All language subtitles for Ostrov vezeniya

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,100 --> 00:00:04,800 16 �VEN FEL�LIEKNEK 2 00:00:49,800 --> 00:00:52,000 Ma nem megyek a b�rba! 3 00:02:02,300 --> 00:02:06,200 Na �s hol van a civiliz�ci�? Ami minden�tt ott van. 4 00:02:06,300 --> 00:02:10,200 Ott a McDonalds, az �jjel-nappali bolt. H�? 5 00:02:12,200 --> 00:02:14,500 Ennyi. Ezek a csajok sz�tszak�tanak. 6 00:02:15,700 --> 00:02:18,700 SZERENCSE-SZIGET 7 00:02:19,000 --> 00:02:21,800 Mindenkit �dv�zl�k! A "Ruszkoje R�gyi�" st�di�j�ban Dimitrij Alenyin, 8 00:02:21,900 --> 00:02:24,100 �s �rvendetes h�rem van a sz�motokra! 9 00:02:24,200 --> 00:02:27,150 Legt�bb�nk sz�m�ra a munkanap m�r a v�ge fel� k�zeledik, 10 00:02:27,250 --> 00:02:30,780 �s ez azt jelenti, hogy m�g egy kis id� �s minden rendben lesz! 11 00:02:53,100 --> 00:02:54,900 Jaj, anyu! 12 00:02:57,300 --> 00:02:59,350 Rendben, ennyi anyu. Mennem kell dolgozni. 13 00:02:59,400 --> 00:03:01,410 Ma egy nagyon komoly esem�nyen kell r�szt vennem. 14 00:03:01,500 --> 00:03:04,300 Ott rendes emberekkel ismerkednem, �s elk�telezett vagyok. 15 00:03:06,800 --> 00:03:10,900 - M�r r�g tal�lhatt�l volna egy l�nyt! - H�t vannak bar�tn�im! 16 00:03:11,400 --> 00:03:14,710 Egyre lenne sz�ks�ged. Ha sok van, egy sincs. Gondolkozz! 17 00:03:14,800 --> 00:03:16,980 Anyu, te szerezt�l. M�g fiatal vagyok, nem szerzek. 18 00:03:17,000 --> 00:03:22,300 Tiszta apja. Ahogy a kecske a friss leveg�t szereti, �gy fog els�t�lni. 19 00:03:26,700 --> 00:03:30,600 Nos, k�sz�nj�k a zen�szeinknek! Tapsoljuk meg �ket! K�sz�nj�k! 20 00:03:30,900 --> 00:03:35,705 Kedves fiatalok! Ma a Sors haj�ja 21 00:03:35,800 --> 00:03:38,350 vitorl�t bontott, �s elindult a Szerelem m�l�j�t�l. 22 00:03:38,400 --> 00:03:42,171 �s elvitorl�zott a Borscs szigethez, 23 00:03:42,300 --> 00:03:45,431 perpatvar �s a t�rden fesz�l� meleg�t�k hely�hez. 24 00:03:46,300 --> 00:03:50,000 - Micsoda? - Micsoda-micsoda, cs�kot! 25 00:03:51,000 --> 00:03:54,836 Cs�kot! Cs�kot! Cs�kot! 26 00:03:56,700 --> 00:04:00,700 Az ilyen tev�kenys�g�rt h�romszoros tarifa j�r. A stressz miatt. 27 00:04:02,800 --> 00:04:05,000 "NEH�Z? - MEGK�ZD�NK!" 28 00:04:05,200 --> 00:04:08,500 Mennem kell, am�g a n�k fel nem falj�k a menyasszonyt. 29 00:04:08,650 --> 00:04:12,114 Negyvenhat, negyvenh�t, 30 00:04:12,200 --> 00:04:18,000 negyvennyolc, negyvenkilenc, �tven! 31 00:04:18,220 --> 00:04:21,000 Fiatalok, tarts�tok meg az er�t�ket a n�sz�jszak�ra! 32 00:04:21,400 --> 00:04:24,000 Most versenyezni fogunk! Van fenegyerek a teremben? 33 00:04:27,100 --> 00:04:31,000 Ezt megkaptam. No h�t, bar�ts�gosan! 34 00:05:08,600 --> 00:05:09,900 Igen! 35 00:05:19,600 --> 00:05:21,200 Az esk�v�t�k! 36 00:05:25,200 --> 00:05:27,450 A fiatalok boldogan �lnek, am�g meg nem halnak. �men! 37 00:05:27,500 --> 00:05:29,900 - Vir�tod a stexet? - Romka! Ahogy mindig, a legjobb vagy! 38 00:05:29,920 --> 00:05:31,977 Igen, igen, igen, igen. Tudom, igyekeztek 39 00:05:31,978 --> 00:05:34,020 bla-bla-bla, meg ilyenek! Vir�tod a stexet? 40 00:05:34,100 --> 00:05:35,500 Ahogy megbesz�lt�k. 41 00:05:40,900 --> 00:05:44,500 - Nem �rtem. Hol van m�g egy? - Rom! T�nyleg v�ls�g van! 42 00:05:44,520 --> 00:05:45,700 K�lts�gvet�si megszor�t�s. 43 00:05:45,800 --> 00:05:48,900 Figyelj, v�ls�g csak nekem van, vagy mi! �n nem kasz�lok? 44 00:05:49,500 --> 00:05:53,700 - Add a p�nzt, ahogy megbesz�lt�k! - K�sz�netet fogsz mondani ez�rt! 45 00:05:53,900 --> 00:05:55,700 Berry mennyit ad? 46 00:06:02,100 --> 00:06:06,300 Te nem vagy Sztasz Mihajlov. �s m�g kev�sb� Alekszej Zajcev. 47 00:06:06,400 --> 00:06:09,600 - A cs�csel�knek rendezel esk�v�ket. - Micsoda? 48 00:06:10,300 --> 00:06:11,800 Nem mag�nak! 49 00:06:12,600 --> 00:06:16,500 Tolja, gondolkozz! Ez a felmond�si nyilatkozatom! Meg�rtetted? 50 00:06:17,100 --> 00:06:19,400 - Mi van, begoly�zt�l? Megh�ly�lt�l? - H�! 51 00:06:19,500 --> 00:06:23,200 Viselkedj! A pezsg� p�nzbe ker�l! 52 00:06:26,400 --> 00:06:27,900 Visszaadni nem kell. 53 00:06:33,100 --> 00:06:36,500 - M�g krumplit? - Nem k�sz�n�m, anyu. Di�t�zom. 54 00:06:38,300 --> 00:06:40,700 Ez a stressz. Miattad. 55 00:06:47,400 --> 00:06:50,880 Mi�rt nem akart�l Ljos�val egy val�s�gshow-t vezetni? 56 00:06:51,000 --> 00:06:54,250 H�t az egy horror. Egy program, ahol pszich�s betegek k�zdenek 57 00:06:54,300 --> 00:06:56,100 a jog�rt, hogy elhagyhass�k a bolondokh�z�t. 58 00:06:56,800 --> 00:06:58,850 Tudod hogy lehet bejutni a show business-be? 59 00:07:00,000 --> 00:07:03,204 Ez egy nagyon hat�kony �s gyors m�dja. 60 00:07:03,500 --> 00:07:05,800 Nem kell! Ne edd meg azt! 61 00:07:06,600 --> 00:07:11,500 N�ha meg kell ragadni a bika szarv�t, 62 00:07:11,700 --> 00:07:16,050 - �s nem elszalasztani az alkalmat. - Mi ez? 63 00:07:16,150 --> 00:07:18,500 Nem akad�lyozza meg a tiszt�nl�t�sodat. 64 00:07:20,700 --> 00:07:22,900 �LOM HAJ��T 65 00:07:27,900 --> 00:07:32,200 Anyu, mi van veled? Ez dr�ga! Ez biztos egy f�l fizet�s! 66 00:07:33,250 --> 00:07:36,200 J� v�lem�nyed van a fizet�semr�l. 67 00:07:56,250 --> 00:08:02,000 Eml�kezz r�, hogy mindenre �j m�don pr�b�lj tekinteni! 68 00:08:10,900 --> 00:08:12,400 Elment! 69 00:08:21,100 --> 00:08:23,500 �! Vicces kocsi! 70 00:08:33,000 --> 00:08:35,500 Hall�! Van valami enni? 71 00:08:36,200 --> 00:08:37,625 - Ez? - Igaz�n j�! 72 00:08:38,350 --> 00:08:40,625 Nem, nem nem. K�sz�n�m! K�sz�n�m! 73 00:08:43,400 --> 00:08:45,200 Sz�val, mi van itt nek�nk? 74 00:08:51,700 --> 00:08:52,900 Klassz! 75 00:08:59,700 --> 00:09:01,600 �! Papucs anyunak! 76 00:09:02,500 --> 00:09:03,600 Neked? 77 00:09:05,000 --> 00:09:06,100 K�sz�n�m! 78 00:09:19,300 --> 00:09:21,600 Ahogy mondj�k: Kobunta! 79 00:09:22,150 --> 00:09:24,814 - Crab! - Crab. K�sz�n�m, Crab. 80 00:09:25,900 --> 00:09:27,000 Gyer�nk! 81 00:09:33,600 --> 00:09:35,000 H�t anya, megadtad. 82 00:09:42,100 --> 00:09:46,500 H�! Nem semmi kaj�t! Itt ak�r k�t esk�v�t is vezethetn�k egyszerre! 83 00:09:47,350 --> 00:09:51,250 - �! Ljoha! - Mi az, �sz� �temeletes panelh�z? 84 00:09:51,400 --> 00:09:54,700 A helys�g lelt�rod szerint k�t t�v� van a szob�ban. Teh�t? Egy van. 85 00:09:54,800 --> 00:09:57,000 �s a h�t�szekr�nybe tizenk�t �ves viszkinek kell lennie! 86 00:09:57,100 --> 00:10:00,400 Mindenki itt dolgozott az utols� napon. �n mondom ezt neked! 87 00:10:01,300 --> 00:10:02,600 H�t persze, a ti�d rendes szoba. 88 00:10:02,700 --> 00:10:04,400 Ha �t �vvel ezel�tt t�rt�nik ez vel�nk, 89 00:10:04,450 --> 00:10:06,120 azt gondolom, egy c�ges bulin meg�ltek, 90 00:10:06,200 --> 00:10:07,600 �s a mennybe ker�lt�nk. 91 00:10:08,800 --> 00:10:10,900 - Te vagy az? - Szevasz! 92 00:10:11,000 --> 00:10:15,200 Azt gondoltam, csak az oszt�lyt�rsaim h�ztak el �s v�ltak pufiv�. 93 00:10:15,600 --> 00:10:17,800 - Vicces, igaz? - �h�m, vicces. 94 00:10:18,000 --> 00:10:22,200 �s hogy �ll az "�r�ltekh�za" show-d? A producerek m�g nem engedt�k meg�rni? 95 00:10:22,800 --> 00:10:26,250 Roma form�ban van! A c�ges tali, �t�dik r�sz�ben. 96 00:10:26,300 --> 00:10:29,500 Alekszej Val�rjevics! Itt vannak az �j kaj�tj�nek a kulcsai. 97 00:10:29,800 --> 00:10:31,680 Hagyjuk abba ezt a ping-pongoz�st. 98 00:10:31,700 --> 00:10:34,450 - Pihenj�nk egy�tt a h�ten! - �llj, �llj, �llj! Milyen pihen�s? 99 00:10:34,600 --> 00:10:38,000 �n dolgozok itt. Aprop�, te is. M�g nem v�god? 100 00:10:40,200 --> 00:10:42,600 Az anyuk�ink ki akarnak minket b�k�teni. 101 00:10:42,900 --> 00:10:45,900 Mi�rt kellene kib�k�teni? Nem t�nik �gy, hogy veszekedn�nk. 102 00:10:46,100 --> 00:10:50,050 Egyszer�en az egyik�nk feln�tt, a m�sik csak sz�lesedett. 103 00:10:50,100 --> 00:10:53,250 - Az anyuk�k? H�t persze! - Nem, �n seg�tek neked! 104 00:10:53,300 --> 00:10:58,300 - Seg�tek neked, elint�zem neked! - Uram! Nagyon fontos dolga van! 105 00:10:58,400 --> 00:11:01,800 A gyerekalap�tv�ny versenye. Anim�ci� hat �v feletti gyerekeknek. 106 00:11:01,900 --> 00:11:05,100 Komoly feladat. Add a jelmezt! 107 00:11:07,200 --> 00:11:10,500 - Az any�d... - M�nusz sz�z doll�r, egyszer. 108 00:11:10,700 --> 00:11:14,600 Minden k�roml� sz��rt b�ntet�s j�r. K�pes lesz megbirk�zni vele? 109 00:11:15,300 --> 00:11:17,300 �me az el�lege! 110 00:11:18,700 --> 00:11:20,400 M�g nem v�god? 111 00:11:20,700 --> 00:11:23,700 K�l�nb�z� oszt�lyon vagyunk, �rted? 112 00:11:24,200 --> 00:11:28,200 �n itt a business oszt�lyon, �s te a csomagt�rben. �rted? 113 00:11:28,300 --> 00:11:30,100 Akkor te a show business oszt�lyon vagy. 114 00:11:30,200 --> 00:11:32,400 Ott mindenki m�snak tartja a mikrofont. 115 00:11:33,900 --> 00:11:37,600 Ide hallgass, te utas! �szk�lgatsz, �szol, ugyanakkor dolgozol is! 116 00:11:37,800 --> 00:11:42,000 Nos, az ig�nyedet leadod egy picik�t. Veszel anyunak k�t h�t�m�gnest. 117 00:11:42,100 --> 00:11:44,400 Mindenki el�gedett. Mindenki el�gedett. 118 00:11:44,700 --> 00:11:45,700 A te... 119 00:11:45,800 --> 00:11:47,000 - Micsoda? - Micsoda? 120 00:11:47,050 --> 00:11:48,600 Semmi. 121 00:11:49,300 --> 00:11:53,200 Nagyon jelk�pes. Tal�lkozott k�t bar�t, r�g�ta nem l�tt�k egym�st. 122 00:11:53,300 --> 00:11:56,300 Meg�lelt�k, megcs�kolt�k egym�st, de itt az egyik hirtelen fel�llt. 123 00:11:59,500 --> 00:12:01,100 A kij�rat ott van. 124 00:12:01,300 --> 00:12:04,300 Hall� anyu! Mi a f*sz�rt? H�t meg�rkeztem, minden rendben! 125 00:12:04,600 --> 00:12:06,200 Honnan ker�lt ide? 126 00:12:07,300 --> 00:12:09,300 Anyu! Milyen �j szeml�let? Milyen Taty�na n�ni? 127 00:12:09,320 --> 00:12:12,400 T�nyleg elcser�lted! Ennyi, viszl�t! Ut�na megbesz�lj�k! 128 00:12:14,000 --> 00:12:19,150 Viszontl�t�sra, Alekszej! �ssz tov�bb magad! 129 00:12:19,300 --> 00:12:22,000 Legfontosabb, hogy ne fulladjatok meg! Ez els�llyed. 130 00:12:30,900 --> 00:12:34,000 Az anyj�t, hogy...! Kett�. 131 00:13:00,250 --> 00:13:02,100 H�t �n I'll be back (visszat�rek) most egyb�l! 132 00:13:02,300 --> 00:13:04,600 Roma Di Caprio a fed�lzetre megy! 133 00:13:06,800 --> 00:13:08,300 Megy�nk! 134 00:13:47,300 --> 00:13:52,600 H�lgyeim �s Uraim! Az "�let csillog�sa" verseny folytat�dik! 135 00:13:52,900 --> 00:13:57,920 Ezek a l�nyok mindig a divatlapok oldalair�l �lmodoztak, 136 00:13:57,980 --> 00:14:01,500 hogy ahol azut�n aut�t �s �j parf�m�t rekl�mozzanak. Rajta, 137 00:14:01,520 --> 00:14:03,900 k�sz�nts�k d�nt�seinket! 138 00:14:05,500 --> 00:14:07,800 Ki �rta neki a sz�veget? Robot vagy mi? 139 00:14:08,100 --> 00:14:09,300 J�lia! 140 00:14:10,100 --> 00:14:14,300 Energikus, j�s�gos �s k�nnyed. 141 00:14:14,400 --> 00:14:16,420 - R�viden, ostoba. - D�sa! 142 00:14:17,700 --> 00:14:20,800 Arisztokratikus, m�velt �s ironikus. 143 00:14:21,200 --> 00:14:23,650 - R�viden, g�r�ny. - �s Lenocska! 144 00:14:24,900 --> 00:14:27,700 Szer�ny, kedves �s �rz�ki. 145 00:14:27,800 --> 00:14:29,650 - R�viden, mogorva. H�lgyei �s uraim, 146 00:14:29,670 --> 00:14:31,500 hamarosan v�rja �n�ket az �ll�fogad�s! 147 00:14:31,600 --> 00:14:37,000 �s r�gt�n ezut�n �nnepi t�zij�t�k, ami megel�zi a v�gs� pr�b�t. 148 00:14:37,100 --> 00:14:42,600 �s most, rekl�m... Eln�z�st! Zenei sz�net! 149 00:14:43,450 --> 00:14:45,000 �ltal�ban ezut�n a fr�zis ut�n 150 00:14:45,200 --> 00:14:48,000 "Cs�kot" ki�ltanak, �s a v�leg�ny pof�n veri a menyasszony fiv�r�t. 151 00:14:55,800 --> 00:14:59,200 - �! Eln�z�st! - Semmi baj. Ne agg�djon! 152 00:14:59,600 --> 00:15:01,100 V�letlen�l vagyok itt. 153 00:15:01,300 --> 00:15:04,000 Az anyuk�m k�ld�tt ide, hogy megjavuljon az �letem. 154 00:15:04,200 --> 00:15:06,450 L�zer vagyok, �ra �s s�rtapos� n�lk�l. 155 00:15:06,520 --> 00:15:08,450 Ez�rt bratyizik az ott sikeresen. 156 00:15:08,500 --> 00:15:10,900 Ha akar s�rtegessen, vagy al�zzon meg. Csak siessen! 157 00:15:11,400 --> 00:15:13,025 �sszeszedem magam, lemegyek a rakt�rbe �s 158 00:15:13,050 --> 00:15:14,700 elalszom a matr�zok vack�n. 159 00:15:15,100 --> 00:15:18,187 �ltal�ban �gy besz�lnek a legsikeresebbek. 160 00:15:18,220 --> 00:15:20,180 Nem, nem, nem! �n l�zer vagyok. Esk�sz�m! 161 00:15:20,200 --> 00:15:22,750 Mindenre esk�sz�m, hogy az vagyok. Az anyuk�m n�lk�l, persze. 162 00:15:22,800 --> 00:15:24,800 A gazdagok nem esk�d�znek, de �n esk�sz�m. 163 00:15:24,900 --> 00:15:29,400 - Az�rt mert nincs semmim. - Gyer�nk, �n b�zok a meg�rz�seimben! 164 00:15:29,600 --> 00:15:32,140 Maga hat�rozottan �rdekes szem�lyis�g. 165 00:15:32,600 --> 00:15:36,800 Olajos, k�pvisel� vagy producer. 166 00:15:37,800 --> 00:15:40,000 Az olajosok producere vagyok. 167 00:15:43,300 --> 00:15:46,429 - Na, hol a f*szba van a zebra? - K�romkodni cs�nya dolog! 168 00:15:46,500 --> 00:15:50,650 Az apuk�m szerint, akik k�romkodnak, azokat beviszik az erd�be s�t�lni. 169 00:15:50,700 --> 00:15:56,000 - Kisfi�! Itt nincs erd�! - Att�l m�g meg�sztathatja mag�t! 170 00:15:56,250 --> 00:15:59,000 Elj�tt az id� egy romantikus s�t�ra, a haj�n. 171 00:16:19,700 --> 00:16:23,100 Messzir�l kezdem. Szexelt�l rep�l�g�p WC-j�ben? 172 00:16:23,200 --> 00:16:26,500 - Nem. �gy t�nik. - V�rj! 173 00:16:28,200 --> 00:16:29,650 Na, igy�l! 174 00:16:37,900 --> 00:16:39,800 Na mi van? Val�j�ban nem ezt akartad? 175 00:16:39,850 --> 00:16:42,711 V�rj! Nekem trad�ci�m van. Mindent csin�luk azut�n, 176 00:16:42,800 --> 00:16:44,400 miut�n �n megteszem ezt. 177 00:16:57,200 --> 00:16:59,200 Az anyj�t, v�rj! H�rom! 178 00:17:04,200 --> 00:17:08,000 Idi�ta! Most minden a leveg�be rep�l! H�zzunk innen! 179 00:17:09,700 --> 00:17:12,400 - Valakit h�vni kell! - H�t k�p�k r�! H�zzunk! 180 00:17:12,470 --> 00:17:14,050 - �s mi lesz a t�zzel? - Eloltj�k! 181 00:17:14,100 --> 00:17:16,300 �s mi lesz vel�nk? A szikr�t mi terjesztett�k el! 182 00:17:16,330 --> 00:17:18,441 Milyen szikr�t? Elhaj�tottad a kan�cot, te szikra! 183 00:17:18,500 --> 00:17:21,150 Egy szimpla sz�lh�mosn� vagyok Mariupolb�l. N�zz magadra, 184 00:17:21,180 --> 00:17:24,800 kopasz h�jpacni! Kinek kellesz te? A p�nzt�rc�dat elszedtem �s k�sz! 185 00:17:24,850 --> 00:17:28,700 Viszl�t! A k�rh�zba nem l�togatlak meg! Aprop�, hamarosan lev�gnak! 186 00:17:38,000 --> 00:17:41,600 Emberek! Menek�lj�n aki tud! Mindannyian meghalunk! 187 00:17:43,700 --> 00:17:47,200 �! Mind ugyan�gy meghalunk! Mindennek v�ge! 188 00:17:52,900 --> 00:17:55,400 Fiatalember! Mit meg nem enged mag�nak! 189 00:17:55,400 --> 00:17:58,900 Mit meg nem enged mag�nak? A bimb� csavar�st engedem meg magamnak! 190 00:17:59,800 --> 00:18:02,500 Fuss, fuss! Ut�na m�g megk�sz�n�d! 191 00:18:03,700 --> 00:18:05,300 Kezd�dik! 192 00:18:06,800 --> 00:18:08,900 Tarts ki, szerelmem! M�r k�zel vagyok! 193 00:18:14,000 --> 00:18:16,900 Siker�lt, kedvesem! Siker�lt! Ne f�lj, megmenek�l�nk! 194 00:19:07,300 --> 00:19:10,700 Seg�ts�g! Menek�lj�n aki tud! 195 00:19:14,500 --> 00:19:16,600 Menek�lj, vak�s ember! 196 00:19:20,300 --> 00:19:23,100 Tegy�l ki az Instagramra! Ennyi, viszl�t! 197 00:19:26,300 --> 00:19:29,100 Rajta, rajta, rajta! Seg�ts! Mit �llsz ott? Ez egy �r�lt! 198 00:19:34,100 --> 00:19:37,500 Mit csin�l? Elment az esze, vagy mi? 199 00:19:37,550 --> 00:19:39,800 Halacsk�im! Most itt mindenki a leveg�be sz�ll! 200 00:19:39,850 --> 00:19:42,100 �n vagyok a maguk �letment� szalmasz�la! 201 00:19:42,130 --> 00:19:44,580 Figyelj te felpuffadt szalmasz�l! Mit csin�lsz? 202 00:19:44,600 --> 00:19:47,500 Meglepet�s! Most itt mindenki bejut a fin�l�ba! 203 00:19:52,300 --> 00:19:54,800 Fin�l�ban? Itt kezd�dik a fin�l�? - Egyb�l itt? 204 00:19:54,900 --> 00:19:57,500 Tartsanak velem, �s minden rendben lesz! 205 00:19:57,600 --> 00:20:00,000 Elmentem Vietn�mba iPadon, k�tszer. 206 00:20:10,200 --> 00:20:16,200 Zebra, pezsg�, viszki, sz�lh�mosn�, pet�rd�k, cs�nak. 207 00:20:18,350 --> 00:20:19,900 Hol a cs�nak? 208 00:20:20,600 --> 00:20:22,500 Az anyj�t! N�gy! 209 00:20:35,000 --> 00:20:36,600 J� reggelt! 210 00:20:36,800 --> 00:20:39,800 Nos, hogy aludtak a mi kis kalandunk ut�n? 211 00:20:40,300 --> 00:20:41,600 J�l. 212 00:20:42,900 --> 00:20:45,250 Tulajdonk�ppen egy kicsk�t megijedt�nk. 213 00:20:45,300 --> 00:20:46,300 Igen? 214 00:20:46,800 --> 00:20:50,500 Mondja k�rem, itt ez a folyad�k ebben a palackocsk�ban... 215 00:20:50,600 --> 00:20:52,592 - Folyad�k? - Igen, energiaital. 216 00:20:52,700 --> 00:20:55,130 Ami n�lk�l, szerintem, mi biztosan nem �rt�nk volna ide. 217 00:20:55,250 --> 00:20:56,800 ��! Na, igen. 218 00:20:57,300 --> 00:21:00,700 Ha nem lenne ez, akkor �ltal�ban soha semmikor nem lenne. 219 00:21:01,600 --> 00:21:04,800 Mit csin�lunk? Mikor lesz haj�? 220 00:21:05,600 --> 00:21:09,000 V�rjatok! Ti a d�nt�s�k vagytok, igaz? 221 00:21:09,100 --> 00:21:10,500 Azok, igen. 222 00:21:12,600 --> 00:21:15,000 - Nos akkor minden rendben! - Rendben? 223 00:21:15,300 --> 00:21:17,700 �s te mit csin�lsz? Meglengeted a 224 00:21:17,800 --> 00:21:20,400 var�zsvessz�det �s eljuttatsz minket a fin�l�ba? 225 00:21:24,100 --> 00:21:28,500 Teh�t ez itt a fin�l�! Igen. �s �n ezt a... 226 00:21:29,000 --> 00:21:31,000 Ez... A program f�nypontja! Igen. 227 00:21:31,100 --> 00:21:34,280 Hogy �gy mondjam, m�sorvezet�je leszek ennek a fin�l�nak. 228 00:21:34,320 --> 00:21:38,600 Voltak�ppen itt fogjuk eld�nteni, hogy ki kapja a koron�t. Gratul�lok! 229 00:21:38,800 --> 00:21:40,420 Semmim sincs. 230 00:21:40,500 --> 00:21:42,900 Az els� feladattal t�k�letesen megbirk�ztatok. J�l van. 231 00:21:42,940 --> 00:21:46,050 Elker�lt�nk ide, erre a szigetre. Brav�! Erre nem sz�m�tottam. 232 00:21:46,120 --> 00:21:47,400 M�g egyszer gratul�lok! 233 00:21:47,500 --> 00:21:49,005 A fen�be! Semmilyen tablett�t 234 00:21:49,010 --> 00:21:50,820 - nem hoztam magammal. - Teh�t h�lgyeim! 235 00:21:51,000 --> 00:21:54,000 T�v�kamer�k sz�zait telep�tett�k sz�t az eg�sz szigeten. 236 00:21:54,200 --> 00:21:57,700 �s itt nincs senki m�s! Csak ti d�nt�s�k, �s �n. 237 00:21:57,800 --> 00:22:01,100 A h�zigazd�tok, az ap�tok, az istenetek, a f�n�k�t�k. 238 00:22:01,200 --> 00:22:03,700 H�vsz taxit nekem? Haza megyek. 239 00:22:04,100 --> 00:22:06,450 Helyes! Ismertesse a szab�lyokat, f�n�k! 240 00:22:06,600 --> 00:22:08,600 Teh�t, �n senkit nem tudok ide h�vni! 241 00:22:08,800 --> 00:22:10,800 - Al��rt�tok a szerz�d�st? - Igen. 242 00:22:10,900 --> 00:22:12,900 - Nos, igen. - De biztosan nem olvast�tok. 243 00:22:12,950 --> 00:22:14,300 - �n olvastam. - Nem. 244 00:22:14,350 --> 00:22:16,650 Az �gyv�demmel kider�tett�k, van ott egy pont amiben... 245 00:22:16,680 --> 00:22:18,329 A d�jr�l olvastam, a t�bbi f�rasztott. 246 00:22:18,450 --> 00:22:21,800 �s a v�g�n volt egy apr�bet�s pont: Meglepet�s! 247 00:22:21,850 --> 00:22:23,925 - Igen! Volt, eml�kszem! Pontosan! - Nem, nem volt. 248 00:22:24,050 --> 00:22:26,200 Volt, nem volt. Mit sz�m�t? Hogyan tov�bb? 249 00:22:26,230 --> 00:22:29,700 R�viden, ha nem akartok hat null�s b�ntet�st fizetni, akkor j�tszanunk. 250 00:22:29,830 --> 00:22:31,390 - M�g nem tudom. - Butusk�k, 251 00:22:31,400 --> 00:22:33,100 mindent meg kell tennetek! Na! 252 00:22:33,300 --> 00:22:34,800 Szuper lesz! Na? 253 00:22:37,400 --> 00:22:40,000 Forr�s�g is van. �, te is itt vagy? 254 00:22:44,800 --> 00:22:47,800 Figyelj! �gy t�nik nekem, hogy bevett�k. 255 00:22:48,200 --> 00:22:50,800 Gondolom, miel�tt a megment�ink meg�rkezn�nek, befejezz�k. 256 00:22:50,900 --> 00:22:53,600 �s ezek a hisztis d�nt�s�k nem k�sz�tenek bel�lem saurm�t! 257 00:23:09,000 --> 00:23:11,100 Valahogy idi�t�ul �rzem magamat. 258 00:23:11,200 --> 00:23:13,000 Minden a jobb lesz, amint kipakoltuk. 259 00:23:13,050 --> 00:23:15,700 - Te kipakoltad? - Versenyezni fogunk, megl�tod! 260 00:23:16,700 --> 00:23:18,300 Hol van ez a Roma? 261 00:23:21,200 --> 00:23:23,500 Csendesen te! M�g kiz�rnak miattad! 262 00:23:24,300 --> 00:23:26,100 �gy, kedves d�nt�s�k! 263 00:23:26,150 --> 00:23:29,600 N�zz�tek k�rlek oda, �s integessetek eg�sz Oroszorsz�gnak! 264 00:23:31,700 --> 00:23:34,900 L�nyok, nem t�nik furcs�nak, hogy egy k�kusznak besz�l? 265 00:23:36,200 --> 00:23:38,714 �gy! �llj, kamera! Ennyi, ennyi! �n �gy nem tudok dolgozni! 266 00:23:38,880 --> 00:23:41,500 Ennyi! Kikapcsolni! Ennyi, vigyetek el minket a szigetr�l! 267 00:23:41,600 --> 00:23:44,300 Ennyi, semmi nem megy! Nem vesznek komolyan. 268 00:23:44,350 --> 00:23:47,700 - Nekik semmi nem kell! - Nem, nekem kell! Minden kell! 269 00:23:48,100 --> 00:23:50,550 A fen�be! A fen�be L�na, te falusi liba! 270 00:23:50,580 --> 00:23:52,900 �ltal�ban semmit nem �rtesz a show businessb�l! 271 00:23:53,100 --> 00:23:56,000 Ennyi! Elint�zted a koron�mat! 272 00:23:57,000 --> 00:23:59,800 - J�l! Akarod, hogy bocs�natot k�rjek? - Akarom! 273 00:24:02,200 --> 00:24:07,250 Roma! Rom�n! Bocs�natot akarunk k�rni! 274 00:24:07,300 --> 00:24:09,400 - Igen! - Bocs�natot k�r�nk, t�nyleg! 275 00:24:09,430 --> 00:24:11,200 Mindent meg�rtett�nk! 276 00:24:11,800 --> 00:24:15,144 Igen. Igen, igen. Igen, �rtem, hogy az egyik 277 00:24:15,180 --> 00:24:16,700 legjelent�sebb t�v�csatorn�t megkapom. 278 00:24:16,800 --> 00:24:20,150 Akkor nekem teljes jogk�r kell! �rthet�? �n vagyok a f�n�k! 279 00:24:20,200 --> 00:24:23,618 Nincs rendez�, nincsenek producerek, forgat�k�nyv�r�k! Meg�rtette? 280 00:24:23,670 --> 00:24:26,500 Nem kell kapcsolatban lenni velem! A forgat�ssal v�gz�nk, visszah�vom! 281 00:24:26,520 --> 00:24:27,600 Ennyi! 282 00:24:29,300 --> 00:24:30,300 Teh�t! 283 00:24:30,302 --> 00:24:33,020 T�bb� semmilyen kollekt�v munka nincs! A n�z�knek szex kell! 284 00:24:33,100 --> 00:24:34,680 - Mi kell a n�z�knek? - Szex! 285 00:24:34,700 --> 00:24:37,600 Innen ti val�di h�ress�gk�nt fogtok elmenni! 286 00:24:38,000 --> 00:24:40,700 �s a gy�ztes megnyeri az eg�sz vil�got. �s ezt a szigetet. 287 00:24:40,800 --> 00:24:42,800 - Lehet. �rthet�? - Igen. 288 00:24:42,810 --> 00:24:45,038 - Nos �rthet�, �rthet�. - Minden �rthet�? 289 00:24:45,200 --> 00:24:46,900 Teh�t mit csin�lunk? 290 00:24:46,920 --> 00:24:49,600 Mit csin�lunk? Mit csin�lunk, mit csin�lunk... �! 291 00:24:49,630 --> 00:24:51,600 R�szt vesz�nk a versenyben. Mit csin�lunk? 292 00:24:51,680 --> 00:24:55,300 �s a legellen�ll�bb fog nyerni. �s engedi, kil�ttyenteni a lakkot. 293 00:24:55,800 --> 00:24:58,500 �gy h�t, kedves t�v�n�z�k, pontosan itt... 294 00:24:59,100 --> 00:25:01,080 - K�tya, Vika, Olja? Ki vagy? - L�na! 295 00:25:01,100 --> 00:25:02,250 - J�lia. - D�sa. 296 00:25:02,280 --> 00:25:05,610 L�na, J�lia �s D�sa fog megk�zdeni a verseny f�d�j�rt! 297 00:25:05,700 --> 00:25:08,580 �s a vil�g leglakatlanabb szigete seg�teni fog nek�nk ebben. 298 00:25:08,620 --> 00:25:12,000 - �rtettem, kapit�ny, f�n�k! - Na �s persze �n, Rom�n Taruszov! 299 00:25:12,030 --> 00:25:14,103 �lland� m�sorvezet�, mindig a l�nyokkal, 300 00:25:14,160 --> 00:25:16,800 mindig a szigeten, mindig a k�kusz alatt! 301 00:25:39,800 --> 00:25:41,300 Na �s mit vesztek? 302 00:25:42,300 --> 00:25:47,000 Mim volt nekem? �s most? Egy sziget. 303 00:25:47,030 --> 00:25:48,950 H�rom csajszi �s a s�rmom. 304 00:25:52,300 --> 00:25:54,800 Soha nem voltam gazdag. 305 00:25:56,000 --> 00:25:57,300 �rted? 306 00:26:04,100 --> 00:26:06,300 Elkaptam! Elkaptam! El..! 307 00:26:14,600 --> 00:26:17,000 Mi�rt nem t�lt�tt fel t�ged? 308 00:26:34,000 --> 00:26:37,505 - D�sa, �t pont. - Rom! Mi mikor esz�nk? 309 00:26:40,800 --> 00:26:44,730 �s ez a k�rd�s biztosan �rdekli a t�v�n�z�inket! 310 00:26:44,730 --> 00:26:47,004 Mit esznek a mi versenyz�ink a szigeten? 311 00:26:47,050 --> 00:26:49,824 Mi�rt titkos az �trendj�k? Ezt megtudhatj�k holnap! 312 00:26:49,830 --> 00:26:52,300 Ne kapcsoljanak el! �llj! Csap�! 313 00:26:52,500 --> 00:26:55,600 K�l�nben is, minden k�rd�sre van egy kinyilatkoztat�s k�kusz. 314 00:26:55,600 --> 00:26:57,600 Nem, mi val�ban �hesek vagyunk. 315 00:26:57,700 --> 00:26:59,000 Kaphatn�nk valami pizz�t vagy 316 00:26:59,020 --> 00:27:00,400 - hamburgert? - Igen. �s m�g ez... 317 00:27:00,430 --> 00:27:01,700 B�nuszt t�lem! 318 00:27:02,100 --> 00:27:04,450 Lehet, hogy hasznos. C�rn�k, t�k, oll�k. 319 00:27:04,550 --> 00:27:08,380 K�sz�ljetek fel! Ennyi! Arrivederci! 320 00:27:11,150 --> 00:27:16,500 Igaz�b�l nem gondolom, hogy sz�p lenn�k vagy rendk�v�li. 321 00:27:16,600 --> 00:27:19,100 V�gz�sk�nt az iskol�ban senki sem t�ncolt velem. 322 00:27:19,700 --> 00:27:21,500 De ut�na megv�ltoztam. 323 00:27:21,600 --> 00:27:24,600 Val�sz�n�leg ez az�rt volt, mert elkezdtem viszkit inni. 324 00:27:25,070 --> 00:27:28,500 Mert a f�rfiak kedvelik, amikor valaki a k�zel�kbe beiszik. 325 00:27:38,500 --> 00:27:41,300 Szerintem l�nyok, ez a Roma egy f�lelmetes �k�r. 326 00:27:41,400 --> 00:27:44,211 - Szerintem kedves. - �tlagos f�rfi, olyan mint mind. 327 00:27:44,260 --> 00:27:47,050 - Bezab�l, �s lefekszik aludni. - L�na! �ltal�ban ez a dolga. 328 00:27:47,100 --> 00:27:50,350 Nagyon k�rlek, ne ronts el mindent! Nekem gy�zn�m kell! 329 00:27:50,450 --> 00:27:52,336 �s �ltal�ban, persze, tisztess�gtelen�l �t�l. 330 00:27:52,450 --> 00:27:56,700 Ha itt megrendezn�k a nedves p�l�k verseny�t, minden nap �n nyern�k. 331 00:27:57,200 --> 00:28:01,900 Mindent elrontok? Mellesleg nekem is nyernem kell! 332 00:28:02,600 --> 00:28:06,320 L�nyok! A pszichol�gusom azt mondta, hogy a gy�zelem er�sebb� tesz, 333 00:28:06,360 --> 00:28:08,700 seg�t nekem legy�zni a f�lelmeimet, a f�bi�imat. 334 00:28:08,750 --> 00:28:11,450 H�t cukork�t csomagol� sz�ll�t�szalagra kell �llnod! 335 00:28:11,550 --> 00:28:13,500 Minden f�bi�d egy var�zs�t�sre elt�nne. 336 00:28:16,200 --> 00:28:19,000 - A fen�be az eg�sszel! Sebem lesz! - Mi az, v�r? 337 00:28:19,100 --> 00:28:20,100 Igen. 338 00:28:20,500 --> 00:28:25,300 - Szerintem mindj�rt el�julok! - �!... K�r hogy nincs mit inni! 339 00:28:25,450 --> 00:28:28,300 Ez egy elb*szott sziget. 340 00:28:28,320 --> 00:28:33,100 Nincs zuhany, nincs WC, nincs taxi, nincs Wi-fi. 341 00:28:33,200 --> 00:28:35,271 Semmi sincs! 342 00:28:35,330 --> 00:28:38,000 J�lia! Tekerd fel a c�rn�kat. Azokra is sz�ks�gem lesz! 343 00:28:38,100 --> 00:28:39,600 T�r�l�nk m�g ut�na. 344 00:28:41,600 --> 00:28:43,500 F�! �gy t�nik eg�sz nap eltartott. 345 00:28:43,600 --> 00:28:46,100 A pokolba! Az igazs�g t�nyleg szuper lesz! Der�sen! 346 00:28:46,200 --> 00:28:49,000 Anyuci, k�sz�n�m! �s most alszom! 347 00:28:50,900 --> 00:28:52,200 De hol? 348 00:28:54,200 --> 00:28:56,200 �me, itt a feladat holnapra! 349 00:29:04,800 --> 00:29:08,320 H�lgyeim �s uraim! Folytatjuk a verseny d�nt�j�t! A m�sodik nappal 350 00:29:08,380 --> 00:29:10,950 �s a k�vetkez� feladattal! �s most ez a... 351 00:29:12,300 --> 00:29:15,541 Csinos, t�r�keny l�nyek. 352 00:29:16,500 --> 00:29:18,950 Ezek istenn�k, angyalok! 353 00:29:21,300 --> 00:29:22,950 Sz�ps�g! 354 00:29:29,400 --> 00:29:31,700 Kikezdeni vel�k, val�di f�rfi dolog! 355 00:29:36,000 --> 00:29:38,500 Val�sz�n�leg a l�nyok azt mondj�k, hogy itt nagyszer�, hogy 356 00:29:38,520 --> 00:29:40,500 mi itt �sszebar�tkoztunk. 357 00:29:41,100 --> 00:29:45,287 De ez egy verseny. Mindenki gy�zni akar. Mindenki, ahogy az �letben. 358 00:29:52,700 --> 00:29:56,700 Nekem sz�ks�gem van a gy�zelemre, hogy �rezzem az �nbizalmat. 359 00:29:56,900 --> 00:30:00,700 Hogy felemelt fejjel haladjak az �letben. 360 00:30:20,300 --> 00:30:22,660 De nekem t�nyleg nagyon kell ez a gy�zelem, �s ez a korona. 361 00:30:22,720 --> 00:30:26,400 Az�rt mert a cs�csra akarok jutni. Dr�ga �kszereket akarok venni! 362 00:30:26,420 --> 00:30:30,900 A sz�ps�g elm�lik. �s nem akarok eln�kk�nt vagy �gyv�dk�nt dolgozni. 363 00:30:31,000 --> 00:30:32,800 Ez�rt szavazz r�m! 364 00:30:36,900 --> 00:30:42,000 Egerek. Nem is sejtik, hogy maguknak �p�tik az eg�rfog�t. 365 00:30:42,750 --> 00:30:47,050 �gy ni! �llj! Id�! Ismerkedj�nk meg az els� sz�ll�ssal! 366 00:31:00,500 --> 00:31:02,450 - Mi van n�lad? Mutasd meg! - R�viden! 367 00:31:02,500 --> 00:31:03,800 - Mutasd! - Nos, gondoltam 368 00:31:03,820 --> 00:31:06,500 �p�tek egy kunyh�t, de egy remek �tlet jutott az eszembe. 369 00:31:06,520 --> 00:31:08,700 Egy lakatlan �tcsillagos hotel, azoknak akik 370 00:31:08,900 --> 00:31:10,750 belef�radtak a civiliz�ci�ban �s az emberekbe. 371 00:31:10,770 --> 00:31:13,220 Kell�knek kellene egy p�r bennsz�l�tt. 372 00:31:13,300 --> 00:31:15,400 Klassz! �s hol az �p�leted? 373 00:31:16,800 --> 00:31:18,400 Itt a modell! 374 00:31:18,600 --> 00:31:21,400 A befektet�nek el�g. Nagyon olcs� projekt, szerintem. 375 00:31:24,600 --> 00:31:25,900 Mi van? 376 00:31:30,200 --> 00:31:32,200 Nos, mi van ott? 377 00:31:37,000 --> 00:31:40,000 - Itt ez egy lyuk. - Rendben. Mindj�rt megn�zz�k, 378 00:31:40,020 --> 00:31:41,300 milyen a lyuk. 379 00:31:50,700 --> 00:31:53,600 Figyeljetek! �gy t�nik beszorultam! 380 00:31:56,200 --> 00:31:57,500 Seg�ts! 381 00:31:59,600 --> 00:32:01,700 "Eg�rke a kutyusk�t, Kutyuska az unok�t." 382 00:32:08,200 --> 00:32:11,100 Teh�t, kedves bar�taim! 383 00:32:11,400 --> 00:32:16,600 �r�mmel bejelentem mai verseny�nk, mai gy�ztes�t: L�n�t! 384 00:32:16,900 --> 00:32:18,940 - Igen! - �t pontot kapsz, 385 00:32:19,100 --> 00:32:23,000 �s a szuperb�nuszt a vezet�t�l. Ma veled fogok aludni az �j h�zadban. 386 00:32:23,050 --> 00:32:25,496 - Igen, �rtj�k. - Milyen �rtelemben? Vagyis... 387 00:32:25,700 --> 00:32:27,602 K�sz�n�m persze, de... 388 00:32:27,800 --> 00:32:30,000 Ennyire az�rt nem akartam nyerni, szerintem. 389 00:32:31,200 --> 00:32:32,800 Nem k�rem ezt a b�nuszt. 390 00:32:33,900 --> 00:32:35,020 L�na! 391 00:32:37,300 --> 00:32:41,300 L�nocska! Ahogy mondj�k: aj�nd�k l�nak, tudod fog�t... 392 00:32:43,400 --> 00:32:45,700 Komolyan veszem. �rtsd meg, 393 00:32:45,800 --> 00:32:48,500 alapvet�en nem akarok v�zszintes helyzetbe ker�lni, 394 00:32:48,600 --> 00:32:52,000 eset tizenegy ut�n egy ismeretlen f�rfivel, 395 00:32:52,090 --> 00:32:56,300 egyed�l egy szob�ban. Nekem a... Nekem a kezeim elkezdtek izzadni! 396 00:32:57,500 --> 00:33:00,000 Az t�ny, mi a l�nyokkal egy patak viz�t isszuk. 397 00:33:00,300 --> 00:33:03,200 Egyszer�en n�ha leh�mlik r�luk a biol�giai m�z. 398 00:33:03,400 --> 00:33:05,800 K�v�natos lenne eljuttatni a k�zeg�szs�g�gynek, megtudni, 399 00:33:05,820 --> 00:33:07,900 hogy a v�z fogyaszt�sra alkalmas-e. 400 00:33:10,100 --> 00:33:13,100 �rtem, nem vagyok h�lye. Freud rajtad meggazdagodna. 401 00:33:13,500 --> 00:33:16,600 M�ra ennyi! �llj! Csap�! Mindenkinek k�sz�n�m! Mindenki szabad! 402 00:33:24,000 --> 00:33:27,000 �s ha lehetne, k�rem adj�k nekem a koron�t! 403 00:33:27,750 --> 00:33:30,100 De kezdj�k a v�z min�s�g�nek meg�llap�t�s�val! 404 00:33:44,500 --> 00:33:46,800 Na �s most tov�bb hogy folytassam? 405 00:33:51,000 --> 00:33:53,150 Igen, ez j� verseny, sz�ps�gek! 406 00:33:53,200 --> 00:33:56,400 Ezen a sz�ps�gversenyen egy valaki marad meg. 407 00:33:56,500 --> 00:33:58,050 Ennyi, �s v�get �r? 408 00:33:58,100 --> 00:34:01,800 �n l�nyok, legink�bb a szol�rium b�rletemet sajn�lom. 409 00:34:03,100 --> 00:34:06,200 Az utaz�s teljes idej�re megv�ltottam. 410 00:34:06,500 --> 00:34:09,650 - Na igen, itt nincs nap. - Hol itt a nap? 411 00:34:09,700 --> 00:34:13,000 - �n is szeretn�k rendesen le�gni. - Rendben l�nyok! 412 00:34:13,150 --> 00:34:16,700 Holnap nagyon �sszetett napunk lesz. Sz�ks�g�nk van az alv�sra! 413 00:34:17,200 --> 00:34:18,800 L�na! 414 00:34:21,050 --> 00:34:23,700 Holnap veled aludhatn�k? 415 00:34:25,600 --> 00:34:27,300 Egyb�l meg�rtettem! 416 00:34:27,800 --> 00:34:30,600 Mi van? Nappal versenyez�nk, �jjel bar�tkozunk. 417 00:34:31,500 --> 00:34:33,600 Rem�lem, nem horkoltok! 418 00:34:35,000 --> 00:34:37,900 Hurr�! Megy�nk aludni �s pletyk�zni! 419 00:34:39,900 --> 00:34:44,500 �gyes vagy, J�lia! T�bb gyufa nincs. 420 00:34:45,500 --> 00:34:48,100 J� l�ny, olyan egyszer�. 421 00:34:49,000 --> 00:34:51,500 Rejt�ly sz�momra, hogy nem rohan neki a p�lmaf�knak! 422 00:34:51,520 --> 00:34:54,695 A feje olyan �res, mint a k�kuszdi�. 423 00:34:54,720 --> 00:34:57,375 A mai feladatot saj�t term�szet�nk javasolta. 424 00:34:57,450 --> 00:34:59,150 Na �s persze az egyik r�sztvev� ostobas�ga. 425 00:34:59,200 --> 00:35:01,150 - Igen. - Sz�ks�g�nk van t�zre! 426 00:35:06,100 --> 00:35:08,600 A fen�be, a moziban az ilyen �t m�sodperc alatt fellobban. 427 00:35:17,000 --> 00:35:19,500 L�nyok! Megcsin�ltuk! Mondtam, hogy tudom. 428 00:35:19,600 --> 00:35:20,600 Lobbanj, lobbanj! 429 00:35:26,250 --> 00:35:27,600 Mindenkit �dv�zl�k! 430 00:35:28,300 --> 00:35:31,100 Na mi van? Kinek elt�k�lt sz�nd�ka ma nyerni? 431 00:35:31,500 --> 00:35:33,200 �, D�sa! J�l n�zel ki! 432 00:35:33,300 --> 00:35:35,700 Tal�lt�l egy m�rgez� garn�l�t, �s bekented az ajkaidat? 433 00:35:36,000 --> 00:35:39,900 Persze, csak vicceltem. Ez... Van valami, tudod hogy... 434 00:35:40,100 --> 00:35:43,000 Itt �n megoldom a probl�m�imat! 435 00:35:43,820 --> 00:35:47,500 Ez�rt kell gy�zn�m. Nekem! 436 00:35:48,000 --> 00:35:52,300 Rom�n! Rajtam is van valami maszat. Semmit nem vett�l �szre? 437 00:35:53,100 --> 00:35:57,300 �, Juli! �j szepl�k jelentek meg rajtad. El�j�ttek. 438 00:35:57,600 --> 00:36:00,200 - K�sz�n�m! - A vezet� �ltal�ban kultiv�l. 439 00:36:00,350 --> 00:36:01,700 - Mi van? - Semmi. 440 00:36:01,800 --> 00:36:05,900 - �n senkit nem kultiv�lok, �rthet�? - Teh�t ennyi! J�tszunk tov�bb! 441 00:36:07,100 --> 00:36:10,400 Ahogy mondj�k, ki olyan mint te vagy? J�jj�n a pr�ba! 442 00:36:10,500 --> 00:36:12,200 - M�nusz egy pont! - Micsoda? 443 00:36:12,300 --> 00:36:14,300 Az �sdi vicc miatt! �rthet�? 444 00:36:17,600 --> 00:36:20,350 Kedves telev�zi�n�z�k! A sz�ps�gekkel teli sziget, soha nem alszik! 445 00:36:20,400 --> 00:36:22,800 Negyedik napi pr�ba! Tess�k! 446 00:36:40,500 --> 00:36:42,840 Egy m�sodperc! Egy m�sodperc! 447 00:37:05,400 --> 00:37:06,840 J�lia...! 448 00:37:12,650 --> 00:37:15,700 Gondolj�k, az�rt akarom a koron�t, hogy mutassam, �n vagyok a legszebb? 449 00:37:15,702 --> 00:37:17,000 Hogy tal�ljak egy oligarh�t, 450 00:37:17,020 --> 00:37:18,800 akivel a talkshow-ba is elmegyek, divatosan. 451 00:37:18,900 --> 00:37:21,700 Ott mindenki olyan cs�nya, �n meg sz�p vagyok. �s mindenki azt mondja: 452 00:37:21,720 --> 00:37:24,100 �, n�zd! Mindenki olyan cs�nya, � meg olyan sz�p! 453 00:37:24,200 --> 00:37:26,800 Ha te �gy gondolod, szavazz r�m! 454 00:37:34,100 --> 00:37:36,590 - �s a kamer�t nem t�r�m �ssze? - A kamer�t? 455 00:37:36,700 --> 00:37:40,000 �! Nem, nem, nem! Ezen a p�lm�n csak k�kuszok vannak. 456 00:37:44,300 --> 00:37:47,800 L�d�s, �tv�gygerjeszt� k�kuszok. 457 00:37:52,300 --> 00:37:54,000 Meg�rtettem. 458 00:37:54,200 --> 00:37:56,800 �gy gondolom, a m�sorvezet�nk szerelmes bel�m. 459 00:37:57,000 --> 00:37:59,100 Teh�t, k�t pont nektek, Julinak h�rom. 460 00:37:59,350 --> 00:38:01,450 - Igen! - Ez meg mi�rt? 461 00:38:01,800 --> 00:38:05,100 �! �s m�g bonusz is! T�lem. Fogd! 462 00:38:05,800 --> 00:38:08,269 K�sz�n�m, Romocska! 463 00:38:08,300 --> 00:38:11,430 Nagyon f�lek, hogy az �jjel valami�rt elj�n hozz�m, amikor egyed�l alszom. 464 00:38:11,500 --> 00:38:14,480 �s er�teljes s�rmj�val megsebez. 465 00:38:14,650 --> 00:38:16,200 Vagy elk�peszt. 466 00:38:17,100 --> 00:38:22,000 L�tj�k ezt a kark�t�t? Ez a vadon el� medv�ket megment� alap�tv�ny�. 467 00:38:22,200 --> 00:38:23,600 �n seg�tem �ket. 468 00:38:24,400 --> 00:38:28,600 LENIN UTCA 1. 469 00:38:34,200 --> 00:38:39,400 Hasznos szeretn�k lenni. Lehet hogy valamikor, valaki nekem is seg�t. 470 00:38:40,000 --> 00:38:41,200 P�k! 471 00:38:41,750 --> 00:38:44,450 �gy t�nik nekem, hogy klausztrof�bi�m van. 472 00:38:45,000 --> 00:38:49,600 Vagy nincs. Nincs rosszabb, mint a klausztrof�bi�t�l val� f�lelem. 473 00:38:53,100 --> 00:38:55,300 �ltal�ban furcsa vagyok, igaz? 474 00:38:56,600 --> 00:38:59,800 Kedves telev�zi�n�z�k! M�r egy hete vagyunk a szigeten. 475 00:39:00,000 --> 00:39:03,150 �s most megtekinthetik a sz�ps�ges h�lgyek �sszecsap�s�t. 476 00:39:33,200 --> 00:39:37,800 H�t �gy �ltal�ban nem �rdekel. De ha magukat se �rdekli, szavazzanak r�m! 477 00:39:56,300 --> 00:40:00,300 �! Megcs�pett! Megcs�pett! A med�z�dat! 478 00:40:00,900 --> 00:40:03,849 - Mi t�rt�nt vele? - H�t megint megcs�pte egy med�za. 479 00:40:03,950 --> 00:40:06,800 Tudom mit tegy�nk. R� kell pisilni a sebre! 480 00:40:12,250 --> 00:40:16,700 Plusz egy pont a m�sorvezet� megseg�t�s��rt. De t�bbet ne csin�ld! 481 00:40:22,000 --> 00:40:25,000 Meg fogjuk jel�lni ezt a helyet, hogy ezut�n ne j�jj�nk ide. 482 00:40:25,800 --> 00:40:27,400 L�n�nak ne mondd el! 483 00:40:32,700 --> 00:40:35,200 Milyen furcsa ez az eg�sz. 484 00:40:35,800 --> 00:40:39,000 Igen! N�zz�tek, milyen messze ment a v�z! 485 00:40:39,100 --> 00:40:42,300 - Ez az ap�ly miatt van. - �s az ap�ly mi�rt van? Eml�keztek? 486 00:40:42,500 --> 00:40:45,900 Nem vagyok k�pben. Sz�momra nem a tud�s a legfontosabb. 487 00:40:45,920 --> 00:40:48,450 - Az a s�t�t, esti utc�n nem seg�t. - L�nyok! Mit csin�ltatok 488 00:40:48,452 --> 00:40:50,000 h�rom �ven �t? 489 00:40:50,300 --> 00:40:54,600 Az ap�ly a Hold miatt t�rt�nik. A Hold �ramoltatja, a F�ld meg forog. 490 00:40:54,800 --> 00:40:57,200 Arr�l hogy a F�ld forog, hallott�l, igaz? 491 00:40:57,200 --> 00:40:59,000 H�t k�pzeld el hallottam! 492 00:40:59,050 --> 00:41:01,500 Aprop�, a haj�n a m�velts�gi versenyt v�gig csin�ltam. 493 00:41:01,550 --> 00:41:03,580 L�nyok! Ne veszekedjetek! T�nyleg fontos ez? 494 00:41:03,600 --> 00:41:05,500 Az �kosziszt�m�nak igen. 495 00:41:09,300 --> 00:41:12,700 Egy�ltal�n nem err�l, hanem Rom�r�l �s a versenyr�l besz�ltem. 496 00:41:12,780 --> 00:41:15,800 - Itt ez az eg�sz olyan furcsa. - �s akkor mit javasolsz? 497 00:41:15,900 --> 00:41:17,600 Nem tehet�nk semmit. 498 00:41:17,670 --> 00:41:20,600 Szerintem, valaki csak kihaszn�lja a t�bbieket, �s nyer. 499 00:41:20,700 --> 00:41:22,230 - Mir�l besz�lsz? - D�s! Nem l�tod? 500 00:41:22,231 --> 00:41:26,050 Veszed, mit mondott? Csak nyerni akar, ez�rt besz�l badars�got. 501 00:41:28,900 --> 00:41:34,000 Nyugalom! �ljetek itt! V�rjatok am�g Neptun a vizet visszak�ldi nektek. 502 00:41:34,200 --> 00:41:37,245 Megyek hozz� a szob�ba. Vagyis a p�lma al�. 503 00:41:37,250 --> 00:41:39,500 Nyugodalmas j� �jszak�t! 504 00:41:45,600 --> 00:41:47,900 Ez a Neptun valaki a producerek k�z�l? 505 00:42:01,000 --> 00:42:03,100 Milyen neh�z vagy te! 506 00:42:08,200 --> 00:42:12,300 A fen�be, egy k�kusznak mondom! �ltal�ban t�lcs�rbe... 507 00:42:14,300 --> 00:42:16,300 �s most t�nc! 508 00:42:24,800 --> 00:42:26,800 Anyuci! Szia! 509 00:42:32,800 --> 00:42:35,233 A szeretett rajong�imnak azt akarom mondani, hogy 510 00:42:35,300 --> 00:42:37,800 a holnapi napon meztelen�l fogok f�r�dni. 511 00:42:37,850 --> 00:42:40,720 A k�kuszp�lma k�zel�ben. A k�cs�nyas�g k�zel�ben. 512 00:42:40,750 --> 00:42:42,400 Ne hagyj�tok ki! 513 00:42:43,300 --> 00:42:44,900 Kedves bar�taim! 514 00:42:45,200 --> 00:42:51,000 Rom�n bennsz�l�tt k�sz�nti �n�ket, a t�l�l�s t�zedik napj�n. 515 00:43:14,100 --> 00:43:15,900 Teh�t aludni, aludni! Aludni, aludni! 516 00:43:16,200 --> 00:43:18,600 Sz�val, a mi lakatlan szigeti fin�l�nk el�rkezett! 517 00:43:18,630 --> 00:43:22,500 Ma jubileum van. Pontosan k�t hetes. K�t hete csat�znak a koron��rt. 518 00:43:23,110 --> 00:43:26,700 L�na, J�lia, D�sa! K�szen �lltok megmutatni, hogy mit tudtok? 519 00:43:26,750 --> 00:43:28,480 - Igen! - T�k�letes! 520 00:43:28,500 --> 00:43:30,600 A mai napra egy k�l�nleges feladattal k�sz�ltem. 521 00:43:30,650 --> 00:43:32,450 Ahogy mondani szokt�k, valami forr�val. 522 00:43:32,700 --> 00:43:33,800 K�kuszok! 523 00:43:34,900 --> 00:43:38,100 Igen, ezeket nem kell megenni, vagy meginni. Viselni fogj�tok! 524 00:43:38,500 --> 00:43:41,950 A Miss K�kusz �r�let elkezd�dik a rekl�m ut�n! 525 00:43:42,500 --> 00:43:46,450 Nos teh�t, �gy tekint�nk a k�kuszokra, mint f�rd�ruh�ra, 526 00:43:46,480 --> 00:43:48,800 �s erotikus t�ncot lejtetek el�ttem. �rthet�? 527 00:43:49,000 --> 00:43:52,200 Rom! V�rj, itt van ez a feladat. Ez m�r t�l sok nekem! 528 00:43:52,250 --> 00:43:55,250 �rtem persze, hogy a korona az a korona, de nem ilyen �ron. 529 00:43:55,300 --> 00:43:57,063 - Ilyenek a szab�lyok. - Nos, j�l van. 530 00:43:57,100 --> 00:44:00,000 �s ha nem szenved�nk a k�kuszokkal, hanem egyszer�en sztript�zel�nk? 531 00:44:00,200 --> 00:44:03,050 - Yes! - L�nyok! A sz�l�k is n�zik! 532 00:44:03,120 --> 00:44:05,700 - Ha m�r megal�z�, akkor kedvvel... - T�z pont! 533 00:44:05,800 --> 00:44:08,200 A gy�zelem�rt. �!... A jubileum kedv��rt, term�szetesen. 534 00:44:08,290 --> 00:44:10,050 L�nyok, azt sem tudom, mit csin�ljatok! 535 00:44:10,100 --> 00:44:13,850 Fell�p�nk ott. Kiv�gjuk. Nem fog lemenni. Meg�g�rem! 536 00:44:13,950 --> 00:44:16,850 Haszn�lhattok seg�ts�g�l eszk�z�ket. A tengert, a homokot, kagyl�kat, 537 00:44:16,852 --> 00:44:18,825 - li�nokat. Hegyeket. - Rom! 538 00:44:18,900 --> 00:44:20,200 - Lehetne... - Nem. 539 00:44:20,220 --> 00:44:21,950 �s milyen nagys�g� k�kuszt vesz�nk fel? 540 00:44:22,000 --> 00:44:23,000 Micsoda? 541 00:44:23,600 --> 00:44:26,870 �! Azt ott! Nem, amazt! Teh�t ennyi! Csap�! 542 00:44:26,900 --> 00:44:28,500 K�kuszok, motor, kezd�nk! 543 00:44:28,500 --> 00:44:31,900 Teh�t, a Miss K�kusz �r�let azonnal elkezd�dik, itt �s most! 544 00:44:32,100 --> 00:44:33,750 �s ne felejtsenek el szavazni a l�nyokra! 545 00:44:33,850 --> 00:44:36,300 Igen, gyerekek! Hozzatok nekem pontokat! 546 00:45:09,400 --> 00:45:13,100 J�lia! A k�kuszp�lma kir�lyn�je. A tengerpart csillaga! 547 00:45:34,100 --> 00:45:37,200 D�sa! A dzsungel kir�lyn�je, a garn�l�k �rn�je! 548 00:45:59,000 --> 00:46:03,600 L�na! A languszt�k �s hom�rok vezet�je. S�t�lj! Mutasd magad! 549 00:46:30,600 --> 00:46:33,900 Teh�t, ezt a versenyt L�na nyerte meg! 550 00:46:34,200 --> 00:46:37,600 L�na, te megkapod a t�z pontodat �s az �lre t�rt�l. Gratul�lok! 551 00:46:37,800 --> 00:46:40,200 Ezzel m�ra ennyi! �llj! Csap�! 552 00:46:40,400 --> 00:46:42,500 - �tkozott impotens! - Mindent hallottam! 553 00:46:42,600 --> 00:46:44,400 Ennyi, h�lgyeim! Itt a szabadid�! 554 00:46:46,200 --> 00:46:50,000 Nos ennyi, l�nyok! Komolyan kiest�nk. Hazamegyek, �s t�nyleg felt�r�k. 555 00:47:01,000 --> 00:47:02,600 Szia L�na! 556 00:47:06,900 --> 00:47:08,100 Hogy vagy? 557 00:47:10,200 --> 00:47:11,700 �rtem. 558 00:47:14,000 --> 00:47:15,828 Figyelj! R�gen meg akartalak k�rdezni, 559 00:47:16,600 --> 00:47:18,600 mi�rt van rajtad ez a kark�t�? 560 00:47:19,400 --> 00:47:23,600 H�t nem fontos. K�l�n�sen, hogy besz�ltem m�r err�l a n�z�knek. 561 00:47:23,800 --> 00:47:26,100 Igen, igen. Tudom, igen. Tudom, hogy mondtad m�r. 562 00:47:26,150 --> 00:47:29,300 A m�sorvezet� �n vagyok. Mindenr�l tudnom kell. 563 00:47:30,300 --> 00:47:32,100 Amikor idegeskedsz, 564 00:47:32,150 --> 00:47:36,700 �lland�an azt fogdosod. Amikor �r�lsz, akkor simogatod. 565 00:47:37,650 --> 00:47:42,500 Amikor nevetsz, �gy t�nik, hogy a szemeidben l�ngol a nap. 566 00:47:46,900 --> 00:47:51,700 - Rom! Minden rendben van veled? - �! Bocs�nat. Ez jutott az eszembe. 567 00:47:52,800 --> 00:47:55,700 Nemr�g az egyik rekl�mban vett�k fel ezt. 568 00:47:57,900 --> 00:48:01,650 Nem, ez egyszer�en nagyon fontos dolog sz�momra. 569 00:48:01,700 --> 00:48:05,500 Eml�keztet arra, hogy valakire sz�ks�gem van, 570 00:48:05,750 --> 00:48:07,900 ott, a val�di vil�gban. 571 00:48:09,400 --> 00:48:11,800 Val�sz�n�leg te ezt nem �rted. 572 00:48:12,000 --> 00:48:16,200 Te ismert vagy, n�pszer�. 573 00:48:16,500 --> 00:48:19,200 - Val�sz�n�leg. - Val�sz�n�leg... 574 00:48:19,300 --> 00:48:23,450 Sajn�lom, de �n ritk�n n�zek t�v�t, t�bbnyire k�nyveket olvasok. 575 00:48:24,300 --> 00:48:25,700 H�t nem semmi. 576 00:48:27,000 --> 00:48:30,800 Persze �n, val�sz�n�leg elmegyek. A holnapi viszontl�t�sra! 577 00:48:31,000 --> 00:48:35,700 Nekem m�g h�vnom kell a vezet�s�get. 578 00:48:36,100 --> 00:48:38,000 Tal�lkoz�. 579 00:48:39,000 --> 00:48:42,100 Aprop�, majdnem elfelejtettem. Ez a ti�d. 580 00:48:44,050 --> 00:48:48,300 Nos, csak �gy. Csak semmire ne gondolj! Rendben? 581 00:48:48,500 --> 00:48:50,800 Ezt csak �gy. Aj�nd�k. 582 00:48:54,300 --> 00:48:56,200 V�g�l is, mentem. Viszl�t! 583 00:49:21,600 --> 00:49:23,800 Ennyi. Tov�bb ezt nem csin�lom. 584 00:49:35,800 --> 00:49:40,700 Nem, komolyan. P�r napig tr�f�lnak persze, majd megbocs�tanak. 585 00:49:41,600 --> 00:49:45,400 A fen�be! M�r k�t hete r�m�lmom van. Megment�k nincsenek. 586 00:49:45,420 --> 00:49:47,800 V�g�l senki nem keres minket. 587 00:49:48,460 --> 00:49:50,300 Mit kell tenni? 588 00:49:54,000 --> 00:49:58,700 Mit kell tenni? Mit kell tenni? Tutajt �p�teni, Robinson Puzo! 589 00:50:01,500 --> 00:50:06,900 - Hol van �? El kell menni! - Hov� menn�nk, L�na? Mindj�rt j�n! 590 00:50:07,000 --> 00:50:11,000 J� itt, persze. A versenysz�mok �rdekesek �s az id�j�r�s is klassz. 591 00:50:11,100 --> 00:50:13,552 - Nem olyan mint Szaranszkomban. - Tudj�tok, 592 00:50:13,600 --> 00:50:17,200 �n itt valahogy sokkal nyugodtabbnak �rzem magamat. 593 00:50:17,250 --> 00:50:20,100 - Nyugodtabbnak, mint a v�rosban. - Igen! �s tegnap mi volt? 594 00:50:22,000 --> 00:50:24,700 Tegnap teljesen nyugodt voltam. 595 00:50:26,400 --> 00:50:28,500 T�nyleg, l�nyok! M�g Roma itt felzaklatott, 596 00:50:28,530 --> 00:50:30,220 de ez valahogy kev�sb� stresszelt. Igaz? 597 00:50:30,250 --> 00:50:32,400 T�nyleg nem zaklatott fel, L�na? 598 00:50:32,500 --> 00:50:34,400 �t �vvel ezel�tt engem �gy felzaklatnak, 599 00:50:34,450 --> 00:50:37,350 verseny �s d�j n�lk�l, akkor egyet�rten�k. 600 00:50:37,400 --> 00:50:39,800 Teh�t, nekem kell a korona! Hol ez a m�sorvezet�? 601 00:50:39,900 --> 00:50:43,600 - Teh�t! Mit �l�nk itt? Kire v�runk? - �! Megjelent! 602 00:50:43,700 --> 00:50:47,517 - �s hol kujtorgott a mi vezet�nk? - Igen, a n�z�k v�rj�k. 603 00:50:47,600 --> 00:50:50,550 - Mit csin�lunk ma? - Hallj�tok a k�vetkez� feladatot! 604 00:50:50,600 --> 00:50:54,600 Ki gy�jt �ssze min�l t�bb olyan h�rom m�teres li�nt, 605 00:50:54,800 --> 00:50:57,030 ami f�l centi vastagok, nem rohadtakat... 606 00:50:57,080 --> 00:51:00,030 - D�s! Ne �rj hozz�! Piszkosak. - Megnyerte. �rthet�? 607 00:51:00,200 --> 00:51:02,900 - Igen! - Mit �lltok? Haladjatok! 608 00:51:06,800 --> 00:51:11,700 L�nocsk�t sajn�lom. D�s�t is. Julit is. 609 00:51:12,000 --> 00:51:14,400 A l�nyokkal j� volt. 610 00:51:15,310 --> 00:51:17,600 A fen�be, csak bar�tkozunk! 611 00:51:18,700 --> 00:51:23,400 V�g�l ezek az ostoba n�k elhitt�k, hogy a k�kuszok felveszik �ket. 612 00:51:24,300 --> 00:51:26,400 Neh�z �gy, persze. 613 00:51:27,100 --> 00:51:31,100 De akkor mindent el kell mondani nekik? El kell. Semmis�g. 614 00:51:31,500 --> 00:51:34,600 Tutajt �p�t�nk. Megbocs�tanak, egyed�l sehov� nem jutnak el. 615 00:51:36,500 --> 00:51:38,890 �s �gy h�t, folytatjuk a verseny�nket! 616 00:51:39,000 --> 00:51:41,820 Mindj�rt megtudom, hogy �llnak a r�sztvev�ink, 617 00:51:41,840 --> 00:51:44,530 a k�telek... li�nok �sszegy�jt�s�vel. 618 00:51:44,800 --> 00:51:46,500 Na mi van? �sszeszedt�tek? 619 00:51:51,500 --> 00:51:54,100 - A legt�bbet ki? - �n. 620 00:51:54,400 --> 00:51:58,100 - �n nem tudom, �sszezavarodtunk. - Rom! K�rdezhetek valamit? 621 00:51:58,300 --> 00:52:00,420 - Igen. - Mi fog k�vetkezni? 622 00:52:00,500 --> 00:52:03,000 Hov� t�nedezt�l el eg�sz id� alatt? 623 00:52:05,000 --> 00:52:09,000 Hallgassatok meg! N�zetelt�r�seim voltak a producereinkkel. 624 00:52:09,400 --> 00:52:11,900 Meg akart�k hosszabb�tani a show-t, de m�r befejez�d�tt. 625 00:52:11,920 --> 00:52:13,290 Na �s hogy siker�lt? 626 00:52:13,300 --> 00:52:16,600 Att�l tartok, hogy nem tudom egy �leten �t viselni a koron�t! 627 00:52:17,100 --> 00:52:20,100 Nos, am�g a t�rgyal�sok ebben a szakaszba vannak, addig ennyi. 628 00:52:20,120 --> 00:52:21,300 Ha �szinte akarok lenni. 629 00:52:21,900 --> 00:52:26,900 Rendben, m�ra ennyi. �llj! Csap�! Mindent k�sz�n�k! 630 00:52:26,950 --> 00:52:28,400 Mindenki szabad! 631 00:52:32,200 --> 00:52:34,900 Mindent elmondok nekik! Hamarosan. 632 00:52:36,900 --> 00:52:41,500 �gy h�t, versennyel telt el az �v. �s ma a jubileum folytat�dik. 633 00:52:41,700 --> 00:52:45,500 A legnehezebb pr�bat�tel k�vetkezik. Els�sorban, persze, nekem. 634 00:52:45,900 --> 00:52:49,740 L�nyok! Most megtapasztalj�tok a val�di sokkot. 635 00:52:49,850 --> 00:52:52,390 Romocska, haladj�l m�r! A gyerekeinket meg kell etetni! 636 00:52:52,420 --> 00:52:55,530 M�g mi bajod van? K�kuszt hozt�l? Az anan�sz megn�tt? 637 00:52:55,900 --> 00:53:00,600 L�na, Julja, D�sa! Az eg�sz 12 h�nap alatt, ostob�n becsaptalak titeket. 638 00:53:00,700 --> 00:53:03,400 Teljesen v�letlen�l hoztalak titeket erre a szigetre. 639 00:53:03,500 --> 00:53:05,166 Felideges�tett egy sz�lh�mosn�, 640 00:53:05,200 --> 00:53:07,850 �s k�bults�g �llapot�ban ugrottam a cs�nakotokba. 641 00:53:08,000 --> 00:53:11,350 Amikor magamhoz t�rtem, r�m�letemben tal�ltam ki a d�nt� legend�j�t. 642 00:53:11,400 --> 00:53:14,820 Ti mind nagyon j� l�nyok vagytok. Mind a h�rman. 643 00:53:14,920 --> 00:53:17,400 Szerintem, �gy mindannyian meg�rdemelitek a koron�t. 644 00:53:17,600 --> 00:53:21,000 Kamera a k�kuszban nincs. Senki nem vett minket. 645 00:53:22,100 --> 00:53:25,000 Ostob�n megt�vesztettelek titeket. 646 00:53:26,100 --> 00:53:30,000 Mindj�rt k�zel j�tt�k hozz�m, �s pof�n vertek. 647 00:53:30,100 --> 00:53:34,400 Valaki lehet, hogy k�tszer is. Valaki lehet, hogy l�bbal. 648 00:53:34,600 --> 00:53:37,000 Valaki lehet, hogy a l�bam k�z�. 649 00:53:37,020 --> 00:53:41,200 Majd le�l�nk a tutajra, amely �p�t�s�t befejeztem, �s el�szunk innen haza. 650 00:53:41,600 --> 00:53:42,850 Mit mondtok? 651 00:53:43,900 --> 00:53:46,700 Rendben Romocska, minden rendben. �n egy kicsit meg�rtelek. 652 00:53:46,720 --> 00:53:49,400 Te mindig olyan kedves, �s olyan j� volt�l hozz�m. 653 00:53:49,460 --> 00:53:51,600 Mindig meghallgatt�l engem. �gy h�t nem s�rt�dtem meg. 654 00:53:51,700 --> 00:53:53,400 Nos t�nyleg, Romcsik! Minden rendben van! 655 00:53:53,450 --> 00:53:57,500 Mindig arr�l �lmodtam, hogy egy saj�t k�sz�t�s� tutajon utazzam! 656 00:53:57,550 --> 00:54:04,000 Kisz�rad�s, perzsel� nap, vesz�ly. Ez v�r r�nk. 657 00:54:07,000 --> 00:54:09,000 Csirkefog� vagy. 658 00:54:10,500 --> 00:54:13,000 Legal�bb nekem elmondtad volna. 659 00:54:13,400 --> 00:54:15,900 �n m�r bel�d szerettem. 660 00:54:18,500 --> 00:54:21,300 H�t persze! Mit akarsz, te? Gyere vel�nk! 661 00:54:21,380 --> 00:54:23,100 - Gyere, gyere! - Gyere ide! 662 00:54:23,800 --> 00:54:26,400 Most ide j�n hozz�nk apuci! 663 00:54:26,700 --> 00:54:31,300 Akinek olyan a f�lecsk�je mint nek�nk. Apucis f�lek. 664 00:54:43,500 --> 00:54:45,000 - �s elmegy�nk. - Elmegy�nk. 665 00:54:45,020 --> 00:54:46,500 - Igen? - Igen! 666 00:54:54,200 --> 00:54:56,610 - Mi van, elment az eszetek? - Ez micsoda? 667 00:54:56,700 --> 00:54:58,400 Eg�sz id� alatt egy di�ba besz�lt�nk? 668 00:54:58,600 --> 00:55:00,900 Adn�nak nekem egy telefont? Ha igen, b�lintson a k�kusz. 669 00:55:01,150 --> 00:55:03,000 A kamer�ra gondoltam. 670 00:55:05,000 --> 00:55:07,800 - Elcs�b�tott�l minket! - A fityiszt neked kifejez�st ismered! 671 00:55:07,820 --> 00:55:09,500 T�nyleg mindent elmondok! 672 00:55:09,530 --> 00:55:12,400 Szerintem, semmit nem �rt. Gyer�nk, gyer�nk, gyer�nk r�kocska! Gyer�nk! 673 00:55:12,600 --> 00:55:15,500 �! Ez, ez, ez... Ez egy makett. Ez egy makett! 674 00:55:15,700 --> 00:55:18,350 Azt ti nem sejthetitek, hogy melyik k�kuszban van kamera. 675 00:55:18,380 --> 00:55:20,395 Holnap minden eld�l! Holnap fin�l�! 676 00:55:20,400 --> 00:55:22,300 Holnap az utols� megm�rettet�s. Meg�g�rem! 677 00:55:22,400 --> 00:55:23,950 - Egyb�l haza megy�nk! - Megm�rettet�s? 678 00:55:24,000 --> 00:55:25,449 -Milyen megm�rettet�s? -Megtal�lni... 679 00:55:25,500 --> 00:55:30,000 - Mit? Mit? - A narancsot megtal�lni! A narancsot! 680 00:55:30,700 --> 00:55:32,000 Ez m�r vesz�lyes! 681 00:55:32,700 --> 00:55:35,780 Vesz�lyes a versenyt elj�tszani, �s elveszteni a koron�t! �rthet�? 682 00:55:35,820 --> 00:55:37,800 Aki nincs vel�nk, az nem ember. 683 00:55:38,800 --> 00:55:41,200 - Helyes, Romocska! - Micsoda? Romocska? 684 00:55:42,100 --> 00:55:44,900 - �s ti nem mehettek! - L�nyok! Holnap minden eld�l! 685 00:55:45,600 --> 00:55:48,000 - �n megyek is most! - J�lia! �bredj fel! 686 00:55:48,050 --> 00:55:50,566 - Minket senki nem vesz. - Nem csapsz be, itt 687 00:55:50,567 --> 00:55:53,800 minden f�n operat�r van! �s tegnap az egyik�k integetett nek�nk! 688 00:55:54,200 --> 00:55:56,500 A k�kusztej a fejben megcsapott valakit. 689 00:55:56,520 --> 00:55:59,500 - Csak ne menj messzire, rendben? - �pp hogy messzire akarok menni! 690 00:55:59,520 --> 00:56:02,500 �rthet�? Mellesleg, L�nocska, nem egyed�l te tudsz orosz int�zkedni. 691 00:56:02,550 --> 00:56:04,200 Oroszul. 692 00:56:05,400 --> 00:56:08,800 Viszl�t, vesztesek! K�sz�tsd a koron�t, Roma! A koron�mat! 693 00:56:09,200 --> 00:56:12,700 Ti is menjetek innen! �s szedj�tek �ssze a r�kotokat, hiszt�rik�k! 694 00:56:12,800 --> 00:56:17,200 - Mi�rt? - Nem tudom, k�rm�t v�gni. 695 00:56:22,600 --> 00:56:25,200 Teh�t, kedves bar�taim! A fin�l�k fin�l�ja! 696 00:56:25,500 --> 00:56:27,150 -J�lia visszat�rt? - Nem, nem t�rt vissza. 697 00:56:27,200 --> 00:56:29,650 - �s nagyon agg�dunk. - Semmi nem t�rt�nt vele. 698 00:56:29,700 --> 00:56:31,740 Az any�t! Huszonn�gy! 699 00:56:31,900 --> 00:56:34,200 Mennyien vannak m�r ott? Most m�g J�lj�t is keresni kell! 700 00:56:34,300 --> 00:56:38,100 - Persze, megkeress�k, �rte megy�nk. - Teh�t narancsot keres�nk? 701 00:56:38,200 --> 00:56:40,500 Julija, narancs, korona, haza. �rthet�? 702 00:56:40,600 --> 00:56:42,180 - Mit kavarsz m�r megint? - Figyeljetek, 703 00:56:42,200 --> 00:56:44,200 ti akartok kiszabadulni... gy�zni? 704 00:56:44,400 --> 00:56:45,500 Vagy nem? 705 00:56:46,500 --> 00:56:48,400 - Akarunk. - Akkor ir�ny ut�nam! 706 00:56:48,600 --> 00:56:50,600 J� hogy minden�tt kamera van. 707 00:56:50,800 --> 00:56:52,700 A f�lelem val�sz�n�leg meg�sz�tett volna. 708 00:56:52,800 --> 00:56:56,100 �rdekes, a sz�k�k hogyan �sz�lnek? Mi �gy kif�nyesed�nk. 709 00:56:56,700 --> 00:56:58,500 H�zz innen, fert�! 710 00:57:01,900 --> 00:57:04,370 �me, Julja te m�r madarakkal besz�lgetsz, ahogy L�na. 711 00:57:04,400 --> 00:57:06,000 Rossz v�ge lesz ennek! 712 00:57:07,200 --> 00:57:08,700 Mi az ott? 713 00:57:12,250 --> 00:57:15,100 Nos, Robinson Roma! �s hogy tal�ljuk meg �t? 714 00:57:15,800 --> 00:57:18,710 �s mi�rt nem l�psz kapcsolatba a filmes st�bbal? 715 00:57:18,900 --> 00:57:20,500 - Tilos! - Mi�rt? 716 00:57:20,900 --> 00:57:22,400 A felt�telek tiltj�k. 717 00:57:22,450 --> 00:57:24,000 A d�nt�ben azonos lehet�s�gek vannak. 718 00:57:24,050 --> 00:57:26,400 Nincs arra id�m, k�nytelen vagyok szab�ly szerint j�tszani. 719 00:57:27,200 --> 00:57:29,500 - A saj�tod szerint. - Szerintem, egy�ltal�n nem �gy van. 720 00:57:29,650 --> 00:57:32,300 L�nyok! Megtal�ljuk Julj�t �s akkor megbesz�lj�k! �rthet�? 721 00:57:34,000 --> 00:57:37,730 V�g�l is nem �rtem, hogy mi lesz. Narancs nem kell, Juli se. 722 00:57:37,800 --> 00:57:39,500 V�gig �rtelmetlen volt amit csin�ltunk. 723 00:57:39,550 --> 00:57:41,911 Teh�t ennyi! Elegem van! Elegem van ebb�l! 724 00:57:42,000 --> 00:57:44,000 Nem hallgatok tov�bb! Voltak�ppen �n... 725 00:57:44,100 --> 00:57:46,000 L�nyok! N�zz�tek! 726 00:57:51,800 --> 00:57:54,000 Tudtam, hogy tisztess�ges ember vagy! 727 00:57:54,700 --> 00:57:58,100 K�telkedt�l? Ez a kopasz nem tud hazudni. 728 00:57:58,250 --> 00:58:00,020 Sr�cok! Sr�cok! 729 00:58:00,600 --> 00:58:02,650 - Megtal�ltam a st�di�t! - Mit tal�lt�l? 730 00:58:02,700 --> 00:58:04,400 A st�di�t! A koron�mat! 731 00:58:06,100 --> 00:58:08,800 Na ne m�r! Ebbe nem egyezek bele! 732 00:58:09,600 --> 00:58:12,900 Nem �rtem, ilyen er�s lenne a k�pzel�er�m? 733 00:58:18,000 --> 00:58:20,000 Nem m�k�dik. 734 00:58:31,300 --> 00:58:34,400 Milyen szuper! Nem hiszem el! 735 00:58:36,100 --> 00:58:40,279 Roma persze j� ember. Nem szak�tan�k vele. 736 00:58:41,000 --> 00:58:44,200 - Antenna! - Pontatlan persze, egy kicsit. 737 00:58:44,500 --> 00:58:49,600 Igen, hat�sos. De ez val�sz�n�leg bandit�k t�bora. 738 00:58:50,200 --> 00:58:52,500 A v�r olyan mint a igazi. 739 00:58:53,100 --> 00:58:55,800 �s ez val�sz�n�leg valamelyik verseny�. 740 00:58:55,950 --> 00:58:58,900 A fen�be! Mit csin�ljuk m�g? Nyomjuk meg a gombot? 741 00:58:59,000 --> 00:59:02,750 Vagy nem is tudom, ki�ltsak? Igen! Pontosan! �n nyertem! 742 00:59:02,800 --> 00:59:04,500 Szerintem t�vedt�nk. 743 00:59:04,600 --> 00:59:08,180 L�nocska! Mondd meg k�rlek, ha v�ratlanul nyerek, nem fr�ccsentesz 744 00:59:08,200 --> 00:59:11,100 - savat az arcomba? - Mi van? Nem, persze. Butuska. 745 00:59:11,800 --> 00:59:14,000 K�sz�n�m neked! Mindig tudtam, hogy a bar�tn�m vagy! 746 00:59:14,400 --> 00:59:17,100 - �s te? - Mi? 747 00:59:17,800 --> 00:59:22,000 Ha v�ratlanul �n nyerek, te se fr�ccsentesz? 748 00:59:23,800 --> 00:59:25,500 N�zz�tek! Nyitva az ajt�! 749 00:59:41,800 --> 00:59:43,400 Ez a mi cs�nakunk! 750 01:00:06,100 --> 01:00:09,300 Ez azt jelenti, hogy valaki felvette az eg�sz reality show-t! 751 01:00:10,150 --> 01:00:11,600 Furcsa helyis�g. 752 01:00:11,700 --> 01:00:15,060 �rdekes, �s mi�rt van a filmes st�bnak ennyi fegyvere? 753 01:00:15,200 --> 01:00:17,750 Figyeljetek! Valahol olvastam, hogy ha l�fegyver van a falon, 754 01:00:17,780 --> 01:00:20,800 akkor azzal sz�ks�gszer�en l�ni kell. T�zelni kell! 755 01:00:23,700 --> 01:00:28,300 Juli! Juli, v�rj! Julja ott volt a fegyver! 756 01:00:30,000 --> 01:00:33,800 Ez a korona t�l sz�k h�rmunknak! T�zelek, �s eny�m a korona! 757 01:00:33,900 --> 01:00:35,100 Gyer�nk m�r! 758 01:00:35,900 --> 01:00:38,600 Mindenki maradjon a hely�n! Ez az �n gy�zelmem! 759 01:01:08,350 --> 01:01:13,300 Na! Megtal�ltam a narancsot, �s kil�ttem a rak�t�t! Hol a koron�m? 760 01:01:13,500 --> 01:01:16,500 Hazam�gy, egy�tt alszol valakivel, �s lesz �t koron�d. 761 01:01:16,900 --> 01:01:20,800 - Ez valami elhagyatott thai kolhoz. - De hol van Roma? 762 01:01:21,000 --> 01:01:26,100 Hurr�! A zs�ri! Igen, a zs�ri! Tudtam! Nekem van narancsom! 763 01:01:34,400 --> 01:01:35,800 L�j! 764 01:01:39,000 --> 01:01:42,000 Ne tegy�k! K�rem ne tegy�k! 765 01:01:42,200 --> 01:01:43,450 Mi t�rt�nik? 766 01:01:43,490 --> 01:01:46,300 Mi t�rt�nik? Mi t�rt�nik? Megint halomba raknak! 767 01:01:46,350 --> 01:01:48,350 Hol vannak a t�v�sek? Hol vannak a f�nyk�p�szek? 768 01:01:48,400 --> 01:01:51,900 - A haj�n, amelyik elment. - Ne! K�rem! K�rem! 769 01:01:53,800 --> 01:01:54,900 Anyu! 770 01:01:55,700 --> 01:01:57,100 Csak ne �rj hozz�m! 771 01:02:04,000 --> 01:02:06,620 H�, te! Mellesleg kezemet kell mosnom! 772 01:02:09,700 --> 01:02:12,300 - Ezek most meg�lnek, igaz? - Nem azonnal. 773 01:02:12,500 --> 01:02:15,020 De legal�bb r�j�v�nk, hogy ki k�z�l�nk a legszebb. 774 01:02:15,700 --> 01:02:16,700 Ne! 775 01:02:16,750 --> 01:02:22,600 H�! Mit csin�ltok itt, feh�r mak�k�k? Ki k�ld�tt titeket? 776 01:02:22,730 --> 01:02:25,350 - Az FBI-t�l vagytok? - Mit mond? 777 01:02:25,400 --> 01:02:27,800 Nem �rtem, de a hangja ut�n �t�lve komoly bajba ker�lt�nk. 778 01:02:28,500 --> 01:02:32,500 - In English, please! - Kik vagytok? Honnan j�ttetek? 779 01:02:32,900 --> 01:02:34,200 �s hol van a kopasz? 780 01:02:34,350 --> 01:02:37,700 Haj�t�r�st szenvedt�nk, �s csod�val hat�ros m�don menek�lt�nk meg. 781 01:02:38,400 --> 01:02:42,803 - Ne �lj�n meg minket! K�rem! - Ellen�rizd a kamera felv�teleit. 782 01:02:42,920 --> 01:02:45,800 - Biztos volt vel�k egy f�rfi. - Igenis, asszonyom! 783 01:02:47,200 --> 01:02:50,600 �s ut�na diszkr�ten b�nni vel�k. 784 01:02:58,500 --> 01:03:02,000 - Mondj�tok, hogy minden rendben lesz! - Igen! Minden klassz lesz! 785 01:03:02,050 --> 01:03:05,500 El�sz�r megd�ngetnek minket, majd ut�na gyorsan mindenkit fejbe l�nek. 786 01:03:06,000 --> 01:03:07,900 Ellenkez�leg, jobb lesz! 787 01:03:11,900 --> 01:03:14,000 Az any�tokat! Huszon�t. 788 01:03:14,800 --> 01:03:16,500 De v�g�l is, �n a j�t akartam! 789 01:03:16,550 --> 01:03:19,050 Nem Roma, te magadnak akart�l j�t, �s nem nekik. 790 01:03:19,100 --> 01:03:21,350 Te egy pipogya, sodr�d�, tohonya alak vagy. 791 01:03:21,500 --> 01:03:23,400 Igaza volt annak a n�nek. Senkinek nem kellesz! 792 01:03:23,600 --> 01:03:25,480 Nincs r�m sz�ks�g? Ha nem lenn�k, 793 01:03:25,500 --> 01:03:27,400 m�r lel�ptek volna, miel�tt a mak�k�k megj�nnek, 794 01:03:27,401 --> 01:03:28,498 �s a hobbijuknak �lnek. 795 01:03:28,500 --> 01:03:31,290 Ha nem lenn�k, nem ker�ltek volna erre a szigetre. Semmikor! 796 01:03:31,300 --> 01:03:34,000 �s mi lenne a faluval? Ne v�lts t�m�t! Nem v�ltok t�m�t. 797 01:03:34,100 --> 01:03:36,900 Mi�rt ilyen ut�latos v�rosias t�pus� ez a telep�l�s, k�rdezem �n? 798 01:03:37,050 --> 01:03:39,900 �gy h�t Roma, indokold meg logikusan! A n�k fogs�gban, a tutaj n�lad. 799 01:03:39,950 --> 01:03:42,000 Mit kell tenni? Megmentem a l�nyokat! 800 01:03:42,050 --> 01:03:43,794 Nem, Roma! A fenekedet kell megmentened. 801 01:03:43,800 --> 01:03:45,400 Fogd a tutajt �s evezz el innen! 802 01:03:45,450 --> 01:03:47,200 Megsz�ksz, �s seg�ts�get hozol. Rendben? 803 01:03:48,400 --> 01:03:50,200 Rendben. 804 01:04:04,300 --> 01:04:09,200 Seg�teni m�soknak, mit jelent? Na �s most ki seg�t neked? 805 01:04:25,800 --> 01:04:27,800 Na mi van? Kezdj�k? 806 01:04:43,200 --> 01:04:47,100 Na mi van, Rombo! Itt az id�, hogy elkezd a bulit! 807 01:04:51,700 --> 01:04:55,300 L�nyok! Kezembe veszem az esem�nyeket! Vagy megvernek a thaiok. 808 01:04:55,400 --> 01:04:57,600 Ha nem vernek meg a thaiok. 809 01:05:03,500 --> 01:05:07,100 �gy t�nik, kit�rl�d�tt �s elveszett a tudatomb�l �t �ra hossza. 810 01:05:07,200 --> 01:05:09,000 Mindj�rt ellen�rizz�k! 811 01:06:20,300 --> 01:06:22,500 Legk�zelebb m�lyebbre kell �sni! 812 01:07:09,600 --> 01:07:12,500 - Most m�r m�ly a verem! - L�nyok! Hallott�tok? 813 01:07:12,800 --> 01:07:14,500 Valami t�rt�nt vel�k! 814 01:07:14,600 --> 01:07:18,200 - Megt�madta �ket valaki. Tal�n Roma? - Megnevettetsz! 815 01:07:18,400 --> 01:07:20,800 Azonnal elmenek�lt, ahogy elkaptak minket. 816 01:07:43,100 --> 01:07:45,900 Lin �rn�! Megt�madtak minket! Egy k�v�r ember az dzsungelb�l. 817 01:07:47,129 --> 01:07:49,000 Nem tudtok megbirk�zni egy kopasz majommal? 818 01:07:49,020 --> 01:07:50,700 Hozd el nekem a fej�t! 819 01:07:50,900 --> 01:07:54,300 De mi�rt van sz�ks�ge a fej�re? Ez �rtelmetlen er�szak! 820 01:07:54,400 --> 01:07:57,000 E miatt el��t�letesen �s ellens�gesen b�nnak vel�nk. 821 01:07:57,050 --> 01:08:00,480 - Barb�roknak gondolnak! - Azt mondtam, a fej�t! 822 01:08:00,500 --> 01:08:03,460 �s nem �rdekel, hogy �v� lesz, vagy a ti�d! 823 01:08:14,500 --> 01:08:18,700 Most van itt az �sszetart�s ideje. Csak �gy juthatunk ki innen! 824 01:08:20,200 --> 01:08:23,000 Valahogy olyan b�tor vagyok ma. 825 01:08:23,400 --> 01:08:26,500 B�r az ujjak, a kezemen elzsibbadtak. 826 01:08:27,500 --> 01:08:31,500 Ez azt jelenti, hogy sz�rny�! A kudarc olyan sz�rny�! 827 01:08:31,600 --> 01:08:37,500 Anyuci! �, Istenem!... L�nyok! Mi mind meghalunk, igaz? 828 01:08:37,700 --> 01:08:40,900 Nem akarok meghalni! Nem akarok meghalni! Nem akarok! 829 01:08:43,500 --> 01:08:47,150 Mi�rt nem hallgattam az any�mra, �s hagytam ott a f�iskol�t! 830 01:08:47,300 --> 01:08:48,900 Most professzor lenn�k. 831 01:09:23,200 --> 01:09:26,100 Megvan! El�re Mario! Szabad�tsd ki a hercegn�det! 832 01:09:28,400 --> 01:09:31,700 Roma! Roma! Engedj ki minket! - Roma! Te szem�t! 833 01:09:35,300 --> 01:09:36,800 Roma! M�g�tted! 834 01:09:38,500 --> 01:09:40,500 Az anyj�t! Huszonhat. 835 01:09:51,800 --> 01:09:57,800 Sz�ps�gem! Persze meg�rtem, hogy maga most nem �rt engem. 836 01:09:58,200 --> 01:10:01,400 �s ha �szinte vagyok, akkor ez a nyelvi szakad�k k�z�tt�nk 837 01:10:01,420 --> 01:10:05,600 engem is nagyon frusztr�l. De �n nem ezek�rt a ty�kok miatt vagyok itt. 838 01:10:06,200 --> 01:10:10,700 Nem a harc, a h�bor� kedv��rt. A maga kedv��rt vagyok itt. Igen. 839 01:10:15,100 --> 01:10:17,100 L�nyok! Mivel sz�d�tette meg? 840 01:10:17,152 --> 01:10:20,000 H�t ez a legrosszabb v�l�s, amir�l valaha is hallottam. 841 01:10:20,100 --> 01:10:23,600 - Nem fogok elmozdulni! - Kisl�ny! Bocs�sson meg nekem! 842 01:10:23,600 --> 01:10:26,000 Bocs�sson meg az�rt, hogy meg�ll�tottam! 843 01:10:26,300 --> 01:10:30,300 Kock�ztattam az �let�t, �s t�nkretettem a karrierj�t. 844 01:10:30,600 --> 01:10:34,900 Egyszer�en lehet�s�gem volt, hogy bizony�tsak mag�nak. 845 01:10:35,100 --> 01:10:38,000 Gondoljon bele! Valakinek sz�ks�ge van r�m, ott a nagy f�ld�n? 846 01:10:38,200 --> 01:10:41,200 Olcs� esk�v�ket vezettem, �s magam is �csk�v� v�ltam. 847 01:10:41,700 --> 01:10:45,500 Arra gondoltam, hogy ezen a szigeten valahogy es�lyem lesz v�ltoztatni. 848 01:10:45,600 --> 01:10:48,300 Hogy lesz bar�tom, hogy valakinek sz�ks�ge lesz r�m. 849 01:10:49,400 --> 01:10:52,450 �s most miattam elveszhetnek. K�l�n�sen L�na. 850 01:10:52,550 --> 01:10:56,000 Szerintem, mi mindannyian elveszhet�nk. 851 01:10:56,500 --> 01:11:00,500 �s ha minket most lel�ne, szeretn�m, hogy ha tudn� 852 01:11:00,600 --> 01:11:03,400 hogy ezek voltak az �letem legjobb napjai. 853 01:11:03,800 --> 01:11:07,000 - H�t ez megkerg�lt. - Megkerg�lt. De j� hallgatni! 854 01:11:07,100 --> 01:11:09,900 Figyeljetek! Akasszuk fel, szerintem. 855 01:11:11,800 --> 01:11:15,100 Kisl�ny! Most mit csin�l velem? 856 01:11:15,300 --> 01:11:18,000 - Igen, csin�ld ki! - De �n nem tudok meg�tni egy n�t! 857 01:11:18,100 --> 01:11:19,900 Azt mondod �gy viselkedt�l, mint egy n�. 858 01:11:19,950 --> 01:11:24,500 - Most adj neki, egyenl� vagy vele! - Roma! Csin�ld ki... �rt�nk! 859 01:11:34,400 --> 01:11:36,030 Teh�t, l�nyok! Egyezz�nk meg, miel�tt 860 01:11:36,100 --> 01:11:38,500 kinyitom a ketrecet! K�s�bb rendezz�k a kapcsolatunkat. 861 01:11:38,550 --> 01:11:40,900 Az els� dolog, hogy megkezdj�k elszak�tani ezt a... 862 01:11:46,500 --> 01:11:48,600 Tartsd! 863 01:11:55,500 --> 01:11:57,800 �s ez... �s a narancsot megtal�ltam! 864 01:11:58,800 --> 01:12:00,500 Ez az �n narancsom. 865 01:12:08,400 --> 01:12:12,300 Mi volt ez? Kik ezek az emberek? �n mindenre k�sz voltam, �n... 866 01:12:12,500 --> 01:12:16,400 M�g nem kezdek el s�rni, de �n tal�ltam a narancsot. Hol a d�jam? 867 01:12:18,900 --> 01:12:20,200 Mi van vele? 868 01:12:23,300 --> 01:12:25,200 Juli! Julja! 869 01:12:26,900 --> 01:12:30,200 Gyerekek! Ez nem narancs. 870 01:12:30,400 --> 01:12:34,000 Ez farkasmaszlag. Nagyon m�rgez� n�v�ny, sztrichnint tartalmaz. 871 01:12:34,200 --> 01:12:37,200 Mi a t�r� a farkasmaszlag? Mi van vele? 872 01:12:37,220 --> 01:12:38,900 - Mit csin�l? - Nyugalom! 873 01:12:38,930 --> 01:12:42,500 Gyomormos�st kell csin�lni! Sz�ks�g van akt�v sz�nre, apomorfinra, 874 01:12:42,530 --> 01:12:44,600 - kl�rohidr�tra, �s �terre. - Ezeket honnan vegy�nk? 875 01:12:44,650 --> 01:12:48,500 Biztos van itt els�seg�lydoboz! L�na, menj keresd meg! Fut�s! 876 01:12:51,000 --> 01:12:53,600 Nem lesz fecskend�, k�zvetlen�l hatolunk be a v�gb�lbe. 877 01:13:03,100 --> 01:13:07,200 - Honnan tudsz minderr�l? - Nos, orvosk�pz�sen vettem r�szt. 878 01:13:07,650 --> 01:13:10,200 - �s mi�rt nem mondtad? - Igaz�b�l k�rdezted? 879 01:13:10,600 --> 01:13:14,700 - Gondoltam, sztript�zt�ncosn� vagy. - Ez a kett� nem zavarja egym�st. 880 01:13:15,000 --> 01:13:16,200 Megvan! 881 01:13:20,800 --> 01:13:23,400 � te! Fecskend�! 882 01:13:24,250 --> 01:13:26,800 - �n csin�lom az injekci�t! - Te f�lsz a v�rt�l! 883 01:13:27,700 --> 01:13:30,450 Rossz ember. Itt most nincs id� f�lni! 884 01:13:45,900 --> 01:13:47,700 Zeliboba! 885 01:13:47,900 --> 01:13:51,700 Add �t Cap Carapicsnak, hogy nem tudok kar�csonykor elmenni hozz�. 886 01:13:52,100 --> 01:13:55,600 �s k�rlek vedd meg nekem azt a csizm�t, sz�ks�gem van r�juk. 887 01:13:55,800 --> 01:13:58,500 El szeretn�k menni Courchevel-be, f�r�dni. 888 01:13:59,100 --> 01:14:04,400 D�s! Nem �rtem, most del�riumban van vagy... vagy mindig ilyen? 889 01:14:05,000 --> 01:14:06,300 Julenyka! 890 01:14:07,700 --> 01:14:11,400 �l! H�la Istennek! �gy megijesztett�l minket! 891 01:14:11,450 --> 01:14:15,000 - D�s! Mi van veled? - Nem tudom, olyan... 892 01:14:15,100 --> 01:14:18,100 - L�nyok! - Tarantula van a szememben! 893 01:14:30,100 --> 01:14:32,100 Agg�dtunk �rted! 894 01:14:32,600 --> 01:14:36,000 L�nyok! Persze tudom, hogy velem t�bb� senki nem fog besz�lgetni, 895 01:14:36,200 --> 01:14:38,200 de el kell err�l a szigetr�l t�zn�nk. 896 01:14:38,250 --> 01:14:40,600 - Ott a tutaj, amit �p�tettem. - Milyen tutaj? 897 01:14:40,607 --> 01:14:43,200 Az rem�nytelen �s vesz�lyes. Vitorl�sra van sz�ks�g�nk. 898 01:14:43,700 --> 01:14:45,300 - Micsoda? - Vitorl�s! 899 01:14:46,200 --> 01:14:47,900 Nincs rossz j� n�lk�l! 900 01:14:48,300 --> 01:14:50,500 Ez a farkasmaszlag beind�totta Juli elm�j�t. 901 01:14:50,550 --> 01:14:53,000 - V�g�l. - Micsoda? 902 01:14:55,300 --> 01:14:57,020 Akkor menjetek, majd utol�rlek benneteket! 903 01:14:57,200 --> 01:14:59,900 Csak n�lk�lem ne vitorl�zzatok el! 904 01:15:52,200 --> 01:15:54,100 DIADALMASAN VISSZAT�RT ROM�N TARUSZOV! 905 01:15:54,140 --> 01:15:56,100 KINEK VAN SZERENCS�JE AZ �LETBEN? ROM�N TARUSZOV 906 01:15:56,250 --> 01:15:58,500 A "SZERENCS-SZIGET" AZ �CE�NBAN VAN... 907 01:15:59,200 --> 01:16:02,000 ROM�N TARUSZOV �S AZ �J SHOW-JA A "SZERENCSE-SZIGET" 908 01:16:28,400 --> 01:16:30,200 Ez az �n fiam! 909 01:16:33,800 --> 01:16:36,600 Kedves bar�taim, �s az �res kanap� szerelmesei! 910 01:16:44,750 --> 01:16:46,800 K�sz�n�m mindenkinek, hogy elj�tt! 911 01:16:47,850 --> 01:16:49,602 Arr�l szeretn�k besz�lni �n�knek, hogy ez 912 01:16:49,800 --> 01:16:51,700 nem egy egyszer� reality-show. 913 01:16:52,200 --> 01:16:54,298 Ez a projekt 914 01:16:54,350 --> 01:16:58,700 k�pes megmutatni minden ember hiteles �s val�di l�ny�t. 915 01:16:59,900 --> 01:17:04,700 Tov�bb�, minden r�sztvev� megtanulja �nmag�t a m�sik szem�vel l�tni. 916 01:17:05,100 --> 01:17:10,300 Mindenkinek v�lasztania kell, jobb� v�lik, vagy ugyanolyan marad. 917 01:17:10,500 --> 01:17:14,200 �n v�lasztottam. Most elj�tt az id� m�soknak is. 918 01:17:14,300 --> 01:17:16,900 �s mindez az �j �vadban! 919 01:17:57,600 --> 01:18:00,900 Romka! Gratul�lunk neked! Te �gyes vagy! 920 01:18:01,200 --> 01:18:03,400 B�r ritka nagy s*gg is vagy. 921 01:18:03,950 --> 01:18:05,700 De mi nem haragszunk. 922 01:18:05,900 --> 01:18:08,300 - Ha osztozkodunk! - Igen, boldogan! 923 01:18:08,500 --> 01:18:10,700 Nos, j�l is van �gy! Akkor megyek �s adok valakinek! 924 01:18:10,740 --> 01:18:12,300 Interj�t! 925 01:18:14,500 --> 01:18:17,500 Nos... megyek �s szemmel tartom �t! 926 01:18:17,900 --> 01:18:21,200 Am�g nem megy el valakivel a szaun�ba albumot al��rni. 927 01:19:29,900 --> 01:19:33,100 - Igen! - Rom�n! Megegyezt�nk a vacsor�r�l. 928 01:19:33,300 --> 01:19:36,500 Mi van, elfelejtette? M�r majdnem egy �r�ja v�rom! 929 01:19:36,800 --> 01:19:40,700 Tudja... val�sz�n�leg elkapkodtam azt a vacsor�t. 930 01:19:41,250 --> 01:19:44,050 - Micsoda? - Ez van! 931 01:19:44,700 --> 01:19:47,200 Nekem kellett volna t�ged dobnom! 932 01:19:56,800 --> 01:19:58,300 Az anyuk�j�t! 933 01:20:04,700 --> 01:20:06,900 - Szia! - Mi van? 934 01:20:07,200 --> 01:20:08,900 - Szia! - Te ki vagy? 935 01:20:11,200 --> 01:20:13,300 - Szi�t mondtam. - �! Te vagy! Szia! 936 01:20:13,330 --> 01:20:15,200 Mi van? V�llalati �t r�szes? 937 01:20:16,300 --> 01:20:17,400 Tipikusan az. 938 01:20:20,200 --> 01:20:23,771 - Tudod, azt akartam mondani... - Bocs�ss meg nekem, Roma. 939 01:20:23,800 --> 01:20:25,800 �gy viselkedtem veled, mint egy komplett idi�ta. 940 01:20:25,900 --> 01:20:27,721 A p�nz miatt k�ptem a bar�ts�gunkra, 941 01:20:27,760 --> 01:20:29,700 �s elfelejtettem mindent, amit egy�tt tett�nk. 942 01:20:29,780 --> 01:20:31,400 �s most, amikor teljesen k�sz vagy, 943 01:20:31,600 --> 01:20:34,200 valahogy �szrev�tlen�l, hirtelen megvil�gosodt�l. Igen? 944 01:20:34,500 --> 01:20:36,900 Nos... Igen. Val�sz�n�leg. 945 01:20:37,100 --> 01:20:39,600 Az anyuk�d felh�vott. Miattad keresett. 946 01:20:39,800 --> 01:20:42,256 R�viden, kinevezlek a "Szerencse-sziget" t�v�s projekt 947 01:20:42,270 --> 01:20:44,180 vezet�j�nek, �s �gy tov�bb. Gratul�lok! 948 01:20:44,200 --> 01:20:46,200 Csak ne felejts el n�ha k�sz�nni, rendben? 949 01:20:49,000 --> 01:20:51,200 R�viden! �regem, ahogy a r�gi sz�p id�kben! Na? 950 01:20:51,200 --> 01:20:53,000 �s nem �gy ahogy a r�gi rossz id�kben! 951 01:20:53,500 --> 01:20:54,600 Gyer�nk! 952 01:21:09,000 --> 01:21:12,000 TroA 2015. 953 01:21:12,000 --> 01:21:16,000 http://vosztok.blogspot.com 84261

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.