All language subtitles for Succession.S02E10.480p.x264-mSD[eztv]-eng
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,197
Mr. Logan Roy... What did
you know about wrongdoing
2
00:00:01,198 --> 00:00:03,722
in your cruise division
by means of the keeping
3
00:00:03,723 --> 00:00:04,747
of shadow logs?
4
00:00:04,748 --> 00:00:08,128
I believe my son was
across that operation.
5
00:00:08,957 --> 00:00:12,166
It seems that a number of
documents were signed out
6
00:00:12,167 --> 00:00:13,836
by a Gregory Hirsch.
7
00:00:13,837 --> 00:00:16,470
Is that someone known
to you, Mr. Wambsgans?
8
00:00:16,471 --> 00:00:17,546
Uh, no, no, sorry.
9
00:00:17,547 --> 00:00:19,546
- No?
- No, Tom?
10
00:00:19,547 --> 00:00:23,194
I need you to chase down
the Sovereign Wealth money.
11
00:00:23,195 --> 00:00:24,276
You guys have the muscle
12
00:00:24,277 --> 00:00:25,537
- to take us private?
- Yes.
13
00:00:25,538 --> 00:00:27,056
Could you come to Turkey? Pitch to me?
14
00:00:27,057 --> 00:00:28,926
Are these terrorists? And, um,
15
00:00:28,927 --> 00:00:31,186
where's my fucking
security guy? Where's Dave?
16
00:00:31,187 --> 00:00:32,936
You're the target of another bid.
17
00:00:32,937 --> 00:00:34,016
Isn't that a problem?
18
00:00:34,017 --> 00:00:35,856
Not to make this all about us,
19
00:00:35,857 --> 00:00:38,817
but are they going to
shoot us at any point?
20
00:00:39,567 --> 00:00:42,316
You told me nothing
about you stepping aside.
21
00:00:42,317 --> 00:00:44,066
You broke something here.
22
00:00:44,067 --> 00:00:45,826
They have someone else for a victim.
23
00:00:45,827 --> 00:00:47,736
Could we find out what she wants?
24
00:00:47,737 --> 00:00:49,036
I'm not going in.
25
00:00:49,037 --> 00:00:51,366
I'm out. I don't want
to be part of this.
26
00:00:51,367 --> 00:00:52,666
You think we're through?
27
00:00:52,667 --> 00:00:56,037
Not with the shareholders.
Time for a blood sacrifice.
28
00:00:57,562 --> 00:01:02,586
- Synced and corrected by
Firefly -
-
www.addic7ed.com -
29
00:01:29,037 --> 00:01:30,577
- Mr. Hirsch, please rise.
- _
30
00:01:31,867 --> 00:01:33,786
Raise your right hand.
31
00:01:33,787 --> 00:01:35,126
Do you swear that the testimony
32
00:01:35,127 --> 00:01:36,240
you're about to give this committee
33
00:01:36,241 --> 00:01:37,804
is the truth, the whole truth,
and nothing but the truth,
34
00:01:37,805 --> 00:01:38,853
so help you God?
35
00:01:38,854 --> 00:01:40,314
- I do.
- Please take a seat.
36
00:01:41,917 --> 00:01:43,966
Senator Eavis, it's your time.
37
00:01:43,967 --> 00:01:46,796
Gregory Hirsch, executive assistant
38
00:01:46,797 --> 00:01:48,846
to Tom Wambsgans, correct?
39
00:01:48,847 --> 00:01:50,176
Yes.
40
00:01:50,177 --> 00:01:52,477
Yes, if it is to be said.
41
00:01:53,187 --> 00:01:54,766
I'm sorry?
42
00:01:54,767 --> 00:01:58,477
Uh... If it is to be said,
so it be... so it is.
43
00:01:59,727 --> 00:02:01,276
Are you all right?
44
00:02:01,277 --> 00:02:02,986
Uh... Yes.
45
00:02:02,987 --> 00:02:07,066
Uh... I merely wish to answer
in the affirmative fashion.
46
00:02:07,067 --> 00:02:08,736
You can speak to us normally.
47
00:02:08,737 --> 00:02:11,786
Okay, no... Thank you, sir. Uh...
48
00:02:11,787 --> 00:02:13,537
Uh... So I shall.
49
00:02:17,037 --> 00:02:19,416
... be better than anyone else,
50
00:02:19,417 --> 00:02:22,086
uh, if I may be so bold as to declare.
51
00:02:22,087 --> 00:02:24,166
- Really?
- No, absolutely...
52
00:02:24,167 --> 00:02:26,637
So, what do you think?
53
00:02:28,177 --> 00:02:29,387
Me?
54
00:02:29,388 --> 00:02:30,756
_
55
00:02:30,757 --> 00:02:34,056
If you added Karolina...
56
00:02:34,057 --> 00:02:37,846
that's a decent bundle
of leadership meat
57
00:02:37,847 --> 00:02:39,057
to feed the sharks.
58
00:02:40,324 --> 00:02:41,686
Slippery cunt.
59
00:02:41,687 --> 00:02:43,776
Knife your boss?
60
00:02:43,777 --> 00:02:45,857
You're a nasty bastard, aren't you?
61
00:02:47,027 --> 00:02:48,567
Hey, you asked, Logan.
62
00:02:52,487 --> 00:02:53,697
Is he safe?
63
00:02:55,867 --> 00:02:57,077
Who?
64
00:02:58,037 --> 00:03:00,086
Roman.
65
00:03:00,087 --> 00:03:03,206
We got him a doctor, a
shrink, fresh clothes, we...
66
00:03:03,207 --> 00:03:05,626
we got him everything he needs.
67
00:03:05,627 --> 00:03:09,086
- _
- Oh, what? Oh, no. No.
68
00:03:09,087 --> 00:03:11,677
How's he fucking calling me direct now?
69
00:03:13,007 --> 00:03:14,676
- Sorry.
- I got his fucking message!
70
00:03:14,677 --> 00:03:16,687
- No.
- I know. I...
71
00:03:21,517 --> 00:03:23,896
Good to connect, Phillipe. No, you stay.
72
00:03:23,897 --> 00:03:26,066
I'm really sorry to bother you.
73
00:03:26,067 --> 00:03:29,856
Oh... I've always got time
for my big shareholders.
74
00:03:29,857 --> 00:03:32,906
I'm on my way to see Datu in Venice.
75
00:03:32,907 --> 00:03:35,576
He's very supportive. Very bullish.
76
00:03:35,577 --> 00:03:37,326
Uh-huh. That's great.
77
00:03:37,327 --> 00:03:40,996
But I just wanted to check in,
because here's our position,
78
00:03:40,997 --> 00:03:43,456
and I'm gonna summarize.
79
00:03:43,457 --> 00:03:46,546
But obviously, no shareholder
ordinarily would back
80
00:03:46,547 --> 00:03:49,466
a CEO facing the press you're getting,
81
00:03:49,467 --> 00:03:51,426
not to mention the litigation.
82
00:03:51,427 --> 00:03:55,846
Well, of course, these aren't...
normal circumstances.
83
00:03:55,847 --> 00:03:59,226
Uh... I'm a tough bastard, but I invest.
84
00:03:59,227 --> 00:04:01,686
I mean, you can't just
flog the fucking donkey
85
00:04:01,687 --> 00:04:04,686
for a few more laps and then let it die.
86
00:04:04,687 --> 00:04:07,936
Yes... we've hit a squall...
87
00:04:07,937 --> 00:04:09,736
but it's over...
88
00:04:09,737 --> 00:04:11,156
I'm coming through...
89
00:04:11,157 --> 00:04:14,117
and I hope you're joining the party.
90
00:04:15,787 --> 00:04:17,406
Great, but here's the thing,
91
00:04:17,407 --> 00:04:19,826
and this is strictly between us,
92
00:04:19,827 --> 00:04:23,456
but we need some cover, you know?
93
00:04:23,457 --> 00:04:24,956
The cruise stuff,
94
00:04:24,957 --> 00:04:27,256
congressional hearings, this kid today.
95
00:04:27,257 --> 00:04:30,296
Now, I want to vote your
ticket on the fundamentals.
96
00:04:30,297 --> 00:04:32,506
I just need something
to show you get it.
97
00:04:32,507 --> 00:04:35,596
Mm-hm. Yeah, well,
I gotta process. Uh...
98
00:04:35,597 --> 00:04:37,386
you need a name?
99
00:04:37,387 --> 00:04:39,977
Uh... Gerri? Karl? Frank?
100
00:04:41,687 --> 00:04:44,226
Look, this is a hard
call to make, Logan,
101
00:04:44,227 --> 00:04:48,646
but honestly, this
thing feels so toxic...
102
00:04:48,647 --> 00:04:51,316
I've been taking soundings and we...
103
00:04:51,317 --> 00:04:53,697
we feel that probably it should be you.
104
00:04:55,987 --> 00:04:57,786
Uh-huh.
105
00:04:57,787 --> 00:05:01,456
So, yeah. That's why I
thought I should be in touch.
106
00:05:01,457 --> 00:05:03,327
Yeah. Right.
107
00:05:04,327 --> 00:05:06,127
Well, let me think on that.
108
00:05:07,127 --> 00:05:08,507
Let me think on that.
109
00:05:09,627 --> 00:05:11,216
Thanks, Logan.
110
00:05:11,217 --> 00:05:13,796
Not an easy call. Not an easy one.
111
00:05:13,797 --> 00:05:16,506
No. No, no, no. Sure, sure. Yeah.
112
00:05:16,507 --> 00:05:17,846
Let me think.
113
00:05:17,847 --> 00:05:19,557
Bye.
114
00:05:22,937 --> 00:05:26,687
I tell you what. Greg might be
talking himself onto your list.
115
00:05:30,067 --> 00:05:31,527
Want a coffee?
116
00:05:32,697 --> 00:05:34,737
I... I wanna...
117
00:07:43,117 --> 00:07:44,300
You okay?
118
00:07:44,301 --> 00:07:46,406
Guess I just felt a
little bit weird, you know,
119
00:07:46,407 --> 00:07:47,656
leaving it all.
120
00:07:47,657 --> 00:07:49,116
Ah, it's perfect.
121
00:07:49,117 --> 00:07:51,416
Leave after opening
night. Return in triumph.
122
00:07:51,417 --> 00:07:53,586
Yeah, I don't need to see the reviews,
123
00:07:53,587 --> 00:07:55,126
you know, I don't care.
124
00:07:55,127 --> 00:07:57,586
Exactly. The play's brilliant.
Who cares what some...
125
00:07:57,587 --> 00:08:00,086
old white dude from The
New York Times says?
126
00:08:00,087 --> 00:08:01,506
Shoes off, baby.
127
00:08:01,507 --> 00:08:03,411
I mean, they might like it.
128
00:08:03,412 --> 00:08:05,020
- They might love it.
- Yeah.
129
00:08:05,021 --> 00:08:07,360
Maybe we can read the
reviews in like a week or two.
130
00:08:07,361 --> 00:08:09,126
Sure. I mean, obviously,
I have to read them
131
00:08:09,127 --> 00:08:11,016
after Michelle sends the roundup.
132
00:08:11,017 --> 00:08:12,533
Because?
133
00:08:12,534 --> 00:08:15,646
Because I'll have to find
out if I'm financially ruined.
134
00:08:15,647 --> 00:08:18,026
- I'll go.
- Hey!
135
00:08:18,027 --> 00:08:19,356
- First aboard.
- Hey.
136
00:08:19,357 --> 00:08:20,856
Early worm catches the best cabin.
137
00:08:20,857 --> 00:08:22,526
- Hi!
- Port out. Starboard home.
138
00:08:22,527 --> 00:08:24,366
Welcome to our city on the water.
139
00:08:24,367 --> 00:08:25,786
It's like Venice,
140
00:08:25,787 --> 00:08:27,656
- but it smells nice.
- Thank you.
141
00:08:27,657 --> 00:08:29,207
Thank you very much. Looks delicious.
142
00:08:30,327 --> 00:08:31,876
Hey. Is that her?
143
00:08:31,877 --> 00:08:34,666
- No, stop asking. I'll tell you.
- Okay.
144
00:08:34,667 --> 00:08:36,626
- You excited?
- Yeah... Yeah!
145
00:08:36,627 --> 00:08:38,206
I am... no, uh-huh. Yeah.
146
00:08:38,207 --> 00:08:41,506
Is this person... Is she
still definitely into it?
147
00:08:41,507 --> 00:08:43,506
Yeah. Oh, yeah. No, she's all primed.
148
00:08:43,507 --> 00:08:44,886
- Okay.
- Yeah, we Facetimed.
149
00:08:44,887 --> 00:08:46,886
- She's lovely.
- Okay.
150
00:08:46,887 --> 00:08:48,886
'Cause you seem a little...
151
00:08:48,887 --> 00:08:54,896
No! No, it's great. It's great.
It's... It's the dream. I mean...
152
00:08:54,897 --> 00:08:57,896
It is. Threesome. It's amazing.
153
00:08:57,897 --> 00:09:01,276
- Ew! Is this Marcia's refit?
- Wow. Yeah.
154
00:09:01,277 --> 00:09:04,066
It's like her version
of cutting up his ties.
155
00:09:04,067 --> 00:09:06,826
No, because I want you to see
the benefits of the arrangement.
156
00:09:06,827 --> 00:09:09,036
No! Yes, thank you! Thank you.
157
00:09:09,037 --> 00:09:10,616
And it's really, really exciting.
158
00:09:10,617 --> 00:09:12,996
It's, uh... But do you
not think that with the...
159
00:09:12,997 --> 00:09:14,376
with the family...
160
00:09:14,377 --> 00:09:16,706
all around, it might be a little...
161
00:09:16,707 --> 00:09:18,666
I mean, why are we here? What is this?
162
00:09:18,667 --> 00:09:22,046
Well, idea was a family mini break.
163
00:09:22,047 --> 00:09:25,676
Post-Congress,
pre-shareholder meet. You know.
164
00:09:25,677 --> 00:09:28,846
Like, close family, and
inflatables, and mimosas,
165
00:09:28,847 --> 00:09:31,136
and the CFO, and the general counsel.
166
00:09:31,137 --> 00:09:32,936
Yeah, you know,
vacation's not a vacation
167
00:09:32,937 --> 00:09:34,516
without the chief financial officer.
168
00:09:34,517 --> 00:09:36,016
Yeah.
169
00:09:36,017 --> 00:09:38,186
Like, I just keep thinking
about things I wish I said
170
00:09:38,187 --> 00:09:39,646
to the senators. Like, I almost wish
171
00:09:39,647 --> 00:09:42,236
I just started out with,
like, "No woman, no cry".
172
00:09:42,237 --> 00:09:44,356
Like, what if I said, "No woman, no cry"
173
00:09:44,357 --> 00:09:45,776
- to every single question?
- Right.
174
00:09:45,777 --> 00:09:48,406
Or, like, "I volunteer as tribute".
175
00:09:48,407 --> 00:09:50,446
What do you think? You like it?
176
00:09:50,447 --> 00:09:51,617
Uh-huh.
177
00:09:53,407 --> 00:09:54,576
"Uh-huh"?
178
00:09:54,577 --> 00:09:55,786
- No, it's...
- Just "Uh-huh"?
179
00:09:55,787 --> 00:09:56,850
No, n... No, it's nice.
180
00:09:56,851 --> 00:09:58,626
I feel like it's a little
more than "Uh-huh".
181
00:09:58,627 --> 00:10:01,006
You... You have, uh, reservations?
182
00:10:01,007 --> 00:10:05,126
No, du... No, it's great...
I mean, it's a very nice ship.
183
00:10:05,127 --> 00:10:07,596
It's definitely a big ship. Um...
184
00:10:07,597 --> 00:10:09,636
All right, well, Marcia had it refitted
185
00:10:09,637 --> 00:10:11,556
so you gotta take your shoes off.
186
00:10:11,557 --> 00:10:14,636
Shoes off? Uh... I might not.
187
00:10:14,637 --> 00:10:19,106
Oh. No. That's the one
rule on these things, man.
188
00:10:19,107 --> 00:10:21,226
Teak deck, no shoes.
189
00:10:21,227 --> 00:10:23,106
Uh... What if... What if your toenails
190
00:10:23,107 --> 00:10:26,156
are not all that aesthetically pleasing?
191
00:10:26,157 --> 00:10:28,486
Sails out, nails out, bro.
192
00:10:43,627 --> 00:10:46,756
Hmm?
193
00:10:46,757 --> 00:10:48,846
Hey, uh, apparently...
Have you heard this?
194
00:10:48,847 --> 00:10:51,426
- What?
- I'm a GIF now!
195
00:10:51,427 --> 00:10:54,476
One of the Conheads sent it in.
196
00:10:54,477 --> 00:10:56,476
- I'm a meme.
- You're a meme?
197
00:10:56,477 --> 00:10:59,686
Yeah. I got memed. Ha!
198
00:11:00,857 --> 00:11:03,566
Oh, the Conheads are loving this.
199
00:11:03,567 --> 00:11:07,236
You know, this is really
all very, very positive.
200
00:11:07,237 --> 00:11:08,816
Whoa!
201
00:11:08,817 --> 00:11:12,036
- Okay. Mother lode.
- What?
202
00:11:12,037 --> 00:11:14,286
Full bundle just came
in from PR Michelle.
203
00:11:14,287 --> 00:11:16,326
Oh, God, I can't bear
it. Okay, go ahead.
204
00:11:16,327 --> 00:11:19,416
I'll just look at your face
and I'll get them that way.
205
00:11:19,417 --> 00:11:21,537
- Yeah?
- Yeah.
206
00:11:30,371 --> 00:11:33,387
Is that goodie? Did you read a goodie?
207
00:11:37,977 --> 00:11:40,806
Oh, fuck it! Just tell me.
Come on. How are they?
208
00:11:40,807 --> 00:11:43,396
Uh... A mixture.
209
00:11:43,397 --> 00:11:46,066
Okay, well, read me one.
Read me one good one.
210
00:11:46,067 --> 00:11:47,567
- Okay. Okay.
- Right.
211
00:11:54,287 --> 00:11:55,786
Well, what did The Times say?
212
00:11:55,787 --> 00:11:58,206
Oh, baby, you know what?
I think let's just have a good time,
213
00:11:58,207 --> 00:11:59,706
and then, you know, when
we're ready for a laugh...
214
00:11:59,707 --> 00:12:01,706
- Come on, let me take a look.
- You know, why don't we just...
215
00:12:01,707 --> 00:12:04,247
Just give me... the thing. Just stop.
216
00:12:06,007 --> 00:12:08,756
- Where... Where is it?
- It's... No. Here.
217
00:12:08,757 --> 00:12:10,796
Just... Just ignore the headline, okay?
218
00:12:10,797 --> 00:12:12,886
Disregard that because...
219
00:12:27,027 --> 00:12:30,656
Here they are, the
heroes of Asia. Asia Minor!
220
00:12:31,947 --> 00:12:33,906
The lions of Turkey!
221
00:12:33,907 --> 00:12:35,446
Roar. Hi.
222
00:12:35,447 --> 00:12:36,986
- Good to see you, man.
- You look like shit.
223
00:12:36,987 --> 00:12:38,113
- Welcome back, man.
- Yup.
224
00:12:38,114 --> 00:12:40,456
Back like Odysseus.
Did you ride out on sheep?
225
00:12:40,457 --> 00:12:42,166
Yeah, I heard you took
down an army alone, bro.
226
00:12:42,167 --> 00:12:43,956
That would have been really traumatizing
227
00:12:43,957 --> 00:12:45,376
if you weren't already so fucked up.
228
00:12:45,377 --> 00:12:46,706
Who'd you suck off to get out?
229
00:12:46,707 --> 00:12:48,126
You were staying at
a Four Seasons, right?
230
00:12:48,127 --> 00:12:49,296
So how did you escape? Did you...
231
00:12:49,297 --> 00:12:50,506
Did you, like, build a glider
232
00:12:50,507 --> 00:12:52,336
out of a Caesar salad?
233
00:12:52,337 --> 00:12:55,346
Uh... You know what? Uh...
It was actually fucking scary,
234
00:12:55,347 --> 00:12:58,636
and we thought that they
might kill us, but yeah.
235
00:12:58,637 --> 00:13:01,137
"Caesar salad".
236
00:13:02,457 --> 00:13:04,396
- Sorry, dude. Seriously.
- No, it's all right.
237
00:13:04,397 --> 00:13:06,766
Uh... Yeah, yeah. You know,
they raped me a little,
238
00:13:06,767 --> 00:13:08,066
but I'm no hero.
239
00:13:08,067 --> 00:13:10,026
Parentheses, I'm an incredible hero.
240
00:13:10,027 --> 00:13:11,606
- Sorry, bro.
- Yeah. It's fine...
241
00:13:11,607 --> 00:13:14,156
It's fine. I'm... tired,
or whatever. It was funny.
242
00:13:14,157 --> 00:13:16,946
Karl almost shat in a bucket,
and I have it on my phone,
243
00:13:16,947 --> 00:13:18,826
so we will fully humiliate him later.
244
00:13:18,827 --> 00:13:21,326
Oh, good. Yeah, excellent.
Yeah, do that. That's, uh...
245
00:13:21,327 --> 00:13:23,616
- That'll be great.
- I will tell you one thing.
246
00:13:23,617 --> 00:13:25,666
I could use one of
those fucking cold beers.
247
00:13:25,667 --> 00:13:26,996
- Yeah.
- Okay.
248
00:13:26,997 --> 00:13:28,706
So, how'd it all go, business wise?
249
00:13:28,707 --> 00:13:30,126
- Or did that get forgotten?
- Oh, y...
250
00:13:30,127 --> 00:13:32,086
Uh... We can't say too much about that.
251
00:13:32,087 --> 00:13:34,086
Oh! Okay, promising.
252
00:13:34,087 --> 00:13:36,676
Well, it's confidential,
but the kid did good.
253
00:13:36,677 --> 00:13:38,846
- Hey. That's fantastic.
- Okie-doke.
254
00:13:38,847 --> 00:13:40,426
- Hey.
- Nice.
255
00:13:40,427 --> 00:13:43,476
- Yeah. Thanks. Thank you.
- Glad you're okay.
256
00:13:56,117 --> 00:13:57,946
Rome, how you doin', buddy?
257
00:13:57,947 --> 00:14:00,157
- You good?
- Swell.
258
00:14:02,207 --> 00:14:05,286
So, go on. You haven't
told me yet. How was DC?
259
00:14:05,287 --> 00:14:07,376
What, uh, the hearings?
260
00:14:07,377 --> 00:14:08,496
Mm-hm.
261
00:14:08,497 --> 00:14:12,716
Uh... Yeah. Pretty fucking real.
262
00:14:12,717 --> 00:14:15,887
Yeah. I watched. You did good.
263
00:14:18,177 --> 00:14:20,766
Okay. What?
264
00:14:20,767 --> 00:14:25,306
Go on. "F... For a crack
head... moron on crack".
265
00:14:25,307 --> 00:14:26,686
Mm... No.
266
00:14:26,687 --> 00:14:28,516
No, you did okay.
267
00:14:28,517 --> 00:14:30,186
Yeah, Ken nailed it.
268
00:14:30,187 --> 00:14:31,686
- Thanks.
- Ken did great.
269
00:14:31,687 --> 00:14:34,566
It was Tom who farted in his shit.
270
00:14:34,567 --> 00:14:37,776
You know, a lot of people
are saying I was deadcatting.
271
00:14:37,777 --> 00:14:39,026
They saying that? Really?
272
00:14:39,027 --> 00:14:40,276
"Deadcat". You never heard of that?
273
00:14:40,277 --> 00:14:42,246
- No.
- Well...
274
00:14:42,247 --> 00:14:44,076
Dead cat on the table.
275
00:14:44,077 --> 00:14:46,416
Suddenly, everyone's
looking at the dead cat,
276
00:14:46,417 --> 00:14:48,416
and not talking...
talking about your dad.
277
00:14:48,417 --> 00:14:49,916
Right. No, no, you drew...
278
00:14:49,917 --> 00:14:52,756
- you drew the fire. Yeah.
- Thank you.
279
00:14:52,757 --> 00:14:55,296
So, what's the
thinking? Rhea's out, right?
280
00:14:55,297 --> 00:14:57,296
Uh-huh. Rhea's out.
281
00:14:57,297 --> 00:15:00,216
Melted. But she's agreed
to not say anything publicly
282
00:15:00,217 --> 00:15:03,016
until after the
shareholder meeting, so...
283
00:15:03,017 --> 00:15:06,436
Okay, so, then instead of Rhea...
284
00:15:06,437 --> 00:15:09,056
whose big, hairy foot's gonna
fit in the glass slipper?
285
00:15:09,057 --> 00:15:10,686
Washington Ken?
286
00:15:10,687 --> 00:15:13,987
Me? Uh... No. Nope.
287
00:15:15,317 --> 00:15:16,776
I mean, Rome.
288
00:15:16,777 --> 00:15:20,316
- If you brought the goose home.
- Maybe.
289
00:15:20,317 --> 00:15:23,286
Could be anybody.
I mean, why is Greg here?
290
00:15:23,287 --> 00:15:25,746
I always ask that question.
291
00:15:25,747 --> 00:15:29,036
Hey, Greg. You ready to step up?
292
00:15:29,037 --> 00:15:31,666
Uh... It's a fungus, they think.
293
00:15:31,667 --> 00:15:32,796
Benign fungus.
294
00:15:32,797 --> 00:15:34,546
Great title for your memoir.
295
00:15:34,547 --> 00:15:37,167
- What's that?
- A Benign Fungus.
296
00:15:39,387 --> 00:15:40,676
That her?
297
00:15:40,677 --> 00:15:42,556
- Yeah.
- Yes?
298
00:15:42,557 --> 00:15:44,347
She's grossed out a little.
299
00:15:47,937 --> 00:15:49,306
I did think...
300
00:15:49,307 --> 00:15:50,936
when I thought, you
know, they were gonna...
301
00:15:50,937 --> 00:15:52,356
vacuum out my innards
302
00:15:52,357 --> 00:15:54,607
and fill me with
concrete or something...
303
00:15:55,987 --> 00:15:58,946
Look, if we come through this...
304
00:15:58,947 --> 00:16:00,776
is there a thing where we like...
305
00:16:00,777 --> 00:16:03,947
talk to each other about stuff...
306
00:16:04,617 --> 00:16:05,657
normally?
307
00:16:09,587 --> 00:16:12,076
You wanna talk to each other normally?
308
00:16:12,077 --> 00:16:15,296
Okay.
309
00:16:15,297 --> 00:16:16,947
You mean...
310
00:16:16,948 --> 00:16:18,836
- talk about the big shit?
- Okay.
311
00:16:18,837 --> 00:16:20,716
Yeah, we can talk about the big shit.
312
00:16:20,717 --> 00:16:22,636
We can talk about...
313
00:16:22,637 --> 00:16:24,636
our feelings.
314
00:16:24,637 --> 00:16:26,346
How am I the mature one here?
315
00:16:26,347 --> 00:16:27,926
We don't have any feelings,
316
00:16:27,927 --> 00:16:30,056
what are you talking about?
317
00:16:30,057 --> 00:16:32,016
Who is this helping?
318
00:16:33,357 --> 00:16:37,146
Okay. Emotional gunship incoming.
319
00:16:37,147 --> 00:16:39,317
Yeah, send out the distress signal.
320
00:16:41,067 --> 00:16:43,066
We're under attack.
321
00:17:02,297 --> 00:17:03,926
- Hey! Welcome.
- Hey, Dad!
322
00:17:03,927 --> 00:17:05,426
Hi! Hi, hi, hi. Hi.
323
00:17:05,427 --> 00:17:06,886
- Hey. Hey.
- Here he is.
324
00:17:06,887 --> 00:17:09,017
Hey!
325
00:17:10,017 --> 00:17:14,397
Roman. Laird. Karl. Business.
326
00:17:24,987 --> 00:17:26,156
So...
327
00:17:26,157 --> 00:17:28,076
- are you okay?
- Yeah.
328
00:17:28,077 --> 00:17:30,616
- I heard it got a bit tasty.
- Nyeah. We're fine.
329
00:17:30,617 --> 00:17:32,246
I've had worse experiences at hotels.
330
00:17:32,247 --> 00:17:33,746
I once stayed at a Marriott.
331
00:17:33,747 --> 00:17:36,206
They look after you? I
spoke to the White House.
332
00:17:36,207 --> 00:17:38,206
Yeah, they said they sent
a warship, but I don't know,
333
00:17:38,207 --> 00:17:39,626
I think it was already there.
334
00:17:39,627 --> 00:17:41,466
Then the ambassador took
us out for a shitty lunch
335
00:17:41,467 --> 00:17:45,216
and someone from the agency gave
us the ol' Merlot waterboard.
336
00:17:45,217 --> 00:17:48,467
So... on the money.
337
00:17:50,097 --> 00:17:51,806
What's the situation?
338
00:17:51,807 --> 00:17:54,436
Well, the kid did great.
339
00:17:54,437 --> 00:17:58,106
I think, Mr. Roy, you can
take your firm private.
340
00:17:58,107 --> 00:17:59,856
- Yeah?
- Yeah.
341
00:17:59,857 --> 00:18:02,606
Eduard and his father
have titular responsibility
342
00:18:02,607 --> 00:18:04,106
for the sovereign wealth,
343
00:18:04,107 --> 00:18:07,236
but the president's
daughter's husband, Zeynal,
344
00:18:07,237 --> 00:18:08,486
is the key guy now,
345
00:18:08,487 --> 00:18:11,156
and Roman... slam dunked it.
346
00:18:11,157 --> 00:18:15,366
Uh... Well, it was clear that
Eduard was getting sidelined,
347
00:18:15,367 --> 00:18:17,626
and then Zeynal figured out who we were.
348
00:18:17,627 --> 00:18:19,956
I thought we were gonna
get taken for a fucking...
349
00:18:19,957 --> 00:18:22,166
chainsaw massage, but... no.
350
00:18:22,167 --> 00:18:25,466
We got an hour, pitched hard,
and yeah, they say they want in.
351
00:18:25,467 --> 00:18:27,216
Too modest; he killed.
352
00:18:27,217 --> 00:18:29,426
You should put a gun to his
head more often.
353
00:18:29,427 --> 00:18:31,596
The Azeris say they can put in ten bil.
354
00:18:31,597 --> 00:18:33,266
Laird can put together the rest,
355
00:18:33,267 --> 00:18:35,517
and the exit horizon's like six years.
356
00:18:36,347 --> 00:18:38,766
And you... like it, Jaime?
357
00:18:38,767 --> 00:18:40,476
Yeah. Yeah, I like it.
358
00:18:40,477 --> 00:18:43,106
I think they can move fast and, uh...
359
00:18:43,107 --> 00:18:46,156
this sort of situation's
all about relationships.
360
00:18:46,157 --> 00:18:49,326
Well, that's... that's great.
361
00:18:49,327 --> 00:18:51,906
That's fucking fantastic.
362
00:18:51,907 --> 00:18:55,117
You can tell your spooked
shareholders to go whistle.
363
00:18:55,997 --> 00:18:57,957
Um...
364
00:18:59,497 --> 00:19:01,626
I do have to say one thing, Dad.
365
00:19:01,627 --> 00:19:02,796
Uh-huh.
366
00:19:02,797 --> 00:19:04,277
Uh... Roman, we're good.
367
00:19:05,337 --> 00:19:06,626
I mean...
368
00:19:06,627 --> 00:19:09,136
I did have a good
conversation with Zeynal,
369
00:19:09,137 --> 00:19:10,926
and he said, with his mouth,
370
00:19:10,927 --> 00:19:13,016
that he wanted in and that's all great.
371
00:19:13,017 --> 00:19:14,806
But if this is really serious for us,
372
00:19:14,807 --> 00:19:18,346
I think I actually do have
to say it feels like it is...
373
00:19:18,347 --> 00:19:20,306
probably horse shit.
374
00:19:20,307 --> 00:19:21,766
Uh... Come, come, kiddo.
375
00:19:21,767 --> 00:19:23,146
They were flaky.
376
00:19:23,147 --> 00:19:25,647
There was a lot of shit going on.
377
00:19:31,237 --> 00:19:32,536
Roman...
378
00:19:32,537 --> 00:19:35,246
um, they want to
rebalance their portfolio.
379
00:19:35,247 --> 00:19:36,536
- Mm-hm.
- Um...
380
00:19:36,537 --> 00:19:38,866
Uh, for a variety of
geopolitical reasons,
381
00:19:38,867 --> 00:19:40,536
uh, they're heavily European-focused
382
00:19:40,537 --> 00:19:42,876
and he wants to tilt Western Hemisphere.
383
00:19:42,877 --> 00:19:47,166
Uh... It's very logical. I know
that it's... it's a lot of money
384
00:19:47,167 --> 00:19:49,796
and that can be scary, but
it... it makes sense.
385
00:19:49,797 --> 00:19:52,966
Well, sorry for worrying
my pretty, little head,
386
00:19:52,967 --> 00:19:54,846
but if they're rebalancing
their portfolio,
387
00:19:54,847 --> 00:19:57,886
it's fucking insane to do it
with one ten-bil mega-deal
388
00:19:57,887 --> 00:20:00,056
rather than a ton spread
across different sectors.
389
00:20:00,057 --> 00:20:01,356
They said yes, Roman.
390
00:20:01,357 --> 00:20:02,606
Well, sure, they said yes.
391
00:20:02,607 --> 00:20:04,726
And maybe it's real. Maybe.
392
00:20:04,727 --> 00:20:06,316
There's a ten to 20 percent chance
393
00:20:06,317 --> 00:20:08,066
that you make what,
like, 100 million here?
394
00:20:08,067 --> 00:20:10,656
That's very exciting. But if we miss,
395
00:20:10,657 --> 00:20:13,026
we could be fucked, because it gets out
396
00:20:13,027 --> 00:20:14,326
we're looking at this kind of money,
397
00:20:14,327 --> 00:20:16,366
it's going to be politically horrible.
398
00:20:16,367 --> 00:20:17,616
If we fail...
399
00:20:17,617 --> 00:20:19,787
we lose the proxy
vote and we die. Right?
400
00:20:21,997 --> 00:20:24,247
If it falls halfway through...
401
00:20:25,087 --> 00:20:27,086
it's terminal.
402
00:20:27,087 --> 00:20:30,587
But if it works, one
bound and you're free.
403
00:20:31,257 --> 00:20:32,846
Son?
404
00:20:32,847 --> 00:20:34,676
Dad, I have to say,
405
00:20:34,677 --> 00:20:36,926
I've done a little
bullshitting in my time.
406
00:20:36,927 --> 00:20:40,768
He was a cokey, bullshit,
3:00 a.m. scotch
407
00:20:40,769 --> 00:20:42,766
and see-you-in-the-morning
man. He ain't showing up.
408
00:20:42,767 --> 00:20:45,266
Laird, be fucking honest.
409
00:20:45,267 --> 00:20:48,106
He was bleating to Karl.
His contacts are all dying,
410
00:20:48,107 --> 00:20:50,106
and he's gonna get shoved
aside as the senior advisor
411
00:20:50,107 --> 00:20:51,776
unless he pulls major gravy this year.
412
00:20:51,777 --> 00:20:53,276
I don't even know what to say to that.
413
00:20:53,277 --> 00:20:54,615
Then don't say anything.
414
00:20:54,616 --> 00:20:58,327
Dad, I wish it was real.
I really fucking do, but...
415
00:21:02,124 --> 00:21:03,214
Karl.
416
00:21:07,247 --> 00:21:09,626
You can't lean on this. Not now.
417
00:21:09,627 --> 00:21:12,677
Yeah, but if you don't get
this, your other option is what?
418
00:21:14,177 --> 00:21:18,266
I'm sorry, Jaime. Keep
exploring, keep talking,
419
00:21:18,267 --> 00:21:23,396
but I cannot pile my chips
on something that isn't solid.
420
00:21:23,397 --> 00:21:25,147
Ah, that is just excellent.
421
00:21:28,277 --> 00:21:31,106
You are way off, Roman.
422
00:21:31,107 --> 00:21:33,156
And thank you, Karl.
423
00:21:33,157 --> 00:21:35,406
I hope you enjoy the king's favors,
424
00:21:35,407 --> 00:21:37,156
because you know what you're looking at
425
00:21:37,157 --> 00:21:38,326
if you don't go private.
426
00:21:38,327 --> 00:21:40,326
- Laird...
- Someone has to pay the price.
427
00:21:40,327 --> 00:21:43,616
Uh... Maybe you, Roman, or
maybe one of your siblings.
428
00:21:43,617 --> 00:21:45,956
I suppose you'll have a fun little time
429
00:21:45,957 --> 00:21:48,666
ruining a life. SEC...
430
00:21:48,667 --> 00:21:52,376
DOJ... Foreign and Corrupt Practices.
431
00:21:52,377 --> 00:21:55,386
Someone's getting
tossed out of the balloon
432
00:21:55,387 --> 00:21:58,846
and someone is likely going to jail.
433
00:21:58,847 --> 00:22:01,426
So, goodnight, ladies.
434
00:22:01,427 --> 00:22:04,057
Goodnight... sweet ladies.
435
00:22:05,557 --> 00:22:06,857
And good luck.
436
00:22:33,337 --> 00:22:34,377
Hey.
437
00:22:36,087 --> 00:22:37,217
How'd that go?
438
00:22:39,717 --> 00:22:42,767
I think maybe not the solution.
439
00:22:47,897 --> 00:22:49,937
So, it's gonna get, uh...
440
00:22:50,567 --> 00:22:51,727
choppy.
441
00:22:53,397 --> 00:22:55,067
I can't fucking believe it.
442
00:22:56,737 --> 00:22:58,406
Me?
443
00:22:58,407 --> 00:23:00,867
I never did anything really.
444
00:23:03,577 --> 00:23:06,866
A good Catholic lad who couldn't
even take his undershirt off
445
00:23:06,867 --> 00:23:08,126
in front of his wife.
446
00:23:08,127 --> 00:23:10,587
His ex-wife, whatever the fuck she is.
447
00:23:11,587 --> 00:23:13,256
Me.
448
00:23:13,257 --> 00:23:16,717
All the rest behave like a
pack of fucking stray dogs.
449
00:23:17,757 --> 00:23:18,757
No.
450
00:23:24,057 --> 00:23:26,476
You know, Stewy's in Greece.
451
00:23:26,477 --> 00:23:31,437
Ah, no, no, no, no, no, no.
No. No. No, son. No. No, I...
452
00:23:32,317 --> 00:23:33,437
Fucking been there.
453
00:23:37,596 --> 00:23:40,617
Oh... shit!
454
00:23:42,370 --> 00:23:45,446
Okay, okay. Get out of the way!
455
00:23:45,447 --> 00:23:46,906
Okay.
456
00:23:46,907 --> 00:23:48,787
I don't know if I want to.
457
00:23:49,457 --> 00:23:50,627
Hey.
458
00:23:51,337 --> 00:23:53,876
So... I hear, uh...
459
00:23:53,877 --> 00:23:57,046
- private's off, right?
- Okay! Ready?
460
00:23:57,047 --> 00:23:58,376
Just didn't trust them in the end.
461
00:23:58,377 --> 00:24:00,336
I can't explain why.
462
00:24:00,337 --> 00:24:02,676
'Cause you're a bit racist?
463
00:24:02,677 --> 00:24:05,467
I didn't think so, but there's
always that possibility.
464
00:24:12,307 --> 00:24:14,527
It's bad. It's very, very bad.
465
00:24:23,367 --> 00:24:26,496
Hey, Greg. What are you drinking?
466
00:24:26,497 --> 00:24:30,596
Uh... This is... I'm not sure.
It's a... It's a rosé.
467
00:24:30,597 --> 00:24:31,700
It's not my favorite.
468
00:24:31,701 --> 00:24:34,166
Ooh, you got a favorite champagne now.
469
00:24:34,167 --> 00:24:37,836
Well... you can't help noticing.
470
00:24:37,837 --> 00:24:40,676
It's fine. I'll drink it.
It's just not my favorite.
471
00:24:40,677 --> 00:24:44,636
Well, you better drink
up, brother, because...
472
00:24:44,637 --> 00:24:47,176
if you end up carrying
the can for cruises,
473
00:24:47,177 --> 00:24:49,807
you'll be back to drinking
milk from a saucer.
474
00:24:50,767 --> 00:24:51,977
We're going private.
475
00:24:54,017 --> 00:24:55,686
- Deal's off.
- What?
476
00:24:55,687 --> 00:24:57,647
There's gonna be a head on a spike.
477
00:25:07,197 --> 00:25:08,327
Hey, Pa.
478
00:25:09,197 --> 00:25:12,036
Uh... A quick one, not a biggie.
479
00:25:12,037 --> 00:25:13,077
Um...
480
00:25:14,247 --> 00:25:18,046
I need some help on reviews.
481
00:25:18,047 --> 00:25:19,876
- The play?
- Yeah.
482
00:25:19,877 --> 00:25:23,046
Just a spritz of praise.
483
00:25:23,047 --> 00:25:24,716
Some poster toppings.
484
00:25:24,717 --> 00:25:27,176
The Chronicle or The Herald, just, uh...
485
00:25:27,177 --> 00:25:29,176
could you lean a little bit?
486
00:25:29,177 --> 00:25:32,636
You know, something like...
Not this, but something like,
487
00:25:32,637 --> 00:25:33,936
"Kill for a ticket",
488
00:25:33,937 --> 00:25:36,056
or "The theatrical event of the season".
489
00:25:36,057 --> 00:25:39,356
I do not like to lean on my people.
490
00:25:39,357 --> 00:25:41,526
Oh, come on.
491
00:25:41,527 --> 00:25:43,696
I mean, you brought down
a Canadian government
492
00:25:43,697 --> 00:25:45,373
over grain subsidies, you can't give me
493
00:25:45,374 --> 00:25:47,576
- one fucking lousy review?
- Hey. Hey, easy!
494
00:25:47,577 --> 00:25:51,576
I hear you jizzed 500K
on a fake Napoleon dick.
495
00:25:51,577 --> 00:25:55,747
That's irrelevant. Look, Pa,
I'm... I'm actually hurtin' here.
496
00:25:57,087 --> 00:25:58,916
It's a half a mil a week.
I've got Austerlitz,
497
00:25:58,917 --> 00:26:01,756
I've got my campaign,
and I'm not super liquid,
498
00:26:01,757 --> 00:26:03,296
so I'm just...
499
00:26:03,297 --> 00:26:05,547
I'm just wondering if I
could hit you for like...
500
00:26:06,637 --> 00:26:11,726
like, uh... a little 100 mil.
501
00:26:11,727 --> 00:26:14,056
- A little 100 mil?
- Yeah.
502
00:26:14,057 --> 00:26:17,436
Well, you know, maybe. Maybe.
503
00:26:17,437 --> 00:26:19,937
But you have to quit your campaign.
504
00:26:21,187 --> 00:26:23,396
Wha... Pa, no. I got a whole team.
505
00:26:23,397 --> 00:26:27,736
Just to financially indicate
sound judgment, good intentions.
506
00:26:27,737 --> 00:26:29,866
I'm floating policy, I got
feelers, I got the Conheads...
507
00:26:29,867 --> 00:26:32,956
It's a horseshit pipe dream.
508
00:26:32,957 --> 00:26:35,036
Everybody thinks you're a joke.
509
00:26:35,037 --> 00:26:37,077
And you're fucking embarrassing me.
510
00:26:39,797 --> 00:26:42,627
Right. Right.
511
00:26:44,547 --> 00:26:45,876
Thanks for your honesty.
512
00:26:45,877 --> 00:26:49,676
Pull the plug and we'll get into it all.
513
00:26:49,677 --> 00:26:51,806
But now, I got bigger fish to fry.
514
00:26:51,807 --> 00:26:55,226
- Uh-huh. Nice. Lovely.
- So, hey, uh, listen up.
515
00:26:55,227 --> 00:26:58,516
I just wanted to say there are
a lot of whispers going around,
516
00:26:58,517 --> 00:27:02,146
but I'm not going to make
an announcement tonight.
517
00:27:02,147 --> 00:27:05,816
I wanna do the best thing,
the most decent thing,
518
00:27:05,817 --> 00:27:08,816
so, uh, tomorrow, we'll
get into a discussion
519
00:27:08,817 --> 00:27:10,866
about our missteps and...
520
00:27:10,867 --> 00:27:17,166
how we can indicate how sorry
we are to the rest of the world.
521
00:27:17,167 --> 00:27:22,496
Okay? We're all pals here. Right?
522
00:27:22,497 --> 00:27:25,506
So... tonight, drink up.
523
00:27:25,507 --> 00:27:28,586
And tomorrow, we'll figure it out.
524
00:27:28,587 --> 00:27:30,507
Thank you. Thank you.
525
00:27:32,427 --> 00:27:35,516
So, someone's getting shitcanned.
526
00:27:35,517 --> 00:27:37,137
Let's get the party started.
527
00:27:45,737 --> 00:27:46,856
So, Willa,
528
00:27:46,857 --> 00:27:48,527
- how's the play going?
- Fuck off!
529
00:27:51,197 --> 00:27:52,866
How are you feelin'?
530
00:27:52,867 --> 00:27:54,487
Sick, anxious.
531
00:27:57,457 --> 00:27:59,747
Why is he doing it
like this do you think?
532
00:28:00,537 --> 00:28:01,836
How do you mean?
533
00:28:01,837 --> 00:28:03,546
"We're all pals here".
534
00:28:03,547 --> 00:28:06,416
"Let's have a discussion".
Like he suddenly wants our views
535
00:28:06,417 --> 00:28:08,796
'cause he loves advice.
536
00:28:08,797 --> 00:28:10,716
- He's running a show trial.
- Mm-hm.
537
00:28:10,717 --> 00:28:13,716
You get the whole politburo
to sign the death warrant,
538
00:28:13,717 --> 00:28:15,596
then all our hands
are bathed with blood.
539
00:28:15,597 --> 00:28:18,556
Aw, that's nice and lovely.
540
00:28:18,557 --> 00:28:22,227
Ooh, no reception. Death cruise?
541
00:28:24,897 --> 00:28:26,566
Who are you thinking?
542
00:28:26,567 --> 00:28:28,236
- You know what?
- What?
543
00:28:28,237 --> 00:28:29,486
Frank!
544
00:28:29,487 --> 00:28:30,816
I hear it's gonna be you.
545
00:28:30,817 --> 00:28:32,407
Yeah, screw you.
546
00:28:34,327 --> 00:28:36,326
- What have you heard?
- I got a book going.
547
00:28:36,327 --> 00:28:37,906
Want to put a million on yourself?
548
00:28:37,907 --> 00:28:39,206
I'll give you four-to-one odds.
549
00:28:39,207 --> 00:28:40,916
Make that ride home much sweeter.
550
00:28:40,917 --> 00:28:44,126
Okay, are we... What
exactly are we hearing here?
551
00:28:44,127 --> 00:28:45,876
I'm hearing Frank.
552
00:28:45,877 --> 00:28:47,376
- Uh-huh.
- Yeah.
553
00:28:47,377 --> 00:28:48,916
What do you mean,
"Uh-huh"? He's bullshitting.
554
00:28:48,917 --> 00:28:50,466
Well, it's plausible.
555
00:28:50,467 --> 00:28:52,836
It's plausible. You're plausible.
556
00:28:52,837 --> 00:28:53,970
Hey, I didn't say I wasn't.
557
00:28:53,971 --> 00:28:56,096
No, you're actually a prime
candidate. Six-to-one.
558
00:28:56,097 --> 00:28:59,306
This... This... This is horrible.
Roman, we're real people.
559
00:28:59,307 --> 00:29:00,976
You are not.
560
00:29:00,977 --> 00:29:04,766
You claim to be real, but
look at ya. Look at ya!
561
00:29:04,767 --> 00:29:06,356
- Oh, yeah.
- Yeah.
562
00:29:06,357 --> 00:29:07,856
- Cool shades, bro.
- Uh-huh.
563
00:29:07,857 --> 00:29:10,236
Your shorts match your
rosé. Was that planned
564
00:29:10,237 --> 00:29:12,447
- or just a... Yeah.
- All right. I'm coming.
565
00:29:15,447 --> 00:29:16,487
So.
566
00:29:17,617 --> 00:29:18,947
When were you gonna ask?
567
00:29:21,367 --> 00:29:25,957
Naomi? I... I did. I...
I asked Kerry to send word to...
568
00:29:27,297 --> 00:29:28,337
No?
569
00:29:29,967 --> 00:29:33,137
Um... I mean, yeah. I, uh...
570
00:29:34,137 --> 00:29:36,426
I like her, Dad.
571
00:29:36,427 --> 00:29:38,266
And, uh...
572
00:29:38,267 --> 00:29:41,516
thought it could be
a rough weekend and...
573
00:29:41,517 --> 00:29:43,476
I know there's history, but...
574
00:29:43,477 --> 00:29:44,977
I mean, she's... she's...
575
00:29:46,017 --> 00:29:47,857
kind of a good one for me, Dad.
576
00:29:48,567 --> 00:29:49,647
Right.
577
00:29:50,647 --> 00:29:53,156
I wasn't properly informed.
578
00:29:53,157 --> 00:29:56,987
And I'm just not sure we
have enough provisions.
579
00:29:59,577 --> 00:30:01,576
I found her a great support
580
00:30:01,577 --> 00:30:04,036
- in DC...
- I need privacy for everything.
581
00:30:04,037 --> 00:30:05,576
- Yeah, she gets it.
- For everything.
582
00:30:05,577 --> 00:30:07,786
Yeah, I know. She'll...
She'll stay out of the way.
583
00:30:07,787 --> 00:30:11,006
I... I mean, she's great. I mean...
584
00:30:11,007 --> 00:30:13,507
I just don't want you fucked on drugs.
585
00:30:14,717 --> 00:30:17,467
And she's part of it. Isn't she?
586
00:30:24,687 --> 00:30:27,686
Should I... do the
knock and invite her up?
587
00:30:27,687 --> 00:30:29,726
Well, I...
588
00:30:29,727 --> 00:30:32,106
I mean, right? Yeah?
589
00:30:32,107 --> 00:30:33,696
- Yeah?
- Yeah. Yeah!
590
00:30:33,697 --> 00:30:36,446
- Okay.
- Okay.
591
00:30:36,447 --> 00:30:38,736
There is kind of...
592
00:30:38,737 --> 00:30:43,786
kind of death-sentence vibes,
but, uh... yeah. It's good.
593
00:30:43,787 --> 00:30:45,496
Okay.
594
00:30:45,497 --> 00:30:49,376
I wonder... I wonder if
there is something we could do.
595
00:30:49,377 --> 00:30:54,546
Um... I don't know if I have
the vim for the full dirty.
596
00:30:54,547 --> 00:30:56,046
- So, we...
- Oh!
597
00:30:56,047 --> 00:30:58,887
But we could, um...
598
00:30:59,427 --> 00:31:00,717
What?
599
00:31:01,677 --> 00:31:03,227
Come on, you can say.
600
00:31:04,727 --> 00:31:06,806
Could I watch?
601
00:31:06,807 --> 00:31:09,016
- I mean...
- Oh, yeah!
602
00:31:09,017 --> 00:31:12,227
Or even better. Could she watch us?
603
00:31:14,317 --> 00:31:16,276
Uh... Yeah. She could...
604
00:31:16,277 --> 00:31:18,106
- She... She could watch us.
- Yeah.
605
00:31:18,107 --> 00:31:21,156
- Kind of sexy, huh?
- I mean, I would have to...
606
00:31:21,157 --> 00:31:23,196
see if she's... But it's...
607
00:31:23,197 --> 00:31:24,906
- Yeah. Like, I... I mean...
- Fine.
608
00:31:24,907 --> 00:31:27,706
... I'm sure I will, 'cause it's so hot.
609
00:31:27,707 --> 00:31:30,086
But there is a chance...
610
00:31:30,087 --> 00:31:32,546
Just a health warning. There's a chance
611
00:31:32,547 --> 00:31:35,377
that I might... I
might not be able to...
612
00:31:35,967 --> 00:31:37,256
perform.
613
00:31:37,257 --> 00:31:39,086
- Because I can't... I don't know.
- Oh, Tom, no.
614
00:31:39,087 --> 00:31:42,596
Probably because I haven't done
a stadium gig before.
615
00:31:42,597 --> 00:31:44,886
Honey, you'll be fine.
616
00:31:44,887 --> 00:31:46,636
We'll help you.
617
00:31:46,637 --> 00:31:48,766
Or she could not watch. We
could put her in the bathroom
618
00:31:48,767 --> 00:31:50,327
and she could look through the keyhole.
619
00:31:51,147 --> 00:31:53,436
Uh...
620
00:31:53,437 --> 00:31:58,606
Tom, I feel like you're turning
our threesome into a twosome.
621
00:31:58,607 --> 00:32:00,079
Huh.
622
00:32:00,080 --> 00:32:03,157
I just... I'm sorry. I'm sorry,
honey. I just don't... I've...
623
00:32:03,987 --> 00:32:05,746
I don't know how...
624
00:32:05,747 --> 00:32:09,247
I don't feel that naughty tonight.
625
00:32:11,627 --> 00:32:13,837
Uh... Okay. That's fine.
626
00:32:15,502 --> 00:32:17,151
Yeah, I just thought we could...
627
00:32:17,152 --> 00:32:18,382
- Sorry.
- No. No, no, no.
628
00:32:18,383 --> 00:32:19,966
- I thought it would be something...
- No, it's...
629
00:32:19,967 --> 00:32:22,006
... that we could do that
would be exciting for us.
630
00:32:22,007 --> 00:32:24,177
- No, it's...
- That's okay.
631
00:32:25,967 --> 00:32:28,976
Uh... It's good, 'cause I have
to go and talk to Dad anyway
632
00:32:28,977 --> 00:32:30,187
about tomorrow, so...
633
00:33:03,427 --> 00:33:05,677
Hey. Did she come?
634
00:33:07,637 --> 00:33:08,677
Ah.
635
00:33:10,307 --> 00:33:11,347
Ah.
636
00:33:18,567 --> 00:33:19,687
Come with me.
637
00:33:22,197 --> 00:33:24,067
I... I just, um...
638
00:33:24,947 --> 00:33:26,577
It's a big time.
639
00:33:28,447 --> 00:33:29,747
Yeah, no, of course.
640
00:33:31,367 --> 00:33:33,827
Nay, come on. This... This is like...
641
00:33:34,707 --> 00:33:36,377
objectively a crisis.
642
00:33:37,627 --> 00:33:41,796
I'm sorry. I am.
643
00:33:41,797 --> 00:33:44,796
He loves me. He... He... He... He does,
644
00:33:44,797 --> 00:33:47,217
I think it's just a wrong
kind of love expression.
645
00:33:48,387 --> 00:33:51,227
Yeah. Ken, he loves the broken you.
646
00:33:53,227 --> 00:33:54,847
That's what he loves.
647
00:34:03,407 --> 00:34:05,067
Maybe I'll meet you there.
648
00:34:05,737 --> 00:34:07,156
Maybe.
649
00:34:25,637 --> 00:34:26,717
Hi.
650
00:34:27,677 --> 00:34:29,256
- Hi.
- Good morning, sir.
651
00:34:29,257 --> 00:34:30,966
May I offer you something to drink?
652
00:34:30,967 --> 00:34:33,936
I will take a full bottle of Burgundy.
653
00:34:33,937 --> 00:34:35,937
- Certainly.
- Please. Thank you.
654
00:34:37,477 --> 00:34:39,516
For breakfast, Con?
655
00:34:39,517 --> 00:34:41,607
Well, yes, for breakfast. Why not?
656
00:34:42,317 --> 00:34:44,356
All right. Um...
657
00:34:44,357 --> 00:34:49,866
Let's have a swim or relax,
and then... we can chat.
658
00:34:49,867 --> 00:34:51,536
I don't know how relaxing a time
659
00:34:51,537 --> 00:34:54,406
I'm personally going to
be able to have, but sure.
660
00:34:54,407 --> 00:34:58,036
Well, it's not gonna be
you, man, so you can chill.
661
00:34:58,037 --> 00:35:00,296
Yeah, I know, but I don't
know what he has in mind.
662
00:35:00,297 --> 00:35:02,456
- What do you have in mind?
- Enough. Okay?
663
00:35:02,457 --> 00:35:04,546
We stick together.
664
00:35:04,547 --> 00:35:07,176
Most things don't exist.
665
00:35:07,177 --> 00:35:10,306
The Ford Motor Company hardly exists.
666
00:35:10,307 --> 00:35:12,556
It's just a time-saving expression
667
00:35:12,557 --> 00:35:15,136
for a collection of financial interests.
668
00:35:15,137 --> 00:35:18,646
But... this exists, because...
669
00:35:18,647 --> 00:35:20,936
- "Family".
- ... it's a family.
670
00:35:20,937 --> 00:35:23,276
We are a family.
671
00:35:23,277 --> 00:35:25,647
So... I think...
672
00:35:27,197 --> 00:35:29,986
I think the obvious choice...
673
00:35:29,987 --> 00:35:31,986
is me.
674
00:35:31,987 --> 00:35:33,866
So, that's what I'd like to announce.
675
00:35:33,867 --> 00:35:35,956
No. No, you can't.
676
00:35:35,957 --> 00:35:38,246
Well, you know, I may
not be responsible,
677
00:35:38,247 --> 00:35:39,916
but the buck has to stop somewhere.
678
00:35:39,917 --> 00:35:41,746
- No.
- No, never. Never.
679
00:35:41,747 --> 00:35:43,876
No, no, no, no, no.
680
00:35:43,877 --> 00:35:45,546
Not in the middle of a proxy fight.
681
00:35:45,547 --> 00:35:48,006
I don't think so, Dad.
I don't think so. No.
682
00:35:48,007 --> 00:35:50,006
I mean, maybe a... maybe a timetable,
683
00:35:50,007 --> 00:35:52,306
but actually go doesn't work.
684
00:35:52,307 --> 00:35:54,386
When people find Rhea isn't coming in,
685
00:35:54,387 --> 00:35:55,636
we need stability.
686
00:35:55,637 --> 00:35:57,636
Yeah, yeah. You may be right.
687
00:35:57,637 --> 00:36:02,856
I need one meaningful skull to wave.
688
00:36:02,857 --> 00:36:07,276
If the shareholders' meeting
were tomorrow, we lose.
689
00:36:07,277 --> 00:36:10,526
I need to persuade a
couple of big figures.
690
00:36:10,527 --> 00:36:11,697
So...
691
00:36:12,827 --> 00:36:14,367
anyone like to say anything?
692
00:36:17,867 --> 00:36:20,077
I'll take care of whoever it is.
693
00:36:21,417 --> 00:36:23,086
No one will be forgotten.
694
00:36:23,087 --> 00:36:25,506
Well, I mean, I... If we're doing this,
695
00:36:25,507 --> 00:36:27,006
I don't want to spread shit around.
696
00:36:27,007 --> 00:36:30,216
We're all loyal servants,
but, so, I... I only say
697
00:36:30,217 --> 00:36:33,716
without malice aforethought,
presumably general counsel
698
00:36:33,717 --> 00:36:36,716
is center of the web.
Sorry, Gerri. I like you.
699
00:36:36,717 --> 00:36:40,057
There is no one more loyal than Gerri.
700
00:36:41,597 --> 00:36:44,066
Exactly. What about Frank?
701
00:36:44,067 --> 00:36:46,226
I mean, how come Frank
is even here today?
702
00:36:46,227 --> 00:36:48,026
- Thank you.
- You're welcome.
703
00:36:48,027 --> 00:36:50,236
I could see it. I'd take it.
704
00:36:50,237 --> 00:36:51,866
- I make sense.
- Right?
705
00:36:51,867 --> 00:36:53,906
And after what he did to
you, the boardroom coup?
706
00:36:53,907 --> 00:36:57,786
- Water under the bridge.
- Right. In which case...
707
00:36:57,787 --> 00:36:59,826
I guess, in a certain way,
708
00:36:59,827 --> 00:37:03,127
my... my... indiscretion
against the family,
709
00:37:04,087 --> 00:37:05,546
I would say objectively,
710
00:37:05,547 --> 00:37:08,966
makes me less of a compelling sacrifice,
711
00:37:08,967 --> 00:37:14,427
is the only thing I would say.
Unlike... uh... for instance...
712
00:37:15,257 --> 00:37:16,927
a loyal servant like Karl.
713
00:37:17,887 --> 00:37:19,976
Uh-huh. Uh... I...
714
00:37:19,977 --> 00:37:21,766
- Thank you, Frank, for that.
- Mm-hm.
715
00:37:21,767 --> 00:37:28,066
Uh... Well, my thing, I guess,
is that if, uh, Rhea is no more,
716
00:37:28,067 --> 00:37:30,946
sadly, uh, we're back to having, uh...
717
00:37:30,947 --> 00:37:34,276
we're back to Gerri as named successor.
718
00:37:34,277 --> 00:37:37,786
So, that fattens her up
for the kill, so to speak.
719
00:37:37,787 --> 00:37:39,406
I guess everyone knew I was always
720
00:37:39,407 --> 00:37:41,116
just a name on a piece of paper. Right?
721
00:37:41,117 --> 00:37:43,434
Oh... I think you were
always more than that.
722
00:37:43,435 --> 00:37:46,086
- I think that's exactly...
- And plus... well, hang on.
723
00:37:46,087 --> 00:37:48,796
Plus, you know, the old copy book
724
00:37:48,797 --> 00:37:51,586
is a bit blotty. Expense accounts,
725
00:37:51,587 --> 00:37:54,586
daughters first class
on the company coin.
726
00:37:54,587 --> 00:37:55,886
- Right, Karl.
- Y... Yeah.
727
00:37:55,887 --> 00:37:57,190
"I just went for the sports massage.
728
00:37:57,191 --> 00:37:58,886
I had no idea it was that
sort of establishment".
729
00:37:58,887 --> 00:38:00,016
- Okay.
- Karl sounds good.
730
00:38:00,017 --> 00:38:01,516
- Mm-hm.
- Sausage thief.
731
00:38:01,517 --> 00:38:04,016
You know, Gerri is
theoretically kind of perfect.
732
00:38:04,017 --> 00:38:07,106
- Hear, hear.
- Uh... No, "theoretically".
733
00:38:07,107 --> 00:38:08,976
No, that's bullshit. I disagree.
734
00:38:08,977 --> 00:38:10,736
- No.
- Why?
735
00:38:10,737 --> 00:38:14,316
Why do I disagree?
Because that's my opinion.
736
00:38:14,317 --> 00:38:16,656
Yeah, but your reasoning?
737
00:38:16,657 --> 00:38:19,576
Seriously, Gerri? To pay for cruises?
738
00:38:19,577 --> 00:38:21,258
We... We take out a senior woman?
739
00:38:21,259 --> 00:38:22,418
Haven't we, you know,
740
00:38:22,419 --> 00:38:25,076
kidding here, killed
enough women already?
741
00:38:25,077 --> 00:38:27,151
I mean, I think the obvious choice is,
742
00:38:27,152 --> 00:38:30,166
and I hate to say it because
he's such a swell guy,
743
00:38:30,167 --> 00:38:31,967
is...
744
00:38:32,547 --> 00:38:33,926
Tom.
745
00:38:33,927 --> 00:38:35,676
- Excuse me?
- Yeah.
746
00:38:35,677 --> 00:38:38,636
Right? I know, but you
know, head of cruises.
747
00:38:38,637 --> 00:38:40,636
But I... Well...
748
00:38:40,637 --> 00:38:43,306
- I have been a loyal servant.
- Yeah, but,
749
00:38:43,307 --> 00:38:46,516
you know, if... If this is, uh...
750
00:38:46,517 --> 00:38:49,316
just laboratory time,
human emotions extracted,
751
00:38:49,317 --> 00:38:51,226
Tom, I fucking love you, dude,
752
00:38:51,227 --> 00:38:53,146
but you shat the bed over Mo Lester.
753
00:38:53,147 --> 00:38:54,696
But I was sent in there
as the beating...
754
00:38:54,697 --> 00:38:56,356
as the fucking beating
man. I took the beating.
755
00:38:56,357 --> 00:38:57,671
You got suckered in by Eavis.
756
00:38:57,672 --> 00:38:59,986
- I answered the questions.
- You don't answer the questions.
757
00:38:59,987 --> 00:39:01,196
You don't answer the questions.
758
00:39:01,197 --> 00:39:02,996
Okay, that's, like, rule one.
759
00:39:02,997 --> 00:39:05,116
I'm... I'm not beating up on you here.
760
00:39:05,117 --> 00:39:07,076
I'm just saying, he got a win off you
761
00:39:07,077 --> 00:39:10,036
and you're kind of the
face of this, and...
762
00:39:10,037 --> 00:39:12,443
I don't know. Look, I'm saying this,
763
00:39:12,444 --> 00:39:15,166
but I don't believe it. I'm
just... I'm saying it,
764
00:39:15,167 --> 00:39:17,716
because this is the time
we're all saying things.
765
00:39:17,717 --> 00:39:21,756
Yeah, I think, uh, Tom works.
Just kind of a clarity, I think.
766
00:39:21,757 --> 00:39:23,846
- Yeah.
- You know.
767
00:39:23,847 --> 00:39:25,726
Anyone care to speak to my qualities?
768
00:39:25,727 --> 00:39:28,096
- No, Tom looks logical.
- What?
769
00:39:28,097 --> 00:39:30,646
- Cruises. Document destruction.
- What?
770
00:39:30,647 --> 00:39:32,276
I'm not saying that it should be.
771
00:39:32,277 --> 00:39:34,736
I mean, I... I'm saying,
you're like family,
772
00:39:34,737 --> 00:39:38,313
which is good, but also not...
family, which is kinda good.
773
00:39:38,314 --> 00:39:40,446
Tom, it's the elephant in
the room, we can say that.
774
00:39:40,447 --> 00:39:42,576
No, we can't. There's no need
to say the elephant in the room.
775
00:39:42,577 --> 00:39:43,996
There are 15 other
elephants in the room.
776
00:39:43,997 --> 00:39:45,719
Tom, the testimony, you...
777
00:39:45,720 --> 00:39:47,156
- you kind of put a target on yourself.
- Why shouldn't it be you?
778
00:39:47,157 --> 00:39:49,060
- If it should be me, why... why shouldn't it be you?
- I've never even been in...
779
00:39:49,061 --> 00:39:50,751
I'm not attacking you,
I'm defending you.
780
00:39:50,752 --> 00:39:52,095
Well, it doesn't feel like that.
It doesn't feel like that.
781
00:39:52,096 --> 00:39:54,027
Okay. Fine. How do I work?
782
00:39:54,028 --> 00:39:56,126
I don't know! I don't know.
783
00:39:56,127 --> 00:39:58,886
I'm just... I'm not saying you.
I'm just saying.
784
00:39:58,887 --> 00:40:01,046
I mean, I guess if we were saying Shiv,
785
00:40:01,047 --> 00:40:03,256
we'd highlight witness
tampering and, uh,
786
00:40:03,257 --> 00:40:05,846
you know, that she was
gonna take over, but...
787
00:40:05,847 --> 00:40:07,936
I don't know, it probably...
it probably doesn't work.
788
00:40:07,937 --> 00:40:09,846
Uh... Yeah. Too right
it doesn't fucking work.
789
00:40:09,847 --> 00:40:11,396
I don't make sense.
I've never been inside.
790
00:40:11,397 --> 00:40:13,896
What about both of them? Shiv and Tom.
791
00:40:13,897 --> 00:40:15,566
Beauty and the beast.
792
00:40:15,567 --> 00:40:17,317
Does Tom work?
793
00:40:21,067 --> 00:40:22,656
Honestly, Tom...
794
00:40:22,657 --> 00:40:26,446
I don't think he's a big
enough skull. No offense.
795
00:40:26,447 --> 00:40:30,876
Then how about Tom with
some fucking Greg sprinkles?
796
00:40:30,877 --> 00:40:32,626
What? Greg sprinkles?
797
00:40:32,627 --> 00:40:34,706
Yeah, just a party
pack. You as a sweetener.
798
00:40:34,707 --> 00:40:36,126
Yeah. Yeah.
799
00:40:36,127 --> 00:40:38,080
Elmo and Big Bird, I
could start to see that.
800
00:40:38,081 --> 00:40:39,721
And then you throw in, like, a Karl,
801
00:40:39,722 --> 00:40:40,886
- or a Frank, or a Ray.
- Okay.
802
00:40:40,887 --> 00:40:43,426
Yeah, yeah. No, no. Why not?
803
00:40:43,427 --> 00:40:44,636
Oh, these are just examples.
804
00:40:44,637 --> 00:40:46,806
No, of course. Yeah, no, just go ahead,
805
00:40:46,807 --> 00:40:49,016
- worked for you for 23 years.
- What... What precisely
806
00:40:49,017 --> 00:40:51,476
- are Greg sprinkles?
- Greg sprinkles
807
00:40:51,477 --> 00:40:54,396
are basically a fantastic garnish
808
00:40:54,397 --> 00:40:56,726
to basically anyone
seated at this table.
809
00:40:56,727 --> 00:40:59,356
- Okay.
- Like a Tom sundae with a...
810
00:40:59,357 --> 00:41:00,986
with a little Greg cherry on top.
811
00:41:00,987 --> 00:41:02,906
- Perfect.
- Oh. No, I object.
812
00:41:02,907 --> 00:41:05,406
I really do. I... I mean...
813
00:41:05,407 --> 00:41:07,496
- Who cares?
- I'm more than a sprinkle.
814
00:41:07,497 --> 00:41:09,366
You know? What about you?
815
00:41:09,367 --> 00:41:10,786
- What about Roman?
- What about me?
816
00:41:10,787 --> 00:41:12,246
Let's hear it. What's the pitch?
817
00:41:12,247 --> 00:41:14,496
You're widely known
as a horrible person.
818
00:41:14,497 --> 00:41:15,916
Thanks, toe jam, why don't you...
819
00:41:15,917 --> 00:41:17,086
It could be Roman.
820
00:41:17,087 --> 00:41:19,046
There's another elephant in the room.
821
00:41:19,047 --> 00:41:21,336
But what about I just
throw myself over the side?
822
00:41:21,337 --> 00:41:23,796
- Huh?
- Didn't see that coming.
823
00:41:23,797 --> 00:41:25,926
Yeah, in return for a little payout.
824
00:41:25,927 --> 00:41:27,579
I'm cash strapped, so just strap me
825
00:41:27,580 --> 00:41:29,766
into that sweet, sweet golden parachute
826
00:41:29,767 --> 00:41:30,965
and toss me in the volcano.
827
00:41:30,966 --> 00:41:33,346
Uh... I'm sorry. I just
don't... I don't see that.
828
00:41:33,347 --> 00:41:36,856
Like, look, okay, you say, you
know, eminence grise.
829
00:41:36,857 --> 00:41:39,276
- What?
- So, uh, old Richelieu here,
830
00:41:39,277 --> 00:41:41,196
uh, skulking around in the background,
831
00:41:41,197 --> 00:41:44,816
pulling the strings all
these years. Who knew?
832
00:41:44,817 --> 00:41:47,537
The maligned influencer finally rid of.
833
00:41:49,577 --> 00:41:52,166
That's, um, that's kind of you, Con.
834
00:41:52,167 --> 00:41:56,207
Thank you. And, uh...
we'll bear it in mind.
835
00:41:59,207 --> 00:42:00,917
Yeah, so I, uh...
836
00:42:02,127 --> 00:42:03,926
I need to reflect.
837
00:42:03,927 --> 00:42:06,047
I mean, we've, uh...
838
00:42:07,427 --> 00:42:10,347
half an idea, but, uh... Yeah.
839
00:42:11,637 --> 00:42:12,727
Later?
840
00:42:21,607 --> 00:42:24,607
What's... What? We have half
an idea? What's a half an idea?
841
00:42:41,007 --> 00:42:43,336
- Ken. Can I get one word?
- Yeah, sure.
842
00:42:50,637 --> 00:42:52,767
What's up?
843
00:42:54,097 --> 00:42:56,096
Are we okay?
844
00:42:56,097 --> 00:42:58,556
I told her she was welcome, but, uh...
845
00:42:58,557 --> 00:43:01,066
- she's on a hair trigger.
- Oh. Yeah, I don't know.
846
00:43:01,067 --> 00:43:02,237
She, um...
847
00:43:03,175 --> 00:43:05,965
She just... I don't know.
848
00:43:08,447 --> 00:43:10,447
Is Stewy available?
849
00:43:12,947 --> 00:43:14,287
Okay, um...
850
00:43:15,407 --> 00:43:18,957
I think so. He's on Paxos. Yeah.
851
00:43:20,587 --> 00:43:23,757
It might be... humiliating.
852
00:43:24,757 --> 00:43:26,796
Yeah, sure.
853
00:43:26,797 --> 00:43:29,297
But what I ought to
do, I don't wanna do.
854
00:43:40,557 --> 00:43:42,146
No, not this one. I don't like it.
855
00:43:42,147 --> 00:43:43,896
You don't like it?
What's wrong with this one?
856
00:43:43,897 --> 00:43:46,646
- I can see a sea urchin.
- Oh, come on! Tom!
857
00:43:46,647 --> 00:43:48,736
Next cove, please, Julius.
858
00:43:48,737 --> 00:43:51,277
There are infinite coves.
Let's find the perfect one.
859
00:44:06,854 --> 00:44:08,257
Thanks for meeting, man.
860
00:44:08,258 --> 00:44:09,966
Please. Please, please, please,
861
00:44:09,967 --> 00:44:11,216
come, come, come, sir.
862
00:44:11,217 --> 00:44:12,656
How are you, sir? Please, take a seat.
863
00:44:12,657 --> 00:44:13,716
You guys need anything?
864
00:44:13,717 --> 00:44:15,270
Yeah, don't wait for us or anything.
865
00:44:15,271 --> 00:44:16,846
I waited, but I was really hungry.
866
00:44:16,847 --> 00:44:18,266
You guys good? You guys need anything?
867
00:44:18,267 --> 00:44:19,477
Uh... Maybe in a minute.
868
00:44:20,897 --> 00:44:22,357
Well, uh... look.
869
00:44:23,317 --> 00:44:24,856
We both know...
870
00:44:24,857 --> 00:44:26,396
it's a... it's a knife's edge.
871
00:44:26,397 --> 00:44:28,146
You may have it. We may have it.
872
00:44:28,147 --> 00:44:31,026
Our proxy advisors tell
us we probably have it.
873
00:44:31,027 --> 00:44:33,027
- Mm-hm.
- And, um...
874
00:44:33,697 --> 00:44:34,906
Dad?
875
00:44:34,907 --> 00:44:36,786
You look a little sweaty, dude.
876
00:44:36,787 --> 00:44:38,536
Okay. Okay.
877
00:44:38,537 --> 00:44:40,706
So, I've come to make a deal.
878
00:44:40,707 --> 00:44:43,126
This isn't a negotiation.
It's a one-bang,
879
00:44:43,127 --> 00:44:45,876
final-deal offer and it's generous.
880
00:44:45,877 --> 00:44:48,667
So... don't insult me with a counter.
881
00:44:49,587 --> 00:44:53,006
I say this, we eat some octopi,
882
00:44:53,007 --> 00:44:54,886
we shake hands. Okay?
883
00:44:54,887 --> 00:44:56,846
Okay, I love that. I really do.
884
00:44:56,847 --> 00:45:00,056
Three board seats, including Ken's.
885
00:45:00,057 --> 00:45:01,976
You get a codified say
886
00:45:01,977 --> 00:45:04,476
in the appointment of our next CEO.
887
00:45:04,477 --> 00:45:06,526
We remove our poison pill,
888
00:45:06,527 --> 00:45:10,026
conduct a strategic review
on terms co-set with you,
889
00:45:10,027 --> 00:45:14,406
dismiss all our litigation
on the proxy battle.
890
00:45:14,407 --> 00:45:17,037
Spin off cruises. Okay?
891
00:45:24,917 --> 00:45:26,457
No, I don't think that works.
892
00:45:28,917 --> 00:45:30,926
- The fuck do you mean?
- Bullshit.
893
00:45:30,927 --> 00:45:32,756
Are you fucking stupid?
894
00:45:32,757 --> 00:45:34,676
You have to consider that.
895
00:45:34,677 --> 00:45:36,386
You have to ask Sandy.
896
00:45:36,387 --> 00:45:42,436
- That is a good fucking deal.
- It does not work for us, sir.
897
00:45:42,437 --> 00:45:46,356
Dude. I mean, are...
are you fucking for real?
898
00:45:46,357 --> 00:45:49,236
I mean, you... you need
to fucking make it work.
899
00:45:49,237 --> 00:45:52,656
Okay? Or I will personally
fucking destroy you.
900
00:45:52,657 --> 00:45:55,236
- I will come to you at night...
- Ken, it does not work
901
00:45:55,237 --> 00:45:56,576
- for u...
- ... with a fucking razor blade
902
00:45:56,577 --> 00:45:57,610
and I will cut
903
00:45:57,611 --> 00:45:59,416
- your fucking dick off.
- Fucking dick off.
904
00:45:59,417 --> 00:46:01,456
- And I will feed it...
- And then push it up your cunt
905
00:46:01,457 --> 00:46:04,076
until poo poo pops out of my nose hole.
906
00:46:04,077 --> 00:46:07,836
Dude, it doesn't matter.
It doesn't mean anything.
907
00:46:07,837 --> 00:46:10,626
You can threaten to stuff
a million severed dicks
908
00:46:10,627 --> 00:46:13,216
into my ball bag, but
the actual fact is,
909
00:46:13,217 --> 00:46:16,386
we're persuading more and
more shareholders every day
910
00:46:16,387 --> 00:46:19,176
that we offer them just
a slightly better chance
911
00:46:19,177 --> 00:46:21,306
for them to make a little bit more money
912
00:46:21,307 --> 00:46:24,847
on their fucking dollar,
and that's all that this is.
913
00:46:56,257 --> 00:46:57,886
You wanna talk?
914
00:46:57,887 --> 00:46:59,217
Why would I wanna talk?
915
00:47:02,347 --> 00:47:03,347
Fine.
916
00:47:06,687 --> 00:47:07,857
You fucking...
917
00:47:09,008 --> 00:47:10,936
You fucking toasted me, Shiv.
918
00:47:10,937 --> 00:47:12,686
You... You fried me.
919
00:47:12,687 --> 00:47:14,356
Tom...
920
00:47:14,357 --> 00:47:16,446
I have to be an honest broker.
921
00:47:16,447 --> 00:47:19,526
To save you, I can't be seen
to be acting in self-interest.
922
00:47:19,527 --> 00:47:22,037
I got shitty advice
before the hearing, Shiv.
923
00:47:23,577 --> 00:47:24,996
You know, I don't know about that.
924
00:47:24,997 --> 00:47:26,417
I got hung out to dry.
925
00:47:32,047 --> 00:47:33,666
I love you.
926
00:47:33,667 --> 00:47:36,427
Uh-huh. Great. Thanks.
927
00:47:38,387 --> 00:47:39,796
No?
928
00:47:39,797 --> 00:47:42,887
I don't know. I love
you. I love this rock.
929
00:47:44,807 --> 00:47:46,386
Bye, rock.
930
00:47:46,387 --> 00:47:48,727
You're dead. What does it mean?
931
00:47:53,397 --> 00:47:55,357
I won't let anything happen to you.
932
00:47:57,107 --> 00:47:58,697
You told me...
933
00:48:00,367 --> 00:48:03,326
You told me you wanted
an open relationship...
934
00:48:03,327 --> 00:48:06,367
on our fucking wedding night.
935
00:48:08,906 --> 00:48:12,376
Is... Uh... Y...
936
00:48:12,377 --> 00:48:14,376
So, you've been stewing on that?
937
00:48:14,377 --> 00:48:15,836
Well, yes.
938
00:48:15,837 --> 00:48:18,377
I have been stewing on that, actually.
939
00:48:22,597 --> 00:48:26,427
I'm not... a hippie... Shiv.
940
00:48:27,177 --> 00:48:28,936
I don't want...
941
00:48:28,937 --> 00:48:30,806
to stuff a dildo up
my... I don't want...
942
00:48:30,807 --> 00:48:32,766
I don't want to do threesomes.
943
00:48:32,767 --> 00:48:35,317
- Okay.
- On our wedding night?
944
00:48:35,937 --> 00:48:37,236
Bang!
945
00:48:37,237 --> 00:48:39,446
Shanghaied into a... into a...
946
00:48:39,447 --> 00:48:42,276
open-borders free-fuck trade deal.
947
00:48:42,277 --> 00:48:43,737
It...
948
00:48:45,907 --> 00:48:48,826
- It was just an idea.
- Well...
949
00:48:48,827 --> 00:48:53,206
that's... that's a biggie
just to throw in at the altar.
950
00:48:53,207 --> 00:48:57,716
You know? "I do. I do,
but I do maybe also demand
951
00:48:57,717 --> 00:49:00,256
to gobble the odd side-dick".
952
00:49:00,257 --> 00:49:01,676
"Gobble the odd side-dick"?
953
00:49:01,677 --> 00:49:03,597
I don't think it was cool what you did.
954
00:49:09,767 --> 00:49:12,307
I just... I think, you know...
955
00:49:15,147 --> 00:49:18,566
I think a lot of time,
if I think about it,
956
00:49:18,567 --> 00:49:22,157
I think a lot of time,
I'm really pretty unhappy.
957
00:49:27,907 --> 00:49:28,997
What are you saying?
958
00:49:29,867 --> 00:49:31,117
I don't know.
959
00:49:32,827 --> 00:49:35,787
I love you, I do. I
just, uh... I wonder if...
960
00:49:38,127 --> 00:49:41,796
I wonder if the sad
I'd be... without you
961
00:49:41,797 --> 00:49:44,547
would be less than the sad
I get from being with you.
962
00:50:00,067 --> 00:50:01,527
Well, I'm s... I'm...
963
00:50:04,197 --> 00:50:05,317
I'm sorry, Tom.
964
00:50:11,207 --> 00:50:12,666
I'll talk to Logan.
965
00:50:12,667 --> 00:50:13,827
No.
966
00:50:14,957 --> 00:50:16,207
I'll talk to Logan.
967
00:50:17,587 --> 00:50:18,707
It's fine.
968
00:50:23,007 --> 00:50:24,087
I'm fine.
969
00:50:40,397 --> 00:50:41,437
Hey.
970
00:50:47,907 --> 00:50:49,197
You okay, Tom?
971
00:51:01,417 --> 00:51:02,547
What the fuck?
972
00:51:03,257 --> 00:51:05,296
Thank you, Logan.
973
00:51:05,297 --> 00:51:07,637
- Tom?
- Thank you for the chicken.
974
00:51:25,897 --> 00:51:27,486
What the fuck was that?
975
00:51:27,487 --> 00:51:30,196
I... I don't know. I think, uh...
976
00:51:30,197 --> 00:51:32,946
it's getting to people,
Dad. The tension.
977
00:51:32,947 --> 00:51:34,786
He ate my fucking chicken.
978
00:51:34,787 --> 00:51:36,746
- Mm-hm.
- So, what next?
979
00:51:36,747 --> 00:51:39,286
Stick his cock into my potato salad?
980
00:51:39,287 --> 00:51:40,786
Uh...
981
00:51:44,087 --> 00:51:47,087
You, uh... You wavering?
982
00:51:48,427 --> 00:51:51,257
Documents and cruises.
983
00:51:52,307 --> 00:51:53,347
Mm.
984
00:51:54,137 --> 00:51:56,187
Maybe... Tom.
985
00:51:56,847 --> 00:51:57,937
Gerri.
986
00:51:59,897 --> 00:52:01,767
Or Greg instead.
987
00:52:02,607 --> 00:52:04,487
Okay.
988
00:52:05,487 --> 00:52:06,527
Tom.
989
00:52:07,447 --> 00:52:08,817
I'll take care of him.
990
00:52:10,487 --> 00:52:11,527
Would he flip?
991
00:52:12,827 --> 00:52:13,986
Prison time?
992
00:52:13,987 --> 00:52:15,536
Uh...
993
00:52:15,537 --> 00:52:19,537
Why not... you know...
what we discussed?
994
00:52:21,247 --> 00:52:22,497
Ken works.
995
00:52:23,837 --> 00:52:25,507
He was across the whole thing.
996
00:52:26,467 --> 00:52:27,507
It hurts.
997
00:52:29,637 --> 00:52:30,677
It plays.
998
00:52:32,297 --> 00:52:33,347
Obviously.
999
00:52:38,887 --> 00:52:40,726
I just...
1000
00:52:40,727 --> 00:52:45,646
think that, uh, Tom
doesn't deserve it...
1001
00:52:45,647 --> 00:52:50,697
and, uh, it doesn't work
for the rest of the world.
1002
00:52:54,367 --> 00:52:55,407
I don't.
1003
00:53:02,877 --> 00:53:03,917
So...
1004
00:53:05,587 --> 00:53:06,707
What do you think?
1005
00:53:09,217 --> 00:53:10,217
Uh...
1006
00:53:12,427 --> 00:53:17,636
It's the sort of tough choice
people need to be able to make.
1007
00:53:17,637 --> 00:53:23,187
People who would be very senior people.
1008
00:53:30,357 --> 00:53:32,237
I can't choose, Dad.
1009
00:53:34,947 --> 00:53:36,027
No.
1010
00:53:39,867 --> 00:53:41,247
No.
1011
00:53:44,747 --> 00:53:46,377
Just not, um...
1012
00:53:50,417 --> 00:53:51,547
Just not Tom.
1013
00:53:53,757 --> 00:53:56,757
Please. For me.
1014
00:55:25,887 --> 00:55:26,977
Hey, Dad.
1015
00:55:28,607 --> 00:55:29,687
Hey, son.
1016
00:55:35,067 --> 00:55:38,986
I can't do any more of
that shit from this morning.
1017
00:55:38,987 --> 00:55:42,326
No. No, sure. I bet.
1018
00:55:43,697 --> 00:55:44,867
Greg...
1019
00:55:45,907 --> 00:55:47,496
Tom...
1020
00:55:47,497 --> 00:55:49,497
Doesn't work. Won't add up.
1021
00:55:50,837 --> 00:55:52,876
Right. No, I see that.
1022
00:55:52,877 --> 00:55:55,377
And they won't accept me.
1023
00:55:56,507 --> 00:55:57,587
Mm-hm...
1024
00:55:59,007 --> 00:56:00,597
I get it. I do.
1025
00:56:01,717 --> 00:56:03,556
You know, uh...
1026
00:56:03,557 --> 00:56:06,057
Marcia and I used to read to each other.
1027
00:56:08,017 --> 00:56:09,396
I'd read her history.
1028
00:56:09,397 --> 00:56:12,356
You know, Spengler,
Gibbon, the big boys.
1029
00:56:12,357 --> 00:56:14,026
- Uh-huh.
- Okay.
1030
00:56:14,027 --> 00:56:15,237
The Incas...
1031
00:56:16,187 --> 00:56:18,567
in times of terrible crisis...
1032
00:56:19,737 --> 00:56:24,447
would sacrifice a child to the sun.
1033
00:56:25,907 --> 00:56:29,116
I said to her they were a
bunch of fucking savages.
1034
00:56:29,117 --> 00:56:31,377
- Mm-hm.
- Her thing was...
1035
00:56:32,997 --> 00:56:37,757
what could you possibly
kill that you love so much...
1036
00:56:38,837 --> 00:56:41,597
it would make the sun rise again?
1037
00:56:43,467 --> 00:56:45,096
She said that.
1038
00:56:45,097 --> 00:56:46,097
Okay.
1039
00:56:50,767 --> 00:56:51,977
I miss her.
1040
00:56:54,437 --> 00:56:57,147
It's okay, Dad. It's okay.
1041
00:57:00,357 --> 00:57:02,907
Thank you. Thank you, son.
1042
00:57:08,367 --> 00:57:09,457
The hearings...
1043
00:57:12,207 --> 00:57:13,667
you did so well.
1044
00:57:15,207 --> 00:57:16,297
But now...
1045
00:57:18,297 --> 00:57:19,337
you're the face.
1046
00:57:21,127 --> 00:57:22,677
You were across the clean-up.
1047
00:57:24,137 --> 00:57:26,136
The optics make sense.
1048
00:57:26,137 --> 00:57:28,177
And what's more...
1049
00:57:29,427 --> 00:57:31,436
I trust you.
1050
00:57:31,437 --> 00:57:34,646
I trust you in case it turns or...
1051
00:57:34,647 --> 00:57:37,937
- gets... nasty.
- Yep. Yep. No, I get it.
1052
00:57:39,897 --> 00:57:41,736
So, uh...
1053
00:57:41,737 --> 00:57:43,947
we'll set up a press conference.
1054
00:57:45,237 --> 00:57:47,326
And, uh...
1055
00:57:47,327 --> 00:57:50,326
you'll admit that you knew everything
1056
00:57:50,327 --> 00:57:52,706
and that you directed the cover up,
1057
00:57:52,707 --> 00:57:54,997
and, uh... it went no higher.
1058
00:57:57,417 --> 00:58:00,297
- Mm-hm. Okay.
- Okay?
1059
00:58:11,687 --> 00:58:13,556
Hey, Dad, I...
1060
00:58:13,557 --> 00:58:16,307
just out of interest, um...
1061
00:58:21,187 --> 00:58:23,027
Did you ever think I could do it?
1062
00:58:24,817 --> 00:58:25,867
Do what?
1063
00:58:27,277 --> 00:58:28,367
The top job?
1064
00:58:29,617 --> 00:58:31,407
Oh, I don't know. Maybe.
1065
00:58:32,957 --> 00:58:34,207
You can say.
1066
00:58:35,127 --> 00:58:37,707
I... Well, you know, I just...
1067
00:58:38,957 --> 00:58:41,836
You know, you're smart,
you're good, but I...
1068
00:58:41,837 --> 00:58:43,217
I just don't know.
1069
00:58:44,047 --> 00:58:45,587
What? Come on.
1070
00:58:52,387 --> 00:58:53,847
You're not a killer.
1071
00:58:55,517 --> 00:58:57,607
You have to be a killer.
1072
00:58:59,647 --> 00:59:00,727
But...
1073
00:59:01,897 --> 00:59:02,937
now-a-days...
1074
00:59:05,027 --> 00:59:07,907
maybe you don't. I don't know.
1075
00:59:11,657 --> 00:59:12,747
Okay?
1076
00:59:14,957 --> 00:59:17,707
- Are we good? You good?
- Yeah.
1077
00:59:21,457 --> 00:59:22,587
I deserve it.
1078
00:59:24,417 --> 00:59:25,876
Maybe I deserve it.
1079
00:59:25,877 --> 00:59:27,836
- Oh, no, son.
- Yeah, for everything.
1080
00:59:27,837 --> 00:59:29,427
No, no, no. God, no.
1081
00:59:30,807 --> 00:59:32,057
It's good to pay?
1082
00:59:33,097 --> 00:59:34,097
The boy?
1083
00:59:34,677 --> 00:59:36,226
Nah...
1084
00:59:36,227 --> 00:59:38,766
Nah, nah, nah, nah. Not that.
1085
00:59:38,767 --> 00:59:41,566
NRPI. You're the best.
1086
00:59:41,567 --> 00:59:43,776
Don't beat yourself up.
1087
00:59:43,777 --> 00:59:47,237
No real person involved.
You know, it's...
1088
00:59:49,947 --> 00:59:51,277
it's nothing.
1089
00:59:58,167 --> 00:59:59,247
Right.
1090
01:00:15,387 --> 01:00:16,477
Shall we?
1091
01:00:25,107 --> 01:00:29,566
Gerri, we've been on
a million of these things...
1092
01:00:31,407 --> 01:00:32,697
It's a nice color.
1093
01:00:33,787 --> 01:00:35,997
Yeah. I know, it's really...
1094
01:00:38,037 --> 01:00:39,167
I've decided.
1095
01:00:43,377 --> 01:00:44,836
Ken?
1096
01:00:44,837 --> 01:00:47,047
Come on, really? Dad, no.
1097
01:00:49,507 --> 01:00:50,836
There's...
1098
01:00:50,837 --> 01:00:53,346
What about the...
1099
01:00:53,347 --> 01:00:55,847
one of the... shitfuckers?
1100
01:00:57,347 --> 01:01:00,517
Hey, it's okay. Guys,
you're off the hook.
1101
01:01:02,647 --> 01:01:03,687
You okay?
1102
01:01:05,450 --> 01:01:07,240
Yeah. I'm good.
1103
01:01:08,737 --> 01:01:10,857
And... is it just...
1104
01:01:12,527 --> 01:01:15,616
I don't want to be rude. Just him?
1105
01:01:15,617 --> 01:01:18,707
Uh... Yeah, are there any additionals...
1106
01:01:20,367 --> 01:01:23,126
First... Second-born son...
1107
01:01:23,127 --> 01:01:26,587
with your responsibilities,
it will be a very simple sell.
1108
01:01:28,207 --> 01:01:29,916
Roman...
1109
01:01:29,917 --> 01:01:33,387
you're taking over as full
chief operating officer.
1110
01:01:35,057 --> 01:01:37,886
Oh, yeah? What with... fucking...
1111
01:01:37,887 --> 01:01:40,136
Captain Cautious back in the next room?
1112
01:01:40,137 --> 01:01:42,056
No, no. Frank's gonna be responsible
1113
01:01:42,057 --> 01:01:44,557
for the cruises clean up.
You're on your own.
1114
01:01:45,977 --> 01:01:47,067
Solo.
1115
01:01:48,607 --> 01:01:50,067
Can you handle it?
1116
01:01:51,317 --> 01:01:52,407
Well, yeah.
1117
01:01:53,277 --> 01:01:54,407
Yeah, Dad, that's...
1118
01:01:55,827 --> 01:01:57,547
... really exciting.
1119
01:02:00,327 --> 01:02:03,077
No, Rome. It's great.
1120
01:02:06,587 --> 01:02:09,587
Okay, guys, eat up. This one's on me.
1121
01:03:13,487 --> 01:03:15,356
You okay, dude?
1122
01:03:15,357 --> 01:03:17,866
You know, if you need
to use the bathroom...
1123
01:03:17,867 --> 01:03:19,156
you can use the bathroom.
1124
01:03:19,157 --> 01:03:20,946
I'm not gonna jump out the window.
1125
01:03:20,947 --> 01:03:23,787
Yeah, I'll go.
1126
01:03:26,537 --> 01:03:29,086
Yeah, I just, uh...
1127
01:03:29,087 --> 01:03:32,586
Just for what it's worth, I'm
sorry about this whole...
1128
01:03:32,587 --> 01:03:35,717
I... I just think what
your dad's doing is...
1129
01:03:37,837 --> 01:03:39,847
- Anyway, I'm sorry.
- Yep. Thank you.
1130
01:05:10,017 --> 01:05:11,267
Okay.
1131
01:05:12,557 --> 01:05:13,766
You okay, Ken?
1132
01:05:13,767 --> 01:05:15,816
There's water by the
side if you need it.
1133
01:05:15,817 --> 01:05:17,686
I'm gonna let them hit
like three questions
1134
01:05:17,687 --> 01:05:19,146
and then that's it. Okay?
1135
01:05:19,147 --> 01:05:23,276
Your dad just texted. He's watching.
1136
01:05:38,047 --> 01:05:39,467
- Hey.
- Hey.
1137
01:05:44,967 --> 01:05:46,137
You okay?
1138
01:05:47,307 --> 01:05:48,307
Yeah.
1139
01:05:49,557 --> 01:05:51,806
Just, uh... just can't eat.
1140
01:05:51,807 --> 01:05:54,437
No.
1141
01:05:58,317 --> 01:05:59,607
It's okay, Shiv.
1142
01:06:00,777 --> 01:06:01,987
It's okay.
1143
01:06:03,907 --> 01:06:05,117
It had to be done.
1144
01:06:10,457 --> 01:06:12,457
Yeah. Poor bastard.
1145
01:06:18,127 --> 01:06:19,546
Good morning.
1146
01:06:19,547 --> 01:06:22,336
Mr. Roy has a prepared
statement he'd like to read.
1147
01:06:22,337 --> 01:06:24,637
And then, he'll take a
few questions. Thank you.
1148
01:06:41,897 --> 01:06:43,027
Good morning.
1149
01:06:45,867 --> 01:06:47,826
I have an announcement to make...
1150
01:06:47,827 --> 01:06:50,326
about wrongdoing at Waystar Royco
1151
01:06:50,327 --> 01:06:53,327
in advance of the upcoming
shareholder meeting.
1152
01:06:59,747 --> 01:07:03,716
I have been asked to explain my own role
1153
01:07:03,717 --> 01:07:06,756
in the managing of
illegality at the firm
1154
01:07:06,757 --> 01:07:09,506
and associated cover ups.
1155
01:07:09,507 --> 01:07:14,726
And it has been suggested
I would be a suitable figure
1156
01:07:14,727 --> 01:07:18,017
to absorb the anger and concern.
1157
01:07:25,067 --> 01:07:26,067
But...
1158
01:07:28,737 --> 01:07:33,036
the truth is that my father
is a malignant presence...
1159
01:07:33,037 --> 01:07:35,457
... a bully, and a liar...
1160
01:07:36,957 --> 01:07:39,626
and he was fully personally
aware of these events
1161
01:07:39,627 --> 01:07:44,256
for many years and made
efforts to hide and cover up.
1162
01:07:44,257 --> 01:07:47,926
He had a twisted sense
of loyalty to bad actors
1163
01:07:47,927 --> 01:07:49,427
like Lester McClintock...
1164
01:07:50,297 --> 01:07:51,380
Fuck me.
1165
01:07:51,381 --> 01:07:53,926
... and a disregard for the
safety of migrant workers,
1166
01:07:53,927 --> 01:07:55,936
non-union and union workers
1167
01:07:55,937 --> 01:08:00,056
and for vulnerable
performers and guests.
1168
01:08:00,057 --> 01:08:03,816
My father keeps a watchful
eye over every inch
1169
01:08:03,817 --> 01:08:05,736
of his whole empire,
1170
01:08:05,737 --> 01:08:07,696
and the notion that
he would have allowed
1171
01:08:07,697 --> 01:08:09,316
millions of dollars in settlements
1172
01:08:09,317 --> 01:08:13,536
and compensation to be paid
without his explicit approval...
1173
01:08:13,537 --> 01:08:15,286
is utterly fanciful.
1174
01:08:19,207 --> 01:08:22,036
I have with me, today,
copies of records...
1175
01:08:22,037 --> 01:08:24,257
that show his personal sign off.
1176
01:08:28,177 --> 01:08:31,296
How much those of us
who executed his wishes
1177
01:08:31,297 --> 01:08:34,346
bear responsibility is for another day.
1178
01:08:34,347 --> 01:08:36,096
But I think...
1179
01:08:36,097 --> 01:08:39,436
this is the day his reign ends.
1180
01:08:45,107 --> 01:08:48,486
I'll be providing the documents
and can answer any questions
1181
01:08:48,487 --> 01:08:51,157
you may have in the coming
days. Thank you very much.
1182
01:08:52,197 --> 01:08:54,156
Mr. Roy!
1183
01:08:54,157 --> 01:08:56,906
Do you have anything to say
to the victims of these crimes?
1184
01:08:56,907 --> 01:08:59,416
Did your father know you were
making this statement today?
1185
01:08:59,417 --> 01:09:01,707
- Mr. Roy.
- Fuck! Fuck! Fuck!
1186
01:10:17,323 --> 01:10:25,323
- Synced and corrected by
Firefly -
-
www.addic7ed.com -
1187
01:10:26,879 --> 01:10:28,032
Just wanted to say
1188
01:10:28,033 --> 01:10:29,531
there are a lot of
whispers going around,
1189
01:10:29,532 --> 01:10:32,586
but I'm not going to make
an announcement tonight.
1190
01:10:32,587 --> 01:10:34,256
Tomorrow, we'll figure it out.
1191
01:10:34,257 --> 01:10:36,716
So... Someone's getting shitcanned.
1192
01:10:36,717 --> 01:10:38,136
Let's get the party started.
1193
01:10:39,807 --> 01:10:42,257
In the writer's room, we always
called it a balloon debate,
1194
01:10:42,258 --> 01:10:44,371
which I don't know if you have
that phrase in the U.S. of like,
1195
01:10:44,372 --> 01:10:46,041
you're in a hot air
balloon and it's sinking,
1196
01:10:46,042 --> 01:10:48,961
who do you throw out to
let everyone else live?
1197
01:10:48,962 --> 01:10:51,671
There's an element of that
in the middle of the episode.
1198
01:10:51,672 --> 01:10:54,381
I think the obvious choice is... Tom.
1199
01:10:54,382 --> 01:10:55,632
Tom works.
1200
01:10:56,172 --> 01:10:57,721
Anyone care to speak to my qualities?
1201
01:10:57,722 --> 01:11:00,011
- No. Tom looks logical.
- What?!
1202
01:11:00,012 --> 01:11:02,221
If it should be me,
why shouldn't it be you?
1203
01:11:02,222 --> 01:11:03,681
I'm not attacking you,
I'm defending you.
1204
01:11:03,682 --> 01:11:05,681
Well, it doesn't feel like
that, doesn't feel like it.
1205
01:11:05,682 --> 01:11:07,771
Tom comes under the
spotlight as a really...
1206
01:11:07,772 --> 01:11:10,441
quite a compelling
candidate to get the chop.
1207
01:11:10,442 --> 01:11:13,481
He feels unsupported by
Shiv, which I guess snowballs
1208
01:11:13,482 --> 01:11:15,111
into him revealing
1209
01:11:15,112 --> 01:11:17,571
a bunch of other feelings
about the relationship.
1210
01:11:17,572 --> 01:11:22,371
I'm not... a hippie. I don't
want to do threesomes.
1211
01:11:22,372 --> 01:11:25,331
If I think about it, I
think a lot of the time,
1212
01:11:25,332 --> 01:11:26,542
I'm really pretty unhappy.
1213
01:11:27,400 --> 01:11:29,121
I think the relationship is complex,
1214
01:11:29,122 --> 01:11:32,251
and they both get different
things from each other.
1215
01:11:32,252 --> 01:11:34,591
In regard to the elements of the show,
1216
01:11:34,592 --> 01:11:38,551
it's about that delicate
moment of which you say,
1217
01:11:38,552 --> 01:11:41,432
"That's too much. I
can't do this anymore".
1218
01:11:42,472 --> 01:11:44,511
- Hey, Dad.
- Hey, son.
1219
01:11:44,512 --> 01:11:47,482
The hearings, you did
so well. And now...
1220
01:11:49,732 --> 01:11:51,231
you're the face.
1221
01:11:51,232 --> 01:11:54,152
You're across the cleanup,
the optics make sense.
1222
01:11:54,902 --> 01:11:58,572
And, what's more, I trust you.
1223
01:11:59,362 --> 01:12:02,951
I guess Logan feels that...
that Kendall's a good candidate.
1224
01:12:02,952 --> 01:12:04,991
You know, I think he
has a certain amount
1225
01:12:04,992 --> 01:12:07,831
of residual resentment against him
1226
01:12:07,832 --> 01:12:09,871
because of what happened
in the previous season.
1227
01:12:09,872 --> 01:12:12,211
Kendall is somebody he can really trust.
1228
01:12:12,212 --> 01:12:13,581
In a situation like that,
1229
01:12:13,582 --> 01:12:15,131
you need someone who's not gonna flip,
1230
01:12:15,132 --> 01:12:16,922
or do exactly what Kendall does.
1231
01:12:18,882 --> 01:12:22,681
The truth is, that my father
is a malignant presence...
1232
01:12:23,762 --> 01:12:25,641
... a bully, and a liar,
1233
01:12:25,642 --> 01:12:27,141
and he was fully personally aware
1234
01:12:27,142 --> 01:12:29,271
of these events for many years
1235
01:12:29,272 --> 01:12:31,691
and made efforts to hide and cover up.
1236
01:12:31,692 --> 01:12:34,061
We knew pretty early on,
1237
01:12:34,062 --> 01:12:36,021
the shape of the season for Kendall,
1238
01:12:36,022 --> 01:12:37,481
from where he begins,
1239
01:12:37,482 --> 01:12:41,111
which is in this entirely
submissive, really beaten dog,
1240
01:12:41,112 --> 01:12:43,821
who ends up denouncing his father.
1241
01:12:43,822 --> 01:12:46,161
It felt like a true
shape to us, you know,
1242
01:12:46,162 --> 01:12:49,251
as long as we could honor
all the different stages
1243
01:12:49,252 --> 01:12:50,292
of that journey.
1244
01:12:50,832 --> 01:12:54,042
This is the day his reign ends.
1245
01:12:55,922 --> 01:12:57,631
They're in trouble.
1246
01:12:57,632 --> 01:13:01,051
They've got a shareholder
meeting in a couple of weeks,
1247
01:13:01,052 --> 01:13:02,511
which is on a knife edge,
1248
01:13:02,512 --> 01:13:03,801
and is not going to have been helped
1249
01:13:03,802 --> 01:13:06,181
by the revelation by Kendall
1250
01:13:06,182 --> 01:13:07,811
that Logan was completely across
1251
01:13:07,812 --> 01:13:09,681
all the corporate
misdeeds of the company.
1252
01:13:09,682 --> 01:13:12,061
The family relationships are
gonna be something of a shit show.
1253
01:13:12,062 --> 01:13:16,021
So, it's either well-poised
or a terrible mess,
1254
01:13:16,022 --> 01:13:17,691
depending on how you look at it.
90357