All language subtitles for The.Quest.a.k.a.The.Longest.Drive.1976.DVDRip.XviD-Atany

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,105 --> 00:00:08,139 (male narrator) THE LEGEND OF THE BAUDINE BROTHERS 2 00:00:08,207 --> 00:00:10,175 HAS ETCHED ITSELF INTO FRONTIER HISTORY 3 00:00:10,242 --> 00:00:12,710 IN THE LAST QUARTER OF THE 19TH CENTURY. 4 00:00:12,778 --> 00:00:14,812 MORGAN "TWO PERSONS" BAUDINE, 5 00:00:14,880 --> 00:00:18,450 CAPTURED BY THE CHEYENNE AND FREED 8 YEARS LATER BY THE ARMY. 6 00:00:18,517 --> 00:00:21,986 QUENTIN BAUDINE, A YOUNG DOCTOR, FROM SAN FRANCISCO. 7 00:00:22,054 --> 00:00:23,688 ACROSS THOUSANDS OF MILES 8 00:00:23,755 --> 00:00:25,823 FROM THE MISSOURI BREAKS TO THE CANADIAN RIVER, 9 00:00:25,891 --> 00:00:27,925 FROM THE ROCKIES TO THE HIGH PLAINS, 10 00:00:27,993 --> 00:00:31,662 BOTH JOIN TOGETHER IN A SEARCH FOR THEIR SISTER, PATRICIA, 11 00:00:31,730 --> 00:00:33,931 STILL A CAPTIVE OF THE CHEYENNE. 12 00:00:44,977 --> 00:00:47,278 THE LEGEND OF THE BAUDINE BROTHERS. 13 00:00:47,346 --> 00:00:49,514 THIS IS THEIR STORY. 14 00:00:49,582 --> 00:00:51,382 THIS IS THE QUEST. 15 00:01:02,461 --> 00:01:03,995 [horse neighing] 16 00:01:14,240 --> 00:01:15,406 [neighing] 17 00:01:20,112 --> 00:01:21,679 (Hatcher) WHAT'S THE MATTER, SANTOS? 18 00:01:21,747 --> 00:01:25,250 NEVER SEEN A LITTLE MARE GIVE YOU THAT MUCH FUSS! 19 00:01:25,317 --> 00:01:27,318 [horse continues neighing] 20 00:01:34,527 --> 00:01:36,060 [Hatcher whistles] 21 00:02:04,756 --> 00:02:06,291 [both laughing] 22 00:02:06,358 --> 00:02:07,992 (Morgan) QUENTIN. 23 00:02:08,060 --> 00:02:09,260 WHAT IS IT? 24 00:02:09,328 --> 00:02:11,262 I KNOW THAT BRAND. 25 00:02:11,330 --> 00:02:14,299 THE LAZY H. A MAN I USED TO KNOW LIVES HERE. 26 00:02:14,366 --> 00:02:15,466 WHO IS IT? 27 00:02:15,534 --> 00:02:17,535 A RANCHMAN NAMED HATCHER. 28 00:02:17,603 --> 00:02:19,870 MORGAN, I WANTED TO GET INTO RED BLUFFS BY THIS EVENING. 29 00:02:19,938 --> 00:02:22,440 (Morgan) WE CAN STILL MAKE IT. COME ON. 30 00:02:24,643 --> 00:02:26,211 [birds chirping] 31 00:02:27,779 --> 00:02:29,647 [cattle lowing] 32 00:02:29,715 --> 00:02:32,116 (Quentin) HOW DO YOU KNOW THIS MAN HATCHER? 33 00:02:32,184 --> 00:02:33,718 (Morgan) WELL, IT IS A LONG STORY, 34 00:02:33,785 --> 00:02:35,320 BUT I WILL NEVER FORGET THAT BRAND. 35 00:02:41,893 --> 00:02:43,328 [horse nickers] 36 00:02:43,395 --> 00:02:44,995 [sheep bleating] 37 00:02:45,063 --> 00:02:46,631 [chickens clucking] 38 00:02:56,542 --> 00:02:58,042 [horse nickers] 39 00:02:58,110 --> 00:02:59,544 6 HORSES, $5 A HEAD. 40 00:03:00,746 --> 00:03:01,979 $30. 41 00:03:02,047 --> 00:03:04,616 I DON'T WANT NO $5 A HEAD FROM YOU, MR. HATCHER. 42 00:03:04,683 --> 00:03:07,518 THAT'S WHAT I CHARGE THE OTHER RANCHERS. 43 00:03:07,586 --> 00:03:10,054 YOU TAKE IT. 44 00:03:10,122 --> 00:03:13,625 YOU FIXIN' TO BE SO INDEPENDENT AND ALL. DON'T DO ME NO FAVORS. 45 00:03:21,133 --> 00:03:23,834 I DON'T SUPPOSE YOU CHANGED YOUR MIND ABOUT QUITTING. 46 00:03:26,772 --> 00:03:28,105 I AIN'T CHANGED MY MIND. 47 00:03:28,173 --> 00:03:29,741 THEN THE DEVIL TAKE YA! 48 00:03:32,444 --> 00:03:35,780 WHAT DO YOU YOUNG MEN TODAY KNOW ABOUT LOYALTY? 49 00:03:35,847 --> 00:03:37,248 SPEND YEARS WITH A MAN 50 00:03:37,316 --> 00:03:39,450 AND THEN SPIT IT OUT THE WINDOW LIKE A WAD OF TOBACCO. 51 00:03:39,518 --> 00:03:40,918 ALL YOU GOT RIGHT NOW 52 00:03:40,986 --> 00:03:43,020 IS 2 WRANGLERS AND ME, MR. HATCHER. 53 00:03:43,088 --> 00:03:44,756 AND I FIGURE MAYBE IF I GO, 54 00:03:44,823 --> 00:03:46,891 IT'LL STOP YOU FROM KILLIN' YOURSELF! 55 00:03:46,958 --> 00:03:49,560 RUNNIN' OUT ON ME FOR MY OWN GOOD, HUH? IS THAT IT? 56 00:03:49,628 --> 00:03:51,228 YOU AND THAT CRAZY ROUTE. 57 00:03:51,297 --> 00:03:53,931 NO ONE TAKES A HERD THROUGH THE BADLANDS. 58 00:03:53,999 --> 00:03:56,000 AND YOU'VE HAD TOO MANY BAD YEARS TO PULL IT OFF. 59 00:03:56,067 --> 00:03:57,335 YOU'RE JINXED. 60 00:03:57,403 --> 00:03:59,837 YOU AIN'T THE END OF THE WORLD HERE! 61 00:03:59,905 --> 00:04:02,206 I'LL GET ME ANOTHER RAMROD AND OTHER MEN! 62 00:04:02,274 --> 00:04:03,708 (Santos) WITH WHAT? 63 00:04:03,776 --> 00:04:06,010 YOU CAN'T AFFORD TO PAY LIKE THE OTHER RANCHES ANYMORE. 64 00:04:06,077 --> 00:04:08,346 AND IT IS TOO LATE IN THE SEASON TO MOVE CATTLE! 65 00:04:08,414 --> 00:04:11,849 LOOK, WHY DON'T YOU SELL OUT AND SIT DOWN A FEW YEARS? 66 00:04:11,917 --> 00:04:13,518 YOU COULD USE A REST. 67 00:04:13,585 --> 00:04:16,053 I'LL REST WHEN I'M IN MY GRAVE. 68 00:04:16,121 --> 00:04:17,622 MR. HATCHER, 69 00:04:17,690 --> 00:04:20,191 I HOPE IT IS LATER, RATHER THAN SOONER. 70 00:04:24,530 --> 00:04:25,896 [cattle lowing] 71 00:04:28,066 --> 00:04:29,200 (Morgan) MATTHEW HATCHER? 72 00:04:29,267 --> 00:04:30,267 HUH? 73 00:04:32,671 --> 00:04:34,071 TWO PERSONS. 74 00:04:34,139 --> 00:04:35,272 TWO PERSONS? 75 00:04:36,809 --> 00:04:38,776 FROM CHIEF HO NEHE'S BAND. 76 00:04:41,012 --> 00:04:42,847 HA. 77 00:04:42,914 --> 00:04:44,915 NOT THAT SKINNY LITTLE TOWHEADED KID WITH THE FRECKLES 78 00:04:44,983 --> 00:04:47,352 AND AN ADAM'S APPLE THAT LOOKED LIKE HE WAS EATIN' SOMETHIN'? 79 00:04:47,419 --> 00:04:50,287 [laughs] I NEVER THOUGHT OF MYSELF IN THOSE WAYS, BUT, YES. 80 00:04:50,356 --> 00:04:51,922 I'LL BE. 81 00:04:51,990 --> 00:04:54,459 YOU SURE CHANGED SOME SINCE I LAST SEEN YA. 82 00:04:54,526 --> 00:04:55,993 TELL ME, HOW LONG HAS IT BEEN? 83 00:04:56,061 --> 00:04:57,762 I WAS 10 YEARS OLD THEN. 84 00:04:57,830 --> 00:04:59,063 HOW'S HO NEHE? 85 00:04:59,130 --> 00:05:01,165 YOU KNOW I WAS THINKIN' ON HIM JUST 2, 3 DAYS AGO. 86 00:05:01,233 --> 00:05:03,200 HE IS DEAD, MR. HATCHER. 87 00:05:03,268 --> 00:05:04,369 HORSE SOLDIERS. 88 00:05:04,436 --> 00:05:05,603 UH-HUH. 89 00:05:06,538 --> 00:05:09,006 SEEMED TO BE REACHING THE AGE 90 00:05:09,074 --> 00:05:11,509 WHEN NEWS OF OLD FRIENDS DYIN' COMES TOO OFTEN. 91 00:05:11,577 --> 00:05:12,577 [horse nickers] 92 00:05:12,644 --> 00:05:14,278 MR. HATCHER, THIS IS MY BROTHER, 93 00:05:14,346 --> 00:05:15,780 QUENTIN BAUDINE. 94 00:05:15,848 --> 00:05:18,916 SEEMED TO RECALL MENTION OF HIM. 95 00:05:18,984 --> 00:05:20,618 BUT EVERYONE THOUGHT YOU WAS DEAD. 96 00:05:20,686 --> 00:05:22,387 [chuckling] WELL, IT TOOK A FEW YEARS, 97 00:05:22,454 --> 00:05:24,655 BUT I FINALLY CAUGHT UP WITH HIM, AND PROVED OTHERWISE. 98 00:05:24,723 --> 00:05:28,225 WELL, I'M SURE GLAD YOU DID. GLAD TO MEET YOU, QUENTIN. 99 00:05:28,293 --> 00:05:30,495 HEY, WASN'T THERE A SISTER, TWO PERSONS? 100 00:05:30,562 --> 00:05:31,896 SHE IS STILL WITH THE CHEYENNE. 101 00:05:31,963 --> 00:05:33,197 IRON HAWK'S BAND. 102 00:05:33,265 --> 00:05:35,867 IRON HAWK? TOUGH AS HIS NAME. 103 00:05:35,934 --> 00:05:37,802 ARE YOU TWO PLANNING ON BRINGING HER BACK? 104 00:05:37,870 --> 00:05:41,338 BECAUSE IF YOU ARE, HE'LL PUT UP A HELL OF A FIGHT. 105 00:05:41,407 --> 00:05:42,774 WE'LL FIGHT IF WE HAVE TO. 106 00:05:42,841 --> 00:05:44,842 UH, WE THINK WE KNOW WHERE THEY'VE MADE CAMP. 107 00:05:44,910 --> 00:05:46,577 WE'RE HEADED THAT WAY NOW. 108 00:05:46,645 --> 00:05:48,746 WELL, UH, LOOK, LOOK, HOLD ON A MOMENT. 109 00:05:48,814 --> 00:05:51,348 I GOT A HERD GOING OUT IN A FEW DAYS UP TO PUEBLO. 110 00:05:51,417 --> 00:05:52,349 COLORADO. 111 00:05:52,418 --> 00:05:54,018 I COULD USE SOME GOOD MEN. 112 00:05:54,085 --> 00:05:56,621 MOST OTHERS HAVE SIGNED ON WITH OTHER OUTFITS AND GONE NORTH. 113 00:05:56,688 --> 00:05:59,223 LOOK, I CAN PAY $20 AND THE SHARE. 114 00:06:00,592 --> 00:06:02,894 THAT COULD WORK OUT PRETTY GOOD AT THE OTHER END. 115 00:06:02,961 --> 00:06:05,530 ANY OTHER TIME, MR. HATCHER, THANK YOU. 116 00:06:05,597 --> 00:06:07,765 WELL, UH, I SURE COULD USE YOU. 117 00:06:07,833 --> 00:06:10,034 WE--WE PLAN TO SPEND THE NIGHT IN RED BLUFFS 118 00:06:10,101 --> 00:06:11,936 AND THEN LEAVE FIRST THING IN THE MORNING. 119 00:06:12,003 --> 00:06:14,672 IT IS IMPORTANT. WE JUST STOPPED TO SAY HELLO. 120 00:06:14,740 --> 00:06:16,173 AH. AH. 121 00:06:16,241 --> 00:06:17,442 YOU'RE SURE? 122 00:06:17,509 --> 00:06:19,143 YES, THANK YOU. 123 00:06:19,210 --> 00:06:21,646 BUT IF YOU SHOULD HAPPEN TO BE IN TOWN TONIGHT, 124 00:06:21,713 --> 00:06:23,047 WE COULD HAVE FOOD TOGETHER. 125 00:06:23,114 --> 00:06:24,849 AH. 126 00:06:24,917 --> 00:06:27,552 UH, THANKS JUST THE SAME. 127 00:06:46,638 --> 00:06:48,172 (Tucker) HEY, MISTER, 128 00:06:48,239 --> 00:06:50,174 I CURRIED AND FED THEM HORSES 129 00:06:50,241 --> 00:06:52,443 AND GAVE 'EM BRAND NEW SHOES. 130 00:06:52,511 --> 00:06:54,645 YOU OWE ME 50 CENTS APIECE MORE. 131 00:06:56,682 --> 00:06:58,415 HERE'S 2 BITS. 132 00:06:58,484 --> 00:07:00,217 GO BUY YOURSELF 5 BEERS. 133 00:07:00,285 --> 00:07:01,452 MISTER. 134 00:07:02,287 --> 00:07:04,121 I'M A PEACEABLE MAN, 135 00:07:04,189 --> 00:07:06,223 BUT YOU AIN'T MAKIN' IT EASY. 136 00:07:10,629 --> 00:07:11,729 [groans] 137 00:07:12,931 --> 00:07:14,465 [coins clinking] 138 00:07:22,574 --> 00:07:24,241 [coins clinking] THANK YOU. 139 00:07:28,814 --> 00:07:31,048 I DO NOT BELIEVE WHAT I JUST SAW. 140 00:07:34,319 --> 00:07:36,554 WOULD YOU MIND DOIN' THAT AGAIN? 141 00:07:37,556 --> 00:07:38,823 FOR A PRICE, 142 00:07:38,891 --> 00:07:40,525 I MIGHT DO ANYTHING. 143 00:07:40,592 --> 00:07:42,426 HOW MUCH TO BOARD 'EM OVERNIGHT? 144 00:07:42,494 --> 00:07:44,529 2 BITS IN ADVANCE. 145 00:07:44,596 --> 00:07:47,832 SO I DON'T HAVE TO DO TO YOU WHAT I DID TO THEM. 146 00:07:47,900 --> 00:07:49,066 AND THAT'S EACH. 147 00:07:49,134 --> 00:07:50,902 THAT'S A LITTLE BIT HIGH, ISN'T IT? 148 00:07:50,969 --> 00:07:54,238 THEY'LL GET GROOMING AND A MEASURE OF GRAIN. 149 00:07:54,305 --> 00:07:55,973 I'D SAY THEY NEED IT. 150 00:07:56,041 --> 00:07:58,009 NO MORE THAN I DO, FRIEND. 151 00:07:58,076 --> 00:08:00,344 OH, HE THREW HIS RIGHT FRONT SHOE. 152 00:08:01,112 --> 00:08:02,013 COME ON. 153 00:08:02,080 --> 00:08:03,581 [clicking tongue] 154 00:08:08,486 --> 00:08:10,755 YOU KNOW, I'M SO HUNGRY I DON'T KNOW WHETHER TO EAT FIRST 155 00:08:10,822 --> 00:08:12,657 AND THEN TAKE A BATH OR VICE VERSA. 156 00:08:16,428 --> 00:08:17,762 HERE IT IS. 157 00:08:17,829 --> 00:08:19,931 THIS IS THE ONE I DID TODAY. 158 00:08:19,998 --> 00:08:21,198 OH, TOM. 159 00:08:22,968 --> 00:08:25,703 TOM, IT-IT'S SO LIFELIKE, 160 00:08:25,771 --> 00:08:28,272 THERE'S A WHOLE STORY HERE. 161 00:08:28,339 --> 00:08:30,007 AND THAT MAN, 162 00:08:30,075 --> 00:08:32,376 YOU CAN JUST FEEL HIM HURTING, 163 00:08:32,444 --> 00:08:33,844 WANTING TO BE FREE. 164 00:08:35,146 --> 00:08:37,214 DO YOU REALLY SEE ALL THAT IN THERE? 165 00:08:37,883 --> 00:08:39,050 UH-HUH. 166 00:08:40,218 --> 00:08:41,953 OH, BESS. 167 00:08:42,020 --> 00:08:43,621 BESS, YOU'RE SO BEAUTIFUL. 168 00:08:43,689 --> 00:08:45,422 HOLD IT. 169 00:08:45,490 --> 00:08:49,359 I WOULDN'T GO NO FURTHER IF I WAS YOU, WAKELY. 170 00:08:49,427 --> 00:08:50,628 I'VE HEARD THAT SPEECH BEFORE, 171 00:08:50,696 --> 00:08:52,730 AND I KNOW WHAT YOU'RE LEADIN' UP TO. 172 00:08:52,798 --> 00:08:55,066 NOW BESS MIGHT THINK IT FINE TO MARRY YOU, BUT I SEE IT DIFFERENT. 173 00:08:55,133 --> 00:08:56,701 PAPA. QUIET! 174 00:08:56,768 --> 00:08:59,704 PRETTY PICTURES NEVER PUT NO FOOD ON THE TABLE. 175 00:08:59,771 --> 00:09:03,240 HE CAN'T EVEN TAKE CARE OF HIMSELF, MUCH LESS A WIFE OR A BABY. 176 00:09:03,909 --> 00:09:04,942 [sighs] 177 00:09:05,010 --> 00:09:06,110 OH, WAIT A MINUTE, BESS. 178 00:09:06,177 --> 00:09:08,178 WAKELY. 179 00:09:08,246 --> 00:09:11,816 YOU TAKE YOUR PAPER AND YOUR PENCILS AND YOU FIND YOURSELF A JOB. 180 00:09:13,652 --> 00:09:14,819 [gasps] 181 00:09:16,187 --> 00:09:17,955 (Cooler) OH, YOU GUYS STILL HERE? 182 00:09:18,023 --> 00:09:19,924 YA KNOW, THERE AIN'T NO DOCTOR IN THIS TOWN 183 00:09:19,992 --> 00:09:22,292 IN CASE YOU CATCH PNEUMONY. 184 00:09:22,360 --> 00:09:24,394 WELL, I HAPPEN TO BE A DOCTOR 185 00:09:24,462 --> 00:09:27,098 AND YOU DON'T KETCH PNEUMONY FROM TAKIN' A BATH. 186 00:09:27,165 --> 00:09:28,966 (Cooler) MY ARMS ACHE SO BAD 187 00:09:29,034 --> 00:09:30,367 [water splashing] 188 00:09:30,435 --> 00:09:32,436 FROM FETCHIN' AND HAULIN'. 189 00:09:32,504 --> 00:09:36,807 IT AIN'T NO SUNDAY PICNIC HAULIN' THIS BOILIN' WATER. 190 00:09:36,875 --> 00:09:39,644 [pouring water] 191 00:09:39,711 --> 00:09:42,113 HEY, NOW, LOOK SON. THERE IS NO NEED FOR YOU TO DO THAT-- 192 00:09:42,180 --> 00:09:43,413 [gun firing] 193 00:09:50,522 --> 00:09:51,889 [sighs] 194 00:09:51,957 --> 00:09:52,957 OOH. 195 00:09:56,394 --> 00:09:58,929 WELL, YOU SURE MADE A MESS, DIDN'T YOU? 196 00:10:00,198 --> 00:10:03,200 SUPPOSE I HAVE TO CLEAN UP AFTER YOUR LITTLE 197 00:10:03,268 --> 00:10:05,202 TARGET PRACTICE. 198 00:10:05,270 --> 00:10:07,604 WELL, NOTHING LIKE A MAN WHO'S GRATEFUL. 199 00:10:08,473 --> 00:10:10,641 �[music playing] 200 00:10:11,543 --> 00:10:13,410 [men laughing] 201 00:10:13,478 --> 00:10:16,213 (Drifter) I HEARD TELL ANY BUSTER WORTH HIS SALT 202 00:10:16,281 --> 00:10:17,815 CAN BREAK A GREEN HORSE 203 00:10:17,883 --> 00:10:19,650 WHILE CALMLY ROLLIN' A CIGARETTE. 204 00:10:19,718 --> 00:10:21,251 OH. 205 00:10:21,319 --> 00:10:22,619 WELL, THAT'S RIGHT, MY FRIEND. 206 00:10:22,688 --> 00:10:25,355 BUT WHEN HE'S FINISHED, HE LIGHTS UP AND HAS A SMOKE. 207 00:10:25,423 --> 00:10:27,191 [all laughing] 208 00:10:27,258 --> 00:10:29,126 (Hatcher) CAN AN IRISHMAN GET A DRINK AROUND HERE? 209 00:10:29,194 --> 00:10:31,361 COME ON, DON, GIVE ME A WHISKEY. 210 00:10:32,964 --> 00:10:34,431 [women giggling] 211 00:10:35,701 --> 00:10:37,968 FOR THOSE OF YOU WHO DON'T KNOW ME, 212 00:10:38,036 --> 00:10:39,804 THE NAME'S HATCHER. 213 00:10:39,871 --> 00:10:43,741 I GOT 1500 HEAD NEEDIN' TO MOVE UP TO PUEBLO. 214 00:10:45,643 --> 00:10:48,378 I CAN PAY $20 AND A SHARE. THAT'S SHORT UP FRONT, 215 00:10:49,748 --> 00:10:51,281 LONG IN THE END. 216 00:10:52,283 --> 00:10:53,584 ANY TAKERS? 217 00:10:59,524 --> 00:11:00,457 AMOS. 218 00:11:02,060 --> 00:11:04,461 BUEL. 219 00:11:04,529 --> 00:11:06,597 HOW DO LIKE WORKIN' FOR THAT FOUR-FLUSHER AAMES? 220 00:11:06,664 --> 00:11:07,932 I'M SORRY, MR. HATCHER, 221 00:11:07,999 --> 00:11:10,667 BUT WE'RE OFFERED A BETTER JOB WORKIN' FOR HIM. 222 00:11:10,736 --> 00:11:12,703 I ALWAYS GIVE YOU FAIR TREATMENT. 223 00:11:12,771 --> 00:11:13,871 WE KNOW THAT. 224 00:11:13,939 --> 00:11:15,639 MR. AAMES OFFERED MORE PAY. 225 00:11:15,707 --> 00:11:18,142 WELL, YOU TELL MR. AAMES NEXT TIME YOU SEE HIM 226 00:11:18,210 --> 00:11:20,111 TO KEEP OUT OF MY WAY, YOU SEE. 227 00:11:29,054 --> 00:11:32,089 (Hatcher) I SUPPOSE YOU'RE GOIN' OVER TO AAMES, TOO, HUH? 228 00:11:32,557 --> 00:11:34,191 YES. 229 00:11:34,259 --> 00:11:36,060 BECAUSE YOU PUSH EVERYONE TOO HARD. 230 00:11:36,128 --> 00:11:38,896 I DON'T PUSH ANYONE ANY HARDER THAN I PUSH MYSELF. 231 00:11:38,964 --> 00:11:40,664 AND THAT IS TOO HARD. 232 00:11:42,868 --> 00:11:47,037 NO ONE WILL WORK FOR YOU ANYMORE, OLD MAN. 233 00:11:47,105 --> 00:11:50,074 ANYBODY ELSE TALKS TO ME THAT WAY, I'D KILL 'EM. 234 00:11:54,312 --> 00:11:56,513 (Morgan) I THINK THE BATH FIRST WAS A GOOD IDEA. 235 00:11:56,581 --> 00:11:58,448 I'M NOT SO SURE. LET'S EAT. 236 00:12:01,787 --> 00:12:04,088 [people chattering] 237 00:12:04,156 --> 00:12:05,622 (Morgan) MR. HATCHER. 238 00:12:07,893 --> 00:12:09,093 TWO PERSONS. 239 00:12:11,797 --> 00:12:12,830 QUENTIN. 240 00:12:12,898 --> 00:12:14,631 AH, YOU CAME AFTER ALL. 241 00:12:14,699 --> 00:12:17,835 WELL, I'M NOT WHAT YOU CALL FIT COMPANY TONIGHT, TWO PERSONS. 242 00:12:17,903 --> 00:12:20,271 BUT, UH, YOU'RE WELCOME IF YOU WANT TO SIT DOWN. 243 00:12:20,338 --> 00:12:22,572 WOULD YOU HAVE SOMETHING TO EAT WITH US? 244 00:12:22,640 --> 00:12:24,708 I'VE HAD SOMETHING. 245 00:12:24,776 --> 00:12:26,510 THANKS, DOUG. WHAT WILL YOU HAVE? 246 00:12:26,577 --> 00:12:29,113 UH, I'LL HAVE A BEER, AND SUPPER FOR BOTH OF US. 247 00:12:29,181 --> 00:12:32,216 EATS ARE OVER THERE. AND I'LL FETCH YOU THE BEERS. 248 00:12:32,284 --> 00:12:33,951 I'LL GET IT. 249 00:12:37,189 --> 00:12:40,457 UH, I JUST LOST MY RAMROD TO ANOTHER RANCHER. 250 00:12:42,294 --> 00:12:43,660 (man) OH, MR. AAMES. 251 00:12:48,399 --> 00:12:51,802 I FIGURED YOU WOULD SHOW UP SOONER OR LATER. 252 00:12:51,870 --> 00:12:55,739 YOU DRUNK OR JUST LOOKIN' FOR TROUBLE, LIKE ALWAYS? 253 00:12:55,807 --> 00:12:58,209 I'VE DRUNK ENOUGH TO STAND FOR ALL OF MY MEN 254 00:12:58,276 --> 00:13:00,311 BEIN' HIRED AWAY BY YOU. 255 00:13:00,378 --> 00:13:02,779 (Aames) YOU'RE DEAD, HATCHER, ONLY YOU DON'T KNOW IT YET. 256 00:13:02,848 --> 00:13:05,983 WHY DON'T YOU GO AND FIND YOURSELF A HOLE AND LAY IN IT. 257 00:13:07,752 --> 00:13:09,153 [women screams] 258 00:13:09,221 --> 00:13:10,387 MR. HATCHER. 259 00:13:11,256 --> 00:13:12,756 [Aames cursing] 260 00:13:14,592 --> 00:13:15,625 (man) OH, NO. 261 00:13:15,693 --> 00:13:17,127 (Quentin) Morgan! 262 00:13:19,697 --> 00:13:21,332 (Morgan) GET OUT OF HERE. 263 00:13:21,399 --> 00:13:23,734 I WAS ONLY PROTECTING MYSELF. EVERYBODY HERE WILL TESTIFY TO THAT. 264 00:13:23,801 --> 00:13:25,802 LOOKS LIKE HE'S FINISHED. NO, HE'S NOT. 265 00:13:25,871 --> 00:13:28,005 I'M A DOCTOR, GET EVERYBODY OUTTA HERE. GET BACK. 266 00:13:28,073 --> 00:13:30,207 (barkeeper) UH, CLEAR THE BAR. VAMOS. 267 00:13:30,275 --> 00:13:31,441 GIVE ME MY GUN! 268 00:13:31,509 --> 00:13:34,278 I'LL GIVE THIS TO THE SHERIFF. NOW GET OUTTA HERE. 269 00:13:38,950 --> 00:13:40,650 (barkeeper) COME ON, COME ON, COME ON. 270 00:13:40,718 --> 00:13:43,120 GIVE ME A COUPLE OF TABLES UNDER THAT LIGHT. 271 00:13:44,522 --> 00:13:47,524 THAT'S DEEP ENOUGH. GIVE ME SOME PRESSURE HERE. IT'S BLEEDING TOO MUCH. 272 00:13:47,592 --> 00:13:49,226 EASY, EASY. 273 00:13:49,294 --> 00:13:50,761 NOW GIVE ME THE BISTOURY. 274 00:13:50,828 --> 00:13:52,629 THE BISTOURY. WHICH ONE IS IT? 275 00:13:52,697 --> 00:13:55,399 I'M SORRY, IT'S THE FLAT ONE. THE THIN FLAT ONE. 276 00:13:55,466 --> 00:13:56,833 HERE. 277 00:13:56,902 --> 00:13:58,635 [footsteps approaching] 278 00:14:05,476 --> 00:14:06,510 HOW DID IT HAPPEN? 279 00:14:06,577 --> 00:14:08,212 HE AND AAMES GOT INTO IT. 280 00:14:08,280 --> 00:14:09,413 I'LL KILL AAMES FOR THIS. 281 00:14:09,480 --> 00:14:11,448 THE SHERIFF IS TAKING CARE OF IT. 282 00:14:13,885 --> 00:14:16,020 (Morgan) YOU KNOW MR. HATCHER? 283 00:14:16,087 --> 00:14:17,854 FOR MANY YEARS. 284 00:14:17,923 --> 00:14:20,958 WELL, YOU CAN STAY AROUND. IF YOU'RE GONNA BE USEFUL, HOLD HIM DOWN. 285 00:14:21,026 --> 00:14:23,193 I CAN'T RISK HIM WAKIN' UP AND MOVIN'. 286 00:14:27,598 --> 00:14:28,966 GIVE ME THE PROBE. 287 00:14:34,306 --> 00:14:35,539 WILL HE LIVE? 288 00:14:36,707 --> 00:14:38,208 I DON'T KNOW THAT. 289 00:14:39,577 --> 00:14:41,178 THE BULLET ENTERED HIS LEFT SIDE, 290 00:14:41,246 --> 00:14:43,647 AND IT'S RIGHT NEXT TO HIS SPINE. 291 00:14:43,714 --> 00:14:46,283 NOW IF I CAN GET IT OUT, 292 00:14:46,351 --> 00:14:49,353 IF I DON'T PARALYZE HIM DOIN' IT. 293 00:14:49,421 --> 00:14:52,456 (Santos) YOU GOTTA-- DON'T TALK TO ME RIGHT NOW. 294 00:14:59,130 --> 00:15:00,097 YEAH. 295 00:15:05,937 --> 00:15:06,870 YEAH. 296 00:15:08,173 --> 00:15:09,139 YES. 297 00:15:15,947 --> 00:15:18,015 I DON'T THINK I WOULD LIKE TO BE A DOCTOR. 298 00:15:18,083 --> 00:15:19,350 [sighs] 299 00:15:19,417 --> 00:15:21,952 YOU SHOULD LIVE WITH ONE. 300 00:15:22,020 --> 00:15:24,288 BARTENDER, GIVE ME A TABLECLOTH THAT'S CLEAN, 301 00:15:24,356 --> 00:15:26,957 SOMETHING WE CAN USE FOR RAGS. UH, MAKE SURE IT'S CLEAN. 302 00:15:27,025 --> 00:15:29,093 TEAR IT INTO STRIPS, 2 INCHES WIDE. 303 00:15:37,135 --> 00:15:39,836 [cloth ripping] 304 00:15:39,904 --> 00:15:41,872 (Quentin) WELL, YOUR TICKER SOUNDS ALL RIGHT. 305 00:15:41,939 --> 00:15:43,407 I THINK YOU'RE GONNA MAKE IT. 306 00:15:43,475 --> 00:15:46,943 THOUGHT YOU TWO BOYS WAS ALL FIRED SET TO GETTING NORTH. 307 00:15:48,113 --> 00:15:49,380 WE WERE, 308 00:15:49,447 --> 00:15:51,448 UNTIL YOU GOT YOURSELF INTO TROUBLE. 309 00:15:51,983 --> 00:15:53,650 HMM. 310 00:15:53,718 --> 00:15:56,086 GUESS I WAS OUT OF ORDER. 311 00:15:56,154 --> 00:15:59,256 ONE OF THESE DAYS MY TEMPER'S GONNA GET ME BURIED. 312 00:16:01,226 --> 00:16:04,528 SORRY SIGHT I MUST SEEM TO YOU THIS WAY, TWO PERSONS. 313 00:16:06,864 --> 00:16:08,732 NOT LIKE THE MAN YOU MET WHEN, 314 00:16:11,169 --> 00:16:12,403 WHEN YOU WAS 10. 315 00:16:14,672 --> 00:16:15,605 NO. 316 00:16:17,275 --> 00:16:19,243 THE MAN I MET WHEN I WAS 10 317 00:16:20,611 --> 00:16:21,945 [clears throat] 318 00:16:22,013 --> 00:16:23,880 WOULD NEVER HAVE FELT SORRY FOR HIMSELF. 319 00:16:23,948 --> 00:16:25,982 BUT WHO'S GOT A BETTER RIGHT? 320 00:16:28,920 --> 00:16:31,821 WHAT YOU SEEN TODAY IS ALL THAT'S LEFT OF ME 321 00:16:31,889 --> 00:16:33,623 AND MY LIFE. 322 00:16:33,691 --> 00:16:35,359 [breathing heavily] 323 00:16:36,428 --> 00:16:38,562 A SHOT-UP, BATTERED, 324 00:16:40,665 --> 00:16:42,433 RUIN OF A MAN. 325 00:16:45,603 --> 00:16:48,105 AND THE RANCH AIN'T NO BETTER. 326 00:16:48,173 --> 00:16:51,641 THE LAUDANUM'S TAKING EFFECT, JUST LET YOURSELF GO TO SLEEP. 327 00:16:54,379 --> 00:16:56,246 10 YEARS, 328 00:16:59,317 --> 00:17:01,518 15 YEARS AGO, WE WAS 329 00:17:03,988 --> 00:17:05,855 THE BEST IN THE TERRITORY. 330 00:17:07,292 --> 00:17:09,826 HAD ME MY MISSUS THEN, AND MY BOY, 331 00:17:12,964 --> 00:17:17,401 AND THE WHOLE WORLD OUTSIDE MY DOORSTOOP. 332 00:17:17,469 --> 00:17:19,403 WHERE ARE THEY NOW, MR. HATCHER? 333 00:17:23,408 --> 00:17:24,374 BURIED 334 00:17:27,178 --> 00:17:29,146 OUTSIDE MY DOORSTOOP. 335 00:17:31,849 --> 00:17:34,351 LOST ETHEL 336 00:17:34,419 --> 00:17:38,589 THE WINTER OF '68, NOVEMBER THE 11TH, 6:40 P.M. 337 00:17:41,392 --> 00:17:44,561 SON CARL WAS NEXT. 338 00:17:44,629 --> 00:17:46,630 WAS TEACHIN' HIM TO BRAND A STEER. 339 00:17:48,099 --> 00:17:49,966 GOT HIS HEAD STOMPED IN 340 00:17:51,002 --> 00:17:52,669 BY A NO-GOOD-FOR-NOTHIN'. 341 00:17:55,607 --> 00:17:57,407 HE WAS ONLY 9. 342 00:18:01,712 --> 00:18:05,215 SHOT THAT STEER 6 TIMES, 343 00:18:08,019 --> 00:18:09,486 CRYIN' ALL THE TIME. 344 00:18:17,228 --> 00:18:19,829 HOW DID THINGS GET SO BAD, MR. HATCHER? 345 00:18:19,897 --> 00:18:23,433 AFTER MY FAMILY DIED, I JUST SORT OF WENT TO SEED. 346 00:18:23,501 --> 00:18:26,570 BY THE TIME I COME OUT OF IT, I WAS TOO FAR GONE. 347 00:18:26,638 --> 00:18:29,206 DROVE TOO HARD, WAS TOO SCARED. 348 00:18:29,274 --> 00:18:31,007 NO WAY TO MAKE UP FOR IT. 349 00:18:33,010 --> 00:18:35,912 THE BANK'S GONE WITH ME AS FAR AS IT'LL GO. 350 00:18:35,980 --> 00:18:37,514 IF I DON'T MAKE THIS DRIVE, 351 00:18:37,582 --> 00:18:38,982 AND I LOSE EVERYTHING, 352 00:18:39,050 --> 00:18:40,884 THE RANCH, THAT'S THE END OF ME. 353 00:18:40,951 --> 00:18:43,187 YOU CAN BURY ME OUT THERE WITH MY WIFE AND SON. 354 00:18:43,254 --> 00:18:45,489 MY LIFE WOULD HAVE GONE FOR NOTHIN'. 355 00:18:46,524 --> 00:18:47,658 MR. HATCHER, 356 00:18:50,061 --> 00:18:52,028 I DO NOT KNOW MUCH ABOUT CATTLE, 357 00:18:52,096 --> 00:18:55,299 BUT MAYBE WE COULD FIND OTHERS WHO DO. 358 00:18:55,366 --> 00:18:57,801 AND WE COULD HELP YOU ON THIS DRIVE. 359 00:18:57,868 --> 00:19:01,771 ONLY THING IS YOU KNOW HOW FAR I GOT BY TRYIN' TO HIRE MEN. 360 00:19:01,839 --> 00:19:05,008 WELL, THERE MUST BE MEN WHO NEED WORK. I WILL FIND THEM. 361 00:19:05,076 --> 00:19:07,277 COULD I TALK TO YOU FOR A SECOND? 362 00:19:07,345 --> 00:19:08,412 OUTSIDE? 363 00:19:14,085 --> 00:19:15,319 [sighs] 364 00:19:15,386 --> 00:19:16,786 WHAT ARE YOU THINKIN' ABOUT? 365 00:19:16,854 --> 00:19:18,222 THAT'S 2 MONTHS' WORK AT LEAST. 366 00:19:18,289 --> 00:19:20,457 QUENTIN, WHEN I WAS 10 WE HAD A VERY BAD WINTER. 367 00:19:20,525 --> 00:19:22,226 I DON'T WANT TO HEAR YOUR PAST HISTORY. 368 00:19:22,293 --> 00:19:25,161 THERE WAS NO GAME FINALLY, EVEN FOR THE WOLVES. I'M NOT GONNA LIKE THIS. 369 00:19:25,230 --> 00:19:27,197 EVERYONE WENT TO SLEEP HUNGRY AND COLD. 370 00:19:27,265 --> 00:19:29,733 AND SOME OF THE OLD PEOPLE AND CHILDREN BEGAN TO DIE OFF, 371 00:19:29,800 --> 00:19:31,935 I THINK I BEGAN TO DIE WITH THEM. 372 00:19:32,002 --> 00:19:34,371 AND ONE DAY THIS MAN CAME IN ON A HORSE, 373 00:19:34,439 --> 00:19:36,607 AND 12 STEERS, 374 00:19:36,674 --> 00:19:39,610 AND HE--HE WARMED HIS HANDS BY OUR FIRE AND THEN HE RODE AWAY. 375 00:19:39,677 --> 00:19:42,212 HE NEVER EVEN ASKED FOR A PAYMENT, OR THANKS. 376 00:19:43,281 --> 00:19:45,349 ALL HE SAID WAS, 377 00:19:45,416 --> 00:19:48,418 "I NEAR FROZE TO THE SADDLE GETTIN' 'EM UP HERE. 378 00:19:48,486 --> 00:19:50,520 DO NOT AIM TO TAKE 'EM BACK DOWN." 379 00:19:50,588 --> 00:19:52,489 YOU DON'T FIGURE I EVENED THAT SCORE 380 00:19:52,557 --> 00:19:54,258 BY PATCHIN' HIM UP? 381 00:19:54,325 --> 00:19:57,227 I WILL ONLY OFFER MYSELF. 382 00:19:57,295 --> 00:20:00,063 QUENTIN, I HAVE TO DO WHAT I CAN TO HELP HIM. 383 00:20:03,301 --> 00:20:05,736 WOULD YOU EVEN LIKE ME IF I DID OTHERWISE? 384 00:20:06,738 --> 00:20:07,671 NO. 385 00:20:18,215 --> 00:20:19,483 WE'LL TRY. 386 00:20:20,718 --> 00:20:22,252 MR. HATCHER, 387 00:20:22,320 --> 00:20:24,888 YOU CANNOT THINK OF ANYONE THAT WILL WORK FOR YOU? 388 00:20:24,955 --> 00:20:27,223 (Hatcher) NOT SINCE SANTOS LEFT ME. 389 00:20:27,292 --> 00:20:30,059 UNLESS WE'RE FORCED TO 390 00:20:30,127 --> 00:20:31,928 SCRAPE THE BOTTOM OF THE BARREL. 391 00:20:31,996 --> 00:20:33,297 I THINK WE ARE. 392 00:20:33,364 --> 00:20:36,600 WELL, THERE'S--THERE'S PLENTY AT THE STABLES. TUCKER. 393 00:20:37,868 --> 00:20:39,936 HE'S OLDER NOW, BUT MAYBE... 394 00:20:41,005 --> 00:20:43,407 HE HAD IT ONCE, ANYWAY. 395 00:20:43,474 --> 00:20:46,610 I HEAR WALTER LUCAS IS BACK IN TOWN. 396 00:20:46,678 --> 00:20:49,646 AND THERE'S THE JANITOR OF THE BATHHOUSE, 397 00:20:49,714 --> 00:20:50,647 COOLER. 398 00:20:51,683 --> 00:20:53,116 UH... 399 00:20:55,186 --> 00:20:58,221 I DON'T WANT TO THINK ANYMORE, I'M GETTIN' DEPRESSED. 400 00:21:00,558 --> 00:21:03,493 (Quentin) I CAN SEE THAT YOU KNOW AND CARE ABOUT HORSES. 401 00:21:03,561 --> 00:21:06,129 BUT DO YOU KNOW ANYTHING ABOUT CATTLE? 402 00:21:06,197 --> 00:21:08,031 CATTLE? 403 00:21:08,098 --> 00:21:10,300 I'M PROBABLY THE BEST BLACK COWBOY 404 00:21:10,368 --> 00:21:12,803 THAT EVER RUBBED HIS LEGS RAW ON A DRIVE. 405 00:21:13,904 --> 00:21:15,205 BELIEVE IT OR NOT, 406 00:21:16,073 --> 00:21:18,742 IT'S ALL UP TO YOU. 407 00:21:18,810 --> 00:21:21,311 (Quentin) WHERE DID YOU DO ALL THIS 'COWBOYIN'? 408 00:21:21,379 --> 00:21:22,979 RANCH IN TEXAS. 409 00:21:23,047 --> 00:21:23,980 YEAH. 410 00:21:24,048 --> 00:21:26,750 I WAS BORN THERE. 411 00:21:26,818 --> 00:21:29,886 AFTER THAT GREAT WONDERFUL WAR THAT THEY TALKED ABOUT, 412 00:21:29,954 --> 00:21:32,155 I TOOK MY FREEDOM AND WENT 413 00:21:32,223 --> 00:21:33,957 WHERE I WASN'T A BLACK MAN. 414 00:21:34,024 --> 00:21:36,393 THAT WAS ON A TRAIL DRIVE. 415 00:21:36,461 --> 00:21:37,961 AND I WORKED HARD. 416 00:21:39,330 --> 00:21:41,465 BUT I BECOME THE BEST THERE IS. 417 00:21:41,532 --> 00:21:42,733 NOW I DON'T 418 00:21:42,800 --> 00:21:44,934 PAY MUCH ATTENTION TO THIS BLACK AND WHITE BUSINESS, 419 00:21:45,002 --> 00:21:46,970 BUT IT'S ALWAYS NICE TO HAVE THE BEST. 420 00:21:47,037 --> 00:21:48,938 HOW WOULD YOU LIKE TO COME ALONG? 421 00:21:49,006 --> 00:21:51,742 NOW, THE PAY'S NOT MUCH UP FRONT, IT'S ONLY $20. 422 00:21:52,377 --> 00:21:54,110 BUT WITH A SHARE, 423 00:21:54,178 --> 00:21:55,846 BY THE END OF THE DRIVE YOU COULD DO REAL GOOD FOR YOURSELF. 424 00:21:55,913 --> 00:21:57,046 MAYBE $50. 425 00:21:58,082 --> 00:21:59,616 $50? 426 00:21:59,684 --> 00:22:01,885 ARE YOU RUNNIN' STOLEN CATTLE OR WHAT? 427 00:22:01,952 --> 00:22:04,287 NO, NO. IT'S HATCHER'S DRIVE. 428 00:22:04,355 --> 00:22:06,289 YOU MEAN OLD MAN HATCHER? 429 00:22:06,357 --> 00:22:08,958 YEAH, THEY SAY--SAY HE'S JINXED OR SOMETHING. NOW IF THAT WORRIES YA... 430 00:22:09,026 --> 00:22:11,027 JINXED? 431 00:22:11,095 --> 00:22:13,730 ALL YOU GOTTA DO IS STEP OUT ON THE TRAIL. 432 00:22:13,798 --> 00:22:16,500 LUCK AND GOD KISS YOU GOODBYE. 433 00:22:16,567 --> 00:22:18,735 A MAN CAN GET STAMPEDED, 434 00:22:18,803 --> 00:22:22,005 DROWNED, DRAGGED, GOUGED, STOMPED, 435 00:22:22,072 --> 00:22:24,408 FROZEN AND FRIED ALL IN ONE DAY. 436 00:22:24,475 --> 00:22:27,377 JINX. EVERY DAY'S A JINX. 437 00:22:27,445 --> 00:22:30,580 HEY, HE'S HAVIN' TROUBLE FINDIN' MEN, AIN'T HE? 438 00:22:32,950 --> 00:22:34,451 W-WHAT MAKES YOU THINK THAT? 439 00:22:34,519 --> 00:22:36,219 YOU'RE ASKIN' ME, AIN'T YA? 440 00:22:38,022 --> 00:22:39,656 YOU FIGURIN' I'M TOO OLD? 441 00:22:39,724 --> 00:22:41,425 I'M ASKIN' YOU, AIN'T I? 442 00:22:42,359 --> 00:22:43,993 I'LL GO. 443 00:22:44,061 --> 00:22:45,629 I'LL SHOW THESE PEOPLE AROUND HERE 444 00:22:45,696 --> 00:22:47,464 I AIN'T NO STABLE BOY. 445 00:22:51,235 --> 00:22:52,869 (Morgan) MR. LUCAS. 446 00:22:55,606 --> 00:22:57,240 THAT'S RIGHT. 447 00:22:57,308 --> 00:22:58,608 CAN WE TALK? 448 00:22:58,676 --> 00:23:00,544 I GOT MORE IMPORTANT THINGS TO DO, BOY. 449 00:23:00,611 --> 00:23:02,312 THIS IS IMPORTANT. 450 00:23:02,379 --> 00:23:05,048 I USUALLY ONLY SAY THINGS ONE TIME. 451 00:23:06,150 --> 00:23:07,951 IT IS ABOUT MATTHEW HATCHER. 452 00:23:09,386 --> 00:23:10,787 [sighs] 453 00:23:10,855 --> 00:23:12,522 HE GONNA LIVE? 454 00:23:12,590 --> 00:23:14,290 I THINK MAYBE SO, YES. 455 00:23:14,358 --> 00:23:15,625 COME ON UP, BOY. 456 00:23:15,693 --> 00:23:17,561 I WASN'T PLANNIN' ON NO SPECTATORS. 457 00:23:17,628 --> 00:23:20,430 YEAH, I DON'T PAY YOU TO TALK, FRAN. GET UP THERE. 458 00:23:38,015 --> 00:23:39,783 OH, WANT A DRINK, BOY? 459 00:23:40,718 --> 00:23:42,719 I AIN'T REFUSIN'. 460 00:23:42,787 --> 00:23:45,455 MR. HATCHER SAYS THAT 12 YEARS AGO, 461 00:23:45,523 --> 00:23:47,323 YOU WERE THE BEST WRANGLER ON HIS RANCH. 462 00:23:47,391 --> 00:23:48,859 [clears throat] HMM. 463 00:23:48,926 --> 00:23:50,293 I WAS. 464 00:23:50,361 --> 00:23:52,896 THEN I LEFT HATCHER AND I, 465 00:23:52,964 --> 00:23:55,899 I SIGNED ON WITH ONE OF THEM OUTFITS IN A RANGE WAR. 466 00:23:57,134 --> 00:23:58,702 KILLED A COUPLE PEOPLE 467 00:23:58,769 --> 00:24:01,304 IN THE LINE OF DUTY I GUESS YOU WOULD SAY. 468 00:24:01,372 --> 00:24:03,573 NOW IT NEVER SEEMS TO STOP. 469 00:24:03,641 --> 00:24:05,341 THE LAST KID TRYIN' TO PROVE HIMSELF 470 00:24:05,409 --> 00:24:07,811 WAS 17, 18 YEARS OLD, I GUESS. 471 00:24:07,879 --> 00:24:10,146 WELL, THERE'S NOTHING MORE, RIGHT. 472 00:24:10,214 --> 00:24:12,248 I GOT ME A CLOSE PERSONAL RELATIONSHIP 473 00:24:12,316 --> 00:24:14,784 NEEDS DEVELOPIN'. MR. HATCHER NEEDS HELP. 474 00:24:16,387 --> 00:24:18,321 BOY, I CAN'T EVEN HELP MYSELF. 475 00:24:19,991 --> 00:24:22,559 HE'S TAKING 1500 STEERS ON A DRIVE. 476 00:24:23,928 --> 00:24:25,562 AND NO ONE WILL HELP HIM. 477 00:24:26,731 --> 00:24:27,664 YEAH, WELL. 478 00:24:28,866 --> 00:24:30,767 I HEARD HE'S HAD A BAD RUN OF LUCK. 479 00:24:31,502 --> 00:24:32,536 A LONG RUN. 480 00:24:34,238 --> 00:24:35,405 MR. LUCAS, 481 00:24:36,507 --> 00:24:37,941 HE NEEDS YOU BAD. 482 00:24:40,678 --> 00:24:42,746 SAY, UH, DID MATTHEW EVER TELL YOU 483 00:24:43,514 --> 00:24:45,048 HOW HE HELPED ME? 484 00:24:48,285 --> 00:24:51,387 HE WOULDN'T. HE'S NOT THE TYPE. 485 00:24:51,455 --> 00:24:54,257 HE'S THE ONE MAN IN THE WORLD I OWE SOMETHIN' TO. 486 00:24:56,460 --> 00:24:58,461 WHERE'S THIS DRIVE END UP, ANYWAY? 487 00:24:59,329 --> 00:25:01,397 PUEBLO. 488 00:25:01,465 --> 00:25:03,967 PUEBLO, THAT'S ON THE WAY TO CHICAGO. 489 00:25:04,035 --> 00:25:05,168 MMM-HMM. 490 00:25:10,675 --> 00:25:11,942 LET'S GO. 491 00:25:18,015 --> 00:25:19,148 OH, UH... 492 00:25:20,718 --> 00:25:23,019 SORRY, FRAN, GUESS I'M OUTTA THE MOOD. 493 00:25:23,087 --> 00:25:24,788 (Fran) WELL, I AIN'T. 494 00:25:28,993 --> 00:25:30,426 HERE YOU GO, GIRL. 495 00:25:31,428 --> 00:25:33,029 TAKE CARE OF YOURSELF. 496 00:25:36,867 --> 00:25:38,034 [explosion] 497 00:25:39,704 --> 00:25:41,037 [horse whinnying] 498 00:25:45,509 --> 00:25:47,376 [crackers continue bursting] 499 00:25:49,480 --> 00:25:50,580 [chuckles] 500 00:25:50,648 --> 00:25:51,581 WELL, UH, 501 00:25:52,883 --> 00:25:54,918 I GUESS IT'S TIME I QUIT PLAYIN' THE BAD GUY 502 00:25:54,986 --> 00:25:57,253 AND WENT ON BACK TO SEE MY FAMILY, HUH? 503 00:26:02,459 --> 00:26:06,062 MR. HATCHER SAID THAT YOU USED TO RIDE CHUCK WAGON. 504 00:26:06,130 --> 00:26:08,098 I USE TO DO A LOT OF THINGS. 505 00:26:09,834 --> 00:26:13,670 WOULD YOU BE INTERESTED IN GOING ON ANOTHER CATTLE DRIVE? 506 00:26:13,738 --> 00:26:15,839 I'VE RODE WITH SOME OF THE BEST OUTFITS OF MY TIME 507 00:26:15,906 --> 00:26:18,174 AND I WAS PAID REAL PROPER, TOO. 508 00:26:21,311 --> 00:26:23,980 OF COURSE, I HAD A LOT OF DIGNITY BACK THEN. 509 00:26:25,415 --> 00:26:27,851 BEFORE THE BOTTLE GOT TO ME, 510 00:26:27,918 --> 00:26:29,252 AND OLD AGE. 511 00:26:30,154 --> 00:26:32,455 BUT DRUNK OR SOBER, 512 00:26:32,523 --> 00:26:34,824 I COULD FEED A MAN AND KEEP HIM HAPPY. 513 00:26:40,430 --> 00:26:41,765 WE NEED A COOK, 514 00:26:42,800 --> 00:26:44,768 BUT HE'D HAVE TO STAY SOBER. 515 00:26:49,439 --> 00:26:51,107 I'LL GIVE IT A TRY. 516 00:26:53,343 --> 00:26:55,045 [crickets chirping] 517 00:27:13,630 --> 00:27:15,799 HI, SWEETHEART. ARE YOU READY? 518 00:27:15,866 --> 00:27:16,866 YEAH. 519 00:27:16,934 --> 00:27:18,134 HURRY UP. 520 00:27:18,202 --> 00:27:20,103 BUT I, I'VE NEVER ELOPED BEFORE. 521 00:27:20,171 --> 00:27:21,938 WELL, NEITHER HAVE I. NEITHER HAVE I. 522 00:27:22,006 --> 00:27:23,539 I GOT JUST A FEW THINGS. 523 00:27:23,607 --> 00:27:25,942 OH, BESS, WE DON'T HAVE TIME FOR ALL OF THIS STUFF. 524 00:27:26,010 --> 00:27:28,477 GIVE ME YOUR HAND. 525 00:27:28,545 --> 00:27:29,913 YOU'RE TAKING EVERYTHING YOU OWN? 526 00:27:29,980 --> 00:27:32,281 YOU DON'T EXPECT ME TO ELOPE WITH WHAT I HAVE ON, DO YOU? 527 00:27:32,349 --> 00:27:33,516 [knocking on door] YES, I DO. 528 00:27:33,584 --> 00:27:35,018 (Pratt) OPEN UP. 529 00:27:35,086 --> 00:27:36,086 WHAT'S GOING ON HERE? 530 00:27:36,153 --> 00:27:37,187 (Bess) NOTHING, FATHER. 531 00:27:37,254 --> 00:27:38,922 IS THIS WHAT I THINK IT IS? NO. 532 00:27:38,989 --> 00:27:41,657 WAKELY? IS THAT YOU OUT THERE, YOU NO-GOOD-FOR-NOTHIN' SQUIRREL! 533 00:27:41,726 --> 00:27:42,959 WHERE'S MY GUN? 534 00:27:43,027 --> 00:27:45,294 FATHER, DON'T SHOOT HIM! I LOVE HIM! 535 00:27:45,362 --> 00:27:46,696 OH, FATHER, DON'T! 536 00:27:54,304 --> 00:27:56,005 [chicken clucking] 537 00:27:59,443 --> 00:28:00,710 [cow mooing] 538 00:28:04,248 --> 00:28:06,049 MR. HATCHER. 539 00:28:06,117 --> 00:28:07,984 I HAVE YOUR DRONES. 540 00:28:08,052 --> 00:28:09,252 BRING 'EM OVER. 541 00:28:10,788 --> 00:28:12,155 [horse neighing] 542 00:28:12,223 --> 00:28:13,623 COME ON IN, FELLOWS. 543 00:28:17,561 --> 00:28:19,129 HERE THEY ARE. 544 00:28:19,196 --> 00:28:20,496 (Hatcher) HELLO THERE, TUCKER. 545 00:28:20,564 --> 00:28:22,098 (Tucker) MR. HATCHER. 546 00:28:22,166 --> 00:28:23,099 COOLER. 547 00:28:24,735 --> 00:28:27,203 LUCAS, IT'S BEEN A LONG TIME. 548 00:28:27,271 --> 00:28:30,039 YEAH, LONGER, LONGER FOR ME THAN YOU, I RECKON. 549 00:28:32,076 --> 00:28:33,276 THIS IS ALL YOU GOT? 550 00:28:33,343 --> 00:28:34,710 WELL, THERE ARE 2 MORE, 551 00:28:34,779 --> 00:28:36,545 BUT THEY WILL JOIN US ON THE TRAIL. 552 00:28:36,613 --> 00:28:38,514 AH. 553 00:28:38,582 --> 00:28:41,017 SO, YOU'RE ALL GONNA DO ME A BIG FAVOR 554 00:28:41,085 --> 00:28:43,186 BY GOING ON THE DRIVE, ARE YA? 555 00:28:43,254 --> 00:28:44,520 LET ME TELL YOU SOMETHIN'. 556 00:28:44,588 --> 00:28:46,355 YOU AIN'T DOIN' ME NO FAVOR, 557 00:28:46,423 --> 00:28:49,192 I SURE AIN'T DOIN' YOU ONE. 558 00:28:49,260 --> 00:28:50,894 ALL OF YOU BEEN ON DRIVES BEFORE, 559 00:28:50,961 --> 00:28:53,696 BUT YOU'VE MOST LIKELY FORGET WHAT THEY WAS LIKE. 560 00:28:53,764 --> 00:28:56,166 A THOUSAND MILES OF NOTHIN', 561 00:28:56,233 --> 00:28:58,734 EXCEPT DIRT AND GRIT AND HEAT 562 00:28:58,803 --> 00:29:00,804 AND SORE BOTTOMS 563 00:29:00,871 --> 00:29:03,739 AND ACHES IN PLACES YOU WISHED YOU DIDN'T HAVE. 564 00:29:06,576 --> 00:29:09,279 I SAID WE WASN'T GONNA DO ONE ANOTHER NO FAVORS. 565 00:29:09,346 --> 00:29:10,280 WELL, 566 00:29:11,415 --> 00:29:13,649 MAYBE I WAS WRONG ABOUT THAT. 567 00:29:13,717 --> 00:29:15,952 BECAUSE YESTERDAY AT THIS TIME 568 00:29:16,020 --> 00:29:18,888 I WOULDN'T HAVE GIVEN MYSELF A CHANCE IN HELL OF EVER GETTIN' THIS DRIVE GOIN'. 569 00:29:20,024 --> 00:29:21,424 BUT NOW, 570 00:29:21,491 --> 00:29:22,959 LOOKIN' AT YOU, 571 00:29:24,561 --> 00:29:26,762 I FIGURE WE'RE ALL GONNA MAKE IT. 572 00:29:26,831 --> 00:29:28,798 BECAUSE WE'VE GOTTA MAKE IT. 573 00:29:28,866 --> 00:29:30,766 BECAUSE WE GOT NOTHIN' TO LOOK FORWARD TO 574 00:29:30,835 --> 00:29:33,336 EXCEPT THE END OF THE DRIVE. PUEBLO. 575 00:29:33,403 --> 00:29:36,572 'CAUSE THERE AIN'T NOTHIN' HERE FOR ANY OF US. 576 00:29:37,975 --> 00:29:39,042 NOTHIN'. 577 00:29:40,144 --> 00:29:41,311 SIGN 'EM UP! 578 00:29:52,122 --> 00:29:54,390 WHOA. WHOA. 579 00:29:59,897 --> 00:30:00,930 UH, MR. HATCHER. 580 00:30:00,998 --> 00:30:02,065 HUH. 581 00:30:02,132 --> 00:30:03,532 I'M WAKELY. REMEMBER ME? 582 00:30:03,600 --> 00:30:05,701 I WAS SKETCHING OVER AT THE CORRAL THE OTHER DAY. 583 00:30:05,769 --> 00:30:06,936 YEAH, I REMEMBER YOU. 584 00:30:07,004 --> 00:30:09,572 THOMAS R. WAKELY, JR. 585 00:30:09,639 --> 00:30:13,442 I'D SURE APPRECIATE IT IF YOU'D TAKE ME ALONG WITH YOU ON YOUR DRIVE. 586 00:30:13,510 --> 00:30:14,944 UH, THE SOONER THE BETTER. 587 00:30:15,012 --> 00:30:16,379 [chuckling] 588 00:30:16,446 --> 00:30:18,647 WELL, MR. THOMAS R. WAKELY, JR., 589 00:30:18,715 --> 00:30:20,616 JUDGIN' BY YOUR DRESS, 590 00:30:20,684 --> 00:30:22,986 YOU WOULDN'T KNOW THE HIND END OF A COW FROM THE DROTHER. 591 00:30:23,053 --> 00:30:24,687 WHAT MAKES YOU THINK YOU'RE A COWBOY? 592 00:30:24,755 --> 00:30:27,857 WELL, I'M--I'M A REAL HARD WORKER. 593 00:30:27,925 --> 00:30:31,995 THERE'S NO REASON WHY I CAN'T DRESS DIFFERENTLY. 594 00:30:32,062 --> 00:30:35,464 I LEARN REAL FAST. AFTER ALL, I-I'M A YALE MAN. 595 00:30:38,903 --> 00:30:40,970 (Hatcher) WELL, MR. YALE MAN, WHATEVER THAT IS, 596 00:30:41,038 --> 00:30:44,274 PUT YOUR SIGNATURE ON THE BOOK AND LET'S SEE IF IT'S LEGIBLE. 597 00:30:44,341 --> 00:30:45,441 YES, SIR. 598 00:30:53,667 --> 00:30:55,134 [horse neighing] 599 00:31:01,908 --> 00:31:04,544 (Quentin) WHAT'S THAT, COOLER? WHAT HAVE YOU GO HERE? 600 00:31:04,611 --> 00:31:05,778 I THOUGHT WE HAD A DEAL. 601 00:31:05,846 --> 00:31:07,279 YOU SAW ME DRIVING. I'M DOING MY JOB. 602 00:31:07,348 --> 00:31:08,815 YOU BROKE YOUR PROMISE. 603 00:31:08,882 --> 00:31:11,517 I HAVEN'T BEEN SOBER IN 20 YEARS. OR CLEAN EITHER. 604 00:31:11,585 --> 00:31:13,886 HEY, NOW WAIT A MINUTE! NOW WAIT. 605 00:31:13,954 --> 00:31:16,288 HEY, NOW WAIT A MINUTE! WAIT A MINUTE! 606 00:31:16,357 --> 00:31:18,691 WAIT A MINUTE! WAIT A MINUTE! 607 00:31:18,759 --> 00:31:20,860 I'LL TAKE CARE OF THIS MYSELF. 608 00:31:21,862 --> 00:31:23,062 I'LL GO TO THE BATHHOUSE. 609 00:31:23,129 --> 00:31:24,597 [all chattering] 610 00:31:24,665 --> 00:31:26,298 WAIT A MINUTE! WAIT A MINUTE! 611 00:31:26,367 --> 00:31:27,367 MY BOOTS! 612 00:31:27,434 --> 00:31:28,934 I'LL GET YOUR BOOTS. 613 00:31:29,002 --> 00:31:30,737 YOU TAKE CARE OF THAT HAT NOW. 614 00:31:30,804 --> 00:31:31,971 YOU UNDERSTAND? 615 00:31:32,038 --> 00:31:34,173 WAIT A MINUTE! WAIT A MINUTE! 616 00:31:39,012 --> 00:31:40,513 OH, WE DON'T HAVE TIME FOR THIS. 617 00:31:40,581 --> 00:31:41,748 [yelling] 618 00:31:46,987 --> 00:31:49,088 IT'S WORSE THAN I REMEMBERED. 619 00:31:50,056 --> 00:31:51,491 [bell clanging] 620 00:31:57,998 --> 00:31:59,399 YOU'RE GETTING BETTER. 621 00:32:04,371 --> 00:32:05,405 [horse nickers] 622 00:32:05,472 --> 00:32:07,507 A SADDLE ON TWO PERSONS' PONY. 623 00:32:10,477 --> 00:32:12,278 [laughing] 624 00:32:12,345 --> 00:32:15,214 I NEVER THOUGHT I'D SEE THE DAY. 625 00:32:15,282 --> 00:32:19,051 THIS WORLD WILL TAKE SOME GETTING USED TO, THIS COWBOY. 626 00:32:21,021 --> 00:32:22,655 NICE PAIR OF CHAPS, QUENTIN. 627 00:32:22,723 --> 00:32:23,723 YEAH. 628 00:32:23,791 --> 00:32:25,024 [laughing] 629 00:32:27,428 --> 00:32:29,629 WHO'S IN CHARGE HERE? 630 00:32:29,696 --> 00:32:31,096 [horse whinnying] 631 00:32:33,133 --> 00:32:34,734 (Morgan) WE ARE. 632 00:32:34,802 --> 00:32:38,638 WE HEARD IN TOWN THAT YOU'RE TAKIN' OUT A DRIVE AND CAN USE HANDS. 633 00:32:38,705 --> 00:32:40,272 (Quentin) YOU HEARD WHAT THE PAY IS? 634 00:32:40,340 --> 00:32:42,107 YEAH, WE HEARD. 635 00:32:42,175 --> 00:32:44,977 HAVE YOU HAD ANY EXPERIENCE? 636 00:32:45,045 --> 00:32:47,179 AS MUCH AS ANYONE AROUND HERE HAS. 637 00:32:47,247 --> 00:32:49,348 YOU WANTED FOR ANYTHING? 638 00:32:49,416 --> 00:32:51,584 WELL, UH, 639 00:32:51,652 --> 00:32:54,520 IN THESE PARTS, IT'S USUAL NOT TO ASK QUESTIONS LIKE THAT, 640 00:32:54,588 --> 00:32:56,388 BUT I'LL ANSWER YOU. 641 00:32:56,457 --> 00:32:58,023 WE AIN'T WANTED, AND WE'RE NOT RUNNIN', 642 00:32:58,091 --> 00:33:00,326 AND WE'LL CAUSE YOU NO TROUBLE. 643 00:33:00,393 --> 00:33:02,328 WHAT WE WANT IS WORK. 644 00:33:02,395 --> 00:33:03,329 JESS? 645 00:33:04,498 --> 00:33:06,599 THAT'S RIGHT. WE NEED THE PAY. 646 00:33:08,134 --> 00:33:10,069 YOU SIGN UP WITH MR. HATCHER. 647 00:33:10,136 --> 00:33:11,504 HE'S IN THE HOUSE. 648 00:33:11,572 --> 00:33:12,872 COME ON. WHOA. 649 00:33:16,910 --> 00:33:19,645 I KNOW. BUT WE DO NEED THEM. 650 00:33:44,805 --> 00:33:46,171 [cattle lowing] 651 00:33:48,709 --> 00:33:49,842 [mooing] 652 00:33:50,911 --> 00:33:52,011 [grunts] 653 00:33:53,179 --> 00:33:54,647 YOU ALL RIGHT? 654 00:33:55,348 --> 00:33:56,649 [laughing] 655 00:33:58,118 --> 00:34:00,686 FANCY PANTS DON'T MAKE A COWBOY, ARBUCKLE. 656 00:34:02,990 --> 00:34:06,091 I'D RATHER BRAND BILLY DON'S HIND END THAN THE STEER'S. 657 00:34:06,159 --> 00:34:07,426 YOU WANNA TRY AGAIN? 658 00:34:10,864 --> 00:34:13,399 I'M GONNA HAVE SOME WORDS WITH HIM. HE HAD NO CAUSE TO DO THAT. 659 00:34:13,466 --> 00:34:15,601 I THINK WAKELY CAN TAKE CARE OF IT HIMSELF. 660 00:34:15,669 --> 00:34:17,336 HE JUST DOES NOT KNOW THAT YET. 661 00:34:17,404 --> 00:34:19,939 WELL, NOW MAYBE YOU DON'T WANNA TRY AGAIN. 662 00:34:25,245 --> 00:34:26,679 ALL RIGHT. 663 00:34:26,747 --> 00:34:28,915 ALL RIGHT, McKINNON, LET'S GET THIS STRAIGHT RIGHT NOW. 664 00:34:28,982 --> 00:34:32,084 (Billy Don) YOU WANT ME TO TAKE YOU APART IN FRONT OF ALL THESE MEN? 665 00:34:32,152 --> 00:34:34,086 OK, NOW, YOU-YOU'RE NEW AT THIS, ARBUCKLE. 666 00:34:34,154 --> 00:34:36,923 BUT I WANNA TELL YOU, IT HURTS WHEN BILLY DON HITS. 667 00:34:36,990 --> 00:34:39,825 I THINK YOU'RE ALL MOUTH, McKINNON. 668 00:34:39,893 --> 00:34:42,028 NOW YOU STAY OUT OF THIS. THIS IS BETWEEN HIM AND ME. 669 00:34:42,095 --> 00:34:44,063 YEAH, HE'S RIGHT. HE'S RIGHT. 670 00:34:44,130 --> 00:34:45,297 LET'S GO. 671 00:34:45,365 --> 00:34:46,899 HE AIN'T NOTHING BUT A CITY SLICKER. 672 00:34:46,967 --> 00:34:49,201 COME ON, LET IT GO NOW. 673 00:34:49,269 --> 00:34:50,302 COME ON, BILLY DON. 674 00:34:50,370 --> 00:34:52,104 (Tucker) THAT'S IT, WAKELY. 675 00:34:53,506 --> 00:34:55,307 COME ON, WAKELY. 676 00:34:55,375 --> 00:34:56,976 COME ON, BILLY DON, DON'T JUST LOOK AT HIM. HIT HIM. 677 00:34:57,044 --> 00:34:58,544 (Morgan) JUST DO IT. 678 00:34:58,612 --> 00:35:00,312 (Tucker) COME ON, COME ON! 679 00:35:00,380 --> 00:35:01,246 [grunts] 680 00:35:02,382 --> 00:35:04,050 [all shouting] 681 00:35:04,117 --> 00:35:05,317 [groans] 682 00:35:06,186 --> 00:35:07,787 GO GET HIM, BOY. 683 00:35:07,854 --> 00:35:09,421 NEVER SEEN ANYBODY FIGHT LIKE THAT? 684 00:35:09,489 --> 00:35:11,958 (Cooler) THAT'S WHAT YOU CALL BOXING. 685 00:35:15,161 --> 00:35:16,996 (Lucas) GET HIM OFF! 686 00:35:17,064 --> 00:35:18,864 (Quentin) COME ON, DO IT. GET HIM ON HIS FEET, WAKELY. 687 00:35:18,932 --> 00:35:19,899 [grunts] 688 00:35:19,967 --> 00:35:21,166 THAT'S IT. COME ON! 689 00:35:21,234 --> 00:35:22,702 (Quentin) COME ON, WAKELY. 690 00:35:22,769 --> 00:35:23,769 [grunts] 691 00:35:23,837 --> 00:35:26,606 COME ON. 692 00:35:26,673 --> 00:35:28,941 (Quentin) COME ON, WAKELY, COME ON. KEEP HIM ON HIS FEET. 693 00:35:29,009 --> 00:35:30,442 USE YOUR LEFT. 694 00:35:32,345 --> 00:35:34,814 (Quentin) COME ON, JAB HIM, WAKELY. 695 00:35:34,881 --> 00:35:36,515 COME ON, BILLY DON, HIT HIM! 696 00:35:36,583 --> 00:35:38,417 (Quentin) WAKELY, USE YOUR LEFT. 697 00:35:38,485 --> 00:35:39,819 [all continue clamoring] 698 00:35:39,886 --> 00:35:41,420 COME ON. THAT'S IT. 699 00:35:42,489 --> 00:35:43,422 [grunts] 700 00:35:44,157 --> 00:35:45,758 [exclaims] 701 00:35:45,826 --> 00:35:47,226 [both panting] 702 00:35:48,729 --> 00:35:50,195 (Cooler) THAT'S IT. 703 00:35:50,263 --> 00:35:52,932 GET UP, BILLY DON. DON'T JUST LAY THERE. 704 00:35:54,134 --> 00:35:56,168 (Lucas) GET UP. GET UP. 705 00:35:57,804 --> 00:35:59,371 [both panting] 706 00:35:59,439 --> 00:36:02,241 (Morgan) IS THAT ENOUGH? IS THE FIGHTING OVER NOW? 707 00:36:02,308 --> 00:36:03,809 [cattle lowing] 708 00:36:09,516 --> 00:36:12,384 GOOD. WE HAVE WORK TO GET BACK TO. 709 00:36:17,991 --> 00:36:19,859 [both continue panting] 710 00:36:25,766 --> 00:36:27,466 (Billy Don) OW! IT HURTS. 711 00:36:34,908 --> 00:36:36,075 HEY, McKINNON. 712 00:36:36,143 --> 00:36:37,076 YEAH. 713 00:36:38,745 --> 00:36:40,379 LET ME ASK YOU SOMETHING. 714 00:36:40,446 --> 00:36:41,747 WHAT'S THAT? 715 00:36:42,749 --> 00:36:43,983 ARBUCKLE. 716 00:36:45,285 --> 00:36:46,652 WHAT DOES IT MEAN? 717 00:36:47,888 --> 00:36:48,988 [laughs] 718 00:36:50,223 --> 00:36:52,391 IT'S WHAT I AIN'T GONNA CALL YOU NO MORE. 719 00:36:52,458 --> 00:36:53,759 [laughing] 720 00:37:06,773 --> 00:37:08,507 ALL RIGHT, COME ON, GIVE IT TO ME. 721 00:37:08,575 --> 00:37:09,775 PUT THESE BACK HERE NOW. 722 00:37:09,843 --> 00:37:12,211 WILL YOU WAIT A MINUTE? I'VE ONLY GOT 2 HANDS. 723 00:37:12,278 --> 00:37:15,280 HATCHER WANTS TO HAVE 'EM TO BRAND ANY MAVERICKS ON OUR TRAIL. 724 00:37:15,348 --> 00:37:16,348 [grunts] 725 00:37:16,416 --> 00:37:17,616 COME ON DOWN, COOLER. I'LL... 726 00:37:17,684 --> 00:37:19,118 LOOK AT IT THIS WAY. 727 00:37:19,186 --> 00:37:21,486 YOU COULD HAVE BEEN BITTEN BY THAT SNAKE MY BROTHER SHOT. 728 00:37:21,554 --> 00:37:22,988 [grunts] 729 00:37:23,056 --> 00:37:24,656 EITHER WAY THE SNAKE WOULD'VE DIED. 730 00:37:24,725 --> 00:37:26,125 [can clanking] 731 00:37:30,697 --> 00:37:32,231 [horse nickering] 732 00:37:33,600 --> 00:37:34,934 [cow mooing] 733 00:37:40,974 --> 00:37:42,474 [birds chirping] 734 00:37:48,615 --> 00:37:49,815 YOU ALL RIGHT? 735 00:37:49,883 --> 00:37:50,816 YEAH. 736 00:37:51,752 --> 00:37:53,252 I'VE GOT A RASH. 737 00:37:54,755 --> 00:37:56,822 OH, IT'LL TAKE A FEW DAYS TO GET OVER THAT. 738 00:37:56,890 --> 00:37:58,958 MEANWHILE, QUENTIN HAS SOME SALVE. 739 00:37:59,025 --> 00:38:00,025 [chuckling] 740 00:38:00,093 --> 00:38:01,326 OH, SOUNDS WONDERFUL. 741 00:38:21,381 --> 00:38:23,015 (Quentin) HOW YOU FEELING? 742 00:38:23,083 --> 00:38:25,151 (Hatcher) LET'S GET ONE THING STRAIGHT. 743 00:38:25,218 --> 00:38:27,153 I DON'T WANT YOU AROUND NURSEMAIDIN'. 744 00:38:27,220 --> 00:38:29,789 YOU'RE HERE TO PUSH COWS AND NOT TO PUSH ME. 745 00:38:29,856 --> 00:38:33,558 JUST DO WHAT I TELL YOU TO DO, I WON'T PUSH IT. 746 00:38:33,626 --> 00:38:35,661 I GOT YOU AN EXTRA SUPPLY OF LAUDANUM 747 00:38:35,728 --> 00:38:38,563 AND SOME BULLETS FOR YOU TO BITE ON. 748 00:38:38,631 --> 00:38:41,633 I DON'T NEED NO BULLETS AS LONG AS I GOT THIS. 749 00:38:41,701 --> 00:38:44,904 WE'RE GONNA HEAD NORTHEAST 750 00:38:44,971 --> 00:38:49,008 AND JOIN THE GOODNIGHT-LOVIN' TRAIL UNTIL THE COLORADO BADLAND. 751 00:38:50,110 --> 00:38:52,244 THEN STRAIGHT UP TO PUEBLO. 752 00:38:52,312 --> 00:38:54,046 DO WE HAVE TO CROSS 'EM? 753 00:38:54,114 --> 00:38:55,714 YEAH, I'VE BEEN UP TO THEM BADLANDS. 754 00:38:55,782 --> 00:38:57,749 I SWORE I'D NEVER GO BACK. 755 00:38:57,818 --> 00:38:59,651 I'VE HEARD THEY CAN KILL YA. 756 00:38:59,719 --> 00:39:01,753 (Hatcher) THEY CAN, BUT WE ARE NOT GONNA LET 'EM. 757 00:39:01,822 --> 00:39:04,656 THERE'VE BEEN INDIAN UPRISINGS. 758 00:39:04,724 --> 00:39:08,527 BUT WE GO AROUND THE EXTRA 300 MILES, WE'LL MISS THE MARKET. 759 00:39:08,594 --> 00:39:10,762 THEN NONE OF US WILL GET ANY SHARES. 760 00:39:11,597 --> 00:39:13,299 I AIN'T A QUITTER. 761 00:39:13,366 --> 00:39:15,600 I DON'T WANT TO HEAR NO TALK OF QUITTIN' FROM YOU NEITHER. 762 00:39:15,668 --> 00:39:17,069 [cattle continue mooing] 763 00:39:17,137 --> 00:39:19,238 YOU'LL LEARN FAST OUT THERE. 764 00:39:19,306 --> 00:39:22,241 YOU'LL PROVE UP. YOU'LL SHOW 'EM! 765 00:39:24,010 --> 00:39:26,145 WELL, WHAT'RE YA WAITIN' FOR? 766 00:39:26,213 --> 00:39:28,647 GET THESE THINGS MOVING! 767 00:39:28,715 --> 00:39:30,049 (Morgan) HEE-HA. 768 00:39:30,851 --> 00:39:32,318 [all chattering] 769 00:39:36,857 --> 00:39:38,123 [men whistling] 770 00:39:38,191 --> 00:39:39,658 [all shouting] 771 00:39:45,832 --> 00:39:47,333 [cattle mooing] 772 00:40:11,624 --> 00:40:13,525 [all continue shouting] 773 00:40:15,128 --> 00:40:16,362 [whistling] 774 00:40:37,083 --> 00:40:39,484 (Santos) MR. HATCHER. MR. HATCHER. 775 00:40:41,388 --> 00:40:42,754 MR. HATCHER. 776 00:40:45,358 --> 00:40:47,492 HOLD UP, COOLER. 777 00:40:47,560 --> 00:40:50,695 STOP, GO, STOP, GO! WHAT DO YOU WANT? 778 00:40:56,336 --> 00:40:57,636 WHAT'RE YOU DOIN' HERE? 779 00:40:57,703 --> 00:40:58,737 I HAVE AN AMULET. 780 00:40:58,805 --> 00:41:00,239 WHAT'S THAT? 781 00:41:00,307 --> 00:41:02,207 THE JINX CANNOT HARM ME. 782 00:41:03,709 --> 00:41:05,044 [laughing] 783 00:41:05,111 --> 00:41:06,211 AN AMULET. 784 00:41:08,114 --> 00:41:10,215 I SUPPOSE YOU GOT DRUNK 785 00:41:10,283 --> 00:41:14,553 AND SPENT ALL OF THAT 30 BURSTIN' DOLLARS ON SOME STOVE-UP WOMAN. 786 00:41:17,523 --> 00:41:19,058 YOU COMIN'? 787 00:41:19,125 --> 00:41:21,093 SOMEONE HAS TO BE THERE TO BURY YOU. 788 00:41:21,161 --> 00:41:23,695 WELL, WE'LL SEE WHO BURIES WHO. 789 00:41:23,763 --> 00:41:26,498 WHAT'RE YOU DOIN' STANDIN' THERE? GET TO WORK. 790 00:41:28,901 --> 00:41:32,171 [chuckling] AMULET. 791 00:41:32,238 --> 00:41:34,073 (Billy Don) HOO. HOO, CATTLE. 792 00:41:37,543 --> 00:41:39,044 OH, LET'S GO. 793 00:41:39,112 --> 00:41:40,446 [whistling] 794 00:41:41,314 --> 00:41:43,449 HO, CATTLE. HO, CATTLE. 795 00:41:44,884 --> 00:41:46,285 [men shooing] 796 00:42:30,630 --> 00:42:32,231 (Billy Don) GO. GO UP THERE. 797 00:42:34,767 --> 00:42:37,569 [continue shooing] 798 00:42:37,637 --> 00:42:39,871 (Morgan) HEY, MR. COOLER, IT SMELLS REAL GOOD. 799 00:42:39,939 --> 00:42:41,873 WILL YOU OPEN SOME OF THOSE AIR-TIGHT CANS. 800 00:42:41,941 --> 00:42:43,108 GET CORN AND TOMATOES. 801 00:42:43,176 --> 00:42:44,776 JUST GIVE ME A LITTLE MORE-- 802 00:42:44,844 --> 00:42:47,246 IT WILL BE HERE WHEN YOU COME BACK. WILL YOU DO WHAT I TELL YOU? 803 00:42:47,313 --> 00:42:48,680 YES, SIR. 804 00:42:48,748 --> 00:42:50,449 ALL RIGHT, COME ON, COME ON, COME ON. WHO'S HERE? 805 00:42:50,517 --> 00:42:51,783 POINTED OUT TO YOU EXACTLY. 806 00:42:51,851 --> 00:42:53,818 WILL YOU GET YOUR THUMB OUT OF YOUR FOOD? 807 00:42:54,620 --> 00:42:55,720 SAY, TUCKER, 808 00:42:55,788 --> 00:42:56,988 [Cooler shouting] 809 00:42:57,057 --> 00:42:59,458 EVER BEEN ON A DRIVE BEFORE? 810 00:42:59,526 --> 00:43:02,594 YEAH. HOW MANY DRIVES HAVE YOU BEEN ON? 811 00:43:03,430 --> 00:43:04,530 2 OR 3. 812 00:43:06,166 --> 00:43:07,632 THAT WAS BEFORE. 813 00:43:07,700 --> 00:43:09,401 BEFORE? 814 00:43:09,469 --> 00:43:11,636 YEAH, BEFORE I STARTED USIN' MY GUN. 815 00:43:11,704 --> 00:43:12,871 [snickers] 816 00:43:14,507 --> 00:43:15,740 I HAD MY WIFE THEN. 817 00:43:15,808 --> 00:43:18,210 AND I DRAGGED HER AND THE KID FROM PLACE TO PLACE, 818 00:43:18,278 --> 00:43:19,778 NO ROOTS NOWHERE. 819 00:43:21,948 --> 00:43:23,882 MY WIFE WAS GETTIN' NEAR THE END OF THE LINE 820 00:43:23,950 --> 00:43:26,285 WHEN I GOT SLAPPED IN JAIL FOR 2 YEARS. 821 00:43:27,253 --> 00:43:29,555 GOT OUT, 822 00:43:29,622 --> 00:43:31,656 I HEARD THAT SHE'D BEEN WORKIN'. 823 00:43:32,625 --> 00:43:34,126 BEIN' FRIENDLY TO MEN. 824 00:43:35,995 --> 00:43:38,097 SUPPORTIN' THE KID, YOU KNOW. 825 00:43:39,999 --> 00:43:42,734 WAS HATCHER HAD FOUND OUT 826 00:43:42,802 --> 00:43:46,004 AND HE--HE PAID THEIR FARES BACK TO CHICAGO. 827 00:43:46,072 --> 00:43:47,106 AND I-- 828 00:43:47,173 --> 00:43:49,808 I NEVER BEEN ABLE TO CATCH UP SINCE. 829 00:43:49,875 --> 00:43:52,010 IS THAT WHY YOU TOOK THIS JOB? 830 00:43:52,945 --> 00:43:53,878 YEAH. 831 00:43:56,116 --> 00:43:59,184 YOU MIGHT SAY IT'S A NEW START. 832 00:43:59,252 --> 00:44:02,087 SAY, YOU KNOW, TUCKER, I BEEN THINKIN', 833 00:44:02,155 --> 00:44:04,389 THIS HERE DRIVE ENDS UP IN PUEBLO, 834 00:44:04,457 --> 00:44:07,659 THERE AIN'T NO REASON WHY I CAN'T MAKE A GO OF IT IN CHICAGO. 835 00:44:07,727 --> 00:44:09,928 I'D GET TO MY WIFE AND DAUGHTER BACK. 836 00:44:09,996 --> 00:44:14,699 AND I'D NEVER LEAVE AGAIN. I'LL TELL YOU THAT. I'D NEVER LEAVE AGAIN. 837 00:44:14,767 --> 00:44:17,736 SHE WOULDN'T BE LONESOME LIKE SHE WAS BEFORE. 838 00:44:18,638 --> 00:44:21,306 I'D GET ME A HOUSE, 839 00:44:21,374 --> 00:44:23,875 BE WITH CIVILIZED FOLKS AND HAVE FRIENDS OVER. 840 00:44:23,943 --> 00:44:26,678 DON'T YOU THINK THAT'D MAKE HER HAPPY? 841 00:44:26,746 --> 00:44:29,781 I DON'T SEE HOW IT WOULDN'T MAKE ANYONE HAPPY. 842 00:44:29,849 --> 00:44:31,350 YEAH, NOTHIN' FANCY, MIND YA. 843 00:44:31,417 --> 00:44:34,719 BUT JUST A NICE HOUSE IN TOWN. 844 00:44:37,557 --> 00:44:41,826 NOW ME, I GOT MY EYES ON A PIECE OF LAND IN NEW MEXICO. 845 00:44:41,894 --> 00:44:43,795 I CAN GET IT REAL CHEAP. 846 00:44:43,863 --> 00:44:47,366 WORST PIECE OF LAND IN THE COUNTRY. NOBODY WANTS IT. 847 00:44:47,433 --> 00:44:50,636 THAT WAY EVERYBODY WILL LEAVE THIS OLD BOY ALL ALONE. 848 00:44:52,539 --> 00:44:53,772 [chuckles] 849 00:44:57,777 --> 00:44:59,378 AMEN, BROTHER. AMEN. 850 00:45:02,215 --> 00:45:03,549 [cattle mooing] 851 00:45:15,228 --> 00:45:16,562 (Jess) LAY IT DOWN. 852 00:45:19,732 --> 00:45:22,067 TIME IT JUST RIGHT, LITTLE BROTHER. 853 00:45:22,134 --> 00:45:23,168 [Jess grunts] 854 00:45:23,236 --> 00:45:24,969 [cow groaning] 855 00:45:25,037 --> 00:45:28,039 (Jess) WHEN THE HAIR GROWS BACK, WE CAN PUT ON OUR OWN BRAND. 856 00:45:28,508 --> 00:45:29,741 [mooing] 857 00:45:31,311 --> 00:45:34,213 (Billy Don) WE DONE ABOUT A DOZEN, JESS. 858 00:45:34,280 --> 00:45:35,280 NOW, AIN'T THAT ENOUGH? 859 00:45:35,348 --> 00:45:37,182 QUIT LOOKIN' SO SCARED. 860 00:45:37,250 --> 00:45:40,051 I KNOW LOTS OF BIG RANCHERS STARTED OUT THIS WAY. 861 00:45:40,119 --> 00:45:43,855 YEAH, PAPPY GOT HIMSELF KILLED STARTIN' OUT THIS WAY. 862 00:45:43,923 --> 00:45:46,024 MEN LIKE HATCHER STEAL A FEW COWS FROM EACH OTHER 863 00:45:46,092 --> 00:45:47,959 AND IT'S OK. 864 00:45:48,027 --> 00:45:51,330 THEY CALL IT ENTERPRISING, 'CAUSE IT'S AMONGST FRIENDS. 865 00:45:52,599 --> 00:45:54,433 PAPPY WASN'T THEIR FRIEND, 866 00:45:55,235 --> 00:45:57,402 SO THEY HUNG HIM, 867 00:45:57,470 --> 00:46:00,138 WITHOUT A TRIAL OR NOTHIN'. 868 00:46:00,206 --> 00:46:03,108 WE GONNA COLD-BRAND A COUPLE DOZEN MORE, 869 00:46:03,175 --> 00:46:05,244 PULL OUT QUIET ONE NIGHT, 870 00:46:05,311 --> 00:46:08,280 PUT OUR OWN BRAND ON THEM BEEVES, 871 00:46:08,348 --> 00:46:10,782 AND THEY AIN'T NEVER GONNA PROVE RUSTLIN' ON US. 872 00:46:10,850 --> 00:46:12,016 COME ON, LET'S GO. 873 00:46:12,084 --> 00:46:13,585 WE JUST GOT TO BE A LITTLE SMARTER' 874 00:46:13,653 --> 00:46:15,687 THAN EVERYBODY ELSE, BILLY DON. THAT'S ALL. 875 00:46:15,755 --> 00:46:17,289 [men whistling] 876 00:46:17,357 --> 00:46:18,790 [man grunting] 877 00:46:20,226 --> 00:46:21,727 [men hooting] 878 00:46:21,794 --> 00:46:23,262 [cattle mooing] 879 00:46:28,568 --> 00:46:30,034 [man whistling] 880 00:46:31,937 --> 00:46:33,338 [cows mooing] 881 00:46:38,645 --> 00:46:41,012 HEY, BUNCH-QUITTER, I'LL GET YOU BACK. 882 00:46:42,848 --> 00:46:44,549 (Lucas) MOVING FORWARD. 883 00:46:47,654 --> 00:46:48,887 [hooting] 884 00:46:48,954 --> 00:46:50,121 [mooing] 885 00:46:55,461 --> 00:46:56,728 [whistles] 886 00:46:59,699 --> 00:47:01,433 [neighing] 887 00:47:01,501 --> 00:47:02,768 [groaning] 888 00:47:04,003 --> 00:47:05,470 RIDER DOWN! 889 00:47:05,538 --> 00:47:07,071 [horse neighing] 890 00:47:15,315 --> 00:47:16,881 [horses neighing] 891 00:47:19,385 --> 00:47:20,985 [snorting] 892 00:47:29,995 --> 00:47:31,196 [gun firing] 893 00:47:38,037 --> 00:47:39,571 [horse snorting] 894 00:47:52,885 --> 00:47:54,619 (Quentin) HE'S DEAD. 895 00:47:54,687 --> 00:47:56,287 HIS NECK'S BROKEN! 896 00:48:04,530 --> 00:48:05,731 BURY HIM! 897 00:48:21,013 --> 00:48:23,915 [sighing] I DON'T BELIEVE IN JINXES, 898 00:48:23,983 --> 00:48:26,918 BUT THIS IS AN AWFUL WAY TO START OFF. 899 00:48:26,986 --> 00:48:28,653 [panting] 900 00:48:28,721 --> 00:48:31,590 THIS IS JUST THE BEGINNING, QUENTIN. 901 00:48:34,427 --> 00:48:35,827 [cows mooing] 902 00:48:54,280 --> 00:48:56,848 WHEN WE GET TO PUEBLO, 903 00:48:56,916 --> 00:48:59,651 I'LL SEND LUCAS' WIFE AND DAUGHTER HIS SHARE. 904 00:49:01,487 --> 00:49:03,922 NOT MUCH CONSOLATION, THOUGH, IS IT? 905 00:49:07,794 --> 00:49:08,960 [snorts] 906 00:49:10,630 --> 00:49:14,265 IT'S STRANGE TO THINK THAT HE'LL NEVER ENJOY ANYTHING AGAIN. 907 00:49:16,068 --> 00:49:17,769 A CUP OF HOT COFFEE, 908 00:49:18,438 --> 00:49:19,638 A WOMAN, 909 00:49:20,907 --> 00:49:22,240 THE SUNRISE. 910 00:49:23,876 --> 00:49:25,477 I HAVE THE FEELING 911 00:49:26,779 --> 00:49:29,781 THAT LUCAS WOULD RATHER HAVE HAD IT LIKE THIS 912 00:49:29,849 --> 00:49:32,617 THAN TO BE SHOT DOWN IN AN ALLEY SOMEWHERE. 913 00:49:34,119 --> 00:49:35,153 YEAH. 914 00:49:42,695 --> 00:49:44,195 [men hooting] 915 00:49:44,263 --> 00:49:45,430 [grunts] 916 00:49:47,867 --> 00:49:49,367 [man whistling] 917 00:49:51,571 --> 00:49:53,004 [men grunting] 918 00:50:02,715 --> 00:50:04,549 HEY, TWO PERSONS. 919 00:50:04,617 --> 00:50:06,451 GOT ANOTHER DOUBLE 'A'. 920 00:50:08,621 --> 00:50:11,289 PUT IT IN WITH THE OTHERS. I'LL TELL HATCHER. 921 00:50:11,357 --> 00:50:12,624 ALL RIGHT. 922 00:50:18,230 --> 00:50:19,898 [crickets chirping] 923 00:50:23,102 --> 00:50:26,037 YOU DIDN'T HAVE NOTHIN' TO EAT, EH? 924 00:50:26,105 --> 00:50:27,806 GOT ANY COMPLAINTS? 925 00:50:27,874 --> 00:50:29,774 I ALWAYS GOT COMPLAINTS. 926 00:50:34,881 --> 00:50:36,748 JESS, MY BROTHER'S STILL ON WATCH OUT THERE? 927 00:50:36,816 --> 00:50:38,016 HE'S OUT ON IT NOW. 928 00:50:38,083 --> 00:50:39,818 YOU FIGURE ON GOING BACK OUT YOURSELF? 929 00:50:39,886 --> 00:50:40,952 I'M THINKIN' ABOUT IT. 930 00:50:41,020 --> 00:50:44,022 [sighs] MR. HATCHER, 931 00:50:44,089 --> 00:50:46,925 WE BROUGHT IN ANOTHER DOUBLE 'A' STRAY TODAY. 932 00:50:49,962 --> 00:50:52,296 REMEMBER DALTON AAMES, THE MAN WHO SHOT ME 933 00:50:53,733 --> 00:50:55,466 AND HIRED ALL MY HANDS AWAY? 934 00:50:55,535 --> 00:50:56,568 MMM-HMM. 935 00:50:56,636 --> 00:50:58,870 THAT'S HIS OUTFIT, DOUBLE 'A'. 936 00:50:58,938 --> 00:51:01,305 HIS BOYS BROUGHT A HERD THROUGH HERE ABOUT 2 MONTHS AGO, 937 00:51:01,373 --> 00:51:03,074 EARLY IN THE SEASON. 938 00:51:03,142 --> 00:51:04,609 KEEP 'EM WITH OURS. 939 00:51:04,677 --> 00:51:06,177 I'LL SELL 'EM IN PUEBLO. 940 00:51:06,245 --> 00:51:07,679 [laughs] 941 00:51:07,747 --> 00:51:09,648 WANT TO SEE HIS FACE WHEN I GIVE HIM THE MONEY. 942 00:51:09,715 --> 00:51:11,750 SETTLE FOR MY COMMISSION AND AGGRAVATION. 943 00:51:11,817 --> 00:51:14,719 AFTER WHAT HE DID TO YOU, YOU WILL DO HIM THIS FAVOR. 944 00:51:14,787 --> 00:51:17,422 TWO PERSONS, JUST 'CAUSE I HATE HIS GUTS 945 00:51:18,658 --> 00:51:20,725 DON'T MEAN I DON'T HAVE NO HONOR. 946 00:51:20,793 --> 00:51:23,929 (Quentin) WHERE WERE YOU, McKINNON? IT'S YOUR WATCH. 947 00:51:23,996 --> 00:51:25,931 MAKING SURE YOU HAVE A GOOD TIME. 948 00:51:25,998 --> 00:51:28,399 WELL, WHY DON'T YOU GO AND JOIN THE FUN? 949 00:51:31,871 --> 00:51:33,672 SAVED SOME PIE FOR YA. 950 00:51:36,341 --> 00:51:37,475 [sighs] 951 00:51:38,644 --> 00:51:40,244 HEY, LOOK AT THIS. 952 00:51:47,553 --> 00:51:49,788 (Quentin) YOU KNOW, WAKELY, 953 00:51:49,855 --> 00:51:54,025 IF I HAD YOUR TALENT, I SURE WOULDN'T BE OUT HERE NURSEMAIDIN' CATTLE. 954 00:51:56,261 --> 00:51:58,129 YOU SAY THAT. 955 00:51:58,197 --> 00:52:00,832 I TELL YOU, THERE'S SOMETHING ABOUT THIS KIND OF LIFE 956 00:52:00,900 --> 00:52:03,134 WHICH I'VE NEVER EXPERIENCED ANYTHING LIKE IT. 957 00:52:03,202 --> 00:52:06,037 WHAT I HOPE TO DO WITH THESE DRAWINGS 958 00:52:06,105 --> 00:52:09,007 IS SHOW THE CITY PEOPLE WHAT IT'S REALLY LIKE OUT HERE. 959 00:52:09,075 --> 00:52:10,842 I MEAN, IT'S--IT'S HARD. 960 00:52:10,910 --> 00:52:12,477 THE GRIMNESS OF DEATH. 961 00:52:12,544 --> 00:52:13,745 BUT ALSO, 962 00:52:15,514 --> 00:52:17,215 ALL THIS OPEN SPACE. 963 00:52:19,284 --> 00:52:21,152 FEELING OF FREEDOM. 964 00:52:21,220 --> 00:52:22,887 [chuckles] 965 00:52:22,955 --> 00:52:25,824 ANYWAY, THAT'S WHAT I'M TRYING TO GET IN THESE PICTURES. 966 00:52:25,891 --> 00:52:27,125 I DON'T KNOW. 967 00:52:27,192 --> 00:52:30,729 I'VE SEEN A LOT OF PHOTOGRAPHS OF DEAD MEN BEFORE. 968 00:52:30,796 --> 00:52:34,065 BUT THEY ALL LOOK LIKE THEY WERE ASLEEP. 969 00:52:34,133 --> 00:52:36,400 BUT THAT PICTURE SHOWS YOU DEATH. 970 00:52:37,069 --> 00:52:38,970 YOU CAN FEEL IT. 971 00:52:39,038 --> 00:52:40,105 THANKS, TUCKER. 972 00:52:40,172 --> 00:52:42,741 YOU KNOW, SON, YOU'RE RIGHT. 973 00:52:42,808 --> 00:52:44,475 THERE AIN'T A COWBOY WORTH HIS SPURS 974 00:52:44,543 --> 00:52:47,712 THAT WOULD WANT TO END UP IN A BOOT HILL OR A CEMETERY. 975 00:52:47,780 --> 00:52:49,748 HE'D WANT THE OPEN SPACES. 976 00:52:51,583 --> 00:52:53,384 THE SKY FOR A BLANKET. 977 00:52:55,554 --> 00:52:57,255 OLD MAN HATCHER'S TAKIN' IT PRETTY HARD. 978 00:52:57,322 --> 00:52:58,589 HE ALWAYS HAS. 979 00:52:58,658 --> 00:53:01,159 I WAS WITH HATCHER ON HIS LAST DRIVE. 980 00:53:01,226 --> 00:53:04,328 AT THE FORDING PLACE ON THE SALADO, WE LOST MOST OF THE HERD. 981 00:53:04,396 --> 00:53:06,998 THE WATER WAS BAD. THE CATTLE DRANK AND DIED. 982 00:53:07,066 --> 00:53:10,769 AND ON THE WAY HOME, 2 MEN WERE STRUCK BY LIGHTNING. 983 00:53:10,836 --> 00:53:12,236 YOU WERE STILL RIDING WITH HIM? 984 00:53:12,304 --> 00:53:15,606 [sighs] YES, WHY DO YOU SUPPOSE THAT IS? 985 00:53:15,675 --> 00:53:17,142 WHY ARE YOU HERE? 986 00:53:17,209 --> 00:53:19,044 I HAVE MY REASONS. 987 00:53:19,111 --> 00:53:20,411 I OWE HIM A LOT. 988 00:53:20,479 --> 00:53:22,647 SO DO I. 989 00:53:22,715 --> 00:53:25,249 I PROMISED MYSELF I'D NEVER RIDE WITH HATCHER AGAIN, 990 00:53:25,317 --> 00:53:26,785 BUT HERE I AM. 991 00:53:26,852 --> 00:53:29,154 HE PUSHES TOO HARD, HE YELLS AT YOU, 992 00:53:29,221 --> 00:53:31,589 HE TELLS YOU, YOU AREN'T WORTH ANYTHING, 993 00:53:31,657 --> 00:53:34,693 AND YOU CAN HATE HIM BUT YOU GO ALONG. 994 00:53:34,760 --> 00:53:37,328 MAYBE IT'S BECAUSE HE WANTS SO BADLY TO MAKE IT, 995 00:53:37,396 --> 00:53:39,864 OR MAYBE IT'S BECAUSE HE NEEDS YOU 996 00:53:39,932 --> 00:53:42,100 BUT DOESN'T KNOW HOW TO SAY IT. 997 00:53:47,206 --> 00:53:48,372 [snorts] 998 00:53:53,713 --> 00:53:55,180 [cattle mooing] 999 00:54:00,753 --> 00:54:02,187 [men grunting] 1000 00:54:03,522 --> 00:54:04,989 [cattle mooing] 1001 00:54:07,593 --> 00:54:09,794 (Jess) FASTER, FASTER. COME ON! 1002 00:54:14,734 --> 00:54:15,767 (Quentin) COME ON! 1003 00:54:15,835 --> 00:54:17,635 (Tucker) ALL RIGHT NOW. 1004 00:54:19,538 --> 00:54:20,872 COME ON. 1005 00:54:22,108 --> 00:54:23,507 COME ON HERE! 1006 00:54:39,558 --> 00:54:40,725 [mooing] 1007 00:54:41,727 --> 00:54:43,228 DIDN'T I TEEL YOU. 1008 00:54:43,295 --> 00:54:44,863 I KNOW. 1009 00:54:44,930 --> 00:54:47,298 THEY'VE BEEN FOLLOWING US FOR DAYS. 1010 00:54:50,169 --> 00:54:52,971 WELL, WHY AIN'T YOU UP THERE TALKIN' TO 'EM? 1011 00:54:53,038 --> 00:54:55,506 BECAUSE IT IS NOT YET TIME FOR TALK. 1012 00:54:55,574 --> 00:54:57,608 I KNOW THEM. AND FOR NOW, WE WAIT. 1013 00:54:57,676 --> 00:54:59,577 JUST LET THE HERD MOVE ON AHEAD. 1014 00:54:59,645 --> 00:55:02,213 I AIN'T JUST GONNA SIT AND LET 'EM PICK US OFF. 1015 00:55:02,281 --> 00:55:04,249 HEY, WE CAN TAKE 'EM EASY. 1016 00:55:05,217 --> 00:55:06,717 I SAY WE WIPE 'EM OUT! 1017 00:55:06,786 --> 00:55:10,288 MAKE ONE MOVE FOR THAT RIFLE AND I WILL SHOOT YOU MYSELF. 1018 00:55:11,257 --> 00:55:12,290 LOOK. 1019 00:55:13,192 --> 00:55:14,458 [grunting] 1020 00:55:16,295 --> 00:55:17,595 ARAPAHOE. 1021 00:55:17,663 --> 00:55:19,264 [Indians shouting] 1022 00:55:21,033 --> 00:55:22,533 KEEP STILL. 1023 00:55:22,601 --> 00:55:25,837 THIS IS THEIR WAY OF TESTING. A DISPLAY OF STRENGTH. 1024 00:55:31,610 --> 00:55:33,678 YOU'RE SURE THEY'RE NOT TRYING TO SPOOK THE CATTLE. 1025 00:55:33,745 --> 00:55:35,213 NO. 1026 00:55:35,281 --> 00:55:37,048 IT'S US THEY'RE TRYING TO SCARE. 1027 00:55:37,116 --> 00:55:38,983 I THINK IT'S WORKING. 1028 00:55:39,051 --> 00:55:40,718 [Indians hollering] 1029 00:55:47,126 --> 00:55:48,860 [hollering continues] 1030 00:55:51,030 --> 00:55:52,997 LOOK, McKINNON, MY BROTHER WARNED YOU NOW. 1031 00:55:53,065 --> 00:55:56,067 HEY, NOW PUT IT AWAY! IF HE SAYS WAIT. WE WAIT. 1032 00:56:37,109 --> 00:56:38,109 HUT! 1033 00:56:47,119 --> 00:56:49,320 "TO ALL OUTFITS, 1034 00:56:49,388 --> 00:56:51,990 "THIS MAN IS A GOOD INDIAN. 1035 00:56:52,057 --> 00:56:56,160 "TREAT HIM RIGHT AND YOU WILL HAVE NO TROUBLE 1036 00:56:56,228 --> 00:56:58,396 DRIVING THROUGH HIS LAND.' 1037 00:56:59,865 --> 00:57:02,333 DALTON AAMES! 1038 00:57:02,401 --> 00:57:06,037 TWO PERSONS, CUT OUT THEM COWS WITH A DOUBLE 'A' BRAND. 1039 00:57:07,339 --> 00:57:08,506 [laughs] 1040 00:57:11,510 --> 00:57:13,912 HEY, COOLER, IMAGINE AAMES' FACE 1041 00:57:13,979 --> 00:57:17,348 WHEN HE FINDS OUT HE'S FEEDIN' THE WHOLE TRIBE OF ARAPAHOE THIS WINTER. HUH? 1042 00:57:17,416 --> 00:57:18,917 [both laughing] 1043 00:57:18,984 --> 00:57:22,553 WELL, WHAT ARE YOU WAITIN' TO RUN FOR, COOLER? GET MOVIN'! 1044 00:57:22,621 --> 00:57:23,788 [grunts] 1045 00:57:34,366 --> 00:57:35,833 [cattle mooing] 1046 00:57:39,671 --> 00:57:41,072 [men grunting] 1047 00:57:47,512 --> 00:57:48,980 [men whistling] 1048 00:58:06,031 --> 00:58:07,198 [shouts] 1049 00:58:10,602 --> 00:58:12,170 [horses neighing] 1050 00:58:13,638 --> 00:58:15,039 (Cooler) GIDDY UP! GIDDY UP! 1051 00:58:15,107 --> 00:58:16,274 WHAT'S HAPPENING, COOLER? 1052 00:58:16,342 --> 00:58:17,875 STOP! 1053 00:58:17,943 --> 00:58:19,110 [grunts] 1054 00:58:20,579 --> 00:58:22,180 WHAT THE HELL ARE YOU DOING? 1055 00:58:22,247 --> 00:58:24,148 I'M DOIN' THE BEST I CAN! 1056 00:58:26,452 --> 00:58:29,420 HEY, UP FROM HERE! 1057 00:58:29,488 --> 00:58:30,989 [Cooler grunts] 1058 00:58:32,091 --> 00:58:33,891 LOOK WHAT'S BEHIND US! 1059 00:58:35,794 --> 00:58:38,062 [horses neighing] 1060 00:58:38,130 --> 00:58:39,730 [Cooler grunting] 1061 00:58:39,798 --> 00:58:41,366 WAGON IN TROUBLE! 1062 00:58:42,767 --> 00:58:45,103 TUCKER, COME HERE! 1063 00:58:55,780 --> 00:58:57,382 [grunting] 1064 00:58:57,449 --> 00:58:59,183 TUCKER, THE HORSES! 1065 00:58:59,251 --> 00:59:00,251 HUT! 1066 00:59:03,822 --> 00:59:05,390 PUSH IT, TUCKER! 1067 00:59:07,026 --> 00:59:08,926 [Hatcher shouting] 1068 00:59:08,994 --> 00:59:10,628 (Hatcher) TUCKER! 1069 00:59:10,695 --> 00:59:11,996 [grunting] 1070 00:59:16,101 --> 00:59:17,568 [Tucker grunts] 1071 00:59:21,640 --> 00:59:23,941 (Hatcher) HURRY UP, TO THE WAGON! 1072 00:59:24,009 --> 00:59:25,209 HURRY UP! 1073 00:59:31,417 --> 00:59:32,616 [gasping] 1074 00:59:35,087 --> 00:59:36,921 [Cooler grunts] 1075 00:59:36,988 --> 00:59:38,856 KEEP IT STEADY, COOLER. 1076 00:59:38,924 --> 00:59:40,558 (Quentin) TIE IT OFF NOW, MORGAN. 1077 00:59:40,625 --> 00:59:42,760 THAT'S IT. NOW, COME ON, COOLER. KEEP IT STEADY. 1078 00:59:42,827 --> 00:59:44,595 (Quentin) READY YET! 1079 00:59:44,663 --> 00:59:46,597 WE'RE GOOD! PULL THEM! 1080 00:59:46,665 --> 00:59:48,032 [grunting] 1081 00:59:48,100 --> 00:59:50,034 [horses neighing] 1082 00:59:50,102 --> 00:59:51,702 COME ON, PULL NOW! 1083 00:59:52,704 --> 00:59:54,105 HURRY. TUCKER! 1084 00:59:54,173 --> 00:59:56,407 HEY! HEY! HEY! 1085 00:59:56,475 --> 00:59:57,475 [horse neighs] 1086 00:59:57,543 --> 01:00:00,545 [all chattering] 1087 01:00:00,612 --> 01:00:01,745 PULL! 1088 01:00:01,813 --> 01:00:03,381 [Quentin whistling] 1089 01:00:03,449 --> 01:00:05,283 [grunting] 1090 01:00:06,718 --> 01:00:07,885 [groans] 1091 01:00:09,688 --> 01:00:12,123 [Cooler grunts] 1092 01:00:12,191 --> 01:00:13,724 (Quentin) TUCKER! 1093 01:00:17,896 --> 01:00:19,430 [Tucker gasping] 1094 01:00:23,202 --> 01:00:24,802 YOU ALL RIGHT, TUCKER? 1095 01:00:24,869 --> 01:00:26,837 NO, STAY DOWN. STAY DOWN. 1096 01:00:26,905 --> 01:00:28,172 [gasping] 1097 01:00:28,240 --> 01:00:30,641 GET HIM SOME WATER. IT'S HIS BACK. 1098 01:00:30,709 --> 01:00:33,277 TUCKER, YOUR BACK IS HURT NOW LAY DOWN. 1099 01:00:34,045 --> 01:00:35,246 [gasping] 1100 01:00:36,515 --> 01:00:37,715 [panting] 1101 01:00:38,550 --> 01:00:39,683 [sighs] 1102 01:00:40,819 --> 01:00:42,820 LET ME REST 1103 01:00:42,887 --> 01:00:44,422 [gasping] AWHILE. 1104 01:00:44,490 --> 01:00:46,690 I'LL BE ALL--ALL RIGHT. 1105 01:00:47,659 --> 01:00:48,792 [sighs] 1106 01:00:52,948 --> 01:00:54,448 [insects chirping] 1107 01:00:58,320 --> 01:00:59,787 [clears throat] 1108 01:01:00,822 --> 01:01:02,257 I'M ALL RIGHT. 1109 01:01:04,659 --> 01:01:06,627 IS THAT TOO HOT? 1110 01:01:06,695 --> 01:01:08,496 NO, IT FEELS FINE. 1111 01:01:09,664 --> 01:01:11,332 WHAT DOES IT DO? 1112 01:01:11,400 --> 01:01:14,602 HE NEVER KNOWS, BUT IT ALWAYS WORKS. 1113 01:01:14,669 --> 01:01:17,238 MIGHT EVEN GROW SOME HAIR ON YOUR HEAD. 1114 01:01:20,142 --> 01:01:21,910 WHEN WE STARTED OUT 1115 01:01:21,977 --> 01:01:24,946 I DIDN'T GIVE A HOOT AN A HOLLER ABOUT ANY OF YOU. 1116 01:01:25,014 --> 01:01:26,814 BUT YOU'VE PROVED UP. 1117 01:01:26,882 --> 01:01:30,151 YOU'RE ALL GOOD MEN AND I THINK YOU'RE BEGINNIN' TO KNOW IT NOW. 1118 01:01:30,219 --> 01:01:32,686 YOU HELP ME GET MY HERD THROUGH, 1119 01:01:32,754 --> 01:01:34,088 YOUR SHARES ARE DOUBLED. 1120 01:01:34,156 --> 01:01:35,523 [all whooping] 1121 01:01:35,590 --> 01:01:36,590 THANK YOU, SIR. 1122 01:01:36,658 --> 01:01:37,758 WELL, THANKS, MR. HATCHER. 1123 01:01:37,826 --> 01:01:39,360 MR. TUCKER. YEAH. 1124 01:01:39,428 --> 01:01:42,530 I JUST WANT TO THANK YOU FOR WHAT YOU DONE FOR ME TODAY. 1125 01:01:42,597 --> 01:01:44,032 YOU'RE WELCOME. 1126 01:01:44,099 --> 01:01:46,700 MR. COOLER, WHERE'S MY COFFEE, HUH? 1127 01:01:46,768 --> 01:01:49,137 ARE WE WAITIN' FOR THE SNOW TO FLY? 1128 01:01:52,174 --> 01:01:53,741 [horse whinnying] 1129 01:02:02,184 --> 01:02:03,351 [sighs] 1130 01:02:03,419 --> 01:02:05,086 GIVE ME THE COFFEE. 1131 01:02:06,288 --> 01:02:08,222 COULD USE SOME DOCTORIN'. 1132 01:02:19,234 --> 01:02:21,469 STAY AND HAVE A DOLLOP YOURSELF. 1133 01:02:26,908 --> 01:02:29,277 HOW MANY YEARS WE KNOWN EACH OTHER? 1134 01:02:31,046 --> 01:02:32,180 [sighs] 1135 01:02:32,781 --> 01:02:33,948 TOO MANY. 1136 01:02:37,752 --> 01:02:40,521 JUST A MINUTE, I AIN'T THROUGH WITH YOU YET. 1137 01:02:43,725 --> 01:02:46,394 I REMEMBER THE FIRST TIME I SEEN YOU. 1138 01:02:46,462 --> 01:02:48,863 YOU WAS HANGIN' ON TO YOUR MAMA'S SKIRTS, 1139 01:02:48,930 --> 01:02:51,799 AND BAWLIN' YOUR EYES OUT LIKE I WAS GONNA EAT YOU ALIVE. 1140 01:02:51,867 --> 01:02:53,167 [chuckles] 1141 01:02:53,235 --> 01:02:55,169 IF I'D BEEN SMART, I WOULD HAVE RUN AWAY THEN. 1142 01:02:55,237 --> 01:02:57,405 ABOUT 5 OR 6 YEARS OR WHATEVER, 1143 01:02:59,141 --> 01:03:01,876 ALL KIDS LOOK THE SAME TO ME. 1144 01:03:01,943 --> 01:03:04,812 IS THIS GOIN' SOMEWHERE OR CAN I GET BACK TO WORK? 1145 01:03:04,880 --> 01:03:08,749 YOUR MAMA WORKED FOR ME 15, 20 YEARS. 1146 01:03:08,817 --> 01:03:10,851 I BROUGHT YOU UP WITH MY BOY. 1147 01:03:12,521 --> 01:03:15,256 I ALWAYS TREATED YOU LIKE A SON, DIDN'T I? 1148 01:03:16,258 --> 01:03:18,459 YES. YOU TREATED US BOTH THE SAME. 1149 01:03:18,527 --> 01:03:19,793 BUT I FORGAVE YOU. 1150 01:03:19,861 --> 01:03:21,962 DAMN IT! WHY ARE YOU SO SMART-ALECKY? 1151 01:03:22,031 --> 01:03:24,165 IT'S ONLY OUT OF SELF DEFENSE. 1152 01:03:25,334 --> 01:03:26,267 OH. 1153 01:03:29,004 --> 01:03:31,205 WELL, WHAT I AM TRYING TO GET AT 1154 01:03:31,273 --> 01:03:33,908 IS MY RANCH IS THE ONLY HOME YOU'VE EVER KNOWN. 1155 01:03:33,975 --> 01:03:36,844 AND WHAT I AM ALSO TRYING TO GET AT, 1156 01:03:36,912 --> 01:03:38,846 IS I AIN'T GONNA LIVE FOREVER. 1157 01:03:38,914 --> 01:03:41,549 WHAT I'M SAYIN' IS, WHEN THIS DRIVE IS OVER, 1158 01:03:41,616 --> 01:03:44,152 WILL YOU COME BACK WITH ME 1159 01:03:44,219 --> 01:03:46,521 AND BE PART OF MY HOUSE? 1160 01:03:46,588 --> 01:03:47,755 I DIDN'T HEAR THAT. 1161 01:03:47,822 --> 01:03:50,558 WHEN I'M DEAD THE RANCH WILL BE YOURS! 1162 01:03:52,994 --> 01:03:54,495 [laughs] 1163 01:03:54,563 --> 01:03:58,632 THIS IS THE FIRST TIME I'VE EVER SEEN YOU WITH YOUR MOUTH SHUT. HUH? 1164 01:03:59,834 --> 01:04:00,868 WELL? 1165 01:04:04,139 --> 01:04:05,873 I WOULD LIKE THAT. 1166 01:04:05,941 --> 01:04:07,542 I DIDN'T HEAR YOU. 1167 01:04:07,609 --> 01:04:08,943 I SAID YES. 1168 01:04:09,010 --> 01:04:10,378 [laughing] 1169 01:04:10,446 --> 01:04:11,845 NOW GO ON AND GET OUTTA HERE. 1170 01:04:11,913 --> 01:04:13,948 NOW DON'T GO TELLING EVERYBODY WHAT WE TALKIN' ABOUT. 1171 01:04:14,015 --> 01:04:17,318 I WOULDN'T WANT TO KNOW I HAD A HALF-BREED FOR A SON. 1172 01:04:29,531 --> 01:04:31,031 [man whistling] 1173 01:04:31,100 --> 01:04:32,533 [men grunting] 1174 01:04:38,107 --> 01:04:40,040 WE GOTTA PULL OUT SOON, JESS. 1175 01:04:40,109 --> 01:04:43,043 DON'T WORRY OR YOU'LL GET OLD BEFORE YOUR TIME. 1176 01:04:47,416 --> 01:04:48,816 [Jess grunts] 1177 01:04:54,823 --> 01:04:56,290 [cattle mooing] 1178 01:04:59,461 --> 01:05:00,995 [Jess whistling] 1179 01:05:10,105 --> 01:05:11,772 COME ON, GIDDYUP. 1180 01:05:11,840 --> 01:05:13,141 [whistling] 1181 01:05:20,415 --> 01:05:21,949 [horse neighing] 1182 01:05:29,824 --> 01:05:33,093 THERE IS A WATERHOLE AHEAD. AND 3 MEN CAMPED BY IT. 1183 01:05:33,162 --> 01:05:35,095 UH, SQUATTERS. 1184 01:05:35,164 --> 01:05:36,797 HAPPENS EVERY DRIVE I TAKE. 1185 01:05:36,865 --> 01:05:38,832 SOME NO-GOOD WORTHLESS SCUM 1186 01:05:38,900 --> 01:05:42,303 STAKES OUT A WATERHOLE AND TRIES TO CHARGE YOU FOR IT. 1187 01:05:42,371 --> 01:05:44,505 I AIN'T NEVER PAID 'EM AND I AIN'T GOING TO NOW. 1188 01:05:44,573 --> 01:05:45,806 WHAT DO YOU WANNA DO ABOUT IT? 1189 01:05:45,874 --> 01:05:48,242 YOU BETTER GO BACK TO THE HERD AND HOLD 'EM THERE. 1190 01:05:48,310 --> 01:05:49,910 THEY MUSTN'T GET A SMELL OF THAT WATER 1191 01:05:49,978 --> 01:05:52,046 OR THEY'LL TRAMPLE THEMSELVES TRYING TO GET TO IT. 1192 01:05:52,113 --> 01:05:54,315 BRING 'EM UP 100 AT A TIME. 1193 01:05:54,383 --> 01:05:57,751 COOLER AND I WILL GO AHEAD AND TAKE CARE OF THE SQUATTERS. 1194 01:05:57,819 --> 01:06:00,020 I'LL SEND QUENTIN TO HELP YOU. 1195 01:06:00,088 --> 01:06:01,489 I'LL RIDE AHEAD OF THE FIRST 100 1196 01:06:01,557 --> 01:06:03,257 TO MAKE SURE THERE'S NO TROUBLE. 1197 01:06:07,929 --> 01:06:09,430 LEAVE ME ALONE, COOLER. 1198 01:06:09,498 --> 01:06:10,764 ALL RIGHT. 1199 01:06:23,011 --> 01:06:24,144 [scoffs] 1200 01:06:24,213 --> 01:06:25,513 THEY'RE ONLY KIDS. 1201 01:06:25,581 --> 01:06:27,081 DON'T LET THAT FOOL YOU. 1202 01:06:27,148 --> 01:06:29,817 WE CAN SHOOT BETTER THAN MOST GROWED MEN. 1203 01:06:30,586 --> 01:06:31,785 THIS IS FREE LAND. 1204 01:06:31,853 --> 01:06:33,153 NOT NO MORE IT AIN'T. 1205 01:06:33,222 --> 01:06:35,055 COST YOU $20 TO WATER HERE. 1206 01:06:35,123 --> 01:06:37,057 $20! 1207 01:06:37,125 --> 01:06:40,160 WELL, IF THAT AIN'T THE BULL'S BEHIND! 1208 01:06:40,229 --> 01:06:42,396 I DON'T WANNA TALK TO YOU NO MORE. GET ME YOUR FATHER? 1209 01:06:42,464 --> 01:06:47,368 WE AIN'T GOT NONE. AND IF YOU DON'T TALK TO ME, YOU DON'T TALK TO NO ONE. 1210 01:06:47,436 --> 01:06:50,738 I OUGHTA BLOW ALL OF YOU YOUNG ONES CLEAN APART. 1211 01:06:50,805 --> 01:06:52,373 YOU WON'T. 1212 01:06:52,441 --> 01:06:54,709 MAN LIKE YOU AIN'T GOT THE HEART TO SHOOT CHILDREN. 1213 01:06:54,776 --> 01:06:56,844 [rifles cock] 1214 01:06:56,911 --> 01:06:58,679 WE MIGHT SHOOT YOU. 1215 01:06:58,747 --> 01:07:00,314 YOU'RE BLUFFIN'. 1216 01:07:00,382 --> 01:07:01,949 YOU'RE SQUATTIN' ON THIS LAND. 1217 01:07:02,016 --> 01:07:03,984 SHOW 'EM WE MEAN BUSINESS. 1218 01:07:14,129 --> 01:07:17,665 NOW THOSE MEN THERE, MIGHT NOT SHOOT YOU, LITTLE MAN. 1219 01:07:19,401 --> 01:07:20,735 BUT I WILL. 1220 01:07:23,238 --> 01:07:24,538 [gun thuds] 1221 01:07:27,542 --> 01:07:29,076 GO ON, DROP 'EM. 1222 01:07:30,479 --> 01:07:31,512 [cattle mooing] 1223 01:07:31,580 --> 01:07:32,880 (Willie) YOU WAS RIGHT. 1224 01:07:32,947 --> 01:07:36,116 WE WAS JUST COMIN' ALONG AND FOUND THIS HERE OLD WATERHOLE. 1225 01:07:36,184 --> 01:07:37,818 WE NEEDED MONEY SO WE SQUATTED. 1226 01:07:37,886 --> 01:07:40,220 YOU GOT NO FAMILY. YOU'VE NO PLACE TO GO? 1227 01:07:40,289 --> 01:07:42,222 WE HAD OUR PA TILL A MONTH AGO. 1228 01:07:42,291 --> 01:07:44,892 HE WENT TO BRING SUPPLIES AND NEVER COME BACK. 1229 01:07:44,959 --> 01:07:48,529 EITHER HE RAN OFF ON US OR GOT HIMSELF KILLED. 1230 01:07:48,597 --> 01:07:50,264 THAT DON'T MAKE NO NEVER MIND. 1231 01:07:50,332 --> 01:07:51,766 WE CAN ALWAYS GET BY. 1232 01:07:51,833 --> 01:07:54,468 THAT'S WHAT WORRIES ME. 1233 01:07:54,536 --> 01:07:57,705 YOU CAN'T LOCK US UP IN JAIL, WE'RE TOO YOUNG. 1234 01:07:57,773 --> 01:07:59,573 YOU'RE RIGHT ABOUT THAT. 1235 01:07:59,641 --> 01:08:02,376 I SURE HATE TO TURN YOU LOOSE ON THE WORLD. 1236 01:08:02,444 --> 01:08:05,546 DON'T SEE THAT YOU HAVE MUCH CHOICE, DO YOU? 1237 01:08:05,614 --> 01:08:08,783 SINCE BEING WE AIN'T GOT NO CHOICE, 1238 01:08:08,850 --> 01:08:12,286 YOU'LL TAKE MY ADVICE, YOU'LL STICK TO THE LEGALITIES FROM NOW ON. 1239 01:08:12,354 --> 01:08:15,656 NOW, I THANK YOU FOR YOUR ADVICE, SIR. 1240 01:08:15,724 --> 01:08:17,925 YOU KNOW, IT SEEMS TO ME 1241 01:08:17,992 --> 01:08:20,761 LIKE Y-YOU MIGHT GIVE US SOME MONEY FOR OUR TRAVELLIN', 1242 01:08:20,829 --> 01:08:23,163 SEEIN' AS HOW WE ARE POOR ORPHANS. 1243 01:08:43,452 --> 01:08:45,653 THEY'RE JUST WOLF PUPS NOW, 1244 01:08:45,721 --> 01:08:48,155 I CAN IMAGINE THEM IN 5 OR 10 YEARS. 1245 01:08:49,424 --> 01:08:50,891 [cattle mooing] 1246 01:08:54,028 --> 01:08:57,197 (Billy Don) WE SHOULDN'T HAVE LEFT THE HERD, JESS. 1247 01:08:57,265 --> 01:08:58,566 THEY'RE GONNA MISS US. 1248 01:08:58,633 --> 01:09:00,934 WILL YOU SHUT UP WITH YOUR BELLYACHIN'? 1249 01:09:03,204 --> 01:09:05,740 NOW THAT HERD'S AWFUL JUMPY. 1250 01:09:05,807 --> 01:09:07,140 [sighs] 1251 01:09:07,208 --> 01:09:08,876 WHAT WITH THEM WOLVES. 1252 01:09:08,943 --> 01:09:13,313 BY THE TIME ANYONE COMES TO TAKE OVER WATCH, WE'LL BE LONG GONE. 1253 01:09:13,382 --> 01:09:15,249 HATCHER'S SHORTHANDED AS IT IS. 1254 01:09:15,316 --> 01:09:19,453 HE WON'T TRAIL OUT AFTER US FOR THE SAKE OF A FEW HEAD. 1255 01:09:19,521 --> 01:09:21,622 I JUST DON'T LIKE WHAT WE'RE DOIN'. 1256 01:09:21,690 --> 01:09:24,692 I MEAN, HATCHER AND THEM, THEY'VE ALL BEEN REAL GOOD TO US. 1257 01:09:24,760 --> 01:09:26,494 PUT THAT IRON DOWN, McKINNON. 1258 01:09:26,561 --> 01:09:28,228 NOW, QUENTIN. 1259 01:09:28,296 --> 01:09:29,630 YEAH. UH, QUENTIN-- 1260 01:09:29,698 --> 01:09:31,365 YOU HEARD HIM, JESS. PUT IT DOWN. 1261 01:09:31,433 --> 01:09:33,300 NOW, TWO PERSONS, LOOK. 1262 01:09:33,368 --> 01:09:36,504 NOW, LOOK, I AIN'T GONNA MAKE NO EXCUSES FOR WHAT WE DONE HERE. 1263 01:09:36,571 --> 01:09:37,872 JUST LET US GO. 1264 01:09:37,939 --> 01:09:39,373 NO. I CANNOT DO THAT. 1265 01:09:39,441 --> 01:09:41,709 . YOU SIGNED ON WITH HATCHER. 1266 01:09:41,777 --> 01:09:43,811 YOU'RE GONNA TALK TO HATCHER. 1267 01:09:43,879 --> 01:09:46,113 I DON'T AIM TO BE THE GUEST OF HONOR AT NO HANGIN'. 1268 01:09:46,180 --> 01:09:48,516 JESS, WAIT. JESS, NO! 1269 01:09:48,583 --> 01:09:50,551 DON'T FIRE THAT GUN! 1270 01:09:50,619 --> 01:09:52,152 [grunts] 1271 01:09:52,220 --> 01:09:53,687 [cattle mooing] 1272 01:10:02,531 --> 01:10:03,931 HERE THEY GO. 1273 01:10:10,338 --> 01:10:12,372 STAMPEDE! 1274 01:10:37,198 --> 01:10:38,231 JESS! 1275 01:11:08,663 --> 01:11:09,964 [neighing] 1276 01:11:29,851 --> 01:11:30,885 JESS! 1277 01:11:31,987 --> 01:11:33,521 (Billy Don) JESS! 1278 01:11:35,857 --> 01:11:37,925 THEY'VE SHOTGUNNED 6 WAYS TO SUNDAY. 1279 01:11:37,993 --> 01:11:40,293 IT'S GONNA TAKE US AT LEAST A DAY TO ROUND THEM UP 1280 01:11:40,361 --> 01:11:42,162 [sighs] 1281 01:11:42,230 --> 01:11:43,697 I KNOW. THERE ARE AT LEAST 100 SCATTERED TO THE EAST. 1282 01:11:43,765 --> 01:11:45,132 LET'S KEEP MOVING. 1283 01:11:45,199 --> 01:11:46,366 GIDDYUP. 1284 01:11:47,669 --> 01:11:50,237 THERE'S ANOTHER ONE, MR. HATCHER. 1285 01:11:50,304 --> 01:11:51,839 [wagon rattling] 1286 01:12:03,885 --> 01:12:04,985 [shuddering] 1287 01:12:14,663 --> 01:12:15,863 OH, JESS. 1288 01:12:22,971 --> 01:12:24,438 [cattle mooing] 1289 01:12:28,610 --> 01:12:30,544 I--I--I FOUND MY BROTHER. 1290 01:12:35,149 --> 01:12:37,718 THERE WASN'T MUCH--MUCH LEFT 1291 01:12:41,255 --> 01:12:42,590 TO--TO BURY. 1292 01:12:50,699 --> 01:12:52,399 LET'S TAKE THESE IN. 1293 01:12:58,707 --> 01:12:59,807 FEELIN' BETTER? 1294 01:12:59,874 --> 01:13:01,642 IT'S GETTIN' BETTER. 1295 01:13:01,710 --> 01:13:03,611 THAT AXLE GREASE SEEMS TO WORK. 1296 01:13:03,678 --> 01:13:05,913 LOOKS LIKE WE GOT 2 DOCTORS IN THE FAMILY. 1297 01:13:07,749 --> 01:13:09,216 SURE DO. 1298 01:13:09,283 --> 01:13:10,450 [grunts] 1299 01:13:12,988 --> 01:13:14,321 HEY, SANTOS. 1300 01:13:16,190 --> 01:13:17,591 HOW IS IT? 1301 01:13:17,659 --> 01:13:20,327 8 HORSES STILL MISSING. AND MINE'S WORN OUT. 1302 01:13:21,429 --> 01:13:23,230 NEVER SEEN THE LIKE. 1303 01:13:23,297 --> 01:13:26,333 GOIN' FROM BAD TO WORSE, RIGHT ON DOWN THE LINE. 1304 01:13:28,169 --> 01:13:30,137 AIN'T YOU GOT ONE OF THEM PATRON SAINTS 1305 01:13:30,204 --> 01:13:32,740 THAT TAKE CARE OF THINGS AT TIMES LIKE THIS? 1306 01:13:32,807 --> 01:13:34,742 I BEEN THINKIN'. 1307 01:13:34,809 --> 01:13:37,377 MAYBE WE'RE ALL BEING TESTED, YOU KNOW? 1308 01:13:38,647 --> 01:13:40,881 THE SAINTS, 1309 01:13:40,949 --> 01:13:43,817 THEY DON'T LIKE TO INTERFERE IN THESE THINGS. 1310 01:13:50,625 --> 01:13:52,259 WELL, EITHER I'M A GREAT DOCTOR 1311 01:13:52,326 --> 01:13:54,094 OR YOU'RE A PIECE OF LEATHER. 1312 01:13:54,162 --> 01:13:55,362 (Morgan) MR. HATCHER? 1313 01:13:55,429 --> 01:13:56,463 YEAH. 1314 01:13:59,134 --> 01:14:00,934 JESS McKINNON IS DEAD. 1315 01:14:02,837 --> 01:14:04,337 HOW? 1316 01:14:04,405 --> 01:14:05,605 STAMPEDE. 1317 01:14:08,509 --> 01:14:10,044 [horse snorting] 1318 01:14:15,283 --> 01:14:17,284 THE FACT IS, MR. HATCHER, 1319 01:14:17,351 --> 01:14:20,888 QUENTIN AND TWO PERSONS CAUGHT ME AND JESS COLD BRANDIN'. 1320 01:14:23,058 --> 01:14:26,526 JESS WOULDN'T HAVE IT ANY OTHER WAY BUT TO SHOOT IT OUT. 1321 01:14:26,594 --> 01:14:29,797 THAT'S WHAT STARTED THE STAMPEDE. 1322 01:14:29,864 --> 01:14:32,399 I'D DO ANYTHING I CAN TO PAY YOU BACK. 1323 01:14:35,036 --> 01:14:38,072 I'LL--I'LL FINISH THE DRIVE WITH NO PAY. 1324 01:14:38,139 --> 01:14:39,639 [mumbling] NO, NO. 1325 01:14:39,708 --> 01:14:43,043 NEVER IN MY LIFE WORKED A MAN WITHOUT PAYIN' HIM. 1326 01:14:43,111 --> 01:14:45,746 SORRY ABOUT YOUR BROTHER. 1327 01:14:45,814 --> 01:14:48,648 BUT IT WASN'T YOU MR. HATCHER. THE RUSTLIN'. 1328 01:14:50,218 --> 01:14:53,486 HE JUST HAD ALL-- ALL THIS HATE EATIN' IN HIM 1329 01:14:53,554 --> 01:14:55,589 EVER SINCE THEY HUNG PAPPY. 1330 01:15:01,262 --> 01:15:04,497 GO GET YOURSELF SOME FOOD OR COOLER WILL GET INSULTED. 1331 01:15:06,367 --> 01:15:07,367 YES, SIR. 1332 01:15:07,435 --> 01:15:09,103 I'LL COME WITH YOU. 1333 01:15:13,407 --> 01:15:14,541 [sighs] 1334 01:15:16,477 --> 01:15:17,577 WAKELY? 1335 01:15:19,881 --> 01:15:22,015 WELL, HE'S STILL RIDING HERD. 1336 01:15:24,185 --> 01:15:27,287 HADN'T SEEN HIM AROUND, AFRAID WE'D LOST HIM, TOO, 1337 01:15:27,355 --> 01:15:29,422 AND NOBODY KNEW IT YET. 1338 01:15:29,490 --> 01:15:30,891 [cows mooing] 1339 01:15:41,502 --> 01:15:42,770 (Wakely) IT'S NOT TIME YET. 1340 01:15:42,837 --> 01:15:44,004 MMM-HMM. 1341 01:15:45,006 --> 01:15:47,274 GO ON IN. THE FOOD IS STILL WARM. 1342 01:15:48,176 --> 01:15:49,542 I'M ALL RIGHT. 1343 01:15:49,610 --> 01:15:51,912 NOT FROM WHERE I SIT. 1344 01:15:51,980 --> 01:15:53,580 YOU DIDN'T SLEEP. 1345 01:15:53,648 --> 01:15:55,615 YES, I DID. A FEW MINUTES. 1346 01:15:55,683 --> 01:15:56,884 GO ON IN. 1347 01:16:02,657 --> 01:16:04,491 (Hatcher) I KNOW WHAT YOU'RE THINKIN', 1348 01:16:04,558 --> 01:16:06,860 YOU CAN'T GO ANOTHER STEP TODAY. 1349 01:16:06,928 --> 01:16:09,797 AND MAYBE YOU'RE WONDERIN' ABOUT TOMORROW AS WELL. 1350 01:16:09,864 --> 01:16:12,499 WELL, I'M SAYIN' YOU CAN GO ANOTHER STEP 1351 01:16:13,501 --> 01:16:16,870 AND ANOTHER AND ANOTHER AFTER THAT. 1352 01:16:16,938 --> 01:16:19,472 YOU CAN GO AS FAR AS YOU HAVE TO 1353 01:16:19,540 --> 01:16:21,341 BECAUSE I'M SAYIN' IT. 1354 01:16:22,677 --> 01:16:24,477 AND IT'S GOSPEL. 1355 01:16:24,545 --> 01:16:26,246 I DON'T WANT TO HEAR NO BELLYACHIN'. 1356 01:16:26,314 --> 01:16:29,049 I JUST WANT TO HEAR GRUNTS FROM YOU TRYIN'. 1357 01:16:29,750 --> 01:16:30,784 IS THAT CLEAR? 1358 01:16:30,852 --> 01:16:31,852 YEAH. 1359 01:16:31,920 --> 01:16:33,854 WE'VE GONE MORE THAN HALFWAY. 1360 01:16:33,922 --> 01:16:37,157 SO IT DON'T MAKE NO SENSE TO TRY AND TURN AROUND AND GO BACK. 1361 01:16:37,225 --> 01:16:39,459 THERE'S ONE THING I WILL DO FOR YOU. 1362 01:16:39,527 --> 01:16:41,528 I'LL STICK TO THE REGULAR TRAIL. 1363 01:16:41,595 --> 01:16:45,132 DOESN'T THAT PUT AN EXTRA MONTH ON IT? 1364 01:16:45,200 --> 01:16:47,701 I THOUGHT YOU SAID IT WOULD MAKE US LATE FOR THE MARKET. 1365 01:16:47,768 --> 01:16:51,104 WELL, MAYBE THAT WAS A LITTLE BIT OF GREED TALKIN'. 1366 01:16:51,172 --> 01:16:53,106 WAIT A MINUTE, WAIT A MINUTE. 1367 01:16:53,174 --> 01:16:56,143 AND WHAT HAPPENS IF WE JUST FOLLOW YOUR ROUTE RIGHT THROUGH THE BADLANDS? 1368 01:16:56,211 --> 01:16:58,145 WELL, WE GOTTA PUSH, 1369 01:16:58,213 --> 01:17:01,114 AND PUSH AND PUSH UNTIL WE GET TO THE OTHER SIDE AND WATER. 1370 01:17:01,182 --> 01:17:02,782 FOR 40 HOURS OF HARD DRIVIN'. 1371 01:17:02,851 --> 01:17:04,885 WE ALL GOT A STAKE IN THIS. 1372 01:17:06,955 --> 01:17:09,957 THE QUICKER WE GET THAT THE HERD TO PUEBLO, 1373 01:17:10,024 --> 01:17:11,191 BETTER WE GET PAID. 1374 01:17:11,259 --> 01:17:13,093 RIGHT. THAT'S RIGHT. 1375 01:17:13,161 --> 01:17:15,829 YOU KNOW, MY GRANDDADDY USED TO SAY, 1376 01:17:15,897 --> 01:17:17,597 "TRUST IN THE LORD." 1377 01:17:19,100 --> 01:17:21,634 BUT I DON'T TRUST IN NOBODY BUT US. 1378 01:17:21,702 --> 01:17:24,371 ALL RIGHT, SOMEBODY COME ON AND HELP ME UP ON THAT HORSE. 1379 01:17:24,438 --> 01:17:26,106 ALL RIGHT, THEN LET'S GIT, HUH? 1380 01:17:26,174 --> 01:17:27,875 ALL RIGHT, LET'S GO. 1381 01:17:29,344 --> 01:17:32,379 MR. HATCHER, YOU, UH, YOU JUST MIGHT HAVE A CHANCE. 1382 01:17:32,446 --> 01:17:33,446 OF WHAT? 1383 01:17:33,514 --> 01:17:35,415 OF OUTLASTING YOUR JINX. 1384 01:17:43,858 --> 01:17:46,059 WE'RE NEAR OUTTA WATER. 1385 01:17:46,127 --> 01:17:47,961 WE BETTER KEEP MOVIN'. 1386 01:17:49,663 --> 01:17:52,933 YOU KNOW, CATTLE IS UNRULY WHEN THEY'RE THIRSTY. 1387 01:17:53,001 --> 01:17:54,902 SOMETIMES THEY GO BLIND. 1388 01:18:03,577 --> 01:18:05,045 [man whistling] 1389 01:18:07,282 --> 01:18:08,581 [hollering] 1390 01:18:10,051 --> 01:18:11,318 [whistles] 1391 01:18:21,029 --> 01:18:22,629 [insects chirping] 1392 01:18:24,933 --> 01:18:27,367 (Cooler) NO MORE WATER TO COOK WITH, 1393 01:18:30,805 --> 01:18:32,239 NO ONE HUNGRY, 1394 01:18:33,274 --> 01:18:34,774 [horse whinnying] 1395 01:18:34,842 --> 01:18:38,045 COULDN'T EVEN WORK UP ENOUGH SPIT TO CHEW A BISCUIT. 1396 01:18:41,115 --> 01:18:44,318 WELL, THIS IS THE END OF IT. 1397 01:18:45,786 --> 01:18:47,854 YOU KNOW, I KNEW A HORSE ONCE, 1398 01:18:48,456 --> 01:18:49,656 OLD JAKE. 1399 01:18:50,858 --> 01:18:52,692 TEXAS PONY. 1400 01:18:52,760 --> 01:18:55,095 THAT SMARTEST HORSE I'D EVER SEEN. 1401 01:18:55,163 --> 01:18:57,998 HE WOULDN'T WORK A WATCH MORE THAN 2 HOURS. 1402 01:18:58,066 --> 01:19:00,667 YOU HAD TO STAY OUT A LITTLE LONGER, 1403 01:19:00,734 --> 01:19:03,303 YOU HAD TO RIDE BACK TO CAMP, 1404 01:19:03,371 --> 01:19:05,005 DISMOUNT, 1405 01:19:05,073 --> 01:19:07,207 FOOL AROUND A COUPLE MINUTES, 1406 01:19:08,542 --> 01:19:10,010 MOUNT UP AGAIN. 1407 01:19:11,645 --> 01:19:15,882 SEE, THAT WAY OLD JAKE FIGURED HE WAS TAKIN' ON A NEW TURN. 1408 01:19:15,950 --> 01:19:18,518 WASN'T WORKIN' OVERTIME ON THE OLD ONE. 1409 01:19:19,553 --> 01:19:20,720 [laughs] 1410 01:19:27,295 --> 01:19:28,828 DARNEDEST THING I EVER SEEN. 1411 01:19:31,966 --> 01:19:33,433 [cattle mooing] 1412 01:19:48,916 --> 01:19:50,050 WAKELY. 1413 01:19:50,118 --> 01:19:51,385 [exclaims] 1414 01:19:54,922 --> 01:19:56,056 [sighs] 1415 01:20:01,595 --> 01:20:03,497 CAN'T KEEP MY EYES OPEN. 1416 01:20:03,564 --> 01:20:04,864 WELL, HERE. 1417 01:20:09,603 --> 01:20:13,273 TRY RUBBIN' 'EM WITH SOME, UH, TOBACCO JUICE. 1418 01:20:13,341 --> 01:20:15,509 IT'S GONNA BURN LIKE HELLFIRE, 1419 01:20:16,944 --> 01:20:18,745 BUT YOU'LL STAY AWAKE. 1420 01:20:41,135 --> 01:20:42,469 OW! 1421 01:20:42,537 --> 01:20:43,537 UGH. 1422 01:20:47,908 --> 01:20:49,076 [snorts] 1423 01:20:51,446 --> 01:20:52,579 [sighs] 1424 01:20:53,914 --> 01:20:55,515 IT SHOULD BE HERE. 1425 01:20:56,884 --> 01:20:58,017 [sighs] 1426 01:21:03,424 --> 01:21:05,358 QUENTIN, WE COULD BE LOST 1427 01:21:07,828 --> 01:21:09,028 OR MAYBE 1428 01:21:11,165 --> 01:21:13,200 THE LANDMARKS HAVE CHANGED. 1429 01:21:15,336 --> 01:21:16,470 [sighs] 1430 01:21:17,305 --> 01:21:18,605 WIND, RAIN. 1431 01:21:23,311 --> 01:21:27,380 I HAVE KNOWN JUST ONE STORM TO CHANGE THE LOOK OF HUNDREDS OF MILES. 1432 01:21:30,518 --> 01:21:33,987 AH, WE WILL LET THE MEN REST SOON, 1433 01:21:34,054 --> 01:21:36,723 AND THEN I WILL LOOK FOR THE WATER AGAIN. 1434 01:21:40,728 --> 01:21:41,995 [snorting] 1435 01:21:47,301 --> 01:21:50,137 (Morgan) COME ON, GET. COME ON, MOVE ON. 1436 01:21:51,172 --> 01:21:52,305 GO NOW. 1437 01:21:54,975 --> 01:21:56,543 [horses neighing] 1438 01:22:02,850 --> 01:22:04,951 [Quentin hollering] 1439 01:22:09,323 --> 01:22:11,891 GO, GET UP THERE. DON'T QUIT KNOW. 1440 01:22:11,959 --> 01:22:13,260 GO, CATTLE. 1441 01:22:14,795 --> 01:22:16,530 [Billy Don whistling] 1442 01:22:58,606 --> 01:23:01,441 (Santos) WHO SAYS IT WOULD BE BAD TO DIE? 1443 01:23:01,509 --> 01:23:04,043 RIGHT NOW IT WOULD FEEL NICE 1444 01:23:04,111 --> 01:23:05,312 AND COOL. 1445 01:23:07,448 --> 01:23:08,915 (Wakely) FOOTBALL. 1446 01:23:10,050 --> 01:23:11,484 [panting] YEAH. 1447 01:23:13,087 --> 01:23:14,887 GOD, I LOVED FOOTBALL. 1448 01:23:20,294 --> 01:23:22,028 I WENT TO YALE 1449 01:23:22,096 --> 01:23:23,496 TO STUDY ART. 1450 01:23:27,201 --> 01:23:28,768 I HATED THE CLASSES. 1451 01:23:28,836 --> 01:23:30,237 [sighs] 1452 01:23:30,304 --> 01:23:32,372 [chuckles] 1453 01:23:32,440 --> 01:23:34,974 ONLY THING I WAS GOOD AT WAS FOOTBALL. 1454 01:23:35,776 --> 01:23:37,910 PLAYED HALFBACK. 1455 01:23:37,978 --> 01:23:41,781 THE LAST GAME I PLAYED, IT WAS AGAINST PRINCETON. 1456 01:23:41,849 --> 01:23:43,516 6 INCHES OF MUD. 1457 01:23:44,318 --> 01:23:45,918 A SCORELESS TIE. 1458 01:23:47,421 --> 01:23:48,821 OH, GOD. 1459 01:23:48,889 --> 01:23:50,857 YOU SHOULD'VE BEEN THERE. 1460 01:23:50,924 --> 01:23:53,460 YOU COULD PLAY THAT GAME, YOU KNOW. 1461 01:23:53,527 --> 01:23:54,561 YEAH. 1462 01:23:57,298 --> 01:23:58,765 SOMEDAY I WILL. 1463 01:24:03,904 --> 01:24:06,105 (Hatcher) COOLER. COOLER. 1464 01:24:07,642 --> 01:24:09,409 [panting] DO YOU HEAR IT? 1465 01:24:09,477 --> 01:24:10,610 [sighs] 1466 01:24:13,247 --> 01:24:14,714 [cattle mooing] 1467 01:24:17,551 --> 01:24:19,286 [Hatcher sighing] 1468 01:24:25,993 --> 01:24:27,594 [panting] THIS WAY. 1469 01:24:29,029 --> 01:24:30,229 THE HERD. 1470 01:24:33,100 --> 01:24:34,267 MILLING. 1471 01:24:36,069 --> 01:24:37,637 THEY SMELL WATER. 1472 01:24:38,339 --> 01:24:39,372 WATER? 1473 01:24:39,440 --> 01:24:40,907 YEAH. UH-HUH. UH-HUH. 1474 01:24:40,974 --> 01:24:42,141 (Morgan) WATER? 1475 01:24:42,209 --> 01:24:43,376 YES. 1476 01:24:43,444 --> 01:24:46,012 GOT TO MOVE THE CATTLE, THERE'S WATER. 1477 01:24:46,079 --> 01:24:49,248 THEY'LL DROWN THEMSELVES GOING FOR THE WATER. 1478 01:24:49,317 --> 01:24:50,784 [cattle mooing] 1479 01:25:17,345 --> 01:25:18,778 [men whooping] 1480 01:25:20,981 --> 01:25:22,382 [man hooting] 1481 01:25:26,687 --> 01:25:28,120 [men laughing] 1482 01:25:29,690 --> 01:25:30,957 [shouting] 1483 01:25:36,163 --> 01:25:37,630 [all cheering] 1484 01:25:41,134 --> 01:25:42,669 [horse neighing] 1485 01:25:44,037 --> 01:25:45,405 I FOUND THAT WATER. 1486 01:25:45,473 --> 01:25:47,507 (Wakely) YOU FOUND THAT WATER. 1487 01:25:47,575 --> 01:25:49,108 (Santos) THE ANIMALS FOUND THE WATER. 1488 01:25:49,176 --> 01:25:50,543 YOU LIKE IT, BOYS. 1489 01:25:50,611 --> 01:25:51,911 IT'S GREAT. 1490 01:25:53,146 --> 01:25:54,581 WELL, THAT SMELLS GOOD. 1491 01:25:54,648 --> 01:25:56,683 MR. HATCHER, I DON'T KNOW WHAT YOU'RE MADE OF. 1492 01:25:56,751 --> 01:25:58,585 ACCORDING TO EVERY MEDICAL BOOK I'VE READ, 1493 01:25:58,652 --> 01:26:00,387 YOU SHOULD BE BURIED OUT THERE SOMEWHERE. 1494 01:26:00,454 --> 01:26:02,655 I THINK WE SHOULD HOLE UP HERE FOR A FEW DAYS. 1495 01:26:02,723 --> 01:26:04,290 LET YOU ALL GET A REST, 1496 01:26:04,358 --> 01:26:07,527 LET THE COWS GET SOME MEAT ON THEIR BONES. 1497 01:26:07,595 --> 01:26:09,095 AND COOLER, HERE. COOLER. 1498 01:26:09,162 --> 01:26:10,196 YES. 1499 01:26:10,264 --> 01:26:11,865 WHY DON'T YOU-- I AIN'T GOIN' IN! 1500 01:26:11,932 --> 01:26:13,099 [men laughing] 1501 01:26:13,166 --> 01:26:15,234 (Billy Don) NEXT STOP, PUEBLO. 1502 01:26:22,643 --> 01:26:24,110 [cattle mooing] 1503 01:26:25,746 --> 01:26:27,781 (Quentin) PUSH 'EM TO THE LEFT. 1504 01:26:30,484 --> 01:26:32,952 (Wakely) HO, CATTLE, HO, HO! 1505 01:26:33,020 --> 01:26:35,789 HOLD 'EM UP THERE. HO. COME ON, NOW, HO. 1506 01:26:35,856 --> 01:26:37,256 [guns firing] 1507 01:26:43,230 --> 01:26:44,731 [horse neighing] 1508 01:26:48,368 --> 01:26:49,669 [people chattering] 1509 01:26:49,737 --> 01:26:51,471 (man #1) I JUST DON'T DRINK. 1510 01:26:51,539 --> 01:26:53,807 (Hatcher) I CAN'T WAIT TO GET BACK TO TELL THE FOLKS AT HOME 1511 01:26:53,874 --> 01:26:55,542 I GOT ME A SON NOW. 1512 01:26:55,609 --> 01:26:57,977 YOU WEREN'T SO HAPPY ABOUT HAVING IT KNOWN WHEN WE WERE ON THE TRAIL. 1513 01:26:58,045 --> 01:26:59,979 A COUPLE OF THESE IN ME 1514 01:27:00,848 --> 01:27:02,415 MAKES ME LIBERAL. 1515 01:27:06,253 --> 01:27:07,987 HEY, MAYBE WITH A COUPLE OF DRINKS IN ME, 1516 01:27:08,055 --> 01:27:09,355 I WOULD RATHER NOT HAVE IT KNOWN 1517 01:27:09,423 --> 01:27:11,491 THAT I HAVE YOU FOR A FATHER. 1518 01:27:13,393 --> 01:27:15,161 [people chattering] 1519 01:27:15,228 --> 01:27:17,196 LADIES AND GENTLEMEN, 1520 01:27:17,264 --> 01:27:19,866 ON BEHALF OF THE CATTLEMEN'S ASSOCIATION OF PUEBLO, 1521 01:27:19,934 --> 01:27:21,701 I'D LIKE TO WELCOME YOU. 1522 01:27:21,769 --> 01:27:24,804 WE FIGURED WE'D SEEN THE LAST OF THESE DRIVES 2 MONTHS AGO. 1523 01:27:24,872 --> 01:27:26,606 SO IN APPRECIATION, 1524 01:27:26,674 --> 01:27:28,942 AS SOON AS YOU'VE DRUNK ALL THAT YOU CAN, 1525 01:27:29,009 --> 01:27:31,177 WE'RE TURNIN' THE WHOLE HOTEL OVER TO YOU. 1526 01:27:31,244 --> 01:27:33,212 [all cheering] 1527 01:27:35,449 --> 01:27:37,116 [people chattering] 1528 01:27:38,619 --> 01:27:41,688 (Tucker) WAKELY, THERE'S A TELEGRAPH COME FOR YOU. 1529 01:27:41,755 --> 01:27:42,889 (Wakely) THANK YOU, TUCKER. 1530 01:27:42,957 --> 01:27:43,957 HEY, TUCKER. 1531 01:27:44,024 --> 01:27:46,826 YOU'RE STILL THE PRINCE OF WALES. 1532 01:27:46,894 --> 01:27:49,529 YOU'RE GONNA STAY ON IN TOWN FOR THE WINTER? 1533 01:27:49,597 --> 01:27:52,231 NAH, I KNOW SOME OUTFITS THAT NEED HANDS. 1534 01:27:52,299 --> 01:27:55,001 YOU KNOW, WINTER WORK'S A WHOLE LOT DIFFERENT THAN TRAIL DRIVE. 1535 01:27:55,068 --> 01:27:57,103 YOU KNEW HOW TO PLAY THIS GAME. 1536 01:27:57,170 --> 01:27:58,972 WHERE DID YOU LEARN HOW TO PLAY THIS GAME? 1537 01:27:59,039 --> 01:28:01,073 I'M GONNA READ MY TELEGRAM. 1538 01:28:02,610 --> 01:28:04,577 YOU WANNA RIDE UP WITH ME? 1539 01:28:05,613 --> 01:28:07,413 YEAH. 1540 01:28:07,481 --> 01:28:09,749 DON'T MAKE NO SENSE FOR ME TO BE SITTIN' AROUND TOWN 1541 01:28:09,817 --> 01:28:11,784 WHEN I COULD BE MAKIN' ME SOME DOLLARS. 1542 01:28:11,852 --> 01:28:13,753 (Hatcher) HOLD UP THERE, TUCKER. 1543 01:28:13,821 --> 01:28:16,956 YOU'RE GETTIN' TOO OLD TO BE WORKIN' SO HARD. 1544 01:28:17,024 --> 01:28:18,958 I WANT YOU TO COME BACK TO MY RANCH WITH ME. 1545 01:28:19,026 --> 01:28:21,293 AS WHAT? STABLE BOY? 1546 01:28:21,361 --> 01:28:23,329 I DESERVE MORE THAN THAT. 1547 01:28:26,266 --> 01:28:29,068 THAT'S WHAT I WAS SAYIN'. I ACCEPT. 1548 01:28:29,136 --> 01:28:30,603 [laughs] 1549 01:28:30,671 --> 01:28:33,439 HEY, WAIT A MINUTE EVERYBODY. I GOT MYSELF ANOTHER JOB. 1550 01:28:33,507 --> 01:28:35,408 (woman) OH, VERY GOOD. 1551 01:28:35,475 --> 01:28:37,043 YEAH, THAT'S GREAT. 1552 01:28:37,110 --> 01:28:39,478 THERE THIS A MAGAZINE IN THE EAST CALLED HARPER'S WEEKLY. 1553 01:28:39,547 --> 01:28:42,181 I SENT THEM A WHOLE SLEW OF MY PICTURES A LONG TIME AGO. 1554 01:28:42,249 --> 01:28:44,851 AND NOW BESS WRITES ME AND TELLS ME THAT THEY BOUGHT ONE. 1555 01:28:44,919 --> 01:28:46,385 CONGRATULATIONS. 1556 01:28:46,453 --> 01:28:48,087 YOU DID SOME REALLY GOOD WORK ON THE DRIVE, 1557 01:28:48,155 --> 01:28:49,589 YOU COULD SELL SOME OF THOSE. 1558 01:28:49,657 --> 01:28:51,624 WELL, THAT'S JUST IT, THEY WANT TO SEE MORE OF MY WORK. 1559 01:28:51,692 --> 01:28:52,759 IT'S JUST LIKE I TOLD YOU. 1560 01:28:52,826 --> 01:28:54,160 ALL THE PEOPLE IN THE EAST 1561 01:28:54,227 --> 01:28:56,596 ARE STARTING TO BE CURIOUS ABOUT WHAT IT'S LIKE OUT WEST. 1562 01:28:56,664 --> 01:28:59,032 THEY SHOULD SEE IT THE WAY WE'VE SEEN IT. 1563 01:28:59,099 --> 01:29:01,500 ANYWAY I WAS TALKIN' TO SOME OF THESE ARMY BOYS IN HERE, 1564 01:29:01,569 --> 01:29:04,236 AND THEY SAID THAT THEY'RE SENDING OUT A DETACHMENT NEXT WEEK, 1565 01:29:04,304 --> 01:29:06,338 AND I THOUGHT MAYBE I COULD GO ALONG WITH THEM 1566 01:29:06,406 --> 01:29:07,607 AND MAKE SOME ARMY PAINTINGS. 1567 01:29:07,675 --> 01:29:09,542 YOU KNOW, HAVE--HAVE ANOTHER SET READY. 1568 01:29:09,610 --> 01:29:11,210 WAIT A MINUTE, THE WHOLE DRIVE 1569 01:29:11,278 --> 01:29:13,980 ALL I HEARD ABOUT WAS, "BESS, BESS. I LOVE BESS." WHAT ABOUT BESS? 1570 01:29:14,048 --> 01:29:16,015 (Morgan) THAT'S RIGHT, WHAT ABOUT BESS? 1571 01:29:16,083 --> 01:29:19,251 I--I STILL-- I STILL LOVE BESS, OF COURSE. 1572 01:29:19,319 --> 01:29:20,720 BUT I THINK HER FATHER WAS RIGHT. 1573 01:29:20,788 --> 01:29:22,822 I--I STILL HAVE A LOT MORE TO LEARN 1574 01:29:22,890 --> 01:29:24,958 BEFORE I'M READY TO GO HOME AND SETTLE DOWN. 1575 01:29:25,025 --> 01:29:28,260 I'M GONNA WRITE TO HER AND TELL HER THAT I LOVE HER. 1576 01:29:32,165 --> 01:29:33,499 AH, WHO AM I KIDDING? 1577 01:29:33,567 --> 01:29:35,902 I'M GONNA MARRY HER AND BRING HER ALONG WITH ME. 1578 01:29:35,970 --> 01:29:38,270 YOU'RE RIGHT. WHO ARE YOU KIDDING. 1579 01:29:38,338 --> 01:29:40,707 QUENTIN, I'M OUT. 1580 01:29:40,774 --> 01:29:42,809 LET ME BUY YOU ANOTHER BEER. 1581 01:29:45,145 --> 01:29:47,179 I-- I NEVER REALIZED 1582 01:29:47,247 --> 01:29:51,951 WHAT THOSE 12 STEERS HATCHER LEFT US IN THE VILLAGE WOULD MEAN TO ME. 1583 01:29:52,019 --> 01:29:56,355 I DON'T KNOW ABOUT YOU, MORGAN, BUT I FEEL REAL GOOD. 1584 01:29:56,423 --> 01:30:00,793 I DID NOT THINK WE WILL FEEL SO GOOD ABOUT IT TOMORROW MORNING. 1585 01:30:00,861 --> 01:30:02,261 (Hatcher) COME ON, ALL OF YOU. 1586 01:30:02,329 --> 01:30:05,064 COME OVER HERE, GATHER AROUND. 1587 01:30:05,132 --> 01:30:07,500 WELL, Y'ALL GOT YOUR $20 1588 01:30:07,567 --> 01:30:10,036 AND ANOTHER $30 SHARE BESIDES. 1589 01:30:10,104 --> 01:30:13,172 THAT'S PRETTY GOOD MONEY IN MY BOOK. 1590 01:30:13,240 --> 01:30:16,542 REMEMBER, BOYS, WAY BACK IN RED BLUFFS 1591 01:30:16,610 --> 01:30:18,511 I SAID WE WAS GONNA MAKE IT 1592 01:30:18,578 --> 01:30:21,948 BECAUSE WE DIDN'T HAVE ANYWHERE TO GO. 1593 01:30:22,016 --> 01:30:25,752 WELL, NOW WE GOT EVERYWHERE TO GO. 1594 01:30:26,720 --> 01:30:28,187 NOW JUST DON'T HOLD IT UP TO ME 1595 01:30:28,255 --> 01:30:31,057 IF YOU COME LOOKIN' FOR A JOB AGAIN NEXT YEAR. 1596 01:30:31,125 --> 01:30:36,062 BECAUSE I DON'T WANT THE FOLKS BACK HOME TO KNOW I GONE SOFT. 1597 01:30:36,130 --> 01:30:37,697 [laughing] 1598 01:30:37,765 --> 01:30:38,898 ANYWAY, 1599 01:30:41,368 --> 01:30:43,102 IT'S BEEN A PLEASURE. 1600 01:30:46,840 --> 01:30:49,575 AND FROM NOW TILL YOU FALL FLAT ON YOUR UGLY FACES, 1601 01:30:49,643 --> 01:30:51,978 THE DRINKS IS ON ME! 1602 01:30:52,046 --> 01:30:53,345 [all cheering] 1603 01:30:54,682 --> 01:30:56,049 [man whooping] 1604 01:31:02,096 --> 01:31:05,194 CC ripped by Tantico (Croatia) 2011 1605 01:31:06,000 --> 01:31:09,066 Download Movie Subtitles Searcher from www.OpenSubtitles.org 110923

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.