All language subtitles for Shaolizhi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:58,640 --> 00:03:03,240 "Temple of God of Chivalry" 2 00:03:04,440 --> 00:03:07,280 "Birthday of God of Chivalry" 3 00:03:43,040 --> 00:03:45,920 The host of the Ceremony offering joss sticks please 4 00:03:58,840 --> 00:03:59,960 Wait 5 00:04:05,160 --> 00:04:06,640 Today is the birthday of God of Chivalry 6 00:04:06,760 --> 00:04:09,160 All martial arts schools are paying their respects 7 00:04:09,280 --> 00:04:12,720 A host of high esteem should conduct the ceremony 8 00:04:12,840 --> 00:04:16,320 how could we let a kid like him do it? 9 00:04:17,680 --> 00:04:20,640 Master Wu, the ceremony is usually hosted 10 00:04:20,760 --> 00:04:23,560 by Lin Zan Tian school every year 11 00:04:23,680 --> 00:04:24,200 Why? 12 00:04:24,280 --> 00:04:26,480 Master Lin is the main in Shaolin's line of succession 13 00:04:26,600 --> 00:04:29,600 and respected by all 14 00:04:29,680 --> 00:04:31,720 I have heard of his name too 15 00:04:31,840 --> 00:04:34,000 he couldn't be this young 16 00:04:34,080 --> 00:04:37,160 Master Lin is recovering from illness in the village 17 00:04:37,280 --> 00:04:40,160 this is his head pupil 18 00:04:40,280 --> 00:04:41,440 Master Cheng 19 00:04:41,560 --> 00:04:44,200 If master Lin were here I'd have nothing to say 20 00:04:44,280 --> 00:04:47,440 but since he is not 21 00:04:48,520 --> 00:04:51,040 this matter has to be discussed 22 00:04:51,120 --> 00:04:54,840 Would you, the Manchus School lead the ceremony? 23 00:04:54,960 --> 00:04:56,120 That could be a possibility 24 00:04:56,240 --> 00:04:58,360 That's a joke, God of Chivalry is Han 25 00:04:58,480 --> 00:05:00,200 why should we let you Manchurians do it? 26 00:05:00,280 --> 00:05:02,000 The court respects God of Chivalry 27 00:05:02,080 --> 00:05:03,760 and there's no distinction between Han and Qing 28 00:05:03,880 --> 00:05:05,560 why can't the Manchurians do it? 29 00:05:05,680 --> 00:05:07,480 This is bullshit 30 00:05:07,560 --> 00:05:08,480 Master Wu 31 00:05:08,560 --> 00:05:11,400 since you are aware the court respects God of Chivalry 32 00:05:11,480 --> 00:05:16,040 we must go by the old rules of celebrating his birthday 33 00:05:16,160 --> 00:05:18,880 and not cause any trouble 34 00:05:27,880 --> 00:05:30,440 Offering the joss sticks 35 00:07:29,000 --> 00:07:32,920 Who is this? 36 00:07:34,480 --> 00:07:37,840 He is master Lin's pupil master Law 37 00:07:37,920 --> 00:07:41,640 Damn, another pupil from Lin's School 38 00:07:41,720 --> 00:07:43,480 So is today's ceremony 39 00:07:43,600 --> 00:07:45,600 all taken care of by Shaolin? 40 00:07:45,680 --> 00:07:49,160 As per rules, the leader should perform with the sword 41 00:07:49,280 --> 00:07:51,080 Since you've said it 42 00:07:51,160 --> 00:07:53,840 let's invite master Law to perform 43 00:07:53,920 --> 00:07:56,400 after which a representative from the Manchurian school 44 00:07:56,480 --> 00:07:57,640 will also perform 45 00:07:57,760 --> 00:08:00,360 to let us appreciate their skills 46 00:08:00,480 --> 00:08:03,640 But this is not according to the old protocol 47 00:08:03,720 --> 00:08:06,600 Master Cheng, what do you think? 48 00:08:08,360 --> 00:08:09,520 Alright 49 00:10:11,680 --> 00:10:13,440 Get the knife 50 00:10:17,360 --> 00:10:20,000 Brother Law, give him the blade 51 00:10:38,200 --> 00:10:40,800 He should be ashamed of his technique 52 00:10:42,920 --> 00:10:45,520 You dare look down on us? 53 00:10:48,960 --> 00:10:50,760 You dare hurt people in the festival? 54 00:11:04,760 --> 00:11:07,480 Brother Law is injured internally 55 00:11:07,600 --> 00:11:09,320 I fear he couldn't be saved 56 00:11:22,560 --> 00:11:24,240 He's dead 57 00:11:42,800 --> 00:11:44,600 Attack... 58 00:11:50,520 --> 00:11:55,280 Let's go... 59 00:12:03,920 --> 00:12:05,600 Hand over the murderer 60 00:12:20,560 --> 00:12:22,560 You are making trouble, do you want to rebel? 61 00:12:22,680 --> 00:12:24,360 Our people have been murdered 62 00:12:24,480 --> 00:12:26,760 why put the blame on us? 63 00:12:26,880 --> 00:12:29,000 All we need is to capture the murderer 64 00:12:36,040 --> 00:12:38,640 It's hard to find the murderer in a gang fight 65 00:12:38,760 --> 00:12:41,320 Sir, please take a look 66 00:12:41,440 --> 00:12:44,640 we are all empty-handed 67 00:12:52,120 --> 00:12:54,840 our brother has been eviscerated 68 00:12:54,960 --> 00:12:57,160 the weapon is still here 69 00:12:59,280 --> 00:13:00,600 This is not a gang fight 70 00:13:00,680 --> 00:13:02,720 This is a gang fight 71 00:13:02,840 --> 00:13:04,560 The best we could do is not charge you 72 00:13:04,680 --> 00:13:06,600 if you keep at it you'll see what you'll get 73 00:13:06,680 --> 00:13:08,800 The authorities have been monitoring 74 00:13:08,880 --> 00:13:10,880 you guys from Shaolin closely 75 00:14:03,920 --> 00:14:06,600 Wu Chung Ping to see the General 76 00:14:08,480 --> 00:14:11,040 I ordered you to establish a martial arts school 77 00:14:11,160 --> 00:14:14,240 how's your progress in eliminating the Shaolin rebels? 78 00:14:14,360 --> 00:14:16,440 General, the Guangdong people are tough 79 00:14:16,520 --> 00:14:18,320 and those who practise martial arts are stiff necked 80 00:14:18,440 --> 00:14:19,280 Rubbish 81 00:14:19,400 --> 00:14:22,920 Yes, our school has recruited many Manchurian pupils 82 00:14:23,040 --> 00:14:25,080 and our numbers are great 83 00:14:25,200 --> 00:14:26,240 Don't be too optimistic 84 00:14:26,360 --> 00:14:28,960 I hear that in the your town 85 00:14:29,080 --> 00:14:31,360 there are south Shaolin rebels 86 00:14:31,480 --> 00:14:34,680 General, they couldn't cause much harm 87 00:14:34,800 --> 00:14:36,840 You dare hide things from me? 88 00:14:36,920 --> 00:14:38,640 I dare not... 89 00:14:38,760 --> 00:14:43,880 The Shaolin rebels always look for causing trouble 90 00:14:44,000 --> 00:14:47,200 The court has decreed several times 91 00:14:47,280 --> 00:14:52,720 that they should be suppressed 92 00:14:52,840 --> 00:14:56,600 yet you and your men cause trouble at the festival 93 00:14:56,680 --> 00:14:59,680 and were clobbered 94 00:14:59,800 --> 00:15:04,440 We've been disgraced, how should you suffer for this? 95 00:15:04,560 --> 00:15:07,040 Mercy, General... 96 00:15:08,240 --> 00:15:11,240 General, although he is guilty 97 00:15:11,360 --> 00:15:13,240 in view of his loyalty 98 00:15:13,320 --> 00:15:17,440 let him make up for it 99 00:15:17,840 --> 00:15:20,560 I'll spare you this time, rise 100 00:15:59,200 --> 00:16:00,360 Wu Chung Ping 101 00:16:00,480 --> 00:16:01,520 I await your instructions 102 00:16:01,640 --> 00:16:06,200 You boast your kung fu is good, yet I don't think so 103 00:16:06,280 --> 00:16:08,040 I am useless... 104 00:16:08,160 --> 00:16:09,680 I knew just you alone 105 00:16:09,800 --> 00:16:13,600 would not be able to suppress those rebels 106 00:16:18,920 --> 00:16:21,760 Master He Lian 107 00:16:21,880 --> 00:16:26,200 who's a kung fu expert has assisted me all these years 108 00:16:26,280 --> 00:16:28,560 He is my confidante 109 00:16:30,240 --> 00:16:34,080 I deliberately asked him to go outside the border 110 00:16:34,160 --> 00:16:37,480 and invite his two pupils 111 00:16:37,600 --> 00:16:40,360 who are both skilled martial art heroes 112 00:17:00,560 --> 00:17:02,880 This is Ba Gang 113 00:17:04,160 --> 00:17:06,200 This is Yu Bi 114 00:17:06,280 --> 00:17:08,040 Don't let their young age fool you 115 00:17:08,160 --> 00:17:12,080 no weapons could harm them 116 00:17:12,200 --> 00:17:15,360 When they start to purge the Shaolin dissidents 117 00:17:15,480 --> 00:17:17,880 you'll know what I mean 118 00:17:18,760 --> 00:17:20,320 Right 119 00:17:21,400 --> 00:17:23,840 These two are our master's 120 00:17:23,920 --> 00:17:26,160 favourite pupils 121 00:17:26,280 --> 00:17:28,000 Get to know each other 122 00:17:28,080 --> 00:17:29,480 Yes 123 00:17:32,720 --> 00:17:34,640 Who is in charge of Shaolin school? 124 00:17:34,720 --> 00:17:36,040 Lin Zan Tian 125 00:17:36,120 --> 00:17:39,680 However he is old and sick and not in town anymore 126 00:17:39,800 --> 00:17:41,440 he's a hermit in the village now 127 00:17:41,520 --> 00:17:45,160 All martial arts schools are a threat to the court 128 00:17:45,280 --> 00:17:48,320 The three of them will help you 129 00:17:48,440 --> 00:17:52,000 and start with Shaolin school 130 00:17:52,080 --> 00:17:54,880 to annihilate them all 131 00:17:54,960 --> 00:17:59,480 Yes, with the three masters we'll be invincible 132 00:18:37,040 --> 00:18:40,480 Dad, you've been sitting here since morning 133 00:18:40,560 --> 00:18:42,680 you have a lot on your mind 134 00:18:44,880 --> 00:18:47,200 you should take care of your health 135 00:18:48,000 --> 00:18:53,640 I am old and not much to worry about 136 00:18:54,120 --> 00:18:56,640 I only fear that under the reign of the Manchus 137 00:18:56,720 --> 00:19:02,120 the court treats Shaolin as a threat 138 00:19:03,880 --> 00:19:05,560 For the future... 139 00:19:06,680 --> 00:19:08,640 Dad, all your pupils 140 00:19:08,760 --> 00:19:10,360 are good and strong fighters 141 00:19:10,480 --> 00:19:14,440 Yes, it's precisely because they are young 142 00:19:14,560 --> 00:19:16,920 and hot-blooded 143 00:19:17,040 --> 00:19:19,480 that I am even more worried 144 00:19:20,480 --> 00:19:23,640 You'd better rest inside first 145 00:20:04,280 --> 00:20:08,320 Uncle Lin, sister Zhen Xiu bullied me 146 00:20:09,120 --> 00:20:11,240 Zhen Xiu, look at you 147 00:20:11,360 --> 00:20:13,680 If you continue to big mouth I'll teach you a lesson 148 00:20:13,760 --> 00:20:15,240 If you are fierce like that 149 00:20:15,360 --> 00:20:18,720 I'll warn Bao Rong about you 150 00:20:18,840 --> 00:20:20,280 Is he here? 151 00:20:20,360 --> 00:20:22,480 I saw Bao Rong board the boat 152 00:20:22,600 --> 00:20:24,800 I came to tell her with good intentions 153 00:20:24,880 --> 00:20:28,520 but she beat me instead 154 00:20:28,640 --> 00:20:30,240 Ah Wai, you... 155 00:20:31,960 --> 00:20:33,280 See where you can run 156 00:20:42,200 --> 00:20:43,960 How come you are so reckless? 157 00:20:44,080 --> 00:20:46,840 Are you blind? 158 00:20:46,960 --> 00:20:49,440 Watch your way, understand? 159 00:20:49,520 --> 00:20:51,160 Miss, it's you who bumped into me 160 00:20:51,280 --> 00:20:52,280 it's not my fault 161 00:20:52,400 --> 00:20:53,880 Who are you calling 'Miss'? 162 00:20:53,960 --> 00:20:56,080 Open your eyes wide and see 163 00:21:02,960 --> 00:21:04,360 Brother, wait for me 164 00:21:07,120 --> 00:21:08,720 So you are uncle Lin's pupil 165 00:21:08,840 --> 00:21:11,040 I'll tell him to punish you 166 00:21:25,880 --> 00:21:28,520 The Manchu school is constantly causing trouble for us 167 00:21:28,640 --> 00:21:30,280 they are betting on the Qing's support 168 00:21:30,400 --> 00:21:32,440 to do whatever they like with us 169 00:21:32,520 --> 00:21:36,520 Could brother Law have died in vain 170 00:21:36,640 --> 00:21:38,720 having been killed by them at the Festival? 171 00:21:42,040 --> 00:21:44,160 The homeland has been torn apart 172 00:21:44,280 --> 00:21:45,600 We Shaolin boxers 173 00:21:45,680 --> 00:21:49,000 with seniors like Fang Shi Yu and Wu Hui Qian 174 00:21:49,080 --> 00:21:51,880 have died many heroic deaths 175 00:21:52,000 --> 00:21:55,880 Why should you need to struggle for a petty host? 176 00:21:56,000 --> 00:21:58,840 Had you given them the right to lead the ceremony 177 00:21:58,920 --> 00:22:00,960 there would be no trouble 178 00:22:01,880 --> 00:22:05,000 We'll do as you say 179 00:22:06,880 --> 00:22:09,480 As you have crossed them in public, 180 00:22:09,600 --> 00:22:12,560 they will not give up 181 00:22:12,680 --> 00:22:15,760 you must be on your guard at all times 182 00:22:18,960 --> 00:22:20,800 "Lin's martial arts school" 183 00:22:31,600 --> 00:22:33,720 I said I wouldn't go, yet you forced me to 184 00:22:33,840 --> 00:22:36,520 Stop your nonsense, what did the teacher say? 185 00:22:36,640 --> 00:22:38,840 He scolded me 186 00:22:38,920 --> 00:22:41,400 and asked us to be restrained and patient; 187 00:22:41,480 --> 00:22:43,960 To uphold morals, widely recruit students and 188 00:22:44,080 --> 00:22:46,720 wait for the right opportunity to overthrow the Qings 189 00:22:46,840 --> 00:22:49,840 Brother, hearing what teacher said 190 00:22:49,920 --> 00:22:51,880 did you tell him they came to look for trouble 191 00:22:52,000 --> 00:22:53,560 and killed brother Law? 192 00:22:53,680 --> 00:22:55,840 Yes, but he said 193 00:22:55,920 --> 00:22:58,400 we should not have vied for the host 194 00:22:58,480 --> 00:22:59,560 and developed a grudge with them 195 00:22:59,680 --> 00:23:01,480 They are sure to come back and cause trouble 196 00:23:01,560 --> 00:23:03,440 "Main line of succession of Shaolin" 197 00:23:07,680 --> 00:23:11,160 Relax. If they come back that's even better 198 00:23:11,280 --> 00:23:13,600 we'll have the chance to avenge brother Law's death 199 00:23:13,680 --> 00:23:15,480 I can't believe, our seniors 200 00:23:15,600 --> 00:23:17,240 such as Fang Shi Yu and Hong Xi Guan 201 00:23:17,320 --> 00:23:19,840 were evading the enemy all along and dared not hit back 202 00:23:20,640 --> 00:23:24,440 Teacher must have his reasons to instruct us so 203 00:23:24,520 --> 00:23:28,160 we should listen to him 204 00:23:28,280 --> 00:23:29,760 What else did teacher say? 205 00:23:29,880 --> 00:23:31,520 Li Yao told you all 206 00:23:31,880 --> 00:23:34,320 He only utters some words after you prick him 207 00:23:34,440 --> 00:23:36,200 it is a waste of time 208 00:23:49,480 --> 00:23:51,720 "Manchu martial arts school" 209 00:24:11,800 --> 00:24:14,480 Assemble everyone at the school tomorrow 210 00:24:14,600 --> 00:24:15,720 Yes 211 00:24:25,880 --> 00:24:28,360 If you could get him interested 212 00:24:28,480 --> 00:24:29,880 I'll pay you ten taels of silver 213 00:24:30,000 --> 00:24:31,440 Really? 214 00:24:35,240 --> 00:24:39,680 You'll lose, Yu Lin is famous for charming people 215 00:24:42,200 --> 00:24:44,120 You want to win the silver, right? 216 00:24:44,240 --> 00:24:45,560 Yes 217 00:24:46,040 --> 00:24:47,160 Come 218 00:24:56,320 --> 00:24:58,680 See? You've lost 219 00:24:58,800 --> 00:25:02,240 Don't be impatient, watch 220 00:25:02,560 --> 00:25:05,440 Master He, these 2 masters have practised Child kung fu 221 00:25:05,520 --> 00:25:06,960 don't ruin their training 222 00:25:07,080 --> 00:25:10,040 Wait and see... 223 00:26:02,520 --> 00:26:04,840 Well? Still can't win me? 224 00:26:04,920 --> 00:26:06,760 This Master Ba he... 225 00:26:06,880 --> 00:26:08,520 What about him? 226 00:26:10,600 --> 00:26:11,640 What happened? 227 00:26:11,760 --> 00:26:14,080 Master Wu, our brother 228 00:26:14,200 --> 00:26:16,840 has attained the acme in Steel Armour 229 00:26:16,960 --> 00:26:18,640 which covers even his private parts 230 00:26:23,720 --> 00:26:25,120 Wow, that's great 231 00:26:25,240 --> 00:26:27,680 I've heard that the Priest White Brows of Er Mei 232 00:26:27,800 --> 00:26:29,840 knew such kung fu as well 233 00:26:35,280 --> 00:26:36,600 You better come with me 234 00:26:36,680 --> 00:26:39,520 I have another kind of skill 235 00:26:53,240 --> 00:26:56,640 "Manchu martial arts school" 236 00:27:07,480 --> 00:27:10,680 Masters, please 237 00:27:27,440 --> 00:27:31,040 "Lin's martial arts school" 238 00:28:09,320 --> 00:28:10,320 Wu 239 00:28:10,440 --> 00:28:12,720 From where did you get them? 240 00:28:12,840 --> 00:28:15,920 The good thing about you is you're thick-skinned 241 00:28:19,400 --> 00:28:21,080 Li Yao, come back 242 00:28:24,080 --> 00:28:25,960 This guy is too sensitive 243 00:28:34,640 --> 00:28:36,760 Who'll come up and fight? 244 00:28:42,840 --> 00:28:43,840 You are... 245 00:28:43,960 --> 00:28:46,040 Never mind that 246 00:28:46,120 --> 00:28:47,600 Nameless upstarts are not eligible to fight 247 00:28:47,680 --> 00:28:49,360 Wang Jing He 248 00:28:49,480 --> 00:28:53,880 Fine, strike 3 blows first then I'll return three blows 249 00:28:54,000 --> 00:28:56,000 I don't want to take advantage of you 250 00:28:56,080 --> 00:28:57,880 I afraid you can't 251 00:28:58,000 --> 00:29:00,280 Follow me outside 252 00:29:53,200 --> 00:29:55,120 Brother, be careful 253 00:29:57,600 --> 00:29:59,080 Brother Wang 254 00:30:02,320 --> 00:30:03,440 Watch this 255 00:30:05,800 --> 00:30:08,600 He struck me three blows but I haven't retaliated 256 00:30:08,680 --> 00:30:10,560 What are you doing out here? 257 00:30:11,280 --> 00:30:13,840 Is there such a rule when a Shaolin disciple 258 00:30:13,960 --> 00:30:16,200 competes with others? 259 00:30:24,920 --> 00:30:26,080 Come on then 260 00:31:15,560 --> 00:31:18,200 I'll die standing 261 00:31:25,080 --> 00:31:26,160 Step down 262 00:31:33,280 --> 00:31:36,960 It seems Shaolin's kung fu is no big deal 263 00:31:37,080 --> 00:31:39,400 the practitioner is like a paper doll 264 00:31:39,480 --> 00:31:41,480 it only took three punches to end the fight 265 00:31:45,240 --> 00:31:47,560 Your Qi Gong is not bad 266 00:31:47,880 --> 00:31:51,360 Don't try taking turns to tire him, I'll handle you 267 00:33:25,640 --> 00:33:27,640 Attack... 268 00:34:13,040 --> 00:34:14,600 Go... 269 00:35:19,480 --> 00:35:22,560 Brother, let's talk when we see the teacher 270 00:35:32,160 --> 00:35:33,960 Strange, they've gone 271 00:35:34,520 --> 00:35:37,640 They must have gone that way, let's go... 272 00:36:19,320 --> 00:36:20,840 Master 273 00:36:32,080 --> 00:36:36,800 We didn't want to start any trouble 274 00:36:36,880 --> 00:36:39,600 but they led some men to our door to fight 275 00:36:39,680 --> 00:36:42,760 Master, brother and his men died a cruel death 276 00:36:42,880 --> 00:36:46,840 You met two true masters 277 00:36:48,120 --> 00:36:49,400 Follow me 278 00:37:15,360 --> 00:37:16,800 Hey 279 00:37:59,520 --> 00:38:01,240 Master 280 00:38:01,360 --> 00:38:04,680 One of them practises Steel Armour 281 00:38:04,800 --> 00:38:06,880 the other Qi Gong 282 00:38:07,000 --> 00:38:08,640 and both have reached the acme of their art 283 00:38:08,720 --> 00:38:09,440 They are invincible? 284 00:38:09,520 --> 00:38:11,760 There's no such thing 285 00:38:11,880 --> 00:38:14,640 there's always someone better 286 00:38:15,440 --> 00:38:20,280 Steel Armour makes the body muscles tough as a log 287 00:38:20,360 --> 00:38:24,280 and makes one insensitive to blows 288 00:38:24,400 --> 00:38:27,280 but the groin remains vulnerable 289 00:38:27,360 --> 00:38:29,040 Rolling Eagle Claw 290 00:38:32,360 --> 00:38:35,160 Qi Gong can dissipate the power of blows 291 00:38:35,280 --> 00:38:36,800 When one is at his best 292 00:38:36,920 --> 00:38:39,640 he could rebound the power of the blow 293 00:38:39,720 --> 00:38:42,280 and injure the one who initiated the punch 294 00:38:42,400 --> 00:38:48,080 However, it cannot withstand attack by fingers 295 00:38:48,200 --> 00:38:50,000 The Eagle Claw 296 00:38:52,480 --> 00:38:55,200 This used to be Shaolin's style 297 00:38:55,280 --> 00:38:57,800 but it is not my expertise 298 00:38:57,920 --> 00:39:04,120 besides, I am old and weak 299 00:39:04,240 --> 00:39:07,280 With your foundation of kung fu 300 00:39:07,400 --> 00:39:09,880 and the right teacher 301 00:39:09,960 --> 00:39:13,560 you could win in three months 302 00:39:13,680 --> 00:39:16,120 Teacher, brother Chen and me... 303 00:39:17,920 --> 00:39:20,760 The King of Eagle Claw 304 00:39:20,880 --> 00:39:21,640 His Eagle Claw 305 00:39:21,720 --> 00:39:25,000 is at the highest level 306 00:39:25,080 --> 00:39:27,560 Eagle Claw, Rolling Eagle Claw 307 00:39:27,680 --> 00:39:30,320 You could follow his mentorship 308 00:39:30,440 --> 00:39:33,040 Though he has been a recluse for many years 309 00:39:33,120 --> 00:39:34,880 I think he might help you 310 00:39:35,000 --> 00:39:37,480 in this matter 311 00:40:13,240 --> 00:40:14,400 Get up 312 00:40:15,120 --> 00:40:18,080 Your teacher is a real pain 313 00:40:18,200 --> 00:40:20,800 How many years have you spent with him? 314 00:40:20,880 --> 00:40:21,480 7 years 315 00:40:21,600 --> 00:40:22,240 8 years 316 00:40:22,360 --> 00:40:24,560 7 and 8 years 317 00:40:24,680 --> 00:40:28,320 your kung fu should have established some foundation 318 00:40:38,600 --> 00:40:41,640 I want to test you 319 00:40:41,760 --> 00:40:42,840 Be careful 320 00:40:46,560 --> 00:40:48,800 Your teacher must want you 321 00:40:48,880 --> 00:40:51,480 to learn this kick 322 00:40:51,880 --> 00:40:52,680 What a speedy kick! 323 00:40:52,800 --> 00:40:53,520 Right 324 00:40:53,640 --> 00:40:57,240 You must coordinate the kick with your body movement so 325 00:40:57,360 --> 00:41:00,120 that even if your opponent knows you'll kick his groin 326 00:41:00,240 --> 00:41:02,440 he still can't escape 327 00:41:02,520 --> 00:41:03,640 Careful 328 00:41:11,080 --> 00:41:13,240 Sir, I want to learn the Eagle Claw 329 00:41:13,360 --> 00:41:14,400 You have the patience? 330 00:41:14,480 --> 00:41:15,920 Yes 331 00:41:16,040 --> 00:41:18,200 This river has many carps 332 00:41:18,280 --> 00:41:21,640 they only taste good 333 00:41:21,720 --> 00:41:25,240 if caught by hand 334 00:41:25,360 --> 00:41:27,000 I love carp 335 00:41:27,080 --> 00:41:30,480 you should catch fifty a day for me 336 00:41:30,600 --> 00:41:33,480 and don't see me till you do so 337 00:42:31,920 --> 00:42:32,760 I am not afraid of you 338 00:42:32,880 --> 00:42:34,120 Why have you doused me with water? 339 00:42:34,240 --> 00:42:36,800 You did that to me first 340 00:42:36,880 --> 00:42:39,640 I have nothing to say to a kid like you 341 00:42:43,440 --> 00:42:44,320 Who says I am a kid? 342 00:42:44,440 --> 00:42:46,960 You know nothing but making fun of others 343 00:42:47,080 --> 00:42:49,120 Look at you all, pulling a long face all day 344 00:42:49,240 --> 00:42:51,680 That wouldn't make your enemy get hurt 345 00:42:52,880 --> 00:42:55,800 I have nothing to say to you kid 346 00:43:47,840 --> 00:43:49,560 Don't stop 347 00:45:04,120 --> 00:45:07,560 Coward, he dare not come after me 348 00:45:11,440 --> 00:45:15,160 Practising all day and ignores me 349 00:45:15,720 --> 00:45:17,040 Ah Wai 350 00:45:18,240 --> 00:45:20,560 Who are you talking to? 351 00:45:21,200 --> 00:45:22,240 Who are you calling 'coward'? 352 00:45:22,360 --> 00:45:25,360 Who keeps practising and ignoring you? 353 00:47:56,680 --> 00:47:58,360 I have not been lazy 354 00:50:01,320 --> 00:50:04,960 Exactly fifty, all caught today 355 00:50:10,120 --> 00:50:13,440 Sir, you should teach me the Eagle Claw, right? 356 00:50:13,520 --> 00:50:14,960 I have been doing this routine for a month 357 00:50:15,080 --> 00:50:16,480 Let me look at your hands 358 00:50:20,800 --> 00:50:25,680 Tomorrow onwards you go to chop trees in the forest 359 00:50:25,760 --> 00:50:28,800 I want a branch as wide as the diameter of a bowl 360 00:50:28,880 --> 00:50:33,560 each three feet long, and I want a total of 50 361 00:50:33,680 --> 00:50:34,640 Chopping down trees? 362 00:50:34,760 --> 00:50:36,040 Yes 363 00:50:39,480 --> 00:50:40,960 Brother and I come to learn from you 364 00:50:41,080 --> 00:50:43,480 He practises kung fu every day while I go catching fish 365 00:50:43,560 --> 00:50:45,480 Now you want me to chop down trees 366 00:50:45,560 --> 00:50:47,360 You can leave 367 00:50:55,600 --> 00:50:57,640 The fishes are so nice 368 00:51:37,560 --> 00:51:38,360 Brother He 369 00:51:38,480 --> 00:51:41,480 Do you know the progress of brother Mai? 370 00:51:45,760 --> 00:51:48,720 Talking to you is no better than talking to a rock 371 00:51:55,280 --> 00:51:57,520 Li Yao, aren't you afraid of nothing? 372 00:51:57,640 --> 00:52:00,360 How come you look so scared when you see Ah Wai? 373 00:52:00,480 --> 00:52:02,560 Never mind, I'll go for my practice 374 00:52:02,680 --> 00:52:04,480 If I am as idle as she is 375 00:52:04,600 --> 00:52:07,600 she will be scared too if she sees me 376 00:52:07,720 --> 00:52:09,280 You are asking for pardon 377 00:52:09,400 --> 00:52:12,400 Ah Wai, it's been agreed that you 2 won't quarrel again 378 00:52:12,480 --> 00:52:14,120 How come you do it again? 379 00:52:19,760 --> 00:52:21,680 She agreed not to argue with me? 380 00:52:26,520 --> 00:52:28,040 Ah Wai 381 00:52:44,280 --> 00:52:47,640 You'd better keep your mouth shut 382 00:52:52,240 --> 00:52:54,440 No more tricks, I hope 383 00:53:08,880 --> 00:53:11,680 Good, all the trees have been chopped today 384 00:53:11,800 --> 00:53:13,520 Fifty altogether, no more no less 385 00:53:13,640 --> 00:53:16,440 I don't want any bark on it 386 00:53:18,000 --> 00:53:20,680 Alright, let me slice them slowly 387 00:53:20,800 --> 00:53:22,440 No need to 388 00:53:22,560 --> 00:53:25,640 No need? You want me do it barehanded? 389 00:53:25,760 --> 00:53:27,040 That's right 390 00:53:34,280 --> 00:53:36,640 Senior, I understand 391 00:55:32,760 --> 00:55:34,240 Should we go back to Teacher's place first? 392 00:55:34,360 --> 00:55:36,400 Better go to Qing School first 393 00:55:36,480 --> 00:55:38,040 and learn the situation now; And then go back to 394 00:55:38,160 --> 00:55:41,080 Teacher's place to discuss further about the combat 395 00:55:41,200 --> 00:55:42,200 Good 396 00:55:46,480 --> 00:55:48,520 If the General knows that you have trashed over ten 397 00:55:48,640 --> 00:55:51,200 martial arts schools in the past few months 398 00:55:51,280 --> 00:55:53,560 he would be very pleased 399 00:55:58,320 --> 00:56:00,520 Any further instructions from the General? 400 00:56:00,640 --> 00:56:04,000 He asked you to be careful of runaways 401 00:56:04,080 --> 00:56:06,880 There'll be trouble if you can't kill them all 402 00:56:07,000 --> 00:56:10,000 With the three of you, what are we afraid of? 403 00:56:11,880 --> 00:56:14,400 Teacher, we've caught four Lin Zan Tian's students 404 00:56:14,520 --> 00:56:15,200 Bring them in 405 00:56:15,280 --> 00:56:16,440 Yes 406 00:56:17,480 --> 00:56:18,680 Go 407 00:56:19,760 --> 00:56:22,160 What are you doing? 408 00:56:22,680 --> 00:56:30,560 Move... 409 00:56:30,680 --> 00:56:31,480 Men from the Qing School 410 00:56:31,600 --> 00:56:34,160 have caught four Master Lin's students 411 00:56:38,000 --> 00:56:40,800 The Qing guys have captured four of our brothers 412 00:56:40,880 --> 00:56:42,240 Let's go and rescue them 413 00:57:04,200 --> 00:57:07,280 You've to practise martial arts everyday at our school 414 00:57:07,400 --> 00:57:09,040 Why haven't you come? 415 00:57:09,160 --> 00:57:10,080 We are Hans 416 00:57:10,200 --> 00:57:12,680 How dare you talk like that 417 00:57:17,080 --> 00:57:18,560 Who else isn't convinced? 418 00:57:18,680 --> 00:57:19,640 Stop 419 00:57:40,720 --> 00:57:44,040 There are some runaways who are here to look for death 420 00:57:44,120 --> 00:57:45,760 There's a lot of audience here 421 00:57:45,880 --> 00:57:46,760 It's a good opportunity for 422 00:57:46,880 --> 00:57:49,120 our experts to show their skills 423 00:58:12,640 --> 00:58:14,800 Eagle Claw! Yu Bi, watch out 424 01:02:21,280 --> 01:02:22,360 Ba Gang 425 01:04:25,800 --> 01:04:29,400 From now on whoever dares to go against us will be dead 426 01:04:31,680 --> 01:04:33,200 These people are not convinced 427 01:04:33,280 --> 01:04:35,640 We can't let them go 428 01:04:36,400 --> 01:04:38,520 They will surely go back with information on us 429 01:04:38,640 --> 01:04:40,720 We have to uproot them this time 430 01:04:40,840 --> 01:04:41,800 Hurry and tail them 431 01:04:41,880 --> 01:04:42,960 Yes 432 01:04:45,960 --> 01:04:47,040 Report to the authorities 433 01:04:47,160 --> 01:04:48,640 and hang their bodies 434 01:04:48,720 --> 01:04:51,480 in front of Lin Zan Tian's martial arts school 435 01:05:08,280 --> 01:05:12,320 "Two Shaolin disciples cause trouble 436 01:05:12,440 --> 01:05:16,240 in the Qing School" 437 01:05:34,640 --> 01:05:36,120 What's going on? 438 01:05:38,320 --> 01:05:39,800 Hurry and come out 439 01:05:41,880 --> 01:05:42,680 What's happening? 440 01:05:42,800 --> 01:05:44,800 It's Brother Ho and Brother Mai 441 01:06:14,600 --> 01:06:16,400 I've caused them death 442 01:06:17,120 --> 01:06:18,320 Teacher 443 01:06:18,440 --> 01:06:20,880 Brother Ho kicked Ba Gang's groin for sure 444 01:06:20,960 --> 01:06:23,480 why isn't he hurt? 445 01:06:29,080 --> 01:06:32,240 I didn't expect his Steel Armour 446 01:06:32,360 --> 01:06:36,280 to have attained the level of priest White Brows 447 01:06:36,400 --> 01:06:38,360 It means he could draw in his groin 448 01:06:38,480 --> 01:06:40,440 Teacher, brother Mai's Eagle Claw 449 01:06:40,560 --> 01:06:42,120 could have tackled his Qi Gong 450 01:06:42,240 --> 01:06:44,440 But Yu Bi was prepared 451 01:06:44,520 --> 01:06:46,280 and Brother Mai couldn't defeat him 452 01:06:46,400 --> 01:06:48,400 Teacher, what are we going to do next? 453 01:06:50,480 --> 01:06:52,440 You have some rest first 454 01:07:48,120 --> 01:07:52,280 Li Yao, Chen Bao Rong, come here 455 01:08:20,680 --> 01:08:24,640 Teacher said that Master Liang has a very bad temper 456 01:08:24,720 --> 01:08:25,680 You have to be patient 457 01:08:25,800 --> 01:08:29,680 Yes, you want to learn Wing Chuen kung fu 458 01:08:29,800 --> 01:08:31,720 I'm afraid this is even harder 459 01:08:33,200 --> 01:08:34,320 Let's go 460 01:08:55,440 --> 01:08:57,640 Where has Li Yao gone? 461 01:09:00,000 --> 01:09:01,800 He's gone to study under a famous teacher 462 01:09:11,320 --> 01:09:12,840 Let's go in and tell dad 463 01:09:19,960 --> 01:09:21,200 Dad 464 01:09:28,840 --> 01:09:31,360 The Qing dogs are here, go quickly 465 01:09:31,480 --> 01:09:33,760 Teacher, we'll not leave you 466 01:09:33,880 --> 01:09:36,200 Dad, what's to be done? 467 01:09:36,520 --> 01:09:39,240 There is no other choice 468 01:09:39,320 --> 01:09:40,560 are you really not leaving? 469 01:09:40,680 --> 01:09:41,640 Teacher, please instruct us 470 01:09:41,720 --> 01:09:44,160 Go, let the Qing dogs know that 471 01:09:44,280 --> 01:09:46,800 Shaolin disciples would rather die than yield 472 01:10:20,160 --> 01:10:21,840 Dad 473 01:10:21,960 --> 01:10:26,400 Leave at the back while 474 01:10:26,520 --> 01:10:28,680 the four of them fight 475 01:10:31,040 --> 01:10:31,560 Dad 476 01:10:31,680 --> 01:10:33,200 Do as I say 477 01:10:33,280 --> 01:10:38,200 Tell Bao Rong to remember this hatred 478 01:10:38,280 --> 01:10:41,600 Quick, get Ah Wai out of here 479 01:10:41,680 --> 01:10:43,040 Uncle Lin 480 01:12:50,880 --> 01:12:52,840 Old fool, you'd better surrender 481 01:12:52,960 --> 01:12:56,560 Shaolin disciples never yield 482 01:13:23,880 --> 01:13:25,840 Ba Gang's Steel Armour kung fu 483 01:13:25,960 --> 01:13:28,800 has reached the same level as priest White Brows 484 01:13:28,880 --> 01:13:31,800 Back then Shaolin disciples annihilated the traitor 485 01:13:31,880 --> 01:13:35,360 by the efforts of Hung Wan Ding and Wu Ah Biu 486 01:13:35,480 --> 01:13:37,120 Priest White Brows could only be killed 487 01:13:37,240 --> 01:13:40,200 by the Tiger and Crane Fist combined 488 01:13:40,280 --> 01:13:44,040 Li Yao, you have to train very hard 489 01:13:44,160 --> 01:13:47,960 otherwise you'll fail 490 01:13:48,080 --> 01:13:50,360 Are you determined? 491 01:14:07,040 --> 01:14:10,520 Bao Rong, show me your skills 492 01:14:24,360 --> 01:14:28,400 With these fight skills you can't take Yu Bi unawares 493 01:14:28,480 --> 01:14:31,480 Won't you be making the same mistake as Mai Han 494 01:14:31,600 --> 01:14:34,720 You could only take him by surprise 495 01:14:34,840 --> 01:14:37,440 at close range 496 01:14:51,760 --> 01:14:54,640 Wing Chuen advocates close range power 497 01:14:54,720 --> 01:14:57,680 it is also a branch of Shaolin 498 01:14:57,800 --> 01:15:00,320 and originated from Great Master Wu Mei 499 01:15:00,440 --> 01:15:02,360 If you cannot release your power 500 01:15:02,480 --> 01:15:04,720 within an inch 501 01:15:04,840 --> 01:15:06,560 you'll die in vain 502 01:15:38,120 --> 01:15:39,520 Get lost 503 01:15:39,640 --> 01:15:43,200 You want to learn the Tiger and Crane Fist? 504 01:15:43,320 --> 01:15:45,400 Master Liang, listen to me 505 01:15:46,320 --> 01:15:48,040 Are you leaving or not? 506 01:16:00,720 --> 01:16:04,920 Li Yao, the only one who could teach you 507 01:16:05,040 --> 01:16:08,840 the Tiger and Crane Fist is Master Liang 508 01:16:08,960 --> 01:16:12,200 He is eccentric 509 01:16:12,280 --> 01:16:16,240 and you have to put up with him 510 01:16:16,320 --> 01:16:18,680 and beg him to teach you 511 01:16:25,360 --> 01:16:26,040 Master Liang 512 01:16:26,160 --> 01:16:27,600 Still talking bullshit 513 01:17:50,880 --> 01:17:54,160 I have read your teacher's letter 514 01:17:54,280 --> 01:17:57,520 It is a paradigm shift 515 01:17:57,640 --> 01:17:59,720 for you to change 516 01:17:59,840 --> 01:18:02,520 from the wide stances of Hung Fist 517 01:18:02,640 --> 01:18:05,680 to using power through short punches 518 01:18:06,240 --> 01:18:08,680 I am a man of few words 519 01:18:08,800 --> 01:18:12,160 if you don't think you could make it just go 520 01:18:12,280 --> 01:18:13,920 I will work hard 521 01:20:36,480 --> 01:20:37,960 Master, good morning 522 01:22:24,400 --> 01:22:27,360 Teacher, I have trained for a month 523 01:22:46,600 --> 01:22:50,760 By just watching me practise 524 01:22:50,880 --> 01:22:55,120 and trying to force me to show the real technique 525 01:22:55,240 --> 01:22:56,800 Forget it 526 01:23:29,880 --> 01:23:31,680 "Tai Yu restaurant" 527 01:23:35,360 --> 01:23:36,640 That way please 528 01:23:44,760 --> 01:23:48,120 How did you get on with what I told you to find out? 529 01:23:48,240 --> 01:23:49,360 Lin Zan Tian Martial Arts School 530 01:23:49,480 --> 01:23:52,880 has already been destroyed by the Qing School 531 01:23:53,600 --> 01:23:54,960 What about Lin Zan Tian? 532 01:23:55,080 --> 01:23:58,840 It took me a lot of effort to see Master Lin's daughter 533 01:23:59,880 --> 01:24:02,920 Master Lin killed himself 534 01:24:20,280 --> 01:24:21,800 Thank you for showing me the way 535 01:24:30,440 --> 01:24:32,720 Isn't it enough for you to pass the night in the open? 536 01:24:32,840 --> 01:24:33,960 Thank you teacher 537 01:24:43,440 --> 01:24:45,240 What did teacher Lin say to you 538 01:24:45,320 --> 01:24:46,640 when he sent you here? 539 01:24:46,720 --> 01:24:48,840 That you're considerate and warm-hearted & the only one 540 01:24:48,960 --> 01:24:52,760 whom Hong Zhi Guan bequeathed the Tiger and Crane Fist 541 01:24:52,880 --> 01:24:55,720 Only you could teach me 542 01:24:55,840 --> 01:24:57,680 Since the opponent's Steel Armour kung fu 543 01:24:57,800 --> 01:25:01,560 has reached the same level as priest White Brows 544 01:25:01,680 --> 01:25:04,920 he must know that the eyes are a vulnerable spot 545 01:25:05,040 --> 01:25:08,200 If you use the Crane style to attack his eyes 546 01:25:08,280 --> 01:25:10,520 how could he not successfully defend himself 547 01:25:10,640 --> 01:25:11,960 As teacher said 548 01:25:12,080 --> 01:25:14,640 after I have learnt the Tiger and Crane Fist 549 01:25:14,760 --> 01:25:18,520 I should only fight with the Tiger Fist 550 01:25:18,640 --> 01:25:21,040 and not reveal my knowledge of the Crane style 551 01:25:21,160 --> 01:25:23,960 until I get the opportunity to strike successfully 552 01:25:24,080 --> 01:25:25,880 You could imagine 553 01:25:26,000 --> 01:25:29,200 even if you knew the Tiger and Crane Fist 554 01:25:29,280 --> 01:25:31,840 If you fail to attack successfully with the Crane fist 555 01:25:31,960 --> 01:25:35,680 your opponent would be on the alert 556 01:25:35,800 --> 01:25:38,240 and you could still die at his hands 557 01:25:38,360 --> 01:25:39,520 I have thought about it 558 01:25:39,640 --> 01:25:43,880 I can teach but it's up to you to defeat your enemy 559 01:25:44,000 --> 01:25:45,160 Yes 560 01:27:20,880 --> 01:27:25,840 Bao Rong... I have been here a long while 561 01:27:25,960 --> 01:27:27,640 but I did not want to distract you 562 01:27:27,720 --> 01:27:31,840 so I agreed with Master not to see you yet 563 01:27:32,480 --> 01:27:33,520 Why aren't you practising? 564 01:27:33,640 --> 01:27:40,160 I've failed. Going to tell my teacher I'm quitting 565 01:27:46,400 --> 01:27:49,760 Dad can't hear you anymore 566 01:27:54,360 --> 01:27:58,760 When you left a gang came... 567 01:28:45,400 --> 01:28:46,240 What are you doing? 568 01:28:46,360 --> 01:28:48,440 Teacher, I always feel there are people outside 569 01:28:48,560 --> 01:28:50,440 Nonsense. Get up 570 01:30:03,280 --> 01:30:04,720 I have made it 571 01:30:04,840 --> 01:30:06,080 Still a long way to go 572 01:30:11,040 --> 01:30:12,960 How many inches left? 573 01:30:13,080 --> 01:30:14,560 Five inches 574 01:30:14,680 --> 01:30:17,360 You can only defeat your enemy with two inches 575 01:30:17,480 --> 01:30:18,920 I could practise 576 01:30:30,080 --> 01:30:31,680 I wonder about the progress of Li Yao 577 01:30:31,800 --> 01:30:34,480 He's smarter than I am, he must be far ahead of me 578 01:30:34,920 --> 01:30:36,120 Ah Wai is looking for him too 579 01:30:36,240 --> 01:30:37,720 I've told Ah Wai not to show up 580 01:30:37,840 --> 01:30:39,640 I'm afraid that he'll be distracted 581 01:30:50,200 --> 01:30:55,480 Ah Wai, if you keep peeping from outside 582 01:30:55,600 --> 01:30:58,360 sooner or later he'll find out 583 01:30:59,960 --> 01:31:01,760 I have a way to deal with him 584 01:31:02,600 --> 01:31:04,440 Did he suspect 585 01:31:04,560 --> 01:31:05,920 the food I cooked for him? 586 01:31:06,040 --> 01:31:10,440 Yes, he stopped and thought at each mouthful 587 01:31:10,520 --> 01:31:12,960 I wonder what he was thinking about 588 01:31:16,440 --> 01:31:19,640 Master Liang, don't be too harsh on him 589 01:31:20,760 --> 01:31:22,080 Stop talking nonsense 590 01:32:21,480 --> 01:32:22,840 Master 591 01:32:38,440 --> 01:32:40,000 When did you come? 592 01:32:40,120 --> 01:32:42,840 When you were still outside Master Liang's house 593 01:32:42,920 --> 01:32:45,240 What a hard month it was 594 01:32:45,320 --> 01:32:47,240 but seeing teacher practise each day 595 01:32:47,320 --> 01:32:48,920 I established a good foundation 596 01:32:49,040 --> 01:32:50,080 You are shameless 597 01:32:50,200 --> 01:32:53,280 How pitiful you looked when you were scolded by Master 598 01:32:53,400 --> 01:32:56,200 Careful or he'll scold you for peeping outside the wall 599 01:32:56,280 --> 01:32:57,080 Don't worry 600 01:32:57,200 --> 01:33:00,200 Master Liang is very kind to me, he won't scold 601 01:33:01,400 --> 01:33:04,960 How's Master Lin? What about Sister Zhen Xiu? 602 01:33:05,080 --> 01:33:06,840 They are not worried you've come? 603 01:33:08,760 --> 01:33:10,280 Sister Zhen Xiu went to look for Brother Bao Rong 604 01:33:10,400 --> 01:33:11,520 What about Master? 605 01:33:12,480 --> 01:33:15,640 Someone came to the Lin residence the day you left 606 01:33:15,720 --> 01:33:17,440 Master Lin... 607 01:33:18,680 --> 01:33:20,160 You... 608 01:33:20,280 --> 01:33:22,880 I have to practise kung fu, stop meddling with me 609 01:36:20,760 --> 01:36:23,240 What's up? Say something 610 01:36:23,320 --> 01:36:25,240 Even you have nothing to say? 611 01:36:25,360 --> 01:36:27,280 What more could we say? 612 01:36:34,840 --> 01:36:38,320 Master Liang said he only could teach me kung fu 613 01:36:38,440 --> 01:36:40,240 Whether I could defeat Ba Gang 614 01:36:40,360 --> 01:36:41,960 depends on my own 615 01:36:50,360 --> 01:36:52,400 You are leaving early tomorrow morning 616 01:36:52,480 --> 01:36:54,240 You've got to eat something 617 01:37:47,160 --> 01:37:49,120 "Main line of succession of Shaolin" 618 01:37:49,240 --> 01:37:51,600 We must rebuild the school 619 01:37:51,680 --> 01:37:53,760 and the reputation of Shaolin 620 01:37:57,680 --> 01:38:01,080 Master, please bless us 621 01:38:01,200 --> 01:38:03,800 and help us take revenge on the Qing dogs 622 01:38:24,080 --> 01:38:25,440 "Manchu martial arts school" 623 01:38:25,520 --> 01:38:27,040 Who is it? 624 01:45:37,520 --> 01:45:40,800 Hurry and go... 40835

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.