Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,390 --> 00:00:15,390
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
2
00:00:17,000 --> 00:00:23,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
3
00:00:41,445 --> 00:00:42,745
Welcome back,
4
00:00:42,747 --> 00:00:46,215
we are live from The
Udo, approaching Mars.
5
00:00:46,217 --> 00:00:48,785
Happy New Year all
you lovely earthlings.
6
00:00:48,787 --> 00:00:51,721
Ada Gray here, Science
Officer of The Udo.
7
00:00:51,723 --> 00:00:55,825
I've got some questions I'm
gonna answer about astronauts.
8
00:00:55,827 --> 00:00:56,928
So let's dive in.
9
00:01:17,985 --> 00:01:21,253
Hell of a hat,
John fucking Wayne.
10
00:01:21,255 --> 00:01:22,122
Hi ho Silver.
11
00:01:24,258 --> 00:01:25,625
That's the Lone Ranger.
12
00:01:25,627 --> 00:01:27,829
John Wayne is not
the Lone Ranger?
13
00:01:31,199 --> 00:01:32,701
Give me a hand here.
14
00:01:36,304 --> 00:01:37,705
Tang,
15
00:01:37,707 --> 00:01:40,841
I hate Tang.
16
00:01:40,843 --> 00:01:42,978
Mitch loves it.
17
00:01:48,719 --> 00:01:51,553
You're not gonna be
going all hot and heavy
18
00:01:51,555 --> 00:01:53,855
on that French the
whole time, are ya?
19
00:01:53,857 --> 00:01:54,891
Shut up, Mitch.
20
00:01:55,960 --> 00:01:57,860
So is it Mitchell or Mitch?
21
00:01:57,862 --> 00:01:59,129
Mitch The Bitch.
22
00:02:01,699 --> 00:02:03,701
I will not be
calling you that.
23
00:02:04,969 --> 00:02:09,806
We got fruit juices,
coffee, Durand loves coffee,
24
00:02:09,808 --> 00:02:11,076
and tea, that's me.
25
00:02:11,977 --> 00:02:12,845
Next question.
26
00:02:18,917 --> 00:02:22,856
Okay, so, long term goals.
27
00:02:24,156 --> 00:02:27,425
Brightstar is committed to
large scale terraforming
28
00:02:27,427 --> 00:02:29,560
over the next 50 years.
29
00:02:29,562 --> 00:02:32,867
And Ceres is the first
step in that goal.
30
00:02:34,035 --> 00:02:35,201
Next question.
31
00:02:40,875 --> 00:02:43,609
Brightstar is a
private organization.
32
00:02:43,611 --> 00:02:46,846
There is no military
or government backing
33
00:02:46,848 --> 00:02:47,747
at all.
34
00:02:47,749 --> 00:02:49,214
This morale things are shit.
35
00:02:49,216 --> 00:02:51,384
But it isn't,
that's the point.
36
00:02:53,722 --> 00:02:55,056
Yeah, can't say
I'm gonna miss it.
37
00:02:55,058 --> 00:02:56,289
Per fucking usual.
38
00:02:56,291 --> 00:02:57,792
How long have you
worked together?
39
00:02:57,794 --> 00:02:59,794
Yeah, what is it
Ada, is this 12 missions?
40
00:02:59,796 --> 00:03:01,962
13, and you're still a bitch.
41
00:03:01,964 --> 00:03:05,266
Mm, Ada, God, she
is such a treat.
42
00:03:05,268 --> 00:03:06,867
Better than a colonoscopy.
43
00:03:06,869 --> 00:03:07,802
Yeah, barely.
44
00:03:07,804 --> 00:03:09,971
Did not know
Americans still smoke.
45
00:03:09,973 --> 00:03:11,907
Today's all about
the vices my friend.
46
00:03:11,909 --> 00:03:13,709
Yeah, before
that recycled air.
47
00:03:13,711 --> 00:03:15,209
Chop, chop team.
48
00:03:15,211 --> 00:03:16,111
Double time!
49
00:03:16,113 --> 00:03:17,948
Speak of the devil.
50
00:03:20,919 --> 00:03:22,919
So, how do you know French?
51
00:03:22,921 --> 00:03:23,955
I know a lot of things.
52
00:03:24,823 --> 00:03:25,924
That's my weapon.
53
00:03:27,892 --> 00:03:28,927
Weapon?
54
00:03:29,794 --> 00:03:30,595
My brain.
55
00:03:32,297 --> 00:03:34,299
Did not know it was a fight.
56
00:03:35,801 --> 00:03:38,802
Sometimes a skirmish,
sometimes a total fucking war,
57
00:03:38,804 --> 00:03:41,108
but yeah, a fight.
58
00:03:47,313 --> 00:03:50,117
Word on the street is
you're a damn good pilot.
59
00:03:51,618 --> 00:03:52,419
Pretty good.
60
00:03:57,424 --> 00:03:58,192
Married?
61
00:04:00,995 --> 00:04:02,497
Skin's a different color.
62
00:04:03,965 --> 00:04:06,534
All right, you guys are getting
down to the nitty gritty.
63
00:04:07,936 --> 00:04:12,808
So, yeah, we are in an EVA 10
to 12 hours outside the craft.
64
00:04:16,011 --> 00:04:19,046
So yeah, it's a necessity.
65
00:04:19,048 --> 00:04:22,349
The artificial gravity makes
the physics a little bit easier
66
00:04:22,351 --> 00:04:23,787
inside The Udo.
67
00:04:24,888 --> 00:04:26,387
And then,
68
00:04:26,389 --> 00:04:28,525
well, we drink it.
69
00:04:29,359 --> 00:04:30,293
Ta-da.
70
00:04:36,467 --> 00:04:40,304
Okay, so water works a
bit differently in space.
71
00:04:41,239 --> 00:04:43,907
It's like a gooey substance.
72
00:04:43,909 --> 00:04:45,541
It sticks to your skin.
73
00:04:45,543 --> 00:04:48,545
So, if you were to
break down in tears
74
00:04:48,547 --> 00:04:50,880
your eyes would just
swell up with water
75
00:04:50,882 --> 00:04:52,417
instead of dropping off.
76
00:04:54,352 --> 00:04:57,654
I left the ring
with Zara, my wife.
77
00:04:57,656 --> 00:05:01,091
Zara.
78
00:05:01,093 --> 00:05:02,393
That's a pretty name.
79
00:05:02,395 --> 00:05:04,096
Every mission
I leave the ring.
80
00:05:08,035 --> 00:05:09,935
It means more to her, I think.
81
00:05:23,751 --> 00:05:26,519
Ceres is the largest
of the dwarf planets.
82
00:05:26,521 --> 00:05:29,522
It lies between
Mars and Jupiter.
83
00:05:29,524 --> 00:05:31,892
And since it's a
little closer to Mars
84
00:05:31,894 --> 00:05:34,962
in makes interstellar
travel pretty easy.
85
00:05:34,964 --> 00:05:37,431
Though Vesta was good runner up.
86
00:05:37,433 --> 00:05:39,800
There is more water on Ceres
87
00:05:39,802 --> 00:05:42,036
than there's fresh
water on Earth.
88
00:05:42,038 --> 00:05:44,538
With our seeding the
air will be breathable
89
00:05:44,540 --> 00:05:46,776
in about two years.
90
00:05:52,082 --> 00:05:54,782
I haven't heard anything
about the Fung Wong team,
91
00:05:54,784 --> 00:05:57,652
but regardless, Ceres is
big enough for both of us.
92
00:05:59,957 --> 00:06:01,724
Beautiful.
93
00:06:01,726 --> 00:06:03,127
Yeah, good old Earth.
94
00:06:04,162 --> 00:06:05,295
Pretty good template.
95
00:06:05,297 --> 00:06:06,495
Home.
96
00:06:06,497 --> 00:06:10,335
Not for long,
there's our new digs.
97
00:06:11,570 --> 00:06:13,305
Why are they
called Joshua Trees?
98
00:06:14,573 --> 00:06:16,006
Seem to be doing
a lot of talking
99
00:06:16,008 --> 00:06:18,142
to that French fly boy.
100
00:06:18,144 --> 00:06:19,977
You guys are gonna get along
like a bunch of roosters.
101
00:06:19,979 --> 00:06:22,780
Name was given
by the Mormons, the trees
102
00:06:22,782 --> 00:06:24,749
reminded them of Joshua,
103
00:06:24,751 --> 00:06:26,918
reaching his hands
up towards heaven.
104
00:06:26,920 --> 00:06:28,953
So what do you think of us?
105
00:06:28,955 --> 00:06:30,122
What do you mean?
106
00:06:30,124 --> 00:06:31,791
Us, the crew, the dynamic.
107
00:06:36,297 --> 00:06:38,165
It's gonna be
perfect Commander.
108
00:06:40,134 --> 00:06:42,168
There are in fact,
each of us gets
109
00:06:42,170 --> 00:06:43,870
what's called a CRV.
110
00:06:43,872 --> 00:06:45,204
A return vehicle.
111
00:06:45,206 --> 00:06:49,442
They're effective about
330 kilometers above Earth.
112
00:06:49,444 --> 00:06:54,214
Given we're going 330
million kilometers,
113
00:06:54,216 --> 00:06:56,683
yeah, they're pretty
much dead weight.
114
00:06:56,685 --> 00:06:57,617
Then there's Mitch.
115
00:06:57,619 --> 00:06:58,686
Brightstar wants Mitch.
116
00:06:58,688 --> 00:06:59,620
They always want Mitch.
117
00:06:59,622 --> 00:07:01,522
You let me worry about Mitch.
118
00:07:01,524 --> 00:07:04,625
Mitch, everybody, grab hands,
119
00:07:04,627 --> 00:07:06,127
we're gonna do
this retreat right.
120
00:07:06,129 --> 00:07:06,995
That's so pussy.
121
00:07:06,997 --> 00:07:07,797
Mitch!
122
00:08:12,134 --> 00:08:14,868
Control that
is a beautiful sight.
123
00:08:14,870 --> 00:08:17,238
Copy Tomcat,
ring in the New Year.
124
00:08:17,240 --> 00:08:18,205
Ring a ding ding.
125
00:08:18,207 --> 00:08:20,975
Adco 70% down bubble,
126
00:08:20,977 --> 00:08:23,477
aft shift check, Red Book One.
127
00:08:23,479 --> 00:08:26,080
Okay, we
are in Red Book One.
128
00:08:26,082 --> 00:08:28,983
Copy that, Phil,
how's that martian weather?
129
00:08:28,985 --> 00:08:30,651
Wouldn't go out
without sunblock.
130
00:08:30,653 --> 00:08:32,788
Tomcat, how long
'til the thrusters?
131
00:08:32,790 --> 00:08:33,889
Hour and 10, sir.
132
00:08:33,891 --> 00:08:35,223
Copy that, please go get Evan.
133
00:08:35,225 --> 00:08:36,758
Will do.
134
00:08:54,113 --> 00:08:56,180
We're an hour out.
135
00:08:56,182 --> 00:08:57,481
Hey Zara.
136
00:08:58,284 --> 00:08:59,318
Okay.
137
00:09:05,791 --> 00:09:08,159
All right, we're
officially in Red Book One.
138
00:09:08,161 --> 00:09:12,263
Thrust happens at 1320,
that'll put us in the corridor.
139
00:09:12,265 --> 00:09:13,698
Evan I'm gonna need a
rundown on your rates.
140
00:09:13,700 --> 00:09:15,033
Yes, sir.
141
00:09:15,035 --> 00:09:17,035
How's Zara, give
her a kiss for me?
142
00:09:17,037 --> 00:09:18,636
You should be lucky.
143
00:09:18,638 --> 00:09:19,939
How's the
debris field looking?
144
00:09:19,941 --> 00:09:21,273
Some dusting,
we can handle it.
145
00:09:21,275 --> 00:09:22,308
Tomcat.
146
00:09:22,310 --> 00:09:23,175
Yo!
147
00:09:23,177 --> 00:09:24,310
Gonna need
your stamp on this.
148
00:09:24,312 --> 00:09:25,211
Already done, sir.
149
00:09:25,213 --> 00:09:26,779
Good, what's the time?
150
00:09:26,781 --> 00:09:28,315
12:12, sir.
151
00:09:28,317 --> 00:09:30,117
Evan?
152
00:09:30,119 --> 00:09:31,451
Yes, 12:12.
153
00:09:31,453 --> 00:09:32,486
12:12 and what?
154
00:09:32,488 --> 00:09:34,321
30 seconds.
155
00:09:34,323 --> 00:09:35,057
Mitch?
156
00:09:36,024 --> 00:09:36,825
Same.
157
00:09:37,960 --> 00:09:38,827
And the seconds?
158
00:09:40,963 --> 00:09:42,163
28, sir.
159
00:09:42,865 --> 00:09:43,830
Mitch, what the fuck?
160
00:09:43,832 --> 00:09:44,664
What?
161
00:09:44,666 --> 00:09:45,900
Well done.
162
00:09:45,902 --> 00:09:47,235
All right, all right,
everyone settle down.
163
00:09:47,237 --> 00:09:49,370
This one's by the books,
every step there's gonna be
164
00:09:49,372 --> 00:09:53,208
a quick burst of plasma
energy from the VASIMR engine.
165
00:09:53,210 --> 00:09:55,978
Don't fuck with that, I'm a
need you to be on your toes.
166
00:09:55,980 --> 00:09:58,847
You do this right, we'll
see Ceres in a month.
167
00:09:58,849 --> 00:09:59,648
Yeah!
168
00:10:00,751 --> 00:10:01,752
Sounds good.
169
00:10:08,193 --> 00:10:10,360
Control, Udo is
1270 nautical miles
170
00:10:10,362 --> 00:10:13,663
out of Jakarta, preparing
to shift course.
171
00:10:13,665 --> 00:10:15,231
Udo you're a go
for course correct.
172
00:10:15,233 --> 00:10:16,833
Copy that.
173
00:10:16,835 --> 00:10:19,236
Velocity is at 6,000,
Phil, 120 feet per seconds.
174
00:10:19,238 --> 00:10:21,405
Flight, go for
forward thrusters.
175
00:10:21,407 --> 00:10:23,240
Countdown to
thrusters on my mark.
176
00:10:23,242 --> 00:10:28,282
Five, four, three,
two, one, mark.
177
00:10:57,112 --> 00:11:00,981
Delete Auto RCS, jet select,
mains A and B, pick us up
178
00:11:00,983 --> 00:11:02,983
in the procedure
for existing PTC,
179
00:11:02,985 --> 00:11:05,155
that's in your CSM checklist.
180
00:11:06,623 --> 00:11:08,289
We're in the lane.
181
00:11:08,291 --> 00:11:13,163
Velocity decrease now
at 3,230 feet per second.
182
00:11:13,730 --> 00:11:14,465
Outstanding.
183
00:11:18,436 --> 00:11:20,135
Nice work, Flight.
184
00:11:21,072 --> 00:11:23,975
Ada, champagne is on me.
185
00:11:29,147 --> 00:11:32,148
♪ Happy birthday to you ♪
186
00:11:33,118 --> 00:11:36,253
♪ Happy birthday to you ♪
187
00:11:37,523 --> 00:11:41,425
♪ Happy birthday dear,
Mitch The Bitch ♪
188
00:11:42,695 --> 00:11:46,030
♪ Happy birthday to you ♪
189
00:11:46,032 --> 00:11:47,599
♪ Me ♪
190
00:11:47,601 --> 00:11:49,166
♪ And many more ♪
191
00:11:49,168 --> 00:11:51,104
Happy birthday!
192
00:11:52,439 --> 00:11:54,039
Thanks guys.
193
00:11:54,041 --> 00:11:56,475
Blow 'em out, blow
'em, there we go, there we go.
194
00:11:56,477 --> 00:11:57,876
- Oh, yeah.
- Come on.
195
00:11:57,878 --> 00:11:58,678
- Got it.
- Come on.
196
00:11:59,980 --> 00:12:01,681
Outstanding, thank you.
197
00:12:01,683 --> 00:12:04,883
Oh, you sons of bitches.
198
00:12:04,885 --> 00:12:05,951
What can we say,
199
00:12:05,953 --> 00:12:07,320
- we're saints.
- Red velvet.
200
00:12:07,322 --> 00:12:08,855
Hey, yeah, yeah, I'm
gonna get the rum cake.
201
00:12:08,857 --> 00:12:09,789
Rum cake for the rummy.
202
00:12:09,791 --> 00:12:10,658
That's right.
203
00:12:10,660 --> 00:12:11,824
- Let's dig in everybody!
- Here take one.
204
00:12:11,826 --> 00:12:13,529
No, I don't want any.
205
00:12:16,632 --> 00:12:21,637
♪ There's no place
that I'd rather be ♪
206
00:12:22,838 --> 00:12:25,806
♪ Than here in this
moment with you ♪
207
00:12:25,808 --> 00:12:28,476
♪ Than here in this
moment with you ♪
208
00:12:28,478 --> 00:12:29,910
♪ The sky is a sparkling ♪
209
00:12:29,912 --> 00:12:33,882
♪ The sky is a sparkling sea ♪
210
00:12:33,884 --> 00:12:37,720
♪ And we're sailing a
course straight and true ♪
211
00:12:37,722 --> 00:12:38,654
What is this?
212
00:12:41,426 --> 00:12:42,658
It's so old. What
are you gonna do?
213
00:12:42,660 --> 00:12:44,427
Start hobbling around
on your walker?
214
00:12:44,429 --> 00:12:45,928
Hey, hey, I heard that.
215
00:12:45,930 --> 00:12:47,698
Don't be knocking
the Joshua Tree Song,
216
00:12:47,700 --> 00:12:48,931
- okay?
- What?
217
00:12:48,933 --> 00:12:50,866
That
takes me back there.
218
00:12:50,868 --> 00:12:53,370
'Sides it kind of
reminds me of Dylan.
219
00:12:53,372 --> 00:12:54,604
Who?
220
00:12:54,606 --> 00:12:55,441
Bob Dylan.
221
00:12:56,942 --> 00:12:58,575
I don't know what
you're talking about.
222
00:12:58,577 --> 00:13:00,611
Bob Dylan was one of the
most influential songwriters
223
00:13:00,613 --> 00:13:03,414
in folk, and country, rock.
224
00:13:03,416 --> 00:13:05,383
'60s, '70s, '80s, and beyond.
225
00:13:05,385 --> 00:13:07,253
All right, that
was before my time.
226
00:13:08,855 --> 00:13:10,588
Ever hear of the Beatles?
227
00:13:10,590 --> 00:13:11,956
Of course I've
heard of the Beatles.
228
00:13:11,958 --> 00:13:13,525
Well they were before
your time too weren't they?
229
00:13:13,527 --> 00:13:15,761
Okay, stop ragging on me.
230
00:13:15,763 --> 00:13:18,731
Saw Bob Dylan's farewell tour.
231
00:13:18,733 --> 00:13:22,401
Right before he died,
amazing, man, poetic genius.
232
00:13:22,403 --> 00:13:24,637
I can respect genius.
233
00:13:24,639 --> 00:13:26,238
You know what?
234
00:13:26,240 --> 00:13:28,241
You got a lot to learn.
235
00:13:28,243 --> 00:13:30,876
And I'm just the
guy to teach you.
236
00:13:32,147 --> 00:13:34,447
Someday I'm gonna play
you my vinyl collection.
237
00:13:34,449 --> 00:13:36,751
Than you'll see what
you've been missing.
238
00:13:36,753 --> 00:13:38,452
I'd like that Tomcat.
239
00:13:38,454 --> 00:13:40,053
♪ So gather round my friends ♪
240
00:13:40,055 --> 00:13:43,758
♪ And never tell me that
this night is over ♪
241
00:13:43,760 --> 00:13:45,626
♪ 'Cause there is
not one thing ♪
242
00:13:45,628 --> 00:13:50,634
♪ We can do wrong while we're
singing a Joshua Tree Song ♪
243
00:13:51,468 --> 00:13:52,634
How are you playing this?
244
00:13:52,636 --> 00:13:55,003
Right here, next to my heart.
245
00:13:55,005 --> 00:13:58,573
Original nanite, first
gen, single cell.
246
00:13:58,575 --> 00:14:00,478
Still got all my old mixes.
247
00:14:01,646 --> 00:14:03,979
All right, you got me.
248
00:14:03,981 --> 00:14:05,150
This shit is beautiful.
249
00:14:07,819 --> 00:14:09,354
Old shit is beautiful.
250
00:14:10,756 --> 00:14:13,857
Hey are you ready for your
little educational tutorial
251
00:14:13,859 --> 00:14:14,625
you're doing there?
252
00:14:14,627 --> 00:14:15,692
Before the blackout?
253
00:14:15,694 --> 00:14:16,660
Yeah.
254
00:14:16,662 --> 00:14:17,929
I know what I'm gonna say.
255
00:14:20,466 --> 00:14:21,532
You on the vid-com?
256
00:14:21,534 --> 00:14:25,202
Yep, I'm up, gonna
talk to my grandkid.
257
00:14:25,204 --> 00:14:26,038
Her name's Emily.
258
00:14:27,274 --> 00:14:28,642
She's actually a lot like you.
259
00:14:30,143 --> 00:14:33,545
Poor girl, she's into
planets and plants too, huh?
260
00:14:33,547 --> 00:14:38,517
Yeah, kind of, takes
after her mom and
261
00:14:38,519 --> 00:14:39,718
my wife.
262
00:14:39,720 --> 00:14:42,690
Oh wow, how long
have you been married?
263
00:14:43,991 --> 00:14:45,524
40 years.
264
00:14:45,526 --> 00:14:46,594
Wow.
265
00:14:47,863 --> 00:14:49,161
When are your
wedding bells little girl?
266
00:14:49,163 --> 00:14:52,634
Hell no, marriage is
a superstition like God.
267
00:14:54,001 --> 00:14:56,071
Okay, I guess it's
not for everybody.
268
00:15:02,144 --> 00:15:02,912
So,
269
00:15:03,847 --> 00:15:05,413
what's your wife's name?
270
00:15:05,415 --> 00:15:08,683
Emily, that's her name
and my granddaughter's name,
271
00:15:08,685 --> 00:15:10,855
kind of a family name.
272
00:15:11,722 --> 00:15:13,858
Well, give the Emilys my best.
273
00:15:15,726 --> 00:15:16,760
I'll do that.
274
00:15:18,095 --> 00:15:20,562
Hey you think it's gonna
be hard, the blackout?
275
00:15:20,564 --> 00:15:23,532
No, we did
it in the simulator
276
00:15:23,534 --> 00:15:25,067
and the moon's far side.
277
00:15:25,069 --> 00:15:27,772
Yeah that was two days though,
we're talking months now.
278
00:15:28,773 --> 00:15:30,675
I don't got
anyone to talk to.
279
00:15:32,511 --> 00:15:33,946
You can
talk to me Ada.
280
00:15:35,380 --> 00:15:36,179
I'll get that.
281
00:15:36,181 --> 00:15:36,949
Oh thanks.
282
00:15:40,720 --> 00:15:42,954
So, what's Pennsylvania like?
283
00:15:42,956 --> 00:15:44,688
Oh, you never been?
284
00:15:44,690 --> 00:15:46,793
Oh hell no, the
closest I've been is DC.
285
00:15:50,764 --> 00:15:52,564
Why'd you
say it like that?
286
00:15:52,566 --> 00:15:53,565
Like what?
287
00:15:53,567 --> 00:15:55,033
Like you just
threw up in your mouth.
288
00:15:55,035 --> 00:15:55,968
No I didn't.
289
00:15:55,970 --> 00:15:57,202
Hey,
I'm just playing.
290
00:15:57,204 --> 00:15:58,272
Don't fuck with me.
291
00:16:00,073 --> 00:16:02,742
So, it's just like
farms and stuff?
292
00:16:02,744 --> 00:16:03,611
Yeah, basically.
293
00:16:04,779 --> 00:16:06,712
Actually grew up
next to Gettysburg.
294
00:16:06,714 --> 00:16:09,649
Mm, so you saw the old graves.
295
00:16:09,651 --> 00:16:10,449
Oh yeah.
296
00:16:10,451 --> 00:16:12,318
I saw the ghosts too.
297
00:16:12,320 --> 00:16:13,754
Bullshit.
298
00:16:13,756 --> 00:16:14,890
Not into parapsychology?
299
00:16:16,392 --> 00:16:17,824
That's not a thing.
300
00:16:17,826 --> 00:16:19,493
Oh really.
301
00:16:19,495 --> 00:16:23,230
Astrobiology, some people
would say that's bullshit,
302
00:16:23,232 --> 00:16:24,464
looking at far off places
303
00:16:24,466 --> 00:16:25,833
and then just guessing
what's out there.
304
00:16:25,835 --> 00:16:27,302
But that's different.
305
00:16:27,304 --> 00:16:28,101
How is that different?
306
00:16:28,103 --> 00:16:29,003
Totally different.
307
00:16:29,005 --> 00:16:31,573
Spook hunters are junk science.
308
00:16:31,575 --> 00:16:32,775
I'm about evidence.
309
00:16:32,777 --> 00:16:33,577
Oh, right.
310
00:16:34,645 --> 00:16:36,512
What about little green men?
311
00:16:36,514 --> 00:16:38,316
Evidence, Tomcat, evidence.
312
00:16:41,519 --> 00:16:45,154
I like you, but you are
a bitch of a nut to crack.
313
00:16:45,156 --> 00:16:47,189
Why thank you.
314
00:16:47,191 --> 00:16:48,660
You like the challenge.
315
00:16:55,100 --> 00:16:57,669
I got to take more things
on faith from now on.
316
00:16:59,672 --> 00:17:01,373
My wife just died, you see.
317
00:17:03,710 --> 00:17:04,844
Oh, Tomcat,
318
00:17:06,846 --> 00:17:08,112
I'm so sorry.
319
00:17:08,114 --> 00:17:10,448
Well, thank you,
it's okay, believe me,
320
00:17:10,450 --> 00:17:13,386
we knew for a long time, and
321
00:17:15,356 --> 00:17:16,288
I wanted to stay.
322
00:17:16,290 --> 00:17:19,157
But me going was her wish.
323
00:17:19,159 --> 00:17:20,895
She knew how important this was.
324
00:17:22,329 --> 00:17:24,897
But at least we got
to see each other off.
325
00:17:24,899 --> 00:17:25,700
Yeah.
326
00:17:28,236 --> 00:17:31,905
Yeah, what I saw, the
ghosts, the soldiers,
327
00:17:31,907 --> 00:17:32,842
and their faces,
328
00:17:34,877 --> 00:17:36,744
it was probably just a
silly kid's imagination,
329
00:17:36,746 --> 00:17:40,814
but, you gotta admit
hurtling through the black
330
00:17:40,816 --> 00:17:42,852
in a ship the shape of a coffin,
331
00:17:43,819 --> 00:17:46,723
hard not to feel
a kinship somehow.
332
00:18:21,260 --> 00:18:22,561
Lola, Lola, oh.
333
00:18:24,764 --> 00:18:25,632
Lola.
334
00:18:29,103 --> 00:18:30,035
My baby.
335
00:18:37,545 --> 00:18:38,477
Papa.
336
00:18:54,296 --> 00:18:55,595
Gonna use the cell prototype
337
00:18:55,597 --> 00:18:56,966
for the presentation tomorrow.
338
00:18:58,735 --> 00:19:00,136
Do not let Mitch step on you.
339
00:19:01,236 --> 00:19:02,004
Nah.
340
00:19:03,172 --> 00:19:03,973
You know me.
341
00:19:08,145 --> 00:19:09,079
How's Zara?
342
00:19:16,487 --> 00:19:19,991
You know Tomcat was
married for 40 years?
343
00:19:20,959 --> 00:19:21,760
Just know,
344
00:19:23,194 --> 00:19:26,531
100% I couldn't do that.
345
00:19:46,219 --> 00:19:47,552
Am I good?
346
00:19:47,554 --> 00:19:48,953
Yeah, okay,
we're live, come on.
347
00:19:48,955 --> 00:19:50,054
Oh.
348
00:19:50,056 --> 00:19:52,991
Hey, so, I'm Mitch Poe.
349
00:19:52,993 --> 00:19:57,529
I am the Payload Commander
here aboard The Udo.
350
00:19:57,531 --> 00:20:00,699
Now what that means is I'm in
charge of all of the equipment
351
00:20:00,701 --> 00:20:02,868
we're gonna need on
the Ceres project
352
00:20:02,870 --> 00:20:04,537
and getting it there safely.
353
00:20:04,539 --> 00:20:07,306
So right now my
colleague, Dr. Gray and I
354
00:20:07,308 --> 00:20:10,844
are gonna take you on a little
tour of the Ceres project.
355
00:20:10,846 --> 00:20:12,311
I got a
sample of the cell.
356
00:20:12,313 --> 00:20:14,247
No, no, first I would love to
357
00:20:14,249 --> 00:20:16,184
just talk about
the infrastructure.
358
00:20:16,186 --> 00:20:18,652
Oh yes, I am going
to tell you all about
359
00:20:18,654 --> 00:20:21,022
the very radical
infrastructure we have onboard
360
00:20:21,024 --> 00:20:22,990
in great detail.
361
00:20:26,729 --> 00:20:27,564
Hey papa.
362
00:20:29,499 --> 00:20:30,600
I'm wearing the dress.
363
00:20:32,402 --> 00:20:34,404
You look pretty as
a picture postcard.
364
00:20:36,874 --> 00:20:38,006
Is your mommy around?
365
00:20:38,008 --> 00:20:39,510
She's talking to the preacher.
366
00:20:40,945 --> 00:20:43,114
They got grammy in
the coffin up front.
367
00:20:44,082 --> 00:20:46,550
Yeah, I know, don't be scared.
368
00:20:47,686 --> 00:20:50,587
Okay, she's still
grammy, always will be.
369
00:20:54,126 --> 00:20:57,930
Hey, hey, come on now, I
need you to be strong for me.
370
00:20:59,031 --> 00:21:00,099
Okay kiddo?
371
00:21:01,701 --> 00:21:02,435
Deal.
372
00:21:06,039 --> 00:21:06,772
Okay.
373
00:21:07,707 --> 00:21:08,441
Deal.
374
00:21:10,077 --> 00:21:13,144
All right, these
pipes you see running up
375
00:21:13,146 --> 00:21:17,983
behind me right here, they
each contain a membrane.
376
00:21:17,985 --> 00:21:19,784
And each one of
those membranes has
377
00:21:19,786 --> 00:21:22,154
a self-heating carbon
nano tube, and they run
378
00:21:22,156 --> 00:21:26,759
the entire length of the
ship, both inside and out.
379
00:21:26,761 --> 00:21:30,163
Now where we're landing, that
is called the Occator Crater.
380
00:21:30,165 --> 00:21:35,170
It's 90 kilometers,
which is, Ada?
381
00:21:35,804 --> 00:21:37,337
Too slow, 56 miles wide.
382
00:21:38,274 --> 00:21:39,940
And she's the math one too.
383
00:21:39,942 --> 00:21:41,242
It's the brightest spot.
384
00:21:41,244 --> 00:21:43,443
It is bright
because it is made out of
385
00:21:43,445 --> 00:21:45,514
hydrated magnesium sulfate.
386
00:21:46,683 --> 00:21:48,082
Yep.
387
00:21:48,084 --> 00:21:51,019
So what that translates
to is it's the same stuff
388
00:21:51,021 --> 00:21:53,188
that makes up like Epson salt.
389
00:21:53,190 --> 00:21:56,191
And these nano tubes
they are going to extract
390
00:21:56,193 --> 00:21:58,493
a livable amount of
water from that salt
391
00:21:58,495 --> 00:22:00,031
within the Occator Crater.
392
00:22:01,599 --> 00:22:05,101
Water is just one half of the
equation, for the other half
393
00:22:05,103 --> 00:22:07,272
we have here, hold the camera.
394
00:22:08,506 --> 00:22:11,107
Oh, you are gonna
love this, we call it
395
00:22:12,110 --> 00:22:14,978
the cell, okay.
396
00:22:14,980 --> 00:22:17,514
Oh, you grabbed it 'cause
you wanna talk about it,
397
00:22:17,516 --> 00:22:19,116
or should I?
398
00:22:19,118 --> 00:22:21,451
The first time I saw a dead
body I was about your age.
399
00:22:21,453 --> 00:22:24,055
It's just what happens.
400
00:22:24,057 --> 00:22:27,825
But you are way
stronger than I was.
401
00:22:27,827 --> 00:22:28,628
Really?
402
00:22:30,197 --> 00:22:32,498
Yeah, really.
403
00:22:35,501 --> 00:22:38,340
And some day you're gonna
be plowing a Ceresian field.
404
00:22:40,375 --> 00:22:41,707
I'm gonna be kicking back
405
00:22:41,709 --> 00:22:44,412
with a big stogie
and a fine scotch.
406
00:22:47,582 --> 00:22:49,882
Okay, each of these
that we call cells
407
00:22:49,884 --> 00:22:52,252
contain millions of nanites,
408
00:22:52,254 --> 00:22:55,356
and they're each fitted
with an AI processor.
409
00:22:55,358 --> 00:22:58,659
That's Artificial
Intelligence.
410
00:22:58,661 --> 00:23:00,060
Right.
411
00:23:00,062 --> 00:23:04,732
These little guys are gonna be
the key to converting the air
412
00:23:04,734 --> 00:23:06,101
and raising the temperature.
413
00:23:06,103 --> 00:23:06,869
That's right.
414
00:23:09,039 --> 00:23:12,574
Okay, great, well, it
looks like we're about to
415
00:23:12,576 --> 00:23:15,045
go outta range of our last
satellite pretty soon.
416
00:23:16,347 --> 00:23:18,582
Guess we're headed into
a 14 month blackout.
417
00:23:22,053 --> 00:23:24,020
Gonna be a heck of a year.
418
00:23:24,022 --> 00:23:25,621
So, Ada get in here.
419
00:23:25,623 --> 00:23:28,291
From everyone here, from
the whole crew of The Udo.
420
00:23:28,293 --> 00:23:29,627
Ah, we wish you.
421
00:23:46,813 --> 00:23:50,116
Hey, you're up.
422
00:23:51,252 --> 00:23:52,152
Do you hear that?
423
00:23:53,087 --> 00:23:53,887
What?
424
00:23:55,555 --> 00:23:57,489
I think it's
effecting the grav pull.
425
00:23:57,491 --> 00:23:58,757
What are you talking about?
426
00:23:58,759 --> 00:24:02,464
There, it's like
this low moan.
427
00:24:06,501 --> 00:24:07,768
I don't hear anything.
428
00:24:09,071 --> 00:24:10,072
Check this out.
429
00:24:11,573 --> 00:24:12,939
There's a discrepancy
430
00:24:12,941 --> 00:24:14,410
in the gravitational
pull of the payload.
431
00:24:17,246 --> 00:24:21,749
I mean that's so minor
that's barely even a blip.
432
00:24:21,751 --> 00:24:24,251
There shouldn't be any
discrepancy, how did you miss that?
433
00:24:24,253 --> 00:24:25,319
Okay, come on.
434
00:24:25,321 --> 00:24:26,488
Control has
been pouring over
435
00:24:26,490 --> 00:24:27,788
these calculations for years.
436
00:24:27,790 --> 00:24:30,358
Look, okay, it's
probably just a bump
437
00:24:30,360 --> 00:24:32,461
in the artificial grav
from after the last burn.
438
00:24:32,463 --> 00:24:33,694
We need another.
439
00:24:33,696 --> 00:24:35,664
Okay, I think
that's overreacting.
440
00:24:35,666 --> 00:24:37,365
Torque could rip the
casing loose, Mitch.
441
00:24:37,367 --> 00:24:39,302
Oh my God, it's just a blip!
442
00:24:39,304 --> 00:24:40,669
Control
isn't responding,
443
00:24:40,671 --> 00:24:42,205
I'll have to report this
to Phil in the morning.
444
00:24:42,207 --> 00:24:44,140
Okay, wait.
445
00:24:44,142 --> 00:24:46,042
What are we talking
about here, huh?
446
00:24:46,044 --> 00:24:48,481
What are we really
talking about?
447
00:24:49,548 --> 00:24:50,646
Back the fuck off.
448
00:24:50,648 --> 00:24:52,182
Come on.
449
00:24:52,184 --> 00:24:53,452
Want a little something.
450
00:24:55,854 --> 00:24:56,920
Stop.
451
00:24:56,922 --> 00:24:57,821
A little something
for the birthday boy.
452
00:24:57,823 --> 00:24:59,056
Stop!
453
00:24:59,058 --> 00:25:00,691
Think for a second,
that'd be what?
454
00:25:00,693 --> 00:25:03,894
10, 15 seconds tops?
455
00:25:03,896 --> 00:25:05,230
I thought
you were good at math.
456
00:25:05,232 --> 00:25:07,132
Followed by two
years and 36 days
457
00:25:07,134 --> 00:25:09,536
of inefficient passive
aggressive power plays.
458
00:25:10,570 --> 00:25:12,239
It would be
subterfuge all around.
459
00:25:13,474 --> 00:25:14,873
You'll say dumb ass things,
and I won't listen to
460
00:25:14,875 --> 00:25:16,177
a single order you give.
461
00:25:20,414 --> 00:25:23,349
The psychological dynamic
of the crew, the mission,
462
00:25:23,351 --> 00:25:24,984
it would be fucked.
463
00:25:24,986 --> 00:25:28,188
Might even 'cause micro-perturbation
in your sleep cycle.
464
00:25:28,190 --> 00:25:32,092
Which could cause a serious
accident down the line.
465
00:25:32,094 --> 00:25:33,428
You might even be killed.
466
00:25:36,231 --> 00:25:39,269
All because you just
didn't rub one out.
467
00:25:40,236 --> 00:25:41,269
Are you threatening me?
468
00:25:41,271 --> 00:25:42,338
Mitch!
469
00:25:46,109 --> 00:25:46,910
Goodnight.
470
00:25:51,080 --> 00:25:52,715
Guess everyone's
fucked tonight.
471
00:25:58,722 --> 00:25:59,523
Hey.
472
00:26:01,759 --> 00:26:03,194
Goodnight kiddo.
473
00:26:21,881 --> 00:26:23,049
Mitch The Bitch.
474
00:26:25,251 --> 00:26:26,651
Knew this would happen,
475
00:26:26,653 --> 00:26:29,590
soon as we go dark you and
Mitch start butting heads.
476
00:26:30,923 --> 00:26:33,592
I was just looking over data.
477
00:26:33,594 --> 00:26:35,227
Same thing
happened in the simulator
478
00:26:35,229 --> 00:26:37,297
and the lunar test.
You get scared.
479
00:26:38,600 --> 00:26:39,601
Focused.
480
00:26:42,136 --> 00:26:46,472
It's different for
me, start missing Zara,
481
00:26:46,474 --> 00:26:49,610
turn into a goddam love dove.
482
00:26:49,612 --> 00:26:51,345
You know you
can control that right?
483
00:26:51,347 --> 00:26:52,314
Oh, how so?
484
00:26:54,583 --> 00:26:55,351
Love,
485
00:26:56,418 --> 00:26:57,453
affection,
486
00:26:58,988 --> 00:26:59,922
sex,
487
00:27:02,758 --> 00:27:05,262
just chemical
processes in the brain
488
00:27:08,465 --> 00:27:11,636
based on the firing of
neurons connected to smells.
489
00:27:15,772 --> 00:27:16,674
Pheromones.
490
00:27:21,713 --> 00:27:22,513
Hormones.
491
00:27:25,950 --> 00:27:26,982
It can all be controlled.
492
00:27:26,984 --> 00:27:28,853
I cannot compartmentalize.
493
00:27:31,323 --> 00:27:32,355
You just don't want to.
494
00:27:32,357 --> 00:27:33,158
No, I do not.
495
00:27:35,527 --> 00:27:37,695
This ship, the
mission, outer space,
496
00:27:37,697 --> 00:27:40,164
it is not all for me,
like it is for you.
497
00:27:40,166 --> 00:27:42,366
Yeah, you made that clear.
498
00:27:42,368 --> 00:27:44,237
This is all just
an experiment, hey?
499
00:27:45,538 --> 00:27:48,341
You push the abort button on
anything that gets in the way.
500
00:27:49,510 --> 00:27:50,744
So single minded.
501
00:28:06,161 --> 00:28:07,694
Fuck.
502
00:28:07,696 --> 00:28:08,496
Damn.
503
00:28:09,765 --> 00:28:10,932
I wanted your child.
504
00:29:58,883 --> 00:30:00,182
Good idea Ada.
505
00:30:00,184 --> 00:30:00,984
So what do we do?
506
00:30:02,454 --> 00:30:04,220
I don't wanna risk anything
just because some of us
507
00:30:04,222 --> 00:30:05,488
don't want to do the math.
508
00:30:05,490 --> 00:30:06,622
And I would love
it marked down
509
00:30:06,624 --> 00:30:08,491
that none of this is necessary.
510
00:30:08,493 --> 00:30:10,359
Totally fair Mitch.
511
00:30:10,361 --> 00:30:13,329
Whether it's something
Ada, or nothing Mitch,
512
00:30:13,331 --> 00:30:15,632
we're gonna do a
short RCS at 0800,
513
00:30:15,634 --> 00:30:17,134
that'll relive the torque,
514
00:30:17,136 --> 00:30:18,635
are you willing to
stand by that doctor?
515
00:30:18,637 --> 00:30:20,003
Yes, sir.
516
00:30:20,005 --> 00:30:21,875
It's slide rule
time boys and girls.
517
00:30:29,583 --> 00:30:32,183
Mains A and B, Vector five.
518
00:30:32,185 --> 00:30:34,689
Copy, attitude adjusted,
feeding velocity now.
519
00:30:37,991 --> 00:30:40,091
Earl Grey for Dr. Gray.
520
00:30:40,093 --> 00:30:41,560
Hey,
you got one for me?
521
00:30:41,562 --> 00:30:43,930
Certainly,
coffee, black
522
00:30:43,932 --> 00:30:44,730
Perfect.
523
00:30:44,732 --> 00:30:45,533
Like Satan's soul.
524
00:30:52,207 --> 00:30:54,076
Flight go for forward thrust.
525
00:30:57,714 --> 00:30:59,212
Whoa, whoa, whoa, whoa.
526
00:30:59,214 --> 00:31:00,380
Stand by Flight.
527
00:31:00,382 --> 00:31:01,348
What the hell is that?
528
00:31:01,350 --> 00:31:02,115
What's wrong?
529
00:31:02,117 --> 00:31:03,620
Are you seeing this?
530
00:31:05,889 --> 00:31:08,725
Flight we're
reading an anomaly in space.
531
00:31:11,729 --> 00:31:12,694
What?
532
00:31:12,696 --> 00:31:14,530
Copy, Command can you specify?
533
00:31:14,532 --> 00:31:18,935
Copy that Flight, roll
your tracks to 56.69er
534
00:31:18,937 --> 00:31:19,971
tell me what you see.
535
00:31:22,406 --> 00:31:23,207
Holy shit.
536
00:31:25,209 --> 00:31:26,543
Wait.
537
00:31:26,545 --> 00:31:27,544
Is that?
538
00:31:27,546 --> 00:31:29,612
Stand by Command, let
me run a diagnostic.
539
00:31:29,614 --> 00:31:30,615
Copy that Flight.
540
00:31:32,117 --> 00:31:34,319
Please let me know if
that's what I think it is.
541
00:31:37,456 --> 00:31:38,256
So,
542
00:31:40,259 --> 00:31:41,659
who here speaks Mandarin?
543
00:31:41,661 --> 00:31:42,593
- Shit.
- No, it's impossible.
544
00:31:42,595 --> 00:31:43,761
Oh, you got to be kidding.
545
00:31:43,763 --> 00:31:44,762
How come Control
didn't know about this?
546
00:31:44,764 --> 00:31:45,997
The readings,
they are not lying.
547
00:31:45,999 --> 00:31:47,331
- Right down to
- The report said
548
00:31:47,333 --> 00:31:49,568
- the screws on the casing
- I am positive there is a ship out there.
549
00:31:49,570 --> 00:31:50,735
Totally scrapped,
was that all bullshit?
550
00:31:50,737 --> 00:31:51,636
All right!
551
00:31:51,638 --> 00:31:54,105
Just calm down, all right?
552
00:31:54,107 --> 00:31:56,675
Who cares how it
happened, it happened.
553
00:31:56,677 --> 00:31:58,610
Boys and girls that
is the new normal.
554
00:31:58,612 --> 00:32:01,747
So now that our cheese has
been moved get over it.
555
00:32:01,749 --> 00:32:03,649
Evan, I'm gonna need you to
get with Mitch on this one,
556
00:32:03,651 --> 00:32:05,618
we're gonna do a course
correct, bring The Udo
557
00:32:05,620 --> 00:32:07,253
into short range communication.
558
00:32:07,255 --> 00:32:08,621
No, sir.
559
00:32:08,623 --> 00:32:10,356
How's that?
560
00:32:10,358 --> 00:32:13,527
I'm still concerned
about this torque stress.
561
00:32:13,529 --> 00:32:14,595
Oh, so now you're
fucking worried?
562
00:32:14,597 --> 00:32:15,629
Oh now's not the time!
563
00:32:15,631 --> 00:32:16,997
Plus I don't know
what kinda gravity
564
00:32:16,999 --> 00:32:18,799
- that ship is pulling.
- So do the math, work the problem!
565
00:32:18,801 --> 00:32:20,068
We don't have the fuel.
566
00:32:20,070 --> 00:32:21,468
- We have the reserves.
- And I don't think we do have...
567
00:32:21,470 --> 00:32:22,870
We're gonna
talk to the Chinese.
568
00:32:22,872 --> 00:32:24,072
I think that's a bad idea.
569
00:32:24,074 --> 00:32:25,807
Whether you like it or not
we're gonna be their neighbors,
570
00:32:25,809 --> 00:32:28,044
so we'll start by offering
them the cup of sugar.
571
00:32:31,781 --> 00:32:32,850
Who the hell has my gum?
572
00:32:50,201 --> 00:32:51,835
What?
573
00:32:51,837 --> 00:32:53,071
You say something to me?
574
00:33:14,895 --> 00:33:18,031
Okay, hey, could you
guys not talk in French
575
00:33:18,033 --> 00:33:20,499
when I'm trying to
run the numbers, okay?
576
00:33:20,501 --> 00:33:22,367
I don't know if you're talking
to me, I don't understand
577
00:33:22,369 --> 00:33:25,339
what you're saying, sorry.
578
00:33:33,716 --> 00:33:34,850
Switch on.
579
00:33:36,786 --> 00:33:39,687
And basically we are draining
about 75% from pod one
580
00:33:39,689 --> 00:33:41,922
for the reserve.
581
00:33:41,924 --> 00:33:43,925
73.3.
582
00:33:43,927 --> 00:33:45,192
Right.
583
00:33:45,194 --> 00:33:48,262
So, what's Phil's
reasoning here?
584
00:33:48,264 --> 00:33:49,196
Precaution.
585
00:33:49,198 --> 00:33:50,465
He does not want any of the pods
586
00:33:50,467 --> 00:33:51,768
to be completely without fuel.
587
00:33:53,070 --> 00:33:57,305
Only draining about 33% from
this one, and all the coolant.
588
00:33:57,307 --> 00:33:59,742
It doesn't really
matter though, does it?
589
00:33:59,744 --> 00:34:00,710
Never know
what could happen.
590
00:34:01,879 --> 00:34:03,312
Oh!
591
00:34:06,751 --> 00:34:09,318
Just the fuel sign, do not
worry, you can override it.
592
00:34:09,320 --> 00:34:12,989
You son of a bitch, you
knew that was gonna happen.
593
00:34:12,991 --> 00:34:14,624
Boo.
594
00:34:14,626 --> 00:34:18,998
All right, we are go for
course correct in 13 hours.
595
00:34:19,832 --> 00:34:20,798
Roger.
596
00:34:20,800 --> 00:34:22,135
Course correct 0900.
597
00:34:24,738 --> 00:34:26,806
Hell of a
time to be working.
598
00:34:28,908 --> 00:34:30,508
Hey, you want one?
599
00:34:30,510 --> 00:34:32,744
Yeah, what do you got?
600
00:34:32,746 --> 00:34:36,349
I got marshmallow
and a brown one.
601
00:34:37,418 --> 00:34:39,284
What's the brown one?
602
00:34:39,286 --> 00:34:41,253
Shit flavored for all I know.
603
00:34:41,255 --> 00:34:42,757
Yeah, I'll take
the marshmallow.
604
00:35:02,445 --> 00:35:03,279
5,000.
605
00:35:05,815 --> 00:35:06,849
What?
606
00:35:07,817 --> 00:35:09,985
5,000, that's
the magic number.
607
00:35:09,987 --> 00:35:10,954
What do you mean?
608
00:35:13,322 --> 00:35:16,625
We've logged 5,000
hours Tomcat, you and me.
609
00:35:16,627 --> 00:35:19,795
Come Monday I've flown
with you more than anyone.
610
00:35:19,797 --> 00:35:20,830
No shit.
611
00:35:20,832 --> 00:35:21,632
Yep.
612
00:35:22,466 --> 00:35:23,868
Hasn't gotten any easier.
613
00:35:25,870 --> 00:35:27,236
Fuck you, Phil.
614
00:35:27,238 --> 00:35:29,505
You know, I should be
sitting in that chair.
615
00:35:29,507 --> 00:35:31,307
There's the Tomcat I know.
616
00:35:31,309 --> 00:35:32,077
Cheers buddy.
617
00:35:43,089 --> 00:35:44,891
Hey man, I'm
sorry about Emily.
618
00:35:46,392 --> 00:35:47,194
Thank you.
619
00:35:49,095 --> 00:35:50,862
We're a couple of old guys.
620
00:35:50,864 --> 00:35:52,330
Hey, speak for yourself.
621
00:35:52,332 --> 00:35:53,898
Younger than The Big Bang.
622
00:35:53,900 --> 00:35:56,101
Well, that's
something I suppose.
623
00:35:56,103 --> 00:35:57,937
Yet here we are.
624
00:35:57,939 --> 00:35:59,271
The old douche bags, right?
625
00:35:59,273 --> 00:36:01,841
And we're the pioneers, isn't
it supposed to be the kids?
626
00:36:01,843 --> 00:36:03,108
It's bass ackwards.
627
00:36:03,110 --> 00:36:05,010
Yeah, I'll tell ya
what's bass ackwards,
628
00:36:05,012 --> 00:36:07,047
Brittany Spears
getting Medicare.
629
00:36:08,283 --> 00:36:09,584
Like I said we're
Big Bang young.
630
00:36:10,418 --> 00:36:13,620
Yeah, thank God for that, huh?
631
00:36:13,622 --> 00:36:14,623
Thank fucking Christ.
632
00:36:15,724 --> 00:36:16,957
And thank God for Emily.
633
00:36:16,959 --> 00:36:19,359
The other
one, the other Emily?
634
00:36:19,361 --> 00:36:21,097
Yeah, my grandkid.
635
00:36:22,397 --> 00:36:24,532
She's great, she's
gonna be all right.
636
00:36:24,534 --> 00:36:25,867
They're all gonna be all right
637
00:36:25,869 --> 00:36:27,770
once we get Ceres
up and running.
638
00:36:28,938 --> 00:36:30,571
You think they're
gonna be grateful?
639
00:36:31,942 --> 00:36:34,243
Right, not a snowball's
chance in hell of that.
640
00:36:34,245 --> 00:36:35,112
Cheers to that.
641
00:36:39,317 --> 00:36:40,117
Hey, Phil,
642
00:36:41,886 --> 00:36:44,087
you never had anybody
on the vid-com back home
643
00:36:44,089 --> 00:36:45,090
just like last time.
644
00:36:47,292 --> 00:36:49,225
There is no one back home.
645
00:36:49,227 --> 00:36:50,228
You know that, Tom.
646
00:36:52,063 --> 00:36:53,665
It's all out there
in front of me.
647
00:36:57,136 --> 00:36:58,669
It's always been enough.
648
00:36:58,671 --> 00:37:00,638
It's not all doom and gloom,
there's kiddos like Ada.
649
00:37:00,640 --> 00:37:02,942
Yeah, the doctor is
something, she's like
650
00:37:04,944 --> 00:37:06,278
a quantum computer.
651
00:37:06,280 --> 00:37:08,980
Hey, don't worry,
that's a compliment.
652
00:37:08,982 --> 00:37:10,248
So we a go?
653
00:37:11,151 --> 00:37:12,250
We're a go, 0900.
654
00:37:12,252 --> 00:37:13,952
Mitch will have all
the numbers up and ready
655
00:37:13,954 --> 00:37:14,953
provided he's juiced up.
656
00:37:14,955 --> 00:37:17,191
Hey, I'm gonna need
Evan's debris report?
657
00:37:18,026 --> 00:37:19,992
Why don't you join Evan now.
658
00:37:19,994 --> 00:37:21,129
On it, boss.
659
00:37:29,637 --> 00:37:30,438
I,
660
00:37:32,007 --> 00:37:33,273
I have to apologize.
661
00:37:33,275 --> 00:37:34,043
For what?
662
00:37:35,476 --> 00:37:36,979
For what I just
said about you.
663
00:37:38,047 --> 00:37:39,114
Okay.
664
00:37:40,516 --> 00:37:42,482
Called you
a quantum computer.
665
00:37:43,552 --> 00:37:45,454
Thanks, I am.
666
00:37:46,622 --> 00:37:48,391
Yeah, it was just
the tone I used.
667
00:37:52,562 --> 00:37:53,995
Phil,
668
00:37:53,997 --> 00:37:54,896
I know what you're gonna say.
669
00:37:54,898 --> 00:37:57,399
Sorry, I'm no good at this.
670
00:37:57,401 --> 00:37:59,735
You're thinking we got a year
671
00:37:59,737 --> 00:38:01,372
until Control will
be watching us.
672
00:38:06,144 --> 00:38:09,212
You know your work so
far has been exemplary.
673
00:38:09,214 --> 00:38:10,981
Really, your work in
general is genius,
674
00:38:10,983 --> 00:38:12,549
you know that.
675
00:38:12,551 --> 00:38:16,019
It's not the worst job
in the world, I like it.
676
00:38:16,021 --> 00:38:18,422
You mean saving
the human race?
677
00:38:18,424 --> 00:38:19,558
Something like that.
678
00:38:21,828 --> 00:38:23,396
It's better than
what my mom did.
679
00:38:24,764 --> 00:38:26,232
Oh yeah, what'd she do?
680
00:38:28,167 --> 00:38:29,169
Divorces.
681
00:38:32,406 --> 00:38:33,573
I know what you mean,
682
00:38:35,376 --> 00:38:37,711
my old man skipped out
on us when we were 10.
683
00:38:42,850 --> 00:38:46,221
Sir, you're not gonna
684
00:38:47,589 --> 00:38:50,025
kiss me or something
like that are ya?
685
00:38:52,727 --> 00:38:56,098
No, no of course not.
686
00:38:57,599 --> 00:39:01,070
Thank you sir, you saved
me a lot of paperwork.
687
00:39:02,271 --> 00:39:03,806
You're welcome.
688
00:39:16,720 --> 00:39:17,952
Command, you are on course.
689
00:39:17,954 --> 00:39:19,422
Time to communication
range, one minute.
690
00:39:19,424 --> 00:39:21,057
Copy Flight.
691
00:39:21,059 --> 00:39:22,892
Gray, I'm gonna need that
translation. I'm gonna need you
692
00:39:22,894 --> 00:39:24,260
to read it out for me.
693
00:39:24,262 --> 00:39:25,930
I have the
pronunciation right here.
694
00:39:31,569 --> 00:39:32,637
Okay, hold.
695
00:39:36,175 --> 00:39:37,107
Continue.
696
00:39:44,150 --> 00:39:47,852
Which means, this is
Brightstar, Udo Terraformation
697
00:39:47,854 --> 00:39:49,821
calling in friendship.
698
00:39:49,823 --> 00:39:51,089
Copy that.
699
00:39:51,091 --> 00:39:52,156
Second phrase.
700
00:39:55,329 --> 00:39:59,798
Which means, could we please
open a line of communication?
701
00:39:59,800 --> 00:40:00,866
Last phrase.
702
00:40:02,169 --> 00:40:03,635
Okay, that one
I know, thank you.
703
00:40:03,637 --> 00:40:05,205
And just remember to
bow when you say it.
704
00:40:05,207 --> 00:40:06,372
Racist.
705
00:40:07,309 --> 00:40:08,274
Okay, Evan, where are we at?
706
00:40:08,276 --> 00:40:09,309
10 seconds.
707
00:40:09,311 --> 00:40:10,944
Nine, eight.
708
00:40:10,946 --> 00:40:12,645
Tomcat put us
on the frequency.
709
00:40:12,647 --> 00:40:16,219
Six, five, four, three, two.
710
00:40:43,381 --> 00:40:44,180
Command.
711
00:40:44,182 --> 00:40:45,515
Yeah, go ahead Mitch.
712
00:40:45,517 --> 00:40:46,983
Maybe it's unmanned.
713
00:40:46,985 --> 00:40:48,351
You mean a satellite?
714
00:40:48,353 --> 00:40:49,486
Yeah, maybe a rover.
715
00:40:49,488 --> 00:40:50,354
Don't think so.
716
00:40:50,356 --> 00:40:51,355
Why not?
717
00:40:51,357 --> 00:40:52,589
Look at the size
of that thing.
718
00:40:52,591 --> 00:40:54,158
That is a big son of a bitch.
719
00:40:54,160 --> 00:40:57,194
And look, I see oxygen,
nitrogen tanks on the front hold.
720
00:40:57,196 --> 00:41:00,065
No, whoever it is, there's
definitely somebody on there.
721
00:41:01,700 --> 00:41:05,068
This is Commander
Phil King of The Udo.
722
00:41:05,070 --> 00:41:07,238
The Brightstar
Terraformation Project,
723
00:41:07,240 --> 00:41:08,039
Oh my God.
724
00:41:08,041 --> 00:41:08,774
Please respond.
725
00:41:10,243 --> 00:41:11,211
What the fuck is that?
726
00:41:12,712 --> 00:41:14,580
It looks
like it is venting.
727
00:41:14,582 --> 00:41:16,215
Phil, there's some kind of
gas emitting from that thing.
728
00:41:16,217 --> 00:41:17,882
Flight, give us a
forward thrust, back us off.
729
00:41:17,884 --> 00:41:19,084
Sir, what about the torque?
730
00:41:19,086 --> 00:41:21,554
Yes, doctor,
I'm well aware.
731
00:41:21,556 --> 00:41:23,122
He knows about
the goddamn torque?
732
00:41:23,124 --> 00:41:24,624
This thing doesn't stop
on a dime, all right,
733
00:41:24,626 --> 00:41:27,026
everyone just calm down.
734
00:41:27,028 --> 00:41:28,761
Flight, where are
those calculations?
735
00:41:28,763 --> 00:41:30,363
I need a sustained burn.
736
00:41:30,365 --> 00:41:30,964
Why?
737
00:41:30,966 --> 00:41:31,932
Give it a wide berth.
738
00:41:31,934 --> 00:41:32,632
Jesus.
739
00:41:32,634 --> 00:41:33,767
There is a lot of debris.
740
00:41:33,769 --> 00:41:35,435
It looks like the whole
front is coming off there.
741
00:41:35,437 --> 00:41:36,369
We need that thrust now.
742
00:41:36,371 --> 00:41:40,140
Five, four, three, two, one.
743
00:41:53,624 --> 00:41:54,425
Fuck!
744
00:41:56,794 --> 00:41:58,093
Flight what's
the time on that?
745
00:41:58,095 --> 00:41:59,428
30 more seconds.
746
00:41:59,430 --> 00:42:01,230
What is that,
do you hear that?
747
00:42:01,232 --> 00:42:02,231
Goddammit!
748
00:42:02,233 --> 00:42:03,899
What is that?
749
00:42:03,901 --> 00:42:05,934
Helmets on, immediately,
possible hydrazine leak.
750
00:42:05,936 --> 00:42:07,105
Everybody zip up!
751
00:42:10,242 --> 00:42:11,341
Mitch, do see this?
752
00:42:11,343 --> 00:42:13,276
Ten, nine.
753
00:42:13,278 --> 00:42:14,077
In the debris.
754
00:42:14,079 --> 00:42:15,279
Five, four.
755
00:42:15,281 --> 00:42:16,513
- It's our nanites,
- Three, two.
756
00:42:16,515 --> 00:42:18,983
- they got our nanites!
- One, shut down.
757
00:42:26,360 --> 00:42:28,460
What the hell is going
on back there, Flight?
758
00:42:28,462 --> 00:42:29,628
Torque! Sending
us into cavitation.
759
00:42:29,630 --> 00:42:30,928
I knew it!
760
00:42:30,930 --> 00:42:33,298
Goddammit, that's
a rupture warning.
761
00:42:33,300 --> 00:42:35,635
No, that's not gonna happen.
762
00:42:35,637 --> 00:42:37,035
Mitch, sit your ass
down back there.
763
00:42:37,037 --> 00:42:39,206
You were right,
now put that on.
764
00:42:43,478 --> 00:42:46,981
Ada, Ada sit down, Ada sit down!
765
00:42:48,149 --> 00:42:49,315
Flight, I need
those stabilizers!
766
00:42:49,317 --> 00:42:51,353
Stabilizer's on.
767
00:42:53,955 --> 00:42:56,556
Gonna need a damage report
on that debris shower,
768
00:42:56,558 --> 00:42:59,560
figure out what it was, everyone
strapped down back there?
769
00:42:59,562 --> 00:43:00,695
Mitch is injured.
770
00:43:00,697 --> 00:43:02,029
Shit.
771
00:43:02,031 --> 00:43:03,830
All right I'm coming back there.
772
00:43:03,832 --> 00:43:06,301
Tom log all the
coordinates, lock us down.
773
00:43:06,303 --> 00:43:07,435
Copy.
774
00:43:07,437 --> 00:43:08,503
And get your helmet
on I wanna know if we got
775
00:43:08,505 --> 00:43:09,370
a hydrazine leak.
776
00:43:09,372 --> 00:43:10,140
All right sir.
777
00:43:11,308 --> 00:43:12,309
Phil,
778
00:43:14,345 --> 00:43:15,076
I'm sorry.
779
00:43:15,078 --> 00:43:16,010
I'm sorry.
780
00:43:16,012 --> 00:43:17,315
- I'm sorry.
- Yeah me too.
781
00:43:18,416 --> 00:43:20,049
First we got to
figure out what to do.
782
00:43:20,051 --> 00:43:22,351
Evan I say we do a course
correct back into satellite range
783
00:43:22,353 --> 00:43:23,819
and send a message to Control.
784
00:43:23,821 --> 00:43:24,721
Impossible, not enough fuel.
785
00:43:24,723 --> 00:43:26,358
So siphon more from the pods!
786
00:43:29,361 --> 00:43:30,495
It gets worse.
787
00:43:33,365 --> 00:43:34,864
You're saying you got this
reading from the other ship?
788
00:43:34,866 --> 00:43:36,703
Yes sir, as soon
as the debris hit.
789
00:43:37,903 --> 00:43:39,539
Familiar configuration,
isn't it?
790
00:43:43,543 --> 00:43:44,709
You're kidding.
791
00:43:44,711 --> 00:43:47,347
Like I said, those
are our nanites.
792
00:43:48,549 --> 00:43:50,415
That doesn't
make any sense.
793
00:43:50,417 --> 00:43:54,720
It's not just a similar
AI, it's exactly the same.
794
00:43:54,722 --> 00:43:57,456
Okay, okay, so you think
that the Chinese stole it?
795
00:43:57,458 --> 00:44:01,360
Yeah, yeah, fuck, shit,
I wouldn't be surprised.
796
00:44:01,362 --> 00:44:02,961
I told you!
797
00:44:02,963 --> 00:44:04,530
Brightstar's full
of fucking spies.
798
00:44:04,532 --> 00:44:05,864
I told you the whole time!
799
00:44:05,866 --> 00:44:07,767
Yeah, okay, now's not
the time to drag it up.
800
00:44:14,909 --> 00:44:16,111
What is that?
801
00:44:17,813 --> 00:44:19,446
I don't know.
802
00:44:19,448 --> 00:44:21,450
Evan, how you doing
on the debris field?
803
00:44:22,485 --> 00:44:23,818
Come on Flight, talk to me!
804
00:44:23,820 --> 00:44:25,453
I don't
know, it's strange.
805
00:44:25,455 --> 00:44:26,354
What was that?
806
00:44:26,356 --> 00:44:27,555
Looks like
something to do with
807
00:44:27,557 --> 00:44:28,623
the aft pressure valve.
808
00:44:28,625 --> 00:44:30,225
I'm on it.
809
00:44:30,227 --> 00:44:33,461
I got it, just
get the fuel from the pods.
810
00:44:35,666 --> 00:44:36,466
My eyes!
811
00:45:52,014 --> 00:45:53,015
Oh goddam.
812
00:45:54,418 --> 00:45:57,087
Oh God, where's
that fucking com?
813
00:46:00,991 --> 00:46:03,695
Fuck, where's that fucking com?
814
00:46:13,839 --> 00:46:15,073
12, 12, 12, 12,
815
00:46:15,875 --> 00:46:16,675
12.
816
00:46:18,511 --> 00:46:19,278
12, 12
817
00:46:20,847 --> 00:46:21,614
Mitch!
818
00:46:23,382 --> 00:46:24,183
Evan.
819
00:46:24,951 --> 00:46:26,451
12:12.
820
00:46:26,453 --> 00:46:28,455
Anybody can you hear me?
821
00:46:31,858 --> 00:46:35,193
Anybody out there can
you hear me please?
822
00:46:35,195 --> 00:46:36,731
12, 14, 14.
823
00:46:39,232 --> 00:46:40,033
14.
824
00:46:41,969 --> 00:46:42,770
Evan.
825
00:46:44,940 --> 00:46:45,741
Tomcat.
826
00:46:48,577 --> 00:46:51,245
Mitch, anyone,
are you out there.
827
00:47:01,558 --> 00:47:03,123
Who is it?
828
00:47:03,125 --> 00:47:04,225
Hello.
829
00:47:06,964 --> 00:47:07,896
Who are you?
830
00:47:16,105 --> 00:47:17,474
Are you Chinese?
831
00:47:20,611 --> 00:47:23,646
Jesus Christ, Ada,
Ada, Ada, can you hear me?
832
00:47:23,648 --> 00:47:25,347
Is that you?
833
00:47:25,349 --> 00:47:26,851
Mitch, Mitch, Mitch!
834
00:47:30,121 --> 00:47:33,124
Mitch, yeah, yeah,
you're coming in.
835
00:47:36,294 --> 00:47:37,528
You okay?
836
00:47:37,530 --> 00:47:40,965
Fuck no,
but I got into three.
837
00:47:40,967 --> 00:47:42,266
Pod three?
838
00:47:42,268 --> 00:47:45,636
Yeah, yeah,
what channel are we on?
839
00:47:45,638 --> 00:47:46,671
14.
840
00:47:46,673 --> 00:47:47,806
Go to 12,
somebody might be wanting
841
00:47:47,808 --> 00:47:48,640
to get in touch.
842
00:47:48,642 --> 00:47:49,874
I tried that.
843
00:47:49,876 --> 00:47:51,278
Yeah, well try it again!
844
00:47:53,180 --> 00:47:56,048
Ada, Ada, can you see me?
845
00:47:56,050 --> 00:47:57,885
Yeah, yeah you're patched in.
846
00:47:58,686 --> 00:47:59,721
You see me?
847
00:48:02,557 --> 00:48:06,194
Yeah, yeah, yeah, I got
you, I got you, sort of,
848
00:48:07,528 --> 00:48:08,728
you're freezing but.
849
00:48:08,730 --> 00:48:11,634
Shit, going outta
range can you?
850
00:48:12,668 --> 00:48:13,967
Anyone,
851
00:48:13,969 --> 00:48:16,203
- anyone there?
- Yeah, copy,
852
00:48:16,205 --> 00:48:18,005
I'm reading you, who is this?
853
00:48:18,007 --> 00:48:19,876
It's Tom, Tomcat.
854
00:48:21,644 --> 00:48:23,310
Tomcat.
855
00:48:23,312 --> 00:48:24,814
I can't.
856
00:48:26,583 --> 00:48:28,551
Tomcat, you made
it, you're alive.
857
00:48:29,753 --> 00:48:30,587
Where are you?
858
00:48:33,891 --> 00:48:36,759
Tomcat listen to me I
think, I think maybe I can.
859
00:48:36,761 --> 00:48:37,559
Dammit!
860
00:48:37,561 --> 00:48:38,696
Shit! Fuck!
861
00:48:39,764 --> 00:48:42,032
Fuck where is he, where?
862
00:48:42,034 --> 00:48:42,831
Fuck.
863
00:48:42,833 --> 00:48:43,601
Where?
864
00:48:46,905 --> 00:48:47,839
Okay, okay.
865
00:48:52,010 --> 00:48:55,414
Tomcat, Tomcat if
you can hear me
866
00:48:56,715 --> 00:49:00,417
The Udo was on route
40 by 40 by 23.
867
00:49:00,419 --> 00:49:03,287
Each pod launched at
30 degrees down bubble.
868
00:49:03,289 --> 00:49:08,225
If you got thrust, Tomcat,
Tomcat use your thrust
869
00:49:08,227 --> 00:49:11,865
to slow down and pitch,
pitch a complete 90.
870
00:49:13,634 --> 00:49:15,969
90 degrees, 90
degrees to the left.
871
00:49:17,071 --> 00:49:18,470
To the left,
Tomcat, to the left,
872
00:49:18,472 --> 00:49:20,305
can you hear me, Tomcat?
873
00:49:20,307 --> 00:49:21,442
Please respond!
874
00:49:23,410 --> 00:49:24,211
Tomcat.
875
00:49:26,748 --> 00:49:29,751
Just turn left, it's just
90 degrees, turn left okay.
876
00:49:31,786 --> 00:49:32,922
You'll bump right into me.
877
00:49:37,827 --> 00:49:39,628
Come be my neighbor, Tomcat.
878
00:49:40,963 --> 00:49:44,765
Hey neighbor,
borrow a cup of sugar?
879
00:49:44,767 --> 00:49:45,802
Tomcat!
880
00:49:47,904 --> 00:49:49,005
Oh thank God.
881
00:49:51,975 --> 00:49:52,776
Tomcat.
882
00:49:54,811 --> 00:49:57,681
Get me on the vid-com.
Take a bearing range.
883
00:49:59,784 --> 00:50:01,684
I don't want us to bump.
884
00:50:01,686 --> 00:50:03,586
Where am I going?
885
00:50:03,588 --> 00:50:04,589
Where the fuck am I...
886
00:50:05,823 --> 00:50:07,857
To the left, 90
degrees to the left.
887
00:50:07,859 --> 00:50:09,660
Just a
left, are you sure?
888
00:50:11,130 --> 00:50:13,830
90 degrees to the
fucking left, it's simple.
889
00:50:13,832 --> 00:50:15,866
Gotcha, darling.
890
00:50:15,868 --> 00:50:16,668
Okay.
891
00:50:17,669 --> 00:50:20,173
I'm gonna go to channel
14, I'm gonna get Mitch.
892
00:50:21,473 --> 00:50:22,974
Oh don't
worry about Mitch.
893
00:50:22,976 --> 00:50:23,775
Mitch!
894
00:50:23,777 --> 00:50:25,810
Hey, beautiful.
895
00:50:25,812 --> 00:50:28,379
I'm guessing 12 is the
official party line?
896
00:50:28,381 --> 00:50:29,816
Mitch, what happened?
897
00:50:30,850 --> 00:50:33,686
Mitch, Mitch are you there?
898
00:50:36,289 --> 00:50:37,057
Yeah.
899
00:50:42,897 --> 00:50:44,732
I think the range
is the problem,
900
00:50:47,702 --> 00:50:48,570
I'm drifting away.
901
00:50:49,838 --> 00:50:51,805
You're gonna be okay,
you're in three, right?
902
00:50:51,807 --> 00:50:54,674
Was that right or left of me?
903
00:50:54,676 --> 00:50:55,876
I don't know, I
don't fucking know.
904
00:50:55,878 --> 00:50:56,745
Mitch come on.
905
00:50:59,048 --> 00:51:00,750
Okay, what one are you in?
906
00:51:06,856 --> 00:51:07,857
Shit.
907
00:51:08,992 --> 00:51:10,393
What, what, what?
908
00:51:12,896 --> 00:51:13,762
I'm in one.
909
00:51:13,764 --> 00:51:15,430
So?
910
00:51:16,600 --> 00:51:17,933
Jesus Christ.
911
00:51:17,935 --> 00:51:18,600
Fuck!
912
00:51:18,602 --> 00:51:19,534
Can you hear me, I'm close.
913
00:51:19,536 --> 00:51:20,335
Perfectly.
914
00:51:20,337 --> 00:51:21,871
Got you on my monitor.
915
00:51:21,873 --> 00:51:23,505
Better decelerate.
916
00:51:23,507 --> 00:51:26,075
Thrusters use a lot of fuel,
I got to use them sparingly.
917
00:51:26,077 --> 00:51:27,410
Mitch, do you have thrusters?
918
00:51:27,412 --> 00:51:29,045
Oh, what the fuck
does it matter now?
919
00:51:29,047 --> 00:51:29,946
Come on, Mitch!
920
00:51:29,948 --> 00:51:31,414
Find your thrusters Mitch.
921
00:51:31,416 --> 00:51:32,782
We're all fucking corpses now.
922
00:51:32,784 --> 00:51:33,549
Hey!
923
00:51:33,551 --> 00:51:34,617
Mitch.
924
00:51:34,619 --> 00:51:35,451
Hey!
925
00:51:35,453 --> 00:51:36,520
Mitch, do
you have thrusters?
926
00:51:36,522 --> 00:51:37,788
I don't know!
927
00:51:37,790 --> 00:51:39,356
Calm down, look
around, breath.
928
00:51:39,358 --> 00:51:40,724
Find your
thrusters Mitch.
929
00:51:40,726 --> 00:51:41,525
Ah fuck!
930
00:51:41,527 --> 00:51:42,293
Mitch!
931
00:51:42,295 --> 00:51:43,928
Tomcat we're losing him.
932
00:51:43,930 --> 00:51:45,230
Yeah, I see that.
933
00:51:45,232 --> 00:51:46,764
Mitch, get your
head in the game!
934
00:51:46,766 --> 00:51:50,804
Mitch, Tomcat was on my
left, you were on Tomcat's left
935
00:51:51,738 --> 00:51:53,872
that's a 90 degree turn.
936
00:51:53,874 --> 00:51:55,540
Do a sustained burn
for twice as long.
937
00:51:55,542 --> 00:51:57,042
40 seconds.
938
00:51:57,044 --> 00:51:58,145
40 second burn Mitch.
939
00:52:00,480 --> 00:52:01,947
Mitch!
940
00:52:01,949 --> 00:52:02,915
Fucking help me!
941
00:52:02,917 --> 00:52:03,951
- Mitch!
- help me!
942
00:52:07,122 --> 00:52:07,890
Fuck.
943
00:52:09,925 --> 00:52:11,558
Fuck.
944
00:52:11,560 --> 00:52:13,293
Okay, we gotta keep calm,
if we don't we're dead.
945
00:52:13,295 --> 00:52:14,961
Tomcat we're already dead.
946
00:52:14,963 --> 00:52:15,762
Ada.
947
00:52:15,764 --> 00:52:17,430
We're dead either way.
948
00:52:17,432 --> 00:52:18,800
Have you located Evan?
949
00:52:21,938 --> 00:52:23,573
I don't know if
he even made it.
950
00:52:26,910 --> 00:52:27,975
Phil?
951
00:52:27,977 --> 00:52:29,246
Oh God, Phil's gone.
952
00:52:30,147 --> 00:52:31,412
Gone?
953
00:52:31,414 --> 00:52:32,816
He didn't even
make it to the pods.
954
00:52:34,151 --> 00:52:35,085
Shit.
955
00:52:36,520 --> 00:52:38,020
Okay.
956
00:52:38,022 --> 00:52:40,189
Can we get a
reading on The Udo?
957
00:52:40,191 --> 00:52:41,924
It's gone.
958
00:52:41,926 --> 00:52:42,858
What do you mean?
959
00:52:42,860 --> 00:52:43,659
Finished!
960
00:52:43,661 --> 00:52:44,660
How can it be gone?
961
00:52:44,662 --> 00:52:45,795
Even if we could get a lock.
962
00:52:45,797 --> 00:52:46,863
Tomcat I don't understand.
963
00:52:46,865 --> 00:52:47,931
It wouldn't do any good.
964
00:52:47,933 --> 00:52:48,932
Didn't you smell it?
965
00:52:48,934 --> 00:52:49,968
hydrazine.
966
00:52:51,169 --> 00:52:52,936
Fucking hydrazine.
967
00:52:52,938 --> 00:52:53,703
Shit.
968
00:52:53,705 --> 00:52:54,837
Poisonous.
969
00:52:54,839 --> 00:52:56,006
Shit.
970
00:52:56,008 --> 00:52:56,943
That's probably what got Phil.
971
00:52:59,845 --> 00:53:01,111
Can we ventilate?
972
00:53:01,113 --> 00:53:03,981
No, it was an explosion,
total saturation,
973
00:53:03,983 --> 00:53:05,051
the panels are fried.
974
00:53:06,286 --> 00:53:08,288
Okay, listen.
975
00:53:09,856 --> 00:53:12,324
We're gonna do a
sound scan, right?
976
00:53:12,326 --> 00:53:15,062
All frequencies, see if we
can locate Evan and Mitch.
977
00:53:18,532 --> 00:53:20,199
How do you do that?
978
00:53:20,201 --> 00:53:23,503
We'll just do a basic
ping but put it on a loop.
979
00:53:24,706 --> 00:53:26,474
Little trick I used
to use in submarines.
980
00:53:28,743 --> 00:53:31,013
See the tuning switch
right side of the com?
981
00:53:31,981 --> 00:53:33,013
Got it.
982
00:53:33,015 --> 00:53:33,882
All right flip it.
983
00:53:36,852 --> 00:53:39,255
Okay, now we just listen.
984
00:53:56,539 --> 00:53:57,341
Tomcat,
985
00:53:59,542 --> 00:54:01,210
Tomcat I got an idea.
986
00:54:01,212 --> 00:54:02,013
Whoa!
987
00:54:03,415 --> 00:54:04,847
Do you hear that?
988
00:54:05,616 --> 00:54:07,050
What is that?
989
00:54:07,052 --> 00:54:08,051
Where is that coming from?
990
00:54:08,053 --> 00:54:09,520
I don't know, it's close.
991
00:54:20,099 --> 00:54:25,104
♪ There's no place
that I'd rather be ♪
992
00:54:26,305 --> 00:54:30,943
♪ Than here in this
moment with you ♪
993
00:54:32,146 --> 00:54:37,151
♪ The sky is a sparkling sea ♪
994
00:54:38,719 --> 00:54:42,457
♪ And we're sailing a
course straight and true ♪
995
00:54:43,757 --> 00:54:48,263
♪ They say there's
magic in this land ♪
996
00:54:49,465 --> 00:54:52,332
♪ And I believe it
through and through ♪
997
00:54:52,334 --> 00:54:54,901
Flight to Udo.
998
00:54:54,903 --> 00:54:56,270
♪ When we circle ♪
999
00:54:56,272 --> 00:54:57,071
Evan?
1000
00:54:57,073 --> 00:54:59,106
♪ Hand and hand ♪
1001
00:54:59,108 --> 00:55:00,140
Ada!
1002
00:55:00,142 --> 00:55:01,644
That's a copy Flight.
1003
00:55:02,778 --> 00:55:04,113
This is Tomcat.
1004
00:55:05,282 --> 00:55:06,514
Happy to hear from you.
1005
00:55:06,516 --> 00:55:08,516
Ada, Tom.
1006
00:55:08,518 --> 00:55:09,784
Mitch is that you?
1007
00:55:09,786 --> 00:55:11,486
We had some
real fucking luck.
1008
00:55:11,488 --> 00:55:12,787
He came into my comm range.
1009
00:55:12,789 --> 00:55:14,022
Just followed the
pied piper here.
1010
00:55:14,024 --> 00:55:16,091
All right everybody
try your vid-coms.
1011
00:55:16,093 --> 00:55:17,094
Copy that.
1012
00:55:18,628 --> 00:55:21,696
Hey, hey, no tears,
no tears, this is space
1013
00:55:21,698 --> 00:55:22,665
your head will explode.
1014
00:55:28,207 --> 00:55:30,207
All right, so now
we all hang together
1015
00:55:30,209 --> 00:55:33,210
but we're still gonna hang.
1016
00:55:33,212 --> 00:55:35,011
Who is in number one?
1017
00:55:35,013 --> 00:55:36,179
Number one, who is in it?
1018
00:55:36,181 --> 00:55:36,980
Why?
1019
00:55:36,982 --> 00:55:38,148
Who has got it?
1020
00:55:38,150 --> 00:55:39,184
Me.
1021
00:55:40,119 --> 00:55:41,385
Damn.
1022
00:55:41,387 --> 00:55:44,055
You used number one
for fuel didn't you?
1023
00:55:44,057 --> 00:55:45,022
Phil told us to.
1024
00:55:45,024 --> 00:55:45,825
Yes.
1025
00:55:47,861 --> 00:55:49,894
All right, I say we take a
quick inventory, all of us.
1026
00:55:49,896 --> 00:55:51,296
- All right?
- Are you crazy?
1027
00:55:51,298 --> 00:55:55,234
Check our stats, yeah I know,
we have to cut the vid-coms.
1028
00:55:55,236 --> 00:55:56,869
We just got 'em back.
1029
00:55:56,871 --> 00:55:59,238
Tomcat is right, we need to
know exactly where we're at.
1030
00:55:59,240 --> 00:56:02,643
Water, fuel, power.
1031
00:56:03,844 --> 00:56:04,843
That's right, it
shouldn't take long,
1032
00:56:04,845 --> 00:56:06,546
we've barely used the pods.
1033
00:56:06,548 --> 00:56:08,314
Just the basics.
1034
00:56:08,316 --> 00:56:09,818
See you on the other side.
1035
00:56:18,261 --> 00:56:19,661
It's too fucking quiet, man.
1036
00:56:21,497 --> 00:56:24,734
You'll be all right, trust me.
1037
00:56:41,084 --> 00:56:42,120
Shit!
1038
00:56:43,221 --> 00:56:44,120
What the hell was that?
1039
00:57:04,211 --> 00:57:06,578
What the fuck
happened to my pod?
1040
00:57:06,580 --> 00:57:07,711
What do you mean?
1041
00:57:07,713 --> 00:57:09,380
I got no fuel!
1042
00:57:09,382 --> 00:57:10,448
Me neither, Mitch.
1043
00:57:10,450 --> 00:57:12,250
You in three?
1044
00:57:12,252 --> 00:57:13,421
Three, pod three?
1045
00:57:14,622 --> 00:57:15,389
Yes.
1046
00:57:17,425 --> 00:57:18,991
That was the other one.
1047
00:57:18,993 --> 00:57:20,292
What do you mean
the other one?
1048
00:57:20,294 --> 00:57:22,127
What the fuck did you
two do to this thing?
1049
00:57:22,129 --> 00:57:24,129
All right, calm down Mitch.
1050
00:57:24,131 --> 00:57:25,297
Bullshit!
1051
00:57:25,299 --> 00:57:27,166
These guys are
fucking amateur hour.
1052
00:57:27,168 --> 00:57:30,570
I made the call, me
and Phil so we could
1053
00:57:30,572 --> 00:57:32,272
get close to that Chinese ship.
1054
00:57:32,274 --> 00:57:36,142
Oh yeah, look how that
worked out Tom, fuck you!
1055
00:57:36,144 --> 00:57:37,846
Fuck every one of you.
1056
00:57:41,317 --> 00:57:42,185
Are you through?
1057
00:57:45,822 --> 00:57:47,123
We all are Tom.
1058
00:57:49,359 --> 00:57:52,329
Ada's got an idea, right Ada?
1059
00:57:53,830 --> 00:57:56,600
Yes sir, I was
thinking about penguins.
1060
00:57:59,169 --> 00:58:02,271
The South Pole, the
only place in the world
1061
00:58:02,273 --> 00:58:04,374
that never gets warm,
but yet penguins
1062
00:58:04,376 --> 00:58:05,343
know how to live there.
1063
00:58:07,178 --> 00:58:09,178
So we're penguins now?
1064
00:58:09,180 --> 00:58:11,516
And it's colder
than cold outside.
1065
00:58:15,053 --> 00:58:17,887
Okay, so what do
the penguins do?
1066
00:58:17,889 --> 00:58:19,523
Most complex
group therapy ever.
1067
00:58:19,525 --> 00:58:21,325
Oh, that's fucking funny.
1068
00:58:21,327 --> 00:58:22,295
It's fucking true.
1069
00:58:23,863 --> 00:58:26,966
They stand in a circle for
months sharing body heat.
1070
00:58:30,370 --> 00:58:34,341
It's much more than
that, like a symbiosis.
1071
00:58:35,876 --> 00:58:37,677
So what are you saying?
1072
00:58:37,679 --> 00:58:40,746
Still got the
cell, the prototype.
1073
00:58:40,748 --> 00:58:42,081
So?
1074
00:58:42,083 --> 00:58:45,251
So, this little guy
has dozens and dozens
1075
00:58:45,253 --> 00:58:46,421
of nanites in it.
1076
00:58:47,388 --> 00:58:49,257
You're talking
an umbilical cord.
1077
00:58:51,327 --> 00:58:53,226
The nanites can make one.
1078
00:58:53,228 --> 00:58:54,728
Bullshit.
1079
00:58:54,730 --> 00:58:57,564
They can use the antennas,
every pod's got one.
1080
00:58:57,566 --> 00:58:59,333
Yeah, that'll
take at least a day.
1081
00:58:59,335 --> 00:59:01,335
We were willing to wait years!
1082
00:59:01,337 --> 00:59:02,704
That's different.
1083
00:59:02,706 --> 00:59:03,937
How?
1084
00:59:03,939 --> 00:59:06,040
It wasn't life and death.
1085
00:59:06,042 --> 00:59:06,840
You kidding?
1086
00:59:06,842 --> 00:59:08,543
That was the mission.
1087
00:59:08,545 --> 00:59:10,513
Oh, don't give me that shit.
1088
00:59:12,949 --> 00:59:14,452
You're just like the suits.
1089
00:59:15,686 --> 00:59:18,387
Stop pretending we
didn't fuck the Earth.
1090
00:59:18,389 --> 00:59:19,788
All right!
1091
00:59:19,790 --> 00:59:21,256
They work!
1092
00:59:21,258 --> 00:59:22,458
Stop being a bitch, Mitch.
1093
00:59:22,460 --> 00:59:24,761
Those Chinese
nanites fucked us.
1094
00:59:24,763 --> 00:59:25,764
Shut up!
1095
00:59:28,233 --> 00:59:29,031
I'm with Ada.
1096
00:59:29,033 --> 00:59:30,367
There's a surprise.
1097
00:59:30,369 --> 00:59:32,803
I could use my single
cell, link directly to you.
1098
00:59:32,805 --> 00:59:33,972
Mitch, I'm closer.
1099
00:59:38,378 --> 00:59:39,744
Turn those damn things off.
1100
00:59:39,746 --> 00:59:42,279
Hey, you think we should
be worried about any of 'em?
1101
00:59:42,281 --> 00:59:44,215
Yeah, all of them.
1102
00:59:44,217 --> 00:59:47,485
All right everybody,
stir your tanks.
1103
00:59:52,292 --> 00:59:53,558
Thanks for that.
1104
00:59:53,560 --> 00:59:54,760
Don't worry.
1105
00:59:54,762 --> 00:59:56,094
This is gonna work.
1106
00:59:56,096 --> 00:59:59,431
Suppose it does,
what do we do?
1107
00:59:59,433 --> 01:00:02,735
Been thinking about
that, I say we keep going.
1108
01:00:02,737 --> 01:00:04,506
You're crazy.
1109
01:00:06,074 --> 01:00:08,941
Not to Ceres obviously,
we'll never get there,
1110
01:00:08,943 --> 01:00:11,446
and obviously it is
too far to get home.
1111
01:00:13,482 --> 01:00:16,750
Thinking about the planetoids?
1112
01:00:16,752 --> 01:00:19,520
We are out past Mars now,
there are dozens of them,
1113
01:00:19,522 --> 01:00:21,488
the Trojans, maybe
the L-5 point.
1114
01:00:21,490 --> 01:00:24,828
That's a terrible,
terrible idea man.
1115
01:00:26,328 --> 01:00:30,532
I gotta go with Mitch on this
one, even if it is possible
1116
01:00:30,534 --> 01:00:31,835
to land without blowing up,
1117
01:00:33,603 --> 01:00:34,471
we'll be trapped.
1118
01:00:36,173 --> 01:00:38,808
We lost all terraforming cells.
1119
01:00:38,810 --> 01:00:39,708
You've got that prototype.
1120
01:00:39,710 --> 01:00:42,378
One cell, that's impossible.
1121
01:00:42,380 --> 01:00:44,649
You said there are
dozens of nanites in there.
1122
01:00:46,317 --> 01:00:48,554
But after we use
them to link the pods
1123
01:00:50,722 --> 01:00:53,690
I don't think this
can do much more.
1124
01:00:53,692 --> 01:00:55,727
I cannot die in space Ada.
1125
01:00:58,731 --> 01:01:00,464
I promised Zara.
1126
01:01:00,466 --> 01:01:02,333
She won't even know anyway.
1127
01:01:02,335 --> 01:01:03,068
I will!
1128
01:01:04,036 --> 01:01:05,001
She knew the risks.
1129
01:01:05,003 --> 01:01:06,370
Zip it up.
1130
01:01:06,372 --> 01:01:07,738
Just the atmosphere
Ada, that is all we need.
1131
01:01:07,740 --> 01:01:09,674
A little bit of H2O, a
little bit of carbon.
1132
01:01:09,676 --> 01:01:11,377
Just a pinch of creation.
1133
01:01:12,880 --> 01:01:16,315
I'm with Evan guys,
we gotta try it.
1134
01:01:16,317 --> 01:01:17,751
Tomcat, it's a pipe dream.
1135
01:01:20,488 --> 01:01:23,656
Even if we were to get
down there there won't be
1136
01:01:23,658 --> 01:01:24,926
any fuel left to leave.
1137
01:01:27,094 --> 01:01:28,394
You're the one
that gave us all
1138
01:01:28,396 --> 01:01:29,863
that helpful little
reminder of our mission.
1139
01:01:29,865 --> 01:01:31,433
Well, I still believe in it.
1140
01:01:33,001 --> 01:01:35,270
Also prefer not to
die in this void.
1141
01:01:36,539 --> 01:01:38,841
Although I don't really
mind it much anymore.
1142
01:01:40,376 --> 01:01:43,112
If nothing else I wanna know
there's hope for my grandkid.
1143
01:01:48,619 --> 01:01:51,520
Oh God, I wish we were still
1144
01:01:51,522 --> 01:01:54,089
knocking back beers
at Joshua Tree.
1145
01:01:54,091 --> 01:01:57,094
Yeah, me too,
but shut up Mitch,
1146
01:01:58,529 --> 01:01:59,263
it'll work.
1147
01:02:07,405 --> 01:02:08,872
You know if it
doesn't these pods
1148
01:02:08,874 --> 01:02:10,573
are gonna be our coffins.
1149
01:02:10,575 --> 01:02:12,876
Yeah, well at least
we'll be on the ground.
1150
01:02:18,584 --> 01:02:21,552
Damn, that's the fuel.
1151
01:02:21,554 --> 01:02:22,452
Now or never!
1152
01:02:22,454 --> 01:02:23,721
Flight give us a count.
1153
01:02:23,723 --> 01:02:26,891
Course correction,
10, nine, eight, seven.
1154
01:02:26,893 --> 01:02:27,792
Hope they work.
1155
01:02:27,794 --> 01:02:31,663
Six, five, four, three,
1156
01:02:31,665 --> 01:02:34,067
two, one, release!
1157
01:02:37,505 --> 01:02:38,437
Goddam!
1158
01:02:38,439 --> 01:02:40,306
Ada are you talking to them?
1159
01:02:40,308 --> 01:02:41,108
On it.
1160
01:02:42,743 --> 01:02:45,479
Let's hope the gravitational
pull doesn't fuck us again.
1161
01:02:49,818 --> 01:02:50,750
You hear that?
1162
01:02:50,752 --> 01:02:51,651
That's the nanites locking on,
1163
01:02:51,653 --> 01:02:53,420
Tomcat I'm starting with you.
1164
01:02:53,422 --> 01:02:55,589
Gonna nudge a little closer.
1165
01:02:55,591 --> 01:02:58,828
Okay, hold her steady,
going for umbilical now.
1166
01:03:10,641 --> 01:03:13,775
Awe shit, Tomcat's
breaking out the guitar.
1167
01:03:13,777 --> 01:03:16,645
Good thing there's not
much room on the ship.
1168
01:03:16,647 --> 01:03:19,114
Hey, fuck you Phil, all right?
1169
01:03:19,116 --> 01:03:21,516
I'm playing my damn
guitar, deal with it.
1170
01:03:21,518 --> 01:03:23,554
This is my wife's
favorite song by the way.
1171
01:03:26,491 --> 01:03:29,859
♪ Beautiful dreamer ♪
1172
01:03:29,861 --> 01:03:33,063
♪ Wake unto me ♪
1173
01:03:33,065 --> 01:03:36,700
♪ Starlight and dewdrops ♪
1174
01:03:36,702 --> 01:03:41,707
♪ Are waiting for thee ♪
1175
01:03:42,575 --> 01:03:46,645
♪ Sounds of the rude world ♪
1176
01:03:46,647 --> 01:03:47,979
♪ Heard through the day ♪
1177
01:03:47,981 --> 01:03:49,213
Checking on the dogs.
1178
01:03:49,215 --> 01:03:51,516
Hey, hey don't nuke mine.
1179
01:03:51,518 --> 01:03:53,885
Hey, you're gonna
put it in your mouth
1180
01:03:53,887 --> 01:03:55,220
and you're gonna like it.
1181
01:03:55,222 --> 01:03:57,689
That's an order,
you hear me Mitch?
1182
01:03:57,691 --> 01:03:58,893
Mitch The Bitch.
1183
01:04:17,379 --> 01:04:18,679
Hey.
1184
01:04:18,681 --> 01:04:19,715
Where's my beer?
1185
01:04:20,616 --> 01:04:21,450
Get your own.
1186
01:04:23,019 --> 01:04:25,622
Oh, Commander, all chivalry.
1187
01:04:38,903 --> 01:04:40,638
Damn I love this.
1188
01:04:42,473 --> 01:04:44,810
Just the looking, you know?
1189
01:04:46,410 --> 01:04:48,880
God, they keep us so
bottled up in Dallas.
1190
01:04:55,654 --> 01:04:57,755
Same in Jakarta.
1191
01:04:57,757 --> 01:04:59,257
Just love to sit and look.
1192
01:05:01,094 --> 01:05:02,628
When I was a kid
1193
01:05:04,063 --> 01:05:04,831
I was
1194
01:05:07,667 --> 01:05:08,568
16,
1195
01:05:09,737 --> 01:05:10,971
seminary school,
1196
01:05:13,140 --> 01:05:15,843
said that I wanted
to go into space.
1197
01:05:23,317 --> 01:05:25,319
Same day I said I
didn't believe in God.
1198
01:05:28,190 --> 01:05:29,158
It's ironic, huh?
1199
01:05:31,359 --> 01:05:33,595
Nah, that's not irony.
1200
01:05:35,363 --> 01:05:36,464
So, what's irony?
1201
01:05:39,268 --> 01:05:42,371
Something used
in Greek tragedy.
1202
01:05:43,672 --> 01:05:45,173
So what am I talking about?
1203
01:05:47,711 --> 01:05:48,877
I don't know.
1204
01:05:48,879 --> 01:05:50,378
You're blabbering.
1205
01:05:58,555 --> 01:06:01,859
So is this why you
became an astronaut
1206
01:06:03,194 --> 01:06:05,997
just to stick it to God?
1207
01:06:07,832 --> 01:06:08,867
What about you?
1208
01:06:11,804 --> 01:06:12,538
Mm-mm.
1209
01:06:23,583 --> 01:06:24,349
Did you know
1210
01:06:27,987 --> 01:06:32,825
that planet means wanderer?
1211
01:06:32,827 --> 01:06:33,593
No.
1212
01:06:34,728 --> 01:06:36,530
Now there's some
Greek for you.
1213
01:06:41,869 --> 01:06:43,537
I like the wandering.
1214
01:06:47,676 --> 01:06:49,077
Hey, I wanna try that.
1215
01:06:56,585 --> 01:06:57,419
How do I look?
1216
01:06:58,855 --> 01:06:59,753
No.
1217
01:07:12,368 --> 01:07:14,238
Don't let
her push you around.
1218
01:07:16,907 --> 01:07:17,708
That's an order.
1219
01:07:29,988 --> 01:07:31,789
Really is something.
1220
01:07:32,958 --> 01:07:34,423
Love to look up and...
1221
01:07:34,425 --> 01:07:35,961
Yeah, yeah, space is amazing.
1222
01:07:38,097 --> 01:07:39,231
You do not think so?
1223
01:07:42,801 --> 01:07:44,601
I mean, I do, I just,
1224
01:07:44,603 --> 01:07:47,605
it's now starting to
sound like a pick up line.
1225
01:07:47,607 --> 01:07:50,477
Oh, are you and the Commander?
1226
01:07:51,678 --> 01:07:53,011
No, no.
1227
01:07:53,013 --> 01:07:57,818
I mean, maybe he wanted it
but, he's an old man, I'm not.
1228
01:07:59,153 --> 01:08:00,487
A man? Happy to hear it.
1229
01:08:11,867 --> 01:08:15,502
Ada, would you like to
go for a walk with me?
1230
01:08:15,504 --> 01:08:16,836
Why?
1231
01:08:16,838 --> 01:08:18,374
To look at the stars.
1232
01:08:20,109 --> 01:08:22,542
I've seen them many times.
1233
01:08:22,544 --> 01:08:27,517
With engineers, biologists,
astrobiologists,
1234
01:08:29,353 --> 01:08:30,853
all the ologists.
1235
01:08:33,023 --> 01:08:34,524
But have you ever
really looked at them
1236
01:08:35,659 --> 01:08:37,793
with your own eyes?
1237
01:09:00,485 --> 01:09:01,253
Scared?
1238
01:09:06,726 --> 01:09:08,929
No, I'm not
scared of anything.
1239
01:09:12,366 --> 01:09:13,734
Especially a Frenchman.
1240
01:09:19,539 --> 01:09:21,107
Yes!
1241
01:09:21,109 --> 01:09:23,709
They're doing it, they're
building the umbilical!
1242
01:09:23,711 --> 01:09:24,944
Thank you God.
1243
01:09:24,946 --> 01:09:27,513
All right Evan, I'm
patching onto your nanite now.
1244
01:09:27,515 --> 01:09:29,081
Hope it's more
than a song shuffle.
1245
01:09:29,083 --> 01:09:30,119
Me too.
1246
01:09:31,220 --> 01:09:33,920
Okay, you're on the grid
Evan, you too Mitch.
1247
01:09:33,922 --> 01:09:34,921
Connection looks strong.
1248
01:09:34,923 --> 01:09:36,423
Where's your fuel gauge at?
1249
01:09:36,425 --> 01:09:37,858
I'm out.
1250
01:09:37,860 --> 01:09:38,558
All or nothing.
1251
01:09:38,560 --> 01:09:40,060
What am I gonna see on my end?
1252
01:09:40,062 --> 01:09:41,764
An icon is gonna pop
up on your monitor.
1253
01:09:42,531 --> 01:09:43,931
You too Mitch.
1254
01:09:43,933 --> 01:09:44,932
All right, I see it.
1255
01:09:44,934 --> 01:09:45,967
I don't.
1256
01:09:45,969 --> 01:09:46,901
So what do I do?
1257
01:09:46,903 --> 01:09:49,906
Click on it, Orange Book One.
1258
01:09:51,041 --> 01:09:52,907
Patch them into your basics.
1259
01:09:52,909 --> 01:09:54,109
Where's the icon?
1260
01:09:54,111 --> 01:09:54,878
Got you.
1261
01:09:55,913 --> 01:09:56,947
I
1262
01:09:58,082 --> 01:09:58,981
Hey, where's the icon?
1263
01:09:58,983 --> 01:10:00,416
am in.
1264
01:10:00,418 --> 01:10:02,618
Should be there, Orange
Book One, Mitch, come on!
1265
01:10:02,620 --> 01:10:03,552
Gonna start with the fuel.
1266
01:10:03,554 --> 01:10:04,953
Where's the fucking icon?
1267
01:10:04,955 --> 01:10:09,259
I don't have the fucking, I
don't, oh no, no, no, okay.
1268
01:10:10,495 --> 01:10:12,962
No, I got it, I got
it, okay, yeah, I'm in.
1269
01:10:12,964 --> 01:10:14,130
Dammit.
1270
01:10:14,132 --> 01:10:15,598
And electric.
1271
01:10:15,600 --> 01:10:16,599
Mitch, how's
your fuel looking?
1272
01:10:16,601 --> 01:10:17,934
Nothing.
1273
01:10:17,936 --> 01:10:18,935
Ada.
1274
01:10:18,937 --> 01:10:19,937
- Oh fuck.
- I'm not getting anything.
1275
01:10:19,939 --> 01:10:20,570
Yeah, it's working.
1276
01:10:20,572 --> 01:10:21,472
Ada!
1277
01:10:21,474 --> 01:10:22,773
Oh holy fuck it's working.
1278
01:10:22,775 --> 01:10:23,974
Ada, Tom!
1279
01:10:23,976 --> 01:10:25,142
It's working Evan,
everything should be working.
1280
01:10:25,144 --> 01:10:26,243
Ada can you hear me, Ada?
1281
01:10:26,245 --> 01:10:27,078
Tanks are stirring,
1282
01:10:27,080 --> 01:10:28,612
Ada is that you?
1283
01:10:28,614 --> 01:10:29,747
Fuel has
gotta be going somewhere.
1284
01:10:29,749 --> 01:10:30,517
Ada!
1285
01:10:40,928 --> 01:10:42,097
Ada is that you?
1286
01:10:44,631 --> 01:10:47,033
Ada, Ada you are
going to be all right.
1287
01:10:51,773 --> 01:10:53,140
Oh fuck.
1288
01:10:53,142 --> 01:10:54,276
Oh fuck, Christ.
1289
01:10:58,147 --> 01:10:59,348
Oh fuck, Christ Jesus.
1290
01:11:02,552 --> 01:11:06,789
Calm, calm baby,
breath, breath.
1291
01:11:07,991 --> 01:11:09,993
Do you see your fuel gauge?
1292
01:11:18,202 --> 01:11:19,303
You did it.
1293
01:11:22,306 --> 01:11:23,072
We did it.
1294
01:11:23,074 --> 01:11:24,140
You nailed it Ada.
1295
01:11:24,142 --> 01:11:25,174
Yeah, fuck!
1296
01:11:25,176 --> 01:11:27,176
- Fucking fantastic.
- We can do it.
1297
01:11:27,178 --> 01:11:27,977
You seeing this Mitch?
1298
01:11:27,979 --> 01:11:28,878
Nice job Ada.
1299
01:11:28,880 --> 01:11:29,812
Mitch you reading this?
1300
01:11:29,814 --> 01:11:31,047
We can get down to
the Trojan planetoid.
1301
01:11:31,049 --> 01:11:31,847
Yeah.
1302
01:11:31,849 --> 01:11:33,416
Yes, yeah, Evan.
1303
01:11:33,418 --> 01:11:35,352
- This'll work.
- Nice.
1304
01:11:35,354 --> 01:11:36,153
It'll work.
1305
01:11:36,155 --> 01:11:37,022
Thank Chri...!
1306
01:11:39,158 --> 01:11:40,424
Four kilometers down bubble.
1307
01:11:40,426 --> 01:11:41,725
Copy.
1308
01:11:41,727 --> 01:11:42,926
Everyone rigged
on their hoses?
1309
01:11:42,928 --> 01:11:43,760
Yeah, that's a copy.
1310
01:11:43,762 --> 01:11:44,531
Ada?
1311
01:11:45,732 --> 01:11:47,031
Copy, Ada, you're going to...
1312
01:11:47,033 --> 01:11:49,066
Remember, five days,
that's all we got
1313
01:11:49,068 --> 01:11:52,036
after that it doesn't matter,
everything will be recycled
1314
01:11:52,038 --> 01:11:54,772
out of our bodies, drink
as much as you want
1315
01:11:54,774 --> 01:11:56,175
it'll only be wet.
1316
01:11:56,177 --> 01:11:57,242
Copy that.
1317
01:11:57,244 --> 01:11:59,077
The terraforming on the
L-5 Trojan is gonna take
1318
01:11:59,079 --> 01:12:02,114
at least a week, so it's
gonna be real fucking close.
1319
01:12:02,116 --> 01:12:03,749
Are we go for course correct?
1320
01:12:03,751 --> 01:12:05,085
That is a go.
1321
01:12:06,854 --> 01:12:07,954
It's terra firma time, people.
1322
01:12:07,956 --> 01:12:11,057
10, nine, eight, seven.
1323
01:12:11,860 --> 01:12:12,595
Hold Flight.
1324
01:12:15,598 --> 01:12:16,930
No.
1325
01:12:16,932 --> 01:12:17,897
You seeing this?
1326
01:12:17,899 --> 01:12:19,200
No, no that cannot be.
1327
01:12:19,202 --> 01:12:20,067
Is that?
1328
01:12:20,069 --> 01:12:21,235
Oh shit, it's Phil.
1329
01:12:21,237 --> 01:12:22,236
That can't be.
1330
01:12:22,238 --> 01:12:23,904
What the fuck are
you talking about, Tom?
1331
01:12:23,906 --> 01:12:25,540
It's the fucking distress line.
1332
01:12:25,542 --> 01:12:27,107
He never made it off The Udo.
1333
01:12:27,109 --> 01:12:27,908
Plain as day.
1334
01:12:27,910 --> 01:12:28,809
He never made it.
1335
01:12:28,811 --> 01:12:30,078
Well then how do
you explain the call?
1336
01:12:30,080 --> 01:12:31,079
I can't explain the call.
1337
01:12:31,081 --> 01:12:32,713
Oh, so you can't
explain the call, Tom?
1338
01:12:32,715 --> 01:12:34,482
No, I can't explain
the goddam call.
1339
01:12:34,484 --> 01:12:36,251
Is there some kind
of auto separation?
1340
01:12:36,253 --> 01:12:37,152
What do you mean?
1341
01:12:37,154 --> 01:12:38,253
Is there preset program?
1342
01:12:38,255 --> 01:12:39,056
No.
1343
01:12:40,258 --> 01:12:41,056
You sure?
1344
01:12:41,058 --> 01:12:41,823
No way in hell.
1345
01:12:41,825 --> 01:12:42,724
Why not?
1346
01:12:42,726 --> 01:12:43,960
Safety, somebody
has to be in the pod
1347
01:12:43,962 --> 01:12:45,161
for it to launch.
1348
01:12:45,163 --> 01:12:46,329
So there's definitely
somebody in there.
1349
01:12:46,331 --> 01:12:47,463
- But I saw him.
- Can we
1350
01:12:47,465 --> 01:12:48,665
- establish communication?
- You saw him.
1351
01:12:48,667 --> 01:12:50,066
No, no fuel is
thin enough as it is.
1352
01:12:50,068 --> 01:12:52,236
This jury rig has only
got so many burns in it.
1353
01:12:52,238 --> 01:12:53,136
Goddammit!
1354
01:12:53,138 --> 01:12:54,638
Come on, Mitch, Evan is right.
1355
01:12:55,574 --> 01:12:59,245
No, nope, not this time, look,
1356
01:13:00,079 --> 01:13:01,514
the fucking pod's accelerating.
1357
01:13:03,015 --> 01:13:04,083
Holy shit.
1358
01:13:06,253 --> 01:13:07,354
Phil's in there Tom.
1359
01:13:10,523 --> 01:13:12,526
Lieutenant, it's
coming into comm range.
1360
01:13:21,602 --> 01:13:25,106
Lieutenant McMahon to
pod five, do you read me?
1361
01:13:28,876 --> 01:13:32,347
Pod five come in,
Phil, it's Tom.
1362
01:13:34,149 --> 01:13:38,053
It's Tomcat, come in pod five.
1363
01:13:41,624 --> 01:13:42,692
Help
1364
01:13:45,828 --> 01:13:46,629
me.
1365
01:13:52,902 --> 01:13:53,704
Help.
1366
01:13:54,871 --> 01:13:57,506
Oh fuck, do you hear that?
1367
01:13:57,508 --> 01:13:59,009
Help me.
1368
01:14:13,592 --> 01:14:14,692
Whoa, fuck, fucking.
1369
01:14:14,694 --> 01:14:15,858
Turn it off, turn it off.
1370
01:14:15,860 --> 01:14:17,161
Fucking help me.
1371
01:14:17,163 --> 01:14:18,364
Turn it off!
1372
01:14:24,504 --> 01:14:27,372
Flight check in, Mitch, Ada!
1373
01:14:27,374 --> 01:14:30,442
Tomcat, Tomcat
you there, Evan?
1374
01:14:30,444 --> 01:14:32,344
I'm hearing you.
1375
01:14:32,346 --> 01:14:33,678
- Ada to Flight.
- Mitch are you there?
1376
01:14:33,680 --> 01:14:34,446
Are you there?
1377
01:14:34,448 --> 01:14:35,248
That's a copy.
1378
01:14:40,588 --> 01:14:41,387
What?
1379
01:14:41,389 --> 01:14:42,621
A monster.
1380
01:14:42,623 --> 01:14:43,923
All right, all right,
stay focused people.
1381
01:14:43,925 --> 01:14:45,291
Evan, I'm gonna need
burn right about now,
1382
01:14:45,293 --> 01:14:46,561
get wide of that damn thing.
1383
01:14:49,364 --> 01:14:51,232
I didn't know
nanites could do that.
1384
01:14:52,368 --> 01:14:53,233
Me neither but.
1385
01:14:53,235 --> 01:14:54,201
But what?
1386
01:14:54,203 --> 01:14:56,236
Text based on tardigrades,
1387
01:14:56,238 --> 01:14:58,372
only thing that
can live in space.
1388
01:14:58,374 --> 01:14:59,373
So?
1389
01:14:59,375 --> 01:15:02,209
So, I'm saying that
nanites are tough.
1390
01:15:03,613 --> 01:15:07,317
Yeah, yeah, yeah, tough,
tiny little bastards.
1391
01:15:08,752 --> 01:15:09,986
That's what we wanted.
1392
01:15:11,321 --> 01:15:13,121
Why did the Chinese
weaponize them?
1393
01:15:13,123 --> 01:15:14,656
They did it to fuck us, man!
1394
01:15:14,658 --> 01:15:15,990
Oh, come on.
1395
01:15:15,992 --> 01:15:17,728
Well, what do
you call that shit?
1396
01:15:18,895 --> 01:15:20,765
Maybe it was an
experiment gone wrong.
1397
01:15:22,299 --> 01:15:24,166
Yeah well, you think the
tribes stayed on Earth?
1398
01:15:24,168 --> 01:15:26,469
What the fuck are you
talking about, tribes?
1399
01:15:26,471 --> 01:15:28,170
I had not idea
that they would do...
1400
01:15:28,172 --> 01:15:29,639
Think isn't about tribes.
1401
01:15:29,641 --> 01:15:30,840
It never was about tribes.
1402
01:15:30,842 --> 01:15:32,475
Okay, focus everyone,
let's concentrate
1403
01:15:32,477 --> 01:15:33,610
on getting down to the rock.
1404
01:15:34,413 --> 01:15:35,478
What?
1405
01:15:35,480 --> 01:15:37,347
Oh fuck, what the hell is that?
1406
01:15:37,349 --> 01:15:40,150
Course correct,
10, nine, eight,
1407
01:15:40,152 --> 01:15:41,084
Brace positions.
1408
01:15:41,086 --> 01:15:44,789
seven, six, five, four,
1409
01:15:44,791 --> 01:15:46,490
three, two.
1410
01:15:46,492 --> 01:15:48,292
Oh fuck, you
fucking hear that?
1411
01:15:48,294 --> 01:15:49,293
One, firing!
1412
01:15:51,632 --> 01:15:52,433
Fuck.
1413
01:15:54,334 --> 01:15:55,534
10 more seconds.
1414
01:15:55,536 --> 01:15:59,039
10, nine, eight, seven,
1415
01:16:00,007 --> 01:16:01,373
six, five,
1416
01:16:01,375 --> 01:16:02,842
Shit, my heat
shield is cracking!
1417
01:16:02,844 --> 01:16:07,313
Four, three, two,
one, shut down.
1418
01:16:07,315 --> 01:16:08,383
Oh, Jesus.
1419
01:16:10,351 --> 01:16:13,119
We are right in the window,
should be a soft landing,
1420
01:16:13,121 --> 01:16:14,855
it is like a powder down there.
1421
01:16:14,857 --> 01:16:16,690
Thank Christ, I don't
know how much more
1422
01:16:16,692 --> 01:16:18,158
old Emily here can take.
1423
01:16:18,160 --> 01:16:19,560
Emily?
1424
01:16:19,562 --> 01:16:23,499
Yeah, like my wife, she
was a tough old bird too.
1425
01:16:25,401 --> 01:16:26,202
Mitch what is it?
1426
01:16:27,904 --> 01:16:29,170
- Do you hear that?
- Mitch!
1427
01:16:29,172 --> 01:16:30,872
There's something
on the hull man.
1428
01:16:30,874 --> 01:16:32,240
Goddammit!
1429
01:16:32,242 --> 01:16:33,541
What?
1430
01:16:33,543 --> 01:16:37,480
My pod, Emily, she's
losing structural integrity.
1431
01:16:37,482 --> 01:16:38,516
No!
1432
01:16:40,318 --> 01:16:42,587
It's gonna be okay,
it's gonna be okay.
1433
01:16:44,890 --> 01:16:45,690
Tomcat,
1434
01:16:46,557 --> 01:16:48,157
Tomcat we can do something.
1435
01:16:48,159 --> 01:16:51,928
Hey, I'm dead weight
kiddo, I'm gonna give you
1436
01:16:51,930 --> 01:16:53,196
all the fuel I got.
1437
01:16:53,198 --> 01:16:53,996
No!
1438
01:16:53,998 --> 01:16:54,766
Me and Emily,
1439
01:16:56,502 --> 01:16:57,567
it's not so bad.
1440
01:17:00,372 --> 01:17:01,404
My God!
1441
01:17:10,951 --> 01:17:11,752
Cut his audio.
1442
01:17:17,558 --> 01:17:20,060
Don't worry Mitch, I'm here.
1443
01:17:21,963 --> 01:17:24,062
And we're gonna
take a little trip.
1444
01:17:24,064 --> 01:17:28,568
Umbilical separated,
they are drifting.
1445
01:17:28,570 --> 01:17:29,602
No Tomcat.
1446
01:17:29,604 --> 01:17:31,538
- You take care kiddo.
- Don't leave me!
1447
01:17:31,540 --> 01:17:32,572
Listen to some Dylan.
1448
01:17:32,574 --> 01:17:34,040
I need you Tomcat,
1449
01:17:34,042 --> 01:17:36,442
- don't leave me here.
- remember, have faith.
1450
01:17:36,444 --> 01:17:38,412
Tomcat, don't go!
1451
01:17:41,049 --> 01:17:42,552
Brace for impact.
1452
01:17:51,395 --> 01:17:54,398
Approaching Vesta.
1453
01:18:48,624 --> 01:18:49,658
Evan?
1454
01:18:55,397 --> 01:18:56,198
Evan!
1455
01:19:02,472 --> 01:19:03,504
Oh God.
1456
01:19:03,506 --> 01:19:05,541
Evan this is Ada,
do you read me?
1457
01:19:07,510 --> 01:19:10,346
Ada, Ada I am here.
1458
01:19:14,351 --> 01:19:16,385
Oh, thank God.
1459
01:19:16,387 --> 01:19:21,392
My power is fried, I cannot
get any readings at all.
1460
01:19:24,161 --> 01:19:26,596
Do you have any
hull integrity?
1461
01:19:26,598 --> 01:19:27,365
Yes.
1462
01:19:28,867 --> 01:19:30,500
Oxygen and the nitrogen
1463
01:19:30,502 --> 01:19:32,002
Oh my God.
1464
01:19:32,004 --> 01:19:33,072
are holding steady.
1465
01:19:34,272 --> 01:19:35,608
I'm not getting
any readings either,
1466
01:19:37,943 --> 01:19:39,945
but I'm gonna launch
the nanites anyway.
1467
01:19:55,096 --> 01:19:55,897
What?
1468
01:19:57,264 --> 01:19:58,066
What is it?
1469
01:19:58,866 --> 01:20:00,068
The casing's cracked.
1470
01:20:02,036 --> 01:20:04,872
Goddammit, goddammit.
1471
01:20:10,145 --> 01:20:11,580
You know what?
1472
01:20:14,550 --> 01:20:18,654
Don't worry, it's gonna be okay.
1473
01:20:20,656 --> 01:20:22,125
I'm gonna seed it anyway.
1474
01:20:34,270 --> 01:20:36,640
Christ, there is no
way to know if it worked.
1475
01:20:42,981 --> 01:20:43,781
10 days.
1476
01:20:45,183 --> 01:20:46,584
That's all we need.
1477
01:20:49,654 --> 01:20:50,789
I'm running the cycle now.
1478
01:20:52,524 --> 01:20:53,291
Okay.
1479
01:20:54,961 --> 01:20:55,761
Whatever you say.
1480
01:20:57,596 --> 01:20:59,429
It'll work.
1481
01:20:59,431 --> 01:21:01,331
- I hope so.
- It'll work.
1482
01:21:01,333 --> 01:21:03,703
'Cause my legs are broken.
1483
01:21:07,141 --> 01:21:08,606
Both of them?
1484
01:21:08,608 --> 01:21:13,814
If I do not make it
please do not waste time
1485
01:21:14,481 --> 01:21:15,649
trying to find me.
1486
01:21:16,683 --> 01:21:17,716
Don't say that Evan.
1487
01:21:21,522 --> 01:21:26,528
Don't say that shit Evan
it will work, it will work.
1488
01:21:30,665 --> 01:21:31,800
Evan, 10 days
1489
01:21:35,704 --> 01:21:37,173
and we're gonna be in paradise.
1490
01:21:40,342 --> 01:21:41,877
Not as fast as they preach,
1491
01:21:44,080 --> 01:21:48,317
but, this one requires
a lot less faith,
1492
01:21:51,755 --> 01:21:52,556
I promise you.
1493
01:21:56,326 --> 01:21:57,161
10 days.
1494
01:22:00,665 --> 01:22:01,398
1495
1494
01:22:02,733 --> 01:22:03,501
days.
1496
01:22:24,624 --> 01:22:27,627
I used to hate Tang, but I'd
take that over piss right now.
1497
01:22:31,731 --> 01:22:32,765
Some joke, huh?
1498
01:22:33,868 --> 01:22:34,969
Better than most.
1499
01:22:37,137 --> 01:22:38,038
He speaks.
1500
01:22:40,441 --> 01:22:41,207
Speak again Bright...
1501
01:22:41,209 --> 01:22:41,976
Angel.
1502
01:22:47,582 --> 01:22:48,415
Very cultured.
1503
01:22:49,383 --> 01:22:50,149
Yes.
1504
01:22:50,151 --> 01:22:51,287
Romeo and Juliet.
1505
01:22:55,892 --> 01:22:58,393
Bet they could sympathize
with us right about now.
1506
01:23:01,964 --> 01:23:04,665
I didn't take you for
knowing Shakespeare.
1507
01:23:04,667 --> 01:23:06,303
He sounds even
better in French.
1508
01:23:11,642 --> 01:23:16,513
So what do you take me for,
you just pity me or something?
1509
01:23:19,483 --> 01:23:20,818
What are you talking about?
1510
01:23:22,320 --> 01:23:24,188
You just like
mocking me I think.
1511
01:23:25,757 --> 01:23:27,757
Where is this coming from?
1512
01:23:27,759 --> 01:23:29,627
Through the
simulation and training,
1513
01:23:30,963 --> 01:23:32,430
every goddam day
there was that tone.
1514
01:23:35,200 --> 01:23:36,434
You're getting punchy.
1515
01:23:41,374 --> 01:23:43,607
That woman's tone.
1516
01:23:43,609 --> 01:23:44,377
Shut up.
1517
01:23:47,180 --> 01:23:48,882
And drink up, you're dehydrated.
1518
01:23:51,818 --> 01:23:53,451
Like my wife.
1519
01:23:53,453 --> 01:23:54,621
I'm nothing like her.
1520
01:24:14,810 --> 01:24:15,844
That's it.
1521
01:24:18,047 --> 01:24:21,985
Next dinner bell...
1522
01:24:25,555 --> 01:24:26,357
Day five.
1523
01:24:27,156 --> 01:24:28,357
Six.
1524
01:24:28,359 --> 01:24:29,226
Five.
1525
01:24:31,261 --> 01:24:32,595
Today is day four.
1526
01:24:36,567 --> 01:24:37,899
Three.
1527
01:24:37,901 --> 01:24:39,101
No, I'm positive.
1528
01:24:39,103 --> 01:24:39,870
Day,
1529
01:24:41,839 --> 01:24:44,374
day four, I have been counting.
1530
01:24:44,376 --> 01:24:46,845
Me too, three!
1531
01:24:51,249 --> 01:24:52,418
Oh, to hell with it.
1532
01:24:53,885 --> 01:24:58,556
There is no way to know,
goddammit, goddamn this place.
1533
01:25:02,528 --> 01:25:04,295
Evan, I'm positive.
1534
01:25:04,297 --> 01:25:05,564
Everything is smashed.
1535
01:25:08,969 --> 01:25:10,435
It's day four!
1536
01:25:10,437 --> 01:25:11,568
Three, three, three
1537
01:25:11,570 --> 01:25:12,637
- three, three!
- Four!
1538
01:25:13,607 --> 01:25:14,973
Three, it's three!
1539
01:25:14,975 --> 01:25:18,612
I know it's three, I've
been counting, it's three.
1540
01:26:01,493 --> 01:26:03,694
I was gonna get a divorce,
1541
01:26:10,168 --> 01:26:11,369
I should have.
1542
01:26:13,271 --> 01:26:15,308
I should have told you.
1543
01:26:20,012 --> 01:26:21,278
I love...
1544
01:26:21,280 --> 01:26:22,682
I love you.
1545
01:27:40,032 --> 01:27:41,033
I'm sorry,
1546
01:27:42,202 --> 01:27:43,303
I'm so sorry.
1547
01:27:45,405 --> 01:27:47,705
So you care now do you?
1548
01:27:47,707 --> 01:27:49,608
But not enough, never enough!
1549
01:27:49,610 --> 01:27:52,211
You just wanted to
get into space, huh?
1550
01:27:52,213 --> 01:27:53,278
Evan, please.
1551
01:27:53,280 --> 01:27:55,147
Damn the consequences.
1552
01:27:55,149 --> 01:27:56,081
I'm sorry.
1553
01:27:57,151 --> 01:27:58,786
I want outta here!
1554
01:28:00,120 --> 01:28:02,988
There is no way out of here.
1555
01:28:02,990 --> 01:28:05,227
Fuck you, 10 days,
1556
01:28:06,428 --> 01:28:08,094
I'm outta here.
1557
01:28:08,096 --> 01:28:11,264
It has only been one day Ada.
1558
01:28:11,266 --> 01:28:12,232
No,
1559
01:28:12,234 --> 01:28:13,235
no.
1560
01:28:14,102 --> 01:28:16,472
No, don't fuck with me Evan.
1561
01:28:19,141 --> 01:28:21,508
Don't fuck with me, I know.
1562
01:28:21,510 --> 01:28:23,143
You believe?
1563
01:28:23,145 --> 01:28:25,012
Yes, yes.
1564
01:28:25,014 --> 01:28:27,016
Faith... from you?
1565
01:28:29,620 --> 01:28:30,951
You knew what was inside you,
1566
01:28:30,953 --> 01:28:35,156
what we made, and you
took the pills anyway.
1567
01:28:35,158 --> 01:28:36,791
No,
1568
01:28:36,793 --> 01:28:37,595
no.
1569
01:28:39,029 --> 01:28:39,961
No!
1570
01:28:39,963 --> 01:28:42,032
Just a chemical process.
1571
01:28:43,268 --> 01:28:46,102
One life is nothing
but making a new world
1572
01:28:46,104 --> 01:28:49,772
that is a metal on your
chest, your name in stone.
1573
01:28:49,774 --> 01:28:53,679
I mean why be a mother
when you can be THE mother?
1574
01:28:55,014 --> 01:28:56,382
That night at Joshua Tree
1575
01:28:58,217 --> 01:28:59,651
we made love.
1576
01:29:02,988 --> 01:29:05,492
And then you aborted our child!
1577
01:29:11,398 --> 01:29:13,734
That isn't what happened.
1578
01:29:20,141 --> 01:29:22,643
I miscarried.
1579
01:29:25,246 --> 01:29:26,381
I miscarried.
1580
01:29:31,586 --> 01:29:33,655
I miscarried.
1581
01:29:47,337 --> 01:29:50,541
I wanted your child.
1582
01:30:13,365 --> 01:30:16,533
♪ The sky is a sparkling sea ♪
1583
01:30:16,535 --> 01:30:21,540
♪ And we're sailing a
course straight and true ♪
1584
01:30:22,809 --> 01:30:27,614
♪ They say there's
magic in this land ♪
1585
01:30:28,815 --> 01:30:33,453
♪ And I believe it
through and through ♪
1586
01:30:34,756 --> 01:30:39,394
♪ When we circle the
fire hand in hand ♪
1587
01:30:40,261 --> 01:30:45,099
♪ The magic becomes me and you ♪
1588
01:30:46,567 --> 01:30:49,669
♪ So gather round my friends ♪
1589
01:30:51,973 --> 01:30:56,979
♪ Never tell me
this night is over ♪
1590
01:30:58,280 --> 01:31:02,015
♪ There isn't one thing
that we can do wrong ♪
1591
01:31:02,017 --> 01:31:06,990
♪ When we're singing
a Joshua Tree Song ♪
1592
01:31:20,806 --> 01:31:25,142
♪ I hear the sweet
sound of a drum ♪
1593
01:31:28,680 --> 01:31:30,814
♪ Clear in the night ♪
1594
01:33:06,454 --> 01:33:09,000
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
1595
01:33:10,305 --> 01:33:16,220
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
106443
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.