00:18:38,866
Will wonders
never cease?
379
00:18:38,868 --> 00:18:40,868
Heh heh. Hi, Mickey.
380
00:18:40,870 --> 00:18:42,285
Hello, hello.
381
00:18:42,287 --> 00:18:45,288
Can I interest you
in some vintage vinyl?
382
00:18:45,290 --> 00:18:46,156
No, thank you.
383
00:18:46,158 --> 00:18:48,441
I actually came here
to talk to you.
384
00:18:49,745 --> 00:18:51,278
Tommy, you know
all those breaks
385
00:18:51,280 --> 00:18:53,581
you're constantly
asking me for?
386
00:18:53,583 --> 00:18:54,882
No.
387
00:18:54,884 --> 00:18:56,750
Take a break, Tommy.
388
00:18:59,055 --> 00:19:00,821
Don't mind if I do.
389
00:19:00,823 --> 00:19:03,190
Well, it's been forever.
390
00:19:03,192 --> 00:19:04,558
Mm-hmm.
You look fantastic.
391
00:19:04,560 --> 00:19:06,359
Thank you.
Last time I saw you,
392
00:19:06,361 --> 00:19:08,244
in fact, I believe
you were pregnant.
393
00:19:08,246 --> 00:19:10,814
I was. Actually...
394
00:19:10,816 --> 00:19:13,750
You have some
photographic evidence
of your work, do you?
395
00:19:13,752 --> 00:19:14,951
I have proof.
396
00:19:14,953 --> 00:19:16,152
Look at that.
397
00:19:16,154 --> 00:19:17,821
Wow! Oh,
she's a lucky girl.
398
00:19:17,823 --> 00:19:19,356
Thank you.
399
00:19:19,358 --> 00:19:21,224
'Cause she looks
nothing like her father.
400
00:19:21,226 --> 00:19:22,276
You keep that.
Yeah?
401
00:19:22,278 --> 00:19:24,327
Yeah. Ben would
want you to have it.
402
00:19:24,329 --> 00:19:26,646
Uh-huh.
403
00:19:26,648 --> 00:19:28,982
So what
can I do you for?
404
00:19:28,984 --> 00:19:31,652
Um, it's about Ben.
405
00:19:31,654 --> 00:19:32,753
Not interested.
406
00:19:32,755 --> 00:19:33,920
Come on, Mickey.
Hear me out.
407
00:19:33,922 --> 00:19:35,822
I just need you
to talk to him.
408
00:19:35,824 --> 00:19:37,607
[ chuckles ]
409
00:19:37,609 --> 00:19:40,544
After 10 years,
he needs to talk
to me, does he?
410
00:19:40,546 --> 00:19:43,213
I wouldn't have come down here
if I didn't think
it was important.
411
00:19:43,215 --> 00:19:46,050
He always had
a lot of respect for you.
412
00:19:46,052 --> 00:19:48,552
And a very peculiar way
of showing it.
413
00:19:48,554 --> 00:19:50,187
Let me save you
some time.
414
00:19:50,189 --> 00:19:51,604
If it's about money,
look around.
415
00:19:51,606 --> 00:19:54,174
And for the record,
this is not a bad day
for us.
416
00:19:54,176 --> 00:19:56,292
Mickey, this isn't
about money.
417
00:19:56,294 --> 00:19:57,427
Okay.
418
00:19:57,429 --> 00:19:58,829
It's about music.
419
00:19:58,831 --> 00:20:00,330
I don't know
if you've heard,
420
00:20:00,332 --> 00:20:03,066
but Ben was chosen
as a contestant on "The Song."
421
00:20:03,068 --> 00:20:04,602
I hadn't heard that.
422
00:20:04,604 --> 00:20:05,936
I'm getting
a headache.
423
00:20:05,938 --> 00:20:07,638
Yeah, well,
he doesn't want to do it.
424
00:20:07,640 --> 00:20:09,106
Of course he doesn't,
425
00:20:09,108 --> 00:20:10,474
'cause it might
actually lead
to something.
426
00:20:10,476 --> 00:20:13,660
Oh, come on.
That was a two-way street.
427
00:20:13,662 --> 00:20:16,229
You and Ben
both screwed that up.
428
00:20:16,231 --> 00:20:18,349
Okay.
429
00:20:18,351 --> 00:20:20,718
I just want you
to talk to him,
430
00:20:20,720 --> 00:20:22,253
convince him to do it.
431
00:20:22,255 --> 00:20:24,821
Manage him.
I know he'll listen to you.
432
00:20:24,823 --> 00:20:25,989
[ chuckles ]
433
00:20:25,991 --> 00:20:29,743
Listen to me? Ben?
434
00:20:29,745 --> 00:20:30,844
Yeah.
435
00:20:30,846 --> 00:20:33,347
You guys
were great together.
436
00:20:34,700 --> 00:20:36,833
Mickey, he needs this.
437
00:20:38,704 --> 00:20:40,471
He's not happy.
438
00:20:42,641 --> 00:20:46,410
And you can't tell me
that you don't still
care about him
439
00:20:46,412 --> 00:20:49,212
and that you don't still
think about what you guys had.
440
00:20:49,214 --> 00:20:53,167
I had to let go of
foolish dreams and hopes
a long time ago.
441
00:20:53,169 --> 00:20:55,052
He left me no choice.
442
00:20:55,054 --> 00:20:58,138
So, no, I don't live
in the past.
443
00:21:00,926 --> 00:21:03,577
Sure was great
to see you.
444
00:21:03,579 --> 00:21:06,546
And take care
of this little girl,
will you?
445
00:21:08,683 --> 00:21:11,584
You guys
did that right.
446
00:21:16,024 --> 00:21:17,975
I hope I didn't bother you.
447
00:21:17,977 --> 00:21:20,427
No bother at all.
448
00:21:24,182 --> 00:21:25,515
Hmm.
449
00:21:27,085 --> 00:21:29,403
Not living
in the past, huh?
450
00:21:29,405 --> 00:21:32,589
Ha ha. I forgot
that was up there.
451
00:21:32,591 --> 00:21:33,824
Yeah.
452
00:22:05,290 --> 00:22:07,524
You're doing the show.
453
00:22:07,526 --> 00:22:08,675
Mickey.
454
00:22:09,895 --> 00:22:11,211
You're doing the show.
455
00:22:12,231 --> 00:22:13,980
How did you even know
about the show?
456
00:22:13,982 --> 00:22:15,765
I live in the world, Ben.
457
00:22:15,767 --> 00:22:17,100
Alicia.
458
00:22:17,102 --> 00:22:19,536
Alicia. That name
sounds familiar.
459
00:22:19,538 --> 00:22:22,623
I will not deny nor confirm
this allegation.
460
00:22:22,625 --> 00:22:27,760
The point is I have
reluctantly agreed to become
your manager again.
461
00:22:27,762 --> 00:22:29,129
[ chuckles ]
You're still--
462
00:22:29,131 --> 00:22:30,564
You still
managing acts, Mickey?
463
00:22:30,566 --> 00:22:32,632
No. I was so traumatized
after you quit,
464
00:22:32,634 --> 00:22:35,986
I couldn't help anyone else
become a genius.
465
00:22:35,988 --> 00:22:38,121
Well, thanks for
stopping by, Mickey,
466
00:22:38,123 --> 00:22:39,273
but I don't need
a manager,
467
00:22:39,275 --> 00:22:40,840
'cause I
ain't doing the show.
468
00:22:40,842 --> 00:22:41,941
That's where you're wrong.
469
00:22:41,943 --> 00:22:43,977
You owe me.
Heh.
470
00:22:43,979 --> 00:22:46,680
I do not
owe you anything.
471
00:22:46,682 --> 00:22:49,549
This is a second chance
for both of us.
472
00:22:49,551 --> 00:22:53,353
I'm not gonna let it
pass us by again.
473
00:22:53,355 --> 00:22:55,221
Well, it's been nice
chatting, Mickey.
474
00:22:55,223 --> 00:22:57,306
Maybe we
should do it again
in another 10 years.
475
00:22:57,308 --> 00:22:58,675
I have to go
to work.
476
00:23:00,145 --> 00:23:02,078
Don't make me
get physical.
477
00:23:02,080 --> 00:23:03,964
[ laughs ]
478
00:23:03,966 --> 00:23:07,133
Just say you'll do it,
and I'll leave you be.
479
00:23:07,135 --> 00:23:09,002
It's not gonna happen,
Mickey.
480
00:23:12,675 --> 00:23:14,240
Okay.
481
00:23:14,242 --> 00:23:15,542
[ foam whooshes ]
482
00:23:15,544 --> 00:23:16,977
Here's this.
Thank you.
483
00:23:16,979 --> 00:23:18,478
What you have for me?
484
00:23:18,480 --> 00:23:19,346
Two to go.
485
00:23:19,348 --> 00:23:20,263
Two mocha frappes.
486
00:23:20,265 --> 00:23:21,548
You got it.
Whipped cream?
487
00:23:21,550 --> 00:23:22,549
On one.
488
00:23:22,551 --> 00:23:23,483
For here?
To go.
489
00:23:23,485 --> 00:23:24,684
No problem.
One more question.
490
00:23:24,686 --> 00:23:26,019
Yep.
Who is this guy,
491
00:23:26,021 --> 00:23:27,937
and why has he been
staring at us all day?
492
00:23:27,939 --> 00:23:29,255
That's just Mickey.
493
00:23:29,257 --> 00:23:32,125
He looks like he wants
to settle a debt.
494
00:23:32,127 --> 00:23:34,995
No, he's just
an old acquaintance.
495
00:23:34,997 --> 00:23:37,280
He's kind of
freaking me out, man.
496
00:23:37,282 --> 00:23:38,748
Yeah, he's good like that.
497
00:24:02,307 --> 00:24:04,757
It was a long time ago,
Mick.
498
00:24:17,055 --> 00:24:19,940
[ engine whirring ]
499
00:24:19,942 --> 00:24:21,340
Morning!
Oh!
500
00:24:21,342 --> 00:24:24,043
[ sighs ] Okay, this is
getting ridiculous.
501
00:24:24,045 --> 00:24:25,378
Get used to it.
502
00:24:26,849 --> 00:24:28,014
Really?
503
00:24:28,016 --> 00:24:29,282
You could just say
504
00:24:29,284 --> 00:24:31,852
you were gonna do
the thing, you know.
505
00:24:31,854 --> 00:24:33,152
[ sighs ]
506
00:24:33,154 --> 00:24:36,606
Then we could get cracking
on them songs.
507
00:24:36,608 --> 00:24:39,459
Mickey, if you
want to drive around
with me all day
508
00:24:39,461 --> 00:24:41,694
or hang out
at the coffee bar,
please be my guest.
509
00:24:41,696 --> 00:24:43,430
Yeah, I got
a different plan, man.
510
00:24:43,432 --> 00:24:45,248
Oh, yeah, what?
You gonna kidnap me?
511
00:24:45,250 --> 00:24:48,184
No. That's too weird.
512
00:24:48,186 --> 00:24:50,069
I did get these
at a local shop, though.
513
00:24:50,071 --> 00:24:51,738
Oh, you've got
to be kidding me.
514
00:24:51,740 --> 00:24:53,906
Does it look like
I'm kidding you?
515
00:24:53,908 --> 00:24:56,259
Look at this, huh?
516
00:24:56,261 --> 00:24:57,994
I am gonna make a fool
out of myself,
517
00:24:57,996 --> 00:25:00,964
and you and I are gonna
look like such idiots.
Wake up!
518
00:25:00,966 --> 00:25:02,366
Oh, I'm awake.
519
00:25:02,368 --> 00:25:04,101
You're the one that's asleep
at the wheel here.
520
00:25:04,103 --> 00:25:06,336
It's a whole
new world. Yeah.
521
00:25:06,338 --> 00:25:08,287
You got the Internet,
iHeartRadio...
522
00:25:08,289 --> 00:25:10,373
Take 'em off. Take 'em off.
YouTube, Twitter...
523
00:25:10,375 --> 00:25:11,608
Take 'em off. Take 'em off.
Facebook.
524
00:25:11,610 --> 00:25:12,893
All right.
They're not even real.
525
00:25:12,895 --> 00:25:14,144
Look, you just push
the button,
526
00:25:14,146 --> 00:25:15,379
and they come right off.
527
00:25:15,381 --> 00:25:17,214
I'm just trying
to make a point.
528
00:25:17,216 --> 00:25:19,116
All right.
529
00:25:19,118 --> 00:25:21,334
I'll leave you be.
530
00:25:21,336 --> 00:25:23,469
Leave her out of this.
531
00:25:23,471 --> 00:25:24,804
Gracie has nothing
to do with this.
532
00:25:24,806 --> 00:25:26,823
She's got everything
to do with it.
533
00:25:26,825 --> 00:25:29,326
If it wasn't for her,
I wouldn't be sitting here
right now,
534
00:25:29,328 --> 00:25:31,127
and you wouldn't have
this extraordinary opportunity
535
00:25:31,129 --> 00:25:35,432
to show your daughter
what it means to actually
follow your dreams!
536
00:25:35,434 --> 00:25:38,768
How 'bout that
as a reason?
537
00:25:50,716 --> 00:25:52,215
All right, fine.
I'll do it.
538
00:25:52,217 --> 00:25:54,534
Really?
539
00:25:54,536 --> 00:25:55,836
Yes.
540
00:25:55,838 --> 00:25:57,003
[ laughs ]
541
00:25:57,005 --> 00:25:59,272
But I'm not doing it
for you.
542
00:25:59,274 --> 00:26:00,440
I know that.
543
00:26:11,420 --> 00:26:13,102
[ music playing ]
Sound check.
544
00:26:13,104 --> 00:26:15,222
Sound check.
Come on.
545
00:26:15,224 --> 00:26:17,975
Give me a little more
on three. Check.
546
00:26:17,977 --> 00:26:20,644
Yeah. One.
547
00:26:20,646 --> 00:26:21,912
One, come on.
548
00:26:21,914 --> 00:26:24,247
I'm home.
549
00:26:24,249 --> 00:26:26,215
[ overlapping chatter ]
550
00:26:26,217 --> 00:26:27,584
Keep it moving,
people.
551
00:26:27,586 --> 00:26:29,536
In 90 minutes,
we let the audience in.
552
00:26:29,538 --> 00:26:31,838
GRACIE: Look, Daddy.
It's Trip Richards.
553
00:26:31,840 --> 00:26:35,959
He looks much different
than he does on TV.
554
00:26:35,961 --> 00:26:38,111
That's show business
right there, sweetheart.
555
00:26:38,113 --> 00:26:40,330
What song are you
gonna play tonight?
556
00:26:40,332 --> 00:26:41,531
Uh, I don't know.
557
00:26:41,533 --> 00:26:43,066
I haven't really decided.
What?
558
00:26:43,068 --> 00:26:43,950
You guys, relax.
559
00:26:43,952 --> 00:26:45,301
You're making me
nervous.
560
00:26:45,303 --> 00:26:47,204
Are you Ben Cantor?
561
00:26:47,206 --> 00:26:47,971
Yes, I am.
562
00:26:47,973 --> 00:26:49,690
I got him.
Yep, on our way.
563
00:26:49,692 --> 00:26:51,858
You were supposed
to meet in the lobby
to check in.
564
00:26:51,860 --> 00:26:54,244
We don't do
public entrance, miss.
565
00:26:54,246 --> 00:26:56,980
I'm sorry.
You're here, because...
566
00:26:56,982 --> 00:26:59,182
They--He's with me.
Everyone's with me.
567
00:26:59,184 --> 00:27:01,284
Mickey Hart,
manager-slash-producer.
568
00:27:02,371 --> 00:27:04,287
This is a coupon
for a free sandwich.
569
00:27:04,289 --> 00:27:06,723
I mean that.
570
00:27:06,725 --> 00:27:09,976
All right,
let's talk about,
uh, dressing rooms.
571
00:27:09,978 --> 00:27:10,977
What's the situation?
572
00:27:10,979 --> 00:27:12,111
There isn't one.
573
00:27:12,113 --> 00:27:13,864
No, Ben.
574
00:27:13,866 --> 00:27:15,431
Sparkling water, please?
575
00:27:15,433 --> 00:27:17,000
Towels, fluffy...
576
00:27:17,002 --> 00:27:18,602
I'm so sorry.
We need to get
you ready.
577
00:27:18,604 --> 00:27:19,568
Okay, thank you.
I got this, though.
578
00:27:19,570 --> 00:27:20,971
Don't worry
about a thing.
579
00:27:20,973 --> 00:27:22,522
All right, let's go.
I got it all covered.
580
00:27:22,524 --> 00:27:24,574
I got Ben.
Yeah, we're on our way.
581
00:27:24,576 --> 00:27:25,892
MICKEY: Focus on the music!
Eyes on the prize!
582
00:27:25,894 --> 00:27:29,012
Well, she has no idea
who she's dealing with.
583
00:27:29,014 --> 00:27:30,079
[ chuckles ]
584
00:27:30,081 --> 00:27:32,565
Literally no idea.
585
00:27:32,567 --> 00:27:34,667
I've missed you, Pop.
586
00:27:34,669 --> 00:27:36,737
You're much shorter
than I remember.
587
00:27:36,739 --> 00:27:40,173
Still know
just what to say.
588
00:27:40,175 --> 00:27:42,626
[ laughs ]
I have the gift.
589
00:27:42,628 --> 00:27:43,527
[ laughs ]
590
00:27:43,529 --> 00:27:45,262
You know,
before we arrived,
591
00:27:45,264 --> 00:27:46,362
Benjamin Franklin
called,
592
00:27:46,364 --> 00:27:48,264
and he was hoping
to get his glasses back.
593
00:27:48,266 --> 00:27:50,917
[ laughs ]
594
00:27:50,919 --> 00:27:51,918
Ay.
595
00:27:51,920 --> 00:27:53,536
[ both laugh ]
596
00:27:53,538 --> 00:27:58,491
So you think Ben's
really got a shot, eh?
597
00:27:58,493 --> 00:28:02,561
I do, yeah. Yes, I do.
598
00:28:02,563 --> 00:28:05,465
You seem to have
some doubt.
599
00:28:05,467 --> 00:28:07,967
Well, let's put it
this way.
600
00:28:07,969 --> 00:28:09,836
When Ben was nine years old,
601
00:28:09,838 --> 00:28:13,173
he had his first
Little League game.
602
00:28:13,175 --> 00:28:14,374
Uh-huh.
603
00:28:14,376 --> 00:28:17,293
He struck out
four times in a row,
604
00:28:17,295 --> 00:28:19,346
got hit by a line drive,
605
00:28:19,348 --> 00:28:22,265
then scooped up
a grounder
606
00:28:22,267 --> 00:28:26,402
and promptly
threw it to me,
607
00:28:26,404 --> 00:28:27,236
sitting in the crowd.
608
00:28:27,238 --> 00:28:28,554
[ laughs ]
609
00:28:28,556 --> 00:28:30,623
And even after all of that,
610
00:28:30,625 --> 00:28:34,161
I still thought he was gonna
be the next Joe DiMaggio.
611
00:28:34,163 --> 00:28:40,366
Point is, I'm not sure I have
the most objective opinion.
612
00:28:40,368 --> 00:28:41,284
Sure.
613
00:28:41,286 --> 00:28:43,637
It's the blessing
614
00:28:43,639 --> 00:28:48,842
and curse
of being a father.
615
00:28:48,844 --> 00:28:50,526
Yeah.
616
00:28:51,430 --> 00:28:53,813
I, uh, have a cat.
617
00:28:55,817 --> 00:28:56,749
Ah.
618
00:28:59,187 --> 00:29:01,220
Great talk, Mick.
619
00:29:01,222 --> 00:29:02,321
As always.
620
00:29:02,323 --> 00:29:04,007
Ladies and gentlemen,
621
00:29:04,009 --> 00:29:07,093
live from the Alamo City,
San Antonio, Texas,
622
00:29:07,095 --> 00:29:08,194
it's "The Song"...
623
00:29:08,196 --> 00:29:09,195
♪ "The Song" ♪
624
00:29:09,197 --> 00:29:10,663
the only competition show
625
00:29:10,665 --> 00:29:13,666
that celebrates America's
undiscovered songwriters.
626
00:29:13,668 --> 00:29:16,235
The unsung heroes
of the music industry,
627
00:29:16,237 --> 00:29:17,770
these singer-songwriters
get the chance
628
00:29:17,772 --> 00:29:20,673
to share their songs
with America.
629
00:29:20,675 --> 00:29:23,193
From open mic nights
to back alley clubs,
630
00:29:23,195 --> 00:29:25,444
songwriters of all genres
vie for a chance
631
00:29:25,446 --> 00:29:27,030
to become one
of three finalists
632
00:29:27,032 --> 00:29:29,815
on our grand finale
winner-take-all tour.
633
00:29:29,817 --> 00:29:32,785
This year's winner
will join winners
from seasons one and two,
634
00:29:32,787 --> 00:29:35,238
who have gone on
to international
fame and fortune.
635
00:29:35,240 --> 00:29:36,756
♪ "The Song" ♪
And now,
636
00:29:36,758 --> 00:29:40,644
please welcome your host
and emcee of "The Song,"
637
00:29:40,646 --> 00:29:42,479
Trip Richards!
638
00:29:43,815 --> 00:29:45,982
Thank you! Thank you
very much, San Antonio!
639
00:29:45,984 --> 00:29:49,168
What a pleasure it is
to be here in the Alamo City.
640
00:29:49,170 --> 00:29:52,639
We are all here tonight
because we love songs,
641
00:29:52,641 --> 00:29:54,640
and we love songwriters,
642
00:29:54,642 --> 00:29:58,144
and we're going to find
the best in the country.
643
00:29:58,146 --> 00:30:01,264
This is the last stop
on our contestant search.
644
00:30:01,266 --> 00:30:07,387
Tonight we have 10 finalists
vying for one last spot,
645
00:30:07,389 --> 00:30:08,905
and we're happy to have
646
00:30:08,907 --> 00:30:11,073
our other two finalists
here with us tonight.
647
00:30:11,075 --> 00:30:14,611
So let's hear it for
Rafael Amato of Athens, Georgia.
648
00:30:17,248 --> 00:30:21,450
And Angel Fender all the way
from San Jose, California.
649
00:30:25,723 --> 00:30:27,223
Tonight's winner
will join Angel and Rafael
650
00:30:27,225 --> 00:30:31,544
on our 10-city tour
culminating in New York City
651
00:30:31,546 --> 00:30:35,565
for the grand prize
of $250,000,
652
00:30:35,567 --> 00:30:38,300
a recording contract,
and a new car.
653
00:30:38,302 --> 00:30:41,504
All right. Let's get
this show started right now.
654
00:30:41,506 --> 00:30:42,939
Ladies and gentlemen,
please welcome
655
00:30:42,941 --> 00:30:46,977
from Dallas, Texas,
Mark Spencer!
656
00:30:51,500 --> 00:30:55,552
♪ I can use
some company tonight ♪
657
00:30:57,455 --> 00:31:01,724
♪ To chase away
this emptiness I fight ♪
658
00:31:03,695 --> 00:31:07,463
♪ I'm on the road
and far away from home ♪
659
00:31:09,017 --> 00:31:11,234
♪ Everything I know ♪
660
00:31:12,637 --> 00:31:15,271
♪ Bring me home, love ♪
661
00:31:15,273 --> 00:31:17,973
♪ Steer my soul ♪
662
00:31:17,975 --> 00:31:20,943
♪ To the simple that we know ♪
663
00:31:20,945 --> 00:31:24,780
♪ To surrender being alone ♪
664
00:31:24,782 --> 00:31:27,316
♪ Light me homeward ♪
665
00:31:27,318 --> 00:31:29,518
♪ Makes me real ♪
666
00:31:29,520 --> 00:31:30,486
TRIP: Red Richards!
667
00:31:30,488 --> 00:31:34,574
[ no audible lyrics ]
668
00:31:40,531 --> 00:31:42,531
Ladies and gentlemen,
Julie Nolan!
669
00:31:42,533 --> 00:31:47,353
♪ Don't be surprised
my life's full circle, baby ♪
670
00:31:47,355 --> 00:31:50,723
♪ Danger's coming down ♪
671
00:31:50,725 --> 00:31:56,479
♪ I come back around ♪
672
00:31:56,481 --> 00:31:58,764
Good. Nice.
673
00:31:58,766 --> 00:32:09,642
♪ I come back around ♪
674
00:32:09,644 --> 00:32:11,327
Not bad.
675
00:32:11,329 --> 00:32:12,862
[ audience cheering ]
676
00:32:16,284 --> 00:32:19,652
Now please welcome our
final contestant of the night,
677
00:32:19,654 --> 00:32:21,987
local boy Ben Cantor.
678
00:32:21,989 --> 00:32:23,856
[ cheering ]
679
00:32:28,563 --> 00:32:30,246
Whoo!
680
00:32:39,107 --> 00:32:40,407
No. No, no, no.
681
00:32:40,409 --> 00:32:42,391
No, no, no, no,
no, no, no.
682
00:32:46,714 --> 00:32:51,000
Come on, honey.
Come on.
683
00:33:13,341 --> 00:33:16,842
♪ Some grow up ♪
684
00:33:16,844 --> 00:33:20,079
♪ Never certain of love ♪
685
00:33:22,034 --> 00:33:24,783
♪ So they toil ♪
686
00:33:24,785 --> 00:33:28,054
♪ For the attention
they've lost ♪
687
00:33:29,757 --> 00:33:37,863
♪ They'd do anything to bring
a little comfort to their soul ♪
688
00:33:37,865 --> 00:33:41,984
♪ But every single effort ♪
689
00:33:41,986 --> 00:33:45,788
♪ Cries what they need most ♪
690
00:33:45,790 --> 00:33:49,425
♪ They're saying hold me close ♪
691
00:33:49,427 --> 00:33:54,597
♪ Share the love
that I've been missing ♪
692
00:33:54,599 --> 00:33:58,201
♪ Hold me close ♪
693
00:33:58,203 --> 00:34:01,971
♪ Help me trust in love again ♪
694
00:34:01,973 --> 00:34:05,591
♪ Hold me close until I know ♪
695
00:34:05,593 --> 00:34:10,330
♪ That love is here to stay ♪
696
00:34:10,332 --> 00:34:13,383
♪ Can you hear me say ♪
697
00:34:13,385 --> 00:34:18,221
♪ Hold me close? ♪
698
00:34:18,223 --> 00:34:22,158
♪ Some let pride
conceal inside ♪
699
00:34:22,160 --> 00:34:26,296
♪ The hollow of their heart ♪
700
00:34:26,298 --> 00:34:28,030
♪ As they wait ♪
701
00:34:28,032 --> 00:34:31,718
♪ So their heart will beat ♪
702
00:34:33,988 --> 00:34:38,274
♪ Some reveal
their heart unhearing ♪
703
00:34:38,276 --> 00:34:42,295
♪ Begging for embrace ♪
704
00:34:42,297 --> 00:34:49,352
♪ Let your outstretched arms
say, "Come to me" ♪
705
00:34:54,058 --> 00:34:57,961
♪ And hold me close ♪
706
00:34:57,963 --> 00:35:02,382
♪ Share the love
that I've been missing ♪
707
00:35:02,384 --> 00:35:05,935
♪ Hold me close ♪
708
00:35:05,937 --> 00:35:10,073
♪ And help me
trust in love again ♪
709
00:35:10,075 --> 00:35:18,531
♪ Hold me close until I know
that love is here to stay ♪
710
00:35:18,533 --> 00:35:21,501
♪ Can you hear me say ♪
711
00:35:21,503 --> 00:35:29,375
♪ Hold me close? ♪
712
00:35:29,377 --> 00:35:38,017
♪ Hold me close ♪
713
00:35:38,019 --> 00:35:40,586
Wow,
gonna be close.
714
00:35:40,588 --> 00:35:42,221
[ cheering ]
715
00:35:50,548 --> 00:35:52,115
Great, isn't he?
716
00:35:52,117 --> 00:35:53,183
Sure is.
717
00:35:53,185 --> 00:35:55,418
What the hell
do you know?
718
00:35:55,420 --> 00:35:56,419
Come here, Ben!
719
00:35:56,421 --> 00:35:58,838
All the way
from here
in San Antonio.
720
00:35:58,840 --> 00:36:01,373
Give it up!
Way to go.
It was excellent.
721
00:36:01,375 --> 00:36:03,542
♪ "The Song" ♪
722
00:36:06,214 --> 00:36:07,830
Whoo-ooh!
723
00:36:07,832 --> 00:36:08,915
TRIP: Welcome back
to "The Song."
724
00:36:08,917 --> 00:36:10,967
Let's get right to it.
725
00:36:10,969 --> 00:36:15,304
And our two top contestants
of the evening are...
726
00:36:21,846 --> 00:36:23,913
Julie Nolan...
727
00:36:23,915 --> 00:36:25,982
[ cheering ]
728
00:36:27,752 --> 00:36:29,418
And...
729
00:36:33,491 --> 00:36:35,658
Ben Cantor!
730
00:36:35,660 --> 00:36:38,477
[ cheering ]
731
00:36:41,199 --> 00:36:42,848
All right,
ladies and gentlemen,
732
00:36:42,850 --> 00:36:44,317
this is it,
733
00:36:44,319 --> 00:36:47,353
the moment we have all
been waiting for,
734
00:36:47,355 --> 00:36:51,791
the third finalist, to join
Angel Fender and Rafael Amato
735
00:36:51,793 --> 00:36:53,392
on our grand finale tour.
736
00:36:53,394 --> 00:36:57,396
The winner in San Antonio is...
Come on, Daddy.
737
00:37:02,036 --> 00:37:03,836
Come on, Daddy.
738
00:37:04,839 --> 00:37:07,190
Julie Nolan!
739
00:37:07,192 --> 00:37:08,975
[ cheering ]
♪ "The Song" ♪
740
00:37:11,830 --> 00:37:14,347
Thanks. Great job.
741
00:37:14,349 --> 00:37:15,648
Congratulations.
742
00:37:15,650 --> 00:37:16,532
Julie Nolan!
743
00:37:32,766 --> 00:37:34,867
I thought
you had it, man.
744
00:37:34,869 --> 00:37:37,136
Well, you can't say
we didn't try.
745
00:37:37,138 --> 00:37:38,905
Second place,
not so bad.
746
00:37:38,907 --> 00:37:39,938
That's good.
747
00:37:39,940 --> 00:37:41,507
Let's go.
All right.
748
00:37:43,210 --> 00:37:46,745
Well, I thought
you were amazing.
749
00:37:46,747 --> 00:37:49,665
POP: You had
the whole crowd, Ben.
750
00:37:49,667 --> 00:37:52,251
Everyone was with you.
751
00:37:52,253 --> 00:37:55,321
You can't tell me
that didn't light
a fire in you.
752
00:37:55,323 --> 00:37:57,824
Well, I mean,
I'm not gonna lie.
753
00:37:57,826 --> 00:38:00,559
Of course it felt good,
but, you know,
754
00:38:00,561 --> 00:38:01,494
I know how it ends.
755
00:38:01,496 --> 00:38:03,846
Well, forget them, then.
Give me the word.
756
00:38:03,848 --> 00:38:07,149
I'll make some calls
and have a tour booked
by tomorrow.
757
00:38:07,151 --> 00:38:09,419
And by tour, do you mean
a handful of smelly bars
758
00:38:09,421 --> 00:38:11,320
singing to a few drunks?
Till we get a following.
759
00:38:11,322 --> 00:38:13,272
I could be
a loadie.
760
00:38:13,274 --> 00:38:14,807
You could, or a roadie.
761
00:38:14,809 --> 00:38:16,141
We'll probably
have some.
762
00:38:16,143 --> 00:38:17,760
I could
take tickets.
763
00:38:17,762 --> 00:38:18,761
There you go.
764
00:38:18,763 --> 00:38:19,962
I could sell popcorn.
765
00:38:19,964 --> 00:38:21,247
Now we have a team.
766
00:38:21,249 --> 00:38:23,115
Well, I appreciate it,
you guys.
767
00:38:23,117 --> 00:38:25,234
I do, but it's bedtime,
768
00:38:25,236 --> 00:38:28,521
and I have to wake up
to reality tomorrow.
769
00:38:28,523 --> 00:38:30,473
Mickey, it's good to see you.
Yeah.
770
00:38:30,475 --> 00:38:32,774
Maybe we can, uh,
hang out sometime, yeah?
771
00:38:32,776 --> 00:38:34,043
I'd like that.
772
00:38:34,045 --> 00:38:35,661
Okay.
773
00:38:35,663 --> 00:38:37,996
Bedtime. Night, Dad.
774
00:38:50,744 --> 00:38:53,161
[ telephone rings ]
775
00:38:54,799 --> 00:38:56,665
[ ring ]
776
00:38:59,470 --> 00:39:00,703
[ ring ]
777
00:39:02,106 --> 00:39:04,106
Hello.
Ben?
778
00:39:04,108 --> 00:39:05,892
It's Wes Colborne
from "The Song."
779
00:39:05,894 --> 00:39:09,278
We have a slight
controversy brewing
behind the scenes.
780
00:39:09,280 --> 00:39:10,480
Okay.
781
00:39:10,482 --> 00:39:12,665
Julie Nolan, our winner
from last night,
782
00:39:12,667 --> 00:39:13,916
plagiarized her lyrics,
783
00:39:13,918 --> 00:39:15,685
so, you know,
we can't have that.
784
00:39:15,687 --> 00:39:18,203
Short of it is
you're our winner.
785
00:39:19,306 --> 00:39:20,439
We're gonna make
an announcement
786
00:39:20,441 --> 00:39:22,141
to the media
this afternoon.
787
00:39:22,143 --> 00:39:24,410
I just thought
you might like to know
ahead of time.
788
00:39:24,412 --> 00:39:25,695
Well, uh, wow. Okay.
789
00:39:25,697 --> 00:39:27,413
We'll have production
get ahold of you,
790
00:39:27,415 --> 00:39:28,614
walk through
all the particulars,
791
00:39:28,616 --> 00:39:30,416
but you might want
to start packing.
792
00:39:30,418 --> 00:39:31,783
Tour bus
leaves tomorrow.
793
00:39:31,785 --> 00:39:33,619
Eh, tomorrow?
794
00:39:33,621 --> 00:39:35,120
Congratulations.
795
00:39:36,524 --> 00:39:38,123
Uh, hello?
796
00:39:38,125 --> 00:39:40,509
Honey,
what's that about?
797
00:39:40,511 --> 00:39:44,146
That was the guy
from the show.
798
00:39:45,249 --> 00:39:46,582
Wes?
799
00:39:46,584 --> 00:39:47,667
Yeah.
800
00:39:49,403 --> 00:39:50,770
I won.
801
00:39:50,772 --> 00:39:52,571
What?
802
00:39:52,573 --> 00:39:54,172
Yeah, I won.
803
00:39:54,174 --> 00:39:58,110
He said the--the girl
who won last night,
804
00:39:58,112 --> 00:39:59,945
she was disqualified.
Why?
805
00:39:59,947 --> 00:40:01,213
I guess she cheated.
806
00:40:01,215 --> 00:40:02,615
What?
Yeah, it's--
807
00:40:02,617 --> 00:40:05,668
He said that I'm
the finalist. I'm in.
808
00:40:05,670 --> 00:40:07,069
Honey...
809
00:40:08,873 --> 00:40:10,138
Wait. You won?
810
00:40:10,140 --> 00:40:11,356
Yes, I guess.
811
00:40:11,358 --> 00:40:13,342
That's what he said.
812
00:40:13,344 --> 00:40:15,093
I knew it.
813
00:40:15,095 --> 00:40:17,513
Honey, I knew it!
814
00:40:17,515 --> 00:40:19,816
Somehow I knew
that you had won!
815
00:40:19,818 --> 00:40:22,134
Honey, this is amazing!
816
00:40:22,136 --> 00:40:23,302
Ben? Hello?
817
00:40:23,304 --> 00:40:24,186
No, it is--it's amazing.
818
00:40:24,188 --> 00:40:25,538
I can't--But come on.
819
00:40:25,540 --> 00:40:27,205
I can't--I mean,
There's no way.
820
00:40:27,207 --> 00:40:28,407
There's no way what?
821
00:40:28,409 --> 00:40:30,109
He--He wants me
to leave tomorrow.
822
00:40:30,111 --> 00:40:31,059
Tomorrow?
Yeah.
823
00:40:31,061 --> 00:40:32,578
Oh, my gosh.
I can't--
824
00:40:32,580 --> 00:40:33,980
I mean, come on.
825
00:40:33,982 --> 00:40:36,615
I have a--a family.
I have a job.
826
00:40:36,617 --> 00:40:38,050
Oh, honey.
827
00:40:38,052 --> 00:40:39,869
Barista, songwriter.
828
00:40:39,871 --> 00:40:40,936
Barista, songwriter.
829
00:40:40,938 --> 00:40:42,321
Just forget about
the job.
830
00:40:42,323 --> 00:40:43,689
This is what you
always wanted, right?
831
00:40:43,691 --> 00:40:45,290
I didn't think--
Baby, I didn't think
832
00:40:45,292 --> 00:40:47,109
that I would win this
in a million years.
833
00:40:47,111 --> 00:40:49,529
I did this to get you
and Gracie off my back.
834
00:40:49,531 --> 00:40:51,447
Okay, you did it,
and you won.
835
00:40:51,449 --> 00:40:53,282
No, actually I didn't win.
836
00:40:53,284 --> 00:40:55,184
I lost, and she won.
837
00:40:55,186 --> 00:40:58,053
No. Honey, she cheated,
okay? You won.
838
00:40:58,055 --> 00:41:02,091
This is not some
"American Idol" singing
competition, honey.
839
00:41:02,093 --> 00:41:04,142
This is
about songwriting,
840
00:41:04,144 --> 00:41:06,829
and you won
fair and square.
841
00:41:06,831 --> 00:41:09,031
You need shampoo.
I'm not going anywhere.
842
00:41:09,033 --> 00:41:10,532
Get your toothbrush.
This is ridiculous.
843
00:41:10,534 --> 00:41:11,633
Hey, where is
your toothbrush?
844
00:41:11,635 --> 00:41:13,368
Oh, and you should
take my comb--
845
00:41:13,370 --> 00:41:15,788
Hey, come on!
What are you doing?
846
00:41:15,790 --> 00:41:17,139
Come on, now.
847
00:41:17,141 --> 00:41:19,124
Honey, you're running out
of excuses.
848
00:41:19,126 --> 00:41:19,992
I'm not making excuses!
849
00:41:19,994 --> 00:41:21,477
Yes, you are.
850
00:41:21,479 --> 00:41:23,946
Sweetheart, if you want
to be a good husband,
851
00:41:23,948 --> 00:41:25,181
then do what you love,
852
00:41:25,183 --> 00:41:27,183
and if you want to be
a good father,
853
00:41:27,185 --> 00:41:28,583
then follow your dreams!
854
00:41:28,585 --> 00:41:32,188
Why is everybody such
an expert on my dreams?
855
00:41:32,190 --> 00:41:33,972
Ben, come on!
Look at me!
856
00:41:37,261 --> 00:41:39,628
If you
can honestly tell me
857
00:41:39,630 --> 00:41:42,698
that your path in life
is at the coffee shop
858
00:41:42,700 --> 00:41:45,134
and not out there
sharing your music
with the world,
859
00:41:45,136 --> 00:41:48,270
then I am telling you
honestly from my lips
to God's ears,
860
00:41:48,272 --> 00:41:49,488
I swear to you
861
00:41:49,490 --> 00:41:52,641
I will never say
another word about it.
862
00:41:57,865 --> 00:41:59,899
Good morning,
by the way.
863
00:42:28,145 --> 00:42:30,229
[ jazz playing ]
864
00:42:31,665 --> 00:42:32,981
Pack your bags.
865
00:42:32,983 --> 00:42:35,433
We're going on tour.
866
00:42:35,435 --> 00:42:37,435
8 A.M. tomorrow.
There's the address.
867
00:42:37,437 --> 00:42:38,637
Don't be late.
868
00:42:41,676 --> 00:42:44,126
[ music playing ]
869
00:42:45,446 --> 00:42:48,013
[ no audible dialogue ]
870
00:42:48,015 --> 00:42:50,216
Mom. Mom, not too...
871
00:42:50,218 --> 00:42:51,550
[ car horn honks ]
872
00:42:52,820 --> 00:42:54,386
[ laughs ]
873
00:42:56,040 --> 00:42:57,239
Ha ha!
874
00:42:58,025 --> 00:42:59,441
You ready?
875
00:42:59,443 --> 00:43:01,109
Oh, I was born ready
for this, darlin'.
876
00:43:01,111 --> 00:43:02,544
I'm supposed
to leave my car there
877
00:43:02,546 --> 00:43:04,346
the whole time
we're gone, though?
878
00:43:04,348 --> 00:43:06,381
I don't think
anyone's gonna want
to steal it, Mick.
879
00:43:06,383 --> 00:43:08,283
You don't?
880
00:43:08,285 --> 00:43:10,686
I got news for you,
little miss.
881
00:43:10,688 --> 00:43:15,007
That right there is
a classic 1965 Ford Mustang,
882
00:43:15,009 --> 00:43:17,276
pony interior,
Rally-Pac tech,
883
00:43:17,278 --> 00:43:19,111
and a 428 Cobra Jet V8.
884
00:43:19,113 --> 00:43:21,046
Yeah!
885
00:43:21,048 --> 00:43:22,298
Let's go kick some ass.
886
00:43:22,300 --> 00:43:23,299
Uh...
[ clears throat ]
887
00:43:23,301 --> 00:43:25,000
Uhp.
No?
888
00:43:25,002 --> 00:43:26,235
Oh.
889
00:43:26,237 --> 00:43:27,419
Seriously?
890
00:43:27,421 --> 00:43:28,821
I'm all
out of coins.
891
00:43:28,823 --> 00:43:29,955
I take paper money.
892
00:43:29,957 --> 00:43:31,840
Do you?
893
00:43:31,842 --> 00:43:33,209
Unbelievable.
894
00:43:33,211 --> 00:43:35,177
It's practically
extortion.
895
00:43:35,179 --> 00:43:37,329
This is
better than money.
896
00:43:37,331 --> 00:43:38,831
My last coupon.
897
00:43:40,868 --> 00:43:42,685
And poker.
898
00:43:42,687 --> 00:43:45,204
I think that we have
another Taylor Swift
on our hands.
899
00:43:45,206 --> 00:43:47,439
Gambling on the bus
already.
900
00:43:47,441 --> 00:43:49,975
We haven't even left.
901
00:43:49,977 --> 00:43:51,544
Hey, there. Mickey.
902
00:43:51,546 --> 00:43:53,245
Sorry. Uh,
you're in my light.
903
00:43:53,247 --> 00:43:55,146
Oh, my goodness.
I'm so sorry.
904
00:43:55,148 --> 00:43:57,148
[ grunts ]
905
00:43:57,150 --> 00:43:58,917
You want to hear
a secret?
906
00:43:58,919 --> 00:44:00,051
Okay.
907
00:44:00,053 --> 00:44:01,470
When I'm onstage
908
00:44:01,472 --> 00:44:03,172
and Daddy's
singing his songs,
909
00:44:03,174 --> 00:44:04,740
I'm singing 'em
just for you.
910
00:44:04,742 --> 00:44:07,676
Really?
But how will I know?
911
00:44:07,678 --> 00:44:09,878
'Cause of
our super-secret code.
912
00:44:15,319 --> 00:44:17,319
I love you,
little ham sandwich.
913
00:44:17,321 --> 00:44:18,520
Love you, too.
914
00:44:18,522 --> 00:44:20,722
All right.
915
00:44:30,184 --> 00:44:32,500
Bye.
916
00:44:32,502 --> 00:44:35,070
Hi.
Hey, how's it going?
917
00:44:35,072 --> 00:44:37,439
[ music playing ]
918
00:44:44,431 --> 00:44:45,998
Not bad...
919
00:44:46,000 --> 00:44:48,283
for an old man.
920
00:44:48,285 --> 00:44:49,185
Heh heh.
921
00:44:57,411 --> 00:44:59,728
This is not
how Zeppelin did it.
922
00:45:05,519 --> 00:45:06,935
[ muttering lyrics ]
923
00:45:06,937 --> 00:45:10,522
♪ Can't live here
on my own ♪
924
00:45:10,524 --> 00:45:11,607
♪ Can't...alone ♪
925
00:45:11,609 --> 00:45:14,526
[ groans ]
♪ I can't... ♪
926
00:45:15,246 --> 00:45:17,529
Morning.
Hey.
927
00:45:18,148 --> 00:45:20,132
Is that a new song?
928
00:45:20,134 --> 00:45:22,267
Kind of stuck here.
929
00:45:22,269 --> 00:45:24,503
Need some fresh eyes
on it?
930
00:45:24,505 --> 00:45:26,622
Yeah. Yeah, why not?
931
00:45:26,624 --> 00:45:28,223
Do you want some fruit
or something?
932
00:45:28,225 --> 00:45:29,725
No, I'm good.
933
00:45:29,727 --> 00:45:31,694
Maybe some croissant?
I'm good. I'm good.
934
00:45:31,696 --> 00:45:33,862
Pancito. Pancito.
[ speaking Spanish ]
in the morning.
935
00:45:33,864 --> 00:45:35,130
I don't know
what that means.
936
00:45:35,132 --> 00:45:36,298
Here. Tell me
what you got.
937
00:45:36,300 --> 00:45:38,734
It's in three-four.
Okay.
938
00:45:40,487 --> 00:45:42,054
[ humming tune ]
939
00:45:42,056 --> 00:45:43,122
[ groans ]
940
00:45:43,124 --> 00:45:44,706
BEN: I'm feeling this.
941
00:45:44,708 --> 00:45:45,841
Yeah?
This is good.
942
00:45:45,843 --> 00:45:47,609
It's better, right?
943
00:45:47,611 --> 00:45:48,493
Uh, verse, verse, pre.
944
00:45:48,495 --> 00:45:50,412
Going into the bridge.
945
00:45:50,414 --> 00:45:52,581
Um, it's good.
946
00:45:52,583 --> 00:45:53,616
It's really good.
947
00:45:53,618 --> 00:45:55,617
I kind of wish
I wrote it. All right.
948
00:45:55,619 --> 00:45:58,170
Let's do the--the hook
one more time.
949
00:45:58,172 --> 00:45:59,821
Okay.
♪ Since that day ♪
950
00:45:59,823 --> 00:46:02,607
♪ I can't live on my own ♪
951
00:46:02,609 --> 00:46:05,343
♪ I can't live life alone ♪
952
00:46:05,345 --> 00:46:08,730
♪ I must have you
right here ♪
953
00:46:08,732 --> 00:46:09,848
That's it.
That's it.
954
00:46:09,850 --> 00:46:10,932
You just tag it,
955
00:46:10,934 --> 00:46:12,267
That's it, man.
Tag it. Yeah, see?
956
00:46:12,269 --> 00:46:13,601
Mickey likes it.
Yeah, man.
957
00:46:13,603 --> 00:46:16,104
Do you guys
write together?
958
00:46:16,106 --> 00:46:17,740
MICKEY: Oh, God, no.
959
00:46:17,742 --> 00:46:19,374
He writes the magic.
960
00:46:19,376 --> 00:46:20,875
I'm the manager,
961
00:46:20,877 --> 00:46:23,812
roadie, babysitter.
962
00:46:23,814 --> 00:46:25,998
So who's
your favorite writers?
963
00:46:26,000 --> 00:46:29,317
Uh, CSN, Neil Young.
964
00:46:29,319 --> 00:46:31,303
Carole King.
Carole King.
965
00:46:31,305 --> 00:46:32,571
Carly Simon,
Billy Joel.
966
00:46:32,573 --> 00:46:33,772
Joni Mitchell.
967
00:46:33,774 --> 00:46:34,573
J.T.
968
00:46:34,575 --> 00:46:36,108
Justin Timberlake.
969
00:46:36,110 --> 00:46:38,293
James Taylor.
970
00:46:38,295 --> 00:46:40,095
Jackson Browne.
Jackson Browne!
971
00:46:40,097 --> 00:46:41,446
Who is Jackson Browne?
972
00:46:41,448 --> 00:46:43,598
Uh-oh.
973
00:46:43,600 --> 00:46:47,602
Just an out-of-date
songwriter, honey.
974
00:46:47,604 --> 00:46:49,655
Nobody important.
975
00:46:49,657 --> 00:46:51,440
Mama knows best.
976
00:46:51,442 --> 00:46:53,509
Just writers that
defined a genre.
977
00:46:53,511 --> 00:46:55,294
No biggie.
978
00:46:55,296 --> 00:46:58,247
So you guys
just never made it, huh?
979
00:46:58,249 --> 00:46:59,815
Well, that's not--
980
00:46:59,817 --> 00:47:01,249
No, never did.
No, no.
981
00:47:01,251 --> 00:47:02,718
No.
982
00:47:02,720 --> 00:47:05,888
Well, it's--
it's not too late.
983
00:47:05,890 --> 00:47:08,607
But sometimes it's hard
to admit when it is.
984
00:47:17,735 --> 00:47:19,585
God,
I miss you guys.
985
00:47:19,587 --> 00:47:21,353
Aww. I miss you, too.
986
00:47:21,355 --> 00:47:22,955
How's Pops doing?
987
00:47:22,957 --> 00:47:25,791
Pop's good.
He's puttering around.
988
00:47:25,793 --> 00:47:27,493
Well, tell him
I say hey, okay?
989
00:47:27,495 --> 00:47:28,727
I will.
Five minutes, Ben.
990
00:47:28,729 --> 00:47:31,229
Okay. Yeah, it looks
like I gotta go.
991
00:47:31,231 --> 00:47:33,031
Okay. Good luck, okay?
992
00:47:33,033 --> 00:47:34,099
I love you.
993
00:47:34,101 --> 00:47:35,083
All right.
994
00:47:35,085 --> 00:47:36,769
Thanks, baby. Bye.
995
00:47:36,771 --> 00:47:39,972
♪ Can I talk you down
from that mountain? ♪
996
00:47:39,974 --> 00:47:42,841
Let's go! Let's go!
Sorry.
997
00:47:42,843 --> 00:47:47,762
♪ Can I talk you down
from that mountain? ♪
998
00:47:47,764 --> 00:47:49,331
[ feedback ]
Whoa.
999
00:47:49,333 --> 00:47:52,484
♪ Can I talk you out-- ♪
Too much monitor, guys!
1000
00:47:52,486 --> 00:47:53,752
Whoa, okay.
Okay.
1001
00:47:53,754 --> 00:47:55,386
Can we take that
from the top?
1002
00:47:55,388 --> 00:47:57,138
Okay, okay.
Change of plans.
1003
00:47:57,140 --> 00:47:59,741
We're gonna head
to hair and makeup,
all right? Come on.
1004
00:47:59,743 --> 00:48:01,259
Look, am I gonna get a chance
to do it again, though?
1005
00:48:01,261 --> 00:48:02,760
Maybe. We'll see.
I've done, like, half of it.
1006
00:48:02,762 --> 00:48:04,363
TBD. Come on. Let's go.
Okay.
1007
00:48:04,365 --> 00:48:05,647
Mickey,
tell me the truth.
1008
00:48:05,649 --> 00:48:07,149
How bad was that?
Hey, listen,
1009
00:48:07,151 --> 00:48:10,018
once they work out
the sound and the lights
1010
00:48:10,020 --> 00:48:12,354
and about
eight other things,
we're golden.
1011
00:48:12,356 --> 00:48:13,788
Hey, Ben, you got a minute?
1012
00:48:13,790 --> 00:48:15,490
Yeah. They're calling me
to hair and makeup.
1013
00:48:15,492 --> 00:48:17,059
Yeah, great, great.
1014
00:48:17,061 --> 00:48:19,160
I just think
it might up the tempo.
1015
00:48:19,162 --> 00:48:20,846
I do--I don't know, man.
1016
00:48:20,848 --> 00:48:22,548
I mean, that song
is just meant
1017
00:48:22,550 --> 00:48:24,399
for a guitar
and one voice.
1018
00:48:24,401 --> 00:48:25,918
And I get that totally.
1019
00:48:25,920 --> 00:48:28,270
But I think adding a--
you know, a second guitar
1020
00:48:28,272 --> 00:48:30,739
might just, you know,
really spice things up.
1021
00:48:30,741 --> 00:48:31,423
Spice things up?
1022
00:48:31,425 --> 00:48:33,192
Yes. These voters,
1023
00:48:33,194 --> 00:48:35,694
they get bored
so easily.
1024
00:48:35,696 --> 00:48:37,462
Imagine that.
1025
00:48:37,464 --> 00:48:38,863
No offense, Trip,
1026
00:48:38,865 --> 00:48:40,232
but you're starting
to make it feel
1027
00:48:40,234 --> 00:48:42,033
like you're pulling
an Ed Sullivan here.
1028
00:48:42,035 --> 00:48:44,269
Wait. What?
1029
00:48:44,271 --> 00:48:45,554
Bob Dylan, '63.
1030
00:48:45,556 --> 00:48:47,239
Are you trying to change
my man's song?
1031
00:48:47,241 --> 00:48:51,093
No. Look, just call it
reliable advice, okay, guys?
1032
00:48:51,095 --> 00:48:53,662
Yeah, we're gonna
call it that.
1033
00:48:53,664 --> 00:48:55,780
Mickey, I don't--
doesn't feel right.
1034
00:48:55,782 --> 00:48:57,782
Doesn't feel
like me. I just--
1035
00:48:57,784 --> 00:48:59,151
Speaking of which...
Okay.
1036
00:48:59,153 --> 00:49:01,286
have a gander
in this mirror, will you?
1037
00:49:01,288 --> 00:49:03,705
Yeah, let me see
what you--
1038
00:49:03,707 --> 00:49:05,307
Oh. Oh, wow!
Uh-huh.
1039
00:49:05,309 --> 00:49:08,360
Hmm. [ chuckles ]
1040
00:49:08,362 --> 00:49:11,146
Uh, Megan, right?
Uh-huh.
1041
00:49:11,148 --> 00:49:14,249
Is it possible to maybe
dial this back, like, 10...
1042
00:49:14,251 --> 00:49:16,534
Thousand?
1043
00:49:16,536 --> 00:49:17,235
You know?
1044
00:49:17,237 --> 00:49:18,487
Well, it's your face.
1045
00:49:18,489 --> 00:49:20,089
What do you want it
to look like?
1046
00:49:20,091 --> 00:49:22,607
Just kind of like it did
when I came in.
1047
00:49:22,609 --> 00:49:24,359
Fantastic.
1048
00:49:24,361 --> 00:49:26,078
Mm. Okay.
Uh-oh.
1049
00:49:26,080 --> 00:49:27,763
Hi, Ben. I'm Jinky.
Hi, Jinky.
1050
00:49:27,765 --> 00:49:29,598
Would you put this on
for me, please?
1051
00:49:29,600 --> 00:49:30,782
MICKEY:
What is that?
1052
00:49:30,784 --> 00:49:31,716
Don't put that on.
1053
00:49:31,718 --> 00:49:33,185
Personal space?
1054
00:49:33,187 --> 00:49:34,819
Uh, this is--
No, no.
No, we're good.
1055
00:49:34,821 --> 00:49:36,654
What's happening
with that?
1056
00:49:36,656 --> 00:49:37,772
This is your shirt
for tonight.
1057
00:49:37,774 --> 00:49:38,790
Um, I was just thinking
1058
00:49:38,792 --> 00:49:40,608
about wearing this,
what I have on.
1059
00:49:40,610 --> 00:49:42,194
Really? You don't
wanna wear this?
1060
00:49:42,196 --> 00:49:44,196
With the stripes, though...
Thank you, Jinky. Thank you.
1061
00:49:44,198 --> 00:49:45,797
this is gonna look
much better onstage.
1062
00:49:45,799 --> 00:49:47,416
It will. It will,
so we should go.
1063
00:49:47,418 --> 00:49:48,450
Okay.
We should go.
1064
00:49:48,452 --> 00:49:49,684
Can you grab
those wipes?
1065
00:49:49,686 --> 00:49:51,520
Thank you, Jinky.
Let me just grab--
1066
00:49:51,522 --> 00:49:52,721
Get the whole thing.
That's right.
1067
00:49:52,723 --> 00:49:53,722
Yeah.
Yeah.
1068
00:49:53,724 --> 00:49:54,706
We're done. Thank you.
1069
00:49:54,708 --> 00:49:56,758
Thank you, ladies.
Goodbye.
1070
00:49:56,760 --> 00:49:59,144
Bring down the hair in front
and everywhere, really.
1071
00:49:59,146 --> 00:50:01,680
Okay.
1072
00:50:01,682 --> 00:50:02,914
Now please help me welcome
1073
00:50:02,916 --> 00:50:06,451
San Antonio finalist,
Ben Cantor!
1074
00:50:06,453 --> 00:50:07,802
[ audience cheering ]
1075
00:50:09,573 --> 00:50:12,891
You know, you should, uh--
should really talk
to him, Mickey.
1076
00:50:12,893 --> 00:50:14,893
Hmm.
He could win this thing.
1077
00:50:14,895 --> 00:50:17,930
He just needs
to take it up a notch.
1078
00:50:17,932 --> 00:50:19,798
Yeah, I been down
that road before.
1079
00:50:19,800 --> 00:50:21,550
What you see
is what you get.
1080
00:50:21,552 --> 00:50:24,736
Fine. It's his funeral.
1081
00:50:24,738 --> 00:50:26,088
Oh, look.
He may have decided
1082
00:50:26,090 --> 00:50:27,890
to spice things up
after all.
1083
00:50:27,892 --> 00:50:30,291
Wow, a harmonica.
1084
00:50:37,317 --> 00:50:43,054
♪ Perched
on a perilous pack of lies ♪
1085
00:50:44,908 --> 00:50:50,144
♪ Worse, you think
your heart is in disguise ♪
1086
00:50:52,266 --> 00:50:55,233
♪ Look, you're
a see-through ghost of a man ♪
1087
00:50:55,235 --> 00:50:57,569
Well, Trip, if he wants
to wear jeans and
a boring shirt,
1088
00:50:57,571 --> 00:51:00,722
at the end of the day,
he can wear jeans
and a boring shirt.
1089
00:51:00,724 --> 00:51:02,207
And the ratings?
1090
00:51:02,209 --> 00:51:03,075
We're fine.
1091
00:51:03,077 --> 00:51:06,161
Ben is not
our monkey. Yeah.
1092
00:51:06,163 --> 00:51:12,100
♪ Can I talk you down
from that mountain? ♪
1093
00:51:13,003 --> 00:51:16,721
♪ Oh, can't I talk you in ♪
1094
00:51:16,723 --> 00:51:19,307
♪ Out of the rain? ♪
1095
00:51:21,295 --> 00:51:24,329
♪ Can I talk you out... ♪
1096
00:51:24,331 --> 00:51:26,097
You can win, Daddy.
You can do it.
1097
00:51:26,099 --> 00:51:27,466
♪ ...that has you bound? ♪
1098
00:51:27,468 --> 00:51:29,801
♪ Come on down ♪
1099
00:51:29,803 --> 00:51:34,640
♪ Yeah, come on down ♪
1100
00:51:34,642 --> 00:51:42,264
♪ Come on down ♪
1101
00:51:42,266 --> 00:51:50,805
♪ Come on down ♪
1102
00:51:50,807 --> 00:51:53,025
[ applause ]
1103
00:52:00,600 --> 00:52:01,617
Last place.
1104
00:52:01,619 --> 00:52:03,435
Give the audience
a chance.
1105
00:52:03,437 --> 00:52:05,454
You're the kind of artist
that grows on people.
1106
00:52:05,456 --> 00:52:08,873
Mickey, that's code for
singer who doesn't sell.
1107
00:52:08,875 --> 00:52:11,559
I'm not saying that I
expected to win tonight,
1108
00:52:11,561 --> 00:52:12,628
but last?
1109
00:52:12,630 --> 00:52:15,147
And by a huge margin,
I might add.
1110
00:52:15,149 --> 00:52:17,165
Okay. You know what?
You may have lost tonight,
1111
00:52:17,167 --> 00:52:18,734
but you can still
win the contest.
1112
00:52:18,736 --> 00:52:20,869
Remember, this thing
is about total votes.
1113
00:52:20,871 --> 00:52:22,854
Remember that.
1114
00:52:22,856 --> 00:52:24,372
From all shows combined.
1115
00:52:24,374 --> 00:52:27,492
Oh, you know,
I really hate
these things.
1116
00:52:27,494 --> 00:52:29,211
They make me look
so cheap.
1117
00:52:29,213 --> 00:52:31,163
Well, they made you
look like a winner
1118
00:52:31,165 --> 00:52:32,748
from where I was
sitting, sweetie.
1119
00:52:32,750 --> 00:52:33,815
Great job tonight,
Angel.
1120
00:52:33,817 --> 00:52:35,017
It was
really beautiful.
1121
00:52:35,019 --> 00:52:36,868
Thanks, Ben.
You know, you, too.
1122
00:52:36,870 --> 00:52:38,337
I-I'm sorry
that you lost.
1123
00:52:38,339 --> 00:52:41,190
I really loved your song.
Oh.
1124
00:52:41,192 --> 00:52:43,224
Well, it's too bad
that it's not
up to Angel.
1125
00:52:43,226 --> 00:52:45,293
Heh. But you know what?
You hang in there.
1126
00:52:45,295 --> 00:52:47,462
I'm sure you'll find
your audience someday.
1127
00:52:47,464 --> 00:52:48,913
Gee, thanks, Pam.
1128
00:52:48,915 --> 00:52:50,882
I'll just give it
the old college try.
1129
00:52:50,884 --> 00:52:52,383
First of all, it's Jan,
1130
00:52:52,385 --> 00:52:55,020
and I'm just trying to make
you feel better. Sorry.
1131
00:52:55,022 --> 00:52:56,755
Mom. Mom, please?
1132
00:52:56,757 --> 00:52:57,889
Good job, buddy.
1133
00:52:57,891 --> 00:52:59,291
Yeah, I, uh, felt like
a puppet out there.
1134
00:52:59,293 --> 00:53:01,343
I mean, why did I
let them dress me up
like that?
1135
00:53:01,345 --> 00:53:02,894
I haven't even
released a record,
1136
00:53:02,896 --> 00:53:04,229
and I'm already
a sellout.
1137
00:53:04,231 --> 00:53:07,665
You know, I want to know
when did "sellout"
1138
00:53:07,667 --> 00:53:09,101
become such a bad word?
1139
00:53:09,103 --> 00:53:11,286
I mean, if I'm an artist,
1140
00:53:11,288 --> 00:53:13,788
I want to sell out
the arena, right?
1141
00:53:13,790 --> 00:53:15,741
I mean, that doesn't
make any sense.
1142
00:53:15,743 --> 00:53:17,675
Well, you know,
it is actually possible
1143
00:53:17,677 --> 00:53:19,193
to make money
doing what you love
1144
00:53:19,195 --> 00:53:20,729
while still maintaining
your integrity.
1145
00:53:20,731 --> 00:53:23,448
[ chuckles ]
Oh, really?
1146
00:53:23,450 --> 00:53:26,351
Well, if anybody ever
figures out how to do that,
then let me know,
1147
00:53:26,353 --> 00:53:28,353
and I'll give it
the old college try.
1148
00:53:29,606 --> 00:53:30,872
Excuse me.
1149
00:53:35,445 --> 00:53:37,078
Cheers.
1150
00:53:41,968 --> 00:53:43,919
[ guitar playing ]
1151
00:53:51,228 --> 00:53:53,395
MICKEY: You know,
I was thinking.
1152
00:53:53,397 --> 00:53:56,581
Hmm.
First of all, here's to you.
1153
00:53:56,583 --> 00:53:59,450
Doing a terrific job.
1154
00:53:59,452 --> 00:54:00,719
I was thinking, though,
1155
00:54:00,721 --> 00:54:03,755
maybe she's got a point.
1156
00:54:03,757 --> 00:54:05,157
Who?
1157
00:54:05,159 --> 00:54:06,491
Jan.
1158
00:54:06,493 --> 00:54:08,577
Really?
1159
00:54:08,579 --> 00:54:11,262
I mean, what if you did
tweak a couple of songs,
1160
00:54:11,264 --> 00:54:16,167
compromise the wardrobe
to be more TV friendly?
1161
00:54:16,169 --> 00:54:18,569
Is that the worst thing
that could happen?
1162
00:54:19,939 --> 00:54:22,774
Okay, how many tweaks
and compromises
1163
00:54:22,776 --> 00:54:24,309
until you become
a sellout?
1164
00:54:24,311 --> 00:54:27,379
And how many sellouts
until you lose
your soul?
1165
00:54:28,798 --> 00:54:30,832
Right.
1166
00:54:30,834 --> 00:54:33,051
I don't know.
I--I get it.
1167
00:54:33,053 --> 00:54:34,786
I know where
you're coming from.
1168
00:54:34,788 --> 00:54:36,254
It's just that
this conversation
1169
00:54:36,256 --> 00:54:38,189
is starting to sound
very familiar.
1170
00:54:39,626 --> 00:54:43,161
Why don't we pretend we
never had this conversation?
1171
00:54:47,451 --> 00:54:48,883
Night, Mick.
1172
00:54:48,885 --> 00:54:50,151
Night.
1173
00:54:52,022 --> 00:54:54,105
ANGEL: Night.
Night.
1174
00:55:00,080 --> 00:55:03,231
ANGEL: So w-we were
kind of wondering.
1175
00:55:03,233 --> 00:55:05,249
What's up with Ben?
1176
00:55:05,251 --> 00:55:07,802
Yeah, we couldn't help
overhear your conversation.
1177
00:55:07,804 --> 00:55:09,086
[ sighs ]
1178
00:55:09,088 --> 00:55:10,955
He's got a slightly
different perspective
1179
00:55:10,957 --> 00:55:12,641
on the music business
is all.
1180
00:55:12,643 --> 00:55:14,993
What does that mean?
1181
00:55:15,996 --> 00:55:17,395
There was
a moment in time
1182
00:55:17,397 --> 00:55:19,330
when he could have been
a household name.
1183
00:55:19,332 --> 00:55:22,567
Back when you two were finding
your way around the playground,
1184
00:55:22,569 --> 00:55:25,903
we got ourselves
a heck of a record deal,
1185
00:55:25,905 --> 00:55:28,306
yeah, with a huge advance.
1186
00:55:28,308 --> 00:55:32,877
Okay. Well, how much
was a huge advance?
1187
00:55:32,879 --> 00:55:35,346
You know, back
in the Middle Ages?
1188
00:55:35,348 --> 00:55:37,182
Heh heh.
1189
00:55:37,184 --> 00:55:38,983
Well, It was enough
for me to pay off
1190
00:55:38,985 --> 00:55:43,171
a rather large debt,
a trip to the Bahamas,
1191
00:55:43,173 --> 00:55:50,145
and a dream purchase
of a refurbished classic
1965 Ford Mustang.
1192
00:55:50,147 --> 00:55:52,797
Oh, you mean
that old car you--
1193
00:55:52,799 --> 00:55:55,266
That was new once?
Hey!
1194
00:55:55,268 --> 00:55:57,401
Don't talk smack
about the 'Tang.
1195
00:55:57,403 --> 00:55:58,953
[ chuckles ]
1196
00:55:58,955 --> 00:56:00,755
Okay. Well,
I mean, how come--
1197
00:56:00,757 --> 00:56:02,757
how come I never
heard his songs?
1198
00:56:02,759 --> 00:56:04,843
He walked away.
1199
00:56:06,179 --> 00:56:08,045
Are you serious?
1200
00:56:08,047 --> 00:56:09,547
He showed up
that first day
1201
00:56:09,549 --> 00:56:12,917
ready to record his songs,
beautiful songs,
1202
00:56:12,919 --> 00:56:16,821
and they had chosen
other songs,
1203
00:56:16,823 --> 00:56:19,174
someone else's,
1204
00:56:19,176 --> 00:56:22,077
a different sound.
1205
00:56:22,079 --> 00:56:25,497
They hired dancers
for a music video.
1206
00:56:25,499 --> 00:56:28,533
He lasted a week,
to his credit,
1207
00:56:28,535 --> 00:56:33,070
and then he told them where
they could put their contract
1208
00:56:33,072 --> 00:56:36,557
and walked out.
1209
00:56:36,559 --> 00:56:39,494
Well...
1210
00:56:39,496 --> 00:56:41,830
at least you guys
made some money.
1211
00:56:41,832 --> 00:56:44,448
Au contraire, mi amigo.
1212
00:56:44,450 --> 00:56:47,936
We had to give
every cent back
and then some.
1213
00:56:47,938 --> 00:56:49,887
Music videos
and the studio time,
1214
00:56:49,889 --> 00:56:52,557
that deal cost us money.
1215
00:56:52,559 --> 00:56:57,078
And I thought
it was the worst decision
of his life.
1216
00:56:57,080 --> 00:56:58,679
It was all there...
1217
00:57:00,117 --> 00:57:03,317
and then gone.
1218
00:57:03,319 --> 00:57:06,571
So when you hear Ben
use words like "integrity,"
1219
00:57:06,573 --> 00:57:08,573
he's not trying
to impress anyone.
1220
00:57:08,575 --> 00:57:13,110
It's what makes him
who he is.
1221
00:57:13,112 --> 00:57:15,697
Well, I'll tell you what.
1222
00:57:15,699 --> 00:57:17,765
After I win this thing,
1223
00:57:17,767 --> 00:57:23,437
I'll buy you
both refurbished
classic new cars.
1224
00:57:23,439 --> 00:57:26,190
[ chuckles ]
1225
00:57:26,192 --> 00:57:28,342
And lesson lost.
1226
00:57:30,313 --> 00:57:33,682
You're welcome to the rest
of this pizza.
1227
00:57:33,684 --> 00:57:35,617
Good night, kids.
1228
00:57:38,638 --> 00:57:39,771
Night.
1229
00:57:44,828 --> 00:57:46,294
You wanna play again?
1230
00:57:48,432 --> 00:57:50,198
Yeah.
1231
00:57:50,200 --> 00:57:52,266
How do you--
How do you say it?
1232
00:57:52,268 --> 00:57:54,619
Tres? Tres?
1233
00:57:54,621 --> 00:57:57,822
[ piano playing ]
1234
00:58:01,127 --> 00:58:04,078
♪ Bird in a cage ♪
1235
00:58:04,080 --> 00:58:07,115
♪ Something to eat ♪
1236
00:58:07,117 --> 00:58:10,185
♪ Somewhere to sleep ♪
1237
00:58:10,187 --> 00:58:13,320
♪ But nowhere to turn ♪
1238
00:58:13,322 --> 00:58:16,658
♪ You called me your queen ♪
1239
00:58:16,660 --> 00:58:19,711
♪ Strapped to this perch ♪
1240
00:58:19,713 --> 00:58:22,730
♪ Promising love ♪
1241
00:58:22,732 --> 00:58:24,916
♪ But then you adjourned ♪
1242
00:58:24,918 --> 00:58:31,222
♪ I can't break these bars ♪
1243
00:58:31,224 --> 00:58:36,294
♪ Is this who you are? ♪
1244
00:58:36,296 --> 00:58:41,633
♪ Grant my freedom to fly ♪
1245
00:58:41,635 --> 00:58:44,085
♪ Open the door ♪
1246
00:58:44,087 --> 00:58:49,123
♪ Just let me go ♪
1247
00:58:49,125 --> 00:58:53,812
♪ You know my home is the sky ♪
1248
00:58:53,814 --> 00:58:56,464
♪ Your body, your eyes ♪
1249
00:58:56,466 --> 00:59:00,735
♪ Are telling me no ♪
1250
00:59:00,737 --> 00:59:03,638
♪ You don't want to do that ♪
1251
00:59:03,640 --> 00:59:07,525
♪ You don't want to do that ♪
1252
00:59:07,527 --> 00:59:13,247
♪ One day while stroking
my plumes so gently ♪
1253
00:59:13,249 --> 00:59:18,553
♪ I will catch you
off your guard ♪
1254
00:59:18,555 --> 00:59:22,290
♪ And fly from this prison ♪
1255
00:59:22,292 --> 00:59:25,226
♪ You'll be leaving ♪
1256
00:59:25,228 --> 00:59:30,648
♪ With the scars
you gave your heart ♪
1257
00:59:30,650 --> 00:59:33,851
♪ You don't want that ♪
1258
00:59:33,853 --> 00:59:36,971
♪ You don't want that ♪
1259
00:59:36,973 --> 00:59:38,322
No! No!
1260
00:59:38,324 --> 00:59:39,574
No! No, no, no! Stop!
1261
00:59:39,576 --> 00:59:40,491
It's the wrong one.
1262
00:59:40,493 --> 00:59:42,343
Mom, it's just
a sound check.
1263
00:59:42,345 --> 00:59:43,995
We've talked
about this.
1264
00:59:43,997 --> 00:59:45,229
Rehearsal,
performance, whatever.
1265
00:59:45,231 --> 00:59:47,264
It's not hip.
It's not pop.
1266
00:59:47,266 --> 00:59:48,683
It's the wrong song!
1267
00:59:48,685 --> 00:59:49,850
I apologize,
Mrs. Fender.
1268
00:59:49,852 --> 00:59:51,135
We're finished.
1269
00:59:51,137 --> 00:59:52,787
We were just
admiring her song.
1270
00:59:52,789 --> 00:59:54,139
Come on.
We've got Wardrobe.
1271
00:59:54,141 --> 00:59:56,007
All right. Mom!
Unbelievable.
1272
00:59:56,009 --> 00:59:57,608
Go.
Sorry.
1273
00:59:57,610 --> 00:59:59,344
Angel's coming
your way with mom.
1274
00:59:59,346 --> 01:00:00,645
[ radio crackles ]
1275
01:00:02,532 --> 01:00:03,882
No, no, no.
1276
01:00:03,884 --> 01:00:06,033
De verdad.Yo entiendo. Tranquila.
1277
01:00:06,035 --> 01:00:07,952
Miss you, too.
1278
01:00:07,954 --> 01:00:10,938
Yeah. I love you.
1279
01:00:10,940 --> 01:00:13,441
All right. Bye.
1280
01:00:17,346 --> 01:00:19,079
Hey.
1281
01:00:19,081 --> 01:00:21,182
You okay?
1282
01:00:21,184 --> 01:00:22,834
Heh.
1283
01:00:24,104 --> 01:00:27,238
It's, um--It's my mom.
1284
01:00:27,240 --> 01:00:30,592
I've never been
so far from--
1285
01:00:30,594 --> 01:00:31,942
You know what, man?
1286
01:00:31,944 --> 01:00:33,511
Never mind.
Forget it. I--
1287
01:00:33,513 --> 01:00:35,196
No, no, no. No, it's--
1288
01:00:35,198 --> 01:00:36,781
Trust me. I get it.
1289
01:00:36,783 --> 01:00:39,668
Being on the road,
it's hard,
1290
01:00:39,670 --> 01:00:41,019
away from your family.
1291
01:00:45,291 --> 01:00:47,759
She--
1292
01:00:47,761 --> 01:00:49,393
She works two jobs
1293
01:00:49,395 --> 01:00:52,247
to help me stay
with it, you know,
1294
01:00:52,249 --> 01:00:53,297
and before
this show,
1295
01:00:53,299 --> 01:00:55,266
all of my contests
were local,
1296
01:00:55,268 --> 01:00:56,801
and she was
always there.
1297
01:00:56,803 --> 01:00:59,020
When I see her out there
in the audience
1298
01:00:59,022 --> 01:01:01,589
and I think about all
that she's done for me,
1299
01:01:01,591 --> 01:01:02,857
it's like
nothing can stop me.
1300
01:01:02,859 --> 01:01:04,592
Yeah.
1301
01:01:04,594 --> 01:01:07,729
It's tough
being away from home.
1302
01:01:07,731 --> 01:01:10,064
This is
what gets me through.
1303
01:01:17,173 --> 01:01:19,907
Wow. They're beautiful.
1304
01:01:19,909 --> 01:01:21,626
They keep me alive.
1305
01:01:21,628 --> 01:01:22,793
That's great, man.
1306
01:01:25,048 --> 01:01:26,480
I still wish
she was here.
1307
01:01:26,482 --> 01:01:30,017
Rafael,
we need you onstage.
1308
01:01:30,019 --> 01:01:31,886
All right, man.
All right.
1309
01:01:31,888 --> 01:01:33,604
Break a leg.
1310
01:01:33,606 --> 01:01:36,357
[ show theme plays ]
♪ "The Song" ♪
1311
01:01:38,177 --> 01:01:39,694
ANNOUNCER: Ladies and gentlemen,
1312
01:01:39,696 --> 01:01:43,498
live from Chicago, Illinois,
it's "The Song,"
1313
01:01:43,500 --> 01:01:45,032
the only competition show
1314
01:01:45,034 --> 01:01:48,236
that celebrates America's
undiscovered songwriters.
1315
01:01:48,238 --> 01:01:50,505
It's night two
of our grand finale.
1316
01:01:50,507 --> 01:01:53,474
Angel, Rafael, and Ben
are racking up votes,
1317
01:01:53,476 --> 01:01:55,476
hoping to be our next winner,
1318
01:01:55,478 --> 01:01:57,478
but only one finalist
will be crowned winner of...
1319
01:01:57,480 --> 01:01:59,113
♪ "The Song" ♪
"The Song."
1320
01:01:59,115 --> 01:02:02,467
And now, Trip Richards!
1321
01:02:04,287 --> 01:02:05,102
All right.
1322
01:02:05,104 --> 01:02:06,454
Good evening, Windy City,
1323
01:02:06,456 --> 01:02:09,089
and welcome to night two
of our grand...
1324
01:02:09,091 --> 01:02:10,525
Rafael to the stage!
1325
01:02:10,527 --> 01:02:11,792
...is really heating up,
1326
01:02:11,794 --> 01:02:14,162
so please keep
those votes coming.
1327
01:02:14,164 --> 01:02:15,363
[ audience applauding ]
1328
01:02:15,365 --> 01:02:16,997
Go get 'em,
buddy.
1329
01:02:16,999 --> 01:02:18,399
Thanks, man.
1330
01:02:18,401 --> 01:02:21,936
Ladies and gentlemen,
Rafael Amato!
1331
01:02:23,706 --> 01:02:26,256
[ cheering over lyrics ]
1332
01:02:26,258 --> 01:02:30,060
♪ You called out my name ♪
1333
01:02:31,798 --> 01:02:34,165
♪ My temperature rolls up ♪
1334
01:02:34,167 --> 01:02:36,768
♪ Played your game ♪
1335
01:02:38,388 --> 01:02:40,288
♪ You warm my soul ♪
1336
01:02:40,290 --> 01:02:43,091
♪ But I almost burn my skin ♪
1337
01:02:45,061 --> 01:02:48,413
♪ So I call you
1338
01:02:48,415 --> 01:02:53,834
♪ The waker
of the wildfire within ♪
1339
01:02:57,790 --> 01:03:02,810
♪ Since that day,
I can't live on my own ♪
1340
01:03:02,812 --> 01:03:06,731
♪ I can't live life alone ♪
1341
01:03:06,733 --> 01:03:11,319
♪ I must have you right here ♪
1342
01:03:11,321 --> 01:03:15,472
♪ Left alone with this power ♪
1343
01:03:15,474 --> 01:03:18,709
♪ Each hour a tower ♪
1344
01:03:18,711 --> 01:03:22,263
♪ A flame in my veins ♪
1345
01:03:22,265 --> 01:03:25,516
♪ Runs like fear ♪
1346
01:03:25,518 --> 01:03:31,906
♪ So you,
you called out my name ♪
1347
01:03:31,908 --> 01:03:38,029
♪ Like a fool,
I touched your flame ♪
1348
01:03:39,398 --> 01:03:41,032
♪ You burn me ♪
1349
01:03:41,034 --> 01:03:44,018
♪ But I love
everywhere I've been ♪
1350
01:03:45,805 --> 01:03:49,673
♪ So I call you ♪
1351
01:03:49,675 --> 01:03:57,165
♪ The waker
of the wildfire within ♪
1352
01:03:57,167 --> 01:03:59,733
[ applause ]
1353
01:03:59,735 --> 01:04:01,552
TRIP: Rafael Amato!
1354
01:04:01,554 --> 01:04:03,854
Good job.
1355
01:04:03,856 --> 01:04:07,208
Let's bring out
our next contestant, shall we?
1356
01:04:07,210 --> 01:04:09,443
Ladies and gentlemen,
from San Jose, California,
1357
01:04:09,445 --> 01:04:12,830
the beautiful and talented
Angel Fender!
1358
01:04:14,517 --> 01:04:17,018
♪ Come back to me ♪
1359
01:04:17,020 --> 01:04:19,854
♪ I am empty ♪
1360
01:04:21,040 --> 01:04:26,210
♪ And hopeless
without you around me ♪
1361
01:04:27,981 --> 01:04:34,385
♪ I thought that my life
would be free ♪
1362
01:04:34,387 --> 01:04:40,657
♪ The moment
that you disappeared ♪
1363
01:04:40,659 --> 01:04:47,749
♪ But now I know
how much of me went away ♪
1364
01:04:47,751 --> 01:04:54,154
♪ And nothing prepared me
for this much heartache ♪
1365
01:04:54,156 --> 01:04:57,875
♪ 'Cause since
you've been gone ♪
1366
01:04:57,877 --> 01:05:01,128
♪ I've tried to find ♪
1367
01:05:01,130 --> 01:05:07,334
♪ Something to get you
right off of my mind ♪
1368
01:05:07,336 --> 01:05:10,854
♪ But the hole in my heart ♪
1369
01:05:10,856 --> 01:05:14,192
♪ That makes me this blue ♪
1370
01:05:14,194 --> 01:05:21,032
♪ It cannot be mended
by anyone but you ♪
1371
01:05:21,034 --> 01:05:26,186
♪ So restart
what you ripped apart ♪
1372
01:05:26,188 --> 01:05:30,658
♪ The hole in my heart ♪
1373
01:05:30,660 --> 01:05:36,764
♪ Whoa oh ♪
1374
01:05:36,766 --> 01:05:39,950
[ applause and cheering ]
1375
01:05:39,952 --> 01:05:42,803
Want to--
Listen, let's do it.
1376
01:05:42,805 --> 01:05:44,238
What do you wanna do,
the same thing?
1377
01:05:44,240 --> 01:05:45,506
Yeah.
1378
01:05:45,508 --> 01:05:46,907
Say...
Howdy.
1379
01:05:46,909 --> 01:05:49,010
...for our final contestant
of the evening,
1380
01:05:49,012 --> 01:05:50,895
from San Antonio, Texas...
That's a good selfie.
1381
01:05:50,897 --> 01:05:52,296
Ben Cantor!
Hey, that's you.
1382
01:05:52,298 --> 01:05:53,530
All right.
Wish me luck.
1383
01:05:53,532 --> 01:05:55,332
All right.
You don't need it.
1384
01:05:59,738 --> 01:06:02,090
[ audience cheering ]
1385
01:06:10,583 --> 01:06:15,786
♪ What do you want from me? ♪
1386
01:06:17,624 --> 01:06:23,127
♪ What can I give to you? ♪
1387
01:06:24,864 --> 01:06:30,200
♪ What do you want from me ♪
1388
01:06:31,504 --> 01:06:36,107
♪ That isn't already yours? ♪
1389
01:06:36,109 --> 01:06:37,992
[ applause ]
1390
01:06:41,597 --> 01:06:45,316
♪ Here I stand ♪
1391
01:06:45,318 --> 01:06:47,452
♪ There you go ♪
1392
01:06:48,321 --> 01:06:51,639
♪ My soul in my hand ♪
1393
01:06:51,641 --> 01:06:55,393
♪ You're out the door ♪
1394
01:06:55,395 --> 01:06:58,746
♪ How can I provide ♪
1395
01:06:58,748 --> 01:07:01,983
♪ If you run and hide ♪
1396
01:07:01,985 --> 01:07:07,738
♪ And leave my heart
on the floor? ♪
1397
01:07:09,492 --> 01:07:13,327
♪ When we first met ♪
1398
01:07:13,329 --> 01:07:16,447
♪ You were my pet ♪
1399
01:07:16,449 --> 01:07:18,465
♪ You chose me ♪
1400
01:07:18,467 --> 01:07:23,020
♪ Darlin', please remember ♪
1401
01:07:23,022 --> 01:07:27,291
♪ Empty out my pockets ♪
1402
01:07:27,293 --> 01:07:30,644
♪ Worn out all my soles ♪
1403
01:07:30,646 --> 01:07:35,732
♪ What you want,
no one really knows ♪
1404
01:07:35,734 --> 01:07:41,238
♪ What do you want from me? ♪
1405
01:07:41,240 --> 01:07:42,439
♪ Hah ♪
1406
01:07:42,441 --> 01:07:46,460
♪ What can I give ♪
1407
01:07:46,462 --> 01:07:49,497
♪ To you, baby? ♪
1408
01:07:49,499 --> 01:07:56,237
♪ What do you want from me ♪
1409
01:07:56,239 --> 01:08:02,827
♪ That isn't already yours? ♪
1410
01:08:02,829 --> 01:08:07,815
♪ Ooh, ohh ♪
1411
01:08:07,817 --> 01:08:09,984
TRIP: Ben Cantor, everyone!
1412
01:08:13,506 --> 01:08:14,872
♪ "The Song" ♪
1413
01:08:19,445 --> 01:08:22,179
And the winner of tonight's
leg of the competition,
1414
01:08:22,181 --> 01:08:26,400
with an overwhelming 72%
of the votes is...
1415
01:08:26,402 --> 01:08:29,069
Dear Lord,
please let my baby
win tonight.
1416
01:08:30,473 --> 01:08:32,223
Rafael Amato!
1417
01:08:32,225 --> 01:08:34,875
[ applause ]
♪ "The Song" ♪
1418
01:08:38,197 --> 01:08:39,613
Give it up for Rafael!
1419
01:08:39,615 --> 01:08:41,198
Thank you, Chicago!
1420
01:08:41,200 --> 01:08:41,998
Give him a hand!
1421
01:08:42,000 --> 01:08:44,268
How's that
integrity thing
1422
01:08:44,270 --> 01:08:45,469
working for you?
1423
01:08:53,061 --> 01:08:55,696
I wouldn't--
wouldn't read those.
1424
01:08:55,698 --> 01:08:58,198
People can be
cruel sometimes.
1425
01:08:58,200 --> 01:09:02,119
Sometimes honesty is
mistaken for cruelty.
1426
01:09:02,121 --> 01:09:05,188
Yeah, you may very well
be right about that.
1427
01:09:07,193 --> 01:09:09,360
[ clang ]
1428
01:09:10,913 --> 01:09:12,613
RAFAEL:
That didn't sound right.
1429
01:09:12,615 --> 01:09:13,964
We stopping?
1430
01:09:13,966 --> 01:09:14,998
Where are we?
1431
01:09:16,152 --> 01:09:17,851
[ knock on door ]
1432
01:09:17,853 --> 01:09:19,853
We have
a little problem,
folks.
1433
01:09:19,855 --> 01:09:21,388
It's nothing
we can't handle.
1434
01:09:21,390 --> 01:09:24,625
We're gonna
have to tow the bus in.
1435
01:09:24,627 --> 01:09:27,428
All right.
1436
01:09:32,885 --> 01:09:34,618
Yeah, it's
all crapped up.
1437
01:09:34,620 --> 01:09:36,520
Gonna be
two hours plus.
1438
01:09:45,581 --> 01:09:46,913
Ben.
1439
01:09:46,915 --> 01:09:48,899
Go back to the bus,
Mickey.
1440
01:09:48,901 --> 01:09:51,034
I need some time
for myself.
1441
01:09:53,038 --> 01:09:55,038
Yeah, but I sort of learned
1442
01:09:55,040 --> 01:09:57,040
that that just means
you're upset,
1443
01:09:57,042 --> 01:10:00,027
so why don't you tell me
what's going on?
1444
01:10:00,029 --> 01:10:02,346
'Cause I got
a train to catch.
1445
01:10:02,348 --> 01:10:04,464
Okay, I'll tell you
what's wrong.
1446
01:10:04,466 --> 01:10:05,932
I sang
the blues tonight
1447
01:10:05,934 --> 01:10:08,636
because you
wanted me to,
and I lost.
1448
01:10:08,638 --> 01:10:11,555
First of all,
you sang the right song,
and you killed,
1449
01:10:11,557 --> 01:10:14,124
so I stand by
that suggestion.
Second of all--
1450
01:10:14,126 --> 01:10:17,177
No, you don't have
a second of all. I lost.
1451
01:10:17,179 --> 01:10:20,047
There's more to it than that.
1452
01:10:20,049 --> 01:10:22,149
Who helped Rafael
with those lyrics, huh?
1453
01:10:22,151 --> 01:10:24,919
Off the top of his head
with his hands tied
behind his back?
1454
01:10:24,921 --> 01:10:26,787
I'll give you
that it was a good song,
1455
01:10:26,789 --> 01:10:28,105
but you made it
a great song.
1456
01:10:28,107 --> 01:10:29,640
How many people
can do that?
1457
01:10:29,642 --> 01:10:30,925
That is exactly
my point!
1458
01:10:30,927 --> 01:10:32,259
Where is the payoff?
1459
01:10:32,261 --> 01:10:33,877
I help him
with his song,
1460
01:10:33,879 --> 01:10:35,279
and he wins,
and I lose.
1461
01:10:35,281 --> 01:10:36,880
Unless you're
young and flashy
1462
01:10:36,882 --> 01:10:38,048
and wear
a short skirt,
1463
01:10:38,050 --> 01:10:40,017
what do you have
to show for it?
1464
01:10:40,019 --> 01:10:41,952
Let's not rush you
into a short skirt.
1465
01:10:42,855 --> 01:10:45,138
This isn't funny.
1466
01:10:45,140 --> 01:10:48,275
This is a game
to them, Mickey.
It's a game,
1467
01:10:48,277 --> 01:10:52,178
and unless you buy in,
you are not gonna win.
1468
01:10:52,180 --> 01:10:54,331
So all the integrity talk,
1469
01:10:54,333 --> 01:10:56,199
we'll just throw that
out the window?
1470
01:10:56,201 --> 01:10:58,301
'Cause you really
had me going with that.
1471
01:10:58,303 --> 01:11:00,904
I want to try
something different.
1472
01:11:00,906 --> 01:11:02,273
All right.
1473
01:11:03,375 --> 01:11:04,809
Enlighten me.
1474
01:11:04,811 --> 01:11:06,560
Success.
1475
01:11:06,562 --> 01:11:08,412
Success?
1476
01:11:08,414 --> 01:11:10,181
I want to win.
1477
01:11:10,183 --> 01:11:12,717
Yeah, that's good.
1478
01:11:12,719 --> 01:11:15,419
But success...
1479
01:11:15,421 --> 01:11:17,722
your way, 'cause
otherwise it's just Jan--
1480
01:11:17,724 --> 01:11:20,174
Yeah, Jan's winning,
and it isn't luck.
1481
01:11:20,176 --> 01:11:24,128
Do not bring luck
into this.
1482
01:11:24,130 --> 01:11:25,395
You realize
how lucky you are, right?
1483
01:11:25,397 --> 01:11:27,231
Put the music aside
for just a second.
1484
01:11:27,233 --> 01:11:29,967
You know what I would give
to have your life, your family?
1485
01:11:29,969 --> 01:11:31,685
[ gasping ]
1486
01:11:31,687 --> 01:11:32,919
What's happening?
1487
01:11:32,921 --> 01:11:35,106
[ sighs ]
I forgot to call Gracie.
1488
01:11:35,108 --> 01:11:36,874
You see what I'm saying?
1489
01:11:36,876 --> 01:11:38,525
There you go.
Shh!
1490
01:11:41,030 --> 01:11:46,750
♪ I found you standing there ♪
1491
01:11:46,752 --> 01:11:52,139
♪ Empty-handed there ♪
1492
01:11:52,141 --> 01:11:55,276
♪ Waiting for ♪
1493
01:11:55,278 --> 01:11:59,246
♪ Love to come your way ♪
1494
01:11:59,248 --> 01:12:04,351
I'm sorry. I just--
I got so caught up in the--
1495
01:12:04,353 --> 01:12:05,553
[ sighs ]
1496
01:12:05,555 --> 01:12:06,687
ALICIA: It's okay.
1497
01:12:08,107 --> 01:12:11,008
It's getting
really tough out here.
1498
01:12:11,010 --> 01:12:13,210
I'm gonna have
to dive in deeper
1499
01:12:13,212 --> 01:12:15,279
if I'm gonna win
this thing.
1500
01:12:15,281 --> 01:12:17,014
Hey, whatever
you gotta do.
1501
01:12:17,016 --> 01:12:18,749
I know you can win.
1502
01:12:18,751 --> 01:12:20,251
I love you.
1503
01:12:20,253 --> 01:12:24,855
♪ All the fears you felt ♪
1504
01:12:24,857 --> 01:12:29,376
♪ All the lies and tells ♪
1505
01:12:29,378 --> 01:12:39,920
♪ You were made to be
the arms of love ♪
1506
01:12:39,922 --> 01:12:43,423
♪ Reach out ♪
1507
01:12:49,014 --> 01:12:52,699
♪ Reach out ♪
1508
01:13:04,296 --> 01:13:07,163
All right, I'm all yours.
1509
01:13:07,165 --> 01:13:08,732
Do whatever.
1510
01:13:08,734 --> 01:13:11,635
Really? Jinky, too?
1511
01:13:11,637 --> 01:13:13,003
Go to town.
1512
01:13:13,005 --> 01:13:14,905
Jinky.
1513
01:13:14,907 --> 01:13:16,172
Yeah.
1514
01:13:16,174 --> 01:13:18,575
[ music playing ]
1515
01:13:34,310 --> 01:13:37,127
Now that's what
I'm talking about.
1516
01:13:37,129 --> 01:13:39,463
It's perfect.
1517
01:13:39,465 --> 01:13:41,848
Ladies and gentlemen,
Ben Cantor!
1518
01:13:41,850 --> 01:13:42,967
[ applause ]
1519
01:13:42,969 --> 01:13:45,069
[ playing electric guitar ]
1520
01:13:45,071 --> 01:13:47,788
Wow.
1521
01:13:51,994 --> 01:13:57,314
♪ One thousand voices
are calling my name ♪
1522
01:13:57,316 --> 01:14:00,217
♪ Which one is right? ♪
1523
01:14:00,219 --> 01:14:01,818
♪ Who's playing games? ♪
1524
01:14:01,820 --> 01:14:04,838
Is that Dad?
1525
01:14:04,840 --> 01:14:06,139
Holy...
1526
01:14:06,141 --> 01:14:11,494
Um, I'm not
100% sure.
1527
01:14:12,464 --> 01:14:15,115
♪ On the way to the top ♪
1528
01:14:15,117 --> 01:14:18,652
♪ Where all my dreams
come true ♪
1529
01:14:18,654 --> 01:14:23,373
♪ Everyone's telling me
what to do ♪
1530
01:14:23,375 --> 01:14:26,243
♪ I'm gonna live
from the heart ♪
1531
01:14:26,245 --> 01:14:29,046
♪ Tell them all
who's in charge ♪
1532
01:14:29,048 --> 01:14:31,214
♪ I am ♪
1533
01:14:34,470 --> 01:14:36,503
♪ The demons of doubt ♪
1534
01:14:36,505 --> 01:14:39,290
♪ Live in the heart of my ear ♪
1535
01:14:39,292 --> 01:14:41,425
♪ They've got it
all figured out ♪
1536
01:14:41,427 --> 01:14:44,378
♪ They sow the seeds of fear ♪
1537
01:14:44,380 --> 01:14:47,447
♪ But in the ear of my heart ♪
1538
01:14:47,449 --> 01:14:50,533
♪ Is the voice of a love ♪
1539
01:14:50,535 --> 01:14:57,140
♪ That makes me stop
and stand and rise above ♪
1540
01:15:08,553 --> 01:15:10,487
[ electric guitar continues ]
1541
01:15:19,331 --> 01:15:20,697
[ new song plays ]
1542
01:15:20,699 --> 01:15:24,151
ANGEL: ♪ Guidelines
for disaster ♪
1543
01:15:24,153 --> 01:15:27,287
♪ Show up moments after ♪
1544
01:15:27,289 --> 01:15:31,541
♪ Tell one single,
solitary lie ♪
1545
01:15:31,543 --> 01:15:34,394
Ladies and gentlemen,
Ben Cantor!
1546
01:15:34,396 --> 01:15:38,465
ANGEL: ♪ The road
that could destroy you ♪
1547
01:15:38,467 --> 01:15:40,967
♪ Stretching out before you... ♪
1548
01:15:40,969 --> 01:15:43,286
[ crowd cheering ]
1549
01:15:48,911 --> 01:15:52,212
♪ 'Cause when you duck
into the darkness... ♪
1550
01:15:52,214 --> 01:15:53,563
TRIP: The winner is...
1551
01:15:53,565 --> 01:15:54,798
Ben Cantor!
1552
01:15:54,800 --> 01:15:56,200
[ audience cheering ]
1553
01:15:56,202 --> 01:15:58,786
Then two,
you get to go again.
1554
01:15:58,788 --> 01:16:00,487
All right.
1555
01:16:00,489 --> 01:16:04,073
♪ Here we go,
we get to roll again ♪
1556
01:16:04,075 --> 01:16:05,809
Morning, Philadelphia.
1557
01:16:05,811 --> 01:16:09,329
We have a special guest
with us today,
Ben Cantor.
1558
01:16:09,331 --> 01:16:11,214
[ crowd cheering ]
1559
01:16:11,216 --> 01:16:13,934
Take care, everyone!
Ben Cantor!
1560
01:16:22,978 --> 01:16:25,445
Guess I'm starting
to find my audience, huh?
1561
01:16:28,316 --> 01:16:32,035
[ ringtone chimes ]
1562
01:16:33,339 --> 01:16:36,005
Oh, you can just
put 'em over there.
1563
01:16:36,007 --> 01:16:37,875
Hey, Pops.
How you feeling?
1564
01:16:37,877 --> 01:16:39,609
Oh, what's going on?
1565
01:16:39,611 --> 01:16:41,228
Do you know
what groupies are?
1566
01:16:41,230 --> 01:16:44,030
Oh, boy.
1567
01:16:44,032 --> 01:16:46,634
Well, honey,
1568
01:16:46,636 --> 01:16:49,502
a groupie is...
1569
01:16:50,172 --> 01:16:52,188
You know.
1570
01:16:52,190 --> 01:16:54,657
No?
1571
01:16:54,659 --> 01:16:57,560
Well, a--
a groupie is...
1572
01:16:57,562 --> 01:17:01,649
someone who likes
to take group photos.
1573
01:17:01,651 --> 01:17:04,652
When you get to be
as famous as your dad,
1574
01:17:04,654 --> 01:17:06,870
there tends to be
lots of them.
1575
01:17:06,872 --> 01:17:07,971
Really?
1576
01:17:09,141 --> 01:17:10,707
Cross my heart.
1577
01:17:10,709 --> 01:17:14,161
Because Cooper at school
says groupies
1578
01:17:14,163 --> 01:17:17,164
are girls who like to, um--
1579
01:17:17,166 --> 01:17:18,732
they like
to kiss musicians.
1580
01:17:18,734 --> 01:17:23,153
[ scoffs ]
That's preposterous!
1581
01:17:23,155 --> 01:17:26,673
Maybe that's why
he hasn't had time
to call me lately,
1582
01:17:26,675 --> 01:17:28,658
because of all
the groupies.
1583
01:17:28,660 --> 01:17:31,895
Well, it's hard to say.
1584
01:17:31,897 --> 01:17:33,430
Probably just busy.
1585
01:17:33,432 --> 01:17:35,666
I should probably
ask my mom.
1586
01:17:35,668 --> 01:17:38,651
Uh, your mom
might not need
to see this.
1587
01:17:38,653 --> 01:17:42,172
Her mom might
not need to see what?
1588
01:17:52,467 --> 01:17:55,435
[ playing electric guitar ]
1589
01:17:57,873 --> 01:17:59,723
[ cheering ]
1590
01:18:03,729 --> 01:18:05,662
Hey, there's
a phone call for you.
1591
01:18:05,664 --> 01:18:07,564
Who is it?
Take a message.
1592
01:18:07,566 --> 01:18:09,333
Ben!
1593
01:18:09,335 --> 01:18:11,201
Hello.
1594
01:18:11,203 --> 01:18:13,620
Ben!
[ siren blaring ]
1595
01:18:13,622 --> 01:18:15,856
Ben, it's your dad.
1596
01:18:22,448 --> 01:18:25,799
I went outside
to take the trash cans
to the curb,
1597
01:18:25,801 --> 01:18:27,668
and he came out
to help me,
1598
01:18:27,670 --> 01:18:29,469
but the next thing
you know,
1599
01:18:29,471 --> 01:18:32,555
I just turned around,
and he was on the ground.
1600
01:18:33,943 --> 01:18:36,910
But he hasn't been himself
the past couple of days.
1601
01:18:36,912 --> 01:18:39,813
I really should have known
that something was wrong.
1602
01:18:41,416 --> 01:18:43,383
Well, how are you?
How are you holding up?
1603
01:18:43,385 --> 01:18:45,935
[ sighs ]
I'm fine.
1604
01:18:45,937 --> 01:18:47,404
How's Gracie?
1605
01:18:47,406 --> 01:18:48,771
She's...
1606
01:18:48,773 --> 01:18:50,557
fine.
1607
01:18:50,559 --> 01:18:52,792
Luckily
she was at school.
1608
01:18:52,794 --> 01:18:56,362
She's at my sister's now.
She's okay.
1609
01:18:56,364 --> 01:18:57,764
I talked to the doctor.
1610
01:18:57,766 --> 01:19:00,199
He said it's
a blood clot
most likely,
1611
01:19:00,201 --> 01:19:03,337
and they say--
they're just gonna
keep him in there,
1612
01:19:03,339 --> 01:19:05,088
you know,
a few more nights.
1613
01:19:07,592 --> 01:19:09,526
Honey,
where have you been?
1614
01:19:09,528 --> 01:19:11,328
Honey, you know
where I've been.
1615
01:19:11,330 --> 01:19:12,395
I've been here.
1616
01:19:12,397 --> 01:19:14,464
I've been focused.
1617
01:19:14,466 --> 01:19:16,216
Just relax.
1618
01:19:16,218 --> 01:19:17,751
This is almost over.
1619
01:19:17,753 --> 01:19:19,386
Okay. Um...
1620
01:19:19,388 --> 01:19:23,873
so I put a ticket
on hold for you, and...
1621
01:19:25,744 --> 01:19:27,660
there's a flight
that leaves later tonight,
1622
01:19:27,662 --> 01:19:31,531
or you can just come
in the morning if you want.
1623
01:19:31,533 --> 01:19:35,001
Honey,
I can't just leave.
1624
01:19:35,003 --> 01:19:36,936
I can't. I--
1625
01:19:36,938 --> 01:19:39,872
I mean, we leave for
New York tonight.
1626
01:19:39,874 --> 01:19:42,643
I don't even
know what song
I'm singing yet.
1627
01:19:44,029 --> 01:19:45,945
Ben, this is your father.
1628
01:19:45,947 --> 01:19:47,847
I know that!
1629
01:19:47,849 --> 01:19:49,883
And he would
want me to stay,
1630
01:19:49,885 --> 01:19:52,853
and he would
want me to stay
and win this thing.
1631
01:19:52,855 --> 01:19:54,655
I mean,
don't you want that?
1632
01:19:54,657 --> 01:19:56,156
This is not about
what I want.
1633
01:19:56,158 --> 01:19:58,858
This has nothing to do
with what I want.
1634
01:19:58,860 --> 01:20:00,476
Please, everything
that we've given up,
1635
01:20:00,478 --> 01:20:02,712
do you want me to stop
right now?
1636
01:20:02,714 --> 01:20:04,531
Ben, what is
going on with you?
1637
01:20:04,533 --> 01:20:06,666
What is--I can't talk
about this right now.
1638
01:20:06,668 --> 01:20:08,534
Tell my dad
that I love him
1639
01:20:08,536 --> 01:20:13,606
and that I will see him
in a couple of days
when this is all over,
1640
01:20:13,608 --> 01:20:15,008
and I'm sure
he'll understand,
1641
01:20:15,010 --> 01:20:17,344
and I--I wish
that you could, too.
1642
01:20:17,346 --> 01:20:18,979
I have to go. Bye.
1643
01:20:40,636 --> 01:20:42,936
[ car horns honking ]
1644
01:20:55,517 --> 01:20:58,501
Guys, welcome to New York!
This is it.
1645
01:20:58,503 --> 01:21:01,838
This is the big time.
1646
01:21:01,840 --> 01:21:04,808
Believe it or not,
I am gonna miss this bus.
1647
01:21:04,810 --> 01:21:05,659
ANGEL:
Yeah, me, too.
1648
01:21:05,661 --> 01:21:07,311
Not me.
The ride was bumpy,
1649
01:21:07,313 --> 01:21:09,012
and the smell
was awful.
1650
01:21:09,014 --> 01:21:11,264
DEEJAY: Good morning, Manhattan.
If you're the only person
1651
01:21:11,266 --> 01:21:13,633
who hasn't heard about
"The Song" grand finale,
1652
01:21:13,635 --> 01:21:16,069
it's tonight
right here in the Big Apple.
1653
01:21:20,743 --> 01:21:22,592
[ horns playing ]
1654
01:21:22,594 --> 01:21:23,927
You guys are
out of tune!
1655
01:21:23,929 --> 01:21:26,797
Uh, Did you tune?
Did you tu--
1656
01:21:26,799 --> 01:21:29,015
No, no, no, no,
no, no, no, no.
1657
01:21:29,017 --> 01:21:31,184
Stop, stop, stop,
stop, stop! Stop!
1658
01:21:31,186 --> 01:21:32,735
You guys,
you're killing me.
You're late.
1659
01:21:32,737 --> 01:21:34,504
Remember the four
we talked about?
1660
01:21:34,506 --> 01:21:36,239
Okay. What?
1661
01:21:36,241 --> 01:21:37,573
Phone.
Who is it?
1662
01:21:37,575 --> 01:21:39,593
Mr. Colborne.
1663
01:21:41,329 --> 01:21:42,395
Hello.
1664
01:21:42,397 --> 01:21:44,363
Ben, listen.
This is great.
1665
01:21:44,365 --> 01:21:46,383
Our ratings
are better than ever.
1666
01:21:46,385 --> 01:21:47,367
so anything you want,
1667
01:21:47,369 --> 01:21:49,252
anything you need,
you've got.
1668
01:21:49,254 --> 01:21:51,771
I'll be down there
in a little while
to check things out.
1669
01:21:51,773 --> 01:21:53,590
Great. Thank you.
Actually, I could use
1670
01:21:53,592 --> 01:21:57,010
a little help down here.
Thank you.
1671
01:21:57,012 --> 01:22:00,680
Okay. So, uh,
the four measures
that we talked about,
1672
01:22:00,682 --> 01:22:03,116
uh, drums, bass, I need
you guys to drop out.
1673
01:22:03,118 --> 01:22:04,234
Everybody else,
just carry on. Yeah?
1674
01:22:04,236 --> 01:22:05,668
Hey, wait, wait, wait.
1675
01:22:05,670 --> 01:22:07,320
I thought we were out in two,
in quiet for two,
1676
01:22:07,322 --> 01:22:09,022
and then we blow it out--
Okay, wait. Wait.
Stop. Stop.
1677
01:22:09,024 --> 01:22:10,657
Okay, there's
no thinking
involved here.
1678
01:22:10,659 --> 01:22:12,492
I'm telling you
what to do.
1679
01:22:12,494 --> 01:22:14,244
Whatever you say,
maestro.
1680
01:22:14,246 --> 01:22:15,145
Let's go.
1681
01:22:15,147 --> 01:22:16,630
Just take five.
1682
01:22:17,933 --> 01:22:19,365
Mickey!
1683
01:22:19,367 --> 01:22:20,750
Yeah?
1684
01:22:21,820 --> 01:22:24,805
Hey, do you know
where the sound guy is?
1685
01:22:24,807 --> 01:22:27,741
No, I don't know who
the sound guy is.
1686
01:22:27,743 --> 01:22:30,110
That's great.
Is anybody at work today?
1687
01:22:30,112 --> 01:22:32,161
Is there something
I can do, Ben?
1688
01:22:32,163 --> 01:22:33,096
No.
1689
01:22:33,098 --> 01:22:34,948
Yes, actually.
I need a chopper.
1690
01:22:34,950 --> 01:22:36,549
A chopper?
Yes, a chopper.
1691
01:22:36,551 --> 01:22:38,518
You need a helicopter?
No, a motorcycle.
1692
01:22:38,520 --> 01:22:41,171
If you need
a ride somewhere,
I'm sure I could--
1693
01:22:41,173 --> 01:22:42,839
No, no. No, no,
for--for the show.
1694
01:22:42,841 --> 01:22:45,024
Mickey, remember the show?
1695
01:22:45,026 --> 01:22:47,277
So I'm thinking
I ride the chopper in,
1696
01:22:47,279 --> 01:22:50,297
jump off, grab my guitar,
kill it, get on, drive off.
1697
01:22:50,299 --> 01:22:51,748
You're gonna enter
on a motorcycle?
1698
01:22:51,750 --> 01:22:53,550
Yes, I'm gonna enter
on a motorcycle.
1699
01:22:53,552 --> 01:22:54,784
Where do you want
this ball?
1700
01:22:54,786 --> 01:22:55,885
Where are my other two?
1701
01:22:55,887 --> 01:22:57,386
There's only one.
1702
01:22:57,388 --> 01:22:58,972
No, I said I need three.
1703
01:22:58,974 --> 01:23:00,540
I just talked to Penny.
She said she was
1704
01:23:00,542 --> 01:23:02,158
gonna get me three,
left, center, right.
1705
01:23:02,160 --> 01:23:04,544
Okay. Okay.
Yes, make it happen. Thank you.
1706
01:23:04,546 --> 01:23:06,029
Ben, you got a second?
1707
01:23:06,031 --> 01:23:07,964
Uh, don't have a second.
1708
01:23:07,966 --> 01:23:11,184
Well, listen, I'm a man
of my word, okay?
1709
01:23:11,186 --> 01:23:13,620
We agreed
to ride this thing
through together.
1710
01:23:13,622 --> 01:23:15,838
It's just that
you've made this severe
left turn here,
1711
01:23:15,840 --> 01:23:18,392
a-and I
just don't want to be
a part of it anymore,
1712
01:23:18,394 --> 01:23:19,659
but I will fulfill
my obligation
1713
01:23:19,661 --> 01:23:21,395
and stick with you
on this show.
1714
01:23:21,397 --> 01:23:22,729
Win or lose, though,
1715
01:23:22,731 --> 01:23:25,165
you're on your own
after tonight, okay?
1716
01:23:26,184 --> 01:23:27,634
Is that all?
1717
01:23:28,519 --> 01:23:30,704
Yeah, that's all.
1718
01:23:30,706 --> 01:23:31,871
Great. Great.
1719
01:23:31,873 --> 01:23:34,006
So I can get back
to work, then?
1720
01:23:34,008 --> 01:23:35,375
Yeah, and I'll get
the motorcycles,
1721
01:23:35,377 --> 01:23:37,344
'cause it's important
to the music.
1722
01:23:40,315 --> 01:23:43,199
Are you seriously
coming for me right now?
1723
01:23:43,201 --> 01:23:46,035
You know that
Angel's numbers are
totally on my tail,
1724
01:23:46,037 --> 01:23:47,671
and just when
I'm about to cash in,
1725
01:23:47,673 --> 01:23:50,807
you--you want to get
all high and mighty
all the sudden?
1726
01:23:50,809 --> 01:23:52,008
Give me a break!
1727
01:23:52,010 --> 01:23:54,511
Where were your ideals
10 years ago?
1728
01:23:54,513 --> 01:23:55,829
I didn't have any!
1729
01:23:55,831 --> 01:23:57,898
Believe it or not,
I got them from you.
1730
01:23:57,900 --> 01:23:59,432
You taught me
what was right,
1731
01:23:59,434 --> 01:24:00,967
and this ain't it.
1732
01:24:00,969 --> 01:24:02,986
This is what's called
entertaining the crowd,
1733
01:24:02,988 --> 01:24:05,121
and this is what's
gonna win me $250,000
1734
01:24:05,123 --> 01:24:06,806
and a car
and a record deal.
1735
01:24:06,808 --> 01:24:09,692
You've soared past
entertaining the crowd
1736
01:24:09,694 --> 01:24:11,544
about
a thousand miles ago.
1737
01:24:11,546 --> 01:24:15,531
You're nothing more
than a selfish circus act
at this point,
1738
01:24:15,533 --> 01:24:18,201
and I want nothing
to do with it!
1739
01:24:19,821 --> 01:24:22,572
I'm selfish?
1740
01:24:22,574 --> 01:24:23,590
I'm selfish?!
1741
01:24:23,592 --> 01:24:25,975
Do you have any idea
why I'm here,
1742
01:24:25,977 --> 01:24:27,377
why I am
doing this?!
1743
01:24:27,379 --> 01:24:28,645
No, I don't!
1744
01:24:28,647 --> 01:24:30,780
I am doing this
so my wife can live
1745
01:24:30,782 --> 01:24:32,215
in a house that's
not falling apart,
1746
01:24:32,217 --> 01:24:34,784
so I can
send my daughter
to school one day,
1747
01:24:34,786 --> 01:24:36,987
not to mention
taking care of my dad,
1748
01:24:36,989 --> 01:24:39,839
so if that is selfish,
yes, I'm being selfish!
1749
01:24:39,841 --> 01:24:42,258
Wake up, Ben.
If you think your family
1750
01:24:42,260 --> 01:24:45,078
wants you to win this
for their benefit,
1751
01:24:45,080 --> 01:24:46,796
you're more far gone
than I thought.
1752
01:24:46,798 --> 01:24:48,898
If you think
your family wants you
1753
01:24:48,900 --> 01:24:52,085
to win in--in guy-liner
and on a Harley,
1754
01:24:52,087 --> 01:24:55,338
then I don't even know
who the hell you are!
1755
01:24:55,340 --> 01:24:57,940
I-Is this the part
where you talk about
1756
01:24:57,942 --> 01:25:00,193
you didn't do it
for the money?
1757
01:25:03,348 --> 01:25:04,848
[ sighs ]
1758
01:25:04,850 --> 01:25:07,683
I was here 'cause I
believed in you.
1759
01:25:10,221 --> 01:25:11,922
Good luck.
1760
01:25:20,365 --> 01:25:24,350
What? Can we get
back to work, please?
1761
01:25:30,608 --> 01:25:31,974
Ah.
1762
01:25:31,976 --> 01:25:34,344
This will go great
with her shoes.
1763
01:25:34,346 --> 01:25:37,480
I don't know if
you are not hearing me
1764
01:25:37,482 --> 01:25:38,815
or just ignoring me,
1765
01:25:38,817 --> 01:25:40,883
but I want this dress.
1766
01:25:40,885 --> 01:25:44,521
Uh, but we haven't
fitted her for it.
It's too long.
1767
01:25:44,523 --> 01:25:46,305
No, this is
the be-all, end-all.
1768
01:25:46,307 --> 01:25:47,807
It's fine.
1769
01:25:47,809 --> 01:25:50,209
This dress
and the black heels.
1770
01:25:51,813 --> 01:25:53,513
Yes, ma'am.
1771
01:26:02,474 --> 01:26:04,224
Rafael.
1772
01:26:04,226 --> 01:26:06,342
There's someone
here to see you.
1773
01:26:07,695 --> 01:26:10,112
Mom?
1774
01:26:17,789 --> 01:26:19,922
[ Ms. Amato laughs ]
1775
01:26:21,410 --> 01:26:23,843
Ay, mijito.
1776
01:26:27,933 --> 01:26:29,966
No entiendo. ¿Cómo--
1777
01:26:29,968 --> 01:26:31,584
How did you get here?
1778
01:26:31,586 --> 01:26:33,119
It's not important.
1779
01:26:33,121 --> 01:26:36,939
If I had to crawl,
1780
01:26:36,941 --> 01:26:39,609
I was gonna come
and see you.
1781
01:26:39,611 --> 01:26:42,678
You look so handsome.
1782
01:26:44,932 --> 01:26:46,399
We need you
on set now.
1783
01:26:46,401 --> 01:26:47,299
[ sighs ]
1784
01:26:47,301 --> 01:26:50,937
You sing pretty,
you hear me?
1785
01:26:50,939 --> 01:26:53,590
Yeah. For you.
1786
01:26:55,594 --> 01:26:57,594
You go. Go, mi amor.
1787
01:26:57,596 --> 01:27:00,262
Ay, yo te amo, mi amor.
1788
01:27:02,300 --> 01:27:04,083
[ door opens ]
1789
01:27:04,085 --> 01:27:05,585
Um, not right now.
1790
01:27:05,587 --> 01:27:07,854
Sorry to bother you, sir.
1791
01:27:09,190 --> 01:27:12,041
Wow, I have been doing
this show for three seasons.
1792
01:27:12,043 --> 01:27:16,212
I have never seen anyone
with this many admirers.
1793
01:27:17,465 --> 01:27:19,265
I really like your songs.
1794
01:27:19,267 --> 01:27:20,033
Thank you.
1795
01:27:20,035 --> 01:27:21,451
God, I really
like the stuff
1796
01:27:21,453 --> 01:27:23,353
you did early on
in the competition.
1797
01:27:23,355 --> 01:27:25,304
You know, those songs had
a very different voice.
1798
01:27:25,306 --> 01:27:27,173
Yeah.
I guess I've always liked stuff
1799
01:27:27,175 --> 01:27:29,191
that's less pop, you know.
Thank you. That--
1800
01:27:29,193 --> 01:27:30,577
That's so sweet
of you. Can you--
1801
01:27:30,579 --> 01:27:33,813
I just need a second
to, like, clear my head.
1802
01:27:33,815 --> 01:27:36,382
Yeah, totally.
No, big night. Heh heh.
1803
01:27:36,384 --> 01:27:38,101
Good luck.
1804
01:27:39,804 --> 01:27:41,538
[ door closes ]
1805
01:27:43,775 --> 01:27:45,174
I am so sorry.
1806
01:27:45,176 --> 01:27:46,309
For God's sake.
1807
01:27:46,311 --> 01:27:47,943
I forgot that
your interviewers are here.
1808
01:27:47,945 --> 01:27:49,896
No.
They need you in the media room.
1809
01:27:49,898 --> 01:27:51,231
Wait.
Can you postpone it?
1810
01:27:51,233 --> 01:27:53,032
Looks like
"Entertainment Tonight"
is here
1811
01:27:53,034 --> 01:27:54,567
and the local
news station, KUTV.
1812
01:27:54,569 --> 01:27:57,036
It's all on your call sheet.
I know,
1813
01:27:57,038 --> 01:27:58,554
but can you just push it
back a little bit?
1814
01:27:58,556 --> 01:28:00,356
Because I don't
want to talk to
anybody right now.
1815
01:28:00,358 --> 01:28:02,258
Um, sir--
I don't want to talk
to anybody right now!
1816
01:28:02,260 --> 01:28:03,493
I don't want anybody
to take my picture.
1817
01:28:03,495 --> 01:28:05,345
I don't want to sign
any autographs.
1818
01:28:05,347 --> 01:28:07,480
I'm sick of this!
I'm sick of flowers!
1819
01:28:07,482 --> 01:28:10,066
I'm sick
of teddy bears!
All these roses!
1820
01:28:10,068 --> 01:28:13,002
All this crap,
it means nothing!
1821
01:28:13,004 --> 01:28:15,738
Junk! I don't want it!
1822
01:28:15,740 --> 01:28:18,407
It's trash! Get out!
1823
01:28:24,382 --> 01:28:25,915
[ sighs ]
1824
01:28:50,175 --> 01:28:55,261
♪ I spoke of true love's call ♪
1825
01:28:55,263 --> 01:29:00,766
♪ You listened to it all ♪
1826
01:29:00,768 --> 01:29:03,970
♪ But your being ♪
1827
01:29:03,972 --> 01:29:08,224
♪ Never held a word ♪
1828
01:29:09,461 --> 01:29:14,263
♪ The risk you want to take ♪
1829
01:29:14,265 --> 01:29:19,152
♪ Shows up on your face ♪
1830
01:29:19,154 --> 01:29:21,838
♪ Receive love ♪
1831
01:29:21,840 --> 01:29:26,609
♪ In exchange for every hurt ♪
1832
01:29:29,664 --> 01:29:33,066
♪ Real belief ♪
1833
01:29:33,068 --> 01:29:37,220
♪ Makes the trade complete ♪
1834
01:29:37,222 --> 01:29:47,113
♪ You must only lift
your arms of love ♪
1835
01:29:48,016 --> 01:29:51,050
♪ Reach out ♪
1836
01:29:56,858 --> 01:30:00,559
♪ Reach out ♪
1837
01:30:05,767 --> 01:30:09,635
♪ Reach out ♪
1838
01:30:14,776 --> 01:30:18,244
[ fading]
♪ Reach out ♪
1839
01:30:20,148 --> 01:30:22,281
[ car horns honking ]
1840
01:30:28,123 --> 01:30:30,256
[ audience applauds ]
1841
01:30:30,258 --> 01:30:32,524
♪ "The Song" ♪
1842
01:30:32,526 --> 01:30:37,129
ANNOUNCER: And now
please welcome Trip Richards!
1843
01:30:37,131 --> 01:30:38,915
New York!
1844
01:30:38,917 --> 01:30:40,816
Yeah!
1845
01:30:44,472 --> 01:30:48,658
Well, it all comes down to this.
1846
01:30:48,660 --> 01:30:51,577
Ladies and gentlemen,
the final night,
1847
01:30:51,579 --> 01:30:57,183
and everyone has a shot at
the grand prize of $250,000.
1848
01:30:57,185 --> 01:31:00,019
[ cheering ]
Yeah.
1849
01:31:00,021 --> 01:31:03,789
A recording contract,
and a new car.
1850
01:31:07,946 --> 01:31:11,480
So please cast your votes
after the final performance.
1851
01:31:11,482 --> 01:31:13,616
They will be tallied
in real time,
1852
01:31:13,618 --> 01:31:17,353
and tonight we will crown
one of these three
1853
01:31:17,355 --> 01:31:19,221
winner of "The Song"!
1854
01:31:24,328 --> 01:31:26,361
Well, let's get
this show started.
1855
01:31:28,149 --> 01:31:32,868
Our first performer
is Rafael Amato.
1856
01:31:32,870 --> 01:31:34,603
[ cheering ]
1857
01:31:35,940 --> 01:31:37,807
[ rock-'n-'roll plays ]
1858
01:31:37,809 --> 01:31:41,060
♪ Got a house on the hill,
plenty of thrills ♪
1859
01:31:41,062 --> 01:31:43,779
♪ Cash in my hand
and a fabulous spin ♪
1860
01:31:43,781 --> 01:31:45,281
♪ I'm at the top of my game ♪
1861
01:31:45,283 --> 01:31:47,683
♪ There ain't nothin'
I can't do ♪
1862
01:31:49,086 --> 01:31:50,953
♪ But I ain't got nothin' ♪
1863
01:31:50,955 --> 01:31:53,255
♪ If I ain't got you ♪
1864
01:31:54,959 --> 01:31:56,191
♪ My future is bright ♪
1865
01:31:56,193 --> 01:31:57,893
♪ My heart's out of sight ♪
1866
01:31:57,895 --> 01:31:59,195
♪ Big head of steam ♪
1867
01:31:59,197 --> 01:32:00,463
♪ I'm livin' the dream ♪
1868
01:32:00,465 --> 01:32:02,131
♪ I got plenty of style ♪
1869
01:32:02,133 --> 01:32:05,451
♪ No one would say
it's not true ♪
1870
01:32:05,453 --> 01:32:07,803
♪ But I ain't got nothin' ♪
1871
01:32:07,805 --> 01:32:10,690
♪ If I ain't got you ♪
1872
01:32:12,009 --> 01:32:13,376
♪ If I ain't got you ♪
1873
01:32:13,378 --> 01:32:16,395
♪ I ain't got
no heart and soul ♪
1874
01:32:17,332 --> 01:32:18,881
♪ If I ain't got you ♪
1875
01:32:18,883 --> 01:32:23,169
♪ I ain't got nowhere to go ♪
1876
01:32:23,171 --> 01:32:24,854
♪ I got my mind made up ♪
1877
01:32:24,856 --> 01:32:26,238
♪ Fill my cup ♪
1878
01:32:26,240 --> 01:32:29,091
♪ A big diamond ring
to place on your finger ♪
1879
01:32:29,093 --> 01:32:30,609
♪ I'm workin' it hard ♪
1880
01:32:30,611 --> 01:32:33,278
♪ Baby, won't you give me
what I'm due? ♪
1881
01:32:33,280 --> 01:32:35,998
♪ Because I ain't got nothin' ♪
1882
01:32:36,000 --> 01:32:38,868
♪ If I ain't got you ♪
1883
01:32:51,499 --> 01:32:53,933
♪ Got my mind made up,
fill my cup ♪
1884
01:32:53,935 --> 01:32:57,202
♪ A big diamond ring
to place on your finger ♪
1885
01:32:57,204 --> 01:32:58,804
♪ I'm workin' this hard ♪
1886
01:32:58,806 --> 01:33:02,224
♪ Baby, won't you give me
what I'm due? ♪
1887
01:33:02,226 --> 01:33:03,593
♪ Because I ain't got nothin' ♪
1888
01:33:03,595 --> 01:33:06,696
♪ If I ain't got you ♪
1889
01:33:08,265 --> 01:33:09,965
♪ 'Cause I ain't got nothin' ♪
1890
01:33:09,967 --> 01:33:12,384
♪ If I ain't got you ♪
1891
01:33:13,755 --> 01:33:15,154
♪ 'Cause I ain't got nothin' ♪
1892
01:33:15,156 --> 01:33:20,876
♪ If I ain't got you ♪
1893
01:33:20,878 --> 01:33:23,396
[ cheering ]
1894
01:33:32,307 --> 01:33:34,390
Did you see that?
1895
01:33:34,392 --> 01:33:37,559
You were amazing,
mijo. Dios mío.
1896
01:33:37,561 --> 01:33:38,894
Can't believe it.
1897
01:33:41,449 --> 01:33:44,049
[ speaking Spanish ]
1898
01:33:46,370 --> 01:33:51,440
Up next, for her final song,
is Angel Fender.
1899
01:33:55,196 --> 01:34:00,967
♪ I see you
walking around head down ♪
1900
01:34:00,969 --> 01:34:04,537
♪ Who robbed you
of a bird's-eye view? ♪
1901
01:34:04,539 --> 01:34:07,256
♪ You look like
you're bound to lose ♪
1902
01:34:07,258 --> 01:34:11,477
♪ And standing
on unstable ground ♪
1903
01:34:11,479 --> 01:34:13,612
♪ Been put down ♪
1904
01:34:13,614 --> 01:34:16,883
♪ Someone's been
telling you lies ♪
1905
01:34:16,885 --> 01:34:19,468
♪ Trying to disguise ♪
1906
01:34:19,470 --> 01:34:22,154
♪ That on the day
you were born ♪
1907
01:34:22,156 --> 01:34:25,190
♪ You were set apart ♪
1908
01:34:25,192 --> 01:34:28,511
♪ Like a flower from thorns ♪
1909
01:34:28,513 --> 01:34:31,363
♪ With a beautiful heart ♪
1910
01:34:31,365 --> 01:34:35,752
♪ So, girl, I'm speaking true ♪
1911
01:34:35,754 --> 01:34:40,105
♪ There's only one you ♪
1912
01:34:40,107 --> 01:34:43,492
[ applause ]
1913
01:34:44,311 --> 01:34:46,462
♪ Look in the mirror ♪
1914
01:34:46,464 --> 01:34:50,333
♪ And see the beauty ♪
1915
01:34:50,335 --> 01:34:53,669
♪ Goes way deeper
than just your eyes ♪
1916
01:34:53,671 --> 01:34:55,604
♪ So don't compromise ♪
1917
01:34:55,606 --> 01:34:58,640
♪ 'Cause on the day
you were born ♪
1918
01:34:58,642 --> 01:35:02,077
♪ You were set apart ♪
1919
01:35:02,079 --> 01:35:05,231
♪ Like a flower from thorns ♪
1920
01:35:05,233 --> 01:35:08,634
♪ With a beautiful heart ♪
1921
01:35:08,636 --> 01:35:13,255
♪ So, girl, I'm speaking true ♪
1922
01:35:13,257 --> 01:35:17,810
♪ There's only one you ♪
1923
01:35:17,812 --> 01:35:20,963
♪ It's gonna keep happening ♪
1924
01:35:20,965 --> 01:35:24,733
Uhh. ♪ You're gonna hurt again ♪
1925
01:35:24,735 --> 01:35:30,722
♪ Pain has its way
now and then ♪
1926
01:35:30,724 --> 01:35:33,542
♪ Life happens
from time to time ♪
1927
01:35:33,544 --> 01:35:36,679
♪ Just another hill to-- ♪
1928
01:35:36,681 --> 01:35:38,213
[ microphone feedback ]
[ audience gasps ]
1929
01:35:38,215 --> 01:35:41,950
[ musicians stop playing ]
1930
01:35:41,952 --> 01:35:44,053
[ audience murmuring ]
1931
01:35:54,398 --> 01:35:55,464
[ applause ]
1932
01:35:55,466 --> 01:35:57,750
WOMAN:
We love you, Angel!
1933
01:35:57,752 --> 01:35:59,452
Stay away from me.
1934
01:35:59,454 --> 01:36:02,621
Okay.
All righty.
1935
01:36:02,623 --> 01:36:04,690
Okay.
ANGEL: Stop.
1936
01:36:04,692 --> 01:36:06,993
TRIP: Thank you so much,
ladies and gentlemen,
1937
01:36:06,995 --> 01:36:11,063
for your wonderful support
of Angel Fender.
1938
01:36:12,367 --> 01:36:15,368
You threw her
under the bus.
1939
01:36:15,370 --> 01:36:17,320
Angel is still in the running.
1940
01:36:17,322 --> 01:36:19,372
Not too late
to cast your votes.
1941
01:36:25,546 --> 01:36:27,930
And now for the final song
of the night,
1942
01:36:27,932 --> 01:36:31,417
and I cannot wait to see
what he is going to do.
1943
01:36:31,419 --> 01:36:37,323
It is my pleasure to introduce
the one and only Ben Cantor.
1944
01:36:37,325 --> 01:36:39,408
[ cheering ]
1945
01:37:00,031 --> 01:37:01,563
[ clears throat ]
1946
01:37:03,017 --> 01:37:05,817
Thank you.
1947
01:37:05,819 --> 01:37:10,122
Uh, I'm probably
gonna mess this up.
1948
01:37:10,124 --> 01:37:14,493
I was going
to come out here guns blazing
1949
01:37:14,495 --> 01:37:18,414
and--and explosions
1950
01:37:18,416 --> 01:37:20,682
and disco balls
1951
01:37:20,684 --> 01:37:22,952
and--
[ laughter ]
1952
01:37:22,954 --> 01:37:26,688
Yeah, not--not one,
but three, actually.
1953
01:37:26,690 --> 01:37:28,490
[ laughter ]
I know.
1954
01:37:28,492 --> 01:37:29,558
Love you, Ben!
1955
01:37:29,560 --> 01:37:33,312
Thank you. I love you, too.
1956
01:37:33,314 --> 01:37:35,664
How about this band?
1957
01:37:35,666 --> 01:37:37,632
[ cheering ]
Is this amazing?
1958
01:37:45,710 --> 01:37:49,211
And all I did today
in rehearsal was yell at them.
1959
01:37:50,864 --> 01:37:53,098
Sorry, guys.
1960
01:37:53,100 --> 01:37:54,166
Sorry.
1961
01:37:56,421 --> 01:37:57,770
I'm gonna sing a song,
1962
01:37:57,772 --> 01:38:00,272
uh, I wrote a long time ago.
1963
01:38:00,274 --> 01:38:02,858
Alicia, Gracie,
1964
01:38:02,860 --> 01:38:05,527
this is the one
I wrote for you.
1965
01:38:05,529 --> 01:38:08,597
[ plays guitar ]
1966
01:38:20,845 --> 01:38:24,213
♪ Every time I see your face ♪
1967
01:38:24,215 --> 01:38:26,882
♪ Smiling back at me ♪
1968
01:38:26,884 --> 01:38:29,167
♪ It gives me strength ♪
1969
01:38:29,169 --> 01:38:30,469
♪ To keep the faith ♪
1970
01:38:30,471 --> 01:38:34,272
♪ And believe what I can't see ♪
1971
01:38:34,274 --> 01:38:37,059
♪ Love around my soul ♪
1972
01:38:37,061 --> 01:38:40,962
♪ You hold my heart
in all I do ♪
1973
01:38:40,964 --> 01:38:44,500
♪ So every time I write a song ♪
1974
01:38:44,502 --> 01:38:47,953
♪ It's the one I wrote for you ♪
1975
01:38:49,556 --> 01:38:54,243
♪ Remember when we
used to live on tips... ♪
1976
01:38:54,245 --> 01:38:55,444
That's my boy.
1977
01:38:55,446 --> 01:38:58,347
That's my angel.
1978
01:38:58,349 --> 01:39:00,349
He bought
my plane ticket.
1979
01:39:00,351 --> 01:39:03,118
♪ We'd make it to the stars ♪
1980
01:39:03,120 --> 01:39:06,688
♪ Though that dream
is dead and gone ♪
1981
01:39:06,690 --> 01:39:10,075
♪ I'll give what's overdue ♪
1982
01:39:10,077 --> 01:39:13,529
♪ So every time I write a song ♪
1983
01:39:13,531 --> 01:39:16,998
♪ It's the one I wrote for you ♪
1984
01:39:18,936 --> 01:39:22,087
♪ As long as you look
in my eyes ♪
1985
01:39:22,089 --> 01:39:24,273
♪ And love me
with your... ♪
1986
01:39:24,275 --> 01:39:25,374
I love this guy.
1987
01:39:25,376 --> 01:39:28,044
Yeah. Me, too.
1988
01:39:28,046 --> 01:39:32,448
♪ ...hold my hand as we
walk miles and miles ♪
1989
01:39:32,450 --> 01:39:39,538
♪ I can find the strength
to fashion words into a tune ♪
1990
01:39:39,540 --> 01:39:42,841
♪ Which means
that every song I write ♪
1991
01:39:42,843 --> 01:39:44,693
♪ Is the one I wrote... ♪
1992
01:39:44,695 --> 01:39:46,861
Did Daddy just lose?
1993
01:39:49,016 --> 01:39:51,316
No, honey.
1994
01:39:51,318 --> 01:39:52,618
Daddy just won.
1995
01:39:52,620 --> 01:39:54,954
♪ Maybe someday
grace will bring ♪
1996
01:39:54,956 --> 01:39:58,090
♪ A chance to change our life ♪
1997
01:39:58,092 --> 01:40:01,677
♪ Maybe I can write a song ♪
1998
01:40:01,679 --> 01:40:05,114
♪ To teach us how to fly ♪
1999
01:40:05,116 --> 01:40:08,517
♪ Until that grace
arrives so wise ♪
2000
01:40:08,519 --> 01:40:11,587
♪ I'll do just what I do ♪
2001
01:40:11,589 --> 01:40:15,157
♪ So every time I write a song ♪
2002
01:40:15,159 --> 01:40:19,795
♪ It's the one I wrote for you ♪
2003
01:40:20,731 --> 01:40:24,049
♪ So every time I write a song ♪
2004
01:40:24,051 --> 01:40:27,619
♪ It's the one
I wrote for you ♪
2005
01:40:27,621 --> 01:40:30,306
He had it in the palm
of his hands.
2006
01:40:30,308 --> 01:40:32,391
He had it.
2007
01:40:39,583 --> 01:40:43,018
[ cheering ]
2008
01:41:14,302 --> 01:41:16,351
Ha ha.
2009
01:41:16,353 --> 01:41:17,987
Nice surprise.
2010
01:41:17,989 --> 01:41:20,656
Stay for the results?
2011
01:41:20,658 --> 01:41:22,791
Nah. I think
we're done here.
2012
01:41:25,663 --> 01:41:28,463
[ music playing ]
2013
01:41:41,628 --> 01:41:43,846
[ music continues,
no audible dialogue ]
2014
01:42:25,256 --> 01:42:27,505
[ music continues,
no audible dialogue ]
2015
01:42:59,307 --> 01:43:02,991
JOE: Yes. Finally get
to make my drinks.
2016
01:43:03,961 --> 01:43:06,311
I got it. Take this
out to Ben, would you?
2017
01:43:06,313 --> 01:43:07,546
Aye-aye, Captain.
2018
01:43:14,254 --> 01:43:17,305
♪ Maybe someday
grace will bring ♪
2019
01:43:17,307 --> 01:43:21,009
♪ A chance to change our life ♪
2020
01:43:21,011 --> 01:43:24,078
♪ Maybe I can write a song ♪
2021
01:43:24,080 --> 01:43:28,166
♪ To teach us how to fly ♪
2022
01:43:28,168 --> 01:43:31,153
♪ Until that grace
arrives so wise ♪
2023
01:43:31,155 --> 01:43:34,323
♪ I'll do just what I do ♪
2024
01:43:34,325 --> 01:43:38,076
♪ So every time I write a song ♪
2025
01:43:38,078 --> 01:43:42,814
♪ It's the one I wrote for you ♪
2026
01:43:42,816 --> 01:43:46,668
♪ So every time I write a song ♪
2027
01:43:46,670 --> 01:43:50,305
♪ It's the one
I wrote for you ♪
2028
01:43:50,307 --> 01:43:52,173
[ applause ]
2029
01:43:56,096 --> 01:44:00,115
When I found him again
and saved him from himself,
2030
01:44:00,117 --> 01:44:03,085
he was a barista
at this place making coffee.
2031
01:44:03,087 --> 01:44:04,286
That's fascinating.
Hey, hey.
2032
01:44:04,288 --> 01:44:06,155
Less than--I don't know.
Hey!
2033
01:44:06,157 --> 01:44:07,656
You made it!
Hey, how are you?
2034
01:44:07,658 --> 01:44:09,691
Ah, I'm good. I thought
you had a meeting.
2035
01:44:09,693 --> 01:44:12,294
I did, which is one
of the reasons I'm here now.
2036
01:44:12,296 --> 01:44:14,163
Please say hello
to music producer
Larry Fraser,
2037
01:44:14,165 --> 01:44:15,830
all the
way from Los Angeles.
2038
01:44:15,832 --> 01:44:16,965
Pleasure to meet you.
2039
01:44:16,967 --> 01:44:18,467
What brings you down
to San Antonio?
2040
01:44:18,469 --> 01:44:20,969
You, actually.
Sit down, please. Sit.
2041
01:44:20,971 --> 01:44:22,270
Larry's here in town
2042
01:44:22,272 --> 01:44:24,106
producing Shelby Winters'
new record.
2043
01:44:24,108 --> 01:44:26,241
And, uh, well, Larry,
you better tell him,
2044
01:44:26,243 --> 01:44:28,710
'cause I'm--
I'm gonna lose it.
2045
01:44:28,712 --> 01:44:29,778
Hey, there you are.
2046
01:44:29,780 --> 01:44:30,845
Hey.
I called.
2047
01:44:30,847 --> 01:44:31,880
Pop's fine.
Oh, great.
2048
01:44:31,882 --> 01:44:33,532
Oh, uh, Larry,
2049
01:44:33,534 --> 01:44:35,000
this is my wife Alicia
2050
01:44:35,002 --> 01:44:36,635
and my daughter Gracie.
Hello.
2051
01:44:36,637 --> 01:44:37,636
This is Larry.
2052
01:44:37,638 --> 01:44:39,238
He is in from L.A.
Oh.
2053
01:44:39,240 --> 01:44:41,340
Yes, well, I was just
telling your husband
2054
01:44:41,342 --> 01:44:44,142
that Shelby Winters
is recording her
new album in town,
2055
01:44:44,144 --> 01:44:47,012
and, well, she's a big fan
of your husband.
2056
01:44:47,014 --> 01:44:49,915
Shelby Winters
knows who my dad is?
2057
01:44:49,917 --> 01:44:51,984
Mm-hmm.
She loves your songs.
2058
01:44:51,986 --> 01:44:54,236
So much, in fact,
she wants to record
2059
01:44:54,238 --> 01:44:56,171
two of them
on her new album.
2060
01:44:56,173 --> 01:44:58,040
What's an album?
2061
01:44:58,042 --> 01:45:00,142
I'll tell you later.
2062
01:45:00,144 --> 01:45:02,378
And if you're free,
she'd like you
2063
01:45:02,380 --> 01:45:05,614
to duet on "The One
I Wrote For You."
2064
01:45:07,017 --> 01:45:08,383
Is this a joke?
2065
01:45:08,385 --> 01:45:10,419
MICKEY:
That's what I said.
It is what I said.
2066
01:45:10,421 --> 01:45:12,120
Now recovered,
of course.
As your manager,
2067
01:45:12,122 --> 01:45:13,988
I worked out
a tremendous deal
2068
01:45:13,990 --> 01:45:16,024
allowing for
my normal 20%.
2069
01:45:16,026 --> 01:45:17,126
15.
15%
2070
01:45:17,128 --> 01:45:19,677
And as a show
of good faith,
2071
01:45:19,679 --> 01:45:22,214
I was authorized
to give you
this advance
2072
01:45:22,216 --> 01:45:23,781
on behalf
of Ms. Winters.
2073
01:45:23,783 --> 01:45:25,150
Now, to be clear,
2074
01:45:25,152 --> 01:45:26,818
this check is
non-recourse.
2075
01:45:26,820 --> 01:45:28,453
Yep, no payback,
no matter what.
2076
01:45:28,455 --> 01:45:31,306
Right.
And the songs,
the ownership?
2077
01:45:31,308 --> 01:45:32,173
Ben.
2078
01:45:32,175 --> 01:45:33,758
And
the publishing rights?
2079
01:45:33,760 --> 01:45:34,860
Ben.
2080
01:45:34,862 --> 01:45:36,995
This is
where I lose it.
2081
01:45:39,132 --> 01:45:40,765
Holy...
Holy...
2082
01:45:40,767 --> 01:45:42,434
Mm-mm-mm.
2083
01:45:43,704 --> 01:45:44,936
[ laughs ]
2084
01:45:44,938 --> 01:45:46,472
MICKEY: Put it
on their tab, honey.
2085
01:45:46,474 --> 01:45:47,473
[ laughter ]
2086
01:45:47,475 --> 01:45:49,007
All right, 20%.
2087
01:45:49,009 --> 01:45:51,960
Oh, no.
17.5 is fair,
don't you think?
2088
01:45:51,962 --> 01:45:53,962
[ laughter ]
2089
01:45:53,964 --> 01:45:54,896
Thank you.
2090
01:45:54,898 --> 01:45:56,347
LARRY: My pleasure.
2091
01:45:56,349 --> 01:45:58,417
Oh, man.
Thank you, sir.
2092
01:45:58,419 --> 01:45:59,902
Thank you so much.
Congratulations.
2093
01:45:59,904 --> 01:46:01,336
Gonna be
a good Christmas now.
2094
01:46:01,338 --> 01:46:03,205
Did you put
the check in there?
2095
01:46:03,207 --> 01:46:05,607
GRACIE: So we're
getting a dog. Whoo-hoo!
2096
01:46:21,058 --> 01:46:23,192
[ electric guitar playing ]
2097
01:46:32,703 --> 01:46:37,906
♪ One thousand voices
are calling my name ♪
2098
01:46:37,908 --> 01:46:40,442
♪ Which one is right? ♪
2099
01:46:40,444 --> 01:46:42,777
♪ Who's playing games? ♪
2100
01:46:42,779 --> 01:46:45,280
♪ I gotta live from the heart ♪
2101
01:46:45,282 --> 01:46:48,116
♪ Tell them all
who's in charge ♪
2102
01:46:48,118 --> 01:46:50,685
♪ I am ♪
2103
01:46:53,224 --> 01:46:55,991
♪ On the way to the top ♪
2104
01:46:55,993 --> 01:46:59,261
♪ Where all my dreams
come true ♪
2105
01:46:59,263 --> 01:47:04,233
♪ Everyone's telling me
what to do ♪
2106
01:47:04,235 --> 01:47:06,501
♪ I'm gonna live
from the heart ♪
2107
01:47:06,503 --> 01:47:09,471
♪ Tell them all
who's in charge ♪
2108
01:47:09,473 --> 01:47:12,507
♪ I am ♪
2109
01:47:15,012 --> 01:47:17,145
♪ The demons of doubt ♪
2110
01:47:17,147 --> 01:47:19,547
♪ Live in the heart of my ear ♪
2111
01:47:19,549 --> 01:47:22,450
♪ They've got it
all figured it out ♪
2112
01:47:22,452 --> 01:47:25,120
♪ They sow the seeds of fear ♪
2113
01:47:25,122 --> 01:47:28,023
♪ But in the ear of my heart ♪
2114
01:47:28,025 --> 01:47:31,093
♪ Is the voice of a love ♪
2115
01:47:31,095 --> 01:47:37,665
♪ That makes me stop
and stand and rise above ♪
2116
01:47:54,684 --> 01:47:56,618
[ new song plays ]
2117
01:48:10,067 --> 01:48:13,068
♪ Some grow up ♪
2118
01:48:13,070 --> 01:48:16,604
♪ Never certain of love ♪
2119
01:48:18,275 --> 01:48:21,243
♪ So they toil ♪
2120
01:48:21,245 --> 01:48:24,579
♪ For the attention
they've lost ♪
2121
01:48:26,516 --> 01:48:34,222
♪ They'd do anything to bring
a little comfort to their soul ♪
2122
01:48:34,224 --> 01:48:38,427
♪ But every single effort ♪
2123
01:48:38,429 --> 01:48:42,064
♪ Cries what they need most ♪
2124
01:48:42,066 --> 01:48:46,568
♪ They're saying hold me close ♪
2125
01:48:46,570 --> 01:48:50,872
♪ Share the love
that I've been missing ♪
2126
01:48:50,874 --> 01:48:54,476
♪ Hold me close ♪
2127
01:48:54,478 --> 01:48:58,546
♪ Help me trust in love again ♪
2128
01:48:58,548 --> 01:49:02,917
♪ Hold me close until I know ♪
2129
01:49:02,919 --> 01:49:06,821
♪ That love is here to stay ♪
2130
01:49:06,823 --> 01:49:09,891
♪ Can you hear me say ♪
2131
01:49:09,893 --> 01:49:14,529
♪ Hold me close? ♪
2132
01:49:20,337 --> 01:49:22,471
[ new song plays ]
2133
01:49:27,777 --> 01:49:33,882
♪ You still think you deserve
a lifetime of suffering ♪
2134
01:49:35,386 --> 01:49:36,951
♪ You still think ♪
2135
01:49:36,953 --> 01:49:41,189
♪ There's no such thing
as love's covering ♪
2136
01:49:42,659 --> 01:49:47,695
♪ Well, you're like a baby
inside of the womb ♪
2137
01:49:47,697 --> 01:49:49,631
♪ Heck, yeah ♪
2138
01:49:49,633 --> 01:49:55,203
♪ You can't conceive how much
your mother cares for you ♪
2139
01:49:55,205 --> 01:49:57,239
♪ Don't be a fool ♪
2140
01:49:57,241 --> 01:50:03,545
♪ Can I talk you down
from that mountain? ♪
2141
01:50:03,547 --> 01:50:10,652
♪ Oh, can I talk you in
out of the rain? ♪
2142
01:50:10,654 --> 01:50:18,293
♪ Oh, can I talk you out of
the fear that has you bound? ♪
2143
01:50:18,295 --> 01:50:20,362
♪ Come on down ♪
2144
01:50:20,364 --> 01:50:25,167
♪ Yeah, come on down ♪
2145
01:50:25,169 --> 01:50:32,407
♪ Come on down ♪
2146
01:50:32,409 --> 01:50:41,483
♪ Come on down ♪
149167
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.