All language subtitles for Tucker.and.Dale.Vs.Evil.2010.480p.BRRiP.XViD.AC3-FLAWL3SS
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,605 --> 00:00:11,901
Should we be doing this?
It's still a crime scene.
2
00:00:11,943 --> 00:00:15,200
Sack up, Billy. It's called
"investigative journalism" for a reason.
3
00:00:15,242 --> 00:00:18,289
Yeah, but don't we need a press pass
or a permit or something?
4
00:00:18,331 --> 00:00:20,418
Press pass this!
5
00:00:20,459 --> 00:00:23,799
You know, the police missed
something here, I can feel it.
6
00:00:23,841 --> 00:00:27,348
What do you say, Billy? Won't a Peabody
Award look great up on your...
7
00:00:54,150 --> 00:00:57,280
Yo, Chuck, speed up, man!
Yeah, man, speed up.
8
00:00:57,322 --> 00:01:00,537
Guys, this is my dad's car.
So if I go any faster, he will kill me.
9
00:01:00,579 --> 00:01:02,166
Holy shit!
10
00:01:02,917 --> 00:01:04,461
- Shit!
- Jesus, that was close.
11
00:01:04,504 --> 00:01:06,006
You fucking assholes!
12
00:01:06,048 --> 00:01:09,094
We are in hillbilly country now, boys.
Squeal like a pig!
13
00:01:09,136 --> 00:01:10,682
Yeehaw!
14
00:01:10,724 --> 00:01:13,562
Chad, just cos they're not in your
fraternity doesn't mean they're freaks.
15
00:01:13,646 --> 00:01:18,029
Actually, it does, Allison. You see,
you're either Omega Beta or you're a freak.
16
00:01:18,112 --> 00:01:20,367
- Omega Beta! Omega Beta!
- Fuck.
17
00:01:20,408 --> 00:01:23,414
- Chi, chi, chi!
- I'm in a oar full of morons.
18
00:01:23,456 --> 00:01:26,671
No, if we were morons,
we wouldn't have thought to bring this.
19
00:01:27,297 --> 00:01:29,885
OK, I stand corrected.
You are a fucking genius.
20
00:01:29,927 --> 00:01:32,516
Hey, Chuck, speed up, man.
They're gonna pass us.
21
00:01:32,558 --> 00:01:33,935
Oh, jeez. Whoa, Jesus.
22
00:01:43,495 --> 00:01:46,209
Did you see the way
those guys looked at us?
23
00:01:46,710 --> 00:01:48,672
Hey, guys! Guys!
24
00:01:50,425 --> 00:01:52,011
We forgot the beer!
25
00:01:52,052 --> 00:01:53,764
No!
26
00:02:28,791 --> 00:02:34,301
Sure you got everything
you need? Cos once you get up there...
27
00:02:41,482 --> 00:02:43,194
Can I help you?
28
00:02:44,530 --> 00:02:46,909
Uh, yeah. Where's your beer at?
29
00:02:48,579 --> 00:02:49,790
Beer's in the back.
30
00:02:56,344 --> 00:02:58,055
You see the way them kids looked?
31
00:03:01,688 --> 00:03:05,737
Read that list back to me.
OK, three-quarter-inch nails,
32
00:03:05,779 --> 00:03:09,035
hacksaw, baling hooks,
33
00:03:09,076 --> 00:03:12,584
brush-clearing Scythe, clamps...
34
00:03:12,626 --> 00:03:14,421
Hey, Chad, do we need more bug...
35
00:03:14,504 --> 00:03:17,009
- "crosscutting handsaw...
- Chad?
36
00:03:17,092 --> 00:03:19,347
- lubricated condoms...
- Chad?
37
00:03:19,430 --> 00:03:20,849
Hand drill...
38
00:03:24,983 --> 00:03:29,700
_.feminine napkins,
stone bit, one-eighth hole saw...
39
00:03:30,618 --> 00:03:32,330
- Oh, my God!
- It's just me.
40
00:03:32,372 --> 00:03:36,798
Let's get out of here.
This place is so creepy.
41
00:03:43,768 --> 00:03:47,402
- Dale, we need anything else?
- Pickled eggs. Six-pounder.
42
00:03:49,697 --> 00:03:53,203
Oh, hot dog, Tucker. Have you ever
seen anything like that in your life?
43
00:03:54,455 --> 00:03:57,379
There's nothing so special about them.
44
00:03:57,421 --> 00:04:01,762
- They're just your average college girls.
- Nothing average about that.
45
00:04:01,804 --> 00:04:03,390
You know something, Dale?
46
00:04:03,432 --> 00:04:05,895
She's just human. Why don't you
go over there and talk to her?
47
00:04:05,937 --> 00:04:09,319
Talk to her? What?
What in the world would I say?
48
00:04:09,360 --> 00:04:14,620
I don't know. Tell her that you got a vacation home.
That'll probably impress her.
49
00:04:14,661 --> 00:04:17,335
Are you out of your mind, Tucker?
These are college girls.
50
00:04:17,376 --> 00:04:20,799
They grew up with vacation homes,
and guys like me fixing their toilets.
51
00:04:20,841 --> 00:04:24,013
You gotta have some faith in yourself, man.
Girls can smell fear.
52
00:04:24,055 --> 00:04:26,977
Now come on!
You are a good-lookin' man...
53
00:04:27,019 --> 00:04:28,439
more or less.
54
00:04:28,481 --> 00:04:29,816
You got a damn good heart.
55
00:04:29,858 --> 00:04:31,445
Yup.
56
00:04:31,487 --> 00:04:34,993
I mean, that's two things right there.
Now, go on, get over there.
57
00:04:35,077 --> 00:04:37,038
What's the worst that could happen?
58
00:04:40,045 --> 00:04:41,089
You know something?
59
00:04:42,675 --> 00:04:46,139
- You're right, Tuck. I'm gonna do it.
- All right.
60
00:04:46,181 --> 00:04:48,560
- I'm gonna do it right now.
- All right, hold up.
61
00:04:48,602 --> 00:04:53,070
All right, now, whatever you say,
just smile and laugh.
62
00:04:53,112 --> 00:04:54,656
It shows confidence.
63
00:04:54,698 --> 00:04:57,912
Smile and laugh. OK.
64
00:04:58,872 --> 00:04:59,958
- Do it.
- All right.
65
00:05:15,655 --> 00:05:18,660
You guys, uh...goin' campin'?
66
00:05:22,125 --> 00:05:27,010
Hey! Hey. Now, look...
we don't want any trouble, all right?
67
00:05:27,052 --> 00:05:28,847
- So just...back off.
- Whoa!
68
00:05:28,889 --> 00:05:30,350
- OK. OK. I'm sorry.
- Back off!
69
00:05:33,146 --> 00:05:34,274
Get in the truck.
70
00:05:37,197 --> 00:05:39,951
That's a-a good-lookin' cooler...
71
00:05:49,303 --> 00:05:52,976
I told you, Tucker.
I'm a zero with the ladies.
72
00:05:54,772 --> 00:05:56,234
They hate my face!
73
00:05:56,776 --> 00:05:58,153
Come on.
74
00:06:04,874 --> 00:06:09,050
I ain't like you, Tucker, you know?
I can't talk to the ladyfolk the way you can.
75
00:06:09,092 --> 00:06:11,596
No one can. I mean, I...
76
00:06:11,638 --> 00:06:15,770
I always get all stupid, and my hands get
clammy, and I just act like a big fat idiot.
77
00:06:15,812 --> 00:06:19,528
You know what your problem is?
You got an inferiority complex.
78
00:06:19,570 --> 00:06:21,115
No, I don't.
79
00:06:21,157 --> 00:06:22,826
- Yeah, yeah.
- No.
80
00:06:22,868 --> 00:06:26,166
Let me tell you something, life is short.
You got to go after what you want.
81
00:06:26,207 --> 00:06:27,543
Mm-hm.
82
00:06:27,585 --> 00:06:30,967
Cos it sure as hell
ain't gonna just fall right in your lap.
83
00:06:31,009 --> 00:06:32,636
- That's true, I reckon.
- Aw, shit.
84
00:06:32,679 --> 00:06:35,142
- What are you doing?
- Shit, shit. We got a cop.
85
00:06:35,184 --> 00:06:36,728
Oh, I got you.
86
00:06:36,770 --> 00:06:39,985
I got a rag. Move your arm.
You spilled beer all over your crotch.
87
00:06:40,068 --> 00:06:41,988
All right, he's pulling over.
88
00:06:42,865 --> 00:06:44,201
- Get up, Dale.
- I can't.
89
00:06:44,242 --> 00:06:46,914
- Dale, he's coming.
- No, it's stuck on my sleeve.
90
00:06:46,956 --> 00:06:48,292
- Get up.
- My hand is stuck on...
91
00:06:48,334 --> 00:06:50,923
Un-stuck it, then.
He's out of his car.
92
00:06:50,964 --> 00:06:52,759
He's out of his car?
He's coming.
93
00:06:52,801 --> 00:06:54,554
- Tucker!
- Get it...
94
00:06:59,355 --> 00:07:00,774
Yeah.
95
00:07:03,279 --> 00:07:05,283
- Howdy, Officer.
- Hey.
96
00:07:05,325 --> 00:07:08,915
- It's a beautiful day, isn't it?
- Yeah.
97
00:07:08,957 --> 00:07:10,000
License, please.
98
00:07:10,836 --> 00:07:14,885
Uh, I lost my wallet a couple weeks back.
New one is in the mail.
99
00:07:17,473 --> 00:07:19,017
Temporary.
100
00:07:19,060 --> 00:07:20,688
Where you two headed?
101
00:07:20,729 --> 00:07:23,987
We're headed to our vacation home
up by Morris Lake.
102
00:07:25,656 --> 00:07:28,035
I sank every penny I had into it.
103
00:07:28,077 --> 00:07:31,584
Me and Dale here, we're gonna go fix
'er up, maybe do a little fishin'.
104
00:07:31,625 --> 00:07:34,548
- Do a little fishin'.
- He's been striking out with the ladies.
105
00:07:34,590 --> 00:07:37,471
I figured a little man time
might do him some good.
106
00:07:38,389 --> 00:07:44,400
There ain't nothing up there but pain and
suffering on a scale you can't even imagine.
107
00:07:48,784 --> 00:07:51,121
I pulled you over cos
you got a broken turn signal.
108
00:07:51,164 --> 00:07:52,833
Oh, yes, sir.
109
00:07:54,044 --> 00:07:55,671
See that you, uh...
110
00:07:58,010 --> 00:07:59,262
get that fixed.
111
00:07:59,346 --> 00:08:01,266
That was very helpful.
112
00:08:07,779 --> 00:08:11,035
- Man, that was tense.
- That dude's weird.
113
00:08:11,077 --> 00:08:12,329
There he goes.
114
00:08:13,206 --> 00:08:14,500
Bye _
115
00:08:15,502 --> 00:08:18,257
God, would you look at him?
You know what his problem is?
116
00:08:18,298 --> 00:08:21,264
He was jealous because
he can't afford a place of his own.
117
00:08:21,305 --> 00:08:23,560
Ah. Well...
118
00:08:23,601 --> 00:08:27,066
Here's to the good life, huh?
119
00:08:28,777 --> 00:08:31,449
- Oh, yeah.
- To the good life, man.
120
00:08:46,729 --> 00:08:50,569
I mean, what's a parasite?
Oh, look at this little truck right here!
121
00:08:50,612 --> 00:08:53,409
I know, I know.
Is that ours?
122
00:08:53,451 --> 00:08:55,413
Wow. And another one right there.
123
00:09:12,779 --> 00:09:14,700
Oh, my God.
124
00:09:16,453 --> 00:09:17,914
It's perfect!
125
00:09:17,957 --> 00:09:20,795
- And what did they call this, a fixer-upper?
- Yeah.
126
00:09:22,047 --> 00:09:24,678
- All right, let's go check it out inside.
- Yeah.
127
00:09:24,719 --> 00:09:27,934
I can't believe this is ours! Oh, my God!
128
00:09:35,992 --> 00:09:39,205
- Well, it's just a little dusty is all.
- It's a mansion!
129
00:09:50,227 --> 00:09:54,234
Whoever used to live here must have been
an archaeologist or something.
130
00:09:54,276 --> 00:09:57,031
Yeah, archae... Yeah.
131
00:09:57,072 --> 00:10:00,246
Look at this.
Must have been a real news junkie, too.
132
00:10:06,215 --> 00:10:12,311
Chubby's Chili Dog Depot?
Buy three, get two free. No expiration date.
133
00:10:12,353 --> 00:10:15,609
- All right.
- Score!
134
00:10:15,651 --> 00:10:19,617
Tucker, look! They got my favourite
board game here, too.
135
00:10:19,659 --> 00:10:23,375
You know what?
I tell you something, Dale.
136
00:10:23,416 --> 00:10:26,965
I cannot believe that I am standing
in my own vacation home right now.
137
00:10:27,006 --> 00:10:29,218
You know something?
138
00:10:30,178 --> 00:10:32,642
Dreams really do come true.
139
00:10:32,684 --> 00:10:33,936
Look out!
140
00:10:35,439 --> 00:10:38,361
- Whoa!
- Well, I guess we should fix that.
141
00:10:38,403 --> 00:10:40,657
Yeah, that's a good idea.
142
00:10:42,829 --> 00:10:44,206
You can get off me now.
143
00:10:44,874 --> 00:10:47,796
If you have a reoccurring dream about sucking
a dick but never do it, are you gay?
144
00:10:47,838 --> 00:10:49,382
- Yes.
- Really?
145
00:10:49,424 --> 00:10:50,592
- Guys!
- Are you serious?
146
00:10:50,634 --> 00:10:53,099
- What?
- You guys want to hear a scary story?
147
00:10:53,141 --> 00:10:55,394
No!
Chuck, no.
148
00:10:55,436 --> 00:10:57,273
- Absolutely not.
- That's not funny.
149
00:10:57,314 --> 00:11:00,362
- You're such a liar.
- It happened to my cousins, I think.
150
00:11:00,404 --> 00:11:04,579
Now, do you fuckers
want to hear a real story? Huh?
151
00:11:07,167 --> 00:11:12,969
This story happened right here,
right in these very woods.
152
00:11:15,224 --> 00:11:17,437
It was 20 years ago today.
153
00:11:23,323 --> 00:11:25,202
The Memorial Day Massacre.
154
00:11:25,995 --> 00:11:30,670
How a bunch of college kids...
just like us...
155
00:11:30,712 --> 00:11:33,425
they came out here to have a good time...
156
00:11:34,469 --> 00:11:41,191
but little did they know that they weren't
the only ones in these here woods.
157
00:11:42,402 --> 00:11:44,071
Pump Up The Jam)
158
00:11:44,113 --> 00:11:46,743
Pump it up
While your feet are stompin'.
159
00:11:46,785 --> 00:11:48,747
And the jam is pumpin'...
160
00:11:50,876 --> 00:11:52,129
J' Pump it up a little more.
161
00:11:52,170 --> 00:11:54,633
J* Get the party going on the dance Hoof.
162
00:11:54,675 --> 00:11:57,138
J' See, cos that's where the...
163
00:11:57,179 --> 00:11:59,560
Get another one! Come on!
164
00:11:59,643 --> 00:12:02,399
J' I'm gonna meet my maker.
165
00:12:02,482 --> 00:12:05,070
J' I ain't afraid to die.
166
00:12:05,112 --> 00:12:09,455
- Hey, what the hell are you doing?
- Yeah, put that back on.
167
00:12:09,496 --> 00:12:11,751
No, no.
This is cool, I like this.
168
00:12:52,286 --> 00:12:55,042
Only one person lived to tell this story.
169
00:12:56,378 --> 00:12:58,590
The rest of them just disappeared...
170
00:12:59,884 --> 00:13:02,807
and their bodies are buried beneath us.
171
00:13:05,354 --> 00:13:08,568
Hey! Hey! There's a lake back there.
172
00:13:08,609 --> 00:13:10,697
Who wants to go skinny dipping?
173
00:13:10,738 --> 00:13:13,243
- I do.
- Yeah.
174
00:13:13,285 --> 00:13:16,625
- All right.
- I'm not getting naked.
175
00:13:25,726 --> 00:13:27,772
Uh... That's OK, Tuck.
176
00:13:27,814 --> 00:13:29,609
You take that. That's yours.
177
00:13:30,986 --> 00:13:33,282
That's why you're never gonna
get ahead in life.
178
00:13:33,324 --> 00:13:36,038
It's cos you don't stick up for yourself.
179
00:13:38,000 --> 00:13:40,881
Do not even think about it.
180
00:13:40,923 --> 00:13:43,385
- But you just said...
- Are you kidding me?
181
00:13:44,053 --> 00:13:45,598
- OW!
- Are you serious?
182
00:13:47,559 --> 00:13:48,604
What'd I just say?
183
00:13:48,646 --> 00:13:52,319
- You said I gotta stick up for myself.
- I said, "Don't even think about it", though.
184
00:13:52,361 --> 00:13:53,989
That was the last thing I said.
185
00:14:01,254 --> 00:14:02,297
Hello?
186
00:14:03,508 --> 00:14:05,804
Is someone there?
187
00:14:06,471 --> 00:14:07,807
Guys?
188
00:14:12,483 --> 00:14:13,986
Yargh!
189
00:14:14,028 --> 00:14:16,908
God, Chad! What the hell are you doing?
190
00:14:16,950 --> 00:14:19,955
- You are such an asshole.
- Come on, that was funny.
191
00:14:19,998 --> 00:14:21,459
No, it wasn't.
192
00:14:21,501 --> 00:14:24,006
You got nothing to worry about, Allie.
It's just me.
193
00:14:24,047 --> 00:14:25,968
You totally freaked me out.
194
00:14:27,721 --> 00:14:29,933
You know, you can drop the act now.
195
00:14:30,768 --> 00:14:33,983
- What act?
- Like you're better than everyone else.
196
00:14:35,402 --> 00:14:37,364
- I don't think...
- Yeah, you do.
197
00:14:37,406 --> 00:14:40,579
But that's OK, Allie, because I get it.
198
00:14:41,371 --> 00:14:44,378
I mean, you are better than everyone else.
199
00:14:45,923 --> 00:14:47,676
You and I, Allie...
200
00:14:47,718 --> 00:14:51,391
are cut from a different cloth.
You know what I mean?
201
00:14:51,433 --> 00:14:54,523
- I'm not... I...
- All I'm saying is...
202
00:14:56,693 --> 00:15:00,367
I'm glad that we have this chance
to get to know each other better.
203
00:15:03,456 --> 00:15:05,211
Chad, you're drunk.
204
00:15:05,253 --> 00:15:08,675
That's a good thing.
It lowers my inhibitions.
205
00:15:10,262 --> 00:15:11,764
OK, uh...
206
00:15:11,806 --> 00:15:14,102
- Come on, stop.
- Why?
207
00:15:14,143 --> 00:15:15,854
Why? Why stop?
208
00:15:16,732 --> 00:15:18,570
We're perfect for each other.
209
00:15:20,657 --> 00:15:24,330
Let's talk about this later.
I'm gonna go catch up with everyone.
210
00:15:24,414 --> 00:15:26,417
Come on, Allie. Come on...
211
00:15:28,922 --> 00:15:31,761
Oh, it's so cold!
Here we go!
212
00:15:33,765 --> 00:15:35,602
What's that all about?
213
00:15:37,522 --> 00:15:40,445
I don't know,
but I think we should go check it out.
214
00:15:40,486 --> 00:15:42,657
No. No, Tuck, you know what?
215
00:15:42,699 --> 00:15:45,579
My guess would be that they
don't really want to see us right now.
216
00:15:45,622 --> 00:15:49,338
- Yeah, I kind of want to see them.
- No, no.
217
00:15:50,339 --> 00:15:52,009
What the hell are you doing?
218
00:15:55,098 --> 00:15:56,183
- Damn it, Dale!
- What?
219
00:15:56,224 --> 00:15:58,772
I'm not gonna go around
one more time with you on this.
220
00:15:58,855 --> 00:16:00,651
- OK.
- Hush.
221
00:16:00,692 --> 00:16:05,159
Whoo-hoo! I love camping!
222
00:16:07,288 --> 00:16:08,707
Look.
223
00:16:12,215 --> 00:16:14,093
Oh.
224
00:16:19,561 --> 00:16:20,647
- Tucker!
- Shush!
225
00:16:25,448 --> 00:16:27,911
God damn it, Dale!
What the hell is the matter with you?
226
00:16:27,953 --> 00:16:29,581
Me? What did I do?
227
00:16:29,623 --> 00:16:32,879
When you see a college girl prancing
around in front of you half-naked,
228
00:16:32,921 --> 00:16:37,346
- you do not yell out my name.
- Well, you were being a Peeping Tom.
229
00:16:37,388 --> 00:16:40,059
You are hopeless,
do you know that? You're hopeless.
230
00:16:42,857 --> 00:16:44,152
She didn't come up yet.
231
00:16:45,946 --> 00:16:47,742
- Tuck, paddle.
- Oh, Jesus.
232
00:16:49,494 --> 00:16:52,917
Hey! Lady?
233
00:16:54,128 --> 00:16:55,758
Hey, lady!
234
00:16:55,799 --> 00:16:59,681
- Where'd she go, Tuck?
- Whoa, whoa, Dale!
235
00:17:02,478 --> 00:17:06,445
Help me get her in the boat! Come on!
236
00:17:07,279 --> 00:17:08,740
Get her legs!
237
00:17:08,782 --> 00:17:11,329
Oh! No!
238
00:17:11,371 --> 00:17:14,334
- Hey, we got your friend!
- Oh, God!
239
00:17:14,376 --> 00:17:17,966
They got Allison! Come on!
240
00:17:19,845 --> 00:17:21,098
Hey!
241
00:17:22,183 --> 00:17:25,021
We got your friend! Why the hell
are they running away? Hey!
242
00:17:25,063 --> 00:17:28,904
Doesn't matter, Tucker, we gotta get her
back to the cabin. Come on, let's row.
243
00:17:28,946 --> 00:17:31,535
- Shit!
- Oh, man.
244
00:17:32,452 --> 00:17:34,999
Shit.
245
00:17:35,792 --> 00:17:37,754
Chad! Chad!
246
00:17:37,796 --> 00:17:39,968
The hillbillies...
247
00:17:40,009 --> 00:17:42,222
- What hillbillies?
- From the store!
248
00:17:42,264 --> 00:17:44,183
They captured Allison!
249
00:17:54,162 --> 00:17:55,372
Allie!
250
00:18:28,937 --> 00:18:31,024
Oh, God! No.
251
00:18:31,066 --> 00:18:35,324
- No, please! No, please, don't...
- Don't...don't cry.
252
00:18:35,366 --> 00:18:36,743
Please don't cut me open!
253
00:18:38,080 --> 00:18:43,297
Oh! It's the pancakes! You hate pancakes!
I'll go make you something else. I'll just...
254
00:18:43,339 --> 00:18:45,386
Doesn't like pancakes.
255
00:18:45,469 --> 00:18:48,767
Should have asked her if she liked
pancakes. Big fat stupid idiot!
256
00:18:50,478 --> 00:18:52,315
Pa... Pancakes?
257
00:18:55,404 --> 00:18:56,574
Allison!
258
00:18:56,615 --> 00:18:58,786
I don't understand.
Where do you think they took her?
259
00:18:58,828 --> 00:19:02,501
- Maybe they took her to the hospital.
- You don't get it, do you?
260
00:19:02,543 --> 00:19:04,547
Chuck, tell him what you saw.
261
00:19:04,589 --> 00:19:08,013
Well, it was really dark,
but it looked like one of the guys was...
262
00:19:08,054 --> 00:19:09,974
like...eating her face off.
263
00:19:11,185 --> 00:19:13,022
That is so disgusting.
264
00:19:13,063 --> 00:19:15,193
Not to sound too cliché,
but shouldn't we go to the police?
265
00:19:15,234 --> 00:19:16,862
And just leave Allison with them?
266
00:19:16,904 --> 00:19:18,867
If they already ate her,
what difference does it make?
267
00:19:18,909 --> 00:19:22,248
We don't need the police.
We can handle this on our own.
268
00:19:22,332 --> 00:19:26,380
What if I go? It's my dad's truck.
He told me I was the only one allowed to drive it.
269
00:19:26,422 --> 00:19:28,301
Fine. You wanna go, Chuck? Then just go.
270
00:19:28,384 --> 00:19:31,265
OK, awesome.
I'll be back in a jiffy, I swear.
271
00:19:31,892 --> 00:19:34,730
That's such bullshit.
Why does he get to go?
272
00:19:42,955 --> 00:19:45,877
Hey, guys!
You better come look at this.
273
00:19:49,801 --> 00:19:51,806
What is this place?
274
00:19:51,848 --> 00:19:55,312
It's just a cabin.
It doesn't mean they're psycho killers.
275
00:19:55,354 --> 00:19:58,442
Oh, yeah? Then why don't you
go in there and talk to them?
276
00:19:58,484 --> 00:20:00,446
All right. Maybe I will.
277
00:20:03,912 --> 00:20:05,290
I said maybe.
278
00:20:25,787 --> 00:20:31,381
There you go. Please don't tell me
that you hate eggs and bacon.
279
00:20:33,802 --> 00:20:36,058
Wha-What am I doing here?
280
00:20:36,099 --> 00:20:39,356
Oh, you don't remember?
OK. Uh...
281
00:20:39,397 --> 00:20:42,027
Well, me and Tucker...
282
00:20:42,069 --> 00:20:44,365
I mean, uh, I and Tuck...
283
00:20:45,115 --> 00:20:46,118
Well...
284
00:20:46,202 --> 00:20:51,963
- Tucker and I brung you here last night.
- Why?
285
00:20:52,004 --> 00:20:54,885
Because you were about
to go swimming with your friends,
286
00:20:54,927 --> 00:20:57,849
and you climbed up on a bunch of rocks,
and you fell and banged your head
287
00:20:57,891 --> 00:21:00,354
and then you fell into the water,
and then...
288
00:21:00,396 --> 00:21:02,858
I dove in and rescued you.
289
00:21:04,027 --> 00:21:08,453
- Wait, you...you were spying on us?
- No. No, what? No!
290
00:21:08,495 --> 00:21:10,708
No, we weren't spying.
No, I swear to God, no, no.
291
00:21:10,749 --> 00:21:13,462
We were out there fishin'. OK?
I didn't... We didn't see...
292
00:21:13,504 --> 00:21:16,427
I didn't see...
Maybe Tucker might have seen a little...
293
00:21:16,468 --> 00:21:17,971
Where are my friends?
294
00:21:18,013 --> 00:21:22,105
- They ran off into the woods.
- They just left me?
295
00:21:22,147 --> 00:21:24,442
Yeah, but don't be mad at them.
296
00:21:24,484 --> 00:21:27,656
Some people just aren't
any good in a crisis,
297
00:21:27,698 --> 00:21:30,580
and that's why Tucker and I brung you here,
298
00:21:30,622 --> 00:21:33,418
hoping that they would
come get you in the morning.
299
00:21:35,464 --> 00:21:38,427
I didn't have any girlie clothes, so...
300
00:21:38,469 --> 00:21:40,348
it's OK, I...
301
00:21:40,389 --> 00:21:42,811
I never really had much fashion sense,
anyway.
302
00:21:42,853 --> 00:21:45,232
- Me neither.
- Yeah.
303
00:21:47,528 --> 00:21:51,913
That's my dog, Jangers. He looks mean,
but he's just a big old marshmallow.
304
00:21:51,955 --> 00:21:54,083
You can just pet him round the nose.
305
00:21:54,834 --> 00:21:56,253
- He's drooling.
- I know.
306
00:21:57,214 --> 00:22:01,304
Anyway, um...I'm sorry
about all the mess around here.
307
00:22:01,347 --> 00:22:04,436
Tucker just bought this place,
and, uh...you know...
308
00:22:05,605 --> 00:22:09,028
Yeah, I'm sure it doesn't look like much
to a high-class girl like you,
309
00:22:09,112 --> 00:22:13,746
but we've always just had sort of
a dream to have our own vacation home.
310
00:22:14,707 --> 00:22:16,459
But, uh...anyway...
311
00:22:17,753 --> 00:22:20,384
you should relax and rest, OK?
312
00:22:20,426 --> 00:22:22,930
Hey, what's...
what's your name?
313
00:22:22,972 --> 00:22:24,642
Uh...
314
00:22:24,684 --> 00:22:27,565
It's Tale. Ducker.
My name...
315
00:22:28,482 --> 00:22:31,029
- My name is Dale.
- I'm Allison.
316
00:22:31,071 --> 00:22:33,241
But my...
my friends call me Allie.
317
00:22:33,283 --> 00:22:37,292
Well, it's a real pleasure to meet you,
Allie...son.
318
00:22:37,334 --> 00:22:40,505
And if you need anything else,
you just holler for me.
319
00:22:40,547 --> 00:22:42,509
I'll be right in the little room here.
320
00:22:45,222 --> 00:22:46,852
- Uh, Dale?
- Yeah.
321
00:22:47,812 --> 00:22:50,066
Do you guys have
anything to do around here?
322
00:22:50,150 --> 00:22:51,694
Do you like board games?
323
00:22:53,865 --> 00:22:55,743
What kind do you have?
324
00:22:56,953 --> 00:23:00,252
We got this one right here.
It's my favourite. Trivi-Up.
325
00:23:03,217 --> 00:23:05,136
- Yes!
- Come on, four out of seven.
326
00:23:05,178 --> 00:23:06,973
No way, dude. You lost.
327
00:23:07,766 --> 00:23:10,815
Just shut up and walk, bitch.
328
00:23:24,132 --> 00:23:26,094
Goddamn Romeo.
329
00:23:28,140 --> 00:23:30,184
Oh, well.
330
00:23:46,216 --> 00:23:47,802
Oh, Jesus.
331
00:24:04,085 --> 00:24:05,587
Aargh! Aargh! Argh!
332
00:24:05,629 --> 00:24:07,883
Run! Run for your lives!
333
00:24:07,966 --> 00:24:10,262
Yargh!
334
00:25:06,579 --> 00:25:08,500
Here we go. Big roll. Five.
335
00:25:08,541 --> 00:25:11,130
One, two, three, four, five.
336
00:25:11,172 --> 00:25:12,884
OK, shoot.
337
00:25:14,345 --> 00:25:16,682
Who was the fifth President
of the United States?
338
00:25:16,724 --> 00:25:18,560
Oh, that's too easy.
That's James Monroe.
339
00:25:19,939 --> 00:25:23,237
God, you are right again.
You are killing me.
340
00:25:23,278 --> 00:25:25,491
I know. I'm sorry about that. I just...
341
00:25:25,574 --> 00:25:28,497
I got this weird brain
where I'm dumb as a stump,
342
00:25:28,580 --> 00:25:32,213
- but I remember everything I ever heard.
- That sounds pretty smart to me.
343
00:25:32,296 --> 00:25:36,638
No, trust me, I'm stupid.
I barely even made it past the third grade.
344
00:25:36,680 --> 00:25:38,766
Oh, that doesn't mean anything.
345
00:25:38,808 --> 00:25:42,567
There's a difference
between education and intellect.
346
00:25:45,864 --> 00:25:47,951
Yeah?
347
00:25:48,870 --> 00:25:53,713
So, um, what is it that
you study in college?
348
00:25:53,754 --> 00:25:55,967
I'm getting my Bachelor's
degree in psychology.
349
00:25:56,009 --> 00:25:58,388
Oh, a Bach... Oh.
350
00:25:59,473 --> 00:26:02,980
So, what kind of work
would you do with that?
351
00:26:03,022 --> 00:26:05,067
Oh, I don't know. I, um...
352
00:26:06,529 --> 00:26:08,490
I-I have these stupid dreams.
353
00:26:08,574 --> 00:26:10,119
Dreams are not stupid.
354
00:26:11,872 --> 00:26:17,800
Well, um...I just think that so many of the
major problems and conflicts in the world
355
00:26:17,842 --> 00:26:20,138
are caused by a lack of communication,
you know?
356
00:26:20,180 --> 00:26:21,265
- Yeah.
- And I just...
357
00:26:21,307 --> 00:26:24,688
I just always thought that
I'd make a really good therapist.
358
00:26:24,730 --> 00:26:26,234
No, don't! Don't!
359
00:26:26,275 --> 00:26:30,325
Yeah, my parents say the same thing.
I should probably just give up.
360
00:26:30,367 --> 00:26:34,666
No. I think you could do whatever you want.
It's just, that beam is a little bit rickety.
361
00:26:34,707 --> 00:26:37,548
Yeah, you could have just
pushed that thing right over.
362
00:26:37,589 --> 00:26:39,092
Hey, hey.
363
00:26:39,133 --> 00:26:41,721
Oh, my God, Tucker,
what happened to your face?
364
00:26:41,763 --> 00:26:44,059
I sawed into a bees' nest.
365
00:26:44,142 --> 00:26:46,438
Why?
366
00:26:46,522 --> 00:26:49,195
I didn't do it on purpose, you idiot.
367
00:26:49,279 --> 00:26:52,242
I might have avoided it
if you were out there helping me!
368
00:26:55,206 --> 00:26:56,458
Yeah.
369
00:26:57,877 --> 00:27:00,174
We came out here to work...
370
00:27:00,216 --> 00:27:02,637
not sit around playing stupid board games!
371
00:27:02,679 --> 00:27:05,601
It was my fault, I...
I suckered him into playing.
372
00:27:05,642 --> 00:27:08,189
No, that's not true. It was my fault.
373
00:27:08,231 --> 00:27:11,906
How about I come over there
and pull those stingers out of your face?
374
00:27:11,947 --> 00:27:13,825
Then I'll help you with whatever you want?
375
00:27:13,867 --> 00:27:17,206
- All right, I'd like that. Thank you.
- OK.
376
00:27:17,248 --> 00:27:20,129
Let me help.
Wow, they really did a number on you.
377
00:27:20,171 --> 00:27:23,052
- Be careful. Be careful.
- They really got you.
378
00:27:23,093 --> 00:27:24,262
Hi.
379
00:27:24,346 --> 00:27:26,016
I saw your friend out there.
380
00:27:28,354 --> 00:27:32,987
He must be allergic to bees or something,
because he was runnin' like a bat outta hell.
381
00:27:33,071 --> 00:27:36,870
- I should go out there and find them...
- No, no! That's... No!
382
00:27:36,912 --> 00:27:40,585
No, you need to rest,
so we'll go find your friends.
383
00:27:40,627 --> 00:27:43,884
- But I can just...
- No. No buts, OK?
384
00:27:43,926 --> 00:27:47,306
We'll go find your friends. You should relax.
Tucker and Dale are on the case.
385
00:27:47,349 --> 00:27:48,851
Ain't that right, Tucker?
386
00:27:50,729 --> 00:27:52,065
- Yeah.
- Yeah.
387
00:27:52,108 --> 00:27:55,197
- Yeah, yeah.
- Yeah. Good man. OK.
388
00:27:56,241 --> 00:27:59,539
Dale, just...
just be careful, OK?
389
00:27:59,580 --> 00:28:01,835
My friends can be kind of judgmental.
390
00:28:01,876 --> 00:28:04,339
I'm gonna let Tucker
do most of the talking, anyway.
391
00:28:04,381 --> 00:28:07,470
He can win over just about anybody,
can't you? Real people person.
392
00:28:09,766 --> 00:28:13,524
OK, here we go.
You just relax, OK? Get some rest.
393
00:28:20,913 --> 00:28:24,462
- They fucking killed him, man.
- They left his body here as a message.
394
00:28:24,503 --> 00:28:29,722
- Yeah, "Stay the fuck out of our woods."
- I can't believe this is happening.
395
00:28:29,764 --> 00:28:34,147
Would you fucking quit it with this thing?
It doesn't work out here!
396
00:28:35,274 --> 00:28:37,820
We gotta get to the road
and try to catch a ride out of here.
397
00:28:37,862 --> 00:28:41,536
We don't need a ride out of here.
Don't you get it?
398
00:28:41,578 --> 00:28:44,918
This is what it's all about.
It's us against them.
399
00:28:44,959 --> 00:28:47,881
Survival of the fittest!
400
00:28:49,344 --> 00:28:52,182
What are you doing, man?
401
00:28:52,265 --> 00:28:53,559
That's my whole face.
402
00:28:53,643 --> 00:28:56,022
You have serious issues, you know that?
403
00:28:56,064 --> 00:28:59,821
- Quick. Somebody's coming.
- Oh, shit. Oh, shit...
404
00:28:59,863 --> 00:29:03,454
And the answer was, "isosceles triangle".
You know what that is?
405
00:29:03,496 --> 00:29:05,499
Is it a triangle?
Yeah.
406
00:29:05,541 --> 00:29:07,670
Tucker, you would have been proud of me.
407
00:29:07,712 --> 00:29:11,219
A smart little college girl like that,
and I was beating the crap out of her.
408
00:29:11,261 --> 00:29:12,973
- Dale.
- Yeah?
409
00:29:13,015 --> 00:29:15,811
You beat the crap outta everybody.
There's something wrong with your brain.
410
00:29:15,853 --> 00:29:17,480
I know. You keep telling me that.
411
00:29:17,522 --> 00:29:21,990
Tell you what, when we get back I'll finish her
off real quick then we'll get back to work.
412
00:29:22,032 --> 00:29:24,119
They're gonna kill her!
413
00:29:25,329 --> 00:29:29,378
- Somebody was just here.
- Oh, yeah. It's a hatchet.
414
00:29:31,299 --> 00:29:32,301
College kids!
415
00:29:34,096 --> 00:29:38,271
- College kids!
- Say it again. Louder.
416
00:29:38,313 --> 00:29:41,861
- College kids!
- Hey, college kids!
417
00:29:41,903 --> 00:29:45,160
College kids!
418
00:29:45,202 --> 00:29:46,746
I don't see 'em.
419
00:29:47,915 --> 00:29:49,709
They must have run off.
420
00:29:50,127 --> 00:29:55,221
Well, hmm... Maybe we could leave
them a note in case they come back.
421
00:29:55,262 --> 00:29:56,515
All right. With what?
422
00:29:57,600 --> 00:30:00,606
- Well, this'll work.
- All right. Please, hurry up.
423
00:30:00,648 --> 00:30:05,281
- My face is as hot as a haemorrhoid.
- Yeah, you don't look so good. OK.
424
00:30:05,323 --> 00:30:07,452
- Careful.
- I'm gonna have to etch it in.
425
00:30:31,331 --> 00:30:34,421
Uh-huh, I got my cootie shot.
426
00:30:34,463 --> 00:30:36,717
You think that girl is hot...
427
00:30:36,759 --> 00:30:39,139
- Dale?
- Yeah? Huh...
428
00:30:40,099 --> 00:30:43,397
- Did you guys find my friends?
- Uh, whoa.
429
00:30:43,439 --> 00:30:45,150
Whoa.
430
00:30:45,192 --> 00:30:47,571
- What?
- Huh? What?
431
00:30:47,654 --> 00:30:50,243
Your friends? No, no.
Uh, we left them a note.
432
00:30:50,327 --> 00:30:52,456
They should be by here any minute.
433
00:30:55,253 --> 00:30:58,467
- What are you doing?
- Oh, I'm digging a shitter hole.
434
00:30:58,509 --> 00:31:00,638
I'm digging a crap... crapper hole.
It's a...
435
00:31:00,679 --> 00:31:03,393
It's a hole.
It's for the shithouse. Craphouse...
436
00:31:03,435 --> 00:31:06,107
- Outhouse hole.
- An outhouse hole.
437
00:31:06,858 --> 00:31:09,489
- Right. You mind if I help?
- What? No!
438
00:31:09,531 --> 00:31:13,122
No, no, it's not work for a pretty...
for a girl like you. That's...
439
00:31:13,163 --> 00:31:14,874
Oh.
440
00:31:14,916 --> 00:31:18,047
I grew up on a farm.
It was either help out or get out.
441
00:31:18,089 --> 00:31:19,466
That's a good rule.
442
00:31:19,508 --> 00:31:22,054
Yeah. So I've done this before,
believe it or not.
443
00:31:22,096 --> 00:31:23,141
Yeah.
444
00:31:29,318 --> 00:31:31,614
You gonna help,
or just stand there staring at me?
445
00:31:31,656 --> 00:31:35,205
- Uh... No, I'm gonna help. I'll just...
- I can't dig this on my own.
446
00:31:35,289 --> 00:31:36,749
Yeah, yeah.
447
00:31:38,295 --> 00:31:40,549
- Yeah, you're doing a good job.
- Thank you.
448
00:31:50,943 --> 00:31:53,616
That sick fuck.
He's making her dig her own grave.
449
00:31:53,657 --> 00:31:55,327
We don't have much time.
450
00:31:56,330 --> 00:31:58,918
- Does everybody have their weapons?
- All set, man.
451
00:31:58,959 --> 00:32:02,966
All right, you guys go around, get the guy
at the wood chipper. You take the big guy.
452
00:32:07,100 --> 00:32:09,146
I'm gonna just chill right here.
453
00:32:13,529 --> 00:32:15,241
OK, one more load and we're done.
454
00:32:16,243 --> 00:32:19,667
Hey, come on, get out. Here.
455
00:32:22,171 --> 00:32:23,674
Now!
456
00:32:24,592 --> 00:32:25,886
Huh?
457
00:32:27,430 --> 00:32:29,852
Oh, good, look, your friends are here. Hey!
458
00:32:31,063 --> 00:32:32,440
Dale!
459
00:32:37,784 --> 00:32:41,208
Oh, God!
460
00:33:19,406 --> 00:33:20,784
Are you OK?
461
00:33:25,335 --> 00:33:27,296
Allison, say something!
462
00:33:28,257 --> 00:33:31,680
- Tucker! Tucker!
- Holy mother of God!
463
00:33:31,763 --> 00:33:33,892
You'll never beli... What happened to you?
464
00:33:35,187 --> 00:33:37,400
- Are you OK?
- What happened to me?
465
00:33:38,402 --> 00:33:42,952
Some kid, he just hucked himself
right into the wood chipper!
466
00:33:42,994 --> 00:33:45,456
- What?
- Headfirst right into the wood chipper!
467
00:33:45,499 --> 00:33:48,964
From his shoes and pants, it looked like
it might have been one of the college kids.
468
00:33:49,006 --> 00:33:50,717
What the hell happened to her?
469
00:33:50,758 --> 00:33:53,848
She got knocked out and fell
in the shitter hole right next to me.
470
00:33:53,889 --> 00:33:55,726
Is that your blood?
What? No.
471
00:33:55,767 --> 00:33:59,108
No, it's college kid blood. One of them
suckers came running out of nowhere,
472
00:33:59,150 --> 00:34:01,529
speared himself through the gut
and died right on top of me!
473
00:34:01,571 --> 00:34:03,491
- Holy crap.
- I know!
474
00:34:03,533 --> 00:34:04,785
Calm down. Don't cry.
475
00:34:04,827 --> 00:34:05,871
- Calm down!
- OK.
476
00:34:05,912 --> 00:34:08,293
Get a hold of yourself!
477
00:34:10,672 --> 00:34:14,095
All right...
I know what this is.
478
00:34:14,137 --> 00:34:17,142
- What?
- This is a suicide pact.
479
00:34:17,225 --> 00:34:19,230
- It's a what?
- These kids are coming out here,
480
00:34:19,272 --> 00:34:23,112
- and killing themselves all over the woods.
- My God, that makes so much sense.
481
00:34:23,154 --> 00:34:25,785
Holy shit. We have got to hide
all of the sharp objects!
482
00:34:25,826 --> 00:34:28,831
You know what else?
I think they're trying to kill her, too.
483
00:34:28,873 --> 00:34:30,836
Yeah. Think about it.
484
00:34:30,878 --> 00:34:34,802
That's why they acted so funny after
we saved her, because they want her dead.
485
00:34:36,096 --> 00:34:39,435
- Why?
- I don't know. I don't know.
486
00:34:39,477 --> 00:34:42,776
It's good that you and I don't know -
if we knew they'd want to kill us, too.
487
00:34:42,818 --> 00:34:44,696
Yeah, that's a good point.
488
00:34:44,738 --> 00:34:47,284
OK, so what... what do we...
489
00:34:47,326 --> 00:34:49,706
We go to the police?
490
00:34:49,789 --> 00:34:51,501
- Call the police?
- Yeah.
491
00:34:52,586 --> 00:34:55,341
- And tell 'em what?
- Uh...we'll tell 'em what happened.
492
00:34:55,383 --> 00:34:57,637
That's a good idea, Dale.
493
00:34:57,721 --> 00:35:01,937
"Oh, hidey-ho, Officer.
We've had a doozy of a day.
494
00:35:01,979 --> 00:35:05,319
"There we were, minding our own business,
doing some chores around the house,
495
00:35:05,361 --> 00:35:07,699
"when kids started killing themselves
all over my property."
496
00:35:07,741 --> 00:35:09,493
Well, that's what happened, Tucker!
497
00:35:09,535 --> 00:35:12,708
You would have to be a moron
to believe that, Dale.
498
00:35:12,750 --> 00:35:16,967
It doesn't matter what happened. What
matters is what looks like what happened.
499
00:35:17,009 --> 00:35:21,141
And what looks like what happened...
is pretty nasty.
500
00:35:21,183 --> 00:35:22,978
So what the hell do we do?
501
00:35:24,314 --> 00:35:26,276
We gotta clean this mess up.
502
00:35:27,111 --> 00:35:29,574
- Right now.
- OK.
503
00:35:33,122 --> 00:35:35,586
You shouldn't be smoking anyway, Chloe.
504
00:35:35,669 --> 00:35:36,671
It's not good for you.
505
00:35:36,755 --> 00:35:38,717
Fucking dying isn't good for you, either,
506
00:35:38,759 --> 00:35:41,639
but that doesn't
seem to be stopping anybody!
507
00:35:41,680 --> 00:35:45,312
We gotta get out of here. I mean,
what the hell are we still doing here?
508
00:35:45,355 --> 00:35:47,150
How are we gonna get outta here?
509
00:35:47,192 --> 00:35:49,655
Dickwad over here sent Chuck off
with the truck!
510
00:35:49,696 --> 00:35:51,157
Well, then let's walk.
511
00:35:51,199 --> 00:35:53,412
- 40 miles?
- You should have thought of that
512
00:35:53,453 --> 00:35:56,334
- before you wore your stripper shoes.
- Will y'all just shut up?
513
00:35:56,376 --> 00:35:58,714
Listen, we gotta work together, OK?
514
00:35:58,756 --> 00:36:01,511
We never should've come out here.
Whose stupid idea was this?
515
00:36:01,553 --> 00:36:02,596
Chad!
516
00:36:06,228 --> 00:36:09,652
You guys are all a bunch of
fucking pussies, you know that?
517
00:36:09,694 --> 00:36:13,617
I mean, a few little tiny murders...
518
00:36:13,701 --> 00:36:15,872
and everyone just freaks out.
519
00:36:17,082 --> 00:36:19,337
But do you know how lucky you all are, huh?
520
00:36:19,379 --> 00:36:23,386
- Huh?
- What the fuck are you talking about, man?
521
00:36:23,429 --> 00:36:27,436
How many people do you think
get a chance for something like this?
522
00:36:28,396 --> 00:36:31,779
- The chance to die?
- The chance to live.
523
00:36:31,820 --> 00:36:36,328
To be free from people always
telling you what you can and can't do.
524
00:36:36,369 --> 00:36:39,876
There's no rules out here.
It's us against them.
525
00:36:40,795 --> 00:36:44,260
And if you don't think
you can handle that, well...
526
00:36:46,056 --> 00:36:47,517
maybe you deserve to die.
527
00:36:50,940 --> 00:36:52,652
That's fucked up.
528
00:36:54,071 --> 00:36:57,536
Shh. Y'all hear that?
529
00:36:57,619 --> 00:37:00,291
Chuck got the police!
Come on, you guys, let's go!
530
00:37:00,333 --> 00:37:02,921
No, you don't need the fucking cops!
531
00:37:02,963 --> 00:37:05,218
The cops aren't gonna help us, man.
532
00:37:07,639 --> 00:37:10,269
Don't you fucking idiots know anything?
533
00:37:11,354 --> 00:37:12,398
Fuck.
534
00:37:17,199 --> 00:37:20,998
Now, don't you worry.
Your friends are probably fine.
535
00:37:21,039 --> 00:37:23,544
Probably just a little misunderstanding,
that's all.
536
00:37:23,586 --> 00:37:25,299
Oh, God! Look out!
537
00:37:25,340 --> 00:37:27,552
- Help us! Help us!
- Chloe?
538
00:37:27,594 --> 00:37:28,847
They're dead!
539
00:37:28,889 --> 00:37:30,308
They died!
540
00:37:30,349 --> 00:37:32,144
Slow down, now.
541
00:37:32,227 --> 00:37:34,440
- They killed them!
- OK.
542
00:37:34,482 --> 00:37:40,368
Stay calm. Well, why don't you kids climb
in the back seat, and we'll go have a look?
543
00:37:43,875 --> 00:37:46,171
Those stupid fucks.
544
00:37:51,390 --> 00:37:55,606
I don't think
I have the stomach for this, Tuck.
545
00:37:55,648 --> 00:37:58,905
I know.
He's jammed in there pretty good.
546
00:38:00,951 --> 00:38:03,914
- The store better not charge me for this!
- Yup.
547
00:38:03,956 --> 00:38:07,712
All right, look, I'm gonna wedge it from
that side, and you pull him out on three.
548
00:38:07,754 --> 00:38:08,923
- OK.
- All right?
549
00:38:09,884 --> 00:38:13,057
One. Two. Three!
550
00:38:13,099 --> 00:38:14,476
Argh!
551
00:38:14,560 --> 00:38:18,483
- Oh, Tuck! Oh, take it off! Take it off me!
- OK, help me get it off.
552
00:38:18,567 --> 00:38:21,740
Get it off me. Not on the face!
553
00:38:23,243 --> 00:38:24,620
Oh! I'm gonna barf.
554
00:38:25,915 --> 00:38:27,877
You're OK, you're OK.
555
00:38:27,918 --> 00:38:30,716
- Here, grab a leg. Grab a leg.
- OK.
556
00:38:30,757 --> 00:38:31,969
Get him over to the truck.
557
00:38:34,139 --> 00:38:36,728
Oh, God. Oh, God.
558
00:38:36,769 --> 00:38:38,982
- He's heavy for half a guy.
- Oh, God.
559
00:38:45,536 --> 00:38:47,457
Oh, shit.
560
00:38:52,633 --> 00:38:54,596
- Let me do the talking.
- That's a good idea.
561
00:38:56,892 --> 00:38:58,353
You kids stay put.
562
00:39:00,690 --> 00:39:02,360
I'll handle this.
563
00:39:03,820 --> 00:39:06,327
Hey.
Hello, Officer.
564
00:39:06,369 --> 00:39:08,372
- Good to see you again.
- Yeah.
565
00:39:10,793 --> 00:39:14,091
- We have had a doozy of a day.
- A real doozy.
566
00:39:14,132 --> 00:39:17,640
- Uh, there we were...
- Yup.
567
00:39:17,682 --> 00:39:19,936
- minding our own business...
- Yup.
568
00:39:19,978 --> 00:39:22,984
- making improvements to my house...
- The new house.
569
00:39:23,025 --> 00:39:25,237
..when, all of a sudden,
out of nowhere,
570
00:39:25,279 --> 00:39:30,081
these kids started killing themselves
all over my property.
571
00:39:30,123 --> 00:39:33,628
This one right here, he dove headfirst
right into the wood chipper,
572
00:39:33,713 --> 00:39:34,965
the woody right back there.
573
00:39:35,007 --> 00:39:40,100
There's another one up over there
who shoved a spear through his gullet.
574
00:39:40,183 --> 00:39:41,352
Straight through.
575
00:39:41,394 --> 00:39:44,274
I don't know how much experience
you've had with this,
576
00:39:44,316 --> 00:39:47,780
- but we were scared shitless.
- Scared shitless.
577
00:39:55,921 --> 00:40:00,765
You must think that I'm some
kind of moron to believe a story like that.
578
00:40:00,806 --> 00:40:02,435
- No...
- Oh, no.
579
00:40:02,477 --> 00:40:05,816
- No, sir.
- Not a moron, just...open-minded.
580
00:40:05,858 --> 00:40:10,241
Let me get this straight, cos I'm having
trouble understanding something.
581
00:40:11,870 --> 00:40:14,667
- What?
- You say you were just working,
582
00:40:14,708 --> 00:40:20,886
when this...kid...ran up and stuffed
his head into that wood chipper?
583
00:40:20,928 --> 00:40:22,975
- That's a fact.
- That is a fact.
584
00:40:23,016 --> 00:40:28,860
And I think maybe they might be trying
to kill the girl that we have inside.
585
00:40:28,902 --> 00:40:30,363
- What girl?
- You know what?
586
00:40:30,405 --> 00:40:33,829
She can maybe explain
the whole thing if, uh...
587
00:40:33,870 --> 00:40:36,793
if I hadn't have knocked her
unconscious with a shovel.
588
00:40:36,835 --> 00:40:39,297
- That's...
- On accident.
589
00:40:39,339 --> 00:40:40,425
On accident.
590
00:40:40,466 --> 00:40:44,766
You've got another one inside,
and you say she's unconscious?
591
00:40:44,808 --> 00:40:47,897
- Yeah, she's in my bedroom.
- That's...
592
00:40:52,322 --> 00:40:54,035
You better show me what you done with her.
593
00:40:54,076 --> 00:40:57,249
- Right this way. Let's show him.
- OK, I'm gonna put this leg down.
594
00:40:57,291 --> 00:40:59,879
Great idea.
Why don't you go and show him?
595
00:41:00,964 --> 00:41:02,425
Wait, where is he going?
596
00:41:03,469 --> 00:41:06,183
- No, don't go in there.
- Right this way, Sheriff.
597
00:41:10,608 --> 00:41:12,319
What's he doing?
598
00:41:13,154 --> 00:41:14,908
Why doesn't he fucking arrest them?
599
00:41:22,214 --> 00:41:25,094
Her eyes are equal, reactive to light.
600
00:41:27,432 --> 00:41:29,937
- At least she's not braindead.
- Oh, thank God.
601
00:41:29,978 --> 00:41:34,362
I told you boys to stay away from this place,
but you just didn't listen, did you?
602
00:41:34,404 --> 00:41:37,785
Now, you're looking at least two counts
of involuntary manslaughter,
603
00:41:37,869 --> 00:41:39,915
but you'd be lucky to get that.
604
00:41:39,998 --> 00:41:44,172
Officer, do we look like
a couple of psycho killers to you?
605
00:41:46,260 --> 00:41:49,225
Well, it's...
it's hard to say.
606
00:41:49,976 --> 00:41:51,980
Looks can be deceiving.
607
00:41:52,021 --> 00:41:53,399
Oh, don't!
608
00:41:56,655 --> 00:41:58,993
Sheriff! You OK?
609
00:42:01,582 --> 00:42:03,042
Oh, shit!
610
00:42:03,084 --> 00:42:05,756
Come on!
What is going on?
611
00:42:05,797 --> 00:42:09,095
- How's he even walking, Tuck?
- He looks like he's gonna walk it off.
612
00:42:09,137 --> 00:42:10,682
He's gonna be fine.
613
00:42:16,652 --> 00:42:18,363
Don't worry, I got it.
614
00:42:20,826 --> 00:42:22,915
It's Sher... Sher...
615
00:42:24,584 --> 00:42:26,630
Oh, my God! They fucking killed him!
616
00:42:26,671 --> 00:42:28,634
Unlock the door!
617
00:42:29,844 --> 00:42:33,560
God damn it, Tucker!
I told you we should have fixed that beam!
618
00:42:33,602 --> 00:42:37,442
You are not putting this on me!
Do you understand me? This is your fault.
619
00:42:37,484 --> 00:42:40,990
In there playing board games
with that little girl when I'm out working!
620
00:42:48,714 --> 00:42:50,676
Unlock the fucking door!
621
00:42:50,717 --> 00:42:54,558
If you hadn't been playing
board games with that little girl inside,
622
00:42:54,642 --> 00:42:57,565
we would have had
a little more time to fix the beam!
623
00:42:57,648 --> 00:42:58,733
Heads up.
624
00:42:58,817 --> 00:43:00,946
- Fuck you, you motherfuckers!
- No, no, no!
625
00:43:03,242 --> 00:43:05,538
Oh, you got to take
the safety off on the side there.
626
00:43:08,210 --> 00:43:09,379
Don't do...
627
00:43:09,421 --> 00:43:11,884
Jesus! Oh, God!
628
00:43:13,428 --> 00:43:15,974
You've got to start being more careful!
629
00:43:22,321 --> 00:43:24,700
I don't think he understands!
630
00:43:25,744 --> 00:43:27,288
Om.
631
00:43:27,330 --> 00:43:29,293
"You gotta take the safety off"?
632
00:43:30,169 --> 00:43:34,886
You're something, Dale. None of this
would have happened if it wasn't for you!
633
00:43:34,928 --> 00:43:36,348
- What?
- That's right!
634
00:43:36,389 --> 00:43:39,813
For being such a goddamn Good Samaritan!
"My God, she's drowning, Tucker.
635
00:43:39,897 --> 00:43:44,572
- "Oh, let's save her." Hell!
- Well, at least she's still alive.
636
00:43:44,614 --> 00:43:47,702
- Oh, halle-fuckin'-lujah!
- Don't you dare blame this on her!
637
00:43:47,744 --> 00:43:51,085
I'm not blaming this on her,
I'm blaming this on you!
638
00:43:51,126 --> 00:43:52,671
Well, you know what, Tucker?
639
00:43:52,712 --> 00:43:56,762
None of this would have happened
if we hadn't have gone fishin'!
640
00:43:56,804 --> 00:43:59,559
- That isn't even an option.
- I don't even like fishin'!
641
00:43:59,600 --> 00:44:01,104
You don't like...
642
00:44:03,316 --> 00:44:06,781
- What do you mean, you don't like fishin'?
- I-I mean...
643
00:44:06,823 --> 00:44:08,994
I like... I like it OK.
644
00:44:09,035 --> 00:44:11,331
You know... I'm sorry.
645
00:44:11,373 --> 00:44:15,214
I'm sorry, Tucker.
Did I hurt your feelings? I'm sorry.
646
00:44:16,843 --> 00:44:18,971
Yeah, you kinda did.
647
00:44:20,056 --> 00:44:21,435
Cut it out!
648
00:44:24,941 --> 00:44:26,236
Tucker...
649
00:44:27,447 --> 00:44:28,949
where's Jangers?
650
00:44:32,331 --> 00:44:33,959
- Shit.
- Stay here.
651
00:44:35,003 --> 00:44:36,130
Aah! Damn.
652
00:44:37,466 --> 00:44:39,093
Nuts...
653
00:44:40,722 --> 00:44:43,310
Hey, hillbilly! Your move.
654
00:44:43,352 --> 00:44:44,980
Oh, son of a bitch!
655
00:44:45,022 --> 00:44:47,485
- They got my dog.
- Shit!
656
00:44:47,526 --> 00:44:49,739
We gotta do something.
657
00:44:49,781 --> 00:44:53,371
- Did you bring that nail gun in here?
- Yeah. Why?
658
00:44:54,916 --> 00:44:57,129
Stay low. Stay low to the ground.
Keep your hat!
659
00:45:03,849 --> 00:45:05,185
Oh.
660
00:45:05,227 --> 00:45:07,023
All right.
661
00:45:08,025 --> 00:45:10,196
- Cover me.
- Uh...
662
00:45:10,238 --> 00:45:12,366
I ain't never shot at nobody before.
663
00:45:13,326 --> 00:45:17,334
If it helps,
think of 'em like moving two-by-fours.
664
00:45:17,376 --> 00:45:19,088
Whoa!
665
00:45:20,132 --> 00:45:23,388
- Whoa!
- I'm sorry. I'm sorry.
666
00:45:23,430 --> 00:45:25,516
Now, you create a distraction.
667
00:45:26,894 --> 00:45:28,898
I'm gonna go out the back door.
668
00:45:28,940 --> 00:45:31,278
- And, Dale...
- Yeah.
669
00:45:31,320 --> 00:45:32,488
Try not to shoot me.
670
00:45:33,866 --> 00:45:35,494
- OK, I'll try.
- All right.
671
00:45:35,536 --> 00:45:39,335
- What the fuck is taking so long?
- I don't know.
672
00:45:41,923 --> 00:45:44,470
Hey, college kids! You want some of this?
673
00:46:05,928 --> 00:46:09,309
Ha-ha! You like that, college kids?
How's that taste?
674
00:46:09,351 --> 00:46:13,109
I got plenty more where that came from!
Bunch of freaks!
675
00:46:17,867 --> 00:46:19,246
Shit!
676
00:46:27,637 --> 00:46:31,185
Jesus, Dale.
Take it easy.
677
00:46:31,227 --> 00:46:32,313
Hey, hillbilly!
678
00:46:33,481 --> 00:46:37,072
You shoot at us again, and your dog's dead!
679
00:46:37,948 --> 00:46:41,873
If you kill my dog,
I swear to God, I'll get really mad!
680
00:46:41,914 --> 00:46:43,208
Then bring out the girl!
681
00:46:47,467 --> 00:46:50,139
I'm gonna shoot your dog!
682
00:46:50,181 --> 00:46:51,725
I'm gonna get really mad!
683
00:46:51,767 --> 00:46:53,311
I'll get really mad!
684
00:46:54,480 --> 00:46:58,530
Go home. Go!
No, you're going the wrong way, shithead!
685
00:47:03,080 --> 00:47:05,125
Oh!
686
00:47:05,167 --> 00:47:07,506
It is a beautiful day for a run, isn't it?
687
00:48:09,333 --> 00:48:11,087
Oh, God. Please, no.
688
00:48:19,770 --> 00:48:21,064
Are we done yet?
689
00:48:21,147 --> 00:48:24,530
I don't know, Naomi, is it covered?
We may only get one chance at this.
690
00:48:24,613 --> 00:48:27,118
All right...trap's set.
691
00:48:28,830 --> 00:48:31,668
Hey...he's awake.
692
00:48:35,342 --> 00:48:37,680
What the hell is wrong with you kids?
693
00:48:37,721 --> 00:48:40,309
What is the matter with us?
694
00:48:40,351 --> 00:48:41,520
- Hold him steady.
- Yeah.
695
00:48:41,562 --> 00:48:43,566
Wait. Stop...
696
00:48:46,823 --> 00:48:49,161
I've never stood so close
to pure evil before.
697
00:48:54,753 --> 00:48:59,054
- It kind of stinks.
- It was supposed to be 24-hour protection...
698
00:48:59,138 --> 00:49:00,682
OK! Don't...
699
00:49:00,765 --> 00:49:05,483
No, look, I know you kids are having fun,
but I am not a thrill-seeker!
700
00:49:05,566 --> 00:49:08,323
It's payback time, hillbilly.
701
00:49:09,115 --> 00:49:13,832
Payback... All right, look.
Just let me go... Just let me go.
702
00:49:13,874 --> 00:49:15,753
I can get my cooler.
703
00:49:16,546 --> 00:49:19,385
Hey, I got 10 to 12 beers in there.
704
00:49:19,427 --> 00:49:23,059
They're yours.
They're on ice right now, man!
705
00:49:24,102 --> 00:49:26,315
- This is for Mike!
- No!
706
00:49:29,988 --> 00:49:32,869
OW! You prick.
707
00:49:40,092 --> 00:49:41,554
- Dale?
- Allison.
708
00:49:42,346 --> 00:49:44,225
How are you feelin'?
709
00:49:46,062 --> 00:49:48,650
- A little fuzzy.
- Yeah.
710
00:49:50,653 --> 00:49:51,864
Wha...
711
00:49:53,033 --> 00:49:54,370
What happ...
712
00:49:54,412 --> 00:49:56,206
- What happened?
- Oh...
713
00:49:58,127 --> 00:49:59,296
Well, uh...
714
00:50:00,756 --> 00:50:03,011
I can't...
I can't really say.
715
00:50:03,052 --> 00:50:04,139
Um...
716
00:50:06,351 --> 00:50:07,812
It was so awful.
717
00:50:09,816 --> 00:50:12,279
Oh, my God.
I'm embarrassed. I'm sorry.
718
00:50:12,321 --> 00:50:15,076
- I can't cry in front of a girl, God damn it.
- That's OK.
719
00:50:15,118 --> 00:50:17,414
It's good to cry sometimes.
720
00:50:17,456 --> 00:50:19,501
It's OK, just...
721
00:50:19,543 --> 00:50:21,254
Just let it out. It's OK, all right?
722
00:50:24,552 --> 00:50:27,225
There you go. It'll feel better.
723
00:50:31,274 --> 00:50:32,693
Come on, just take a deep breath.
724
00:50:37,495 --> 00:50:39,791
There we go. Now...
725
00:50:41,126 --> 00:50:42,587
Now tell me what happened.
726
00:50:44,215 --> 00:50:47,264
Well...it's hard to say.
727
00:50:47,305 --> 00:50:48,516
Um...
728
00:50:50,562 --> 00:50:51,814
Your friends...
729
00:50:52,983 --> 00:50:55,654
Do some of your friends take medication?
730
00:50:56,489 --> 00:50:59,245
- Why?
- Because I think they forgot to take it.
731
00:51:01,249 --> 00:51:04,170
What are you talking about?
What... Where are they?
732
00:51:04,254 --> 00:51:08,220
They're out there somewhere right now
tryin' to kill my best friend...and my dog.
733
00:51:08,262 --> 00:51:10,809
- I don't understand what you're talking...
- I know.
734
00:51:10,851 --> 00:51:13,397
It doesn't make any sense.
That's what the truth is.
735
00:51:13,439 --> 00:51:16,695
It's like all your friends just
decided to go nuts all at the same time.
736
00:51:16,737 --> 00:51:21,078
The last thing I remember, I saw...
I saw Chad and...
737
00:51:21,120 --> 00:51:25,712
and then Todd was running at us, and...
738
00:51:27,549 --> 00:51:29,803
- Oh, my God.
- I know.
739
00:51:29,845 --> 00:51:32,142
At first I thought they
were trying to kill you,
740
00:51:32,184 --> 00:51:37,401
and then they started killing themselves
and then they tried to kill us,
741
00:51:37,443 --> 00:51:39,656
and now they're going after my dog...
742
00:51:39,739 --> 00:51:41,200
..Jangers.
743
00:51:41,283 --> 00:51:43,413
I guess they just like killing.
744
00:51:43,455 --> 00:51:46,878
No, there must be some kind of mistake.
My friends would never hurt anyone.
745
00:51:46,962 --> 00:51:48,674
Jesus, they're here!
746
00:51:48,715 --> 00:51:51,929
They're not gonna stop till they kill
all of us, I'm telling you. Hide!
747
00:51:51,971 --> 00:51:54,560
Dale, it's OK. Nobody wants to hurt you.
748
00:51:54,602 --> 00:51:57,107
- Die, hillbilly!
- It sure sounds like someone does.
749
00:51:57,148 --> 00:51:59,569
I'm gonna go talk to them, OK?
Just stay there.
750
00:51:59,611 --> 00:52:02,741
- What? No, no.
- It's all just a big misunderstanding.
751
00:52:02,784 --> 00:52:04,705
We'll clear it right up, OK?
752
00:52:04,746 --> 00:52:07,794
Allison, don't go out there!
You don't know what it's like out there.
753
00:52:12,344 --> 00:52:13,387
Oh, my God.
754
00:52:20,359 --> 00:52:22,155
- Ugh!
- Allison!
755
00:52:30,003 --> 00:52:31,631
Oh!
756
00:52:42,694 --> 00:52:44,531
Did you see them?
757
00:52:46,618 --> 00:52:48,956
- No.
- No?
758
00:52:52,881 --> 00:52:54,926
That's from Tucker's shirt.
759
00:52:57,055 --> 00:52:59,102
What is that?
760
00:52:59,143 --> 00:53:00,562
Oh, my God!
761
00:53:00,604 --> 00:53:03,359
Oh, my God!
They cut off his bowlin' fingers!
762
00:53:05,781 --> 00:53:07,450
There's a note right there.
763
00:53:19,557 --> 00:53:23,523
"Now we got your friend. Try and get him!"
764
00:53:25,485 --> 00:53:28,700
Dale, how...
how long was I out for?
765
00:53:29,409 --> 00:53:30,829
A few hours.
766
00:53:30,871 --> 00:53:32,583
I don't understand what...
767
00:53:32,624 --> 00:53:34,127
I gotta go help Tucker.
768
00:53:34,169 --> 00:53:35,589
God damn it.
769
00:53:36,966 --> 00:53:39,262
My best friend needs me.
I'm gonna get these kids.
770
00:53:39,345 --> 00:53:43,479
- Wait. We don't want to escalate things.
- We don't want to escalate things?
771
00:53:43,520 --> 00:53:46,192
No. They must have thought
you were trying to harm me.
772
00:53:46,234 --> 00:53:48,237
Oh, and why would they think that?
773
00:53:50,533 --> 00:53:52,621
I... I don't know.
774
00:53:53,414 --> 00:53:54,793
I think you do know.
775
00:53:54,834 --> 00:53:59,384
Well, when we first saw you guys
back at that store...
776
00:54:01,346 --> 00:54:03,934
we just thought that you looked...
777
00:54:03,975 --> 00:54:05,897
a little creepy.
778
00:54:05,939 --> 00:54:09,112
I was nervous.
I don't know how to talk to girls, and I...
779
00:54:09,153 --> 00:54:11,115
Dale, I know that now, but we didn't then.
780
00:54:11,156 --> 00:54:13,369
You thought I looked
like some kind of freak.
781
00:54:14,204 --> 00:54:16,209
We misjudged you, Dale. I...
782
00:54:18,380 --> 00:54:19,841
I'm really sorry.
783
00:54:19,882 --> 00:54:21,677
Don't be sorry. It's my fault.
784
00:54:22,720 --> 00:54:26,561
I should have known that if
a guy like me talked to a girl like you,
785
00:54:26,645 --> 00:54:28,232
somebody'd end up dead.
786
00:54:29,192 --> 00:54:31,530
Dale, it's... Dale, it's not like that.
787
00:54:31,572 --> 00:54:34,076
If you do see your friends...
788
00:54:34,118 --> 00:54:36,956
tell 'em that I never
wanted to hurt anybody.
789
00:54:38,126 --> 00:54:40,672
Dale, Dale, stop. Wait. No...
790
00:54:40,714 --> 00:54:41,924
Don't go there.
791
00:54:45,556 --> 00:54:47,477
Oh, shit.
792
00:54:47,518 --> 00:54:48,938
Tucker!
793
00:54:51,401 --> 00:54:53,655
Tucker, you cut there?
794
00:55:01,003 --> 00:55:02,005
Tuck!
795
00:55:23,213 --> 00:55:25,384
Oh, goddamn stupid college kids.
796
00:55:30,268 --> 00:55:31,478
Tucker!
797
00:55:31,520 --> 00:55:34,151
- Dale!
- I'm comin' for you, buddy!
798
00:55:35,612 --> 00:55:37,031
Tucker?!
799
00:55:37,073 --> 00:55:39,034
Yeah.
800
00:55:39,076 --> 00:55:40,705
Tuck! Tucker!
801
00:55:42,249 --> 00:55:44,045
- Dale...
- Hey!
802
00:55:45,046 --> 00:55:46,508
- Tucker.
- Dale, it's a trap.
803
00:55:47,217 --> 00:55:49,096
- It's a what?
- It's a trap.
804
00:55:49,180 --> 00:55:50,515
What?
805
00:55:51,559 --> 00:55:52,978
Oh, no. Oh, no! Tuck, no!
806
00:55:53,020 --> 00:55:54,480
I don't wanna die! Please!
807
00:55:55,358 --> 00:55:58,406
Oh, God! Tucker!
808
00:55:58,448 --> 00:55:59,867
Dale...
809
00:56:03,457 --> 00:56:05,879
Oh. Oh... Oh...
810
00:56:06,756 --> 00:56:08,091
I never thought I'd say this,
811
00:56:08,133 --> 00:56:09,928
but I'm glad I'm not hung like a bear.
812
00:56:09,969 --> 00:56:13,142
That's funny.
813
00:56:14,019 --> 00:56:15,063
Whoa...
814
00:56:16,858 --> 00:56:18,487
- Oh...
- Dale...
815
00:56:18,529 --> 00:56:22,118
that kid, he's got some serious issues.
816
00:56:22,202 --> 00:56:24,498
I know. Let's get you down from there.
817
00:56:24,581 --> 00:56:26,626
Wait!
818
00:56:26,668 --> 00:56:28,047
Sorry about that.
819
00:56:28,130 --> 00:56:29,800
This vacation sucks.
820
00:56:31,344 --> 00:56:33,014
Come on, let's go.
821
00:56:52,135 --> 00:56:53,971
Look at this place.
822
00:56:55,015 --> 00:56:59,440
- This is where evil lives.
- Let's just hope that Allison's still alive.
823
00:57:01,904 --> 00:57:03,156
Allison!
824
00:57:03,197 --> 00:57:04,742
- Allison!
- Chad?
825
00:57:05,995 --> 00:57:07,623
- Chad?
- Shh!
826
00:57:07,664 --> 00:57:08,875
What are you guys doing?
827
00:57:08,958 --> 00:57:10,795
Saving you, stupid!
Come on. Let's go.
828
00:57:10,837 --> 00:57:14,052
Why are you whispering?
There's no one else here.
829
00:57:15,304 --> 00:57:16,598
Oh.
830
00:57:19,896 --> 00:57:21,816
This place is really freaky.
831
00:57:21,858 --> 00:57:24,530
What have they done to you, Allie?
Huh?
832
00:57:24,572 --> 00:57:26,743
They haven't done anything to me.
833
00:57:26,785 --> 00:57:29,039
Chad, this has all been
a huge misunderstanding.
834
00:57:29,081 --> 00:57:33,129
We have to burn this place to the ground.
Destroy it completely.
835
00:57:33,171 --> 00:57:35,593
What? No, no. Chad...
836
00:57:36,220 --> 00:57:37,681
Chad! Stop.
837
00:57:38,599 --> 00:57:40,520
No, Chad, no. Chad, stop!
838
00:57:42,064 --> 00:57:45,655
You can't do this.
This is their vacation home.
839
00:57:45,697 --> 00:57:47,574
You guys have to listen to me, OK?
840
00:57:47,617 --> 00:57:52,208
Tucker and Dale did not mean
to hurt anyone. They're really nice.
841
00:57:52,250 --> 00:57:54,254
You have no idea...
842
00:57:54,296 --> 00:57:57,636
what this is all about, do you, Allison?
843
00:57:57,678 --> 00:57:59,473
- Huh?
- No.
844
00:58:01,143 --> 00:58:03,981
These freaks are evil...
845
00:58:04,858 --> 00:58:07,823
and they deserve everything
that's coming to them.
846
00:58:07,865 --> 00:58:10,035
OK, just relax, all right?
847
00:58:10,076 --> 00:58:13,541
I'm just trying to explain
this is all a big misunderstanding.
848
00:58:13,583 --> 00:58:16,547
Tucker and Dale have been nothing
but gentlemen to me this entire time,
849
00:58:16,589 --> 00:58:19,846
- while you guys have been terrorizing them.
- But they started this!
850
00:58:19,888 --> 00:58:22,976
By doing what? Saving my life?
851
00:58:24,062 --> 00:58:27,902
Wait a minute. I remember reading
about this in my sociology class.
852
00:58:27,985 --> 00:58:29,615
It's called Stockholm syndrome.
853
00:58:29,657 --> 00:58:32,578
When someone who's been kidnapped
falls in love with their kidnapper.
854
00:58:35,542 --> 00:58:36,961
You're falling in love with him?
855
00:58:37,003 --> 00:58:39,341
No. W-What?
856
00:58:39,383 --> 00:58:43,224
- Chad, the... The what? This is...
- Tell me...
857
00:58:43,265 --> 00:58:48,024
you're not falling in love
with that freak, Allison.
858
00:58:49,444 --> 00:58:51,281
How could you love him?
859
00:58:52,951 --> 00:58:55,288
Chad, please. You don't understand.
860
00:58:55,330 --> 00:58:58,169
Well, are you or are you not
in love with him?
861
00:58:58,211 --> 00:59:00,006
- What is the matter with you?
- Tell me!
862
00:59:01,049 --> 00:59:04,557
Hey! Let the girl go.
863
00:59:05,058 --> 00:59:06,060
Tcha!
864
00:59:07,396 --> 00:59:11,236
- Are you OK, Allie?
- Allie? Did he just call you Allie?
865
00:59:11,319 --> 00:59:15,453
Wait. Everyone just stop for a second
and let's talk this out, OK?
866
00:59:15,494 --> 00:59:17,874
Nobody wants to hurt anyone.
867
00:59:17,915 --> 00:59:20,086
You could have fooled me.
868
00:59:20,128 --> 00:59:22,674
- Fuck off, hillbilly.
- Eat shit, body perm.
869
00:59:22,717 --> 00:59:25,681
Wait! How about I make some tea,
870
00:59:25,723 --> 00:59:28,603
and we all sit and talk this out?
871
00:59:28,644 --> 00:59:33,195
Oh, yeah, that sounds like a good idea.
I'll provide the finger sandwiches.
872
00:59:34,322 --> 00:59:35,951
I'm gonna go get a beer.
873
00:59:35,993 --> 00:59:39,708
OK, Chad, you...sit here, OK?
874
00:59:39,750 --> 00:59:41,962
In this chair.
875
00:59:42,046 --> 00:59:43,632
Dale, you...
876
00:59:44,592 --> 00:59:46,388
you sit in this one.
877
00:59:53,902 --> 00:59:56,408
OK, good. Now, um...
878
00:59:57,284 --> 00:59:58,829
I'm gonna get the tea.
879
01:00:02,168 --> 01:00:05,591
Is that camomile tea? I can't have that.
It fucks with my asthma.
880
01:00:05,633 --> 01:00:07,261
It's Earl Grey.
881
01:00:07,302 --> 01:00:09,433
Oh, I love Earl Grey. That's great.
882
01:00:11,937 --> 01:00:16,529
Here's what we're gonna do.
I want you each to tell your side of the story,
883
01:00:16,571 --> 01:00:23,083
and as you're listening to the other person,
I want you to see yourself in their shoes.
884
01:00:23,125 --> 01:00:24,210
OK?
885
01:00:26,757 --> 01:00:27,884
OK.
886
01:00:27,967 --> 01:00:30,431
Now, it's important
that we communicate our feelings
887
01:00:30,515 --> 01:00:34,397
and understand each ether's perspective
before any progress can be made.
888
01:00:37,402 --> 01:00:38,446
OK.
889
01:00:38,822 --> 01:00:40,367
Chad, why don't you start?
890
01:00:41,953 --> 01:00:45,794
- Well, where should I fucking begin?
- Wherever you'd like.
891
01:00:46,712 --> 01:00:48,591
A long time ago,
892
01:00:48,633 --> 01:00:51,890
- before I was born...
- OK, maybe not that far back.
893
01:00:51,932 --> 01:00:53,643
This is important.
894
01:00:56,606 --> 01:01:00,489
You see, my parents, they were attacked
by hillbillies just like him.
895
01:01:02,828 --> 01:01:05,207
It was 20 years ago.
896
01:01:05,249 --> 01:01:07,043
The Memorial Day Massacre.
897
01:01:09,047 --> 01:01:12,512
They brutally murdered everyone.
Just for fun.
898
01:01:13,138 --> 01:01:16,145
My mother ran for her life.
899
01:01:16,186 --> 01:01:17,647
But they captured hen.
900
01:01:26,582 --> 01:01:28,626
My father was helpless...
901
01:01:28,668 --> 01:01:32,342
and he didn't even know
that she was pregnant with me yet.
902
01:01:34,805 --> 01:01:36,642
And they forced him to watch...
903
01:01:37,895 --> 01:01:39,940
while they tortured hen.
904
01:01:43,405 --> 01:01:46,076
But my mom, she fought back...
905
01:01:47,205 --> 01:01:49,167
..and she escaped.
906
01:01:50,336 --> 01:01:52,673
But my father wasn't so lucky.
907
01:01:57,558 --> 01:01:59,896
His body was never found.
908
01:02:07,243 --> 01:02:09,456
By the time I was born...
909
01:02:09,498 --> 01:02:12,294
my mother was already institutionalized.
910
01:02:13,255 --> 01:02:16,594
I grew up hearing that story
from my grandmother.
911
01:02:23,441 --> 01:02:25,821
OK. Um...
912
01:02:27,782 --> 01:02:30,162
Thank you for sharing with us, Chad.
913
01:02:44,398 --> 01:02:47,321
- No, I'm not going in there!
- Hey, hey, hey.
914
01:02:47,362 --> 01:02:50,994
Now, Chad said if they were
gone longer than 15 minutes,
915
01:02:51,036 --> 01:02:52,831
we come in, guns blazing.
916
01:02:52,873 --> 01:02:57,715
- But you don't even have a gun.
- Damn it, woman! Don't argue with me!
917
01:03:07,485 --> 01:03:13,119
Are they drinking tea? Oh!
I would totally love a cup of tea right now.
918
01:03:14,289 --> 01:03:15,583
No!
919
01:03:15,625 --> 01:03:16,919
No way.
920
01:03:16,962 --> 01:03:19,131
They're fucking trapped.
921
01:03:19,173 --> 01:03:21,594
Oh...yeah.
922
01:03:21,636 --> 01:03:24,642
Now, come on, we gotta do something.
923
01:03:28,108 --> 01:03:29,193
It's your turn.
924
01:03:30,404 --> 01:03:32,825
OK, well...
925
01:03:34,077 --> 01:03:35,454
First of all...
926
01:03:37,251 --> 01:03:41,091
I am really sorry
that your family got massacred.
927
01:03:42,176 --> 01:03:43,429
That is awful.
928
01:03:43,554 --> 01:03:47,938
Secondly...
I didn't have anything to do with that, OK?
929
01:03:47,980 --> 01:03:51,945
I mean, I would have been six years old
at the time, so...
930
01:03:52,029 --> 01:03:55,285
It may not have been you,
but it was definitely your kind.
931
01:03:55,327 --> 01:03:59,919
My kind? Now, hey, I can't even hurt a fish,
can I, Tucker? I can't even hurt fish.
932
01:03:59,961 --> 01:04:03,300
That's right.
He can't even hurt a fish.
933
01:04:03,343 --> 01:04:05,220
I just can't do it!
934
01:04:05,262 --> 01:04:09,438
OK. S-So now that you've both
expressed your side of the story,
935
01:04:09,480 --> 01:04:11,859
how do you feel?
936
01:04:11,901 --> 01:04:14,697
I feel better. I feel...
937
01:04:14,739 --> 01:04:16,910
I feel like a weight... Yeah, I feel good.
938
01:04:17,912 --> 01:04:21,461
Great. OK.
We're really making good progress.
939
01:04:23,130 --> 01:04:25,510
It's show time, freaks!
940
01:04:26,178 --> 01:04:28,391
Jason! No!
941
01:04:30,812 --> 01:04:31,855
Jesus Christ!
942
01:04:35,320 --> 01:04:38,243
Oh, shit, baby! Why didn't you duck?
Why didn't she duck?
943
01:04:39,453 --> 01:04:40,956
Chad, st...
944
01:04:41,624 --> 01:04:42,961
Get him, Tucker!
945
01:04:44,922 --> 01:04:45,966
Dale!
946
01:04:48,680 --> 01:04:50,683
Go back to hell where you belong, freak!
947
01:04:51,268 --> 01:04:53,188
- Oh, shit!
- Whoa!
948
01:04:53,230 --> 01:04:55,484
Shit! Chad, what the fuck?
949
01:04:55,526 --> 01:04:57,113
- Be calm. It's just the leg.
- Stop and roll.
950
01:04:57,155 --> 01:04:58,949
- I'm on fire!
- No, don't use that.
951
01:05:00,578 --> 01:05:01,663
Aargh!
952
01:05:03,708 --> 01:05:04,794
Aargh!
953
01:05:04,878 --> 01:05:06,130
Stop, drop, and roll!
954
01:05:07,675 --> 01:05:09,553
- Get away from him!
- Stomp it out!
955
01:05:15,732 --> 01:05:18,028
He's crackling like a log!
956
01:05:18,070 --> 01:05:19,364
Oh, that stinks.
957
01:05:22,203 --> 01:05:24,415
- Oh, shit!
- I knew I shoulda moved that.
958
01:05:29,300 --> 01:05:30,969
Allie, run!
Run!
959
01:05:31,011 --> 01:05:32,055
Come on, let's go!
960
01:05:33,265 --> 01:05:35,269
Help me!
961
01:05:35,311 --> 01:05:37,358
Get off of me, you nasty bitch!
962
01:05:47,709 --> 01:05:49,172
My cabin.
963
01:05:50,132 --> 01:05:51,677
Your cabin.
964
01:05:52,720 --> 01:05:54,265
I'm a terrible therapist.
965
01:05:54,348 --> 01:05:57,437
What? No, that's not true.
Don't say that.
966
01:05:57,479 --> 01:05:59,860
I thought you did a great job in there.
967
01:05:59,901 --> 01:06:02,029
- Really?
- Yeah, really.
968
01:06:03,282 --> 01:06:06,079
I think we were
on the verge of a breakthrough.
969
01:06:07,498 --> 01:06:09,209
Thanks, Dale. That's really sweet.
970
01:06:09,251 --> 01:06:11,423
- Uh, guys?
- Yeah.
971
01:06:15,347 --> 01:06:17,642
I think we should go
to the pickup truck right now.
972
01:06:17,685 --> 01:06:19,480
Wait. Maybe we should help him.
973
01:06:22,820 --> 01:06:24,824
- Argh!
- Never mind. Let's just go.
974
01:06:24,866 --> 01:06:26,744
Get to the truck!
975
01:06:26,786 --> 01:06:29,081
Tucker! Tucker!
976
01:06:30,835 --> 01:06:32,547
He's coming!
977
01:06:32,881 --> 01:06:37,139
- OK, come on, truck. Come on, truck.
- Come on, Dale. Go, go!
978
01:06:37,181 --> 01:06:39,769
- Do not flood it.
- Do you wanna drive?!
979
01:06:39,811 --> 01:06:41,773
- Guys, just go!
- Be careful with this.
980
01:06:41,815 --> 01:06:43,945
This is the only thing I got left.
981
01:06:45,697 --> 01:06:46,741
Go.
982
01:06:51,416 --> 01:06:55,216
Oh!
Crazy college kid can't catch us now!
983
01:06:55,258 --> 01:06:56,802
- Dale, look out!
- Huh?
984
01:07:12,081 --> 01:07:14,210
Jangers, not now, boy.
985
01:07:14,294 --> 01:07:17,259
Jangers, hey!
986
01:07:19,095 --> 01:07:20,849
Whoa. Jangers!
987
01:07:22,393 --> 01:07:23,562
Allie.
988
01:07:24,439 --> 01:07:25,983
Allison!
989
01:07:27,236 --> 01:07:29,157
Jangers... Allison!
990
01:07:30,116 --> 01:07:31,368
She's gone.
991
01:07:31,411 --> 01:07:34,082
What the hell... Tucker?
992
01:07:36,921 --> 01:07:40,637
Tucker, what happened?
Tucker, what hap...
993
01:07:41,847 --> 01:07:43,809
He took her.
994
01:07:43,851 --> 01:07:45,730
I tried to stop him.
995
01:07:45,772 --> 01:07:49,279
Whoa, take it easy.
996
01:07:49,321 --> 01:07:50,615
I tell you something, Dale.
997
01:07:50,698 --> 01:07:53,245
It's gonna be a long time
before I take a vacation again.
998
01:07:53,328 --> 01:07:57,210
Oh, shit. Tucker, this is all my fault.
999
01:07:58,629 --> 01:08:00,050
- Look at you.
- Nah.
1000
01:08:00,092 --> 01:08:03,849
I never should have talked to Allison.
You were right.
1001
01:08:03,890 --> 01:08:06,019
People like me and people like her
just don't mix.
1002
01:08:06,061 --> 01:08:08,231
- That's not true.
- It is true!
1003
01:08:08,274 --> 01:08:11,029
I never should have even
came out here with you.
1004
01:08:11,071 --> 01:08:13,242
Listen to me.
1005
01:08:15,997 --> 01:08:18,209
Do you remember when we was kids...
1006
01:08:19,378 --> 01:08:21,675
and we used to go catch frogs
down at that creek?
1007
01:08:21,717 --> 01:08:23,720
Yeah. Yeah, I guess I do.
1008
01:08:24,973 --> 01:08:29,147
Remember how we used to compete
to see who could catch more?
1009
01:08:29,188 --> 01:08:32,528
Yeah, but I don't think now's
the time to talk about it, Tucker.
1010
01:08:32,570 --> 01:08:37,330
And I used to tell you that I let you catch
more than me because I felt sorry for you.
1011
01:08:37,371 --> 01:08:40,293
I remember you used
to let me lick 'em all, too.
1012
01:08:40,335 --> 01:08:42,464
That always made me feel kinda funny.
1013
01:08:42,505 --> 01:08:44,844
Yeah. Well, the thing is...
1014
01:08:46,263 --> 01:08:48,184
I didn't let you catch more.
1015
01:08:49,144 --> 01:08:51,565
You caught 'em on your own.
You was quicker than I was.
1016
01:08:51,607 --> 01:08:53,653
- Come on, Tucker.
- It's true.
1017
01:08:53,694 --> 01:08:59,038
What I'm trying to tell you...
is that you're better than you think you are.
1018
01:09:00,165 --> 01:09:02,544
Listen to me. That girl sees it.
1019
01:09:03,588 --> 01:09:07,263
I've seen the way that the two of you
look at each other.
1020
01:09:09,850 --> 01:09:11,479
You know, I think that she...
1021
01:09:12,564 --> 01:09:14,484
really sees you for who you are.
1022
01:09:16,071 --> 01:09:18,367
Who knows?
Maybe after this is all done...
1023
01:09:19,577 --> 01:09:20,872
you two can...
1024
01:09:21,832 --> 01:09:24,086
_.date or something.
1025
01:09:24,128 --> 01:09:28,220
- I doubt it.
- Dude, that's what I'm talking about.
1026
01:09:28,262 --> 01:09:30,056
I don't want any more negativity.
1027
01:09:31,434 --> 01:09:32,937
- OK.
- Stop it!
1028
01:09:32,979 --> 01:09:35,358
- OK.
- You are a good man.
1029
01:09:36,319 --> 01:09:37,654
You're smart...
1030
01:09:38,699 --> 01:09:40,201
and you're strong...
1031
01:09:41,245 --> 01:09:43,583
and you're not as ugly
as you think you are.
1032
01:09:43,625 --> 01:09:47,798
Thank you, Tucker.
That means a lot comin' from you.
1033
01:09:47,840 --> 01:09:50,555
- Life is short.
- I know.
1034
01:09:52,266 --> 01:09:55,731
You gotta go after what you want.
Go after her, Dale.
1035
01:09:55,814 --> 01:09:58,569
She needs you now more than ever,
1036
01:09:58,611 --> 01:10:03,037
especially cos she's always falling down
and hitting her head, knocking herself out.
1037
01:10:03,079 --> 01:10:07,002
- But I don't even know where he took her.
- Jangers'll know.
1038
01:10:09,675 --> 01:10:13,516
- OK, but I'm not leaving you here.
- No, no, no.
1039
01:10:13,557 --> 01:10:16,229
I'll be fine. Go.
1040
01:10:21,990 --> 01:10:24,704
- Friends forever?
- Best friends forever.
1041
01:10:27,166 --> 01:10:28,335
Oh, Jesus!
1042
01:10:28,419 --> 01:10:30,047
- God! Fuck...
- I'm sorry.
1043
01:10:30,089 --> 01:10:31,717
OK.
1044
01:10:34,305 --> 01:10:35,934
That hurt very much!
1045
01:10:36,018 --> 01:10:38,272
I could tell. Just breathe in.
1046
01:10:38,313 --> 01:10:39,774
Out through your mouth.
1047
01:10:39,816 --> 01:10:41,737
Go get her. Go get her.
1048
01:10:43,406 --> 01:10:45,244
- Do me a favour.
- Anything.
1049
01:10:45,286 --> 01:10:48,374
Kick the shit out of that little
college dickhead for me, would you?
1050
01:10:48,416 --> 01:10:52,006
I'm gonna shove my boot down
his fuckin' throat. You stay here, OK?
1051
01:10:52,048 --> 01:10:53,551
Come on, Jangers, let's go.
1052
01:11:14,549 --> 01:11:16,720
Good boy, Jangers. Good boy.
1053
01:11:16,804 --> 01:11:20,436
OK. (Pants) You gotta let me
take it from here, OK, pup?
1054
01:11:20,478 --> 01:11:23,609
Don't worry about me.
I know what I'm doing.
1055
01:11:23,651 --> 01:11:25,655
More or less. OK, stay.
1056
01:11:30,665 --> 01:11:32,292
What is the matter with you?
1057
01:11:32,334 --> 01:11:34,755
What is the matter with me?
1058
01:11:34,797 --> 01:11:39,264
Do you have any idea what
I've been through trying to save you?
1059
01:11:39,305 --> 01:11:40,350
No.
1060
01:11:41,310 --> 01:11:43,313
You've gone hillbilly on me, Allison.
1061
01:11:44,566 --> 01:11:46,653
Now, I'm willing to forgive you...
1062
01:11:46,695 --> 01:11:48,741
but you're gonna have to beg.
1063
01:11:49,743 --> 01:11:50,829
Chad...
1064
01:11:54,042 --> 01:11:55,336
Oh!
1065
01:11:56,338 --> 01:11:59,094
That was just not a very nice apology kiss.
1066
01:11:59,136 --> 01:12:01,808
You see, we're making up, Allie,
1067
01:12:01,850 --> 01:12:03,896
so you have to be
more passionate than that!
1068
01:12:03,937 --> 01:12:05,523
- Chad, please...
- That's a start.
1069
01:12:05,565 --> 01:12:07,151
- Please...
- You're getting warmer.
1070
01:12:07,193 --> 01:12:08,529
Just stop, please!
1071
01:12:08,571 --> 01:12:11,075
No. I'm not gonna stop.
1072
01:12:11,117 --> 01:12:13,163
I've only just begun.
1073
01:12:37,085 --> 01:12:40,675
You want a killer hillbilly?
I'll show you a killer hillbilly.
1074
01:13:02,967 --> 01:13:04,721
Allie! Allie! Hey, it's just me. Hey...
1075
01:13:04,762 --> 01:13:06,182
- It's OK.
- Dale?
1076
01:13:06,223 --> 01:13:07,936
- Yeah.
- What are you wearing?
1077
01:13:07,978 --> 01:13:11,317
What? Oh, I thought it might look
kind of intimidating. Does it?
1078
01:13:12,152 --> 01:13:14,198
- Yeah.
- Sweet.
1079
01:13:15,658 --> 01:13:18,665
Dale, you wanna...
you wanna help me here?
1080
01:13:18,749 --> 01:13:20,460
Oh, yeah. Hang on, I'm comin'.
1081
01:13:21,795 --> 01:13:22,923
Hang on.
1082
01:13:25,427 --> 01:13:28,725
- OK, what do we got here?
- Thank you for coming for me.
1083
01:13:28,767 --> 01:13:32,024
It's no big deal.
I was headed over this way anyway, so...
1084
01:13:39,579 --> 01:13:41,417
How sweet.
1085
01:13:41,459 --> 01:13:46,301
The dim-witted hillbilly
is trying to save the girl of his dreams.
1086
01:13:46,343 --> 01:13:47,679
What kind of knot is this?
1087
01:13:47,720 --> 01:13:50,475
You think you're gonna win,
but you're wrong.
1088
01:13:51,436 --> 01:13:54,191
It's time to say goodbye to the girl.
1089
01:13:54,275 --> 01:13:56,404
You shouldn't have betrayed me, Allison.
1090
01:14:00,871 --> 01:14:03,126
No. Oh, jeez. No, no!
1091
01:14:03,167 --> 01:14:04,795
- Oh, Dale! Dale!
- OK. OK.
1092
01:14:08,761 --> 01:14:10,055
- OK, OK.
- Dale!
1093
01:14:10,097 --> 01:14:13,060
Hold on! OK, rabbit comes out the tree,
rabbit goes around the tree...
1094
01:14:13,102 --> 01:14:15,149
- Dale, come on!
- OK! Jesus, OK!
1095
01:14:25,001 --> 01:14:26,880
Oh, that is really too bad.
1096
01:14:26,922 --> 01:14:31,472
Are you OK, huh?
Because I didn't mean to...
1097
01:14:36,690 --> 01:14:37,692
Dale!
1098
01:14:57,188 --> 01:14:59,526
Dale!
1099
01:15:04,911 --> 01:15:06,330
Dale!
1100
01:15:18,312 --> 01:15:20,567
It's time for you to feel my pain.
1101
01:15:21,777 --> 01:15:23,238
Bring it, frat bitch.
1102
01:15:46,325 --> 01:15:50,374
- Dale, over here!
- Come on! Let's get outta here.
1103
01:15:52,712 --> 01:15:55,635
Come on. Come on. Here! Come on!
1104
01:15:55,718 --> 01:15:58,932
Go! Go, get up there.
Go. Come on. Quick, quick, quick.
1105
01:16:01,144 --> 01:16:03,066
- Dale, here!
- Oh, yeah, give me that.
1106
01:16:04,443 --> 01:16:05,779
Put a couple boxes on there.
1107
01:16:05,821 --> 01:16:09,411
Oh, Jesus H Christ!
That kid is tough as nails.
1108
01:16:09,452 --> 01:16:11,498
- Are you OK?
- Yeah, I'm fine.
1109
01:16:11,540 --> 01:16:15,089
- OK. OK.
- Looks like no one's been here for a while.
1110
01:16:15,131 --> 01:16:18,094
Yeah. What we need to find
is some kind of weapon,
1111
01:16:18,136 --> 01:16:21,559
something preferably big and sharp
so I can stab him!
1112
01:16:21,600 --> 01:16:23,021
Nah! Shit...
1113
01:16:23,062 --> 01:16:26,319
Oh, hey! This might work, huh?
1114
01:16:26,360 --> 01:16:27,404
Or not.
1115
01:16:34,960 --> 01:16:37,089
Oh, my God. Dale?
1116
01:16:37,131 --> 01:16:39,302
- What?
- Come here and look at this.
1117
01:16:42,516 --> 01:16:43,560
Look.
1118
01:16:43,602 --> 01:16:45,689
- What?
- Something look familiar?
1119
01:16:45,731 --> 01:16:49,489
- Hey, ain't that that dead Sheriff right there?
- No, that picture.
1120
01:16:49,530 --> 01:16:52,828
- Look at the guy in the middle.
- Oh, yeah.
1121
01:16:52,870 --> 01:16:56,042
He looks just like that
Kentucky fried college kid down there.
1122
01:16:56,084 --> 01:16:57,879
- Yeah.
- That's funny.
1123
01:16:57,921 --> 01:17:02,639
And it says here, "The single survivor
leads police to the Memorial Day Killer.
1124
01:17:02,680 --> 01:17:06,396
"The survivor is reported
to have been tortured and raped.
1125
01:17:06,437 --> 01:17:09,151
"She's now undergoing
psychiatric evaluation."
1126
01:17:11,280 --> 01:17:14,370
Think about it. He said his mother
was captured and his father...
1127
01:17:14,412 --> 01:17:16,582
His father's body was never found.
1128
01:17:18,335 --> 01:17:20,090
I think we've just found him.
1129
01:17:20,173 --> 01:17:22,301
Holy S-H-I-T.
1130
01:17:22,343 --> 01:17:24,389
Jesus Christ!
1131
01:17:24,431 --> 01:17:26,017
Chad!
1132
01:17:28,229 --> 01:17:30,316
- Time to die, freak!
- Wait!
1133
01:17:30,358 --> 01:17:31,695
Just wait! Wait, wait!
1134
01:17:31,737 --> 01:17:33,449
Wait, Chad! Wait!
1135
01:17:34,158 --> 01:17:35,828
- You're a hillbilly, too!
- Shut up!
1136
01:17:35,870 --> 01:17:37,497
No! Look!
1137
01:17:37,539 --> 01:17:39,585
That's your real father.
Right there!
1138
01:17:40,795 --> 01:17:42,507
No. No!
1139
01:17:42,549 --> 01:17:44,595
It's true, Chad. You're half hillbilly.
1140
01:17:47,350 --> 01:17:48,895
It can't be.
1141
01:17:52,025 --> 01:17:54,072
They lied to me!
1142
01:17:55,574 --> 01:17:57,620
How could they?
1143
01:17:57,661 --> 01:17:59,582
Maybe they didn't want you
to know the truth.
1144
01:17:59,665 --> 01:18:01,460
There is no truth!
1145
01:18:02,128 --> 01:18:04,759
Everything is a lie!
1146
01:18:08,557 --> 01:18:10,978
- What did you do?
- Anthemis nobilis.
1147
01:18:11,020 --> 01:18:13,316
- What?
- It's the ingredient in camomile tea
1148
01:18:13,358 --> 01:18:17,826
that causes an anaphylactic reaction in
rare cases where people are allergic to it.
1149
01:18:17,867 --> 01:18:19,788
Like I said, I remember weird stuff.
1150
01:18:19,830 --> 01:18:22,835
But he'll be OK,
as long as we get him his inhaler.
1151
01:18:30,141 --> 01:18:31,727
Or not.
1152
01:18:41,663 --> 01:18:44,293
OK, here we go.
And, you ready?
1153
01:18:44,334 --> 01:18:47,591
- Uh, yeah, wait. My teeth. Do I got any...
- Teeth are clear.
1154
01:18:47,632 --> 01:18:50,180
- Clear? OK, just give me a second.
- And we're rolling.
1155
01:18:53,686 --> 01:18:57,903
The chaos and confusion
of what transpired here last night
1156
01:18:57,944 --> 01:18:59,656
is still being unravelled.
1157
01:18:59,698 --> 01:19:02,412
What appears to be a tragic mass suicide
1158
01:19:02,454 --> 01:19:05,919
involving a group of
mentally unstable college kids
1159
01:19:05,960 --> 01:19:11,095
may in fact be the work of a lone deranged
killer whose body has yet to be found.
1160
01:19:11,137 --> 01:19:14,977
- The killings happened on the ....
- Knock knock. Hey!
1161
01:19:16,523 --> 01:19:19,903
- Hey, buddy. How you feeling?
- I'm feeling...
1162
01:19:20,613 --> 01:19:22,367
high on prescription medication.
1163
01:19:22,450 --> 01:19:24,621
Yeah, looks like it.
1164
01:19:25,331 --> 01:19:27,167
They found my fingers.
1165
01:19:28,127 --> 01:19:29,547
Check it out.
1166
01:19:29,588 --> 01:19:31,634
- Yeah.
- I got to tell you...
1167
01:19:32,971 --> 01:19:35,183
I don't remember that one looking that way.
1168
01:19:35,225 --> 01:19:37,437
Does that look funny to you?
1169
01:19:37,479 --> 01:19:38,857
No. No, not really.
1170
01:19:40,360 --> 01:19:42,824
That looks natural. It's good.
1171
01:19:42,866 --> 01:19:44,785
By the way, I brought you something.
1172
01:19:44,827 --> 01:19:46,914
- Shut your eyes, OK?
- All right.
1173
01:19:46,956 --> 01:19:48,542
OK, open them.
1174
01:19:49,544 --> 01:19:51,214
Oh...
1175
01:19:51,256 --> 01:19:53,468
- Oh, buddy.
- That's a PBR, buddy.
1176
01:19:53,510 --> 01:19:56,600
That...
that's a thing of beauty.
1177
01:19:56,683 --> 01:19:58,312
- It's cold, too, should be.
- Oh, oh...
1178
01:19:58,353 --> 01:19:59,731
Look what else I got you.
1179
01:19:59,814 --> 01:20:02,569
A bendy straw,
your favourite sipping utensil.
1180
01:20:02,652 --> 01:20:04,656
- - There you go.
1181
01:20:04,698 --> 01:20:07,037
Mmm. Mmm!
1182
01:20:07,078 --> 01:20:10,251
Don't choke. I'm gonna let you rest.
You enjoy that, OK?
1183
01:20:10,293 --> 01:20:13,173
Drink the whole thing.
When I come back, I'm gonna have more.
1184
01:20:13,215 --> 01:20:14,550
- Dale?
- Yeah?
1185
01:20:15,302 --> 01:20:16,764
Did you ask her?
1186
01:20:18,225 --> 01:20:22,233
- Ask her what?
- Did you ask her out, for God's sake?
1187
01:20:22,274 --> 01:20:25,029
Oh. Well...
1188
01:20:26,531 --> 01:20:30,122
I was gonna, but then
I never actually got the chance, so...
1189
01:20:30,164 --> 01:20:31,208
Dale!
1190
01:20:31,250 --> 01:20:34,381
You are hopeless,
you know that? You're hopeless.
1191
01:20:34,422 --> 01:20:38,640
Yeah. You're probably right about that.
1192
01:20:39,599 --> 01:20:40,851
Except for...
1193
01:20:40,935 --> 01:20:45,235
she kinda mentioned to me
that she's a pretty darn good bowler, so...
1194
01:20:45,277 --> 01:20:46,320
we're goin' bowling.
1195
01:20:48,784 --> 01:20:51,414
- You little dickhead.
- I'm outta here.
1196
01:20:51,455 --> 01:20:55,255
OW.
1197
01:20:56,256 --> 01:20:58,218
Whoo! Yes.
1198
01:20:58,260 --> 01:21:02,728
- Dale Dobson, you are one lucky man.
- I guess it's just beginner's luck.
1199
01:21:02,769 --> 01:21:06,192
That girl has got an amazing set...
of bowling fingers.
1200
01:21:06,234 --> 01:21:09,532
I know.
Listen, let me tell you something, OK?
1201
01:21:09,574 --> 01:21:12,413
Life is short, BJ.
You have to go after what you want,
1202
01:21:12,455 --> 01:21:15,293
because it sure as heck fire
ain't gonna just fall right into your lap.
1203
01:21:15,335 --> 01:21:17,882
- You know somethin'? You're right.
- I know.
1204
01:21:17,965 --> 01:21:20,803
- I'm gonna go talk to her.
- OK. Right, now, listen to me, though.
1205
01:21:20,887 --> 01:21:23,434
Don't be nervous, and just be yourself, OK?
1206
01:21:23,517 --> 01:21:24,728
Yeah.
1207
01:21:24,770 --> 01:21:26,690
You got 'er. Go, buddy.
1208
01:21:28,360 --> 01:21:29,403
Hey.
1209
01:21:29,445 --> 01:21:32,159
- I'm pretty good at this, aren't I?
- You are. That was great.
1210
01:21:32,201 --> 01:21:36,668
Listen, Allie, I hope you don't think
this is too stupid or whatever,
1211
01:21:36,709 --> 01:21:38,797
but I got you a little something.
1212
01:21:39,840 --> 01:21:42,345
Dale, that's so sweet.
You didn't have to do that.
1213
01:21:42,387 --> 01:21:43,682
I know. I wanted to.
1214
01:21:44,767 --> 01:21:46,562
Oh, my gosh.
1215
01:21:46,604 --> 01:21:50,486
- You know what that is?
- Yes, it's a... it's a helmet.
1216
01:21:50,528 --> 01:21:52,114
It's a pink helmet.
1217
01:21:52,155 --> 01:21:55,830
I think, you know, it might just be better if
you wear that every day from now on, so...
1218
01:21:55,914 --> 01:21:57,875
- OK, thank you.
- You're welcome.
1219
01:21:57,917 --> 01:21:59,378
It's perfect.
1220
01:22:01,048 --> 01:22:02,801
So, listen, Dale, I'm, uh...
1221
01:22:02,884 --> 01:22:05,975
I'm really sorry about
everything that happened.
1222
01:22:06,017 --> 01:22:08,604
What do you mean?
For what? I had a great time.
1223
01:22:08,646 --> 01:22:12,696
I mean, except for all the people dying, when
they were bleeding on us and everything.
1224
01:22:12,738 --> 01:22:15,784
That wasn't so much fun,
but...you know...
1225
01:22:16,787 --> 01:22:18,916
I enjoyed every minute
I got to spend with you.
1226
01:22:18,958 --> 01:22:21,671
- Dale...
- You know what? Let me just say this,
1227
01:22:21,713 --> 01:22:26,305
cos I don't know if we're ever gonna get
to spend this kind of time together again,
1228
01:22:26,347 --> 01:22:27,976
and I want to let you know that I...
1229
01:22:29,937 --> 01:22:31,566
I feel the same way.
1230
01:22:33,819 --> 01:22:35,865
- Really?
- Really.
1231
01:22:37,994 --> 01:22:39,623
BJ!
1232
01:22:41,293 --> 01:22:43,964
Oh, my God, should we go help her?
1233
01:22:44,006 --> 01:22:45,092
Hell, no.
1234
01:22:50,435 --> 01:22:51,479
Whatever.
94311