Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:09,838 --> 00:02:12,341
Mum? Mum?
2
00:02:14,051 --> 00:02:15,473
Mum?
3
00:02:16,803 --> 00:02:18,225
Mum?
4
00:02:19,723 --> 00:02:21,145
Mum?
5
00:02:23,894 --> 00:02:25,362
Mum?
6
00:02:26,355 --> 00:02:27,982
Mum? Mum?
7
00:02:31,318 --> 00:02:32,740
Mum?
8
00:02:36,698 --> 00:02:38,200
You all right?
9
00:02:41,036 --> 00:02:43,380
I was just thinking about Poppy.
10
00:02:45,499 --> 00:02:47,672
She was me only friend.
11
00:02:47,751 --> 00:02:51,426
Aw, Mum. I'm your friend.
12
00:02:53,924 --> 00:02:57,599
You're not a friend.
You're just a relative.
13
00:02:59,012 --> 00:03:01,106
I'm 34 years old!
14
00:03:01,181 --> 00:03:04,731
And I've found someone who likes me,
and I like him,
15
00:03:04,768 --> 00:03:06,611
and I'm going on holiday with him.
16
00:03:06,687 --> 00:03:08,940
You're running away
17
00:03:09,856 --> 00:03:13,076
from your... guilt!
18
00:03:14,861 --> 00:03:17,114
Don't do that with Poppy's lead, Mum.
19
00:03:31,294 --> 00:03:33,638
You've always had lovely hair, Tina.
20
00:03:33,714 --> 00:03:35,136
It is quite thick, isn't it?
21
00:03:35,215 --> 00:03:36,637
Yes.
22
00:03:36,717 --> 00:03:41,473
I've always admired your hair
being thick, because mine's so thin.
23
00:03:42,973 --> 00:03:48,651
I think you might have a few split ends.
Better watch that.
24
00:03:51,148 --> 00:03:53,822
- Any more bags you want taking?
- Well,
25
00:03:53,942 --> 00:03:56,821
- I might want a couple more towels.
- No, not in there.
26
00:03:57,487 --> 00:03:59,615
You didn't tell me
your mum was an artist.
27
00:04:00,407 --> 00:04:01,829
What?
28
00:04:02,242 --> 00:04:03,664
Look at these.
29
00:04:03,744 --> 00:04:05,462
Chris, don't go in there.
30
00:04:05,495 --> 00:04:07,589
Why not?
- Come out. Chris.
31
00:04:07,664 --> 00:04:09,337
What's going on?
32
00:04:09,416 --> 00:04:11,919
I'm just admiring
your artwork, Carol. It's fantastic.
33
00:04:12,002 --> 00:04:14,130
I don't want anyone in my room.
34
00:04:14,212 --> 00:04:15,930
Chris was just saying how talented
he thinks you are, Mum.
35
00:04:16,006 --> 00:04:19,226
It's my private sanctum.
I don't want anybody looking.
36
00:04:19,301 --> 00:04:21,850
Well, no one's looking
in your sanctum, Mum.
37
00:04:21,928 --> 00:04:25,057
So I'll just... Shall I leave you, then,
to look at your brushes?
38
00:04:25,140 --> 00:04:27,734
I'll just sit for a few minutes, yes.
39
00:04:27,809 --> 00:04:30,187
- Okay.
- I could do with a cup of tea.
40
00:04:30,270 --> 00:04:32,443
- I'll get you one, Mum.
- That'd be nice.
41
00:04:32,522 --> 00:04:35,196
- I'm shutting the door now.
- That's okay.
42
00:04:35,275 --> 00:04:36,697
- Yeah?
- Yeah.
43
00:04:36,777 --> 00:04:38,779
Okay, Mum, bye.
44
00:04:38,862 --> 00:04:40,284
Bye.
45
00:04:40,947 --> 00:04:42,574
- All right?
- Yeah.
46
00:04:42,657 --> 00:04:44,079
Good.
47
00:04:48,580 --> 00:04:50,298
- I've always wanted a boy in my bed.
- Come on.
48
00:04:50,373 --> 00:04:52,000
- Have you?
- Yeah. I was never allowed.
49
00:04:52,083 --> 00:04:54,677
I've always wanted to be in this bed.
50
00:04:55,253 --> 00:04:57,972
- This is Jonty.
- Oh, he's putting me off.
51
00:05:06,223 --> 00:05:08,100
- I like this room.
- Do you?
52
00:05:08,183 --> 00:05:09,935
- Mmm.
- I hate it.
53
00:05:10,936 --> 00:05:12,358
Why?
54
00:05:14,231 --> 00:05:15,653
Well, I like the bits.
55
00:05:15,941 --> 00:05:17,363
Makes me think of you
when you were a kid.
56
00:05:17,442 --> 00:05:21,072
At the same time, if it was
all destroyed, I'd be quite happy.
57
00:05:21,154 --> 00:05:23,122
So what were you like
when you were a little kid, then?
58
00:05:23,198 --> 00:05:25,872
- Unhappy.
- You didn't like school?
59
00:05:25,951 --> 00:05:27,828
- I know, nor me.
60
00:05:28,286 --> 00:05:30,789
What were you like at school, Chris?
61
00:05:30,872 --> 00:05:33,716
I wasn't like anything.
I was, like, invisible.
62
00:05:33,792 --> 00:05:35,419
What about you being ginger?
63
00:05:35,502 --> 00:05:37,596
Weli, that's a problem, yeah.
64
00:05:37,671 --> 00:05:39,469
That's not invisible, is it?
65
00:05:39,548 --> 00:05:41,846
No, but I wanted to be.
66
00:05:43,093 --> 00:05:45,892
Oh, I don't think it's safe
going off with him.
67
00:05:45,971 --> 00:05:47,814
It is safe!
68
00:05:47,889 --> 00:05:52,770
I know about all kinds of people who've
had very bad experiences in caravans.
69
00:05:52,853 --> 00:05:54,275
Like who?
70
00:05:55,105 --> 00:05:56,652
Well, Louise.
71
00:05:56,731 --> 00:05:58,825
She fell out of it, didn't she?
72
00:05:58,900 --> 00:06:02,530
Oh, I don't know. I mean, you've gone
far too fast with him far too soon.
73
00:06:02,612 --> 00:06:04,330
You hardly know him.
74
00:06:06,199 --> 00:06:09,499
You look like you...
you don't trust him.
75
00:06:09,578 --> 00:06:11,080
I don't.
76
00:06:11,162 --> 00:06:12,709
Just let him get on with it.
77
00:06:13,373 --> 00:06:15,375
Well, I'd like to know
what he's getting on with.
78
00:06:15,458 --> 00:06:18,507
- Well, he's packing.
- How much of our stuff has he got?
79
00:06:19,921 --> 00:06:23,676
Mum, he hasn't got any of your stuff.
Don't be silly.
80
00:06:26,636 --> 00:06:29,936
- All right, uh, toothbrush?
- Yeah.
81
00:06:30,015 --> 00:06:31,562
- And a sponge?
- Yeah.
82
00:06:32,017 --> 00:06:33,735
- Umbrella?
- Yes.
83
00:06:34,728 --> 00:06:37,402
- Uh, wash bag?
- Yes.
84
00:06:37,814 --> 00:06:39,862
- What's that? What's that?
- Potpourri.
85
00:06:39,941 --> 00:06:42,160
And what are you bringing that for?
We don't need potpourri.
86
00:06:42,235 --> 00:06:45,660
I don't think I could cope
without potpourri, Chris.
87
00:06:45,739 --> 00:06:48,117
You're gonna have a woman's touch
on this holiday, Chris.
88
00:06:48,199 --> 00:06:49,746
Yeah, that's what I'm hoping.
89
00:06:49,826 --> 00:06:51,328
Oh, Chris.
Don't look at my bum.
90
00:06:51,411 --> 00:06:53,505
- I'm not looking at your bum.
- You are.
91
00:06:53,580 --> 00:06:55,503
- Just son' of loomed into my vision.
92
00:06:58,084 --> 00:06:59,506
Milady.
93
00:07:04,591 --> 00:07:06,935
- Bye, Mum.
- You'll be back.
94
00:07:07,010 --> 00:07:08,933
I will, Mum, in a week.
95
00:07:09,930 --> 00:07:12,308
Okay, well, we'll see you then, Carol.
96
00:07:12,390 --> 00:07:15,189
I'll bring her back safe,
don't you worry.
97
00:07:15,518 --> 00:07:18,317
Hey, I understand
you collect snow globes.
98
00:07:19,272 --> 00:07:20,899
I don't like you.
99
00:07:22,776 --> 00:07:24,778
Okay, well, see you, then.
100
00:07:27,238 --> 00:07:29,161
Show me your world, Chris.
101
00:07:29,240 --> 00:07:31,334
Well, I thought we'd start
with Crich Tram Museum.
102
00:07:31,409 --> 00:07:33,878
- Great.
- Murderer.
103
00:07:33,954 --> 00:07:36,082
It was an accident, Mum.
104
00:07:36,164 --> 00:07:37,586
So were you.
105
00:07:38,124 --> 00:07:39,501
Don't listen to her.
106
00:08:15,036 --> 00:08:19,462
Ii For I toss and turn
I can't sleep at night
107
00:08:49,362 --> 00:08:51,581
That's, uh, 32.99.
108
00:08:54,743 --> 00:08:57,246
- Extra strong.
- How can you?
109
00:08:57,328 --> 00:08:58,955
Ah, sharpens the mind.
110
00:08:59,914 --> 00:09:01,507
Poppy loved mints.
111
00:09:03,626 --> 00:09:06,345
- They gave her the runs.
- Mint me.
112
00:09:33,990 --> 00:09:36,163
- Hold tight, please.
113
00:09:40,955 --> 00:09:43,049
So, ladies and gentlemen,
this is, um,
114
00:09:43,124 --> 00:09:46,799
one of about 1,200 tram cars
of this type, of type E1,
115
00:09:46,878 --> 00:09:50,633
built, um, by London County Council
116
00:09:50,715 --> 00:09:53,594
from about 1912 onwards.
117
00:09:53,676 --> 00:09:57,931
Out of those 1,200 trams,
only two have survived.
118
00:09:58,765 --> 00:10:03,020
You know, mobility,
the key to personal opportunity.
119
00:10:03,103 --> 00:10:06,528
It's why I favour the Abbey Oxford
as a caravan.
120
00:10:06,606 --> 00:10:08,904
So I'm the captain of me own fate.
121
00:10:13,238 --> 00:10:15,536
Excuse me, you dropped your wrapper.
122
00:10:16,783 --> 00:10:18,205
Your wrapper.
123
00:10:28,378 --> 00:10:30,380
I said, you dropped your wrapper.
124
00:10:32,423 --> 00:10:35,051
You see that? Do you see that?
125
00:10:56,573 --> 00:10:58,416
You just
don't expect to see that, do you?
126
00:10:58,491 --> 00:11:01,415
No. He was a pig, Chris.
127
00:11:01,494 --> 00:11:05,124
He was a pig in clothes.
I don't want this to ruin our holiday.
128
00:11:05,248 --> 00:11:06,750
You expect that of a kid
who doesn't know any better.
129
00:11:06,833 --> 00:11:08,255
- But that's a bloody grown man.
130
00:11:08,334 --> 00:11:09,974
He must be, what, 35,
something like that?
131
00:11:10,086 --> 00:11:12,606
- Yeah, you don't expect it.
- Behaving like that in front of...
132
00:11:12,672 --> 00:11:14,345
- He's setting an example to kids...
- I know, it's terrible.
133
00:11:14,424 --> 00:11:16,768
And we're in a place where there's...
It's a bloody heritage place.
134
00:11:16,843 --> 00:11:18,265
- I know. Shh. I know.
- I just cannot...
135
00:11:18,344 --> 00:11:19,766
Maybe you'll feel better
if you have a scone.
136
00:11:19,804 --> 00:11:21,181
- No. No.
- Do you want a scone?
137
00:11:21,264 --> 00:11:24,108
No! They've not been preserved
for hundreds of years
138
00:11:24,142 --> 00:11:25,940
- so that wankers like that...
- Shh. Shh.
139
00:11:25,977 --> 00:11:27,103
...can use them like a bloody toilet!
140
00:11:27,145 --> 00:11:28,943
Tina Read
to the Visitor Information Centre.
141
00:11:28,980 --> 00:11:31,449
Stop telling me to shush.
It's putting me on edge.
142
00:11:31,524 --> 00:11:34,368
Miss Tina Read,
your mother's on the phone.
143
00:11:36,279 --> 00:11:37,952
I'm gonna have to go
and see what's wrong.
144
00:11:38,031 --> 00:11:39,453
Yeah.
145
00:11:39,532 --> 00:11:41,330
Wait here, won't you?
146
00:12:07,727 --> 00:12:10,196
I'm not gonna be able to enjoy
the museum if you're in this state.
147
00:12:10,313 --> 00:12:12,031
I'll have to come home, then.
148
00:12:14,192 --> 00:12:16,411
Chris is up there, he's looking at me.
I don't...
149
00:12:16,861 --> 00:12:18,989
Well, no! I'm gonna have...
150
00:12:19,072 --> 00:12:22,193
Well, I'm gonna have to come back, Mum,
'cause I can't leave you in this state.
151
00:12:31,334 --> 00:12:35,009
- Hey, what's up? Oh, come on, what's up?
152
00:12:35,088 --> 00:12:38,092
Hey. What's happened?
153
00:12:38,925 --> 00:12:41,223
- What'd she say?
We have to go home.
154
00:12:41,344 --> 00:12:43,767
Why? What, because of her?
155
00:12:44,681 --> 00:12:47,400
Blue John mines tomorrow. Pencil Museum.
156
00:12:47,517 --> 00:12:49,190
I know how much you wanted to see that.
157
00:12:50,853 --> 00:12:54,903
Got some vouchers as well.
Two-for-one restaurant deal.
158
00:12:56,192 --> 00:12:58,786
They expire in a week.
It's now or never.
159
00:14:08,890 --> 00:14:12,269
He just stepped out, Chris,
and it wasn't your fault.
160
00:14:14,562 --> 00:14:16,280
Maybe you're right.
161
00:14:16,397 --> 00:14:20,948
I just feel so
devastated for his family, you know?
162
00:14:22,653 --> 00:14:25,623
- Maybe your mother was right.
- About what?
163
00:14:25,740 --> 00:14:27,333
About everything!
164
00:14:27,617 --> 00:14:29,085
About everything.
165
00:14:29,243 --> 00:14:33,749
- Chris...
- He's ruined the Tram Museum for me now.
166
00:14:45,676 --> 00:14:47,144
Mint me.
167
00:14:48,304 --> 00:14:49,772
What?
168
00:14:49,806 --> 00:14:52,480
You heard me. Mint me.
169
00:15:32,974 --> 00:15:35,477
"Dear Mum, I'm not coming home."
170
00:15:35,518 --> 00:15:38,397
"Yorkshire is lovely.
Not like you said at all."
171
00:15:38,521 --> 00:15:42,151
"They can smile,
and they do sell my pasta sauce."
172
00:15:42,525 --> 00:15:45,870
"The caravan bed is quite short,
but Chris is a sensitive lover."
173
00:15:45,903 --> 00:15:49,328
"Hope you can be happy for me.
Love, Tina."
174
00:16:02,753 --> 00:16:04,847
Right, well,
they've only got two spots left.
175
00:16:04,881 --> 00:16:08,385
One by the Dingley Dell
and one by the bogs.
176
00:16:09,677 --> 00:16:11,554
Um, he's going for Dingley Dell.
177
00:16:11,679 --> 00:16:13,352
Chris, I want Dingley Dell.
178
00:16:13,389 --> 00:16:15,016
I'm gonna get this bloody Dingley Dell.
179
00:16:15,850 --> 00:16:17,944
- Can't we go around it?
- Just hold on, I'm gonna do it.
180
00:16:18,060 --> 00:16:19,820
- Go around them. Go around.
- We'll make it.
181
00:16:19,854 --> 00:16:21,856
- Go that way.
- I will, just wait there, wait...
182
00:16:21,898 --> 00:16:24,026
- Just go around it.
- Okay! Hold on.
183
00:16:24,066 --> 00:16:26,569
Oh, Chris! Don't look at them, Chris.
184
00:16:26,652 --> 00:16:28,700
Oh, I just...
185
00:16:34,160 --> 00:16:35,582
Fuck you!
186
00:16:36,245 --> 00:16:39,499
I am the best. Get in.
187
00:16:41,042 --> 00:16:43,340
- Now, see that?
- Yes.
188
00:16:43,419 --> 00:16:46,593
Plug that into that
little hole over there. Right?
189
00:16:47,048 --> 00:16:48,425
Why?
190
00:16:49,050 --> 00:16:51,724
You don't need to know why. Just do it.
191
00:16:52,678 --> 00:16:54,931
- Okay?
- The little hole.
192
00:16:57,767 --> 00:16:59,769
The little hole.
193
00:17:00,853 --> 00:17:04,574
Turn it round so that fits
in that little bit there.
194
00:17:04,774 --> 00:17:06,196
- That hole...
- No, I wanna do it.
195
00:17:06,275 --> 00:17:09,279
- Okay.
- This is a ridiculous plug, this.
196
00:17:09,904 --> 00:17:12,282
Never seen anything like it.
197
00:17:14,700 --> 00:17:16,122
There we go.
198
00:17:16,202 --> 00:17:17,704
- I did it.
- Brilliant.
199
00:17:18,454 --> 00:17:20,422
I'll just sort that out.
200
00:17:26,295 --> 00:17:27,763
Chris?
201
00:17:28,256 --> 00:17:29,633
What?
202
00:17:29,757 --> 00:17:31,555
It's a bit eerie, isn't it?
203
00:17:31,926 --> 00:17:33,553
Yeah, I suppose it is, yeah.
204
00:17:34,220 --> 00:17:36,439
I didn't think it would kill him,
did you, Chris?
205
00:17:36,472 --> 00:17:38,912
Well, there's loads of stuff
under a caravan that'll kill you.
206
00:17:39,892 --> 00:17:41,894
I'll have nightmares
about that tonight now.
207
00:17:41,978 --> 00:17:44,982
Oh, you're not gonna go under a caravan,
are you?
208
00:17:45,106 --> 00:17:47,655
You're gonna be in the driving seat.
209
00:17:47,984 --> 00:17:49,736
In the car, with me.
210
00:17:51,654 --> 00:17:53,782
Well, not driving.
I mean, in the passenger seat.
211
00:17:53,823 --> 00:17:55,746
I'll do the driving.
212
00:17:58,119 --> 00:18:00,087
Bit of a mess, actually.
213
00:18:05,084 --> 00:18:07,007
There we go, good as new.
214
00:18:08,838 --> 00:18:11,261
This is exactly
how I imagined it.
215
00:18:12,675 --> 00:18:14,769
There's no one sticking their nose in.
216
00:18:15,469 --> 00:18:17,346
No one penetrating the mind.
217
00:18:18,514 --> 00:18:21,142
I'll have to sort
all of this out all again.
218
00:18:21,684 --> 00:18:24,312
Take the noble English oak,
Old Knobbley.
219
00:18:25,187 --> 00:18:27,940
That won't stab you in the back
or belittle your five-year plan.
220
00:18:28,024 --> 00:18:29,867
I mean, where am I supposed to put that?
221
00:18:29,984 --> 00:18:31,531
- That tree won't...
- There isn't anywhere.
222
00:18:31,652 --> 00:18:33,495
- There's just no surfaces.
- ...steal things that belong to you
223
00:18:33,529 --> 00:18:36,203
and put them in another place
just to piss you off.
224
00:18:36,282 --> 00:18:39,661
That tree won't involve itself
in low-level bullying
225
00:18:40,870 --> 00:18:43,293
that means you have to leave work.
226
00:18:45,124 --> 00:18:46,717
I've got a confession to make.
227
00:18:46,834 --> 00:18:49,337
Chris. Not a wheat intolerance?
228
00:18:49,378 --> 00:18:53,679
No. It's, uh, it's not just
an erotic odyssey we're on.
229
00:18:54,842 --> 00:18:56,685
Isn't it?
230
00:18:56,719 --> 00:18:59,222
Well, it is.
I mean, that's a big part of it, but...
231
00:18:59,388 --> 00:19:01,390
Er, I'm writing a book.
232
00:19:01,515 --> 00:19:02,983
- Are you?
- Yeah.
233
00:19:03,059 --> 00:19:05,357
I thought I'd just have
a bit of a sabbatical.
234
00:19:05,394 --> 00:19:09,069
You know, a bit of time off work
and, you know, find my voice.
235
00:19:09,148 --> 00:19:11,492
But, uh, I've had a bit of a problem
with writer's block.
236
00:19:11,567 --> 00:19:14,366
You know, been...
creative constipation.
237
00:19:14,403 --> 00:19:16,076
I hooked up with you at capoeira
238
00:19:16,197 --> 00:19:19,076
and I realised you were exactly
what I needed. You know, a muse.
239
00:19:19,200 --> 00:19:21,043
- Am I your muse?
- Yeah.
240
00:19:22,370 --> 00:19:24,247
- Chris!
- How do you feel about that?
241
00:19:24,372 --> 00:19:25,919
I've never been a muse before.
242
00:19:26,040 --> 00:19:30,637
No? I've never had a muse before.
It's great. Yeah.
243
00:19:30,711 --> 00:19:32,679
- Thank you.
- My pleasure.
244
00:19:33,506 --> 00:19:34,928
- What's the book about?
245
00:19:35,007 --> 00:19:40,514
Just sort of making inroads into
my own mind and taking notes as I go.
246
00:19:40,596 --> 00:19:42,223
Do you know what I mean? It's fantastic.
247
00:19:42,306 --> 00:19:45,150
I'm really pleased with
what I've come up with so far.
248
00:19:45,226 --> 00:19:47,445
- Knock, knock.
- Oh, hello.
249
00:19:47,520 --> 00:19:48,942
Settled in?
250
00:19:49,021 --> 00:19:51,524
Yeah, we have, thanks.
Yeah, lovely spot.
251
00:19:51,607 --> 00:19:53,029
- Not bad, is it?
- Yeah.
252
00:19:53,109 --> 00:19:56,283
Just doing my rounds.
Sorry about the racket.
253
00:19:56,362 --> 00:19:58,205
- Yeah.
- Festival in the yurt field.
254
00:19:58,280 --> 00:20:01,204
- Who are they?
- Uh, well, they're shaman.
255
00:20:01,283 --> 00:20:04,753
They're sort of priests. Shamans.
They're from Portsmouth, you know.
256
00:20:04,829 --> 00:20:06,706
- Uh-huh.
- It's just a little festival.
257
00:20:06,789 --> 00:20:08,382
Keeps them all happy, doesn't it?
You know.
258
00:20:08,457 --> 00:20:10,177
And how long are they
gonna be drumming for?
259
00:20:10,251 --> 00:20:12,219
Well, just this evening.
260
00:20:14,046 --> 00:20:15,047
- Okay?
- Thanks a lot, mate.
261
00:20:15,131 --> 00:20:16,348
- All the best.
- Yeah.
262
00:20:16,424 --> 00:20:18,142
- Bye.
- Pleasure.
263
00:20:20,720 --> 00:20:22,142
He seemed nice.
264
00:20:24,598 --> 00:20:26,020
Yurts.
265
00:20:44,243 --> 00:20:45,683
There's a stream
down here somewhere.
266
00:20:45,745 --> 00:20:47,497
I need some proper boots, Chris.
267
00:20:47,580 --> 00:20:49,332
Yeah,
brought my last girlfriend.
268
00:20:49,415 --> 00:20:50,837
Oh.
269
00:20:54,086 --> 00:20:57,056
Yeah, I think this was it.
270
00:20:58,716 --> 00:21:00,218
This is a ditch, Chris.
271
00:21:10,227 --> 00:21:13,231
I thought he said on the phone
we'd be at the Dingley Dell.
272
00:21:13,314 --> 00:21:15,658
- I know, darling.
- We're right by the loo.
273
00:21:15,733 --> 00:21:18,407
- Well, that'll be handy.
- Shall I take some light stuff, darling?
274
00:21:18,486 --> 00:21:21,365
- Yeah, that'd be great.
- Sterling Elite 90, isn't it?
275
00:21:21,447 --> 00:21:22,869
Sorry?
276
00:21:23,824 --> 00:21:25,622
Sterling Elite 90.
277
00:21:26,744 --> 00:21:28,166
Yeah. Yes.
278
00:21:29,747 --> 00:21:32,626
How'd you find it
on the petrol consumption?
279
00:21:33,417 --> 00:21:35,215
Uh, not too bad, actually.
280
00:21:35,294 --> 00:21:37,968
Takes her less fuel to pull
than some of the older models.
281
00:21:38,047 --> 00:21:42,302
Yeah, you're probably right, yeah.
We use loads of petrol. Don't we, Tina?
282
00:21:42,384 --> 00:21:44,307
Yeah, we love it.
283
00:21:44,386 --> 00:21:49,267
Hey, do you mind if we have
a little look inside? Is that all right?
284
00:21:49,350 --> 00:21:50,772
Um...
285
00:21:50,851 --> 00:21:53,070
- I'll only be a second.
- A quick look wouldn't hurt.
286
00:21:53,145 --> 00:21:55,147
- Yeah.
- Okay. Fine.
287
00:21:55,231 --> 00:21:57,529
We really appreciate it.
Be fantastic to have a look in there.
288
00:21:57,608 --> 00:21:59,485
Sorry, do you mind
just slipping those off?
289
00:21:59,568 --> 00:22:01,888
- I saw you come out of the toilet block.
- Mmm-hmm.
290
00:22:03,906 --> 00:22:07,627
It's beautiful in here.
It's just like a hospital.
291
00:22:07,701 --> 00:22:10,375
- It's all oak.
292
00:22:11,205 --> 00:22:12,627
What's this, then?
293
00:22:12,706 --> 00:22:14,128
It's a stereo unit.
It's a bit delicate.
294
00:22:14,208 --> 00:22:16,836
- Is it?
- It's German. German.
295
00:22:17,336 --> 00:22:19,338
There's no buttons on it.
296
00:22:19,421 --> 00:22:22,265
Well, it's voice-activated.
Don't... Sorry...
297
00:22:22,341 --> 00:22:25,015
- Poppy.
- You all right, Banjo?
298
00:22:25,094 --> 00:22:26,516
Are you in there?
299
00:22:36,647 --> 00:22:38,866
- Tina?
- What?
300
00:22:38,941 --> 00:22:41,490
Have you had all the Senokot?
301
00:22:42,278 --> 00:22:44,952
- No.
302
00:22:50,703 --> 00:22:53,502
- Hello.
- Hi. My name's Chalid Sulinan.
303
00:22:53,581 --> 00:22:56,505
I work for CACSA,
raising money for child soldiers.
304
00:22:56,584 --> 00:22:58,052
No.
305
00:22:59,670 --> 00:23:01,638
- Aren't you naughty?
306
00:23:01,714 --> 00:23:04,638
Okay. I have got some...
307
00:23:05,342 --> 00:23:07,060
Poppy. Come on!
308
00:23:09,013 --> 00:23:12,358
She's... She's like that.
Come on! Yeah!
309
00:23:12,600 --> 00:23:15,103
You're distracting me now, Poppy.
Go on.
310
00:23:22,484 --> 00:23:24,452
Oh, my God! Tina!
311
00:23:25,863 --> 00:23:27,831
Poppy.
312
00:23:28,616 --> 00:23:31,777
Do you mind not opening that one?
Sorry, do you mind not opening that one?
313
00:23:32,202 --> 00:23:33,624
God... No!
314
00:23:35,039 --> 00:23:36,882
We don't give him junk food!
315
00:23:43,547 --> 00:23:45,140
Poor boy.
316
00:23:45,215 --> 00:23:47,559
- Cheap crisps are full of horrors.
- I know.
317
00:23:47,635 --> 00:23:50,855
It'll be nice when you've
decorated it a bit, this place.
318
00:23:50,930 --> 00:23:53,183
Oh, well, we don't like clutter.
319
00:23:53,265 --> 00:23:54,938
No, no, no, you don't want clutter.
320
00:23:55,017 --> 00:24:00,820
You just want some plants and cushions
and pictures and a tablecloth there.
321
00:24:00,898 --> 00:24:04,823
Yeah, well, that would be clutter,
though, wouldn't it?
322
00:24:11,659 --> 00:24:13,252
I'm really sorry about that.
323
00:24:13,327 --> 00:24:16,171
Sorry, sorry.
That's really embarrassing.
324
00:24:16,246 --> 00:24:18,920
- Never mind.
- Sorry. I'm so embarrassed.
325
00:24:19,917 --> 00:24:21,385
It's fine.
326
00:24:25,464 --> 00:24:28,843
Uh, you'll have to pop over
to Dingley Dell sometime.
327
00:24:29,551 --> 00:24:32,851
But, uh, if the caravan's rockin',
don't come a-knockin'.
328
00:24:32,930 --> 00:24:37,231
Ha. Um, we're pretty intent
on doing some serious walking.
329
00:24:37,309 --> 00:24:40,529
I'm writing a book.
Walks Along the Ley Lines of Britain.
330
00:24:40,604 --> 00:24:43,198
Actually, it's his third, so...
331
00:24:43,273 --> 00:24:45,571
I'm out at the crack of dawn,
having a reconnoitre.
332
00:24:45,651 --> 00:24:47,528
Yeah. Are you?
333
00:24:53,742 --> 00:24:55,836
Do you think they liked us?
334
00:24:59,123 --> 00:25:00,545
Ian and Janice.
335
00:25:01,583 --> 00:25:03,005
Chris?
336
00:25:04,920 --> 00:25:06,593
Are you all right?
337
00:25:12,052 --> 00:25:13,804
I didn't like their caravan.
338
00:26:03,395 --> 00:26:06,490
Um, we're pretty intent
on doing some serious walking.
339
00:26:06,565 --> 00:26:08,317
- I'm writing a book.
- Chris.
340
00:26:08,358 --> 00:26:09,826
Walks Along the Ley Lines
of Britain.
341
00:26:09,860 --> 00:26:12,704
- Actually, it's his third.
- Are you all right?
342
00:26:13,030 --> 00:26:15,658
We're pretty intent
on doing some serious walking.
343
00:26:15,741 --> 00:26:18,870
I'm writing a book.
Walks Along the Ley Lines of Britain.
344
00:26:18,994 --> 00:26:21,635
- Actually, it's his third.
- Do you think they liked us?
345
00:26:21,663 --> 00:26:23,944
- I'm out at the crack of dawn.
- Ian and Janice.
346
00:26:28,337 --> 00:26:30,840
- I'm writing a book.
347
00:26:43,769 --> 00:26:45,612
Chris.
348
00:26:47,439 --> 00:26:49,066
Chris!
349
00:28:18,322 --> 00:28:19,665
Poppy!
350
00:28:36,882 --> 00:28:38,304
Chris!
351
00:28:55,442 --> 00:28:57,160
My God, what is it?
352
00:28:57,861 --> 00:29:02,037
Shamans. They sacrificed
Mr Grant's chickens to the goddess Kali.
353
00:29:04,368 --> 00:29:06,666
Chris, you've got some on you.
354
00:29:07,454 --> 00:29:10,674
Oh, sorry, yeah.
No, I'll get cleaned up in a minute.
355
00:29:10,791 --> 00:29:13,544
Hey, Blue John Cavern
opens in 45 minutes.
356
00:29:14,169 --> 00:29:16,547
I was thinking we should
give another campsite a go tonight.
357
00:29:16,672 --> 00:29:18,219
This one's gone downhill.
358
00:29:30,894 --> 00:29:33,147
So how many chickens have you got?
359
00:29:34,022 --> 00:29:36,866
Now I've only got nine,
but I had twelve.
360
00:29:36,900 --> 00:29:40,074
Barbara, Margot...
361
00:29:41,655 --> 00:29:44,704
and the cockerel...
Ronnie Wood.
362
00:29:44,741 --> 00:29:46,209
Ian!
363
00:29:50,080 --> 00:29:51,548
Ian!
364
00:29:52,416 --> 00:29:55,545
We might be able to fit in, uh,
Fountains Abbey.
365
00:30:00,173 --> 00:30:02,722
Banjo! What's wrong?
366
00:30:03,510 --> 00:30:04,887
Where's your mummy?
367
00:30:05,512 --> 00:30:08,265
What's happened? Eh?
368
00:30:09,099 --> 00:30:10,567
Chris, look.
369
00:30:12,602 --> 00:30:14,070
What's that?
370
00:30:14,938 --> 00:30:17,441
Banjo says his mummy's
a mean, horrible bitch
371
00:30:17,566 --> 00:30:19,113
and he wants to come with us.
372
00:30:19,735 --> 00:30:22,739
Oh, I don't think that would be fair
on Ian and Janice.
373
00:30:22,779 --> 00:30:26,283
Banjo?
We don't care about being fair, do we?
374
00:30:26,908 --> 00:30:30,629
No. We just care about being happy.
375
00:30:31,246 --> 00:30:33,624
Bloody things I do for you, love.
376
00:30:38,128 --> 00:30:39,596
There we go.
377
00:30:41,923 --> 00:30:43,300
Stay!
378
00:30:47,095 --> 00:30:49,097
Say one fucking word and it's...
379
00:30:52,934 --> 00:30:56,814
Go, go, go, go, go!
Go, go, go, Chris. Go, go. Go. Go.
380
00:30:57,731 --> 00:30:59,574
Oh, no, Chris, it's Janice.
381
00:30:59,608 --> 00:31:03,283
No. Banjo, down. Down, Banjo.
382
00:31:03,403 --> 00:31:04,825
Ian!
383
00:31:06,615 --> 00:31:07,992
Ian!
384
00:32:05,173 --> 00:32:06,595
Chris?
385
00:32:06,925 --> 00:32:08,347
Chris.
386
00:32:08,468 --> 00:32:10,141
You getting anything?
387
00:32:10,178 --> 00:32:12,351
You getting any inspiration?
388
00:32:18,186 --> 00:32:19,859
- Chris.
- Hang on.
389
00:32:19,938 --> 00:32:22,657
- Chris. Chris.
- Shut up, will you?
390
00:32:22,691 --> 00:32:24,284
- Taste that.
391
00:32:24,359 --> 00:32:26,111
If you haven't started the book yet,
392
00:32:26,194 --> 00:32:29,494
then you might as well
write it about something else.
393
00:32:29,531 --> 00:32:31,329
- Fuck!
- What?
394
00:32:31,366 --> 00:32:33,664
- Fuck, fuck, fuck.
- What is it?
395
00:32:34,870 --> 00:32:38,374
Every time I think I've found my oeuvre,
someone shits on it.
396
00:32:38,457 --> 00:32:40,209
Well, I wouldn't shit on you, Chris.
397
00:32:40,292 --> 00:32:41,635
Not unless you asked me to.
398
00:32:41,710 --> 00:32:44,384
Everyone else seems to find it
so easy to express themselves.
399
00:32:44,504 --> 00:32:46,381
I mean, even you've got your knitting,
haven't you?
400
00:32:46,465 --> 00:32:49,969
But the thing is, Chris,
I'm your muse now.
401
00:32:50,051 --> 00:32:51,974
And we've got Banjo.
402
00:32:52,053 --> 00:32:55,398
So everything will be perfect.
You just need to be a bit more patient.
403
00:32:56,016 --> 00:32:59,987
- There's something in me, Tina.
- I'll help you squeeze it out.
404
00:33:00,854 --> 00:33:02,614
- Choose anything you like, love.
- Anything?
405
00:33:02,689 --> 00:33:05,408
Anything you like,
as long as it's under 10 quid.
406
00:33:05,484 --> 00:33:06,906
How much is that?
407
00:33:09,321 --> 00:33:12,040
- 60 quid.
- No, you can't have that.
408
00:33:12,073 --> 00:33:13,746
I need walking boots, don't I?
409
00:33:13,825 --> 00:33:16,248
Well, we'll get
the walking boots as well.
410
00:33:16,328 --> 00:33:18,581
You want a good tread.
411
00:33:19,664 --> 00:33:21,086
Okay.
412
00:33:21,583 --> 00:33:24,883
- You heard about the man, didn't you?
- No.
413
00:33:24,920 --> 00:33:28,345
He slipped on the crag
and went off the cliff yesterday.
414
00:33:28,423 --> 00:33:31,393
- Did you not hear about that?
- No! Did he hurt himself?
415
00:33:31,426 --> 00:33:33,929
Head smashed like a pumpkin.
416
00:33:35,430 --> 00:33:37,853
That's why I'd never have
stone flooring.
417
00:33:37,933 --> 00:33:40,106
Although I do love
that French farmhouse look.
418
00:33:40,185 --> 00:33:41,607
Yeah, it's terrible, isn't it,
419
00:33:41,686 --> 00:33:43,847
when people don't have respect
for the power of nature?
420
00:33:43,855 --> 00:33:45,448
Can't find his dog.
421
00:33:45,524 --> 00:33:48,744
Well, it probably committed suicide.
Dogs will do that.
422
00:33:48,777 --> 00:33:52,452
Tina, why don't you try these?
Look. Give them a go.
423
00:33:54,241 --> 00:33:56,539
Oh, Chris.
- Eh? Why not?
424
00:34:39,494 --> 00:34:43,169
I've got some sad news.
It's about your father.
425
00:34:43,248 --> 00:34:44,670
He's dead.
426
00:34:54,092 --> 00:34:57,437
Hey. Don't dwell on it.
427
00:35:04,894 --> 00:35:06,988
- How'd it go?
- I had a word.
428
00:35:07,564 --> 00:35:08,986
How'd he take it?
429
00:35:09,065 --> 00:35:10,988
Well, he's all right.
He's a bit shaken but...
430
00:35:11,067 --> 00:35:13,570
- Is he?
- Come on. Come on.
431
00:35:14,029 --> 00:35:17,704
This was a 13th-century ruin
founded by monks.
432
00:35:18,325 --> 00:35:22,580
Yeah, maybe I should do
an abbot detective story or something.
433
00:35:23,079 --> 00:35:25,423
What do you think
happened to Ian, Chris?
434
00:35:26,583 --> 00:35:28,210
- Chris?
- Huh?
435
00:35:28,293 --> 00:35:29,840
Chris.
436
00:35:30,503 --> 00:35:32,551
- What do you think happened to Ian?
- What?
437
00:35:36,551 --> 00:35:38,849
Do you think Banjo
had something to do with it?
438
00:35:40,639 --> 00:35:43,768
Well, yeah, he's probably capable.
He's an animal, isn't he?
439
00:35:43,850 --> 00:35:47,980
Do you think he might have pushed him?
'Cause he was an abused dog.
440
00:35:50,398 --> 00:35:53,026
There might be, uh, blood
on the paws of that dog,
441
00:35:53,109 --> 00:35:56,329
but it's smug complacency
that killed Ian, I tell you that.
442
00:35:57,489 --> 00:36:00,038
Janice looked frigid as well,
didn't she?
443
00:36:09,584 --> 00:36:11,632
Chris, look, it's coming out.
444
00:36:15,799 --> 00:36:17,517
I'm a monk.
445
00:36:20,512 --> 00:36:23,186
Well, who's this little chap?
Let's have a look.
446
00:36:23,264 --> 00:36:24,686
Oh, Poppy.
447
00:36:24,766 --> 00:36:27,736
- Oh, you're sweet, aren't you?
448
00:36:27,811 --> 00:36:29,404
This is Barney.
Barney, come and say hello.
449
00:36:29,479 --> 00:36:31,119
- Barney.- Come and say hello.
450
00:36:31,189 --> 00:36:32,736
Say hello to Barney.
451
00:36:32,816 --> 00:36:36,946
- Aw! They love each other. Don't they?
- Well, they're a bit shy.
452
00:36:37,028 --> 00:36:40,703
Yeah, well, often it's like that
when it's love at first sight.
453
00:36:40,782 --> 00:36:42,375
- Isn't it, Chris?
- What?
454
00:36:42,450 --> 00:36:45,091
- It's like you and me when we met.
- They're not fighting, anyway.
455
00:36:45,120 --> 00:36:47,669
- Speechless. Yeah, speechless.
- Speechless, yeah.
456
00:36:48,206 --> 00:36:51,426
Look at that graffiti there.
"Rob loves Kerry."
457
00:37:00,593 --> 00:37:03,062
My husband's researching for his book.
458
00:37:03,138 --> 00:37:04,560
Oh, really?
459
00:37:05,140 --> 00:37:06,983
Yeah. Yeah, yeah, I am, yeah.
460
00:37:07,058 --> 00:37:08,685
Actually, it's his third.
461
00:37:08,768 --> 00:37:10,896
You've certainly picked
an interesting spot.
462
00:37:10,979 --> 00:37:12,652
Are you staying nearby?
463
00:37:12,731 --> 00:37:14,153
Well, actually we're mobile.
464
00:37:24,576 --> 00:37:27,625
Oh, God, Chris,
this is just how I imagined it.
465
00:38:03,990 --> 00:38:05,958
For Christ's sake!
466
00:38:06,618 --> 00:38:08,336
- Get off!
- What did I do?
467
00:38:08,411 --> 00:38:10,084
Not you. Bloody Banjo.
468
00:38:10,163 --> 00:38:11,631
Poppy!
469
00:38:11,706 --> 00:38:13,629
He's a fuckin' pervert.
470
00:38:18,254 --> 00:38:22,509
Get in there. Get in there.
Go on, Banjo. Get in the bloody car.
471
00:38:55,834 --> 00:38:57,256
Chris?
472
00:38:59,921 --> 00:39:01,343
Come on.
473
00:39:08,638 --> 00:39:10,857
- I can fly!
- Whoa!
474
00:39:11,474 --> 00:39:13,272
I can fly, Chris.
475
00:39:13,977 --> 00:39:15,650
- Whoo!
- Whoo-whoo!
476
00:39:20,066 --> 00:39:23,445
Chris? Which button do I press?
477
00:39:24,487 --> 00:39:26,615
Oh, it's okay, I've done it.
478
00:39:27,490 --> 00:39:29,288
Yeah, Poppy!
479
00:39:32,954 --> 00:39:35,082
Chris, there's quite
a nice one of you here.
480
00:39:35,665 --> 00:39:37,087
- Oh, yeah?
- Yeah.
481
00:39:38,209 --> 00:39:39,802
Whoo!
482
00:39:40,253 --> 00:39:43,006
Chris, these are a bit saucy,
these ones.
483
00:39:55,518 --> 00:39:57,987
This is not my vagina!
484
00:39:58,688 --> 00:40:01,111
This is not my vagina!
485
00:40:01,816 --> 00:40:03,238
I don't know what you mean.
486
00:40:03,318 --> 00:40:05,537
Janice doesn't look
very frigid to me, Chris!
487
00:40:06,613 --> 00:40:09,492
In fact,
she looks like a very happy girl.
488
00:40:10,199 --> 00:40:11,621
No, that's...
489
00:40:11,701 --> 00:40:14,671
No wonder, when you look at Ian.
490
00:40:14,746 --> 00:40:17,920
That's not Ian. That's me, that.
491
00:40:17,999 --> 00:40:20,502
Were you shagging Janice?
492
00:40:21,002 --> 00:40:23,562
- What are you talking about?
- Were you shagging Ian?
493
00:40:23,630 --> 00:40:25,883
- Don't be stupid.
- Were you shagging both of them?
494
00:40:25,965 --> 00:40:27,967
- Ah, come on.
- Are you gay?
495
00:40:28,051 --> 00:40:31,430
- What? You know I'm not gay.
- Why are they at a wedding?
496
00:40:31,512 --> 00:40:32,559
What wedding?
497
00:40:32,639 --> 00:40:36,018
Did you go to a wedding
with Ian and Janice, Chris?
498
00:40:36,100 --> 00:40:37,977
- I didn't.
- Was...
499
00:40:42,565 --> 00:40:44,158
What's going on here?
500
00:40:44,233 --> 00:40:45,906
I wouldn't look. Don't.
501
00:40:47,987 --> 00:40:49,614
Did you kill Ian?
502
00:40:52,492 --> 00:40:54,460
Yeah. Well, I mean...
503
00:40:55,995 --> 00:40:57,713
Why'd you do that?
504
00:40:58,539 --> 00:41:01,133
I didn't mean to.
It was just an accident.
505
00:41:02,377 --> 00:41:04,220
And that just happened.
506
00:41:04,295 --> 00:41:06,389
Can't do things like that.
507
00:41:07,924 --> 00:41:10,222
It's gonna ruin the holiday.
508
00:41:10,259 --> 00:41:12,637
I just did... I did that for you.
509
00:41:26,401 --> 00:41:29,075
The council had fought an injunction
510
00:41:29,153 --> 00:41:32,248
to remove Mr Andrews
and begun proceedings to evict him.
511
00:41:32,281 --> 00:41:34,283
The house has been condemned,
as it was erected
512
00:41:34,409 --> 00:41:36,912
without proper planning permission.
513
00:41:37,662 --> 00:41:39,505
Police now think that Ian Worthing,
514
00:41:39,580 --> 00:41:42,424
whose body was found at the base
of a Yorkshire crag yesterday,
515
00:41:42,500 --> 00:41:46,596
could have killed himself
because of mounting financial pressures.
516
00:41:48,089 --> 00:41:50,683
- Oh! Buy you a drink?
- Yeah.
517
00:41:50,758 --> 00:41:52,931
- No wife?
- No, no, she's, uh...
518
00:41:53,011 --> 00:41:54,763
she's back at the, uh, caravan tonight.
519
00:41:54,804 --> 00:41:56,272
- Oh?
- Yeah. Yeah.
520
00:41:56,305 --> 00:41:58,774
- Yeah, so's Joan.
- Is she? Yeah, yeah.
521
00:41:58,850 --> 00:42:01,478
We both said what a nice couple
we thought you were.
522
00:42:01,602 --> 00:42:04,276
Oh, did you? Oh, that's very nice.
Cheers, yeah.
523
00:42:05,106 --> 00:42:06,983
Yeah, no, I love her. Yeah.
524
00:42:08,609 --> 00:42:10,361
Yeah, we're in love.
525
00:42:11,779 --> 00:42:13,372
Yeah, I love her.
526
00:42:26,961 --> 00:42:32,218
Hi, Chris, it's me. It's... It's Tina.
I'm just, um...
527
00:42:32,884 --> 00:42:35,137
I'm just having fun in the caravan.
528
00:42:35,219 --> 00:42:36,641
Um...
529
00:42:37,305 --> 00:42:40,058
I'm just wondering where you are.
530
00:42:41,350 --> 00:42:45,821
It's very cosy,
and I've made some dinner.
531
00:42:47,315 --> 00:42:48,692
Come back?
532
00:43:08,586 --> 00:43:11,009
Ooh, steady. Are you okay?
533
00:43:11,089 --> 00:43:12,511
Yeah.
534
00:43:12,590 --> 00:43:14,513
Got a bit carried away.
535
00:43:15,927 --> 00:43:19,272
- I'll get the car in the morning.
- Come on. There you go.
536
00:43:19,931 --> 00:43:22,901
- Thanks for bringing him back, Richard.
- Oh, pleasure.
537
00:43:23,017 --> 00:43:24,769
- You take it easy.
- You're a legend, mate.
538
00:43:24,852 --> 00:43:26,695
Good luck with the ley lines.
539
00:43:26,729 --> 00:43:28,527
Yeah. See you, mate.
540
00:43:32,860 --> 00:43:36,364
Oh, I think I've got a ley line
running through my head.
541
00:43:38,282 --> 00:43:39,802
I thought you'd gone.
542
00:44:08,020 --> 00:44:11,194
Chris, Poppy's stopping.
543
00:44:11,941 --> 00:44:14,069
Poppy's stopping, Chris.
544
00:44:15,194 --> 00:44:17,196
Yeah, good girl.
545
00:44:17,238 --> 00:44:19,115
Aw! You having a little poo? Well done.
546
00:44:19,240 --> 00:44:22,710
Excuse me.
You are going to pick that up?
547
00:44:22,743 --> 00:44:24,370
Well, I haven't, I've... Chris?
548
00:44:24,412 --> 00:44:27,757
This is a site of natural beauty
and geographical interest.
549
00:44:27,874 --> 00:44:30,252
I think you need to sort that out.
550
00:44:30,793 --> 00:44:33,888
- I didn't do that.
- Uh, you need to pick it up.
551
00:44:34,088 --> 00:44:37,137
- I can't... Well, I can't.
- Why? Why can't you?
552
00:44:37,550 --> 00:44:39,590
Well, I haven't got the proper things
to do it with.
553
00:44:39,594 --> 00:44:42,222
Why didn't you bring the proper things
with you if you're out with your dog?
554
00:44:42,263 --> 00:44:43,981
Well, I did bring the proper things...
555
00:44:44,098 --> 00:44:46,100
...but I'm not having a very good day.
556
00:44:46,142 --> 00:44:47,610
- Good morning.
- Chris.
557
00:44:47,643 --> 00:44:50,613
- Good morning.
- He's told me I've got to pick that up
558
00:44:50,646 --> 00:44:52,944
- with my fingers.
- Well, a dog does a shit.
559
00:44:53,065 --> 00:44:54,825
You know, you can't do much
about that, mate.
560
00:44:54,942 --> 00:44:56,660
You can pick it up
and you take it away with you.
561
00:44:56,777 --> 00:44:59,280
Well, I would have the bags,
but they're in the bloody car
562
00:44:59,322 --> 00:45:02,326
that you've left, drunk,
outside some pub that we can't...
563
00:45:02,450 --> 00:45:04,669
- We don't even know where the pub is.
- Tina, I know where the car is.
564
00:45:04,785 --> 00:45:06,332
- No, you don't.
- I do. I know where it is.
565
00:45:06,454 --> 00:45:08,627
- We are lost, Chris! Lost!
- I know where it is.
566
00:45:08,748 --> 00:45:10,466
- I know... Look, Tina.
- You don't.
567
00:45:10,499 --> 00:45:12,843
Look, I'm sorry, but if you don't
pick up this excrement immediately,
568
00:45:12,960 --> 00:45:14,633
then I'm gonna have to inform
the National Trust.
569
00:45:14,670 --> 00:45:17,110
Actually, do you know what?
I don't think you are sorry, mate.
570
00:45:17,131 --> 00:45:18,804
I don't think you're sorry, either.
571
00:45:18,841 --> 00:45:20,468
- Did he touch you?
- What?
572
00:45:21,302 --> 00:45:23,805
- Don't know. Wasn't concentrating.
- Have a think.
573
00:45:26,599 --> 00:45:28,693
Can you remember everything?
574
00:45:28,851 --> 00:45:31,274
Uh, yes. Yes, he did touch me.
575
00:45:31,312 --> 00:45:34,486
- Oh... This is preposterous!
- What else did he do?
576
00:45:35,149 --> 00:45:38,119
He, urn...
- Details.
577
00:45:38,152 --> 00:45:42,783
...tried to put
Poppy's bails in his mouth.
578
00:45:43,115 --> 00:45:46,494
- Did you go to a private school?
- That is totally irrelevant, but yes.
579
00:45:46,535 --> 00:45:48,879
Yeah, I thought so. It's the tone.
It's the entitlement you got...
580
00:45:48,996 --> 00:45:50,373
I'm entitled to walk
in the countryside...
581
00:45:50,498 --> 00:45:52,045
- Yeah, you're superior.
- ...without having to encounter
582
00:45:52,166 --> 00:45:53,668
- dog excrement.
- You're not entitled
583
00:45:53,709 --> 00:45:55,882
- to be a bloody bully, mate...
- Put your stick down, for starters.
584
00:45:56,003 --> 00:45:57,676
- ...bullying my girlfriend.
- Leave the turd where it is.
585
00:45:57,713 --> 00:45:59,181
I will point this stick at you!
586
00:45:59,215 --> 00:46:00,683
They still think
it's their country, don't they?
587
00:46:00,716 --> 00:46:02,684
It should be for people
that at least respect the countryside.
588
00:46:02,718 --> 00:46:04,220
See how far his A level
in Classics gets him
589
00:46:04,345 --> 00:46:06,665
- when China owns the whole of the UK.
- People like you...
590
00:46:09,684 --> 00:46:13,860
"And did those feet
in ancient time"
591
00:46:14,397 --> 00:46:18,197
"Walk upon England's mountains green"
592
00:46:19,026 --> 00:46:22,371
"And was the holy Lamb of God"
593
00:46:22,488 --> 00:46:26,038
"On England's pleasant pastures seen"
594
00:46:27,076 --> 00:46:29,750
"And did the countenance divine"
595
00:46:29,870 --> 00:46:33,716
"Shine forth upon our clouded hills"
596
00:46:34,709 --> 00:46:38,384
"And was Jerusalem builded here"
597
00:46:38,421 --> 00:46:41,174
"Among these dark satanic..."
598
00:46:43,718 --> 00:46:45,686
Report that to the National Trust, mate.
599
00:46:51,600 --> 00:46:52,943
You know, 300 years ago
600
00:46:53,060 --> 00:46:56,735
his ancestor would have strode
down a path just like this, you know,
601
00:46:56,856 --> 00:46:59,537
and he'd have seen some common strumpet
like you and he'd have gone,
602
00:46:59,567 --> 00:47:01,069
"I'm gonna have a bit of that."
603
00:47:01,402 --> 00:47:04,030
And I'd have had to have stood by
and watched him.
604
00:47:04,071 --> 00:47:07,746
'Cause I'd have been a serf and he'd
have been the bloody lord of the manor.
605
00:47:07,867 --> 00:47:10,086
And they call them "the good old days".
606
00:47:10,161 --> 00:47:11,708
I suppose.
607
00:47:13,205 --> 00:47:16,709
If you look at it that way,
you were defending my honour.
608
00:47:17,335 --> 00:47:20,509
Oh, don't thank me,
thank the democratic process.
609
00:47:24,258 --> 00:47:27,888
Never thought about murdering
innocent people like that before.
610
00:47:27,928 --> 00:47:31,398
Ah, he's not a person, Tina,
he's a Daily Mail reader.
611
00:47:31,932 --> 00:47:35,027
Perspective.
Grab it with both hands, it's free.
612
00:47:35,895 --> 00:47:38,193
See if he's got any sandwiches.
613
00:47:42,526 --> 00:47:43,948
Oh, thank Christ.
614
00:47:45,863 --> 00:47:47,615
Fucking hell.
615
00:47:51,285 --> 00:47:53,583
I know, get your notebook out.
616
00:47:54,538 --> 00:47:56,290
- Huh?
- Get your notebook out.
617
00:47:57,375 --> 00:47:58,797
Come on, write down your ideas.
618
00:47:58,876 --> 00:48:02,926
Just write down what's happened and
all your feelings and stuff like that.
619
00:48:02,963 --> 00:48:04,636
- Yeah?
- Mmm!
620
00:48:04,715 --> 00:48:06,638
- All right.
- Go on, get it down.
621
00:48:06,759 --> 00:48:08,261
Oh, my God, Chris.
622
00:48:09,136 --> 00:48:10,763
I'm musing.
623
00:48:11,722 --> 00:48:15,647
I'm musing right now. Do you feel it?
624
00:48:18,229 --> 00:48:20,152
My God, I feel amazing.
625
00:48:20,898 --> 00:48:23,151
Christ, that was hard.
626
00:48:23,234 --> 00:48:25,828
I don't think I'll get
anything more out today.
627
00:48:25,903 --> 00:48:28,656
I think you've found your oeuvre, Chris.
628
00:48:31,826 --> 00:48:33,624
You're not gonna tell, are you?
629
00:48:35,955 --> 00:48:37,332
No.
630
00:48:45,506 --> 00:48:47,349
What are you looking at me
like that for?
631
00:48:48,050 --> 00:48:50,394
This will put 'em off the scent.
632
00:48:52,471 --> 00:48:53,848
Come on, give us a hand.
633
00:49:37,183 --> 00:49:39,402
Mother Shipton's Cave!
634
00:49:48,027 --> 00:49:51,201
If you could wish for anything,
what would it be?
635
00:49:51,780 --> 00:49:54,875
Well, if I tell you, Chris,
it won't come true.
636
00:49:55,910 --> 00:49:57,958
I just wanna be feared and respected.
637
00:49:58,913 --> 00:50:00,586
It's not too much to ask
from life, is it?
638
00:50:13,469 --> 00:50:15,597
Can't look at that any more.
639
00:50:17,806 --> 00:50:21,310
The man found dead
yesterday at the Kimberly Stone Circle
640
00:50:21,435 --> 00:50:24,439
has been identified as Anthony Breal.
641
00:50:24,480 --> 00:50:27,154
Police are treating the death
as suspicious
642
00:50:27,274 --> 00:50:30,323
and are looking for a culprit
that they are describing
643
00:50:30,444 --> 00:50:33,118
as a dangerous sexual predator.
644
00:51:36,343 --> 00:51:39,688
Now be good,
because Mummy and Daddy are going out.
645
00:51:40,681 --> 00:51:42,683
What do you think of this?
646
00:51:42,766 --> 00:51:47,021
Ah, that is very nice.
Very nice indeed.
647
00:51:48,188 --> 00:51:50,282
Hey, turn round. Turn round.
648
00:51:50,691 --> 00:51:52,113
Why?
649
00:51:57,364 --> 00:51:59,082
- There you go.
- Ooh!
650
00:51:59,199 --> 00:52:01,201
- What do you think? Eh?
- It's an owl.
651
00:52:01,243 --> 00:52:02,711
It's nice, innit?
652
00:52:08,751 --> 00:52:10,219
Excuse me.
653
00:52:12,379 --> 00:52:13,756
Sorry, mate.
654
00:52:13,881 --> 00:52:16,725
Guys! Dinner in five minutes!
655
00:52:46,747 --> 00:52:49,626
All right, mate?
Not seen one of these before.
656
00:52:49,750 --> 00:52:51,297
It's a prototype.
657
00:52:51,418 --> 00:52:53,967
Yeah, all the things that...
You know, all your practical stuff,
658
00:52:54,088 --> 00:52:55,931
you keep down at the end by your feet.
659
00:52:55,964 --> 00:52:57,682
Do you? Is that where you've got
your toolbox and stuff?
660
00:52:57,758 --> 00:53:00,511
Yeah, yeah, I keep it down there,
like our wind-up torch and that,
661
00:53:00,594 --> 00:53:02,437
- and, uh, my stove.
- Yeah?
662
00:53:02,471 --> 00:53:03,939
Chris!
663
00:53:04,682 --> 00:53:06,104
I'm ready!
664
00:53:06,183 --> 00:53:09,403
...glass fibre epoxy struts,
as used in spacecraft extendable masts.
665
00:53:09,478 --> 00:53:10,900
- Yeah?
- Yeah.
666
00:53:10,979 --> 00:53:12,856
- I'm Chris, by the way.
- I'm Martin. Nice to meet you.
667
00:53:12,940 --> 00:53:14,692
- Yeah, nice to meet you. Yeah.
- Yeah, you.
668
00:53:14,775 --> 00:53:16,743
- Yeah, I was in plastics.
- Was ya?
669
00:53:16,819 --> 00:53:18,366
Yeah, extrusion blow moulding.
670
00:53:18,445 --> 00:53:20,365
No. Cor, they're given an hard time,
ain't they?
671
00:53:20,406 --> 00:53:22,704
But, here, let's face it,
they're here to stay, mate.
672
00:53:22,783 --> 00:53:24,251
Yeah, preaching to the choir, mate.
673
00:53:24,326 --> 00:53:26,749
Right, yeah, yeah. Nice one. Yeah.
674
00:53:27,496 --> 00:53:29,498
It looks like an alien's coffin.
675
00:53:29,581 --> 00:53:32,630
I call it the Carapod. You know,
what with the ground displacement
676
00:53:32,710 --> 00:53:35,008
of persons due to the instability
of geopolitics,
677
00:53:35,087 --> 00:53:39,092
I'm hoping that this will become a whole
new way of living for economic migrants.
678
00:53:39,174 --> 00:53:41,643
We're trying a whole new way of living.
Aren't we, Chris?
679
00:53:41,719 --> 00:53:43,439
- Oh, are you?
- Tina hasn't travelled much.
680
00:53:43,470 --> 00:53:47,475
Right, right, yeah. I hear you.
Hey, uh, you back later for a beer?
681
00:53:47,558 --> 00:53:49,151
Oh, I don't really drink much but, um,
682
00:53:49,226 --> 00:53:50,694
always up for a bit of smoke,
if you know what I mean.
683
00:53:50,769 --> 00:53:52,362
- Oh, yeah. Yeah, great.
- Yeah? Great.
684
00:53:52,438 --> 00:53:53,860
- Nice one.
- Cheers, Martin.
685
00:53:53,939 --> 00:53:55,361
- Cheers. Chris?
- Yeah.
686
00:53:55,441 --> 00:53:56,909
Yeah. Take care.
687
00:53:59,153 --> 00:54:00,746
Right.
688
00:54:14,168 --> 00:54:17,138
Wait, wait, wait, wait, wait!
One in the pink,
689
00:54:17,254 --> 00:54:18,722
- one on the sink!
- One on the sink!
690
00:54:18,797 --> 00:54:21,175
- It's crazy, this.
- Thank you.
691
00:54:21,258 --> 00:54:22,931
- Madam.
692
00:54:23,385 --> 00:54:26,104
Thank you very much.
Uh, can I just ask you, actually,
693
00:54:26,180 --> 00:54:28,182
I've got this, er...
I've got this voucher
694
00:54:28,265 --> 00:54:30,393
- that I picked up about a week ago.
- Oh, right.
695
00:54:31,477 --> 00:54:35,482
Hey, that dress looks a lot better
on you than it did on your mother.
696
00:54:37,941 --> 00:54:40,490
I haven't got any knickers on.
697
00:54:44,198 --> 00:54:46,951
Oh, dear, it looks like
your knife's fallen off the table.
698
00:54:48,160 --> 00:54:50,709
I'll just have to go and pick it up.
699
00:54:51,455 --> 00:54:53,878
I might be five minutes or so.
700
00:55:02,841 --> 00:55:04,559
Can't see anything.
701
00:55:06,220 --> 00:55:07,972
Well, I'm wearing tights.
702
00:55:08,055 --> 00:55:10,023
You know all that stuff
that's been happening, you know...
703
00:55:10,098 --> 00:55:11,771
It's all right, Chris.
704
00:55:11,850 --> 00:55:15,946
It's all right,
because I understand you.
705
00:55:16,855 --> 00:55:18,528
- And I know you...
- Do you?
706
00:55:18,607 --> 00:55:23,158
...and I get it, 'cause it's just about
personal empowerment, isn't it?
707
00:55:23,237 --> 00:55:27,413
It's just expressing yourself
and thinking outside the box.
708
00:55:27,491 --> 00:55:31,621
And I've been in a box.
I don't wanna go back to the box, Chris.
709
00:55:32,704 --> 00:55:35,082
I'd rather die. Do you know that?
710
00:55:35,749 --> 00:55:37,171
You'd rather die?
711
00:55:37,584 --> 00:55:42,055
Yeah. How romantic would that be?
If we both just died together.
712
00:55:42,130 --> 00:55:46,681
Well, I mean, going to salsa's romantic.
We could maybe try that first.
713
00:55:46,885 --> 00:55:50,014
What you're doing is
you're giving to the world.
714
00:55:50,389 --> 00:55:52,232
Take carbon footprints.
715
00:55:52,391 --> 00:55:55,895
By reducing people's lifespans,
716
00:55:55,978 --> 00:55:58,481
technically,
you're reducing their emissions.
717
00:56:00,858 --> 00:56:04,783
What, so you're saying that...
murder is green?
718
00:56:07,072 --> 00:56:09,996
Hmm, I hadn't thought of it like that.
Thanks.
719
00:56:16,248 --> 00:56:18,922
- This beard turns me on, Chris.
- I love it when you do that.
720
00:56:20,836 --> 00:56:23,385
- Ginger-minger!
721
00:56:26,383 --> 00:56:28,511
What's the favourite thing I like to do?
722
00:56:28,594 --> 00:56:30,688
Yeah. With me.
723
00:56:31,305 --> 00:56:33,185
- Oh, well, that's obvious, innit?
724
00:56:33,265 --> 00:56:35,609
- Put the bins out.
725
00:56:36,810 --> 00:56:41,236
I like to put the bins out... in my pants
and then have you come over
726
00:56:41,940 --> 00:56:44,363
and rub bin juice all over me leg.
727
00:56:44,443 --> 00:56:46,411
What's bin juice?
728
00:56:46,486 --> 00:56:48,079
You know, that bit that you get
at the bottom of the bin
729
00:56:48,155 --> 00:56:49,875
- when all that stuff drips out.
- Oh, yeah.
730
00:56:51,491 --> 00:56:53,131
- That was Dave!
- Wasn't his real name...
731
00:57:04,087 --> 00:57:05,589
Don't be sick.
732
00:57:06,632 --> 00:57:08,054
You Okay?
733
00:57:24,441 --> 00:57:26,819
Nine, eight, seven,
734
00:57:27,402 --> 00:57:32,374
six, five, four, three, two, one!
735
00:57:38,205 --> 00:57:39,798
Do you wanna have sex with all us?
736
00:57:42,876 --> 00:57:45,004
Ooh!
It's just a bit of fun.
737
00:57:46,838 --> 00:57:49,307
Get off, that's enough. That's enough.
738
00:57:50,008 --> 00:57:52,010
Getting married, are you?
739
00:57:52,344 --> 00:57:53,721
- Yeah.
- Are you?
740
00:57:53,845 --> 00:57:55,222
I am. Aren't we?
741
00:57:57,307 --> 00:57:59,685
What would your fiancé
think of this, then, eh?
742
00:57:59,726 --> 00:58:01,228
He'd love it.
743
00:58:04,398 --> 00:58:06,196
- I'm gonna go and pay the bill now.
- No, let me pay.
744
00:58:06,233 --> 00:58:07,906
Sit down! Sit!
745
00:58:08,652 --> 00:58:10,074
Stay!
746
00:58:17,744 --> 00:58:19,917
In a minute!
747
00:59:14,801 --> 00:59:18,647
Nine, eight, seven, six,
748
00:59:18,764 --> 00:59:22,644
five, four, three, two, one!
749
00:59:59,971 --> 01:00:01,644
I'd never do that.
750
01:00:04,142 --> 01:00:05,519
Do what?
751
01:00:05,644 --> 01:00:07,021
Chailey!
752
01:00:07,479 --> 01:00:08,856
Chailey Morris!
753
01:00:09,356 --> 01:00:10,733
Chailey!
754
01:00:11,691 --> 01:00:13,318
- Chailey!
- Chailey!
755
01:00:15,237 --> 01:00:17,205
She's not texting back.
756
01:00:18,573 --> 01:00:20,200
- Chailey!
- Chailey!
757
01:01:13,086 --> 01:01:16,215
Oh, for Christ's sake, Banjo,
you've pissed the bed.
758
01:01:16,756 --> 01:01:19,305
Poppy.
- Disgusting.
759
01:01:36,943 --> 01:01:38,411
Where's that necklace?
760
01:01:39,070 --> 01:01:41,949
I'm sure I had it
when we got back from the restaurant.
761
01:01:42,490 --> 01:01:43,958
Well, that's what happens
when you go off schedule.
762
01:01:44,451 --> 01:01:46,294
Chris, are we going
to the Pencil Museum now?
763
01:01:46,745 --> 01:01:49,168
Actually, I told Martin
I'd help with modifications
764
01:01:49,289 --> 01:01:50,666
to the Carapod this morning.
765
01:01:50,790 --> 01:01:52,713
But we scheduled the Pencil Museum.
766
01:01:52,792 --> 01:01:54,794
Well, it's my turn to go off schedule.
767
01:01:55,295 --> 01:01:56,717
Fine.
768
01:01:59,174 --> 01:02:00,642
Come on, Poppy.
769
01:02:01,635 --> 01:02:03,637
Come on. Come on, Poppy.
770
01:02:04,804 --> 01:02:06,226
Come on, Poppy.
771
01:02:07,724 --> 01:02:10,227
Poppy! Poppy! Poppy!
772
01:02:10,727 --> 01:02:14,482
Come on. Come on, Poppy.
773
01:02:20,528 --> 01:02:22,326
Well, fuck you, then.
774
01:02:32,666 --> 01:02:34,714
How long have you two
been together, then?
775
01:02:34,918 --> 01:02:36,841
Uh, about three months.
776
01:02:38,338 --> 01:02:40,181
Still getting on all right?
777
01:02:40,215 --> 01:02:43,014
Yeah.
Sex life's fucking fantastic, mate.
778
01:02:43,051 --> 01:02:44,849
- Is it?
- Better than ever.
779
01:02:44,928 --> 01:02:46,601
- Fair play, mate.
- Yeah.
780
01:02:46,680 --> 01:02:50,435
She don't mind you smoking a bit
of the old herb every now and again?
781
01:02:50,517 --> 01:02:52,770
No, she don't care about that.
782
01:02:53,395 --> 01:02:54,863
She doesn't like me drinking
783
01:02:54,896 --> 01:02:57,194
and she doesn't like me doing her
up the bumhole.
784
01:02:59,276 --> 01:03:02,701
Legend has it
that in the early 1500s,
785
01:03:02,779 --> 01:03:06,204
a violent storm
in the Borrowdale area of Cumberland
786
01:03:06,283 --> 01:03:08,411
led to trees being uprooted
787
01:03:08,535 --> 01:03:12,039
and the discovery
of a strange black material underneath.
788
01:03:12,747 --> 01:03:15,546
This material turned out to be graphite.
789
01:03:17,627 --> 01:03:21,552
A cottage industry of pencil-making
soon developed,
790
01:03:21,589 --> 01:03:27,562
culminating in the formation of
the UK's first pencil factory in 1832.
791
01:03:29,055 --> 01:03:31,149
The factory has had various owners...
792
01:03:33,393 --> 01:03:35,896
And then like this, sort of disco style.
793
01:03:46,489 --> 01:03:49,834
Excuse me. How much is that big pencil?
794
01:03:49,909 --> 01:03:51,331
£24.
795
01:04:05,050 --> 01:04:07,178
Go. Fast as you can.
796
01:04:10,263 --> 01:04:13,517
- Oh, mate. You all right?
797
01:04:14,768 --> 01:04:17,317
- Oh, bloody hell.
- Bloody hell, mate.
798
01:04:19,064 --> 01:04:20,486
Banjo.
799
01:04:20,857 --> 01:04:22,734
- Banjo. Banjo, get away.
- Ugh!
800
01:04:22,817 --> 01:04:24,444
Go!
801
01:04:27,072 --> 01:04:31,578
...becoming
the Cumberland Pencil Company in 1916.
802
01:04:32,452 --> 01:04:36,798
The Lakeland children's range
was launched in 1930,
803
01:04:36,873 --> 01:04:41,879
followed by the Derwent brand
of fine art pencils in...
804
01:04:42,837 --> 01:04:45,306
How did you decide on the size of this
when you were originally...
805
01:04:45,382 --> 01:04:47,305
Oh, from a P&O ferry.
806
01:04:59,562 --> 01:05:01,109
...canteen building,
807
01:05:01,189 --> 01:05:04,068
and advertisements were placed
in newspapers,
808
01:05:04,150 --> 01:05:06,699
seeking artefacts and memorabilia.
809
01:05:09,656 --> 01:05:12,159
The famous Pencil Museum...
810
01:05:24,921 --> 01:05:26,764
Mum.
811
01:05:26,840 --> 01:05:28,387
Is that you, Tina?
812
01:05:28,466 --> 01:05:29,888
Oh, Mum.
813
01:05:32,303 --> 01:05:34,681
- Has it gone wrong?
- No.
814
01:05:35,306 --> 01:05:36,728
Yes.
815
01:05:36,808 --> 01:05:39,186
Yeah, a bit, sort of.
816
01:05:41,020 --> 01:05:44,650
Shall I come? No, I can't. I'm too ill.
817
01:05:44,732 --> 01:05:47,201
I don't know what he wants.
818
01:05:47,735 --> 01:05:49,737
Oh, they're all the same.
819
01:05:49,821 --> 01:05:52,290
Whatever you give him,
he'll want the opposite.
820
01:05:52,365 --> 01:05:55,414
I've done things.
821
01:05:55,493 --> 01:05:57,587
Ooh, Tina. What?
822
01:05:58,663 --> 01:06:00,506
What have you done, love?
823
01:06:03,001 --> 01:06:04,469
Sex things?
824
01:06:04,961 --> 01:06:06,554
And other stuff.
825
01:06:07,839 --> 01:06:12,310
Because I thought that was what
he wanted to see me do, you know?
826
01:06:13,720 --> 01:06:15,768
But now I'm not sure.
827
01:06:16,181 --> 01:06:19,230
You didn't let him see you do
number twos, did you, Tina?
828
01:06:20,185 --> 01:06:21,607
Never.
829
01:06:22,353 --> 01:06:25,983
Mystery, Tina, is a woman's sanctuary.
830
01:06:28,151 --> 01:06:30,950
Bye, now,
'cause I've got stuff to do.
831
01:06:31,988 --> 01:06:33,410
Mum.
832
01:07:12,195 --> 01:07:14,869
Poppy's with the babysitter.
833
01:07:15,740 --> 01:07:17,492
Don't call him that.
834
01:07:17,909 --> 01:07:19,832
Make love to me, Chris.
835
01:07:21,371 --> 01:07:23,840
No, I can't. I'm still processing.
836
01:07:23,915 --> 01:07:25,337
Please.
837
01:07:26,417 --> 01:07:29,341
That poor girl. She was getting married.
838
01:07:31,005 --> 01:07:33,007
Just the thought of that
just makes me feel...
839
01:07:33,091 --> 01:07:34,513
Sexy.
840
01:07:36,761 --> 01:07:39,014
Ruined that restaurant for me.
841
01:07:40,640 --> 01:07:42,688
I've been very bad, Chris.
842
01:07:44,394 --> 01:07:46,613
I think you should punish me.
843
01:07:48,189 --> 01:07:49,782
With your cock.
844
01:07:49,857 --> 01:07:53,202
Tina. It's not sexy. It was wrong.
845
01:07:53,945 --> 01:07:55,743
You're not qualified.
846
01:07:57,115 --> 01:07:58,537
Fine!
847
01:08:10,336 --> 01:08:12,054
What are you doing?
848
01:08:13,172 --> 01:08:15,425
Finishing what you started.
849
01:08:30,189 --> 01:08:31,869
...have been
at their highest for a decade.
850
01:08:31,941 --> 01:08:35,062
There have been grim warnings that the
country could return to the dark days...
851
01:08:47,498 --> 01:08:49,500
Oh, what the fuck?
852
01:08:52,295 --> 01:08:53,717
Pull over!
853
01:08:54,881 --> 01:08:56,724
Fucking hell.
854
01:08:59,844 --> 01:09:02,518
Morning, Chris.
- Pull over now!
855
01:09:02,555 --> 01:09:04,023
- Oh.
- What the hell are you doing?
856
01:09:04,557 --> 01:09:06,059
I thought I'd give you a lie-in.
857
01:09:06,142 --> 01:09:08,486
A lie-in? Pull over now!
858
01:09:08,561 --> 01:09:11,235
- Fine.
859
01:09:15,735 --> 01:09:17,157
Oh, Christ.
860
01:09:18,821 --> 01:09:22,416
Aw. It reminds me
of the first day of the holiday.
861
01:09:22,533 --> 01:09:23,910
No, that was an accident.
862
01:09:24,035 --> 01:09:27,005
I feel a bit emotional,
'cause, you know,
863
01:09:27,080 --> 01:09:29,424
it's the first one we've done together,
isn't it?
864
01:09:29,499 --> 01:09:31,501
- Ah, you're sacked.
- What?
865
01:09:31,584 --> 01:09:33,006
- You're sacked.
- What?
866
01:09:33,086 --> 01:09:35,339
Look...
...this isn't working.
867
01:09:35,421 --> 01:09:37,582
Look, I don't... I don't need you.
I don't need a muse.
868
01:09:37,590 --> 01:09:39,433
I'm not a bloody writer, am I?
869
01:09:40,259 --> 01:09:42,353
No, you're not. You're a serial killer.
870
01:09:42,428 --> 01:09:44,229
- That's what you are.
- I am not. Look, Tina,
871
01:09:44,263 --> 01:09:47,688
I need structure. Organisation.
This is just chaos.
872
01:09:47,767 --> 01:09:50,520
It's not my style!
Just... All this...
873
01:09:50,603 --> 01:09:52,947
Oh, I can't open the fucking door now!
874
01:09:58,736 --> 01:10:00,784
You did this to me. God!
875
01:10:01,572 --> 01:10:03,540
You done it to yourself.
876
01:10:03,866 --> 01:10:05,789
- I need justification.
- Really?
877
01:10:05,910 --> 01:10:08,789
- This is just murder.
- Well, maybe this is my style, Chris.
878
01:10:08,871 --> 01:10:11,294
- Yeah, great style.
- Maybe this is my style.
879
01:10:11,374 --> 01:10:13,468
You are really bloody stylish,
aren't you?
880
01:10:13,584 --> 01:10:16,383
- I know.
- Look at that! That's your style?
881
01:10:17,046 --> 01:10:18,639
Look, it's nothing personal.
882
01:10:18,756 --> 01:10:21,259
It's just,
you're a negative influence on me.
883
01:10:21,467 --> 01:10:22,935
Do you know that?
884
01:10:22,969 --> 01:10:25,813
I've done more murders
in the last fucking three days
885
01:10:25,888 --> 01:10:28,482
than in the entire six months
since I got made redundant.
886
01:10:28,558 --> 01:10:30,310
- Redundant?
- Yes.
887
01:10:31,060 --> 01:10:32,983
You said you'd taken a sabbatical.
888
01:10:33,104 --> 01:10:35,152
It doesn't matter.
You can't help it, you're evil.
889
01:10:35,273 --> 01:10:37,992
Maybe even a witch.
Yeah, you're a witch.
890
01:10:38,651 --> 01:10:40,494
You're a bloody witch.
891
01:10:49,454 --> 01:10:52,378
I don't think anyone
will be able to see him.
892
01:11:09,348 --> 01:11:11,897
The tragic
death of bride-to-be Chailey Morris
893
01:11:12,018 --> 01:11:16,068
on Tuesday is now considered
not to be an accident.
894
01:11:16,189 --> 01:11:18,533
The police announced today
that they're pursuing
895
01:11:18,566 --> 01:11:23,413
a ginger-faced man and an angry woman
in connection with inquiries.
896
01:11:23,529 --> 01:11:26,499
It's not yet known
how the incident happened.
897
01:12:23,631 --> 01:12:25,304
There she blows.
898
01:12:26,425 --> 01:12:27,927
Journey's end.
899
01:12:43,985 --> 01:12:45,453
Is that a hawk?
900
01:14:07,735 --> 01:14:10,909
Wonder where Martin is.
Should be here by now.
901
01:14:11,030 --> 01:14:12,953
Wonder where Poppy is.
902
01:14:16,786 --> 01:14:18,880
I hope he can find us here.
903
01:14:19,956 --> 01:14:21,378
Who, Poppy?
904
01:14:21,457 --> 01:14:22,879
- No, Martin.
- Oh.
905
01:14:26,712 --> 01:14:28,134
Hey.
906
01:14:29,215 --> 01:14:30,592
Hey!
907
01:14:33,427 --> 01:14:34,974
Whoa-ho-ho!
908
01:14:35,054 --> 01:14:37,398
Picked a spectacular spot, mate!
909
01:14:37,640 --> 01:14:40,894
Yeah, bit off the beaten track, innit?
910
01:14:43,062 --> 01:14:45,235
- All right, mate?
- Yeah, I'm great, yeah.
911
01:14:45,314 --> 01:14:46,907
All right, love?
912
01:14:47,566 --> 01:14:49,068
Yeah. Good.
913
01:14:49,151 --> 01:14:50,573
Hello, boy.
914
01:14:51,237 --> 01:14:55,117
- Poppy! There you are!
- Hello.
915
01:14:55,241 --> 01:14:59,087
Oh, Poppy. It's Mummy. Eh?
916
01:15:00,454 --> 01:15:02,206
Come on, let's get you in the warm.
917
01:15:05,292 --> 01:15:07,465
- Cheers. Cheers, yeah.
- Cheers.
918
01:15:07,545 --> 01:15:09,047
- Cheers, yeah, yeah, yeah.
- Glad you made it, mate.
919
01:15:09,130 --> 01:15:10,632
Yeah, well, it's lovely
to be here, mate.
920
01:15:10,715 --> 01:15:15,437
You know, with a sort of marketing
strategy and a good production schedule,
921
01:15:15,511 --> 01:15:17,730
I think we could
make it work, yeah. Yeah.
922
01:15:17,805 --> 01:15:19,682
Actually, I was thinking
of going to see this guy in Spain.
923
01:15:19,765 --> 01:15:23,235
He's got, um, some amazing ideas
about combi-power inverters.
924
01:15:23,310 --> 01:15:25,404
- I mean, you must know about them.
- Yeah. Oh, right, cool, yeah.
925
01:15:25,479 --> 01:15:28,198
Well, here's to Carapod International.
Eh? Cheers.
926
01:15:28,274 --> 01:15:30,868
- Cheers.
- Tina? Carapod International.
927
01:15:32,611 --> 01:15:34,033
- Brilliant.
- Yeah, yeah.
928
01:15:34,113 --> 01:15:35,535
I'm going for a piss.
929
01:15:35,614 --> 01:15:37,241
Yeah, yeah, fine.
930
01:15:39,326 --> 01:15:40,748
It's, uh...
931
01:15:40,828 --> 01:15:44,128
- Sorry, it's a bit squished in here.
- Sorry. Um, just...
932
01:15:44,290 --> 01:15:45,758
Yeah, he's a lovely bloke, isn't he?
933
01:15:45,833 --> 01:15:48,928
Oh, honestly, I'm so happy
I bumped into you guys.
934
01:15:49,003 --> 01:15:51,677
You know, I really need
a business partner, you know,
935
01:15:51,756 --> 01:15:53,508
'cause I come up with the ideas
936
01:15:53,591 --> 01:15:56,390
but I'm not good
at the organisational end of things.
937
01:15:56,469 --> 01:16:00,599
So, you know, and, uh, I really bonded
with little Banjo over here.
938
01:16:00,681 --> 01:16:02,103
Who?
939
01:16:02,433 --> 01:16:06,438
That's his name, isn't it?
It's just that Chris said it was...
940
01:16:06,937 --> 01:16:08,359
Did he?
941
01:16:08,773 --> 01:16:10,901
So did I get that wrong?
942
01:16:17,573 --> 01:16:19,746
Do you know what it's like
to be a woman, Martin?
943
01:16:19,825 --> 01:16:22,248
Uh, no. No.
944
01:16:23,370 --> 01:16:24,838
I do.
945
01:16:24,914 --> 01:16:26,336
Fine.
946
01:16:26,415 --> 01:16:28,509
It's not too bad, actually.
947
01:16:29,085 --> 01:16:30,507
Yeah, I imagine, yeah, yeah.
948
01:16:30,586 --> 01:16:32,759
He can be very controlling.
949
01:16:33,130 --> 01:16:35,758
- Really? Right. I...
- Very domineering.
950
01:16:36,175 --> 01:16:39,725
- Well, he's... Yeah.
- But you're not like that, are you?
951
01:16:40,054 --> 01:16:43,308
No, no. Me, I'm a pretty
easy-going guy really, yeah.
952
01:16:43,390 --> 01:16:45,688
Haven't you got lovely eyelashes?
953
01:16:45,768 --> 01:16:47,611
- Have I?
- Mmm.
954
01:16:47,686 --> 01:16:50,530
- Thanks very much. Yeah.
Kiss me.
955
01:16:53,776 --> 01:16:55,744
Martin, did you hear me?
956
01:16:58,781 --> 01:17:00,203
- Kiss me, Martin.
- Um...
957
01:17:00,282 --> 01:17:01,875
Just quickly before he comes back.
958
01:17:06,413 --> 01:17:08,541
- All right, mate?
- All right?
959
01:17:09,166 --> 01:17:11,089
- What?
- Cheers.
960
01:17:11,168 --> 01:17:13,011
- Cheers, yeah.
- Cheers. Here's to you.
961
01:17:17,091 --> 01:17:18,388
What?
962
01:17:20,469 --> 01:17:23,188
Martin just said
some filthy things to me, Chris.
963
01:17:23,556 --> 01:17:26,275
Yeah? Well, do tell.
964
01:17:26,350 --> 01:17:29,274
He said I was a dirty, slutty bitch.
965
01:17:30,980 --> 01:17:32,402
And he wanted to fuck me.
966
01:17:33,607 --> 01:17:36,702
And he said he wanted to shit
in my mouth and in my underwear,
967
01:17:37,695 --> 01:17:42,826
and he said he wanted to shit in my hand
and make me use it as a brown lipstick.
968
01:17:43,200 --> 01:17:46,545
Mate, I... I...
969
01:17:47,580 --> 01:17:51,084
You know,
if Martin really said these things,
970
01:17:52,543 --> 01:17:55,968
then I've got no objection, in theory.
971
01:17:56,463 --> 01:17:58,431
- In theory?
- Yeah.
972
01:18:02,011 --> 01:18:04,264
What about practice, Chris?
973
01:18:09,351 --> 01:18:11,103
- Right. Um...
- Chris.
974
01:18:11,896 --> 01:18:15,366
- Um, I'm gonna go to bed now, all right?
- I'm...
975
01:18:15,566 --> 01:18:17,646
Yeah, it's probably best,
actually, mate. Yeah, yeah.
976
01:18:17,693 --> 01:18:19,616
Yeah, it's been a long day.
Yeah, yeah, so I'll just...
977
01:18:19,695 --> 01:18:21,368
Yeah, I think we're probably
gonna turn in, too. So...
978
01:18:21,447 --> 01:18:24,701
Yeah, can I just...
Yeah, can I just, uh...
979
01:18:25,659 --> 01:18:27,286
Will you let Martin out, please?
980
01:18:32,750 --> 01:18:34,923
Right, cheers then, yeah.
See you in the morning.
981
01:18:38,672 --> 01:18:40,515
Why are you behaving
like that in front of Martin?!
982
01:18:40,591 --> 01:18:43,014
Why can't I have a friend?
You've got that bloody dog, Banjo!
983
01:18:43,093 --> 01:18:46,347
- Poppy!
- It's called Banjo!
984
01:18:46,430 --> 01:18:48,524
- Poppy!
- Banjo!
985
01:18:48,933 --> 01:18:51,402
Just stop saying that
in front of the dog.
986
01:18:51,477 --> 01:18:53,104
You're giving him an identity crisis.
987
01:18:53,187 --> 01:18:57,237
How is he gonna have an identity crisis,
Chris, when he's a stupid fucking dog?
988
01:19:06,992 --> 01:19:09,120
Hello? Hello? Hey!
989
01:19:10,537 --> 01:19:12,756
Hey! Hey, what are you doing?
990
01:19:38,023 --> 01:19:40,367
Well, that solves that problem.
991
01:19:45,864 --> 01:19:47,866
Oh, fuckin' God, no.
992
01:19:47,950 --> 01:19:49,372
No!
993
01:19:55,165 --> 01:19:56,542
Martin?
994
01:19:57,376 --> 01:19:58,844
Martin?
995
01:20:02,214 --> 01:20:03,807
Martin!
996
01:20:07,886 --> 01:20:10,389
You are a fucking liability, you are.
997
01:20:10,973 --> 01:20:13,192
You're a liability.
You're just like your mother.
998
01:20:13,225 --> 01:20:15,353
You can't... Ow, fucking hell.
999
01:20:31,535 --> 01:20:34,880
- Oh, you are a powder keg.
1000
01:23:06,231 --> 01:23:08,233
So have you had a nice holiday?
1001
01:23:08,275 --> 01:23:12,246
Yeah.
I've had a brilliant holiday.
1002
01:23:13,071 --> 01:23:16,041
I'm sorry about
calling you a witch and that.
1003
01:23:19,244 --> 01:23:22,418
What do you reckon?
You sure this is what you want?
1004
01:23:27,044 --> 01:23:28,762
- Three...
1005
01:23:29,087 --> 01:23:30,464
- ...two...
- Two...
1006
01:23:31,465 --> 01:23:32,933
- ...one.
- ...one.
1007
01:23:33,926 --> 01:23:35,303
Go.76061
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.