Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,607 --> 00:00:12,607
Prevod s Nema�kog:
osman2510
2
00:00:42,306 --> 00:00:44,818
Hajde malo na klupu.
3
00:00:52,360 --> 00:00:55,299
Ceo svoj �ivot si u�ila.
4
00:00:56,440 --> 00:00:59,673
A sada odjednom
to ni�ta ne vredi.
5
00:01:00,200 --> 00:01:04,200
REDAR Potpuno u mraku,
Znojno, dupe ti je na ledenom tlu.
6
00:01:06,600 --> 00:01:10,600
Jer ne zna� da zapali� vatru.
Izvinite? Ja...
7
00:01:15,541 --> 00:01:17,996
�ta, �ta, �ta, �ta je?
Je li?
8
00:01:22,320 --> 00:01:25,398
Zato �to ne zna�
kako da zakuva� stvari
9
00:01:28,900 --> 00:01:31,113
Sada ima� mesta da parkira�.
10
00:01:33,400 --> 00:01:37,400
TIGRICA Zato �to ne zna�
kako da zakuva� stvari
11
00:01:39,080 --> 00:01:42,639
Ovaj...
-Sedi ovde.
12
00:01:46,520 --> 00:01:50,520
Pre minut, on je bio novi tip,
a sad si ti nova.
13
00:01:51,840 --> 00:01:54,381
Sada sam zaboravio naziv.
-Zna�e� ubrzo.
14
00:01:54,482 --> 00:01:58,082
Pa, ovo je, u navodima,
"Civilizovana grupa".
15
00:01:58,183 --> 00:02:02,183
Mi smo zapravo... -Civilizovana!
"Zapravo!" To je ograni�enje.
16
00:02:02,960 --> 00:02:06,032
Zato i ka�em.
-Za�to ti dr�i� govor?
17
00:02:06,640 --> 00:02:10,640
Najva�nije pitanje je:
Kako ste odlu�ili da do�ete ovamo?
18
00:02:10,900 --> 00:02:13,190
Vozom?
19
00:02:14,840 --> 00:02:18,840
Ne, na kurs.
-Dobro jutro! -Jutro!
20
00:02:20,240 --> 00:02:23,779
Svi sve�i i motivisani?
-Naravno. -Pa, zauzmite mesta.
21
00:02:23,880 --> 00:02:28,080
Kao �to ste primetili, imamo novu
drugaricu u razredu. G�icu Fi�er.
22
00:02:29,360 --> 00:02:33,319
Mo�ete pitati �ta �elite. Nema glupih
pitanja, samo glupih odgovora.
23
00:02:33,420 --> 00:02:36,745
To je veoma va�no.
-Da? -Da. Odli�no.
24
00:02:39,840 --> 00:02:43,069
...tr�ite prema zidu.
-Jedan, dva.
25
00:02:43,240 --> 00:02:46,315
Jedan, dva, tri, �etiri!
Tri, �etiri.
26
00:02:47,120 --> 00:02:51,120
4! Jedan, dva, tri, �etiri.
Ud'ri desno!
27
00:02:52,120 --> 00:02:56,120
Tako je! Levo! Spusti se,
dr�i ga. Iza�i, dole.
28
00:02:58,120 --> 00:03:02,120
Iza�ite, kao patka. Da?
Sada ga zgrabite.
29
00:03:02,780 --> 00:03:06,780
Dobro, ovde mo�ete da ve�bate.
Da li vam je za sada jasno?
30
00:03:15,660 --> 00:03:17,693
Da, to je dobro!
31
00:03:20,840 --> 00:03:24,059
Kapu�ino u Italiji,
32
00:03:24,160 --> 00:03:26,590
pro�le godine na Jadranu...
33
00:04:49,960 --> 00:04:53,960
...muzi�ar. -Uli�ni muzi�ar?
U podzemnoj �eleznici na liniji 7.
34
00:04:55,360 --> 00:04:58,120
Ovo je Dart Vejder.
-Tako je... -"Luk..."
35
00:04:58,220 --> 00:05:01,856
�ta �e� da popije�? -Nisam jo� ni�ta.
Uze�u sebi sama, hvala.
36
00:05:13,000 --> 00:05:15,072
Zdravo. -Zdravo!
37
00:05:16,280 --> 00:05:19,998
�ao! Poznajemo se, jelda?
-Poznajemo se? -Da.
38
00:05:23,760 --> 00:05:26,989
Ima� li i ime?
O, ti...!
39
00:05:27,240 --> 00:05:30,519
�ao mi je ako sam...
Mislim da sam ti pri�ao.
40
00:05:30,620 --> 00:05:33,393
Bila je na ispitu
za policiju i...
41
00:05:33,600 --> 00:05:38,972
Zapravo, sve je uradila dobro,
zar ne? A onda je naletela na kozli�...
42
00:05:41,575 --> 00:05:45,196
Bilo je gadno. I uop�te
nije sme�no. -Da.
43
00:05:45,400 --> 00:05:48,437
Ti me sad gleda� tako gadno.
Nadam se da ti ne idem na...
44
00:05:48,540 --> 00:05:51,712
Moram da idem. -�ao.
Do ponedeljaka. �ao.
45
00:05:53,560 --> 00:05:57,560
�ao! -Da li su to
tvoji prijatelji?
46
00:05:58,040 --> 00:06:00,299
Moje kolege.
-Tvoje kolege?
47
00:06:00,400 --> 00:06:04,234
Iz Centra za graviranje na severu?
-Iz slu�be obezbe�enja...
48
00:06:04,400 --> 00:06:06,868
Slu�ba bezbednosti?
-...kurs. -Kurs.
49
00:06:07,920 --> 00:06:11,920
�elim da odradim samo �est meseci,
tako da ponovo mogu polagati ispit.
50
00:06:12,400 --> 00:06:16,311
A, tako. I... kako se zovu?
51
00:06:16,520 --> 00:06:19,514
D�eremi? -Da.
-D�eremi?
52
00:06:19,660 --> 00:06:23,660
Ko je od njih D�eremi? -Mislim da
jo� uvek tamo sedi. -D�eremi! -Da?
53
00:06:25,320 --> 00:06:29,117
A, pa to nije �ala? -Ne.
-Sve je u redu, D�eremi, izvini.
54
00:06:31,920 --> 00:06:34,236
O, Bo�e. D�eremi...
55
00:06:46,000 --> 00:06:49,231
To je tako apsurdno,
da sada sedi� ovde.
56
00:06:49,960 --> 00:06:52,794
�elim vam lepo ve�e. Be�im.
57
00:06:53,124 --> 00:06:56,015
Dobro ve�e! �ao! -Zdravo.
58
00:06:58,095 --> 00:07:02,095
Zna�i, vi ste svi pali na ispitu
za policiju? -Da li se poznajemo?
59
00:07:04,920 --> 00:07:08,920
Ne mo�e� se samo tako rukovati
sa svima i pozdraviti se.
60
00:07:09,207 --> 00:07:13,207
Ne mogu? -Da, a pre svega...
-Za�to da ne? -...to je tako...
61
00:07:23,220 --> 00:07:27,220
Tako... A sada ulazimo u taksi
i vozimo se do moje ku�e.
62
00:07:29,200 --> 00:07:33,200
U redu? Da? Da.
63
00:07:34,600 --> 00:07:38,600
Mislim da sada moram da idem ku�i.
-Glupost, ne mora�. -Moram.
64
00:07:38,821 --> 00:07:42,178
Mi moramo da idemo ku�i.
-Ne, moram sama da idem ku�i.
65
00:07:42,279 --> 00:07:45,994
Ne mora� da ide� sama.
-Ljubi� se tako dobro.
66
00:07:53,040 --> 00:07:55,834
Izvini. -Mislim
da sad moram brzo...
67
00:07:56,240 --> 00:07:59,550
�eli� li to uraditi na autu?
-Ne, �elim...
68
00:07:59,720 --> 00:08:02,639
�ao mi je, ja...
-Ne mo�e� to na tu�em autu.
69
00:08:02,740 --> 00:08:06,336
Ali, ti uop�te ne zna� ni kako
se zovem. -Zove� se Megi.
70
00:08:06,485 --> 00:08:09,536
Da.
-Taksi! Taksi!
71
00:08:15,460 --> 00:08:17,812
Hej! Hej!
72
00:08:19,320 --> 00:08:23,320
Izvinite, ali... tamo je bio jo� neko.
Trebali ste i njega povesti.
73
00:08:27,520 --> 00:08:31,004
Pa, nisam vam ni rekla,
gde da me vozite.
74
00:08:36,540 --> 00:08:40,540
Sve je u redu?
Je li?
75
00:08:42,720 --> 00:08:46,720
Hej, �eli� sad da pobegne�,
ili �ta? Je li?
76
00:08:47,920 --> 00:08:53,142
Da li ti se �tuca? Jesi li se prepala?
-Za�to si to uradila?
77
00:08:53,720 --> 00:08:57,315
Za�to sam to u�inila? Jer si
upravo bila u usranoj situaciji.
78
00:08:57,460 --> 00:09:01,460
To sad... uop�te
nije bilo neophodno.
79
00:09:01,680 --> 00:09:05,259
Za�to nije bilo neophodno?
Mislim, ba� ti je trebalo.
80
00:09:05,360 --> 00:09:08,381
Oti�la bi s njim ku�i.
Mo�e� li to da zamisli�? -Ne...
81
00:09:08,482 --> 00:09:14,063
Zna� li �ta bi se desilo? Bili bi lepo
na stubi�tu. Povatao bi te i tako.
82
00:09:14,360 --> 00:09:17,373
Devet meseci trudno�e, sranja,
povra�anja, svega.
83
00:09:17,474 --> 00:09:19,889
Onda dobije� drugo,
tre�e, �etvrto... dete.
84
00:09:20,000 --> 00:09:24,000
I... Niko ti ne�e pomo�i,
osta�e� potpuno sama.
85
00:09:24,880 --> 00:09:28,589
Potpuno zavisna od tako
jebenog tipa. Fudbal i...
86
00:09:28,760 --> 00:09:32,760
...potpuna dosada. Posta�e� asocijalna
nevesta, verovatno alkoholi�arka.
87
00:09:33,080 --> 00:09:37,080
Ceo �ivot bi ostala kod ku�e,
da bi se brinula za sedmero dece.
88
00:09:37,300 --> 00:09:40,299
Zato �to zaista mislim
da to ne zaslu�uje�. Kapira�?
89
00:09:40,637 --> 00:09:43,872
Mogu se prili�no dobro
brinuti o sebi. Hvala.
90
00:09:45,584 --> 00:09:49,219
Pa, ne. O�igledno je da ne mo�e�
tako dobro da se brine� o sebi.
91
00:09:49,320 --> 00:09:53,320
Mislim da sad moram da idem ku�i,
u redu? Ovo mi je sad sve malo...
92
00:09:56,560 --> 00:10:00,151
Hej! -I�i �u podzemnom
�eleznicom. U redu je.
93
00:10:19,460 --> 00:10:23,437
Ba� sam dobro raspolo�en.
Oprezno!
94
00:10:27,903 --> 00:10:31,035
�ta bi se desilo, ako bi
metro pro�ao ba� ovuda?
95
00:10:42,720 --> 00:10:46,257
Do�li smo upravo sa �urke. A sad
idemo na slede�u. Ho�e� li s nama?
96
00:10:46,900 --> 00:10:49,799
Mo�ete li, molim vas, da odete?
-Kapirate? Treba da odete.
97
00:10:49,900 --> 00:10:55,400
Ona nas se pla�i. Vidi� li to?
-Naravno, tebe. Ko preteruje?
98
00:10:57,600 --> 00:11:01,600
Ne diraj je svojim prljavim rukama!
-Samo �uti! -On je dira.
99
00:11:01,845 --> 00:11:05,845
Majmune! -Okreni se
da te vidimo. -Opa!
100
00:11:08,080 --> 00:11:12,080
Opusti se malo.
-Izvinite?
101
00:11:13,460 --> 00:11:17,119
�ta je? -Ti ostani ovde.
-Pridr�i mi.
102
00:11:19,897 --> 00:11:22,153
Hajde, daj mi to...
103
00:11:25,400 --> 00:11:28,475
Hej, izvini, zaista ne �elim
da te uznemiravam, ali...
104
00:11:29,560 --> 00:11:32,295
Prosto ne mogu podneti
takve momke. Kapira�?
105
00:12:23,020 --> 00:12:25,097
�ekaj! Hej!
106
00:13:16,697 --> 00:13:18,753
Da li sam te pustila unutra?
107
00:13:18,854 --> 00:13:24,346
�iveli! -�iveli! To je bilo stvarno kul,
bre! -Bacila sam mu tu stvar u glavu.
108
00:13:24,447 --> 00:13:30,228
Da, po�tovanje. Bez sranja, imam sad
toliko po�tovanja prema tebi. Da, aj...
109
00:13:32,640 --> 00:13:36,188
Sve je u redu?
Jesi li dobro?
110
00:13:37,000 --> 00:13:41,000
Da... -Ba� su te gadno udesili,
zar ne? -Sranje.
111
00:13:44,600 --> 00:13:48,289
Ali tebi nisu uradili ni�ta?
U redu si? -Da. -Ni�ta?
112
00:13:48,390 --> 00:13:50,594
Sve je u redu.
-Sve? -Da.
113
00:13:50,967 --> 00:13:54,043
Moje ime je Tigrica.
Zdravo.
114
00:13:56,600 --> 00:14:00,600
Ti si Vanilija, bela ubica.
Vanilija...
115
00:14:00,840 --> 00:14:03,033
Tako �u da te zovem.
-Ne! -Ho�u.
116
00:14:03,134 --> 00:14:06,398
Ja sam Vanilija ubica?
Baci kosku! -Jebem ti, to!
117
00:14:06,600 --> 00:14:10,589
Jebem ti! To, bre!
Ponosna sam na tebe. Stvarno.
118
00:14:10,960 --> 00:14:13,853
Hvala. Hvala, to je
bilo lepo od tebe.
119
00:14:13,981 --> 00:14:17,334
O, hvala.
-Jebem ti! Dobro je.
120
00:14:18,420 --> 00:14:21,214
�ao mi je. �ao mi je,
izvini, izvini.
121
00:14:39,160 --> 00:14:41,249
Dobro jutro.
122
00:14:57,000 --> 00:14:59,105
Zdravo! -Dobar dan.
123
00:14:59,206 --> 00:15:02,436
Pet evra. Savr�eno.
Hvala lepa.
124
00:15:28,400 --> 00:15:31,847
Sunce sija iz mog dupeta
na va�e kreme za sun�anje
125
00:15:31,948 --> 00:15:35,128
Na va�e izglancane
oklope blagostanja
126
00:15:35,229 --> 00:15:38,559
Ja pi�em pri�u
s otiscima u blatu,
127
00:15:38,660 --> 00:15:41,935
dok vi pi�ete bajke
poreskoj upravi.
128
00:15:42,036 --> 00:15:45,426
Ima stvari, na koje
ne mogu da se naviknem
129
00:15:45,527 --> 00:15:48,819
Nikada ne�u pokleknuti, dok god
mogu da stojim na nogama
130
00:15:48,920 --> 00:15:52,239
Pi�em po svim �o�kovima,
�ak i ako vam se ne svi�a
131
00:15:52,340 --> 00:15:56,340
Pi�am tu, pi�am tamo,
pi�am na kraj sveta
132
00:16:01,180 --> 00:16:04,359
"Pi�am na smak sveta"
(�apta�i velegrada)
133
00:16:05,360 --> 00:16:08,913
Izvinite? Hej?
134
00:16:10,138 --> 00:16:13,007
Izvinite, nisam htela
da vas uznemiravam, ja...
135
00:16:13,108 --> 00:16:15,472
O, jebote!
-Zdravo. -Zdravo.
136
00:16:19,520 --> 00:16:22,239
Ti si previ�e draga,
zna� li to? -A?
137
00:16:24,200 --> 00:16:27,719
Pristojna... nisi fina,
ti si pristojna, zna�?
138
00:16:27,820 --> 00:16:33,032
Sve vreme si previ�e ljubazna.
Ljubaznost je tako�e vrsta nasilja,
139
00:16:33,133 --> 00:16:35,843
ali nasilja protiv
same sebe, razume�?
140
00:16:36,800 --> 00:16:40,697
Mora� samo re�i �ta ho�e�,
onda �e� to i dobiti. Kapira�?
141
00:17:13,200 --> 00:17:17,200
Za�to spava� ovde? Hej!
Ustani malo.
142
00:17:18,300 --> 00:17:20,335
�deri!
143
00:17:22,900 --> 00:17:25,231
�ta si radio ju�e?
144
00:17:26,551 --> 00:17:29,737
Je li? -�ta?
-�ta si radio ju�e?
145
00:17:32,940 --> 00:17:35,151
I gde ti je Krpelj?
146
00:17:40,800 --> 00:17:42,956
Dobro izgleda� danas.
147
00:17:45,520 --> 00:17:50,732
Gde si bio, bre? Bez sranja!
-Bio sam na put... Ej, donela si banane.
148
00:17:51,400 --> 00:17:54,099
Ti si samo takav �upak.
-Donela si banane.
149
00:17:54,200 --> 00:17:57,153
Tigrica...
-Za�to si tako vreo, bre?
150
00:17:57,360 --> 00:18:01,360
Ju�e sam ve� imala ose�aj da ima
groznicu. -A ja celu godinu.
151
00:18:04,440 --> 00:18:08,440
Nedostajala si mi malo.
-Lepo za tebe.
152
00:18:09,440 --> 00:18:13,440
Prvo stisnuti, govoriti, pa misliti,
tako�e je glupo. Rezultat je tanak.
153
00:18:13,802 --> 00:18:16,952
Razmislite �ta �elite
da mi ka�ete. �ta znam?
154
00:18:17,080 --> 00:18:21,616
"Re�io sam situaciju, sve je u redu".
To �elite da mi ka�ete.
155
00:18:23,560 --> 00:18:27,036
Razumeo. Idem tamo da uradim,
vidim u �emu je problem.
156
00:18:27,200 --> 00:18:33,009
Dobro, sada smo �uli da govori
vi�e malo nego �to je potrebno.
157
00:18:35,000 --> 00:18:39,000
Da li moram ponoviti celu re�enicu?
-Morate me sada nazvati. Tako je.
158
00:18:40,240 --> 00:18:43,038
Sada ste opet Alfa.
-Jo� uvek. Da.
159
00:18:43,200 --> 00:18:47,200
Trudim se. -A ja sam Bravo.
-Tako je, da, Bravo.
160
00:18:47,840 --> 00:18:50,902
Bravo za Alfu, molim?
Bravo za Alfu.
161
00:18:51,003 --> 00:18:54,275
Dobro, jo� jednom.
Kome se prvo obra�amo?
162
00:18:55,040 --> 00:18:59,040
Pa, vama. -Pa, ko sam ja?
-Alfa za Bravo.
163
00:18:59,340 --> 00:19:03,340
Alfa, ovde Bravo, javi se.
-Alfa, ovde Bravo, javi se.
164
00:19:04,460 --> 00:19:06,502
Ovde Alfa, prijem.
165
00:19:08,092 --> 00:19:10,719
Sada ti ni�ta ne pada
na pamet, a? Vidite li?
166
00:19:10,820 --> 00:19:15,864
Dakle, ako mi ni�ta ne pada na pamet,
ne �elim preneti nikakvu informaciju,
167
00:19:15,965 --> 00:19:18,818
onda ostavimo radio
komunikaciju, u redu?
168
00:19:18,980 --> 00:19:21,913
Uzmimo malo g�icu Fi�er,
da nam danas ne zaspi.
169
00:19:22,760 --> 00:19:26,548
Daj mi drugi radio.
Neka neko drugi malo pati.
170
00:19:26,720 --> 00:19:30,720
Uzimamo g. Ekerta. Tako je
zauzet sa svojim dokumentima.
171
00:19:31,282 --> 00:19:34,159
Vrtite malo s tim,
umesto olovkom. -Da.
172
00:19:34,260 --> 00:19:38,055
Dakle, ona je Bravo,
a g. Ekert je Alfa.
173
00:19:38,220 --> 00:19:40,730
Ne morate da se gledate,
imate radio.
174
00:19:43,440 --> 00:19:48,348
Alfa, ovde Bravo, javi se.
-�ta je? Progutao si bonkas?
175
00:19:50,111 --> 00:19:52,671
�ekaj malo.
A, da! Alfa slu�a.
176
00:19:52,840 --> 00:19:56,840
Ovde Alfa, prijem. -Dobro. Iz po�etka.
Premotajte i jo� jednom.
177
00:19:58,800 --> 00:20:02,800
Alfa, ovde Bravo, javi se. -Ovde
Bravo, prijem. Ovde Alfa, prijem.
178
00:20:04,320 --> 00:20:08,320
G. Ekert, treba li vam malo sklekova
ili �ete se sna�i nekako? Pa, ponovo.
179
00:20:09,520 --> 00:20:12,059
G�ice Fi�er, bez ismejavanja.
Ponovo!
180
00:20:12,160 --> 00:20:16,072
Alfa, ovde Bravo, javi se.
-Ovde Alfa, prijem?
181
00:20:17,180 --> 00:20:21,180
Zavr�ila sam patrolu i
vratila sam se u bazu.
182
00:20:22,540 --> 00:20:24,861
Alfa razumeo.
183
00:20:25,680 --> 00:20:28,834
Odjevljujem se.
-Odjavljujem se.
184
00:20:31,320 --> 00:20:37,160
Hej! Dobro jutro, hej! -Ti�e!
-Da li si mi uzeo paketi�?
185
00:20:37,920 --> 00:20:41,920
Gde mi je paketi�, bre?
Da li si ga ti videla?
186
00:20:42,142 --> 00:20:45,179
Kakav paketi�?
-Ta�no zna� s �im sam...
187
00:20:45,280 --> 00:20:48,033
Dobro zna� �ime
sam do�ao ovde.
188
00:20:48,280 --> 00:20:51,272
Debeli! Jesi li mi
uzeo paketi�, bre?
189
00:20:51,440 --> 00:20:55,231
Da li si ga uzeo? -�ove�e,
ne bacaj sranja okolo!
190
00:20:55,440 --> 00:20:58,559
Moje sranje je sve vreme bilo tamo.
-Onda je tu negde.
191
00:20:58,660 --> 00:21:01,613
Ne zna� gde ostavlja�
svoja sranja, jer si na njima.
192
00:21:01,760 --> 00:21:04,718
Samo se smiri, jer u suprotnom...
-Veoma sam smiren.
193
00:21:04,880 --> 00:21:08,031
Onda pravi� jo� vi�e sranja.
-Veoma sam smiren.
194
00:21:08,280 --> 00:21:11,750
Ako saznam,
da si mi potro�io...
195
00:21:11,920 --> 00:21:14,957
Pogledaj me, bre.
-Sjeba�u te, ozbiljno.
196
00:21:15,120 --> 00:21:17,918
Kao da me je...
-Ne, skroz �u te sjebati.
197
00:21:18,080 --> 00:21:22,080
Tako �u te sjebati, ako saznam
da me zajebava�.
198
00:21:22,960 --> 00:21:26,431
Da li si ga uzeo? -Ne. -Sjeba�u
vas oba, ako ne prestanete.
199
00:21:26,920 --> 00:21:32,373
Hej, ljudi. Ej! Hej,
do�ite, molim, ovamo!
200
00:21:32,680 --> 00:21:36,036
To je bio samo nesporazum.
Ostavio sam pilule ovde, a...
201
00:21:36,200 --> 00:21:39,753
Ova torba se uvek uvla�i
unutra. Nekako sam to...
202
00:21:39,854 --> 00:21:42,953
Putevi za beg i spa�avanje,
po�arni izlazi.
203
00:21:43,080 --> 00:21:47,080
Uvek proverite da su aparati za ga�enje
po�ara i sve ostalo na svom mestu.
204
00:21:48,120 --> 00:21:50,416
Sada se povla�imo iz objekta.
205
00:21:50,517 --> 00:21:54,459
Sada ste na svojoj
prvoj stra�i, jelda?
206
00:21:54,560 --> 00:21:58,560
Molim vas, pedantno zabele�ite kad ste
ta�no na kom na kontrolnom punktu bili.
207
00:21:59,000 --> 00:22:01,709
Veoma je va�no, kada
klijentu ispostavimo ra�un,
208
00:22:01,810 --> 00:22:05,790
da zna i kad je �ta bilo. Da?
209
00:22:06,720 --> 00:22:11,659
Dobro, u redu. -Dobro, g�ice Fi�er.
�elim van lep vikend i bez prigovora.
210
00:22:11,760 --> 00:22:15,760
Ubrzo �e ode. -Da?
-On ide. Jesi li dobro? -Da.
211
00:22:16,120 --> 00:22:20,120
Da li si ti dobro? Da. -Ho�e� sa mnom
u patrolu? -Ima� li uniformu za mene?
212
00:22:20,320 --> 00:22:23,637
Trenutno ne,
ali mogu da ti nabavim.
213
00:22:25,560 --> 00:22:30,454
Uniformu? -Da. -Jebote,
ba� je kul. I tako kvalitetna.
214
00:22:30,960 --> 00:22:36,102
A, da li radi radio? -Da. -Oprezno.
-Mo�e� li nekog nazvati? -Da, pazi.
215
00:22:36,460 --> 00:22:39,622
Ho�e� da �uje�? -Da.
-Alfa, ovde Bravo, javi se.
216
00:22:40,241 --> 00:22:42,493
Ovde Alfa, prijem.
217
00:22:44,240 --> 00:22:46,356
�ta podrazumeva� pod "prijem"?
218
00:22:46,920 --> 00:22:50,049
Zajebava� li me, bre?
Da li sada neko dolazi?
219
00:22:50,150 --> 00:22:54,111
To je skroz asocijalno, bre.
-Bravo, nisam te razumeo, ponovi.
220
00:22:54,259 --> 00:22:59,673
Odjebem ti ja odavde. -Tigrice?
-Ne, ne! "Prijem" se ka�e i na kraju...
221
00:22:59,930 --> 00:23:02,978
...svake radio poruke. -To!
222
00:23:10,600 --> 00:23:14,600
Vanilja! Vanilja!
223
00:23:19,000 --> 00:23:23,000
E, izvini? -Da? -Ovde je
zabranjeno pu�enje.
224
00:23:23,880 --> 00:23:27,880
�ta? Misli�...
-Pu�enje nije dozvoljeno.
225
00:23:28,560 --> 00:23:34,360
Ne na ovom podru�ju. Dakle, morate je
ugasiti. Upravo sada. Br�e, molim!
226
00:23:34,760 --> 00:23:38,259
U redu, mo�emo li videti
�ta imate u torbi?
227
00:23:38,360 --> 00:23:42,360
Molim vas, izvadite sve? Mo�ete li
oti�i u ovom pravcu? Upravo... sad?
228
00:23:43,040 --> 00:23:47,040
Morate oti�i u tom pravcu. -Dobro.
-Jer moramo proveriti torbe, u redu?
229
00:23:47,806 --> 00:23:52,906
Tamo. U redu. -Idi, idi.
Br�e, odmah. Hvala.
230
00:23:55,400 --> 00:23:59,259
Dobro. -Da li su ovo va�i
bicikli? -Da. -Da, da.
231
00:23:59,360 --> 00:24:03,360
Mo�emo li da ih pogledamo?
-Naravno. -U redu. Dobro sam.
232
00:24:05,160 --> 00:24:09,002
�ekaj, �ekaj.
-Ne! -Hej! Stanite!
233
00:24:10,446 --> 00:24:13,722
Hajde!
-Stvarno dobri bicikli!
234
00:24:20,440 --> 00:24:23,382
Vidi� li one momke tamo?
Uradi isto s njima, u redu?
235
00:24:23,600 --> 00:24:28,579
Samo sprovedi svoja pravila. Ali daj
sve od sebe: Glavu gore! Sve? U redu?
236
00:24:31,640 --> 00:24:37,549
Zdravo! Na�alost, morate
da obu�ete majce? -Jer...
237
00:24:38,800 --> 00:24:43,677
Jer uznemirava prolaznike i sli�no.
-Izgleda kul. -Neka gledaju u stranu.
238
00:24:43,880 --> 00:24:47,673
Onda trebaju staviti upozorenja.
-Imaj malo po�tovanja.
239
00:24:48,840 --> 00:24:52,718
Mislite li da je to sme�no?
-Da. -Sad �u ti aplaudirati.
240
00:24:53,100 --> 00:24:56,798
Ljudi su nam pri�li i rekli:
"Jeste li videli one momke?"
241
00:24:56,899 --> 00:25:00,735
"Sve vreme trzaju s sisama."
-Previ�e je napaljivo. -Ta�no.
242
00:25:00,836 --> 00:25:05,320
I ne mogu to da gledaju. Kapirate?
-A, tako. -Da. -I zato bi bilo...
243
00:25:05,421 --> 00:25:09,421
Varaju... �ene razmi�ljaju da varaju
partnere i to nije dobro za vezu.
244
00:25:09,554 --> 00:25:13,554
Da, ta�no. Radi se o restrikciji.
-Da, ba� ta re�.
245
00:25:14,298 --> 00:25:16,589
Da li su te vre�ali?
246
00:25:21,282 --> 00:25:24,657
�ove�e, samo im je oko 13. godina,
a ni to ne mogu da re�im.
247
00:25:28,972 --> 00:25:32,109
Ne, ostavi to, molim te.
-Za�to da ostavim?
248
00:25:32,210 --> 00:25:35,321
Moramo da proverimo ima li
nekog tamo. -Molim te!
249
00:25:35,422 --> 00:25:39,422
Vide�emo �ta je ovde.
-Ali, to nije moje. -Opala!
250
00:25:41,960 --> 00:25:47,047
Molim te! Ja...
Uze�u ti uniformu.
251
00:25:47,900 --> 00:25:50,141
Uhvati!
252
00:25:53,920 --> 00:25:56,914
Nemoj biti tako...
u�togljena.
253
00:25:57,680 --> 00:26:00,992
Ova �olja...
Pridr�i� je malo?
254
00:26:01,940 --> 00:26:04,907
Ali kad g. Feld�au do�e,
bi�e skroz...
255
00:26:05,042 --> 00:26:09,042
Ne�e do�i, zato bacaj!
-�ta? -Baci!
256
00:26:16,440 --> 00:26:20,440
I to je slatko. -Da, zaista je
minijaturno slatko.
257
00:26:22,940 --> 00:26:25,629
Moramo to odmah
da po�istimo, u redu?
258
00:26:33,200 --> 00:26:37,200
O, da, jebote!
To je kul!
259
00:26:39,400 --> 00:26:43,400
Da, �ta ho�e�?!
Ho�e� jo� ne�to da ka�e�?
260
00:26:53,580 --> 00:26:55,916
Ej, da li su ovo panduri?
261
00:26:58,240 --> 00:27:01,994
Sranje.
-'Ve�e!
262
00:27:02,280 --> 00:27:06,280
Zdravo. -Da li ste nas
vi pozvali? -Da.
263
00:27:06,541 --> 00:27:09,311
Mo�emo li vam pomo�i?
-Da, i to...
264
00:27:10,100 --> 00:27:15,500
Ovde su bili vandali i sve su razbili.
Sve posu�e. To je bilo...
265
00:27:15,740 --> 00:27:19,740
Ne znam odakle im, ali...
to je moj klju�. Od mog auta.
266
00:27:22,937 --> 00:27:26,676
Da, znam mladu damu.
-U redu...
267
00:27:26,911 --> 00:27:30,640
Pa, ona radi ovde.
-Ta�no, radim ovde.
268
00:27:30,843 --> 00:27:34,079
Zdravo, gospodo.
-Zdravo. -I?
269
00:27:34,240 --> 00:27:38,058
Da. -Da li ste i vi primetili ne�to?
-Da, kolegica me je upravo nazvala.
270
00:27:38,159 --> 00:27:42,118
U redu. -Evo ba� gledam...
Ovde je bilo divljanja, jelda?
271
00:27:42,280 --> 00:27:45,795
Jeste li raspolo�eni da do�ete
do auta da to ra��istimo?
272
00:27:46,080 --> 00:27:51,658
Pa, treba�e mi ponovo ime,
molim. -Zna� kako se zovem.
273
00:27:53,320 --> 00:27:56,044
Da, verovatno...
sam zaboravio.
274
00:27:56,216 --> 00:27:59,910
Margareta... Fi�er.
-Margareta...
275
00:28:02,060 --> 00:28:04,387
Megi, jelda?
-Da.
276
00:28:06,200 --> 00:28:10,200
Pa, zbog one no�i... mislim,
�ao mi je, ja... To je bilo...
277
00:28:11,080 --> 00:28:14,533
To je zaista
bilo glupo, izvini.
278
00:28:15,280 --> 00:28:19,780
Ovaj... da li ste vi odgovorni
za ovu zgradu? -Da.
279
00:28:20,480 --> 00:28:25,965
Ba� je mnogo, zar ne? Morali su neko
vreme biti ovde i razbijati stvari.
280
00:28:27,640 --> 00:28:32,879
I onda si to �ula i dotr�ala
ovamo? -Da. -Hodaju�i?
281
00:28:33,320 --> 00:28:37,320
Ne, ja sam... -Ili si tr�ala?
-Naravno. -Tr�ala si?
282
00:28:37,960 --> 00:28:43,022
To je skoro kao... na onom
fizi�kom ispitu. -Kako si ti?
283
00:28:44,940 --> 00:28:48,588
Dobro. -Ide li?
-Ide mi veoma dobro.
284
00:28:48,840 --> 00:28:53,640
Ali stvarno je kul to �ta imate ovde.
Smete li to sami sebi lepiti? -Ne...
285
00:28:53,920 --> 00:28:57,920
"Stanite, obezbe�enje!"
Dobro izgleda�.
286
00:28:58,180 --> 00:29:01,207
Teo, zavr�io sam
ovde. -U redu.
287
00:29:01,308 --> 00:29:06,285
Za sad je sa mnom sve re�eno.
Lepe tesne pantalone. -Hvala.
288
00:29:08,320 --> 00:29:13,195
Pa, samo po�istite.
-Svi�a mi se tvoje dupe.
289
00:29:16,000 --> 00:29:21,159
Vi �ete to da po�iste, jelda?
-Naravno. -�ao. -Dovi�enja.
290
00:29:21,322 --> 00:29:26,231
�ao. -�elimo vam jo�
ugodno ve�e. -Koji kreten, bre.
291
00:29:28,700 --> 00:29:31,279
Ba� smo se dobro pokazale.
292
00:29:38,299 --> 00:29:40,634
Dobro. Ovde.
293
00:29:40,969 --> 00:29:44,385
Bre, �ove�e.
-Koga si to...?
294
00:29:46,320 --> 00:29:49,232
Ej, obuci ne�to.
295
00:29:50,180 --> 00:29:52,222
Zdravo!
296
00:29:52,780 --> 00:29:57,789
Pa, ovo su moje dve dike.
-�ao. -Ovo je... Vanilja.
297
00:29:58,880 --> 00:30:03,997
Krpelju, du�o. -Zdravo.
-Malo pristojnije, mo�e? -Tomi.
298
00:30:04,160 --> 00:30:08,460
Mo�e� me zvati i Milan? -Milan...
-Krpelj je vi�e za prijatelje.
299
00:30:08,600 --> 00:30:12,900
Ba� kul kon�no da vas upoznam.
-Mnogo si joj ve� pri�ala o nama?
300
00:30:13,100 --> 00:30:16,715
Da, naravno. Rekla sam joj da imam
dva slatka kriminalca za nju.
301
00:30:16,820 --> 00:30:20,305
Strava nau�nice. -Hvala.
-Jesi li iz Isto�ne Nema�ke? -Ne...
302
00:30:20,606 --> 00:30:23,953
Za�to �eli� da postane� pandurka?
�ta te navelo na to?
303
00:30:24,054 --> 00:30:28,054
Jer prosto... -Voli� li
Kebab na tanjiru? Ne!
304
00:30:29,960 --> 00:30:33,960
Ljuti sos. -Prema meni,
ne prema njoj, u redu?
305
00:30:35,240 --> 00:30:39,619
Ja... mislim da je to posao,
jer mo�ete biti dru�tveni...
306
00:30:39,720 --> 00:30:42,619
...jer na neki na�in...
-Kako je glupa? Nema pojama...
307
00:30:42,720 --> 00:30:46,037
Zave�i! -A, ne! Izvini,
ja sam... Za�to ono?
308
00:30:46,200 --> 00:30:49,699
Zato �to je to socijalna profesija
i mo�ete pomo�i ljudima.
309
00:30:49,800 --> 00:30:53,137
I zato �to je prosto tako kul
ili mo�e da bude. -O!?
310
00:30:53,320 --> 00:30:56,357
Osim toga, uop�te
nisam pandur i...
311
00:30:56,560 --> 00:31:00,551
veoma je lepo s Tigricom... ja,
mi smo dobre prijateljice i...
312
00:31:00,720 --> 00:31:04,395
Ustanovimo da ima�
strava nau�nice. �ivela!
313
00:31:06,800 --> 00:31:08,918
Ba� je �udno...
314
00:31:10,480 --> 00:31:14,480
da je neko stran ovde.
-Tako �udno, nekog stranca ovde.
315
00:31:14,640 --> 00:31:17,158
"Znate li �ta? Ja sam
skroz zastranio",
316
00:31:17,320 --> 00:31:21,320
a onda neko do�e ovde i ka�e:
"Sme�no da ovde ima stranaca."
317
00:31:21,720 --> 00:31:26,320
Ali ona nije izbeglica iz Eritreje, ve�
ruda�a iz Bohuma i �eli biti pandurka.
318
00:31:26,520 --> 00:31:29,930
Ne razumem te. -Nervira�, bre.
Niko ti ni�ta ne�e oduzeti. -Ja...
319
00:31:30,031 --> 00:31:33,392
Mogu da idem, ako tako �elite.
-Da, u redu. �ao!
320
00:31:35,680 --> 00:31:39,036
Vidimo se na demonstracijama.
-Zbogom. -Tako je.
321
00:31:49,920 --> 00:31:53,678
Teo? Teo!
322
00:32:00,280 --> 00:32:04,159
�ta? Ne!
izvini...
323
00:32:04,680 --> 00:32:08,680
Zdravo. -Da li si ti mu�ka
striptizeta, koju smo naru�ili?
324
00:32:09,880 --> 00:32:13,390
Ne, ne bojim se da nisam.
-Jebi ga! Ba� �teta. -Zdravo, Teo.
325
00:32:13,491 --> 00:32:15,917
Da. -Pa, onda mora�
sad opet da pro�eta�.
326
00:32:16,040 --> 00:32:20,040
Nemam toliko vremena.
Samo sam hteo da pitam da li...
327
00:32:20,400 --> 00:32:24,400
Nismo ni razmenili brojeve.
-Da, razmenimo brojeve telefona.
328
00:32:24,980 --> 00:32:28,980
�eli� paradajz? -Ne, hvala.
-Da, ho�e� i �ljivu?
329
00:32:29,990 --> 00:32:32,776
Prestani s tim. -Bananu?
-Nije sme�no, prestani.
330
00:32:33,299 --> 00:32:38,461
Pet, jedan... -Ej, Vanilija!
-Sedam, dva...
331
00:32:39,460 --> 00:32:45,375
Osam, tri... -Hej! -Ej, ho�e� li sad
da prestane� s tim? -To je bila ona!
332
00:32:45,760 --> 00:32:49,319
Mo�e� li mo�da da si�e�?
Ovo nervira. -Da, �eli� li malo dole?
333
00:32:49,420 --> 00:32:53,420
�elite li malo...? Mo�ete i
ovde u autobusu. -�iji je?
334
00:32:54,560 --> 00:32:58,560
Im� li papire od njega ili
tako ne�to? -Da, naravno.
335
00:32:58,920 --> 00:33:02,920
A ako, na primer, posle na du�nosti
pro�em ovuda s kolegama,
336
00:33:03,310 --> 00:33:06,824
mo�e� li mi ih pokazati?
-Da, naravno. -Da? -Naravno.
337
00:33:06,939 --> 00:33:10,915
Onda pretpostavljam da imamo
sudar. -Opala. Izvini.
338
00:33:11,040 --> 00:33:15,040
To si bila ti. -Nije namerno.
-Sada silazite, obe!
339
00:33:15,467 --> 00:33:17,996
Jesi razumela?
-Kurac �u da ti si�em dole.
340
00:33:18,379 --> 00:33:22,379
Ej! Prestani s tim!
Prestani...!
341
00:33:26,760 --> 00:33:29,032
Prekini, bre!
342
00:33:57,640 --> 00:34:00,513
Da sam �ena,
uradio bih to ovako.
343
00:34:01,320 --> 00:34:05,320
Dobro, to je dovoljno. A ti?
Uradi ne�to realno meni.
344
00:34:05,623 --> 00:34:09,623
Tebi? -Odbojno.
345
00:34:10,500 --> 00:34:14,500
Zato nam vi�e ni�ta ne ide.
-Momci, kakvo sranje ste napravili?
346
00:34:16,560 --> 00:34:19,919
Upao je u dugove.
-Nisam imao nikakve veze sa tim.
347
00:34:20,020 --> 00:34:25,471
Uzeo je postotak udela od Bigi.
-Ni ne znam Bigi. -Kakav postotak?
348
00:34:27,060 --> 00:34:32,153
Da, pa nije je jo� isplatio.
Plati�e, tako re�i, kada je proda.
349
00:34:33,100 --> 00:34:37,200
Imao sam robu, a on je hteo
da kasira. -Stvar je u tome,
350
00:34:38,600 --> 00:34:41,831
da smo u nekom trnutku
zaboravili da naplatimo.
351
00:34:42,880 --> 00:34:47,259
Po�eli smo i sami
da se drogiramo.
352
00:34:47,360 --> 00:34:51,660
Ljudi! Ali, iskreno,
tako ste glupi.
353
00:34:52,640 --> 00:34:56,640
Prosto ste budale. -Da,
pa �ta zna�i glupo, �ove�e?
354
00:34:56,760 --> 00:35:01,861
Dobro, pa �ta �ete sada?
Kakav vam je plan? -Da kuliramo.
355
00:35:02,080 --> 00:35:05,912
Kuliranje? -Kuliranje. Ne mogu
da iza�em iz toga, �ove�e.
356
00:35:06,080 --> 00:35:10,380
To je �ala, zar ne?
-Ne, nije �ala.
357
00:35:12,140 --> 00:35:15,631
Predlog: Osta�emo ovde,
358
00:35:16,960 --> 00:35:21,360
i �ekati da se malo slegne,
da zaboravi... -Nikada, Debeli, ne�e...
359
00:35:22,240 --> 00:35:26,240
to zaboraviti, �ove�e.
Nikad. Bigi je...
360
00:35:27,640 --> 00:35:32,699
...je tip, koji je poslednjem liku,
koji mu je dugovao lovu,
361
00:35:32,920 --> 00:35:36,920
obesio jaja na retrovizoru
njegovog automobila.
362
00:35:38,000 --> 00:35:42,917
Od tog lika, ne kenjam, imao je
tako ogromne testise. Ne kenjam...
363
00:35:44,560 --> 00:35:49,713
Bigi je poznat po tome �to muda
od tog lika vise na njegovom autu.
364
00:35:50,120 --> 00:35:54,955
Bigi je psihopata. Stvarno. -Dobro.
Da, razmisli�u o tome, u redu?
365
00:35:55,340 --> 00:35:58,393
Razmisli�u �ta mogu da uradim.
366
00:36:01,980 --> 00:36:05,511
Pa, upravo govorimo
o lju�tenju. -Da.
367
00:36:05,780 --> 00:36:11,487
Ej, to je ba�... ali i veoma...
ljude samo tako...
368
00:36:12,040 --> 00:36:15,152
Ne, ne�emo to da uradimo
na lo� na�in.
369
00:36:17,160 --> 00:36:20,299
Da li ima neki dobar na�in
za �erupanje ljudi?
370
00:36:20,400 --> 00:36:25,319
Ako su previ�e fini, pusti�u ih, ali
ako vidim da imaju neku �upa�ku narav,
371
00:36:26,360 --> 00:36:29,577
tipa: Boli me kurac za sve
ili neki sebi�ni stav,
372
00:36:29,989 --> 00:36:32,455
onda �u rado da ih oderem.
373
00:36:32,680 --> 00:36:37,291
Zato �to su onda i oni operu�ali nekog,
tako da je to onda ve� ispravno.
374
00:36:37,640 --> 00:36:39,662
U redu.
375
00:36:47,708 --> 00:36:51,708
Nije mogu�e! Molim vas,
stanite! -Sranje, Markuse!
376
00:36:57,000 --> 00:37:01,000
Kul! -Hej, vi jebozovno-borbene
pi�ikice! -Daj mi svoj telefon!
377
00:37:01,760 --> 00:37:05,760
Hvala lepa.
-Hej! Hej!
378
00:37:21,720 --> 00:37:25,720
Sada idemo polako
na devojke...
379
00:37:27,280 --> 00:37:30,318
...i �deremo ih.
-Dobro.
380
00:37:34,340 --> 00:37:38,340
Skoro je po�ela da hr�e.
-Ne �ujem ni�ta.
381
00:37:40,920 --> 00:37:43,382
Mora� da proveri�.
382
00:37:48,400 --> 00:37:51,973
Kul, ej. -Je li to njen tip?
383
00:37:52,440 --> 00:37:56,440
Je li sve u redu?
-Ne, pusti me sad malo.
384
00:38:00,240 --> 00:38:04,240
Hej! Da li ga zna�? -Ne.
-�ta je sad? -Odjebi!
385
00:38:04,760 --> 00:38:07,472
Vi ste izvan igre,
ona je moj broj 1.
386
00:38:07,573 --> 00:38:10,783
Kapira�? Pusti me sada!
-Idi ku�i, idi ku�i. U redu?
387
00:38:15,400 --> 00:38:17,618
�ove�e!
388
00:38:46,760 --> 00:38:49,877
Prestanite da vozite
ovuda auti�em.
389
00:38:50,120 --> 00:38:54,085
Iza�ite. Iza�ite, molim!
390
00:38:56,120 --> 00:38:59,556
De�ija policija je tu, ali sada
je do�la prava policija.
391
00:38:59,720 --> 00:39:03,720
Zdravo. -Zdravo! G�ice, znamo se ve�.
Iza�ite! Mo�ete slobodno da iza�ete.
392
00:39:04,400 --> 00:39:07,269
Iz bezbednosti... -Iz onog
obezbe�enja. -Da, ta�no.
393
00:39:07,370 --> 00:39:11,670
Ovde nismo da �askamo. Najavio sam se i
sad �elim papire od vozila, li�nu kartu.
394
00:39:12,015 --> 00:39:15,528
Prestanite da duvate dim u mene.
Bacite cigaretu! Da li ste razumeli?
395
00:39:15,629 --> 00:39:20,129
Hteo bih papire od vozila, li�nu
i parking kartu za ovaj posed.
396
00:39:20,600 --> 00:39:24,176
�elim to �uti i od kolege. -Ja s vama
razgovaram. Da li ste razumeli?
397
00:39:24,305 --> 00:39:28,003
G�ice, dajte. -Slu�ate li me, molim?
-Slu�tajte mene! -U redu. -Donesite.
398
00:39:28,132 --> 00:39:31,938
Polako. Momak, za�to si tako agresivan?
-Nisam agresivan. Stvarno, nisam.
399
00:39:32,039 --> 00:39:35,104
Opusti se. -Ne, opu�ten sam.
Ne mo�e �initi �ta �eli.
400
00:39:35,265 --> 00:39:39,265
Ne �ini. -Skroz je asocijalna.
-Ali, lepa je.
401
00:39:40,420 --> 00:39:42,671
Oprezno! -Hvataj!
-Pa�ljivo.
402
00:39:42,840 --> 00:39:46,840
Da li ste danas nekog olju�tili? Imali
ste �urku? Rakija, malo �ampanjca?
403
00:39:47,000 --> 00:39:51,000
Da, imam rakije. Ho�ete unutra?
-Ne, hvala. Pogleda�u malo bus ovde.
404
00:39:51,840 --> 00:39:57,124
Pa, ho�e� li me udari� ili tako ne�to?
-Sara�iva�e� sada, razume�?
405
00:39:57,225 --> 00:40:01,219
�ta to radi�? -Upravo me
je napao. -Ostani smiren.
406
00:40:01,320 --> 00:40:03,588
�ta se de�ava ovde?
�ta to radi�? -Ni�ta.
407
00:40:03,689 --> 00:40:07,660
Ovde ne�to ne �tima. Ovo je privatna
stvar. -Ne mo�e to da radi. -U�i u auto.
408
00:40:07,761 --> 00:40:11,056
Provocira me. -To je detinjasto.
-Da je pustim da me provocira?
409
00:40:11,157 --> 00:40:14,250
Ako sad ne pripazi�,
to �e da ti u�e u dosije.
410
00:40:14,351 --> 00:40:17,999
Ja sam ti pretpostavjeni,
dakle sedi u auto. Bez diskusije!
411
00:40:18,700 --> 00:40:21,888
Teo, Teo, od tebe nikad
ne�e biti pravi narednik.
412
00:40:33,280 --> 00:40:35,393
To je upravo izgledalo...
413
00:40:38,620 --> 00:40:42,620
Opa! Opaka riba!
414
00:40:45,360 --> 00:40:49,760
Pa, mlada damo, tako ne mo�ete
da parkirate. Morate i�i na parking.
415
00:40:49,906 --> 00:40:53,077
Izvini, koji ti je osnov za to?
-Iza tebe, po�tansko sandu�e.
416
00:40:53,178 --> 00:40:57,159
Znam da je. -Da, da ubacim pismo.
-Kako to pri�a�? Koji je to jezik?
417
00:40:57,269 --> 00:41:01,269
Ponovi�u. Mogu li, molim, da ubacim
tu svoje pismo? -Ubaci ga ovde.
418
00:41:06,560 --> 00:41:09,678
Mislim da si ne�to zaboravila.
-Molim, �ta?
419
00:41:09,779 --> 00:41:13,420
Zaboravila si ne�to ovde.
-�ta? -Lepo se zahvaliti.
420
00:41:16,840 --> 00:41:20,744
Opa! -�ta sam zaboravila?
-�elim da ubacim jebene papire,
421
00:41:20,845 --> 00:41:24,826
a ti mi stoji� na putu. -Boli me kurac!
-Nemam vremena za ova sranja. Navali!
422
00:41:24,927 --> 00:41:29,127
Iskreno, ne �elim da povre�ujem �ene,
ali... -Da, vidi ti se na frizuri. -Hej!
423
00:41:30,106 --> 00:41:32,987
Ne diraj me!
-Sranje!
424
00:41:35,800 --> 00:41:40,583
Dobro, pokaza�u ti ne�to,
u redu? Vidi� li ovu ruku ovde?
425
00:41:44,560 --> 00:41:47,548
Molim, lepo!
-Ku�ko!
426
00:41:49,040 --> 00:41:51,830
Kul! Stara, bre!
427
00:41:51,940 --> 00:41:55,611
Naravno, ali uvek tako
da svako razume.
428
00:41:55,712 --> 00:42:01,195
U redu? Trebamo imati malo rastojanja.
Dobro jutro, g�ice Fi�er. -Izvinite.
429
00:42:01,840 --> 00:42:05,628
Po�to smo sada po�a��eni
va�im prisustvom,
430
00:42:06,080 --> 00:42:11,025
predla�em da za opro�tenje, uradite
sklekove za svaku zakasnelu minutu,
431
00:42:11,460 --> 00:42:15,836
pre nego se raspakujete. Torbu mo�ete
da ostavite i odmah po�eti s sklekovima.
432
00:42:17,560 --> 00:42:20,177
Ne �ujem ni�ta. -Tri...
433
00:42:20,278 --> 00:42:23,630
�etrnaest, petnaest.
-Savr�eno.
434
00:42:23,731 --> 00:42:29,033
Pa, molim, sednite. Za�to aplaudirate?
Dobro. Prikladna ode�a.
435
00:42:29,200 --> 00:42:32,988
Koju ode�u treba da kupim?
Koju vrsta ode�e treba da bude?
436
00:42:33,160 --> 00:42:39,059
Mora li da bude skupa? Da li to moraju
biti ispunjeni neki posebni uslovi?
437
00:42:39,160 --> 00:42:41,200
Zna�i, mora li...
438
00:43:25,740 --> 00:43:27,755
Vanilija?
439
00:43:30,540 --> 00:43:32,570
Dobro?
440
00:43:36,087 --> 00:43:38,848
Verovatno �emo morati
da odemo u prodavnice,
441
00:43:38,983 --> 00:43:42,548
uzeti lovu i pobe�i.
-Da, ta�no. -Da, prosto.
442
00:43:42,720 --> 00:43:47,779
Ne, ne radite sranja. Idi sutra
i reci da ima� samo pola novca.
443
00:43:47,880 --> 00:43:50,978
U redu? -A kako? A ti �e�
da gleda� sa balkona,
444
00:43:51,079 --> 00:43:54,068
dok me vodaju ulicom?
-Da, tako je, jer...
445
00:43:54,240 --> 00:43:57,579
I re�i �e�: "Nije moja stvar."
-Da, to nije moja stvar.
446
00:43:57,680 --> 00:44:01,752
Molim te! -Ne. Ne!
Ne, to je tvoje sranje.
447
00:44:01,920 --> 00:44:05,920
Da li treba samo da sko�im dole?
-Da, sko�i, ako ti se svi�a.
448
00:44:06,560 --> 00:44:11,207
Ti si tako hladno stvorenje.
-Hej, ko je donio lovu? Na�i posao.
449
00:44:12,760 --> 00:44:16,634
Dovoljno si zreo. -"Porodica", bre,
na nju �ovek mo�e da se osloni.
450
00:44:16,806 --> 00:44:18,848
Ba� ti hvala.
451
00:44:47,760 --> 00:44:51,760
Zdravo? Veoma kratko. Izvinite.
-Trenutno radimo...
452
00:44:52,040 --> 00:44:54,411
Mi smo odgovorni
za bezbednost.
453
00:44:54,512 --> 00:44:57,777
Moramo da proverimo
va�u torbu. -U redu.
454
00:45:00,280 --> 00:45:02,815
Pa, sada je dovoljno.
-Hvala lepa.
455
00:45:05,476 --> 00:45:10,350
Ima li ne�to? -Da. -Pa, onda? -Ovo je
nov�anik, kog tra�imo. Do�ite ovamo.
456
00:45:16,800 --> 00:45:20,190
Hvala. -Stanite!
-Ruke na zid.
457
00:45:20,291 --> 00:45:23,595
Ra�irite noge.
Kao na aerodromu.
458
00:45:23,840 --> 00:45:28,427
Znate li? Bili ste tamo nekad? -Radim
tamo. -Pogledaj u d�ep na dupetu.
459
00:45:32,960 --> 00:45:35,796
Dobro?
-Nije.
460
00:45:37,980 --> 00:45:41,099
Da. Ta�no, ra�irite ramena.
Okreni se desno.
461
00:45:41,200 --> 00:45:43,695
Gde je desno?
I pet puta skakutati.
462
00:45:45,680 --> 00:45:48,599
Za�to mi verujete, ako vam ka�em,
da treba da ska�ete?
463
00:45:48,760 --> 00:45:52,073
Samo zbog jebene uniforme?
Nemojte pristajati na sve.
464
00:45:52,680 --> 00:45:57,715
Neki problem? -Ne. -Ne, hvala lepa.
-Svi samo radimo svoj posao, jelda?
465
00:46:00,680 --> 00:46:04,807
100 evra! -Opa, strava.
-Super kul.
466
00:46:05,724 --> 00:46:10,073
Skidaj se! -Tu sam osetila ne�to
tvrdo i moram da... -Je li to �ala?
467
00:46:10,174 --> 00:46:13,411
Nije, moram da znam
da li je tu ne�to skriveno.
468
00:46:19,600 --> 00:46:24,602
Tako zna�i! �elite da skinem ga�e. -Da.
-A onda da vam poka�em li�nu. -Da.
469
00:46:25,120 --> 00:46:29,120
A ne mogu, ako vam ne skinem
ga�e? -Ne. -To je...!
470
00:46:35,560 --> 00:46:38,399
Da, ovde tako�e nema ni�ta.
-Trenutak. Da li si sigurna?
471
00:46:38,500 --> 00:46:43,535
Da, naravno. Nema ni�ta.
-Mogu li da obujem cipele? -Da.
472
00:46:43,960 --> 00:46:48,260
Mogu li dobiti svoje �arape, molim.
-Ako �elite ode�u, morate po�i za mnom.
473
00:46:48,460 --> 00:46:51,908
Pa, ja sam...
-Ho�u nazad svoje stvari!
474
00:47:09,400 --> 00:47:11,607
G�ice Fi�er, da li vi
to mene zajebavate?
475
00:47:12,600 --> 00:47:16,619
�ta s vama nije u redu?
-Izvinite, ja... -Ko je ovde magarac?
476
00:47:16,720 --> 00:47:20,539
Ovde imate priliku,
za koju bi drugi pojeli govno,
477
00:47:20,640 --> 00:47:24,289
a vi mi ovde dremate? Moram li opet
da vas teram da radite sklekove?
478
00:47:24,390 --> 00:47:27,583
�ao mi je. -Je li? Ne terajte me
da se derem na vas. -Da.
479
00:47:27,684 --> 00:47:31,078
U redu? -Da. -Tra�im od vas
trud, brzinu i spretnost.
480
00:47:31,179 --> 00:47:33,788
Dobro stojite.
Ostavili ste dobar utisak ovde.
481
00:47:33,889 --> 00:47:37,151
Da malo zapnete, razumem, ali
ne mo�ete da dremate u �o�ku.
482
00:47:37,252 --> 00:47:40,341
Da. -U redu? -Da. Ina�e,
bojim se �ta �e da bude ubudu�e.
483
00:47:40,442 --> 00:47:43,280
Razumem, g. Feld�au.
-Da li smo se razmeli? -Da.
484
00:47:46,600 --> 00:47:48,689
Jao, bre!
485
00:47:49,700 --> 00:47:52,166
Pona�aj se sada!
-Ti, tako�e.
486
00:48:06,200 --> 00:48:09,765
Zdravo. -Zdravo, da li ste
ovde na du�nosti ili...? -Da.
487
00:48:09,866 --> 00:48:12,025
Da li ste sve ovo
napravili sami?
488
00:48:12,160 --> 00:48:17,399
Ne, ovo je grupna izlo�ba
tri razli�ita umetnika.
489
00:48:17,500 --> 00:48:23,372
Ovo je umetnica,
koja je to slikala i ve�...
490
00:48:27,040 --> 00:48:31,040
Da, to je ba� bilo zanimljivo.
Hvala, lepo je da vi radite tu.
491
00:48:31,220 --> 00:48:33,436
To nije dozvoljeno.
492
00:48:40,220 --> 00:48:42,911
Devojke, ne dodirujte
umetnine, da?
493
00:48:44,460 --> 00:48:46,830
Da li ste i vi shvatili?
-Kako molim?
494
00:48:47,000 --> 00:48:51,000
Molim, ne dodirujte umetnine,
u redu? -Jasno. Naravno.
495
00:49:12,240 --> 00:49:16,990
Daj mi masku.
Daj mi masku!
496
00:49:28,040 --> 00:49:30,390
Devojke, devojke, devojke.
-Hej!
497
00:49:41,440 --> 00:49:45,592
O, Bo�e.
-Imam li ne�to tamo?
498
00:49:45,693 --> 00:49:49,876
Okreni se.
O, ne, nije dobro.
499
00:49:50,720 --> 00:49:53,759
�elim jo�.
-�ta jo� ho�e�?
500
00:49:53,860 --> 00:49:57,414
�eli� jo�? Ho�e�
da te prebijem?
501
00:49:58,360 --> 00:50:01,357
Hajde da se vratimo i
pravo joj razvalimo nju�ku.
502
00:50:01,458 --> 00:50:05,516
Ho�e� jo� udaraca da primi�?
Da ti slomim noge?
503
00:50:06,024 --> 00:50:08,600
Ne, meni.
U�i (ime), bre.
504
00:50:10,143 --> 00:50:15,193
Ej, stvarno. Obe smo se
pona�ale tako asocijalno.
505
00:50:15,340 --> 00:50:19,059
Vidi�? Na to sam i mislila.
A iskreno, same smo to tra�ile.
506
00:50:19,160 --> 00:50:23,360
Male grehe dragi Bog ka�njava
odmah. To smo i tra�ile.
507
00:50:23,780 --> 00:50:27,038
Onda mo�ete nekom dati savet,
a i ja �u biti tu.
508
00:50:27,200 --> 00:50:30,795
Podeli�emo se. -Pa, na�ite mesto
negde gde mo�ete i da se kre�ete.
509
00:50:30,960 --> 00:50:35,594
Ali ovo sad nije dinami�na ve�ba, ve�
pre stati�na. Dinami�nu �emo posle.
510
00:50:37,360 --> 00:50:40,759
Da, to izgleda dobro.
Dobro, stani!
511
00:50:40,860 --> 00:50:43,184
Kada udara�,
onda ovako. -Da.
512
00:50:43,323 --> 00:50:49,185
Onda ostavi ruku otvorenu. -Otvorena.
-Dobro? -Da. -I to je dovoljno.
513
00:50:55,640 --> 00:50:58,642
To, molim lepo! A onda
kao pravi parni brod.
514
00:50:59,330 --> 00:51:02,131
Nije sme�no, jelda?
Tako je!
515
00:51:02,232 --> 00:51:06,256
Ja �u malo, u redu? -�ta? -Poka�i
da udara� pod pravim uglom.
516
00:51:06,357 --> 00:51:09,483
Da, poka�i �ta zna�.
-I to ovako. Sagne� se...
517
00:51:09,584 --> 00:51:12,793
Ali, nemoj prejako.
-U redu, Malte.
518
00:51:13,080 --> 00:51:16,690
Iz sve snage ili prvo polako?
-Da, hajde! Samo napadni!
519
00:51:23,980 --> 00:51:26,120
To je samo...
520
00:51:26,861 --> 00:51:29,161
Jesi dobro, bre?
-G. Haselman?
521
00:51:29,262 --> 00:51:33,440
Da, tako to ide. -Ba� si dobra.
-Da li je kod vas sve u redu?
522
00:51:34,080 --> 00:51:39,183
Ne mo�ete da di�ete? -Ne, sve je kul.
-Sve u redu? -Kul. -Onda nastavite.
523
00:51:40,551 --> 00:51:44,439
Jesmo dobri?
-Kreni!
524
00:51:55,040 --> 00:51:58,398
Zdravo!
-Hej, �ta ima?
525
00:51:59,357 --> 00:52:01,658
Je l' sve u dure?
-A kod tebe?
526
00:52:02,000 --> 00:52:05,239
�ta ima? -Hej! -Danas je
Bomber jakna ili �ta?
527
00:52:05,340 --> 00:52:09,159
Da, �ove�e, moram posle
na posao. -Je l'? -Da.
528
00:52:09,680 --> 00:52:12,799
Gde si ostavila Tigricu?
-Pojma nemam. -Hej?
529
00:52:12,960 --> 00:52:16,759
Nemam pojma gde je. -Kako?
-Mislila sam da je ovde.
530
00:52:16,860 --> 00:52:19,461
Ne, ja sam mislio
da je s tobom.
531
00:52:20,240 --> 00:52:23,059
Ja sam mislila da je ovde.
Zato sam i do�la. -U redu?
532
00:52:23,160 --> 00:52:25,964
Ali i ovako je super. Onda mogu
malo da kuliram s vama?
533
00:52:26,065 --> 00:52:29,178
To je, tako�e lepo.
-"Lepo je"?
534
00:52:30,213 --> 00:52:33,404
Pa, nije bila... -Ne, to nije kul,
bre. Stvarno. -Za�to nije?
535
00:52:33,505 --> 00:52:37,040
Jer nije kul. -Za�to ne bi bilo?
-Zato �to ti nisi kul. -Tako je.
536
00:52:38,040 --> 00:52:40,699
Hej, zave�i! Uop�te nisam
dosadna, u redu? -�ta?
537
00:52:40,800 --> 00:52:43,992
Bre, ljudi. -�ekaj malo.
Da li su ti sad narasla muda?
538
00:52:44,160 --> 00:52:47,994
Zato �to ima� jaknu od obezbe�enja.
-Bre, ne mora� da me vre�a�. U redu?
539
00:52:48,160 --> 00:52:51,656
Ljudi, ra��istimo. -�ta je
s tobom, bre? -Do�i sebi.
540
00:52:51,757 --> 00:52:54,151
Ide� li sada?
-Ne. -Dobro, �ao!
541
00:52:54,386 --> 00:53:00,324
Ne, o �emu jo� da pri�amo?
Nisi se tu�irala i sad smrdi�.
542
00:53:00,520 --> 00:53:04,569
Ej, kakav je to jebeni komentar,
�ove�e? �ta je tvoj problem?
543
00:53:04,670 --> 00:53:08,280
Ti smrdljiva mala kurvo. Zar misli�
da si jedna od nas ili �ta?
544
00:53:08,381 --> 00:53:11,339
Nazva�u kancelarku: "Je l' jedna
od nas?" Ne? Ka�e da nije.
545
00:53:11,440 --> 00:53:14,716
Odjebi sada! Ne kenjam.
Nermira me �to vi�e� ovde.
546
00:53:14,880 --> 00:53:18,880
Buraz, prestani da me dira�!
Koji je tvoj pro... -Vanilijo...
547
00:53:23,000 --> 00:53:26,436
Odjebi! Hajde, isprati�emo te.
-Kunem se, da je Tigrica ovde...
548
00:53:26,720 --> 00:53:29,479
O, da je Tigrica ovde.
Ne budi toliko drska.
549
00:53:29,580 --> 00:53:32,908
"Da je tigrica ovde". Ali ona nije tu.
-Imam posao, u redu?
550
00:53:33,061 --> 00:53:37,671
Za razliku od tebe, koji sve vreme
samo visi na drogama ovde.
551
00:53:37,840 --> 00:53:39,990
I nema �ta da radi
sa svojim �ivotom.
552
00:53:40,200 --> 00:53:44,952
To je samo glupo i besmisleno...
-Ostatak mi po�alji na mejl.
553
00:53:45,053 --> 00:53:49,513
To je samo tu�no. -Glupa kurvo.
-Jesi li me nazvao kurvom?
554
00:53:49,720 --> 00:53:53,592
Da li si me nazvao kurvom?
-Tiho sada. -Kretenu! -Smirite se!
555
00:53:53,800 --> 00:53:58,205
Zave�i! -Zave�i ti jebenu labrnju!
-Zave�i... -Hej? -�ta se to de�ava?
556
00:53:58,640 --> 00:54:03,040
�ta radite tamo?
-Ni�ta, ja... ni�ta. Izvinite.
557
00:54:08,600 --> 00:54:10,937
Dole! Dole! Dole!
558
00:54:11,272 --> 00:54:15,260
Sranje! -Pucaj i kre�i se!
-Glavu dole! Glavu dole!
559
00:54:16,750 --> 00:54:19,006
Dole, rekla sam!
560
00:54:19,241 --> 00:54:23,160
G�ice Fi�er, kakvi su to sad ponovo
ov�iji brabonjci? Iza�ite, ali brzo!
561
00:54:25,280 --> 00:54:29,412
Kao �to ste sad primetili, vi ste
odlu�iti da ipak u�ete u objekat,
562
00:54:29,513 --> 00:54:32,880
iako je u dimu i plamenu.
-Ja to nisam videla.
563
00:54:32,981 --> 00:54:35,316
Videli ste, ali niste
shvatili ozbiljno.
564
00:54:35,460 --> 00:54:41,071
Videla sam tek kad smo ve� bili unutra.
-Kao odgovorna, radi�ete sad sklekove.
565
00:54:41,355 --> 00:54:45,918
'Ajmo, 20! -Ali...
15, 16, 17...
566
00:54:46,635 --> 00:54:51,472
...18, 19, 20.
567
00:54:51,573 --> 00:54:55,366
Dobro. Ako vam ispadne
oru�je, bi�e jo� 20.
568
00:54:56,000 --> 00:55:00,626
Ali, nije mi ispalo. -A tako.
Dole na zemlju. Dole!
569
00:55:01,500 --> 00:55:06,000
Za�to? -Na odgovaranje vas nisam
pozvao ovde. Hajde, 10 komada!
570
00:55:06,880 --> 00:55:11,825
To mo�emo raditi sve dok ne postignete
disciplinu, koja vam je potrebna ovde.
571
00:55:14,320 --> 00:55:16,544
Dokle smo stigli?
-Do 9.
572
00:55:21,200 --> 00:55:25,251
Mogu li sada na miru da zavr�im?
-Rekli ste, sko�ite... -Ti�ina sada!
573
00:55:25,920 --> 00:55:29,519
Sada mi u�inite uslugu. Spakujete
svoje stvari i predajte mi oru�je.
574
00:55:29,743 --> 00:55:33,396
Za�to? -Daj ovamo!
Za�to? -Daj mi pi�tolj!
575
00:55:33,600 --> 00:55:36,463
Zna�i, uzmite svoje stvari
i �ekajte tamo na mestu.
576
00:55:36,564 --> 00:55:39,455
Za�to? Ni�ta nisam uradila.
-Gubi se! Nestani s terena!
577
00:55:39,556 --> 00:55:42,275
Nisam u�inila ni�ta lo�e.
Za�to bih? -Napusti teren.
578
00:55:42,376 --> 00:55:45,359
Hajde! -Ne! -Jer imam glavnu
re� ovde, kraj. -Ali, �elim...
579
00:55:45,460 --> 00:55:49,516
Pre nego �to letite s kursa.
Gubi se s terena. Nagazi!
580
00:55:51,400 --> 00:55:54,684
Unosi mi �ensku histeriju
ovde. -Oprezno, klizavo je.
581
00:56:00,400 --> 00:56:03,551
Hej, reci mi �ta
sada ima� na umu.
582
00:56:04,040 --> 00:56:07,715
Za�to si obukla tu
sme�nu jaknu?
583
00:56:08,440 --> 00:56:11,876
Rekla si da treba da obu�em
samo ne�to pleteno.
584
00:56:12,040 --> 00:56:15,999
Rekla sam, treba da donese�
merdevine od kanapa.
585
00:56:16,800 --> 00:56:20,110
Merdevine? Sranje,
pa nemam ih sad.
586
00:56:27,040 --> 00:56:30,081
Da! To!
587
00:56:33,160 --> 00:56:35,236
Kul!
588
00:56:36,840 --> 00:56:41,040
Ovde je glavna dvorana. -Da.
-Vidi� li je? -Da.
589
00:56:41,440 --> 00:56:46,968
I tu je policijska stanica.
Biv�a. -Ha?
590
00:56:47,240 --> 00:56:52,584
Da. Zato smo ovde.
Tamo definitivno ima uniformi.
591
00:56:53,900 --> 00:56:59,813
A ta�no tu, tamo i
onde su kamere.
592
00:57:00,520 --> 00:57:04,520
Stvarno moramo biti oprezne,
jer ovde ima no�nih stra�ara.
593
00:57:23,080 --> 00:57:26,910
Ostala je jo� samo jedna.
-Pusti da ja to uradim.
594
00:57:35,580 --> 00:57:37,638
Jebem ti!
595
00:57:41,820 --> 00:57:47,132
Jebi ga! -Izvini.
Da li je sve u redu?
596
00:57:47,347 --> 00:57:49,890
Pomozi mi da ustanem, bre!
597
00:57:52,720 --> 00:57:56,720
Dobro. -Hajde, idi, idi!
-Idem, da. -Sranje! Sranje!
598
00:58:15,400 --> 00:58:20,589
Ima li koga? Hej?
599
00:59:00,960 --> 00:59:03,997
G. Ekert, pre nego
�to mi zaspite...
600
00:59:04,920 --> 00:59:08,590
Preduzetnik mora osigurati
da se �ta na ovom objektu?
601
00:59:08,760 --> 00:59:12,760
Pravilnik o spre�avanju nesre�a...
-Da se mora po�tovati. Ispravno.
602
00:59:14,360 --> 00:59:16,854
Za �ta jo� treba da se brine?
603
00:59:17,920 --> 00:59:22,885
Da, da ljudi imaju potrebnu
sigurnosnu opremu?
604
00:59:23,000 --> 00:59:28,230
A kakva bi to potrebna za�titna
oprema bila? Nema naginjanja!
605
00:59:31,160 --> 00:59:34,727
Sad ste kolegi iza sebe bacili
maramicu s balama ispod stola?
606
00:59:34,977 --> 00:59:40,199
Ljubavno pismo i sl.
Mogu li ga pro�itati? Ne?
607
00:59:40,300 --> 00:59:45,968
Dobro, samo u slobodno vreme mo�ete
medijskim sredstvima da pi�ete poruke.
608
00:59:46,760 --> 00:59:51,779
Pa, �ta smo do sada imali?
Radiom, mo�emo pozvati,
609
00:59:51,880 --> 00:59:55,190
mo�emo udvostru�iti
patrolu i re�i: Razumem.
610
00:59:56,620 --> 01:00:00,361
�ta jo� mo�emo da uradimo? Kontrolni
sistem �uvara smo skoro zaboravili.
611
01:00:00,625 --> 01:00:05,524
G�ice Fi�er? Ustani i sedi ovde
ili �u se otrgnuti s lanca.
612
01:00:07,400 --> 01:00:10,790
Svaki va� �in, koji uradite
ovde, bi�e ocenjen
613
01:00:10,960 --> 01:00:14,794
i utica�e na va�
kona�ni uspeh.
614
01:00:15,400 --> 01:00:19,339
Ceduljicu ovamo, g. Haselman!
-�ta? Nemam nikakvu ceduljicu.
615
01:00:19,440 --> 01:00:24,865
Da li ste je sada pojeli? Upravo ste
je desnom rukom gurnulu u jaknu.
616
01:00:25,580 --> 01:00:28,975
Pa, daj mi sad to.
Izvadite iz va�eg dekoltea.
617
01:00:29,076 --> 01:00:31,731
Za�to? -Ceduljica
izlazi ili vi idete.
618
01:00:35,360 --> 01:00:40,592
"Za�to mi �alje� penis?"
-"Za�to pita� tako glupo?"
619
01:00:40,920 --> 01:00:43,610
Pa, ove mentalne izlive
ne mogu vi�e da podnesem.
620
01:00:43,711 --> 01:00:46,447
Uzmite jaknu.
Gde vam je jakna? -Tamo.
621
01:00:46,682 --> 01:00:51,216
Uzmite je. Sada idete ku�i. S ovim
je za vas �kolski dan zavr�en.
622
01:00:52,497 --> 01:00:55,440
To bi bilo va�e
prvo upozorenje.
623
01:00:56,804 --> 01:01:01,523
Mo�da �u i da vas otpratim do ku�e
i ve�em svoje cipele na va�em stolu.
624
01:01:04,493 --> 01:01:09,007
Hajde da radimo ne�to. -�ta �eli�?
-Imam jaku potrebu da radim ne�to.
625
01:01:09,108 --> 01:01:12,662
�ta �eli� da radi�?
-Ne znam, ne�to s praskom!
626
01:01:12,897 --> 01:01:16,485
�elim ne�to, ne�to
stra�no kul, ne znam.
627
01:01:16,980 --> 01:01:20,715
Pa, sada ba� nisam ne�to
raspolo�ena. -Ma, 'ajde!
628
01:01:23,520 --> 01:01:26,638
Pa... -Zar nema� volje?
-Ne.
629
01:01:27,280 --> 01:01:30,393
Ali da si samo lo�e spavala
ti je sranje izgovor.
630
01:01:30,680 --> 01:01:35,119
Dobro, zna� �ta?
Tavan se sru�io. -�ta? -Da.
631
01:01:35,340 --> 01:01:38,785
Sve je tako, ba�
stvarno sjebano, bre.
632
01:01:38,886 --> 01:01:43,647
U�as! Izvini. -Bre, momci su
tako glupi. Nemam pojma gde su,
633
01:01:43,748 --> 01:01:47,114
i ako me razume�, sada
ba� nisam raspolo�ena...
634
01:01:48,720 --> 01:01:53,876
Hej, hej, hej! Jesi dobro?
Sranje, ej, izvini.
635
01:01:57,000 --> 01:02:01,164
Hej! Da li si mentalno bolesna
ili �ta je s tobom? -�ta je bilo?
636
01:02:01,265 --> 01:02:04,326
�ta, �ta je bilo? �ta se smeje�?
Da li si skroz odlepila?
637
01:02:04,427 --> 01:02:08,387
Da li si videla kako sam je opalila?
Skroz sam joj razbila nju�ku.
638
01:02:08,488 --> 01:02:11,713
Za�to si to uradila?
-Pa, zabvno je!
639
01:02:11,880 --> 01:02:16,469
�ta je tu bilo sme�no? -Kako to misli�,
�ta je bilo sme�no? Bilo je stvarno kul.
640
01:02:16,710 --> 01:02:20,268
Moj problem je �to si nedu�nu
�enu, koja ti nije ni�ta uradila,
641
01:02:20,369 --> 01:02:23,353
upravo jako udarila u facu.
-Da, kao i hiljadama ljudi,
642
01:02:23,454 --> 01:02:26,694
koji ti nisu u�inili ni�ta, a
ti si ih ba� jako opalila. -Nisam!
643
01:02:26,795 --> 01:02:29,739
Ni u kom slu�aju. -U svakom
slu�aju! -Nisam! -Jesi!
644
01:02:29,840 --> 01:02:34,140
Ne, uvek imam neki razlog, u redu?
-Je l'? -Da, u svakom slu�aju, da.
645
01:02:36,200 --> 01:02:39,919
Ho�e� da te opalim po nju�ci, jelda?
-Mislim da ti �eli� samo da ode�.
646
01:02:40,020 --> 01:02:42,759
Mislim da si skroz
pobrkala lonce. -Ne, ti si.
647
01:02:42,900 --> 01:02:46,310
Bre, Tigrice, jesi me razumela?
Samo se gubi! Tako je.
648
01:03:28,560 --> 01:03:33,196
Da li Bigi �ivi ovde? -Bigi?
Da li nas zanima novac?
649
01:03:34,840 --> 01:03:36,970
Neka u�e.
650
01:03:43,680 --> 01:03:47,680
Super gajba. A gde je Bigi?
-Ja sam Bigi.
651
01:03:48,400 --> 01:03:51,149
A ti si?
-Tigrica. (Tajger)
652
01:03:51,320 --> 01:03:55,950
Tajger Vuds! -Izvini,
mislila sam da si ti mu�ko.
653
01:03:56,320 --> 01:04:00,314
Bila sam. Da li �eli�
da pogleda�?
654
01:04:00,440 --> 01:04:03,673
Novac?
-Moji drugari su...
655
01:04:10,580 --> 01:04:16,009
Super, taman je. �ta ti treba?
-Ne... -Ketamin? Ekstazi?
656
01:04:16,400 --> 01:04:21,360
Oni su potpuno novi.
-Dugovi su od "Krpelja"...
657
01:04:21,460 --> 01:04:25,560
Krpelj?
-To je insekt.
658
01:04:26,320 --> 01:04:31,157
Ne, to mu je nadimak. -�ao mi je,
nemamo �ivotinja. Ne uzgajam insekte.
659
01:04:31,680 --> 01:04:34,719
Ne �elim frku,
a tako�e ni njima.
660
01:04:34,820 --> 01:04:38,716
�elim samo da sve bude �isto, jelda?
-Da, sve je u redu. Do�i ovamo.
661
01:04:40,040 --> 01:04:42,600
Sve je u redu.
Uradila si sve kako treba.
662
01:04:42,760 --> 01:04:46,116
Ako je premalo,
onda �u te na�i.
663
01:04:46,440 --> 01:04:50,435
Kako se ono zove�? -Bigi!
-Tigrica. -Tigrica. Tiger i...
664
01:04:50,640 --> 01:04:54,188
Bigi! -Bre, pritisni "Reset".
Nemam vi�e volje za to!
665
01:04:54,360 --> 01:04:59,857
Do�i, bre! -Milane!
-Do�i sada. -Imam mu�teriju.
666
01:05:01,840 --> 01:05:04,550
Do�i malo, bre!
667
01:05:08,800 --> 01:05:12,038
Ne�e� uspeti.
To ne mo�e� nikako sam.
668
01:05:13,200 --> 01:05:17,200
Do�i, molim te.
�ove�e!
669
01:05:19,400 --> 01:05:21,711
�ta ti radi� ovde?
670
01:05:31,160 --> 01:05:36,402
A �ta Ti radi� ovde? �ta...
-�ta ti radi� ovde?
671
01:05:37,760 --> 01:05:41,760
Ja... -Ne, saslu�aj me.
-Pobrinu�u se...
672
01:05:42,440 --> 01:05:46,228
Upravo sam riskirala... -Ja �u se
pobrinuti za na�e dugove.
673
01:05:46,400 --> 01:05:50,369
Pobrinu�u s za na�e dugove. -Zapravo,
i ja se tako�e brinem za na�e dugove.
674
01:05:50,470 --> 01:05:54,493
Do�i ovamo. Do�i ovamo.
Sve vreme se brinem...
675
01:05:54,594 --> 01:05:58,439
Poku�avam malo da smirim stvar...
-Mo�e� li skinuti ruke s mene?
676
01:05:58,540 --> 01:06:01,069
Mogu to da re�im.
-Milane? Milane?
677
01:06:01,760 --> 01:06:05,760
�ekaj malo, molim te. -Nisam ti
ja gnezdo. -Bilo mi je drago.
678
01:06:06,960 --> 01:06:10,079
�ao! Jebem ti,
ne diraj me!
679
01:06:10,240 --> 01:06:14,602
Ej, opusti se malo, bre.
Opusti se. -Vrati mi lovu.
680
01:06:14,906 --> 01:06:17,238
�ao, �itarice.
681
01:06:35,840 --> 01:06:38,190
Hej! -Kakav je ovo
kretenski potez ovde?
682
01:06:38,360 --> 01:06:42,560
Molim? -Kako, molim? �ta je ovo?
-Da li si rekla kretenski potez? -Da.
683
01:06:43,200 --> 01:06:47,200
�ta to treba da zna�i? -Sme�no ti je,
je li? -Da, sme�no mi je. -Da. Hej!
684
01:06:47,800 --> 01:06:52,000
Da li si ovde u poseti? -Bre,
ostavi to! -Smiri se. �ta je bilo?
685
01:06:52,400 --> 01:06:54,945
Rekla sam da se ostavi�
toga. -Da, opusti se.
686
01:06:55,046 --> 01:06:58,607
Samo idi u svoj jebeni auto i vozi!
-Samo radim policijski posao.
687
01:06:58,717 --> 01:07:02,810
Ne, sigurno to ne radi�.
Hej, �ove�e! �ta to...?
688
01:07:03,920 --> 01:07:06,994
Ne dopu�tam da me ti...
-Odjebi! -Ne�e� me ti...
689
01:07:07,095 --> 01:07:11,150
Rekla sam da treba da ode�!
Rekla sam, odlazi! Odlazi!
690
01:07:14,360 --> 01:07:16,708
Da li �e� da se sabere�?
691
01:07:19,000 --> 01:07:23,000
Da li si se smirila?
-Pusti me.
692
01:07:23,420 --> 01:07:26,734
Pusti me! -Ne�u te pustiti,
pre nego �to se smiri�, da?
693
01:07:28,320 --> 01:07:30,935
Da, mirna sam, mirna sam.
-Je l'? -Mirna sam!
694
01:07:33,060 --> 01:07:36,200
Zamoli me lepo.
-Molim, molim te.
695
01:07:36,591 --> 01:07:38,832
Jesi li smirena?
-Da.
696
01:08:10,556 --> 01:08:12,574
Hej!
697
01:08:14,080 --> 01:08:18,080
Zdravo!
Gde si ti bio?
698
01:08:22,292 --> 01:08:25,178
Je li? Ti!
Da te pogledam.
699
01:08:25,279 --> 01:08:28,333
U�i su jo� cele i na mestu.
Kosa je i dalje na tebi.
700
01:08:28,700 --> 01:08:32,430
Jo� uvek ima� i nos.
-Za sve je kriva Vanilija.
701
01:08:32,531 --> 01:08:36,161
�ta? -Jeste. -�ta?
Ponovi to. -Da.
702
01:08:36,262 --> 01:08:41,438
Naprosto je skroz je po�izela.
-Vanilija? -Da.
703
01:08:49,080 --> 01:08:54,800
Nemam ideje. Ne znam da li i dalje
�elim biti u ovom gradu. -Gde to ide�?
704
01:08:57,840 --> 01:09:01,631
Ko je to? Ko je to?
-Drugar.
705
01:09:06,960 --> 01:09:09,343
Ima� li ne�to za mene?
-Naravno, �ove�e.
706
01:09:12,360 --> 01:09:16,403
Do�i ovamo.
Koliko si mu dao? -20.
707
01:09:16,504 --> 01:09:20,285
Evo ti 20. Odjebi! -Ali ja to
vidim druga�ije. -Odjebi odavde.
708
01:09:21,527 --> 01:09:24,163
Ne�e� mi prodavati drogu ovde.
709
01:09:25,920 --> 01:09:28,379
I ne �elim ni da
raspravljam o tome.
710
01:09:28,480 --> 01:09:32,434
Mora� da napi�e� to napolju,
da moji prijatelji vi�e ne dolaze.
711
01:09:32,540 --> 01:09:36,995
Samo nemoj vi�e nikog da dovodi� ovde.
Ako to ve� radi�, radi to negde drugde,
712
01:09:37,096 --> 01:09:40,638
samo ne ovde. -Za�to ima� problem s
mojim prijateljima? �ta je s tobom?
713
01:09:40,739 --> 01:09:43,116
Problem je samo ako
prodaje� drogu ovde.
714
01:09:43,280 --> 01:09:47,843
Da li voli� i cigarete? -Da, rado.
-Ho�e� li ovu? -Hvala. -Molim.
715
01:09:48,211 --> 01:09:51,299
Tvoje pona�anje ide mi na kurac.
Iskreno ti ka�em.
716
01:09:51,400 --> 01:09:54,857
Mi do�emo ovde da u�imo, a
ti pi�e� ceduljice kao u vrti�u.
717
01:09:55,060 --> 01:09:59,219
Stari, ne budi ni ti tako agresivan.
-Da, ide� mi skroz na kurac, stara.
718
01:09:59,320 --> 01:10:01,855
To nije va�a briga.
-Naravno da je. -Za�to?
719
01:10:01,956 --> 01:10:05,007
Jer sam ometen, ne mogu da se
koncentri�em. -Zbog mene?
720
01:10:05,108 --> 01:10:07,960
To smo ve� pro�li
u vrti�u i osnovnoj �koli.
721
01:10:08,440 --> 01:10:12,069
Iskreno, njeni doprinosi su bolji
od tvojih. -Razgovaram sa njom, zar ne?
722
01:10:12,240 --> 01:10:15,473
Da, a ja s tobom. -Da?
-Da. -Pa, �ta sad ho�e�?
723
01:10:15,640 --> 01:10:18,347
Za�to je to te�ko razumeti?
Samo je ostavi na miru.
724
01:10:18,448 --> 01:10:21,538
Ide mi na kurac. -Hajde, smiri se.
Samo je napisala ceduljicu,
725
01:10:21,639 --> 01:10:24,802
nije ometala, nije bila glasna,
pisala je. I ono �to je rekla,
726
01:10:24,903 --> 01:10:27,509
pametnije je od
onog �ta si ti rekao.
727
01:10:29,840 --> 01:10:33,391
�ta su pla�ene ubice?
�ta to karakteri�e te...
728
01:10:35,000 --> 01:10:37,956
...ljude, odnosno vrstu po�inioca?
�ta mislite o tome?
729
01:10:38,265 --> 01:10:40,682
Ima li neko ideju?
Molim lepo.
730
01:10:41,266 --> 01:10:45,228
Oni zara�uju ubijanjem
drugih ljudi.
731
01:10:45,440 --> 01:10:50,121
Dobro, pa �ta im je motivacija?
Koji je cilj iza njihovih dela?
732
01:10:50,560 --> 01:10:53,229
Novac. -Zaraditi novac.
Materijalan.
733
01:10:53,330 --> 01:10:57,430
Lemane, �ta �eli� sa novcem,
kog zaradi� na poslu?
734
01:10:57,540 --> 01:11:02,214
Na primer, izdr�avati se.
-Kokain i kurve. -Odli�no.
735
01:11:03,600 --> 01:11:05,899
Ne preterujte.
Upozoravam vas.
736
01:11:06,000 --> 01:11:09,549
O, g. Feld�au, sad ba�
ni�ta nisam uradila.
737
01:11:09,720 --> 01:11:12,914
Samo sam ubacila
po�alicu. -Umukni!
738
01:11:13,015 --> 01:11:16,319
�ta? -�ta? -�ove�e, �ta je
s tobom? -�ta ti ho�e�, bre?
739
01:11:16,420 --> 01:11:22,239
Koncentri�i se. -�ta je sad to?
-Hauke, ti�ina! Ozbakir, tako�e.
740
01:11:22,340 --> 01:11:24,992
Vas troje �ete sada sa mnom
u kancelariju. Ustaj!
741
01:11:25,150 --> 01:11:28,533
A onda �emo malo nasamo porazgovarti.
-Pa, nije ni�ta... -Nagazi!
742
01:11:28,634 --> 01:11:31,520
Izlazi odmah! Ali, br�e!
-...ni�ta uradila.
743
01:11:31,920 --> 01:11:36,120
To je opet bio odli�an u�inak,
g�ice Fi�er. Za razliku od onog,
744
01:11:36,920 --> 01:11:40,913
�ta ste sve prvobitno izrazili
da �elite u uvodnim razgovorima,
745
01:11:41,080 --> 01:11:44,502
pona�ate se upravo suprotno.
746
01:11:44,880 --> 01:11:49,091
Tako to, naravno ne ide. To vam je
sad tre�e i poslednje upozorenje,
747
01:11:49,200 --> 01:11:53,159
i ako igrate na moju dobrotu,
mogu da okrenem drugu stranu lica.
748
01:11:53,320 --> 01:11:57,612
Naposletku, �elim ne�to da vam dam, �ta
�e vam doneti sigurnost u va�em poslu.
749
01:11:57,713 --> 01:12:00,399
Druga strana, ljudi kojima
se suprotstavljajate,
750
01:12:00,500 --> 01:12:05,949
nemaju milosti prema vama.
Oni se ne daju vu�i za nos.
751
01:12:16,480 --> 01:12:20,052
Da li �e sad da te �utira? -Ne,
to je bilo samo 3. upozorenje.
752
01:12:30,360 --> 01:12:33,247
Strava. Oru�je, burazeru.
753
01:12:35,440 --> 01:12:39,311
Poka�i. Kul. -Daj mi
ga malo. Je l' pravi?
754
01:12:41,000 --> 01:12:43,434
Buraz! Malte, pa�ljivo!
755
01:12:45,360 --> 01:12:49,421
�ove�e, kul.
-Oru�je!
756
01:12:50,880 --> 01:12:54,880
Da li ste ludi ili �ta?
Sedite, i to smesta!
757
01:12:58,520 --> 01:13:01,952
S tim ste zav�ili.
To vam je bio kraj.
758
01:13:02,120 --> 01:13:04,998
Mo�ete biti sre�ni,
ako ne zavr�ite u pritvoru!
759
01:13:05,400 --> 01:13:08,417
Hajde, uzmite stvari!
Gubite mi se s o�iju!
760
01:13:08,518 --> 01:13:12,120
Pre nego �to se pogubim!
Uzmite svoja sranja i napolje!
761
01:13:14,080 --> 01:13:18,480
Sranje, �ove�e!
Ali, nekako je bilo i kul.
762
01:13:30,280 --> 01:13:34,593
Da li bi me sada poljubio?
Pa, 'ajde.
763
01:13:36,220 --> 01:13:38,412
Hajde.
764
01:13:57,960 --> 01:14:00,228
Zar ne mo�e� da sko�i� vi�e?
765
01:14:02,698 --> 01:14:06,122
Ej, vidite ga. Hej,
tako si ru�an. Vidite...
766
01:14:06,223 --> 01:14:08,923
�ta on to tamo radi?
-Kuda si ti krenuo?
767
01:14:10,552 --> 01:14:13,921
On je nem i glup.
Dovedite mi ga.
768
01:14:14,022 --> 01:14:16,923
U redu. Hajde, Uli.
-Treba li da ga dovedemo?
769
01:14:19,960 --> 01:14:23,960
U ovo vreme... Na to drugi
moraju da �ekaju nedeljama.
770
01:14:24,240 --> 01:14:27,052
Ne�e da mi da ruku.
Zdravo.
771
01:14:28,836 --> 01:14:33,530
�ta? -Dosadno ti je? -Mislim da je rekao
da �eli da dobije po nju�ci. Ho�e� li?
772
01:14:34,240 --> 01:14:37,443
Pa, naravno.
Za�to da ne?
773
01:14:39,320 --> 01:14:43,229
Ali, ponudio bih ti,
ako ti ve� opali� mene,
774
01:14:43,400 --> 01:14:46,710
da dopusti� da i
ja opalim tebe.
775
01:14:48,840 --> 01:14:52,205
�ta? Ne dozvoljavam dobrovoljno
da me neko udara u facu.
776
01:14:52,306 --> 01:14:55,779
Ima mnogo stvari, koje jo� nisam
iskusio, ali vidim da ti jesi.
777
01:14:55,880 --> 01:14:58,395
Pa, zna dobro da diskutuje.
-�ta je bilo? -Ti�ina.
778
01:14:58,496 --> 01:15:02,503
Pusti ga neka ka�e. -Izgleda� kao neko
ko je u �ivotu primio previ�e udaraca,
779
01:15:02,604 --> 01:15:06,692
pa sada �eli� da uzvra�a�. I misli�
da je to energetski krug, ali nije.
780
01:15:06,793 --> 01:15:10,332
Pa, onda idem ku�i i
dobijem jednu u lice,
781
01:15:10,433 --> 01:15:14,667
a vi ste uradili ono �ta i uvek radite,
a �ivot ide dalje. -Dobro, evo ti.
782
01:15:23,211 --> 01:15:27,259
Dobro, hvala lepa.
-Molim lepo.
783
01:15:31,389 --> 01:15:34,129
Drug, ako sada ne pripazi�,
onda imamo problem.
784
01:15:34,230 --> 01:15:37,751
A, ako ne pripazim, svakako nemate
ni�ta od toga. -Zave�i gubicu.
785
01:15:38,902 --> 01:15:42,457
Lepo ve�e vam �elim.
-U�as.
786
01:15:42,558 --> 01:15:47,715
Stra�an ti je dogovor. -�ove�e...
Upravo me je opalio po nju�ci.
787
01:15:47,960 --> 01:15:51,994
Da, ti si ba� zajebana...
-Udario me je, a vi niste u�inili ni�ta.
788
01:15:52,160 --> 01:15:55,860
Pa, nisi ni�ta rekla. -Mislio sam
da si htela... -Moram li ne�to re�i?
789
01:15:55,960 --> 01:15:58,851
Da opet odem po njega?
Mislio sam da je to bio dogovor.
790
01:15:58,952 --> 01:16:02,737
Ve� je oti�ao predaleko, �ove�e. -Ma,
dove��u ti ga. -Trebao si to odmah.
791
01:16:03,306 --> 01:16:06,899
Nisam ukapirao va� dogovor.
-Malte, bre, vrati se sada!
792
01:16:17,640 --> 01:16:20,932
Gde ide�? -Moram pi�ati.
793
01:16:59,340 --> 01:17:01,353
Koje sranje!
794
01:17:05,040 --> 01:17:07,270
Ti mali seronjo!
795
01:17:09,600 --> 01:17:13,314
Hej! Ne!
796
01:17:13,415 --> 01:17:16,800
Stanite! Jebi ga!
797
01:17:19,160 --> 01:17:23,160
Jebem ti! Jebi ga,
�ove�e! Sranje!
798
01:17:42,060 --> 01:17:44,129
Zdravo!
799
01:17:45,600 --> 01:17:48,232
Kuc, kuc.
-Zdravo! -Hej.
800
01:17:49,008 --> 01:17:52,540
�ta se de�ava ovde?
�ta to radi�?
801
01:17:54,640 --> 01:18:00,069
Uvodim red. -Za�to?
-Zato. -Za�to zato?
802
01:18:00,720 --> 01:18:04,562
Ko je ovo? Zdravo?
-Malte, Uli. -Malte. -Ja sam Uli.
803
01:18:04,763 --> 01:18:07,432
To je Tigrica.
-Zdravo, Uli i Malte.
804
01:18:09,280 --> 01:18:12,710
�ta ti radi� ovde? -�ta �u raditi?
Dovela sam ti posetioce.
805
01:18:13,000 --> 01:18:17,903
Gde si ove iskopala? -Zajedno smo
najureni sa kursa za obezbe�enje.
806
01:18:18,520 --> 01:18:22,520
O, sranje. -To je
zapravo, ba� super.
807
01:18:25,680 --> 01:18:27,873
Kul. -Beng!
808
01:18:29,360 --> 01:18:34,070
Ej, htela bih s tobom da razgovaram
nasamo. -Pa, razgovaraj nasamo.
809
01:18:39,200 --> 01:18:43,159
"Mo�da mo�e� da razume�
da je cela stvar..."
810
01:18:49,082 --> 01:18:51,345
"Vanilla ubico,
811
01:18:51,680 --> 01:18:56,485
Pi�em ti, jer ne znam
kako da ti to ka�em.
812
01:18:56,586 --> 01:19:01,848
Sjebano sam razo�arana tvojim delom,
a ne �elim da budem besna, u redu?"
813
01:19:03,108 --> 01:19:05,950
O �ove�e, ose�am se tako
glupo da ti sad to �itam.
814
01:19:06,051 --> 01:19:11,042
"Sva�a� se s mojim drugarima, izdaje�
na�e skrovi�te, udara� tek tako, za�to?
815
01:19:11,410 --> 01:19:16,518
Ti si bolja od toga
i... ne zaboravi to.
816
01:19:17,334 --> 01:19:21,778
Tvoja Tigrica."
-Kul! Hvala ti.
817
01:19:23,618 --> 01:19:25,801
Hvala ti lepa.
818
01:19:28,006 --> 01:19:30,128
Super, hvala.
819
01:19:34,020 --> 01:19:36,109
Da...
820
01:19:39,482 --> 01:19:43,160
Da li �elite da popijete
u to ime? -Za bilo �ta.
821
01:19:44,040 --> 01:19:46,710
Ovde je ba� neka
�udna atmosfera?
822
01:19:46,811 --> 01:19:51,950
�iveli, za Tigricu.
-Za Tigricu! -Da, �iveli.
823
01:20:00,280 --> 01:20:02,714
�ta je sa tobom?
-�ta je s tobom?
824
01:20:02,880 --> 01:20:06,880
�ta se desilo sa tobom, Tigrice?
�ta nije u redu sa tobom?
825
01:20:07,600 --> 01:20:11,600
�ta nije u redu sa mnom?
-Hajde, idemo. -Da.
826
01:20:12,520 --> 01:20:15,381
To je stvarno kul autobus.
-Jeste.
827
01:20:17,320 --> 01:20:20,531
�ta se desilo, Tigrice?
�ta se desilo?
828
01:20:28,760 --> 01:20:31,632
I kako �emo da ga prepoznamo?
829
01:20:32,267 --> 01:20:35,054
Pa, po njegovoj
policijskoj uniformi.
830
01:20:35,360 --> 01:20:39,150
Bila sam na stra�i i morala sam
da pazim na autobus. U redu?
831
01:20:39,320 --> 01:20:44,260
I do�em ti ja tu, a kreten
ho�e da provali vrata.
832
01:20:44,440 --> 01:20:47,996
A ja mu ka�em: "Hej, dru�e,
ti si pandur, �ta nije u redu?
833
01:20:48,160 --> 01:20:51,516
Na to mi on izvadi kurac.
-�ta!?
834
01:20:52,000 --> 01:20:55,834
I onda mi je dr�ao
pi�tolj u ustima, da?
835
01:20:56,080 --> 01:20:58,753
I pretio da �e
da me ubije, da?
836
01:20:59,000 --> 01:21:03,559
"Ako mi sad kurac ne primi� u usta,
prosu�u ti mozak". Da. -�ta?
837
01:21:03,660 --> 01:21:06,633
Ne kenjam, nikad se
nisam vi�e upla�ila.
838
01:21:06,840 --> 01:21:11,933
Bila sam toliko upla�ena, sve je
narvrlo u meni. Skoro sam se usrala.
839
01:21:12,034 --> 01:21:15,959
I zato moramo da mu razvalimo
nju�ku. -Takav ku�kin sin!
840
01:21:16,060 --> 01:21:18,647
Zna� li �ta je jo� bilo?
Ona je bila tamo.
841
01:21:18,748 --> 01:21:22,624
�ta? S tim tipom? -Bila je tamo.
-Kada je izvadio kurac? -Da.
842
01:21:26,600 --> 01:21:30,600
Izvini? Imam pitanje.
843
01:21:33,320 --> 01:21:37,115
�ta je? -Molim vas,
vratite se korak nazad.
844
01:21:39,320 --> 01:21:42,312
Mogu li dobiti tvoju uniformu?
Ba� je lepa. -Ne dirajte me!
845
01:21:42,420 --> 01:21:45,398
Mislim da ti je uniforma kul.
Skini je.
846
01:21:53,440 --> 01:21:56,034
A sada po�uri!
847
01:21:57,840 --> 01:22:02,040
Skidaj se, rekla sam,
hajde! Skidaj to!
848
01:22:02,400 --> 01:22:06,030
Hajde! Moram li sama
da te skidam?
849
01:22:06,240 --> 01:22:10,240
Da li si me razumela? �ta sam
ti rekla? Treba� da se skine�!
850
01:22:10,800 --> 01:22:14,800
�ta to radi�? -Ej, bre!
�ta je s tobo...
851
01:22:15,120 --> 01:22:19,120
�ta je s vama, �ove�e?
Ludaci! Hajde, idemo!
852
01:22:27,280 --> 01:22:31,694
To su sasvim dve razli�ite stvari.
Nekog skinuti i nekog snimati pri tom,
853
01:22:31,795 --> 01:22:35,292
to su dva razli�ita sveta. -Ne mora�
zato da me udara� u facu.
854
01:22:36,819 --> 01:22:39,559
Ne mora�, tako�e, ni pljuvati
po celom parkingu!
855
01:22:43,760 --> 01:22:46,682
�ove�e! -�ta je?
Sad nema� argumenata.
856
01:22:47,146 --> 01:22:51,309
Reci mi, bre, stvarno si...
-Vas dva, odjebite.
857
01:23:40,320 --> 01:23:44,329
Je li sve u redu?
-Sada je sve u redu, da.
858
01:24:03,160 --> 01:24:07,032
Zdravo! Tako je
lepo videti te.
859
01:24:07,160 --> 01:24:11,360
Kako si?
Vidi �ta imam?
860
01:24:14,480 --> 01:24:16,850
Policija.
861
01:24:18,400 --> 01:24:23,150
Tako mi je �ao �to nisi bila tamo,
ali skinu�u i tebi jednu uniformu.
862
01:24:26,920 --> 01:24:30,920
Ja... donela sam
ti ne�to. -U redu.
863
01:24:31,240 --> 01:24:33,368
Ide� li sa mnom?
-Mhm. -Dobro.
864
01:24:37,860 --> 01:24:40,669
Spremna?
Jedan...
865
01:24:41,200 --> 01:24:45,200
...dva, tri!
Evo ga!
866
01:24:48,440 --> 01:24:53,927
Stvarno je super. Mo�e� i da... -Megi?
-Stvarno je kul. -Megi. -Vidi ga!
867
01:24:55,520 --> 01:24:57,893
Megi... -Poka�imo
mu njegovog boga.
868
01:24:58,228 --> 01:25:01,752
O, moj bo�e. Mora� sada da ide�.
Da ga vrati� i da be�i�.
869
01:25:01,853 --> 01:25:05,227
Ne �elim vi�e da te vidim. -Hej!
-Pre�la si svaku meru. -Hej!
870
01:25:05,328 --> 01:25:07,920
Zave�i gubicu, Teo!
U�uti!
871
01:25:10,362 --> 01:25:14,314
Ej, Tigrice! Hej!
-Samo me pusti, u redu?
872
01:26:02,740 --> 01:26:04,753
Smiri se!
873
01:26:22,700 --> 01:26:24,713
Dole!
Sve�i joj lisice!
874
01:27:01,900 --> 01:27:04,092
Pa, je li sve u redu?
875
01:27:05,640 --> 01:27:09,200
Treba� li pomo�?
-Jebi se!
876
01:27:23,337 --> 01:27:29,285
TIGRICA
osman2510prijedor
877
01:27:32,285 --> 01:27:36,285
Preuzeto sa www.titlovi.com
78780
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.