All language subtitles for RuPauls.Drag.Race.Untucked.S12E05.WEBRip.480p-WOWRip.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,016 --> 00:00:17,951 Lashauwn Beyond: This is not RuPaul's Best Friend Race.disclaimer at top 2 00:00:17,951 --> 00:00:19,319 Laganja Estranja: I feel very attacked! 3 00:00:19,319 --> 00:00:21,054 Vanjie: I was trying to reach closure with you! 4 00:00:21,054 --> 00:00:23,390 Silky: If I would've lip synced for my life today, bitch, 5 00:00:23,390 --> 00:00:25,492 I was ready to do so! 6 00:00:25,492 --> 00:00:29,429 RuPaul: This is Untucked, backstage at the competition 7 00:00:29,429 --> 00:00:33,133 to become America's next drag superstar. 8 00:00:33,133 --> 00:00:35,202 Girl, if you're not watching Untucked, 9 00:00:35,202 --> 00:00:38,005 you're only getting half the story. 10 00:00:41,308 --> 00:00:42,943 Director: That's a break on the main stage. 11 00:00:42,943 --> 00:00:46,146 All cameras re-po. 12 00:00:46,146 --> 00:00:48,482 RuPaul: Jan. 13 00:00:48,482 --> 00:00:51,051 Widow Von'Du. 14 00:00:51,051 --> 00:00:52,853 Jackie Cox. 15 00:00:52,853 --> 00:00:55,856 Sherry Pie. 16 00:00:55,856 --> 00:00:58,425 Gigi Goode. 17 00:00:58,425 --> 00:01:00,127 Aiden Zhane. 18 00:01:00,127 --> 00:01:02,262 You are all nominated 19 00:01:02,262 --> 00:01:06,099 for outstanding performance by a drag queen 20 00:01:06,099 --> 00:01:08,302 in a medical drama. 21 00:01:08,302 --> 00:01:12,439 The winner of this week's challenge is Sherry Pie. 22 00:01:12,439 --> 00:01:16,577 Ladies, you may leave the stage. 23 00:01:19,513 --> 00:01:22,716 Oh, my God. 24 00:01:22,716 --> 00:01:24,952 This is my first time 25 00:01:24,952 --> 00:01:27,554 to be put in the top of a challenge, 26 00:01:27,554 --> 00:01:29,222 and I am feeling good about myself 27 00:01:29,222 --> 00:01:31,191 and good about my performance and good about the fact 28 00:01:31,191 --> 00:01:34,227 that I have given the judges what they have asked for. 29 00:01:34,227 --> 00:01:36,863 To finally be here, 30 00:01:36,863 --> 00:01:40,267 I, in this moment, couldn't ask for anything more. 31 00:01:40,267 --> 00:01:42,336 I'm definitely happy I've made it to the top so far 32 00:01:42,336 --> 00:01:43,603 in the two challenges 33 00:01:43,603 --> 00:01:45,172 that I feel like highlight my strengths, 34 00:01:45,172 --> 00:01:47,607 which are the improv and the acting challenge. 35 00:01:47,607 --> 00:01:50,210 But am I gonna win one of these challenges? 36 00:01:50,210 --> 00:01:53,513 I'm the Susan Lucci of Season 12! 37 00:01:53,513 --> 00:01:57,050 Where's my win? Where's my daytime Emmy? 38 00:01:58,051 --> 00:02:00,420 Queens walking. Queens walking.don't add graphic 39 00:02:00,420 --> 00:02:03,023 -Copy that, here we go. -Untucked cameras rolling. 40 00:02:03,023 --> 00:02:05,692 Speeding. 41 00:02:05,692 --> 00:02:07,394 Whoo! 42 00:02:07,394 --> 00:02:08,862 Yay. She did it. 43 00:02:08,862 --> 00:02:09,963 Ha ha ha! 44 00:02:09,963 --> 00:02:11,798 Girl. 45 00:02:11,798 --> 00:02:13,200 Can we just talk about the fact 46 00:02:13,200 --> 00:02:16,169 that we all are the tops this week? 47 00:02:16,169 --> 00:02:18,472 -That's nice. -Salamati, girls. 48 00:02:18,472 --> 00:02:20,240 And cheers to Miss Sherry Pie. 49 00:02:20,240 --> 00:02:22,676 Cheers, Miss Sherry Pie! 50 00:02:22,676 --> 00:02:23,877 She is sitting above us all. 51 00:02:23,877 --> 00:02:26,947 I have an idea for a game. 52 00:02:26,947 --> 00:02:29,182 I think if we're gonna spill T, 53 00:02:29,182 --> 00:02:31,585 I have been watching this giant shade button-- 54 00:02:31,585 --> 00:02:32,886 Shade button? 55 00:02:32,886 --> 00:02:36,323 This whole--and I think every time we feel the shade, 56 00:02:36,323 --> 00:02:38,625 somebody has to hit it. 57 00:02:38,625 --> 00:02:39,860 Well, you better hit it, like, three times right now. 58 00:02:39,860 --> 00:02:42,262 I can be Vanna White in this situation. 59 00:02:42,262 --> 00:02:43,497 Again! 60 00:02:43,497 --> 00:02:45,365 Okay, Jan, you have to be responsible. 61 00:02:45,365 --> 00:02:46,933 -Okay. -There. 62 00:02:46,933 --> 00:02:49,002 I'm in a good position to get up and go. 63 00:02:49,002 --> 00:02:50,670 So I'll come sit with y'all. 64 00:02:50,670 --> 00:02:52,105 All I have to say 65 00:02:52,105 --> 00:02:56,076 is being able to be in the top half of the group this week 66 00:02:56,076 --> 00:02:57,978 is just amazing. 67 00:02:57,978 --> 00:03:01,615 I'm not gonna lie. This may be shady. 68 00:03:03,650 --> 00:03:06,353 Not because I thought your performance was bad, 69 00:03:06,353 --> 00:03:09,089 but I'm a little surprised to see you here. 70 00:03:09,089 --> 00:03:11,591 Only because we had to memorize a bunch of lines, 71 00:03:11,591 --> 00:03:15,195 and the other two who dropped lines were Jaida and Nicky. 72 00:03:15,195 --> 00:03:17,931 They're in the bottom, and you're not, so... 73 00:03:17,931 --> 00:03:19,132 Hit the button. Hit the goddamn button. 74 00:03:19,132 --> 00:03:21,001 [thunder-like] [whooshing] 75 00:03:21,001 --> 00:03:23,303 When I did ask for my lines, 76 00:03:23,303 --> 00:03:25,005 I only asked once, and then I moved on. 77 00:03:25,005 --> 00:03:26,773 I didn't continue to stumble. 78 00:03:26,773 --> 00:03:29,609 I took my deep breath, and I did it. 79 00:03:29,609 --> 00:03:30,877 [slurps] 80 00:03:30,877 --> 00:03:32,179 I really, really hope 81 00:03:32,179 --> 00:03:34,681 that I did not steamroll Nicky again. 82 00:03:34,681 --> 00:03:36,183 She chose that role. 83 00:03:36,183 --> 00:03:39,119 She didn't necessarily-- Okay, she-- 84 00:03:39,119 --> 00:03:41,588 -Oh, no, here it is! -Oh, no! 85 00:03:41,588 --> 00:03:44,591 Here it is! 86 00:03:44,591 --> 00:03:46,660 Get the shade button ready! 87 00:03:46,660 --> 00:03:48,428 This is not shade. I mean, you can hit that button 88 00:03:48,428 --> 00:03:51,798 as many times as you want for fun, but this is not shade. 89 00:03:51,798 --> 00:03:54,201 [thundering] 90 00:03:54,201 --> 00:03:56,870 When we were choosing roles, I convinced her to be that role. 91 00:03:58,071 --> 00:03:59,739 The baby is really iconic, 92 00:03:59,739 --> 00:04:03,110 but it doesn't have a lot of lines. 93 00:04:03,110 --> 00:04:06,880 Yeah, but wouldn't it be cool if you were able to get the baby 94 00:04:06,880 --> 00:04:08,081 with the smallest amount of lines, 95 00:04:08,081 --> 00:04:09,716 and, like, kill it as the baby? 96 00:04:09,716 --> 00:04:11,118 All right, let's go with that. 97 00:04:11,118 --> 00:04:13,753 The judges wanted to see her personality, 98 00:04:13,753 --> 00:04:16,423 and they wanted to see her, quote, weird. 99 00:04:16,423 --> 00:04:18,558 The effort was there. 100 00:04:18,558 --> 00:04:21,595 But I think that she is missing the point. 101 00:04:21,595 --> 00:04:22,729 She is. 102 00:04:22,729 --> 00:04:27,334 Because just by painting your face in a silly way 103 00:04:27,334 --> 00:04:29,870 doesn't show that you're silly, you know what I mean? 104 00:04:29,870 --> 00:04:31,872 It doesn't show your walls are down. 105 00:04:31,872 --> 00:04:35,041 And I think that is what she keeps missing. 106 00:04:36,877 --> 00:04:40,714 Honestly, I'm kinda surprised that Brita is up there, 107 00:04:40,714 --> 00:04:43,316 because I thought she was really funny. 108 00:04:43,316 --> 00:04:44,918 It's hard, because I think 109 00:04:44,918 --> 00:04:47,988 we're a really strong season in terms of acting. 110 00:04:47,988 --> 00:04:49,356 This is a fabulous season. Yeah. 111 00:04:49,356 --> 00:04:50,423 And it was kind of one of those things 112 00:04:50,423 --> 00:04:53,560 where it's you have to really step up. 113 00:04:57,397 --> 00:05:00,734 RuPaul: All right, ladies, I think we've heard enough. 114 00:05:00,734 --> 00:05:02,936 Now, while you untuck backstage, 115 00:05:02,936 --> 00:05:05,672 the judges and I will deliberate.graphic 116 00:05:11,611 --> 00:05:13,613 [sighs] Oh! 117 00:05:13,613 --> 00:05:17,450 -Hi, ladies. -Hi. 118 00:05:17,450 --> 00:05:18,451 Cocktail. 119 00:05:18,451 --> 00:05:20,287 How are we feeling? 120 00:05:20,287 --> 00:05:25,358 They said that everybody's performance was good, 121 00:05:25,358 --> 00:05:27,294 and that it came down to, like, little details. 122 00:05:27,294 --> 00:05:30,597 They said basically like trying to fine-tooth comb it 123 00:05:30,597 --> 00:05:32,766 and see, like, what issues they could find. 124 00:05:32,766 --> 00:05:34,868 But then the gag was 125 00:05:34,868 --> 00:05:38,004 that they asked us who should leave tonight. 126 00:05:38,004 --> 00:05:38,805 Oh. 127 00:05:39,940 --> 00:05:41,341 Oh. 128 00:05:41,341 --> 00:05:44,511 Are you guys comfortable saying who you said? 129 00:05:44,511 --> 00:05:45,812 Yeah, I said Heidi, 130 00:05:45,812 --> 00:05:48,682 and then everybody else chose Nicky. 131 00:05:48,682 --> 00:05:50,217 Yeah, well, I said myself, too. 132 00:05:50,217 --> 00:05:51,851 Yeah, Nicky did say herself. 133 00:05:51,851 --> 00:05:53,720 I said based on the acting 134 00:05:53,720 --> 00:05:56,289 and the fact that I'm competing with American people, 135 00:05:56,289 --> 00:05:58,892 I think that I delivered the least, 136 00:05:58,892 --> 00:06:01,928 because, obviously, like, I'm not gonna be on the same level. 137 00:06:01,928 --> 00:06:04,130 If we would have done this in French, 138 00:06:04,130 --> 00:06:06,566 it would be a whole other story. 139 00:06:06,566 --> 00:06:09,002 I knew when it came down to the outfit 140 00:06:09,002 --> 00:06:10,136 it was going to be me. 141 00:06:10,136 --> 00:06:11,805 I expected all the other girls to say me, 142 00:06:11,805 --> 00:06:12,839 at the end of the day. 143 00:06:13,940 --> 00:06:15,075 It is what it is. 144 00:06:15,075 --> 00:06:19,512 Brita, you look twisted right now. 145 00:06:19,512 --> 00:06:22,415 I was just shook that I'm in the bottom again 146 00:06:22,415 --> 00:06:27,821 when I am serving you looks every single time 147 00:06:27,821 --> 00:06:29,923 compared to other people. 148 00:06:29,923 --> 00:06:33,393 And it sucks being up there with your sisters, 149 00:06:33,393 --> 00:06:35,028 who you have to say who's gonna go home, 150 00:06:35,028 --> 00:06:38,598 when you think that someone else in this room who was safe 151 00:06:38,598 --> 00:06:41,201 should be going home instead. 152 00:06:43,803 --> 00:06:45,438 I'm shook about it. 153 00:06:51,077 --> 00:06:52,812 Well, say it. Who do you think should go home? 154 00:06:52,812 --> 00:06:53,713 Aiden. 155 00:06:56,349 --> 00:06:58,551 Initially when I came into this competition 156 00:06:58,551 --> 00:07:01,521 I said that I was not going to compare myself to anybody, 157 00:07:01,521 --> 00:07:03,990 because I'm only in a competition with myself. 158 00:07:03,990 --> 00:07:06,293 But that ain't true, sis, because this is a competition, 159 00:07:06,293 --> 00:07:08,361 and I'm working so hard. 160 00:07:08,361 --> 00:07:12,132 And I'm really giving everything that I have to do this, 161 00:07:12,132 --> 00:07:14,601 and I don't think that Aiden should have been safe. 162 00:07:14,601 --> 00:07:18,238 Also, we did "Three Girls, One Brain," sis, 163 00:07:18,238 --> 00:07:21,508 and I felt like Sherry and I were carrying you. 164 00:07:21,508 --> 00:07:22,942 [slurps] 165 00:07:22,942 --> 00:07:24,577 We did this last challenge. 166 00:07:24,577 --> 00:07:26,813 I felt like again I was carrying you. 167 00:07:26,813 --> 00:07:28,348 Like, did you give me an over-the-top-- 168 00:07:28,348 --> 00:07:30,350 Well, bitch, at the end of the day, 169 00:07:30,350 --> 00:07:32,085 I'm sitting here safe. 170 00:07:32,085 --> 00:07:35,622 Do you think that you should be safe? 171 00:07:35,622 --> 00:07:38,858 Like we had discussed before you girls got here, 172 00:07:38,858 --> 00:07:42,095 going into this challenge, I did have to ask for my line. 173 00:07:42,095 --> 00:07:45,732 But once I was given my lines, I moved the fuck on. 174 00:07:45,732 --> 00:07:46,900 I took a deep breath-- 175 00:07:46,900 --> 00:07:48,802 Wait, wait, wait. Wait. wait, wait, wait. 176 00:07:48,802 --> 00:07:50,437 Girl. 177 00:07:50,437 --> 00:07:52,038 Child, what it sounds like you're saying 178 00:07:52,038 --> 00:07:53,707 is that, like, they gave me my line 179 00:07:53,707 --> 00:07:55,408 and I still kept fucking up. 180 00:07:55,408 --> 00:07:58,411 They said at the end of the day, I had fucked up my line. 181 00:07:58,411 --> 00:07:59,646 They could tell I got in my head. 182 00:07:59,646 --> 00:08:02,148 But when I got out of that space, I delivered. 183 00:08:02,148 --> 00:08:05,318 To be honest, looking at you performing 184 00:08:05,318 --> 00:08:06,553 and looking at Jaida performing, 185 00:08:06,553 --> 00:08:08,455 she should be safe and you should be in the bottom. 186 00:08:09,456 --> 00:08:10,890 This is my thing-- 187 00:08:10,890 --> 00:08:12,859 Can I say one thing to get this out of the way 188 00:08:12,859 --> 00:08:15,495 for the rest of this fucking season? 189 00:08:15,495 --> 00:08:18,965 Because from day fucking one of this competition, 190 00:08:18,965 --> 00:08:21,401 I have had pretty much everybody in this goddamn place 191 00:08:21,401 --> 00:08:22,635 coming for me. 192 00:08:22,635 --> 00:08:24,104 -Oh. -And at the end of-- 193 00:08:24,104 --> 00:08:26,506 I was the first to be picked out, with you, as the weakest. 194 00:08:26,506 --> 00:08:27,574 Okay, yeah, very true. 195 00:08:27,574 --> 00:08:29,042 I was the one in my group challenge 196 00:08:29,042 --> 00:08:31,044 to be dragged by my own teammate. 197 00:08:31,044 --> 00:08:32,612 Not dragged. 198 00:08:32,612 --> 00:08:35,315 Let me finish. Let me finish. 199 00:08:35,315 --> 00:08:37,117 When did I come for you, because-- 200 00:08:37,117 --> 00:08:38,518 Let her finish. Let her finish. 201 00:08:38,518 --> 00:08:39,753 Let me finish! 202 00:08:39,753 --> 00:08:41,621 Well, I mean, I just got completely interrupted. 203 00:08:41,621 --> 00:08:44,124 Regardless of who or whatever-- 204 00:08:44,124 --> 00:08:45,291 Child. 205 00:08:45,291 --> 00:08:47,160 I have been taking it from all directions. 206 00:08:47,160 --> 00:08:48,661 Everybody in this competition 207 00:08:48,661 --> 00:08:49,996 been taking it from all different directions, bitch. 208 00:08:49,996 --> 00:08:51,664 I took it when I was doing a challenge 209 00:08:51,664 --> 00:08:54,067 that was not nothin' I was comfortable with, 210 00:08:54,067 --> 00:08:56,202 but I still did what the hell I had to do. 211 00:08:56,202 --> 00:08:58,071 I have to focus on what I'm doing. 212 00:08:58,071 --> 00:09:00,040 I don't have time. 213 00:09:00,040 --> 00:09:03,676 The girls are just being so petty, messy, and just-- 214 00:09:03,676 --> 00:09:05,945 Girl, I need my personal space. 215 00:09:05,945 --> 00:09:08,448 The constant verbal assault on Aiden 216 00:09:08,448 --> 00:09:10,383 is starting to really piss me off. 217 00:09:10,383 --> 00:09:13,186 And these girls just keep going and going and going, 218 00:09:13,186 --> 00:09:15,321 and it's frustrating, because I'm over here, like, 219 00:09:15,321 --> 00:09:17,690 I know I'm about to have to lip sync for my life, 220 00:09:17,690 --> 00:09:20,427 and y'all just like, oh, you should be in the bottom. 221 00:09:20,427 --> 00:09:22,929 Oh, you should be in the bottom because of this. 222 00:09:22,929 --> 00:09:24,597 Oh, you should be in the bottom cause of this. 223 00:09:24,597 --> 00:09:26,433 Focus on your damn self. 224 00:09:26,433 --> 00:09:29,002 I'm over it. I'm so done. 225 00:09:29,002 --> 00:09:30,970 If I go home today, I'll go home. 226 00:09:30,970 --> 00:09:32,739 Hey, look at me, look at me, look at me. 227 00:09:32,739 --> 00:09:35,575 You're gonna be fine, but I think you're frustrated. 228 00:09:35,575 --> 00:09:36,810 Just let that out in the performance. 229 00:09:36,810 --> 00:09:38,111 They're focused on Aiden. 230 00:09:38,111 --> 00:09:39,879 Aiden's safe. Leave her alone, like-- 231 00:09:39,879 --> 00:09:41,314 Yeah, then you focus on you. 232 00:09:41,314 --> 00:09:42,482 Okay. 233 00:09:44,417 --> 00:09:47,320 If you don't like that I'm here and I'm fucking safe today-- 234 00:09:47,320 --> 00:09:48,688 Girl, I don't care if you're here. 235 00:09:48,688 --> 00:09:50,089 I'm not talking to you specifically. 236 00:09:50,089 --> 00:09:51,858 I am talking to everybody as a whole, 237 00:09:51,858 --> 00:09:54,828 because I have had multiple people, 238 00:09:54,828 --> 00:09:58,431 and I don't have any, like, hate towards Brita or Sherry 239 00:09:58,431 --> 00:10:00,967 for kind of calling me out in our group challenge. 240 00:10:00,967 --> 00:10:03,636 But at the end of the day, who gives a shit? 241 00:10:03,636 --> 00:10:06,639 Us, because our fucking ass is about to be kicked out. 242 00:10:06,639 --> 00:10:07,941 Are you serious? 243 00:10:07,941 --> 00:10:09,375 I understand that. 244 00:10:09,375 --> 00:10:11,711 When I see you fucking sleeping for two hours on the couch 245 00:10:11,711 --> 00:10:13,346 when I'm working my ass off on an outfit-- 246 00:10:13,346 --> 00:10:15,048 And I was in the bottom in that challenge, wasn't it? 247 00:10:15,048 --> 00:10:16,416 Of course I'm gonna be mad. 248 00:10:16,416 --> 00:10:18,618 No, but I'm the one that had to lip sync. 249 00:10:18,618 --> 00:10:22,489 Like, I worked so hard on that while you were sleeping. 250 00:10:22,489 --> 00:10:25,992 At the end of the day, it doesn't fucking matter, okay? 251 00:10:25,992 --> 00:10:28,394 The bitch is safe. Leave her the fuck alone. 252 00:10:28,394 --> 00:10:30,763 I'm gonna worry about Heidi right now, okay? 253 00:10:30,763 --> 00:10:32,365 Fuck you, fuck you, fuck you, 254 00:10:32,365 --> 00:10:33,366 fuck you, and fuck you. 255 00:10:33,366 --> 00:10:34,734 I'm gonna worry about Heidi. 256 00:10:34,734 --> 00:10:36,870 What is that about? What is all of this about? 257 00:10:36,870 --> 00:10:38,137 Y'all need to leave it alone. 258 00:10:38,137 --> 00:10:40,573 Leave her alone. She's clearly bothered. 259 00:10:40,573 --> 00:10:41,975 But nobody's attacking her. 260 00:10:41,975 --> 00:10:44,644 You all have been calling out my name this entire time. 261 00:10:44,644 --> 00:10:46,146 What do you mean, nobody's attacking her? 262 00:10:46,146 --> 00:10:48,381 Aiden, Aiden, Aiden, Aiden, Aiden, Aiden, Aiden. 263 00:10:48,381 --> 00:10:50,016 -We are having a conversation-- -All the time. 264 00:10:50,016 --> 00:10:51,518 And had you not interrupted me so rudely, 265 00:10:51,518 --> 00:10:53,186 I would have been able to finish my statement 266 00:10:53,186 --> 00:10:54,187 like I was going to. 267 00:10:56,055 --> 00:10:57,457 What I had said was 268 00:10:57,457 --> 00:10:59,959 was that the judges have asked you for personality, 269 00:10:59,959 --> 00:11:01,127 and they wanted to see who you were, 270 00:11:01,127 --> 00:11:03,296 and you showed something different, 271 00:11:03,296 --> 00:11:04,998 and you showed something that they were looking for. 272 00:11:04,998 --> 00:11:06,266 I'm not trying to get on your back. 273 00:11:06,266 --> 00:11:08,001 I was just saying as a whole, 274 00:11:08,001 --> 00:11:09,836 I am the one person in this competition 275 00:11:09,836 --> 00:11:12,205 who has been called out or pointed at 276 00:11:12,205 --> 00:11:14,173 multiple fucking times. 277 00:11:14,173 --> 00:11:15,675 And that is fine. 278 00:11:15,675 --> 00:11:18,344 If everybody here thinks I am the weak link, great. 279 00:11:18,344 --> 00:11:20,613 Then let me be the fucking weak link, 280 00:11:20,613 --> 00:11:22,015 and I will go home when I go home. 281 00:11:22,015 --> 00:11:23,650 But you have to understand, 282 00:11:23,650 --> 00:11:26,119 being that one person who is constantly being pointed at 283 00:11:26,119 --> 00:11:28,521 or whatever gets fucking tiring. 284 00:11:30,190 --> 00:11:31,357 [slurps] 285 00:11:32,992 --> 00:11:35,495 I wanna talk to you. 286 00:11:35,495 --> 00:11:37,063 It's not that I care 287 00:11:37,063 --> 00:11:39,199 if these other girls have an opinion about me. 288 00:11:39,199 --> 00:11:40,700 Have your opinions, give your critiques. 289 00:11:40,700 --> 00:11:41,968 But in a moment 290 00:11:41,968 --> 00:11:45,004 where I have been put in the top of a challenge, 291 00:11:45,004 --> 00:11:47,707 I don't need these other bitches trying to tear me down 292 00:11:47,707 --> 00:11:50,076 because they're feeling poorly about themselves 293 00:11:50,076 --> 00:11:52,445 for not knowing what they need to do 294 00:11:52,445 --> 00:11:54,414 to rise to the occasion. 295 00:11:54,414 --> 00:11:57,250 When we were called forward and you guys weren't, 296 00:11:57,250 --> 00:11:58,551 I had no idea what to think 297 00:11:58,551 --> 00:12:00,119 and who was gonna be safe and who wasn't. 298 00:12:00,119 --> 00:12:02,622 This is one of my favorite looks that you've ever worn, 299 00:12:02,622 --> 00:12:04,290 and did you get critiqued on this look? 300 00:12:04,290 --> 00:12:05,558 Did they tell you? 301 00:12:05,558 --> 00:12:06,859 I mean, yeah, Michelle said she didn't like this. 302 00:12:06,859 --> 00:12:08,361 It looks like I'm going to the club. 303 00:12:08,361 --> 00:12:09,862 I was like, okay, sis, 304 00:12:09,862 --> 00:12:12,031 what girl's going to the club in this? 305 00:12:12,031 --> 00:12:14,968 Like, I can't change what I brought or who I am. 306 00:12:14,968 --> 00:12:18,137 I think I look great. I don't understand it. 307 00:12:18,137 --> 00:12:20,373 Like, I don't know. I don't know. 308 00:12:20,373 --> 00:12:24,444 I just-- it's just so upsetting. 309 00:12:24,444 --> 00:12:27,814 You have to consider that, like, I was in almost every scene. 310 00:12:27,814 --> 00:12:30,216 Like, sis...grr. 311 00:12:30,216 --> 00:12:33,252 But doesn't that say anything? Anything? 312 00:12:33,252 --> 00:12:35,355 Like, bitch, I've been training for this shit, 313 00:12:35,355 --> 00:12:36,589 and I'm, like, ready, 314 00:12:36,589 --> 00:12:39,125 and, like, I just keep on ending up in the bottom. 315 00:12:39,125 --> 00:12:41,394 Keep on ending up in the bottom. 316 00:12:41,394 --> 00:12:44,530 I haven't even won anything yet. 317 00:12:44,530 --> 00:12:46,232 It's crazy. 318 00:12:46,232 --> 00:12:48,001 Bitch, I've won New York City's entertainer of the year. 319 00:12:48,001 --> 00:12:50,837 I mean, I always work so hard to always be at the top. 320 00:12:50,837 --> 00:12:53,139 I don't belong in the bottom. 321 00:12:53,139 --> 00:12:54,941 That's not me. I'm not that girl. 322 00:12:54,941 --> 00:12:58,277 Fuck, bitch, like, I can't-- 323 00:12:58,277 --> 00:13:02,148 If I have to stay the weakest...[mumbles] 324 00:13:02,148 --> 00:13:05,318 I'm so confused. 325 00:13:05,318 --> 00:13:07,053 I literally said that to everybody in the room. 326 00:13:07,053 --> 00:13:09,489 I was like, I'm so surprised that Brita is there. 327 00:13:09,489 --> 00:13:12,892 You, in my mind, stepped up from where you were last week. 328 00:13:12,892 --> 00:13:16,162 It is made apparent to me that we can't play nice anymore. 329 00:13:16,162 --> 00:13:17,530 Like, people are dropping like flies, 330 00:13:17,530 --> 00:13:18,831 and we're going one by one. 331 00:13:18,831 --> 00:13:20,566 Like, we can be cordial to each other, 332 00:13:20,566 --> 00:13:22,669 but, like, I am not playing-- 333 00:13:22,669 --> 00:13:24,904 This is a game now. 334 00:13:24,904 --> 00:13:27,040 I mean, I thought I was playing the game, but I guess not. 335 00:13:27,040 --> 00:13:28,274 Take control. 336 00:13:28,274 --> 00:13:31,344 Girl, this is about to get real. 337 00:13:31,344 --> 00:13:34,847 The competition is fierce. 338 00:13:34,847 --> 00:13:36,015 So fierce. 339 00:13:36,015 --> 00:13:39,185 But I'm not going to be in the bottom again. 340 00:13:39,185 --> 00:13:41,587 So when Aiden ends up in the bottom, 341 00:13:41,587 --> 00:13:44,824 I hope that she's going up against one of the other girls 342 00:13:44,824 --> 00:13:48,194 that has the fire behind their eyes like I do, 343 00:13:48,194 --> 00:13:49,495 so that they can send her home. 344 00:13:51,397 --> 00:13:52,565 You wanna play the big girl game, 345 00:13:52,565 --> 00:13:54,767 the RuPaul's Drag Race big girl game? 346 00:13:54,767 --> 00:13:56,936 Playing the game, sis. 347 00:13:56,936 --> 00:13:58,705 I came here to win. 348 00:13:58,705 --> 00:14:00,039 Yeah. 349 00:14:03,810 --> 00:14:05,445 I see both sides of this. 350 00:14:05,445 --> 00:14:07,246 -Thank you. -You're not wrong 351 00:14:07,246 --> 00:14:09,349 that a lot of energy was directed at you. 352 00:14:09,349 --> 00:14:12,085 Why we've been feeling this way, I think-- 353 00:14:12,085 --> 00:14:13,186 and I could be wrong-- 354 00:14:13,186 --> 00:14:16,055 is because we haven't had that true... 355 00:14:16,055 --> 00:14:18,658 -That same connection with me. -Sister connection with you. 356 00:14:20,093 --> 00:14:22,962 Aiden is very stuck in her ways, 357 00:14:22,962 --> 00:14:25,298 and I don't think she trusts the rest of us. 358 00:14:25,298 --> 00:14:26,933 She thinks we all come from these big cities 359 00:14:26,933 --> 00:14:29,102 where drag is something totally different. 360 00:14:29,102 --> 00:14:32,071 But it's like girl, it may not be RuPaul's Best Friend Race, 361 00:14:32,071 --> 00:14:34,941 but it has to be RuPaul's Colleague and Co-worker Race. 362 00:14:34,941 --> 00:14:37,110 This is not a solo competition 363 00:14:37,110 --> 00:14:39,011 until you're at the very, very end. 364 00:14:39,011 --> 00:14:42,682 You haven't, like, come up to any of us to kiki with us, 365 00:14:42,682 --> 00:14:44,751 so then we're not gonna, I guess, 366 00:14:44,751 --> 00:14:47,086 have your back in this scenario. 367 00:14:47,086 --> 00:14:48,821 But this is where this is coming from. 368 00:14:48,821 --> 00:14:49,989 Nicky: Yeah. 369 00:14:49,989 --> 00:14:51,991 Whew. I'm gonna bring Sherry her cocktail. 370 00:14:51,991 --> 00:14:53,493 She left it here. 371 00:14:53,493 --> 00:14:54,794 You all right, Miss Thing? 372 00:14:54,794 --> 00:14:56,395 You good?subtitle 373 00:15:00,800 --> 00:15:02,869 Listen to me. They love what they see about you. 374 00:15:02,869 --> 00:15:05,138 I am incredibly proud of you. 375 00:15:05,138 --> 00:15:07,740 Do not underestimate yourself 376 00:15:07,740 --> 00:15:11,110 because you don't have a fucking $2.000 costume. 377 00:15:11,110 --> 00:15:12,945 I think your performance was strong, 378 00:15:12,945 --> 00:15:14,847 and what I love is that you pour your soul 379 00:15:14,847 --> 00:15:17,450 into every single performance that you're doing. 380 00:15:17,450 --> 00:15:18,818 Don't doubt yourself. 381 00:15:18,818 --> 00:15:20,286 If you have to lip sync, lip sync, 382 00:15:20,286 --> 00:15:22,655 and may the best woman win, and it's fine. 383 00:15:22,655 --> 00:15:23,923 But do not doubt yourself. 384 00:15:23,923 --> 00:15:25,725 I don't think I have any more chance than you. 385 00:15:25,725 --> 00:15:26,993 And don't mess up my armor, 386 00:15:26,993 --> 00:15:29,028 because I tried to chrome it as much as I could. 387 00:15:29,028 --> 00:15:30,563 [both laugh] 388 00:15:30,563 --> 00:15:32,098 I love you, and I'm proud of you, okay? 389 00:15:32,098 --> 00:15:33,099 I love you, too. 390 00:15:33,099 --> 00:15:34,667 Queens, five minutes. 391 00:15:34,667 --> 00:15:36,169 Five minutes for the runway. 392 00:15:36,169 --> 00:15:37,804 Thank you, Five. 393 00:15:37,804 --> 00:15:41,741 At this point I'm starting to get in my head, 394 00:15:41,741 --> 00:15:45,444 but at the same time I feel iconic, I feel great. 395 00:15:45,444 --> 00:15:50,283 And if I have to lip sync, I'm gonna let them have it. 396 00:15:50,283 --> 00:15:55,521 I am upset. I am confused. 397 00:15:55,521 --> 00:15:58,057 I had just started getting some traction in this competition, 398 00:15:58,057 --> 00:16:01,394 I got shot back down. 399 00:16:01,394 --> 00:16:05,298 I want to ride this bus till the wheels fall off. 400 00:16:05,298 --> 00:16:08,968 I did not come here just to go home. 401 00:16:08,968 --> 00:16:11,537 I don't wanna go home. 402 00:16:13,773 --> 00:16:15,808 Queens, runway time. 403 00:16:15,808 --> 00:16:17,677 We're going back to the runway. 404 00:16:17,677 --> 00:16:20,046 This way, this way, this way, this way, this way. 405 00:16:20,046 --> 00:16:21,514 RuPaul: Welcome back, ladies. 406 00:16:21,514 --> 00:16:23,449 I've made some decisions. 407 00:16:23,449 --> 00:16:27,253 Nicky Doll, Heidi. 408 00:16:27,253 --> 00:16:34,493 The time has come for you to lip sync for your life. 409 00:16:36,128 --> 00:16:40,633 Heidi, shantay you stay. 410 00:16:40,633 --> 00:16:46,305 Nicky Doll, we have to say au revoir. 411 00:16:46,305 --> 00:16:48,841 Now sashay away. 412 00:16:50,943 --> 00:16:54,313 It is incredibly painful to be on that stage 413 00:16:54,313 --> 00:16:56,549 and finally realizing this dream, 414 00:16:56,549 --> 00:16:59,518 and being stuck for something that you can't really control. 415 00:16:59,518 --> 00:17:01,487 I have a language barrier, 416 00:17:01,487 --> 00:17:06,359 and I feel like a prisoner in my own drag persona. 417 00:17:06,359 --> 00:17:09,362 And my insides just wanna, like, scream 418 00:17:09,362 --> 00:17:10,563 and showcase who I am, 419 00:17:10,563 --> 00:17:13,432 but it was not easy. 420 00:17:13,432 --> 00:17:17,169 It's sad and really frustrating. 421 00:17:26,946 --> 00:17:29,282 Oh, my God, I'm gonna miss that place. 422 00:17:31,517 --> 00:17:33,586 Aw. 423 00:17:33,586 --> 00:17:35,755 Heidi. 424 00:17:35,755 --> 00:17:37,723 "Dear Nicky, I love you so much. 425 00:17:37,723 --> 00:17:38,925 "Getting to meet you 426 00:17:38,925 --> 00:17:41,160 "has been one of the best times of my life. 427 00:17:41,160 --> 00:17:43,429 "I am saddened that we had to lip sync, 428 00:17:43,429 --> 00:17:44,764 "but I know it's just the beginning 429 00:17:44,764 --> 00:17:46,198 "of a beautiful friendship, 430 00:17:46,198 --> 00:17:49,001 "almost as beautiful as you and your soul. 431 00:17:49,001 --> 00:17:52,371 "Remember to stay soft and supple. 432 00:17:52,371 --> 00:17:53,873 Love, Heidi." 433 00:17:53,873 --> 00:17:57,376 Aw. We've built something so special. 434 00:17:57,376 --> 00:18:00,913 And I thought I didn't get to show enough who I am, 435 00:18:00,913 --> 00:18:02,348 but by reading those letters, 436 00:18:02,348 --> 00:18:05,685 I really feel like I've shown my personality and my heart. 437 00:18:05,685 --> 00:18:08,654 So it's just humbling. 438 00:18:09,889 --> 00:18:11,123 All right, Heidi, 439 00:18:11,123 --> 00:18:14,126 you get my Nicki Minaj wig that I didn't wear. 440 00:18:14,126 --> 00:18:16,062 I'm sure you're gonna slay it better than me. 441 00:18:17,697 --> 00:18:19,865 This is for you, my love. 442 00:18:24,737 --> 00:18:27,540 I really learned that you can be a look queen, 443 00:18:27,540 --> 00:18:30,009 but you can also not take yourself too seriously. 444 00:18:38,117 --> 00:18:40,086 Oh, my God. 445 00:18:40,086 --> 00:18:41,854 Let's go home. 446 00:18:47,760 --> 00:18:50,296 It's time to not be scared of being ridiculous, 447 00:18:50,296 --> 00:18:52,632 and use all my quirkiness and fun 448 00:18:52,632 --> 00:18:56,435 and weirdness and French to stand out. 449 00:18:56,435 --> 00:19:01,340 And from now, I'm gonna use my weakness as my strength. 450 00:19:01,340 --> 00:19:02,975 Unh! 451 00:19:02,975 --> 00:19:05,745 [sighs] 452 00:19:13,452 --> 00:19:17,790 From France to America and now the world, 453 00:19:17,790 --> 00:19:19,892 thank you.graphic 454 00:21:24,450 --> 00:21:28,554 ♪ I am American, American, American ♪ 455 00:21:28,554 --> 00:21:31,357 ♪ I am American, American ♪ 456 00:21:31,357 --> 00:21:32,691 ♪ The red, white, and blue ♪ 457 00:21:32,691 --> 00:21:36,395 ♪ I am American, American, American ♪ 458 00:21:36,395 --> 00:21:39,331 ♪ I am American, American ♪ 459 00:21:39,331 --> 00:21:40,966 ♪ Just like you, too ♪ 460 00:21:40,966 --> 00:21:44,436 ♪ Am-Am-Am-Am-American, American, American 461 00:21:44,436 --> 00:21:47,273 ♪ I am American, American ♪ 462 00:21:47,273 --> 00:21:48,507 ♪ The red, white, and blue ♪ 463 00:21:48,507 --> 00:21:51,377 ♪ I am American, American ♪ 464 00:21:51,377 --> 00:21:54,079 ♪ Just like you, too ♪ 34904

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.