Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,933 --> 00:00:21,557
Previously on
Sons of Anarchy...
2
00:00:21,653 --> 00:00:23,413
That boy that killed
those kids in the school
3
00:00:23,430 --> 00:00:25,693
yesterday, he belonged
to my cousin's old lady.
4
00:00:25,877 --> 00:00:27,320
He used a KG-9.
5
00:00:27,452 --> 00:00:28,342
Ours?
6
00:00:28,436 --> 00:00:29,272
Yeah.
7
00:00:29,381 --> 00:00:32,649
Jax... It was supposed
to be just some fetish stuff.
8
00:00:32,761 --> 00:00:33,925
It was torture porn.
9
00:00:34,034 --> 00:00:35,000
Who were they?
10
00:00:35,087 --> 00:00:35,986
Persians.
11
00:00:36,089 --> 00:00:36,985
Ghanezi brothers.
12
00:00:41,144 --> 00:00:42,104
You still owe us Trager.
13
00:00:42,157 --> 00:00:43,873
My club has been cut in half.
14
00:00:44,023 --> 00:00:46,713
I lose another body,
my charter folds.
15
00:00:46,876 --> 00:00:48,073
Ain't my problem.
16
00:00:48,171 --> 00:00:49,646
Haven't heard
anything about Clay.
17
00:00:49,798 --> 00:00:50,775
And you won't.
18
00:00:50,858 --> 00:00:52,298
Until he's out of
protective custody.
19
00:00:52,348 --> 00:00:53,941
Someone wants him alive.
20
00:00:54,063 --> 00:00:55,913
I need another
angle into the MC.
21
00:00:56,049 --> 00:00:58,240
Sign this agreement to
cooperate, and I promise you
22
00:00:58,361 --> 00:01:00,374
a legal team to fight
this bullshit murder.
23
00:01:00,471 --> 00:01:01,461
I want to see my wife.
24
00:01:01,562 --> 00:01:02,808
And I want to see my son.
25
00:01:02,945 --> 00:01:05,142
You think I feel
bad for what I did?
26
00:01:05,250 --> 00:01:08,541
I just want you to know...
you did the right thing.
27
00:01:08,629 --> 00:01:10,221
Clay's telling
me how he forgives me.
28
00:01:10,366 --> 00:01:11,628
He's crazy, Jax.
29
00:01:11,739 --> 00:01:13,259
You got to go find
out what's going on.
30
00:01:13,311 --> 00:01:15,524
The motion for Wendy to
be the primary guardian for
31
00:01:15,625 --> 00:01:17,475
the boys, we should move
on that right away.
32
00:01:17,643 --> 00:01:20,684
You will want that in place if
something were to happen to you.
33
00:01:20,782 --> 00:01:21,582
You okay?
34
00:01:21,699 --> 00:01:22,988
I'm sorry.
It's a family thing.
35
00:01:23,099 --> 00:01:26,429
You know, I listen
almost as good as I suck dick.
36
00:01:26,560 --> 00:01:27,629
How's Bobby?
37
00:01:27,724 --> 00:01:30,016
I got a feeling he's
gonna patch out of Redwood.
38
00:01:30,127 --> 00:01:31,468
Nomads folded.
39
00:01:31,601 --> 00:01:34,016
All you need is four members
that don't have a home anymore.
40
00:01:34,167 --> 00:01:35,435
You need to sign.
41
00:01:35,604 --> 00:01:37,998
I'm gonna rat out my own
son, I'm gonna look him in
42
00:01:38,101 --> 00:01:39,620
the eye before I do that.
43
00:01:39,723 --> 00:01:41,639
Cooperation affidavit
signed by the former president
44
00:01:41,747 --> 00:01:43,469
of the Sons of
Anarchy, Clay Morrow.
45
00:01:43,587 --> 00:01:46,476
His testimony lets me reopen
a RICO case against the MC.
46
00:01:46,586 --> 00:01:49,186
I point the gun dealing to San
Joaquin and hand you your villains.
47
00:01:49,236 --> 00:01:50,666
You want these
guys dead, don't you?
48
00:01:50,779 --> 00:01:53,214
Hurting people who hurt people.
49
00:01:53,352 --> 00:01:54,835
That's always my endgame.
50
00:01:55,128 --> 00:01:56,784
Tell your boss he
has a nice place.
51
00:02:02,365 --> 00:02:04,367
The boy's journal
that was found at the crime
52
00:02:04,487 --> 00:02:08,412
scene has been analyzed by
several psychiatric experts.
53
00:02:08,585 --> 00:02:12,171
I can't go into details about
the contents other than to say
54
00:02:12,277 --> 00:02:16,119
they were violent and
very disturbing.
55
00:02:17,380 --> 00:02:20,075
The journal and other belongings
in the boy's locker supported
56
00:02:20,184 --> 00:02:23,069
the school's growing concern
about the state of Matthew
57
00:02:23,184 --> 00:02:24,855
Jennings' mental health.
58
00:02:25,137 --> 00:02:28,887
We know that the diocese made a
recommendation over a year ago
59
00:02:29,668 --> 00:02:32,196
that the boy seek
outside counseling.
60
00:02:33,124 --> 00:02:36,102
Whether that intervention took
place is still being determined
61
00:02:36,301 --> 00:02:41,252
as we continue our ongoing
discussion with the Jennings family.
62
00:02:43,026 --> 00:02:48,039
As far as the weapon goes, we've
identified it as an older,
63
00:02:48,151 --> 00:02:52,265
pre-1982, KG-9 submachine gun.
64
00:02:52,935 --> 00:02:57,650
Modified to be fully automatic,
with a standard 20-round magazine.
65
00:02:58,409 --> 00:03:02,236
Because of the modification and
the lack of serial numbers, we
66
00:03:02,337 --> 00:03:06,000
know that the gun had to
be purchased illegally.
67
00:03:06,851 --> 00:03:11,991
We're still trying to determine whether
and how Matthew acquired this weapon.
68
00:03:12,499 --> 00:03:19,367
Stockton police, the ATF and special
investigators are deep into this.
69
00:03:20,573 --> 00:03:25,031
It is my highest priority, as
your district attorney, as a
70
00:03:25,129 --> 00:03:30,865
proud resident of this county,
and as a mother, to find the
71
00:03:30,999 --> 00:03:35,666
parties responsible for putting
a weapon so deadly into the
72
00:03:35,789 --> 00:03:38,893
hands of a child so broken.
73
00:03:40,017 --> 00:03:41,379
Thank you.
74
00:03:41,540 --> 00:03:42,707
That's all for now.
75
00:03:43,673 --> 00:03:45,175
Tell me you found the mother.
76
00:03:45,273 --> 00:03:46,161
Nowhere.
77
00:03:46,247 --> 00:03:48,750
Friends, coworkers... no one's
seen or heard from her.
78
00:03:49,226 --> 00:03:51,693
Shit. The boyfriend?
79
00:03:51,794 --> 00:03:53,958
Arcadio Norona. MIA.
80
00:03:54,111 --> 00:03:56,688
We picked up the two Byz-lats
that were at the house.
81
00:03:56,947 --> 00:03:59,629
They claim Darvany and Arcadio
were both there when they left.
82
00:03:59,734 --> 00:04:01,061
- Leverage?
- None.
83
00:04:01,212 --> 00:04:02,707
They were clean.
84
00:04:03,157 --> 00:04:04,390
Had to release them.
85
00:04:10,528 --> 00:04:11,602
How'd it go?
86
00:04:14,286 --> 00:04:15,775
Makes me feel better.
87
00:04:17,272 --> 00:04:18,440
That's good.
88
00:04:19,698 --> 00:04:21,277
What do you tell him?
89
00:04:22,670 --> 00:04:23,993
My sins, mama.
90
00:04:25,977 --> 00:04:27,186
In a way.
91
00:04:29,304 --> 00:04:30,600
Well, then what?
92
00:04:30,696 --> 00:04:33,489
He sprinkles his magic Jesus
water, and everybody pretends
93
00:04:33,606 --> 00:04:35,579
the bad shit never happened?
94
00:04:36,735 --> 00:04:37,811
Yeah.
95
00:04:37,929 --> 00:04:39,026
Something like that.
96
00:04:42,735 --> 00:04:44,087
I'm sorry.
97
00:04:44,223 --> 00:04:45,237
It's okay.
98
00:04:46,493 --> 00:04:47,914
Look, I don't know if it works.
99
00:04:49,425 --> 00:04:54,512
I guess I've been doing it for so long...
I'm afraid how bad it gets if I stop.
100
00:05:01,339 --> 00:05:02,846
You're a good man.
101
00:05:03,690 --> 00:05:04,459
Hmm.
102
00:05:30,613 --> 00:05:31,630
Hey, baby, what...?
103
00:05:31,771 --> 00:05:35,320
Oh, Jesus, I'm sorry.
104
00:05:35,431 --> 00:05:37,591
- You shot me.
- Oh, shit. I'm sorry.
105
00:05:37,677 --> 00:05:39,797
- It's-it's okay. You're gonna... Um...
- Oh. Oh, God.
106
00:05:39,813 --> 00:05:41,534
Oh, shit. No, no, no, no, no,
no, no, no, you're gonna be fine.
107
00:05:41,631 --> 00:05:43,049
Shh, shh. No, no, no, no.
108
00:05:43,138 --> 00:05:45,771
You're okay. You're okay. Shh, shh, shh.
It's gonna be okay. Shh.
109
00:05:45,910 --> 00:05:48,120
- Oh, God, no.
- I'm sorry. I'm so sorry.
110
00:05:50,747 --> 00:05:53,449
- Room six.
- Okay, thanks.
111
00:05:58,561 --> 00:06:00,578
♪ Riding through this world ♪
112
00:06:01,773 --> 00:06:03,514
♪ All alone ♪
113
00:06:04,414 --> 00:06:06,539
♪ God takes your soul ♪
114
00:06:07,577 --> 00:06:09,481
♪ You're on your own ♪
115
00:06:10,765 --> 00:06:12,691
♪ The crow flies straight ♪
116
00:06:13,771 --> 00:06:15,209
♪ A perfect line ♪
117
00:06:16,797 --> 00:06:19,081
♪ On the devil's path ♪
118
00:06:19,792 --> 00:06:21,719
♪ Until you die ♪
119
00:06:24,164 --> 00:06:25,867
♪ Gotta look this life ♪
120
00:06:27,388 --> 00:06:28,710
♪ In the eye ♪
121
00:06:41,965 --> 00:06:43,143
Mr. Toric?
122
00:06:45,593 --> 00:06:46,738
I'm coming!
123
00:06:53,227 --> 00:06:55,456
- Did we wake you?
- Yeah.
124
00:06:55,539 --> 00:06:56,875
I was up late. Research.
125
00:06:57,845 --> 00:06:59,794
Why didn't you
tell me about Tara Knowles?
126
00:07:00,228 --> 00:07:02,321
I just came from my
weekly case briefings.
127
00:07:02,989 --> 00:07:04,975
I talked to her. She's
toeing the family line.
128
00:07:05,103 --> 00:07:07,095
She's a surgeon
facing manslaughter.
129
00:07:07,185 --> 00:07:08,501
No room to push there?
130
00:07:09,009 --> 00:07:11,219
The reality of jail
time hasn't set in yet.
131
00:07:11,589 --> 00:07:12,959
Morrow was burned by the club.
132
00:07:13,055 --> 00:07:14,633
Now he's facing a
yard full of shivs.
133
00:07:14,726 --> 00:07:17,887
- He's our best play.
- Play it.
134
00:07:19,954 --> 00:07:21,994
Agreement to turn
State's evidence.
135
00:07:22,105 --> 00:07:24,637
- Get him to sign it.
- It's my first stop.
136
00:07:24,824 --> 00:07:25,989
Make this your second.
137
00:07:26,095 --> 00:07:27,710
Matthew Jennings'
mother's missing.
138
00:07:28,030 --> 00:07:30,514
Literally slipped out the back
door while we were babysitting.
139
00:07:30,611 --> 00:07:32,251
Banger beau's
missing, too, I assume.
140
00:07:32,416 --> 00:07:35,180
Yes, and of course,
nobody knows anything.
141
00:07:35,519 --> 00:07:36,861
Nero Padilla.
142
00:07:37,822 --> 00:07:39,373
He's Arcadio Norona's cousin.
143
00:07:39,467 --> 00:07:40,810
He's a Byz-lat OG.
144
00:07:41,773 --> 00:07:43,611
Runs semi-legit escorts.
145
00:07:43,726 --> 00:07:46,804
Currently in business with Jax
Teller, SOA's president and
146
00:07:46,908 --> 00:07:48,740
Dr. Knowles' significant other.
147
00:07:48,892 --> 00:07:51,783
If anyone knows where the kid's
mom is, it'll be Padilla.
148
00:07:51,917 --> 00:07:55,380
Good. Start with the two
shit heads at the Jennings house.
149
00:07:55,482 --> 00:07:58,117
Maybe they'll flip on the
OG, give us some leverage.
150
00:07:58,206 --> 00:07:59,488
Does this mean I'm on the team?
151
00:07:59,753 --> 00:08:04,121
Track down Darvany Jennings, find out
who gave her son a submachine gun.
152
00:08:04,501 --> 00:08:05,845
I'll take that as a yes.
153
00:08:05,947 --> 00:08:07,625
Take it any way you want.
154
00:08:09,634 --> 00:08:11,970
Yeah?
155
00:08:13,001 --> 00:08:14,870
Teller's here.
Wants to talk to you.
156
00:08:21,766 --> 00:08:24,737
What's going on with Clay?
He summoned me to County.
157
00:08:24,832 --> 00:08:26,261
Talk to his public defender.
158
00:08:27,229 --> 00:08:29,991
He should be at his parole
violation hearing right about now.
159
00:08:31,040 --> 00:08:36,134
Gemma saw Clay yesterday,
ran into an ex-marshal, Toric.
160
00:08:36,229 --> 00:08:38,347
Brother of the
nurse Otto killed.
161
00:08:38,841 --> 00:08:41,191
Is this him?
162
00:08:41,994 --> 00:08:45,336
Well, I heard the
marshal's been pulling some
163
00:08:45,446 --> 00:08:51,422
serious favors to keep Clay whole
and away from Pope's kill squad.
164
00:08:52,515 --> 00:08:55,989
He also paid a visit
to Tara inside.
165
00:08:56,131 --> 00:08:58,004
He's the one that
processed her arrest.
166
00:08:58,109 --> 00:08:59,277
What does he want from Tara?
167
00:08:59,384 --> 00:09:01,310
The same thing
that he wants from Clay.
168
00:09:02,006 --> 00:09:04,989
Something to crush the guys
that murdered his sister.
169
00:09:06,759 --> 00:09:08,821
And I guess you can relate.
170
00:09:10,683 --> 00:09:13,985
Same hate you got for Clay
for killing your wife.
171
00:09:20,135 --> 00:09:22,282
I'm not involved here.
172
00:09:23,957 --> 00:09:25,566
Yeah, okay.
173
00:09:55,058 --> 00:09:56,624
_
174
00:09:57,504 --> 00:09:58,678
- Morning.
- Hey.
175
00:09:58,849 --> 00:10:02,544
- Let me get that.
- Oh. Thanks.
176
00:10:02,665 --> 00:10:03,633
No problem.
177
00:10:03,758 --> 00:10:05,208
Uh, there you go.
178
00:10:05,500 --> 00:10:08,178
- Gemma here?
- Uh, not yet.
179
00:10:08,520 --> 00:10:11,426
I can, uh, handle 'em for a
while if you got to run.
180
00:10:12,156 --> 00:10:15,036
Uh, I can wait for a bit.
181
00:10:15,225 --> 00:10:16,834
Okay. Hey!
182
00:10:17,061 --> 00:10:19,941
Ah. Easy. Look at him go.
183
00:10:21,670 --> 00:10:23,703
How's that working out for you?
184
00:10:24,798 --> 00:10:28,365
Spending my twilight years in
a trailer next to a used oil bin?
185
00:10:29,848 --> 00:10:32,298
What I dreamed of
since I was a boy.
186
00:10:34,928 --> 00:10:36,203
How you doing?
187
00:10:37,603 --> 00:10:39,143
You getting through this?
188
00:10:40,513 --> 00:10:42,146
No choice, right?
189
00:10:45,549 --> 00:10:47,465
You're gonna
be okay, sweetheart.
190
00:10:49,514 --> 00:10:51,351
Not about me anymore.
191
00:10:55,146 --> 00:10:57,800
- Hey.
- Hey.
192
00:10:58,076 --> 00:11:00,552
- You dropping 'em off?
- Is that okay?
193
00:11:00,658 --> 00:11:02,869
I have to go to St. Thomas
and get my hand checked.
194
00:11:03,874 --> 00:11:05,422
That happen in County?
195
00:11:05,807 --> 00:11:07,270
Making friends the Gemma way.
196
00:11:09,924 --> 00:11:11,618
They missed you.
197
00:11:13,160 --> 00:11:14,957
Yeah, that's nice to know.
198
00:11:17,973 --> 00:11:19,999
I'll be back in a few hours.
199
00:11:20,114 --> 00:11:21,296
Yeah, sure.
200
00:11:32,505 --> 00:11:34,514
That's a very worried mother.
201
00:11:36,078 --> 00:11:38,037
She's got no idea.
202
00:11:55,800 --> 00:11:57,406
Didn't think you'd come.
203
00:12:01,421 --> 00:12:02,913
Well, I'm here.
204
00:12:03,028 --> 00:12:04,366
Appreciate that.
205
00:12:12,365 --> 00:12:14,540
So say what you got to say.
206
00:12:20,134 --> 00:12:24,512
Everything that went down...
I get it.
207
00:12:26,040 --> 00:12:27,056
I earned it.
208
00:12:27,165 --> 00:12:28,991
I'm not buying the mea culpa.
209
00:12:31,657 --> 00:12:34,492
What did you give
the marshal for PC?
210
00:12:35,396 --> 00:12:39,052
Promised to give up the club
if he let me see you and Gemma.
211
00:12:42,983 --> 00:12:49,059
I just... just wanted you to know...
212
00:12:50,902 --> 00:12:52,463
I'm sorry.
213
00:12:53,292 --> 00:12:54,730
For all of it.
214
00:12:59,187 --> 00:13:02,171
You shedding the
guilt before you turn?
215
00:13:02,569 --> 00:13:04,689
No turn. No.
216
00:13:05,238 --> 00:13:07,136
No, I ain't giving him shit.
217
00:13:10,676 --> 00:13:13,192
They'll send me back to gen pop.
218
00:13:15,380 --> 00:13:17,747
And that'll play
out like expected.
219
00:13:23,808 --> 00:13:25,039
All right.
220
00:13:26,483 --> 00:13:28,322
That's all I wanted to say.
221
00:13:52,874 --> 00:13:55,423
I'm sorry about your sister.
222
00:13:57,408 --> 00:14:00,995
I can feel how personal
this is for you.
223
00:14:02,050 --> 00:14:04,786
But SAMCRO didn't kill her.
224
00:14:06,163 --> 00:14:08,256
Otto acted alone.
225
00:14:08,427 --> 00:14:10,538
He's not a member anymore.
226
00:14:11,611 --> 00:14:16,619
He's just a broken guy, more
than a few blocks from sane.
227
00:14:19,759 --> 00:14:23,357
I don't give a shit
what you do to him.
228
00:14:27,985 --> 00:14:31,423
But if you try to come
after my wife...
229
00:14:32,588 --> 00:14:40,588
try to tie her to this murder... you're
gonna feel how personal this is for me.
230
00:15:22,660 --> 00:15:24,886
I'm hoping that
was all posturing.
231
00:15:27,457 --> 00:15:31,655
Protecting your outlaw legacy
for as long as you can.
232
00:15:32,178 --> 00:15:34,156
Your parole violation sends
you back to Stockton.
233
00:15:34,261 --> 00:15:36,547
They got you on the
11:30 transport.
234
00:15:37,277 --> 00:15:42,067
My guess... you'll never make
it to the inside of a cell.
235
00:15:44,435 --> 00:15:47,303
You are too smart to
go down like this.
236
00:15:48,666 --> 00:15:51,217
Your club sets you
up for murder.
237
00:15:51,553 --> 00:15:53,716
Your wife betrayed you.
238
00:15:55,646 --> 00:15:57,261
Come on, Clay.
239
00:15:58,625 --> 00:16:01,319
I know how much you
want to hurt them.
240
00:16:13,066 --> 00:16:15,566
You know, I can't help but see
the irony in all of this.
241
00:16:16,206 --> 00:16:19,305
You've gotten away with how many
kills in the last 30 years?
242
00:16:19,470 --> 00:16:25,646
Hmm? And the one that gets you the death
sentence is the one you didn't do.
243
00:17:04,754 --> 00:17:05,946
Where's Tara?
244
00:17:06,078 --> 00:17:07,550
She had a doctor's appointment.
245
00:17:07,983 --> 00:17:09,058
Her hand.
246
00:17:10,297 --> 00:17:11,799
She say when she'll be back?
247
00:17:11,975 --> 00:17:14,655
Couple hours. Why?
248
00:17:14,850 --> 00:17:16,405
I need to ask her something.
249
00:17:16,734 --> 00:17:19,348
- Did you see Clay?
- Yeah.
250
00:17:19,503 --> 00:17:21,328
Got the same sad speech.
251
00:17:21,770 --> 00:17:23,635
Did you find out
what he gave the marshal?
252
00:17:23,748 --> 00:17:25,045
Why he's protecting him?
253
00:17:25,382 --> 00:17:27,723
Clay swears he didn't
give Toric anything.
254
00:17:27,921 --> 00:17:28,973
You believe him?
255
00:17:30,252 --> 00:17:33,238
He's supposed to transfer
to Stockton this morning.
256
00:17:33,681 --> 00:17:35,126
We'll see where he ends up.
257
00:17:35,243 --> 00:17:37,356
If he's still in protective
custody, he was lying.
258
00:17:37,463 --> 00:17:38,659
All right.
259
00:17:38,785 --> 00:17:42,069
And if he isn't...
he's dead.
260
00:17:42,787 --> 00:17:45,437
Either way, this
marshal is still a problem.
261
00:17:45,556 --> 00:17:49,522
I got no doubt he's already made the Byz-lat
connection to this school shooting.
262
00:17:49,623 --> 00:17:51,012
We're laying low on guns.
263
00:17:51,124 --> 00:17:52,467
Byz-lat ties are buried.
264
00:17:52,578 --> 00:17:54,769
Yeah, he's gonna come
at this any way he can.
265
00:17:54,886 --> 00:17:58,860
We got to assume every move
we make is being watched.
266
00:17:59,186 --> 00:18:02,388
Play it straight. Not even a
parking ticket, you understand?
267
00:18:02,484 --> 00:18:03,489
- Yeah.
- Aye.
268
00:18:03,575 --> 00:18:04,447
All right.
269
00:18:04,541 --> 00:18:09,151
All right, I got to meet Nero in
Stockton, sign these new Diosa papers.
270
00:18:09,582 --> 00:18:14,904
Okay, well, me, Tig,
Juice, Hap, we'll come with you.
271
00:18:15,984 --> 00:18:19,691
Phil, I need you to grab some
of the prospects, jump into TM.
272
00:18:19,804 --> 00:18:21,348
Our place is
falling way behind.
273
00:18:21,725 --> 00:18:25,713
Someone should reach out
to Bobby, fill him in about Clay.
274
00:18:25,856 --> 00:18:27,002
Then do it.
275
00:18:27,114 --> 00:18:30,279
Jackie boy, you
need to call Bobby.
276
00:18:30,421 --> 00:18:31,846
He needs to hear from you.
277
00:18:32,149 --> 00:18:34,340
If he misses me so much,
he shouldn't have left.
278
00:18:34,527 --> 00:18:36,272
Let's go.
279
00:18:38,256 --> 00:18:40,361
- Thanks.
- You're welcome.
280
00:18:40,718 --> 00:18:43,348
I knew this would be
a huge change for you guys.
281
00:18:43,622 --> 00:18:46,560
Grown accustomed to the gambling
and over-the-counter pussy, but
282
00:18:46,779 --> 00:18:49,450
it's an opportunity
to make club history.
283
00:18:50,333 --> 00:18:52,322
North Vegas is
cool with me moving on.
284
00:18:52,490 --> 00:18:54,034
Indian Hills, too.
285
00:18:54,156 --> 00:18:57,010
Jury was the one who
recommended we talk to you.
286
00:18:57,880 --> 00:19:00,425
Knowing that Reno was
getting a little thick.
287
00:19:00,590 --> 00:19:03,325
Jax signed off on you putting
this thing together?
288
00:19:03,439 --> 00:19:04,700
No.
289
00:19:06,063 --> 00:19:07,639
It was my call.
290
00:19:08,482 --> 00:19:10,223
It's time for a change.
291
00:19:10,645 --> 00:19:13,940
I need it, and this
club needs it.
292
00:19:17,678 --> 00:19:18,902
I'm in.
293
00:19:19,699 --> 00:19:21,085
Me, too.
294
00:19:26,700 --> 00:19:28,607
Is this barrio brew any good?
295
00:19:29,177 --> 00:19:30,143
Hmm?
296
00:19:38,048 --> 00:19:39,720
Where is an opener?
297
00:19:51,210 --> 00:19:55,137
Where are Darvany Jennings
and Arcadio Norona?
298
00:19:55,488 --> 00:19:56,573
Who?
299
00:20:14,803 --> 00:20:16,146
Damn.
300
00:20:21,619 --> 00:20:23,912
We ain't got no idea, guero.
301
00:20:45,810 --> 00:20:48,373
What do you know?Twist-off.
302
00:20:51,602 --> 00:20:54,495
That is good. That's real good.
303
00:20:54,792 --> 00:20:55,807
Mmm.
304
00:20:57,574 --> 00:20:58,980
Little thing.
305
00:21:03,402 --> 00:21:05,394
Go ahead. I'll watch 'em.
306
00:21:05,899 --> 00:21:06,927
Here, baby.
307
00:21:07,693 --> 00:21:08,655
Come on.
308
00:21:15,476 --> 00:21:18,246
- Hey.
- Hey.
309
00:21:19,089 --> 00:21:20,676
- What do you need?
- Sorry.
310
00:21:20,799 --> 00:21:22,548
I... I didn't know
they were here.
311
00:21:24,021 --> 00:21:26,178
- Is Jax around?
- No.
312
00:21:26,541 --> 00:21:27,798
What's going on?
313
00:21:29,197 --> 00:21:30,710
I was attacked.
314
00:21:31,299 --> 00:21:32,768
Attacked?
315
00:21:33,886 --> 00:21:35,249
By who?
316
00:21:35,453 --> 00:21:37,383
Some asshole at an NA meeting.
317
00:21:39,382 --> 00:21:40,673
Come on.
318
00:21:42,292 --> 00:21:43,916
What happened?
319
00:21:44,191 --> 00:21:46,514
This newcomer
asked me for my number.
320
00:21:47,373 --> 00:21:48,861
Mexican guy, prison ink.
321
00:21:48,960 --> 00:21:52,151
He was a scary dude.
And I said no.
322
00:21:52,299 --> 00:21:54,996
And I saw him again at another
meeting the next night, and he
323
00:21:55,219 --> 00:21:58,673
followed me out to my car,
grabbed me by the neck and
324
00:21:58,777 --> 00:22:00,702
shoved his hands down my pants.
325
00:22:01,658 --> 00:22:05,180
So I gouged his eyes,
I run to my car.
326
00:22:05,520 --> 00:22:07,847
And as I'm pulling out, he
starts screaming that him and
327
00:22:07,948 --> 00:22:11,833
his friends are gonna find
me and rape me bloody.
328
00:22:12,671 --> 00:22:14,968
I believe him.
329
00:22:17,021 --> 00:22:18,803
Did you get a name?
330
00:22:18,907 --> 00:22:21,628
Just a first.
His name is Luis.
331
00:22:22,340 --> 00:22:24,089
I'm scared, Gemma.
332
00:22:24,693 --> 00:22:27,165
I-I know Jax is
pissed at me, but...
333
00:22:27,282 --> 00:22:29,756
It's okay. I...
Let me talk to him.
334
00:22:31,157 --> 00:22:32,573
Okay.
335
00:22:34,474 --> 00:22:35,907
Thanks.
336
00:22:37,955 --> 00:22:39,083
Okay.
337
00:22:42,200 --> 00:22:43,001
Hey, look, why don't
338
00:22:43,079 --> 00:22:45,690
you come by the house today
when you're done with work?
339
00:22:47,351 --> 00:22:50,249
Okay. Thanks.
340
00:22:50,344 --> 00:22:51,567
Come here, honey.
341
00:22:52,983 --> 00:22:54,700
It's gonna be okay.
342
00:22:59,152 --> 00:23:03,270
Now, once you apply for a license, they send
someone from the city manager's office.
343
00:23:03,435 --> 00:23:05,981
They do an inspection, make
sure everything's legit.
344
00:23:06,091 --> 00:23:07,830
I could
probably help with that.
345
00:23:08,109 --> 00:23:09,742
How deep is that inspection?
346
00:23:09,861 --> 00:23:11,287
Do they look at my books?
347
00:23:11,388 --> 00:23:14,635
Yeah, everything. And
they can drop by any time.
348
00:23:15,122 --> 00:23:17,757
Nero will show you how to
protect the in-house income.
349
00:23:17,872 --> 00:23:20,701
Girls got to be willing to
do things by the book, though.
350
00:23:21,277 --> 00:23:24,555
They know. I run a
very conservative house.
351
00:23:24,672 --> 00:23:27,556
We like pussy that
slants a little to the right.
352
00:23:48,493 --> 00:23:50,347
- Thanks, Steve.
- No problem.
353
00:23:51,014 --> 00:23:53,175
- How's your guy?
- He's got three bullets in his back.
354
00:23:53,273 --> 00:23:56,309
- How do you think he is?
- Was this us or you?
355
00:23:56,418 --> 00:23:58,423
Witness got a partial
plate on the white Mercedes.
356
00:23:58,546 --> 00:24:01,074
One match... Amir Ghanezi.
357
00:24:01,241 --> 00:24:04,093
- Torture porn scumbag.
- I thought that was handled.
358
00:24:04,281 --> 00:24:07,048
So did I.
Anything I should know?
359
00:24:10,649 --> 00:24:14,107
No, man. We did
exactly as you said.
360
00:24:14,247 --> 00:24:16,989
We also stole his money and
his drugs, trashed his studio.
361
00:24:17,116 --> 00:24:19,143
That could have stirred
up some bad feelings.
362
00:24:19,285 --> 00:24:21,507
Well, let's go find out.
He's got a boat in the marina.
363
00:24:21,622 --> 00:24:24,055
It's probably halfway to
the Caspian Sea by now.
364
00:24:24,743 --> 00:24:26,829
Hey, we need to give
you a ride to your house?
365
00:24:27,029 --> 00:24:28,105
She should stay here.
366
00:24:28,216 --> 00:24:29,859
My guys will keep
an eye on her.
367
00:24:30,848 --> 00:24:34,960
- Yeah, I'll wait here.
- Juice?
368
00:24:35,789 --> 00:24:37,347
Hang with Colette.
369
00:24:37,501 --> 00:24:38,423
Keep your eyes open.
370
00:24:38,536 --> 00:24:40,129
Am I talking
to myself here or what?
371
00:24:40,249 --> 00:24:43,414
Hey, just in case your guys
actually get a real police call, huh?
372
00:24:43,541 --> 00:24:45,406
Yeah, don't
fight over me, boys.
373
00:24:45,793 --> 00:24:47,288
My daddy says I'm not worth it.
374
00:24:47,394 --> 00:24:48,802
I'll check in later.
375
00:24:56,358 --> 00:24:59,373
- Did Morrow sign the affidavit?
- I missed him at County.
376
00:24:59,492 --> 00:25:01,309
I got to wait till he's
processed in Stockton.
377
00:25:01,532 --> 00:25:05,577
I did chat with the two Byz-lats.
They couldn't say much.
378
00:25:05,688 --> 00:25:07,358
- Couldn't or wouldn't?
- Both.
379
00:25:07,456 --> 00:25:11,311
They're protecting Nero Padilla. He's
the way to tie the MC to the gun.
380
00:25:11,443 --> 00:25:13,492
I checked him out.
OG's been living clean.
381
00:25:13,626 --> 00:25:16,321
- There's nothing outstanding.
- I hear he's brutal with his girls.
382
00:25:16,492 --> 00:25:19,344
I'll need to run a check on all
his escorts, see if any have
383
00:25:19,450 --> 00:25:20,937
something they may
want to trade.
384
00:25:21,803 --> 00:25:22,821
Do it.
385
00:25:27,248 --> 00:25:28,730
DA Patterson's office.
386
00:25:29,420 --> 00:25:30,338
Yes.
387
00:25:38,539 --> 00:25:39,876
Sign this.
388
00:25:39,986 --> 00:25:42,379
Covers my ass in
case you go rogue.
389
00:25:42,969 --> 00:25:45,816
Special investigator
is a week-to-week gig.
390
00:25:46,696 --> 00:25:49,969
This week's almost up.
I assume you have a gun.
391
00:25:50,080 --> 00:25:51,856
I might have one laying around.
392
00:26:11,224 --> 00:26:13,548
I forgot how much work this is.
393
00:26:13,679 --> 00:26:16,568
Active duty. Very few
straight lines, eh?
394
00:26:17,461 --> 00:26:21,382
East dock, slip 17.
The boat's called the Dayoos.
395
00:26:28,852 --> 00:26:30,922
I count three on the deck.
396
00:26:31,102 --> 00:26:32,897
Okay, so how we gonna do this?
397
00:26:36,379 --> 00:26:38,114
Let's make it a social call.
398
00:26:38,846 --> 00:26:41,504
These assholes just
tried to blow us away.
399
00:26:41,739 --> 00:26:43,464
What's the
matter, kid... too risky?
400
00:26:43,676 --> 00:26:46,484
No, no, no. Too stupid.
401
00:26:46,593 --> 00:26:47,745
No, it's okay.
402
00:26:47,848 --> 00:26:50,936
- Jackie...
- Who's gonna take a shot
403
00:26:51,042 --> 00:26:53,413
at me when I'm with the
Lord of the Docks?
404
00:26:54,354 --> 00:26:56,389
Let's go make some friends.
405
00:27:16,092 --> 00:27:18,611
Amir? Amir?
406
00:27:22,090 --> 00:27:25,494
Hey, Amir, we just want to
talk, figure out what the beef is.
407
00:27:28,928 --> 00:27:30,131
Toss your guns.
408
00:27:33,095 --> 00:27:35,037
What's the matter, old man?
409
00:27:35,403 --> 00:27:36,832
Too risky?
410
00:28:23,606 --> 00:28:25,365
So talk.
411
00:28:25,481 --> 00:28:28,704
We know you were the one
that tried to blow our heads off.
412
00:28:28,824 --> 00:28:30,747
Yeah? Then
have me arrested.
413
00:28:30,852 --> 00:28:33,827
Hey, you shot up my place, you
put a friend of mine in the hospital.
414
00:28:33,942 --> 00:28:37,804
These biker assholes crashed
my studio, scared my girls.
415
00:28:37,916 --> 00:28:39,432
We scared your girls?
416
00:28:39,591 --> 00:28:41,610
You had them caged and
raped, you filthy Arab.
417
00:28:41,706 --> 00:28:42,894
Okay, okay, okay.
Enough.
418
00:28:43,004 --> 00:28:46,017
- We settled that.
- No.
419
00:28:47,567 --> 00:28:54,279
I... haven't seen my brother
since they took him.
420
00:28:56,664 --> 00:29:04,561
But... we found his jacket
in the water this morning.
421
00:29:07,464 --> 00:29:10,404
I know they killed him!
422
00:29:10,873 --> 00:29:13,313
And they dumped his
body in the bay.
423
00:29:15,094 --> 00:29:19,145
Amir, I don't know what
happened to your brother, but I
424
00:29:19,275 --> 00:29:22,042
am telling you, we
didn't kill him.
425
00:29:22,164 --> 00:29:23,601
It's true. I was
with him in the warehouse
426
00:29:23,712 --> 00:29:25,397
when they cut your
brother loose.
427
00:29:26,877 --> 00:29:28,361
You see?
428
00:29:28,837 --> 00:29:31,277
And he was pissed
that you caved.
429
00:29:31,396 --> 00:29:32,936
That's probably why he split.
430
00:29:33,050 --> 00:29:38,316
No. Kia would never just
walk away from his family.
431
00:29:38,421 --> 00:29:43,231
Well, then, keep looking,
because we got no idea where he is.
432
00:29:43,337 --> 00:29:45,764
Amir, this is done.
Get it?
433
00:29:45,989 --> 00:29:50,229
For now... we're even.
434
00:29:50,367 --> 00:29:53,391
Well, I didn't
say we were even.
435
00:30:00,040 --> 00:30:05,054
- Don't move.
- Now, that feels like even.
436
00:30:09,255 --> 00:30:11,524
Jesus Christ.
437
00:30:12,521 --> 00:30:16,911
Now, you start your boat, and
you set sail, and you keep going.
438
00:30:17,348 --> 00:30:20,890
And if I ever see you or your
goddamned Iranian kin in my town
439
00:30:20,995 --> 00:30:24,949
again, I will personally
gut every one of you.
440
00:30:36,788 --> 00:30:38,899
Want to tell me what
happened to the brother?
441
00:30:42,113 --> 00:30:43,582
I don't know.
442
00:30:45,867 --> 00:30:49,081
Look, I'm not playing you, man.
I told my guy to cut him loose.
443
00:30:49,193 --> 00:30:50,659
And did he?
444
00:30:54,062 --> 00:30:56,241
If you can't trust your
crew, I can't trust you.
445
00:30:56,358 --> 00:30:57,871
I'll handle it.
446
00:31:00,248 --> 00:31:02,443
You owe me one, handsome Jack.
447
00:31:10,184 --> 00:31:14,370
So... what went
down on that boat?
448
00:31:14,487 --> 00:31:15,937
You were right.
449
00:31:16,044 --> 00:31:18,218
They were pissed 'cause
we pushed them out.
450
00:31:20,198 --> 00:31:21,867
Are we all settled now?
451
00:31:21,982 --> 00:31:23,306
I hope.
452
00:31:24,022 --> 00:31:25,271
Yeah.
453
00:31:25,379 --> 00:31:26,831
All settled.
454
00:31:28,164 --> 00:31:30,285
I got to get back,
check in with Diosa.
455
00:31:30,607 --> 00:31:31,763
You want to handle this?
456
00:31:51,813 --> 00:31:52,788
On the gate.
457
00:32:15,149 --> 00:32:16,715
Nuts and butts, Morrow.
458
00:32:31,253 --> 00:32:32,598
Ain't nobody watching.
459
00:32:35,384 --> 00:32:36,870
That didn't take long.
460
00:32:37,285 --> 00:32:39,486
That's cause it's your day of
reckoning, old white dude.
461
00:33:05,168 --> 00:33:06,680
Just get it done.
462
00:33:07,366 --> 00:33:09,356
That's gonna be your choice.
463
00:33:21,771 --> 00:33:23,634
- Hey.
- Hey.
464
00:33:25,532 --> 00:33:26,823
Where's Abel?
465
00:33:26,988 --> 00:33:29,047
Unser and Phil
are making him popcorn.
466
00:33:29,178 --> 00:33:32,800
- That one just ate.
- Mmm, good.
467
00:33:32,914 --> 00:33:37,118
- How's the hand?
- Oh, about the same.
468
00:33:40,207 --> 00:33:43,962
Thank you... for
looking after them.
469
00:33:44,511 --> 00:33:45,584
Of course.
470
00:33:49,992 --> 00:33:51,156
Hey.
471
00:33:51,507 --> 00:33:58,804
Um... you and Jax ever... ever talk to
Wendy about that whole guardian thing?
472
00:33:59,711 --> 00:34:02,568
No, not really. I have
other things on my mind.
473
00:34:04,050 --> 00:34:09,358
Yeah, I guess so.
Need help with any of that?
474
00:34:10,538 --> 00:34:12,313
Uh, I don't think so.
475
00:34:12,430 --> 00:34:14,342
At least, not yet.
476
00:34:14,913 --> 00:34:16,755
What's that supposed to mean?
477
00:34:19,901 --> 00:34:24,925
If I... tell you something, do
you promise to keep it to yourself?
478
00:34:27,600 --> 00:34:29,645
Secrets are what I do.
479
00:34:32,065 --> 00:34:34,431
I'm pregnant.
480
00:34:35,119 --> 00:34:36,227
About eight weeks.
481
00:34:36,370 --> 00:34:40,298
Oh, my God.
That's wonderful.
482
00:34:40,419 --> 00:34:42,173
The timing kind
of sucks, but yeah...
483
00:34:42,288 --> 00:34:44,801
- H-How's Jax with it?
- I just found out for sure.
484
00:34:44,921 --> 00:34:46,668
I'll tell him tonight.
485
00:34:47,167 --> 00:34:51,303
Oh, honey, we're gonna
figure everything out, sweetheart.
486
00:34:51,584 --> 00:34:53,755
That's fantastic.
487
00:34:54,948 --> 00:34:56,729
Mommy!
488
00:34:57,173 --> 00:34:58,401
Oh!
489
00:35:01,024 --> 00:35:03,259
Come here.
490
00:35:03,398 --> 00:35:04,917
What are you doing?
491
00:35:05,012 --> 00:35:06,578
You been having
such a good time?
492
00:35:25,019 --> 00:35:27,062
What's going on?
Where's Colette?
493
00:35:27,165 --> 00:35:28,394
Closed up shop.
494
00:35:28,703 --> 00:35:30,902
One of Barosky's guys picked
her up a few minutes ago.
495
00:35:31,130 --> 00:35:33,060
- Said she'd call you.
- All right.
496
00:35:33,190 --> 00:35:35,235
I'm gonna go see her. Tig.
497
00:35:35,346 --> 00:35:36,694
- Yeah.
- You're with me.
498
00:35:36,906 --> 00:35:38,983
Rest of you guys
head back to TM.
499
00:35:39,880 --> 00:35:41,514
I need you there.
500
00:35:41,614 --> 00:35:44,689
Put everyone on notice, just until
we know this Persian thing is done.
501
00:35:44,845 --> 00:35:46,225
Aye. Okay.
502
00:35:47,194 --> 00:35:48,462
Let's go.
503
00:35:58,835 --> 00:36:02,231
- So we heading over to Colette's?
- Just me.
504
00:36:02,672 --> 00:36:05,952
I didn't want to say anything at the
docks in front of our Catholic friend.
505
00:36:06,069 --> 00:36:07,039
What's going on?
506
00:36:07,145 --> 00:36:10,256
That Persian porn equipment,
we pack all that shit up?
507
00:36:10,415 --> 00:36:11,909
Yeah, man.
It's at the port.
508
00:36:12,099 --> 00:36:14,507
All right. I need
you to head down there.
509
00:36:14,714 --> 00:36:16,555
I'm gonna send a
prospect with the van.
510
00:36:16,663 --> 00:36:19,316
I want you to store it at the
gun warehouse, just in case
511
00:36:19,420 --> 00:36:21,167
Ghanezi comes looking for it.
512
00:36:21,341 --> 00:36:23,162
I thought that was all handled.
513
00:36:23,915 --> 00:36:26,129
The younger brother
never showed up.
514
00:36:26,344 --> 00:36:29,376
They found his jacket in
the bay this morning.
515
00:36:29,594 --> 00:36:31,749
Amir thinks we killed him.
516
00:36:32,939 --> 00:36:34,496
You kidding me?
517
00:36:35,103 --> 00:36:36,668
I cut him loose, man.
518
00:36:40,487 --> 00:36:45,215
I know. You
remember where it is?
519
00:36:45,358 --> 00:36:47,166
Yeah, it's just off of Fremont.
520
00:36:48,458 --> 00:36:49,670
All right.
521
00:36:54,290 --> 00:36:57,043
- I love you, brother.
- Love you, too.
522
00:37:18,399 --> 00:37:19,725
Clay Morrow.
523
00:37:19,850 --> 00:37:21,449
Just dropped into K-Level.
524
00:37:21,925 --> 00:37:23,277
You already got tagged out.
525
00:37:23,468 --> 00:37:26,341
- What happened?
- Internal matter.
526
00:37:26,620 --> 00:37:28,012
Ask around.
527
00:37:28,405 --> 00:37:29,922
Lenny the Pimp's a brother.
528
00:37:30,407 --> 00:37:32,362
MC don't mean shit around here.
529
00:37:32,883 --> 00:37:34,171
I know the drill.
530
00:37:35,247 --> 00:37:37,408
All right, wait here.
Let me talk to Carson.
531
00:37:59,929 --> 00:38:02,265
I'm gonna make all this matter.
532
00:38:48,632 --> 00:38:49,596
Hey.
533
00:38:49,769 --> 00:38:51,045
Think she's upstairs.
534
00:39:02,926 --> 00:39:04,588
Oh, yeah.
535
00:39:05,831 --> 00:39:07,128
Oh, yes.
536
00:39:07,294 --> 00:39:08,559
Oh, yeah.
537
00:39:11,048 --> 00:39:13,397
That's it.
538
00:39:13,933 --> 00:39:16,456
That's it, baby!
539
00:39:17,464 --> 00:39:18,988
That's it, baby.
540
00:39:20,853 --> 00:39:22,482
- That's it.
- Oh, yes.
541
00:39:22,590 --> 00:39:24,039
Oh, yeah.
542
00:39:29,376 --> 00:39:31,162
That's it.
543
00:39:31,752 --> 00:39:34,055
Get it. Get it.
544
00:39:34,694 --> 00:39:37,083
That's it, baby.
545
00:39:56,900 --> 00:39:58,354
Clay.
546
00:40:01,504 --> 00:40:03,667
Heard you buried Damon Pope.
547
00:40:03,794 --> 00:40:05,656
Need some cover from GN.
548
00:40:05,749 --> 00:40:06,888
Yeah.
549
00:40:06,997 --> 00:40:08,140
Gray boy!
550
00:40:50,358 --> 00:40:52,097
Keep it tight.
Stay sharp.
551
00:40:57,554 --> 00:40:58,762
Jackson.
552
00:40:59,091 --> 00:41:00,219
August.
553
00:41:02,030 --> 00:41:04,265
I haven't heard
anything from Stockton.
554
00:41:04,382 --> 00:41:05,727
Clay's still alive.
555
00:41:05,920 --> 00:41:07,542
But he had to earn it.
556
00:41:08,321 --> 00:41:09,861
Thanks for making that happen.
557
00:41:09,963 --> 00:41:11,224
Hey, don't thank me yet.
558
00:41:11,548 --> 00:41:13,706
He's dead before morning if
I don't like the reason.
559
00:41:16,121 --> 00:41:18,490
I'm taking your mentor's lead.
560
00:41:18,714 --> 00:41:21,256
Shedding the thing
that brings us heat.
561
00:41:21,629 --> 00:41:23,823
- Guns.
- Yeah.
562
00:41:24,935 --> 00:41:28,572
Clay has old-school
ties with the IRA.
563
00:41:28,726 --> 00:41:32,109
I might need him to navigate
a very messy breakup.
564
00:41:33,000 --> 00:41:35,714
I want him dead as
much as you do.
565
00:41:35,824 --> 00:41:37,536
This is business.
566
00:41:37,643 --> 00:41:39,282
It's the smart play.
567
00:41:39,699 --> 00:41:41,248
It's smart for you.
568
00:41:41,965 --> 00:41:43,296
It compromises me.
569
00:41:43,385 --> 00:41:44,873
It sends the wrong message.
570
00:41:45,999 --> 00:41:47,350
I get that.
571
00:41:49,631 --> 00:41:51,660
I'm resurrecting Caracara.
572
00:41:51,810 --> 00:41:53,834
It's our own porn studio.
573
00:41:54,186 --> 00:41:57,223
I know it's not exactly the type
of business Pope Industries
574
00:41:57,328 --> 00:42:03,431
usually associates with, but... it could
be very lucrative for a silent partner.
575
00:42:03,527 --> 00:42:04,984
And our other
piece of business?
576
00:42:26,481 --> 00:42:30,162
Send me the business plan for your
adult entertainment enterprise, okay?
577
00:42:31,727 --> 00:42:32,993
Yeah.
578
00:42:53,628 --> 00:42:55,746
Gonna head out
with Montez and West.
579
00:42:55,865 --> 00:42:56,752
Cool.
580
00:42:56,851 --> 00:42:58,652
Get them to put in their
letters right away.
581
00:42:58,769 --> 00:43:00,765
I want those charters
to sign off.
582
00:43:01,696 --> 00:43:03,823
I want to be on the road
by the end of the week.
583
00:43:03,918 --> 00:43:06,152
They know.
I'll see you then, brother.
584
00:43:30,245 --> 00:43:31,528
Coming!
585
00:43:39,617 --> 00:43:41,005
- Hey.
- Hey.
586
00:43:41,118 --> 00:43:42,486
- Any problems?
- No.
587
00:43:42,581 --> 00:43:44,147
Scumbag didn't come by work.
588
00:43:44,286 --> 00:43:45,637
You talk to Jax yet?
589
00:43:47,863 --> 00:43:49,407
It's not a good time.
590
00:43:49,959 --> 00:43:51,094
Shit.
591
00:43:57,963 --> 00:43:59,320
Here.
592
00:44:00,317 --> 00:44:03,095
- Oh, Jesus Christ.
- Hey.
593
00:44:03,230 --> 00:44:06,598
Until we shut this guy down,
you got to protect yourself.
594
00:44:08,001 --> 00:44:09,908
He's probably just noise.
595
00:44:10,256 --> 00:44:13,805
You show him that, chances are
you'll never see him again.
596
00:44:13,976 --> 00:44:16,629
Yeah, unless he pulls his
own out and blows my head off.
597
00:44:16,721 --> 00:44:18,548
Then you blow first.
598
00:44:19,552 --> 00:44:21,481
I know these scumbags.
599
00:44:21,602 --> 00:44:23,774
This is the only
way they learn.
600
00:44:24,793 --> 00:44:27,462
Look, it's... it's got
no numbers on it.
601
00:44:27,917 --> 00:44:29,788
Can never be traced to you.
602
00:44:29,916 --> 00:44:32,372
Just keeping it in your bag
will give you comfort.
603
00:44:35,155 --> 00:44:37,630
- It's a Kahr?
- Yeah.
604
00:44:39,393 --> 00:44:41,210
How's the recoil on this thing?
605
00:44:41,405 --> 00:44:42,724
Little snappy.
606
00:44:48,713 --> 00:44:50,696
Come on. I'll walk you out.
607
00:44:56,848 --> 00:44:57,860
Open!
608
00:47:09,963 --> 00:47:11,804
Friends in the GN say thank you.
609
00:47:13,548 --> 00:47:15,064
Might need this.
610
00:48:46,131 --> 00:48:48,049
- Who spotted it?
- 911 call.
611
00:48:48,163 --> 00:48:50,902
Saw a Ford pickup truck pull away
as they stopped to change a flat.
612
00:49:33,388 --> 00:49:34,653
About time.
613
00:49:49,175 --> 00:49:50,663
Oh, shit.
614
00:50:17,973 --> 00:50:19,567
I love you.45094
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.