All language subtitles for Manifest - 02x12 - Call Sign.SVA-AVS.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,697 Previously on "Manifest"... 2 00:00:01,699 --> 00:00:04,322 Police! Hands where I can see them! Down on the ground! 3 00:00:04,324 --> 00:00:05,890 The pain I'll bring down on you, 4 00:00:05,892 --> 00:00:07,992 a holy vengeance like nothing you've ever seen. 5 00:00:07,994 --> 00:00:09,594 [ECHOING] Let him go. 6 00:00:09,596 --> 00:00:13,005 At the bust, I got a Calling that told me to "let him go". 7 00:00:13,007 --> 00:00:15,700 And I didn't. I've never defied a Calling before. 8 00:00:15,702 --> 00:00:17,569 I think you made the right choice. 9 00:00:17,571 --> 00:00:19,003 Zeke, what is this? 10 00:00:19,005 --> 00:00:20,895 Frostbite. I may be freezing to death. 11 00:00:20,897 --> 00:00:22,153 Saanvi thinks she can help. 12 00:00:22,155 --> 00:00:23,444 I'm sorry, Dr. Bahl, 13 00:00:23,446 --> 00:00:25,035 but I'm afraid we have to ask you to leave. 14 00:00:25,037 --> 00:00:26,626 Who authorized this?! 15 00:00:26,628 --> 00:00:30,833 Will you marry me, Michaela? 16 00:00:31,902 --> 00:00:33,924 Yes. Yes, I will. 17 00:00:35,034 --> 00:00:36,122 What's this one? 18 00:00:36,124 --> 00:00:37,914 It was the first one I ever drew, 19 00:00:37,916 --> 00:00:39,972 and I actually never figured out what it meant. 20 00:00:39,974 --> 00:00:42,931 [INDISTINCT WHISPERING] 21 00:00:42,933 --> 00:00:47,138 ♪♪ 22 00:00:52,155 --> 00:00:54,690 MICHAELA: Am I supposed to be scared of you? 23 00:00:56,423 --> 00:00:58,557 'Cause staring daggers at me doesn't change the fact 24 00:00:58,559 --> 00:01:01,127 that we found over $1 million worth of meth 25 00:01:01,129 --> 00:01:03,529 in your place, Jace. 26 00:01:03,531 --> 00:01:05,664 I'm just thinking about the best way. 27 00:01:07,450 --> 00:01:08,473 The best way to what? 28 00:01:08,475 --> 00:01:10,164 To hurt you the most. 29 00:01:10,166 --> 00:01:12,056 You see, I don't forgive. 30 00:01:12,058 --> 00:01:14,581 And I don't forget. 31 00:01:14,583 --> 00:01:17,741 I get not turning on your little brother. 32 00:01:17,743 --> 00:01:20,099 But, I mean, Kory? 33 00:01:20,101 --> 00:01:23,459 I mean... why'd he even keep you around? 34 00:01:23,461 --> 00:01:27,720 You're a liability, slab of meat with a temper. 35 00:01:27,722 --> 00:01:30,045 At least that's what he said. 36 00:01:30,047 --> 00:01:31,803 I'm sorry. What did you just say? 37 00:01:31,805 --> 00:01:33,595 You're telling me you're not the mastermind behind all this? 38 00:01:33,597 --> 00:01:35,553 You have a vivid imagination, detective. 39 00:01:35,555 --> 00:01:36,644 I'm just a bus driver. 40 00:01:36,646 --> 00:01:38,703 Oh, you wanna play dumb? 41 00:01:38,705 --> 00:01:40,461 Oh. Well, fine by me. 42 00:01:40,463 --> 00:01:42,019 I mean, you're gonna go to prison for so long 43 00:01:42,021 --> 00:01:43,710 you're gonna forget what a bus actually looks like, 44 00:01:43,712 --> 00:01:45,668 much less drive one. 45 00:01:45,670 --> 00:01:47,093 Or... 46 00:01:47,095 --> 00:01:48,793 you can tell me what you know about your partners, 47 00:01:48,795 --> 00:01:50,418 and we can cut a deal. 48 00:01:50,420 --> 00:01:52,543 [SHAKILY] But I don't know anything! 49 00:01:52,545 --> 00:01:54,234 DREA: I know you're scared. 50 00:01:54,236 --> 00:01:57,560 And I know you've had a clean sheet up until now. 51 00:01:57,562 --> 00:01:58,785 So, what? 52 00:01:58,787 --> 00:02:01,544 So, I want to help you. 53 00:02:01,546 --> 00:02:03,235 But you need to help me first. 54 00:02:03,237 --> 00:02:07,442 ♪♪ 55 00:02:10,210 --> 00:02:11,910 I can't. 56 00:02:15,177 --> 00:02:16,578 Three for three. 57 00:02:16,580 --> 00:02:18,146 Looks like no one's caving tonight. 58 00:02:18,148 --> 00:02:20,014 Nope. 59 00:02:20,016 --> 00:02:21,649 - You alright? - No, of course not. 60 00:02:21,651 --> 00:02:23,751 I mean, you've seen the way that these cases play out. 61 00:02:23,753 --> 00:02:25,687 Separate trials, different defense attorneys 62 00:02:25,689 --> 00:02:27,355 all claiming that their client doesn't know anything 63 00:02:27,357 --> 00:02:30,425 while pointing at an empty chair creates reasonable doubt. 64 00:02:30,427 --> 00:02:31,949 They all walk. 65 00:02:31,951 --> 00:02:34,708 That all that's bugging you? 66 00:02:34,710 --> 00:02:39,169 The way that Jace looks at me, the way that he talks to me, 67 00:02:39,171 --> 00:02:41,561 it's like he can see right through me. 68 00:02:41,563 --> 00:02:43,320 - It's like he knows that... - You think... 69 00:02:43,322 --> 00:02:45,278 it's connected to the Calling? 70 00:02:45,280 --> 00:02:47,436 - "Let him go"? - I don't know. [SCOFFS] 71 00:02:47,438 --> 00:02:49,248 Well, let's let 'em sweat it out overnight. 72 00:02:49,250 --> 00:02:51,016 We'll take another stab at them in the morning 73 00:02:51,018 --> 00:02:52,284 before they get on the bus to Rikers. 74 00:02:52,286 --> 00:02:55,520 Um, yeah, small problem. I'm... I'm not available. 75 00:02:55,522 --> 00:02:57,189 [CHUCKLING] What? 76 00:02:57,191 --> 00:02:59,358 You were all fired up, wanting answers. 77 00:02:59,360 --> 00:03:00,715 Where do you have to be that's more important? 78 00:03:00,717 --> 00:03:02,640 I'm getting married. 79 00:03:02,642 --> 00:03:06,847 ♪♪ 80 00:03:12,281 --> 00:03:14,204 Wow. 81 00:03:14,206 --> 00:03:16,896 ♪♪ 82 00:03:16,898 --> 00:03:18,388 Tomorrow? 83 00:03:18,390 --> 00:03:21,401 Zeke's dying, J. He's got two days left. 84 00:03:21,403 --> 00:03:23,736 I shouldn't even be here, but I can't help but feel 85 00:03:23,738 --> 00:03:26,239 like Jace knows something... 86 00:03:26,241 --> 00:03:30,009 something that could help save Zeke. 87 00:03:30,011 --> 00:03:31,778 I'm sorry, Mick. 88 00:03:31,780 --> 00:03:34,480 He wants a final celebration, 89 00:03:34,482 --> 00:03:39,086 instead of being hooked up to the machines at the hospital. 90 00:03:39,088 --> 00:03:40,811 Look, I'm... I'm sorry. I... 91 00:03:40,813 --> 00:03:42,836 The last thing that I want to do is cause you pain. 92 00:03:42,838 --> 00:03:44,728 Grace asked if I wanted to invite you. 93 00:03:44,730 --> 00:03:46,386 I told her I didn't even want to tell you, 94 00:03:46,388 --> 00:03:49,445 - let alone have you stand there at... - Mick, Mick, Mick, Mick. 95 00:03:49,447 --> 00:03:51,147 It's okay. 96 00:03:53,079 --> 00:03:54,713 I'll be there. 97 00:03:54,715 --> 00:03:58,250 ♪♪ 98 00:03:58,252 --> 00:04:00,886 [INHALES DEEPLY] What can I do? 99 00:04:00,888 --> 00:04:04,222 ♪♪ 100 00:04:04,224 --> 00:04:06,324 Get me a conviction. 101 00:04:08,161 --> 00:04:10,762 [CRICKETS CHIRPING, DOG BARKS IN DISTANCE] 102 00:04:10,764 --> 00:04:11,954 MICHAELA: Whatcha watching? 103 00:04:11,956 --> 00:04:15,323 Aah! [CHUCKLES] You snuck up on me! 104 00:04:15,325 --> 00:04:17,715 Sorry. You wanted me to drop by. 105 00:04:17,717 --> 00:04:20,174 Early wedding present. 106 00:04:20,176 --> 00:04:22,967 I had to crawl through the attic to find this. 107 00:04:22,969 --> 00:04:24,492 KAREN: Hey, you got it? 108 00:04:24,494 --> 00:04:27,084 Wow! Look at that, Daddy! 109 00:04:27,086 --> 00:04:29,643 STEVE: Look at the camera, Michaela. Big smile! 110 00:04:29,645 --> 00:04:31,334 - There you go! - [LAUGHS] 111 00:04:31,336 --> 00:04:34,694 Isn't she beautiful? Look at you! 112 00:04:34,696 --> 00:04:37,219 [BOTH LAUGH] 113 00:04:37,221 --> 00:04:39,311 Oh! Isn't she great, daddy? 114 00:04:39,313 --> 00:04:40,569 Okay, you ready? 115 00:04:40,571 --> 00:04:42,126 Here we go. 116 00:04:42,128 --> 00:04:45,720 [GASPS] 117 00:04:45,722 --> 00:04:48,246 Show daddy how beautiful you are. 118 00:04:48,248 --> 00:04:49,737 You're my girl. 119 00:04:49,739 --> 00:04:51,423 [LAUGHS] 120 00:04:51,425 --> 00:04:54,960 ♪♪ 121 00:04:54,962 --> 00:04:56,728 [BUTTON CLICKS] 122 00:04:56,730 --> 00:04:57,786 ♪♪ 123 00:04:57,788 --> 00:04:59,644 You should wear mom's dress. 124 00:04:59,646 --> 00:05:02,070 Or veil. At least, you know, 125 00:05:02,072 --> 00:05:03,995 a part of her will be with you in spirit. 126 00:05:03,997 --> 00:05:05,853 Yeah, I thought about that, um... 127 00:05:05,855 --> 00:05:10,360 but dad got rid of all her stuff when she died. 128 00:05:10,362 --> 00:05:13,997 Guess the memories were too much. 129 00:05:13,999 --> 00:05:16,867 Kind of like how this might be too much for me. 130 00:05:16,869 --> 00:05:18,292 I guess I... 131 00:05:18,294 --> 00:05:19,915 I didn't fully process that saying yes 132 00:05:19,917 --> 00:05:22,541 meant letting him pull the plug on his own life. 133 00:05:22,543 --> 00:05:24,199 Why does it have to mean that? 134 00:05:24,201 --> 00:05:25,790 'Cause that's what he wants. I mean, he... 135 00:05:25,792 --> 00:05:27,448 [SCOFFS] If I call off the weeding 136 00:05:27,450 --> 00:05:28,940 and force him back into the hospital, 137 00:05:28,942 --> 00:05:31,498 he will never forgive me. 138 00:05:31,500 --> 00:05:33,000 [SIGHS DEEPLY] 139 00:05:34,891 --> 00:05:36,792 She'd know what to do. 140 00:05:39,596 --> 00:05:41,297 [KEYS JANGLING] 141 00:05:52,976 --> 00:05:55,111 [DOG BARKING IN DISTANCE] 142 00:06:01,818 --> 00:06:05,588 ♪♪ 143 00:06:05,590 --> 00:06:07,323 [SHIVERING] 144 00:06:07,325 --> 00:06:12,039 ♪♪ 145 00:06:12,041 --> 00:06:15,064 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 146 00:06:15,066 --> 00:06:17,824 [ENGINES ROARING] 147 00:06:17,826 --> 00:06:21,117 ♪♪ 148 00:06:21,119 --> 00:06:23,576 [SIREN WAILING] 149 00:06:23,578 --> 00:06:25,201 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 150 00:06:25,203 --> 00:06:26,640 [CAR HORNS BLARING] 151 00:06:26,642 --> 00:06:28,742 Dr. Cardoso! 152 00:06:28,744 --> 00:06:31,044 I need to get into my lab. My research is in there. 153 00:06:31,046 --> 00:06:32,112 You need to reinstate me. 154 00:06:32,114 --> 00:06:33,313 I can't discuss this. I'm sorry. 155 00:06:33,315 --> 00:06:35,182 Please. I'm begging you. 156 00:06:35,184 --> 00:06:37,418 There are gravely ill patients who I need to treat 157 00:06:37,420 --> 00:06:39,153 who will die without my intervention. 158 00:06:39,155 --> 00:06:40,788 Do you want their blood on your hands? 159 00:06:40,790 --> 00:06:42,045 I want to help you, Saanvi. I do. 160 00:06:42,047 --> 00:06:44,995 So, believe me when I say, the decision to fire you 161 00:06:44,997 --> 00:06:46,786 was made by people well above my pay grade. 162 00:06:46,788 --> 00:06:48,044 But you're the chair of the department. 163 00:06:48,046 --> 00:06:49,702 I can't revoke people's licenses. 164 00:06:49,704 --> 00:06:51,961 Only the NIH can do that. 165 00:06:51,963 --> 00:06:53,252 Is there anyone in the government 166 00:06:53,254 --> 00:06:55,777 who has a reason to shut you down? 167 00:06:55,779 --> 00:06:59,984 ♪♪ 168 00:07:06,091 --> 00:07:10,191 _ 169 00:07:13,292 --> 00:07:14,549 [SIGHS DEEPLY] 170 00:07:14,551 --> 00:07:16,284 [PEN CLICKS] 171 00:07:21,370 --> 00:07:22,837 - KAREN: Michaela Beth... - _ 172 00:07:22,839 --> 00:07:24,772 even people that have made mistakes 173 00:07:24,774 --> 00:07:25,974 deserve happiness. 174 00:07:25,976 --> 00:07:27,208 [SCOFFS] 175 00:07:27,210 --> 00:07:29,711 You know my favorite verse... 176 00:07:29,713 --> 00:07:32,013 "All things work together for good". 177 00:07:32,015 --> 00:07:33,514 Couldn't sleep? 178 00:07:33,516 --> 00:07:35,650 I've already got you beat on the cold feet. 179 00:07:35,652 --> 00:07:37,008 It's a big day. 180 00:07:37,010 --> 00:07:38,432 There's lots to think about. 181 00:07:38,434 --> 00:07:39,634 Yeah. 182 00:07:46,807 --> 00:07:50,142 Your going through with this means the world to me. 183 00:07:50,144 --> 00:07:53,613 Having our families together, celebrating us... 184 00:07:53,615 --> 00:07:55,181 that's the memory I want to hold onto. 185 00:07:55,183 --> 00:07:57,450 You get that, right? 186 00:07:57,452 --> 00:07:59,018 I do, but... 187 00:07:59,020 --> 00:08:01,585 [INHALES DEEPLY] you can have all of that 188 00:08:01,587 --> 00:08:04,311 and still do a quick round of treatments. 189 00:08:04,313 --> 00:08:06,003 ♪♪ 190 00:08:06,005 --> 00:08:08,987 No more meds. No more needles. 191 00:08:08,989 --> 00:08:11,490 Just an epic wedding, a honeymoon, 192 00:08:11,492 --> 00:08:14,193 and a last night in your arms. 193 00:08:14,195 --> 00:08:18,400 ♪♪ 194 00:08:20,586 --> 00:08:22,887 Do you have any idea where your mom keeps the sheet pans? 195 00:08:22,889 --> 00:08:25,190 Not since my dad turned our entire garage 196 00:08:25,192 --> 00:08:27,058 into the Upside Down. 197 00:08:28,656 --> 00:08:30,625 I'm gonna look over here. 198 00:08:32,299 --> 00:08:34,466 So, uh... winter break's coming up, 199 00:08:34,468 --> 00:08:38,069 and I was wondering if you wanted to go skiing. 200 00:08:38,071 --> 00:08:40,461 Oh, uh... I'm not really into skiing. 201 00:08:40,463 --> 00:08:43,287 Okay, well, I'm open to any other ideas. 202 00:08:43,289 --> 00:08:45,112 Yeah, maybe we can talk about this later. 203 00:08:45,114 --> 00:08:46,503 I'm sorry. 204 00:08:46,505 --> 00:08:48,962 It's just hard to focus with the wedding 205 00:08:48,964 --> 00:08:50,653 and finals. 206 00:08:50,655 --> 00:08:52,011 [CLATTERING] 207 00:08:52,013 --> 00:08:53,469 [GRUNTS] 208 00:08:53,471 --> 00:08:55,271 Found them. 209 00:08:56,522 --> 00:08:58,623 [DOORBELL RINGS] 210 00:09:00,578 --> 00:09:01,934 The bride and groom! 211 00:09:01,936 --> 00:09:03,592 Hi, you guys. 212 00:09:03,594 --> 00:09:05,050 Come on in. 213 00:09:05,052 --> 00:09:06,151 Thank you. 214 00:09:09,180 --> 00:09:11,137 - So... - [DOOR CLOSES] 215 00:09:11,139 --> 00:09:14,158 Team Stone has been full steam ahead. 216 00:09:14,160 --> 00:09:17,327 I've got all the mushroom puffs, blinis, and tartlets 217 00:09:17,329 --> 00:09:19,163 your little hearts could desire. 218 00:09:19,165 --> 00:09:22,189 - And Ben has been in construction mode... - Oh. 219 00:09:22,191 --> 00:09:24,007 - ... since the crack of dawn. - Yeah, no, of course he has. 220 00:09:24,009 --> 00:09:26,143 I mean, has the protractor come out? 221 00:09:33,437 --> 00:09:34,470 Hey, bud. 222 00:09:34,472 --> 00:09:35,938 How's it going? 223 00:09:35,940 --> 00:09:37,173 Good. 224 00:09:43,313 --> 00:09:46,015 [SIGHS] 225 00:09:46,017 --> 00:09:48,017 I'm getting a Calling. 226 00:09:48,019 --> 00:09:50,686 Cal is lying his butt off. 227 00:09:50,688 --> 00:09:52,311 [CHUCKLES] 228 00:09:52,313 --> 00:09:55,971 Talk to me. 229 00:09:55,973 --> 00:09:58,597 I thought weddings were supposed to be fun, 230 00:09:58,599 --> 00:10:01,133 but what's fun about... 231 00:10:02,764 --> 00:10:04,331 Me dying? 232 00:10:04,333 --> 00:10:06,633 Yeah. 233 00:10:06,635 --> 00:10:08,034 But hey... 234 00:10:08,036 --> 00:10:09,703 we still have some time together. 235 00:10:09,705 --> 00:10:11,304 And we haven't even done the best part 236 00:10:11,306 --> 00:10:13,807 of planning a wedding... the bachelor party. 237 00:10:13,809 --> 00:10:15,432 Seriously? 238 00:10:15,434 --> 00:10:17,123 You're my best man. 239 00:10:17,125 --> 00:10:19,582 You gotta throw me a killer party. 240 00:10:19,584 --> 00:10:21,273 You in? 241 00:10:21,275 --> 00:10:24,867 ♪♪ 242 00:10:24,869 --> 00:10:26,458 [CLATTERING] 243 00:10:26,460 --> 00:10:27,649 Looks pretty good, huh? 244 00:10:27,651 --> 00:10:29,807 Uh... yeah. 245 00:10:29,809 --> 00:10:31,332 [WHISPERING] Your dad's coming to the rescue. 246 00:10:31,334 --> 00:10:32,823 - Don't worry. - Okay. 247 00:10:32,825 --> 00:10:35,015 Yeah, it's gonna look great once we... 248 00:10:35,017 --> 00:10:39,827 ♪♪ 249 00:10:39,829 --> 00:10:41,986 Ben? Ben?! 250 00:10:41,988 --> 00:10:43,443 Hey, you okay? 251 00:10:43,445 --> 00:10:45,569 [GASPS] 252 00:10:45,571 --> 00:10:47,093 No. 253 00:10:47,095 --> 00:10:49,852 Flight 828... It... 254 00:10:49,854 --> 00:10:53,022 It just... blew up all over again. 255 00:10:54,377 --> 00:10:56,594 What's the plane blowing up supposed to mean? 256 00:10:56,596 --> 00:10:59,386 It's gotta be a sign. The question is, of what? 257 00:10:59,388 --> 00:11:00,877 I mean, you said it yourself. 258 00:11:00,879 --> 00:11:03,052 Maybe the Callings are trying to teach us something. 259 00:11:03,054 --> 00:11:04,777 Why else would you get a vision of the plane 260 00:11:04,779 --> 00:11:06,502 right before Zeke's Death Date? 261 00:11:06,504 --> 00:11:07,859 [SIGHS] 262 00:11:07,861 --> 00:11:10,351 But Zeke wasn't on the plane, Mick. 263 00:11:10,353 --> 00:11:12,549 - I-I think you're grasping. - Ben, for months, you've been saying 264 00:11:12,551 --> 00:11:14,245 that our only hope of surviving the Death Date 265 00:11:14,247 --> 00:11:15,715 is by following these Callings. 266 00:11:15,717 --> 00:11:17,835 I know, okay? I know it's a long shot, 267 00:11:17,837 --> 00:11:19,393 but if there's any way of saving Zeke, 268 00:11:19,395 --> 00:11:22,288 you got to figure out what it means. 269 00:11:22,290 --> 00:11:23,522 Alright. [SIGHS] 270 00:11:23,524 --> 00:11:25,028 I'll drive out to the airport. 271 00:11:25,030 --> 00:11:26,940 I'll see if there's maybe something 272 00:11:26,942 --> 00:11:28,394 at the explosion site. 273 00:11:28,396 --> 00:11:30,463 Just please be back in time for the wedding. 274 00:11:30,465 --> 00:11:32,698 Promise. I'll be there. 275 00:11:32,700 --> 00:11:33,833 Thank you. 276 00:11:37,037 --> 00:11:38,838 - [SIGHING] Ohh! - After the sugar rush 277 00:11:38,840 --> 00:11:41,007 comes the sugar crash. 278 00:11:41,009 --> 00:11:42,541 I'm gonna need a nap. 279 00:11:42,543 --> 00:11:44,210 We're not done yet. 280 00:11:48,548 --> 00:11:49,915 Monopoly? 281 00:11:49,917 --> 00:11:51,651 - Haven't played this in ages. - [SIGHS] 282 00:11:51,653 --> 00:11:53,886 I don't know if we have time, though, bud. 283 00:11:53,888 --> 00:11:55,855 We should... We should probably get downstairs and help set up. 284 00:11:55,857 --> 00:11:58,157 How many more chances are you gonna have to play? 285 00:11:58,159 --> 00:11:59,392 Alright. 286 00:11:59,394 --> 00:12:00,760 Let's go. 287 00:12:03,096 --> 00:12:04,430 [SIGHS] 288 00:12:04,432 --> 00:12:05,731 Do you think there might be a way for you 289 00:12:05,733 --> 00:12:06,899 to beat the Death Date? 290 00:12:06,901 --> 00:12:08,701 I don't know. 291 00:12:08,703 --> 00:12:10,169 What do you think? 292 00:12:10,171 --> 00:12:12,838 Well... before the plane disappeared, 293 00:12:12,840 --> 00:12:14,407 no one thought I could beat cancer, 294 00:12:14,409 --> 00:12:17,343 but here I am. 295 00:12:17,345 --> 00:12:19,378 True. 296 00:12:19,380 --> 00:12:21,447 Somehow I think this is a little bit different. 297 00:12:21,449 --> 00:12:25,654 ♪♪ 298 00:12:33,728 --> 00:12:35,594 You threw me the best bachelor party 299 00:12:35,596 --> 00:12:37,063 I could ask for. 300 00:12:39,399 --> 00:12:41,867 Too bad I'm gonna have to crush you at Monopoly. 301 00:12:41,869 --> 00:12:43,636 [CHUCKLING] You think you're gonna beat me? 302 00:12:43,638 --> 00:12:45,304 Please! 303 00:12:45,306 --> 00:12:48,941 I call the race car. 304 00:12:48,943 --> 00:12:50,781 REPORTER: This is certainly an unusual case. 305 00:12:50,783 --> 00:12:52,485 In fact, the Chief of Police told us 306 00:12:52,487 --> 00:12:53,879 - he'd never seen anything like it... - Hey. 307 00:12:53,881 --> 00:12:55,214 - ... in all his years on the force. - Hey. 308 00:12:55,216 --> 00:12:56,949 - How can I... - In the wake of NYPD 309 00:12:56,951 --> 00:12:59,085 arresting three suspected drug dealers 310 00:12:59,087 --> 00:13:02,421 in possession of over $1 million in methamphetamine, 311 00:13:02,423 --> 00:13:05,758 the story took a shocking turn when their cook house exploded. 312 00:13:05,760 --> 00:13:07,593 - According to some local eyewitnesses... - That's not possible. 313 00:13:07,595 --> 00:13:08,728 ... the debris shattered... 314 00:13:08,730 --> 00:13:11,297 [BUZZER BLARES, GUARD SPEAKS INDISTINCTLY] 315 00:13:11,299 --> 00:13:13,265 - Uh, definitely suspicious. - MICHAELA: How could it blow up? 316 00:13:13,267 --> 00:13:14,800 HAZMAT came in and cleaned up all the chemicals. 317 00:13:14,802 --> 00:13:16,168 The apartment was empty. 318 00:13:16,170 --> 00:13:19,372 Unless... "Let him go". 319 00:13:19,374 --> 00:13:21,292 You think the Calling has something to do with this? 320 00:13:21,294 --> 00:13:23,809 I never understood why it didn't want me to arrest the dealers, 321 00:13:23,811 --> 00:13:25,644 but what if the Callings wanted them in that lab? 322 00:13:25,646 --> 00:13:26,912 What if they were supposed to die? 323 00:13:26,914 --> 00:13:28,347 Mick, that'd be some serious retribution. 324 00:13:28,349 --> 00:13:29,582 More likely, one of these guys, 325 00:13:29,584 --> 00:13:30,816 or someone above them in the food chain, 326 00:13:30,818 --> 00:13:31,984 had their hand in the explosion. 327 00:13:31,986 --> 00:13:33,786 You know, a cover up. 328 00:13:33,788 --> 00:13:35,654 I'll take one more stab at them. 329 00:13:35,656 --> 00:13:37,323 Thanks. 330 00:13:37,325 --> 00:13:39,125 [CELLPHONE BEEPS] 331 00:13:39,127 --> 00:13:41,160 - [GUARD SPEAKING INDISTINCTLY] - Jared? 332 00:13:41,162 --> 00:13:42,261 Hey, what are you doing? 333 00:13:42,263 --> 00:13:43,295 I promised Mick. 334 00:13:43,297 --> 00:13:45,698 Hey! 335 00:13:45,700 --> 00:13:46,766 How'd you do it? 336 00:13:46,768 --> 00:13:49,268 Do what? 337 00:13:49,270 --> 00:13:51,804 Empty cook houses don't blow up for no reason. 338 00:13:51,806 --> 00:13:54,039 Arson on a crowded block like yours? 339 00:13:54,041 --> 00:13:55,598 That's attempted murder. 340 00:13:55,600 --> 00:13:57,395 I'm guessing your buddies are not gonna think twice 341 00:13:57,397 --> 00:13:58,409 about cutting a deal. 342 00:13:58,411 --> 00:14:00,479 They're more afraid of me than they are dying in the joint. 343 00:14:00,481 --> 00:14:01,881 You should be, too. 344 00:14:01,883 --> 00:14:03,816 Once we're out, I'll be coming for you, 345 00:14:03,818 --> 00:14:06,652 right after I pay a visit to your little blonde girlfriend. 346 00:14:06,654 --> 00:14:09,121 DREA: Hey! Hey! Knock it off! 347 00:14:09,123 --> 00:14:11,624 Always got the ladies helping you out, huh, detective? 348 00:14:11,626 --> 00:14:12,658 [GRUNTS] 349 00:14:12,660 --> 00:14:15,060 Forget him. 350 00:14:15,062 --> 00:14:17,997 [CUFFS JANGLE] 351 00:14:17,999 --> 00:14:22,204 ♪♪ 352 00:14:28,009 --> 00:14:32,214 ♪♪ 353 00:14:38,019 --> 00:14:39,685 [DOOR SQUEAKS] 354 00:14:39,687 --> 00:14:42,054 [ENGINE WHIRRING] 355 00:14:42,056 --> 00:14:46,261 ♪♪ 356 00:14:48,396 --> 00:14:51,363 Ward. 357 00:14:51,365 --> 00:14:52,398 Ward Attwood? 358 00:14:52,400 --> 00:14:54,359 Hey, wait up. 359 00:14:54,361 --> 00:14:56,895 My name is Ben Stone. I was on the flight with you. 360 00:14:59,216 --> 00:15:01,173 I've been trying to find you since we returned. 361 00:15:01,175 --> 00:15:02,731 I was hoping we could talk. 362 00:15:02,733 --> 00:15:04,326 I know exactly what you want to talk about. 363 00:15:04,328 --> 00:15:06,045 And... 364 00:15:06,047 --> 00:15:07,546 [VOICE BREAKING] I'm sorry. 365 00:15:07,548 --> 00:15:09,048 It's all my fault. 366 00:15:09,050 --> 00:15:10,683 Wait. What's your fault? 367 00:15:10,685 --> 00:15:12,218 I'm the one who okayed the flight 368 00:15:12,220 --> 00:15:13,719 to take off from Jamaica. 369 00:15:13,721 --> 00:15:16,255 I rushed my inspection. 370 00:15:16,257 --> 00:15:17,890 I missed something. 371 00:15:17,892 --> 00:15:19,758 Foreign object debris in the compressor blades, 372 00:15:19,760 --> 00:15:21,293 contaminants in the fuel. 373 00:15:21,295 --> 00:15:23,309 All I was thinking about was hopping the jump seat 374 00:15:23,311 --> 00:15:24,396 to get home. 375 00:15:24,398 --> 00:15:26,065 But we landed. We're safe. 376 00:15:26,067 --> 00:15:28,100 So why the hell am I being haunted 377 00:15:28,102 --> 00:15:31,103 by visions of the flight exploding? 378 00:15:31,105 --> 00:15:33,138 You saw it, too. 379 00:15:33,140 --> 00:15:35,908 What do you mean? You saw it? 380 00:15:35,910 --> 00:15:37,276 [SIGHS] 381 00:15:37,278 --> 00:15:39,645 It happens to a lot of passengers. 382 00:15:39,647 --> 00:15:42,047 Ward, I-I've been where you are. 383 00:15:42,049 --> 00:15:43,148 I know what you're going through. 384 00:15:43,150 --> 00:15:44,283 You can't. 385 00:15:44,285 --> 00:15:46,785 I haven't worked, slept. 386 00:15:46,787 --> 00:15:50,756 And every time I hear about a passenger in trouble, dying... 387 00:15:50,758 --> 00:15:52,591 I know it's my fault. 388 00:15:52,593 --> 00:15:54,760 The visions never end. 389 00:15:54,762 --> 00:15:56,762 That's why I'm here. 390 00:15:56,764 --> 00:15:59,465 I've got to figure out what went wrong. 391 00:15:59,467 --> 00:16:02,067 That vision... It brought me here today, 392 00:16:02,069 --> 00:16:03,769 to you. 393 00:16:03,771 --> 00:16:06,405 I think we're supposed to figure it out together. 394 00:16:06,407 --> 00:16:09,108 ♪♪ 395 00:16:09,110 --> 00:16:12,311 PRISCILLA: I know it's not your mom's, but, um... 396 00:16:12,313 --> 00:16:15,014 I figured "something borrowed". 397 00:16:15,016 --> 00:16:16,849 Priscilla, this is beautiful. 398 00:16:16,851 --> 00:16:18,017 Um... 399 00:16:18,019 --> 00:16:20,786 - thank you so much. - You're welcome. 400 00:16:20,788 --> 00:16:22,187 There you are. 401 00:16:22,189 --> 00:16:24,089 Come. 402 00:16:24,091 --> 00:16:26,025 I want a photo with the bride and groom. 403 00:16:26,027 --> 00:16:27,459 Hey. 404 00:16:27,461 --> 00:16:28,661 Oh, Mom, there'll be plenty of time 405 00:16:28,663 --> 00:16:30,095 to take photos at the wedding. 406 00:16:30,097 --> 00:16:32,965 Zeke, I love you, 407 00:16:32,967 --> 00:16:36,635 and I'm so happy for you and Michaela. 408 00:16:36,637 --> 00:16:38,370 Truly. 409 00:16:38,372 --> 00:16:40,773 But with your father coming, 410 00:16:40,775 --> 00:16:42,675 I... 411 00:16:42,677 --> 00:16:45,611 - I can't attend the wedding. - What? 412 00:16:45,613 --> 00:16:47,479 What he did to you... 413 00:16:47,481 --> 00:16:50,115 and to me after Chloe died, 414 00:16:50,117 --> 00:16:51,450 I... 415 00:16:51,452 --> 00:16:53,319 I will not be in the same room with him. 416 00:16:53,321 --> 00:16:54,687 Mom, you have to come. 417 00:16:54,689 --> 00:16:56,388 This is your one chance to see me get married. 418 00:16:56,390 --> 00:16:59,825 [LAUGHING] No, there'll be so many other milestones 419 00:16:59,827 --> 00:17:03,295 for us to celebrate together. 420 00:17:03,297 --> 00:17:07,132 ♪♪ 421 00:17:07,134 --> 00:17:10,502 Actually, there won't be. 422 00:17:10,504 --> 00:17:12,071 I'm dying, Mom. 423 00:17:12,073 --> 00:17:14,573 ♪♪ 424 00:17:14,575 --> 00:17:16,075 [SCOFFS] 425 00:17:16,077 --> 00:17:18,644 Not with your, uh, treatments... 426 00:17:18,646 --> 00:17:21,580 The doctors don't have a cure for what I have. 427 00:17:21,582 --> 00:17:23,882 ♪♪ 428 00:17:23,884 --> 00:17:25,050 Oh, God. 429 00:17:25,052 --> 00:17:27,086 [INHALES SHAKILY] 430 00:17:27,088 --> 00:17:28,721 No, this can't be true. 431 00:17:28,723 --> 00:17:30,689 There... There must be something that you can do. 432 00:17:30,691 --> 00:17:32,691 It was hard for me to process at first, too, 433 00:17:32,693 --> 00:17:34,326 but I've come to accept it. 434 00:17:34,328 --> 00:17:35,828 I mean, it... 435 00:17:35,830 --> 00:17:37,863 This last year's been a blessing. 436 00:17:37,865 --> 00:17:40,599 I-I got to make peace with my past, 437 00:17:40,601 --> 00:17:43,702 make amends with you and Dad, 438 00:17:43,704 --> 00:17:45,938 found Michaela. 439 00:17:45,940 --> 00:17:49,408 I've never had one day in my adult life 440 00:17:49,410 --> 00:17:52,077 where I've just celebrated the moment. 441 00:17:52,079 --> 00:17:54,747 To go out knowing I married the great love of my life 442 00:17:54,749 --> 00:17:58,083 and to have you there supporting me... 443 00:17:58,085 --> 00:18:00,786 I couldn't ask for anything more. 444 00:18:00,788 --> 00:18:04,993 ♪♪ 445 00:18:06,227 --> 00:18:08,127 [BANGING ON DOOR] 446 00:18:19,205 --> 00:18:22,374 Remember, if things go south and you ever need to contact me, 447 00:18:22,376 --> 00:18:23,942 you just call the travel agency... 448 00:18:23,944 --> 00:18:26,145 I know the drill. 449 00:18:26,147 --> 00:18:28,881 ♪♪ 450 00:18:28,883 --> 00:18:31,950 [CELLPHONE DIALING, LINE RINGS] 451 00:18:31,952 --> 00:18:33,786 AUTOMATED VOICE: Please leave a message at the tone. 452 00:18:33,788 --> 00:18:36,121 - [BEEPS] - I'm sorry to call on such short notice, 453 00:18:36,123 --> 00:18:38,924 but I-I need a-a non-stop ticket to Havana. 454 00:18:38,926 --> 00:18:41,760 It is an emergency. It's life or death. 455 00:18:41,762 --> 00:18:44,563 [BREATHING HEAVILY] And you're my only hope. 456 00:18:44,565 --> 00:18:45,798 [CELLPHONE BEEPS] 457 00:18:47,074 --> 00:18:48,862 I need your help. 458 00:18:48,864 --> 00:18:50,153 Yeah, of course. 459 00:18:50,155 --> 00:18:51,735 Uh, just let me find something first. 460 00:18:51,737 --> 00:18:53,693 I'm helping another passenger with a Calling. 461 00:18:53,695 --> 00:18:56,194 Today? What's the Calling? 462 00:18:56,196 --> 00:18:57,829 The plane exploding. 463 00:18:57,831 --> 00:18:59,464 [SIGHS] Wow. 464 00:18:59,466 --> 00:19:01,500 Yeah, I can't make heads or tails of these reports, 465 00:19:01,502 --> 00:19:02,634 but maybe Ward can. 466 00:19:02,636 --> 00:19:03,836 How's your research? 467 00:19:03,838 --> 00:19:05,201 Anything to help Zeke? 468 00:19:05,203 --> 00:19:07,493 - Uh, not since I got fired. - What?! 469 00:19:07,495 --> 00:19:08,751 Yeah, I got kicked out of my lab, 470 00:19:08,753 --> 00:19:10,409 had my medical license suspended. 471 00:19:10,411 --> 00:19:12,577 My boss tells me the government's involved. 472 00:19:12,579 --> 00:19:13,979 The Major? 473 00:19:13,981 --> 00:19:16,214 Yeah. Who else? 474 00:19:16,216 --> 00:19:19,518 I don't know what to do. I'm desperate. 475 00:19:19,520 --> 00:19:21,387 I can't get to my research, and without my license, 476 00:19:21,389 --> 00:19:23,646 I can't get my hands on any medication 477 00:19:23,648 --> 00:19:25,704 that can help Zeke's hypothermia. 478 00:19:25,706 --> 00:19:27,562 I need to figure out why the Major's back. 479 00:19:27,564 --> 00:19:29,161 It's why I need to talk to Vance. 480 00:19:29,163 --> 00:19:30,652 Did you try the travel agency? 481 00:19:30,654 --> 00:19:32,954 It's empty. Called in a "Havana 9-1-1". 482 00:19:32,956 --> 00:19:35,290 Nothing. He just vanished. 483 00:19:37,747 --> 00:19:39,871 - You know how to reach him. - Saanvi, he made me promise... 484 00:19:39,873 --> 00:19:42,731 Ben, you are following the Callings to help Zeke! 485 00:19:42,733 --> 00:19:44,622 This is my way of helping him. 486 00:19:44,624 --> 00:19:46,839 Even if there is a slim chance that I figure this out in time, 487 00:19:46,841 --> 00:19:48,797 don't you think that he deserves it? 488 00:19:48,799 --> 00:19:50,531 ♪♪ 489 00:19:50,533 --> 00:19:53,033 Help me! 490 00:19:53,035 --> 00:19:54,568 His wife. 491 00:19:54,570 --> 00:19:56,403 You think she knows that he's alive? 492 00:19:56,405 --> 00:19:57,505 100%. 493 00:19:57,507 --> 00:19:59,240 He told me as much. 494 00:19:59,242 --> 00:20:01,041 She's a principal downtown. 495 00:20:01,043 --> 00:20:03,010 Now, Vance may not return your call, 496 00:20:03,012 --> 00:20:05,412 but he'll never ignore hers. 497 00:20:05,414 --> 00:20:06,881 Okay. Thank you. 498 00:20:06,883 --> 00:20:09,183 [SIGHS] [FOOTSTEPS FADE] 499 00:20:09,185 --> 00:20:11,685 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 500 00:20:11,687 --> 00:20:15,892 ♪♪ 501 00:20:18,995 --> 00:20:20,828 [DOOR BUZZER BLARES] 502 00:20:27,502 --> 00:20:28,903 There's nothing. 503 00:20:28,905 --> 00:20:30,171 [CAR HORN HONKS IN DISTANCE] 504 00:20:30,173 --> 00:20:32,840 My pre-flight inspection checklist 505 00:20:32,842 --> 00:20:37,678 compared with post-flight government inspection report. 506 00:20:37,680 --> 00:20:40,581 There is nothing different. 507 00:20:42,584 --> 00:20:44,852 [VOICE BREAKING] I didn't do anything wrong. 508 00:20:44,854 --> 00:20:46,420 This is proof. 509 00:20:46,422 --> 00:20:47,888 The plane landed in New York 510 00:20:47,890 --> 00:20:49,790 in the exact same condition it left Jamaica. 511 00:20:49,792 --> 00:20:53,093 Yeah, but what about the lost time, the explosion? 512 00:20:53,095 --> 00:20:56,230 No one knows how this happened, not even the government. 513 00:20:56,232 --> 00:20:58,432 But it's not your fault, Ward. 514 00:20:58,434 --> 00:21:00,768 You don't have to feel guilty anymore. 515 00:21:04,706 --> 00:21:06,574 I still don't get why, uh... 516 00:21:06,576 --> 00:21:08,943 you got the same vision of the plane exploding. 517 00:21:08,945 --> 00:21:11,111 I'm not sure. 518 00:21:11,113 --> 00:21:14,381 I guess I was hoping for a miracle. 519 00:21:14,383 --> 00:21:15,616 Maybe it was never about me. 520 00:21:15,618 --> 00:21:17,384 Maybe we were brought together 521 00:21:17,386 --> 00:21:18,819 so I could... 522 00:21:18,821 --> 00:21:21,088 help you. 523 00:21:21,090 --> 00:21:24,325 You did. 524 00:21:24,327 --> 00:21:25,826 Thank you. 525 00:21:25,828 --> 00:21:28,963 ♪♪ 526 00:21:28,965 --> 00:21:31,565 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 527 00:21:31,567 --> 00:21:35,772 ♪♪ 528 00:21:38,474 --> 00:21:42,243 [BREATHING HEAVILY] 529 00:21:42,245 --> 00:21:46,450 ♪♪ 530 00:22:03,298 --> 00:22:05,099 Hey! 531 00:22:05,101 --> 00:22:06,667 Something's wrong! 532 00:22:06,669 --> 00:22:08,535 Damn it, sit up! 533 00:22:08,537 --> 00:22:12,640 He's having a seizure or something! 534 00:22:12,642 --> 00:22:14,228 Hey, we got a problem over here. Pull over. 535 00:22:14,230 --> 00:22:15,729 Hurry! 536 00:22:19,481 --> 00:22:23,183 [BRAKES SQUEAKING, HYDRAULICS HISS] 537 00:22:23,185 --> 00:22:24,451 - Hurry! - Hey, hey, hey. 538 00:22:24,453 --> 00:22:26,654 - Come on, man. Come on. - Yeah, okay. 539 00:22:26,656 --> 00:22:27,688 - Jesus. - [GUN COCKS] 540 00:22:27,690 --> 00:22:28,956 Hey, get off him! 541 00:22:28,958 --> 00:22:31,625 Hands up! Get 'em up! 542 00:22:31,627 --> 00:22:33,727 Don't you move, you scumbag. 543 00:22:33,729 --> 00:22:34,995 [GUN THUDS] 544 00:22:34,997 --> 00:22:37,398 [GRUNTING] 545 00:22:37,400 --> 00:22:39,823 ♪♪ 546 00:22:39,825 --> 00:22:40,868 [GASPS] 547 00:22:40,870 --> 00:22:44,405 [GRUNTS] 548 00:22:44,407 --> 00:22:45,639 Everyone okay? 549 00:22:45,641 --> 00:22:47,074 Get the keys. 550 00:22:47,076 --> 00:22:51,281 ♪♪ 551 00:22:58,988 --> 00:23:00,854 Use your cuffs on the driver. 552 00:23:00,856 --> 00:23:03,524 Hook 'em up to the seat. Make sure it's tight. 553 00:23:03,526 --> 00:23:07,731 ♪♪ 554 00:23:10,099 --> 00:23:12,533 [GRUNTING] 555 00:23:12,535 --> 00:23:14,001 What are you doing?! 556 00:23:14,003 --> 00:23:16,370 You wanna be a cop killer, too? 557 00:23:16,372 --> 00:23:19,506 If it's the right cop. 558 00:23:19,508 --> 00:23:21,709 Let's go find her. 559 00:23:21,711 --> 00:23:23,177 Get back what's ours. 560 00:23:23,179 --> 00:23:24,945 [GUN COCKS] 561 00:23:24,947 --> 00:23:27,114 ♪♪ 562 00:23:28,476 --> 00:23:31,466 - [SIREN WAILING] - [SCHOOL BELL RINGS] 563 00:23:31,468 --> 00:23:32,724 SAANVI: Estelle, please. 564 00:23:32,726 --> 00:23:34,291 My husband is dead. 565 00:23:34,293 --> 00:23:36,160 When all seemed lost, there was one person 566 00:23:36,162 --> 00:23:38,495 who stepped in and helped me, and that was your husband. 567 00:23:38,497 --> 00:23:41,799 Okay, lives are at stake, and we are running out of time. 568 00:23:41,801 --> 00:23:43,029 So, please, 569 00:23:43,031 --> 00:23:44,587 could you just tell me where I can find him? 570 00:23:44,589 --> 00:23:46,912 I need his help. This is my last resort. 571 00:23:46,914 --> 00:23:48,827 Someone is about to die. 572 00:23:48,829 --> 00:23:51,430 You want to know where you can find my husband? 573 00:23:51,432 --> 00:23:52,798 At the cemetery. 574 00:23:52,800 --> 00:23:54,366 Please, just call him. 575 00:23:54,368 --> 00:23:58,036 Get off this property before I call the police. 576 00:23:58,038 --> 00:24:02,007 ♪♪ 577 00:24:02,009 --> 00:24:04,777 [DOOR OPENS] 578 00:24:08,715 --> 00:24:11,216 [SIGHING] Oh! Pretty dress. 579 00:24:11,218 --> 00:24:13,118 Yeah. It reminded me of Mom's. 580 00:24:13,120 --> 00:24:15,187 I got it at a thrift shop. 581 00:24:15,189 --> 00:24:16,855 - No! No! - Ohh, hey. 582 00:24:16,857 --> 00:24:18,691 - It's... It's... It's okay. - No, dad! It's not! 583 00:24:18,693 --> 00:24:20,225 It's not even close to okay! 584 00:24:20,227 --> 00:24:22,995 [SIGHS] 585 00:24:22,997 --> 00:24:25,130 I don't think I can do this. 586 00:24:28,134 --> 00:24:31,370 I know the feeling. 587 00:24:31,372 --> 00:24:35,007 I couldn't breathe on my wedding day. 588 00:24:35,009 --> 00:24:38,010 My tux felt like an iron lung. 589 00:24:38,012 --> 00:24:40,345 [CHUCKLES] 590 00:24:40,347 --> 00:24:42,581 She loved seeing you dressed up. 591 00:24:42,583 --> 00:24:44,650 She would have given anything 592 00:24:44,652 --> 00:24:46,652 to see you walk down that aisle. 593 00:24:51,024 --> 00:24:54,693 If you had met her and she was already sick, 594 00:24:54,695 --> 00:24:56,195 would you have married her? 595 00:24:56,197 --> 00:24:57,930 Even if I knew 596 00:24:57,932 --> 00:25:01,266 I'd only be married to her for five minutes, 597 00:25:01,268 --> 00:25:03,936 I would have done it all again. 598 00:25:03,938 --> 00:25:05,170 [CHUCKLES] In a heartbeat. 599 00:25:05,172 --> 00:25:07,539 She loved you so much. 600 00:25:07,541 --> 00:25:10,876 And I loved her. 601 00:25:10,878 --> 00:25:14,012 But love doesn't mean a thing 602 00:25:14,014 --> 00:25:16,381 without a little faith. 603 00:25:16,383 --> 00:25:18,684 ♪♪ 604 00:25:18,686 --> 00:25:20,953 If she were me, what would she do? 605 00:25:20,955 --> 00:25:24,189 I wish I knew, but... 606 00:25:24,191 --> 00:25:26,191 I'm here for you, 607 00:25:26,193 --> 00:25:30,128 no matter what you decide. 608 00:25:30,130 --> 00:25:32,030 We all are. 609 00:25:32,032 --> 00:25:36,237 ♪♪ 610 00:25:41,609 --> 00:25:43,775 I got it. I got it. 611 00:25:43,777 --> 00:25:45,244 Sorry, I'm just... 612 00:25:45,246 --> 00:25:47,746 ready for the ceremony to get started. 613 00:25:47,748 --> 00:25:50,749 Yeah. 614 00:25:50,751 --> 00:25:51,984 [SIGHS] 615 00:25:51,986 --> 00:25:56,191 ♪♪ 616 00:25:57,224 --> 00:25:59,291 Zeke, I'm sorry I wasn't there for you 617 00:25:59,293 --> 00:26:02,427 when you needed me most. 618 00:26:02,429 --> 00:26:04,096 Me, too. 619 00:26:04,098 --> 00:26:08,100 ♪♪ 620 00:26:08,102 --> 00:26:11,103 Look, when I'm gone, Mom's gonna need a friend. 621 00:26:11,105 --> 00:26:13,672 I'm gonna need you to step up and be there for her. 622 00:26:13,674 --> 00:26:16,441 She's not gonna want it, but she'll need it. 623 00:26:16,443 --> 00:26:19,578 ♪♪ 624 00:26:19,580 --> 00:26:23,015 [INHALES DEEPLY, SIGHS] 625 00:26:23,017 --> 00:26:25,584 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 626 00:26:28,021 --> 00:26:29,788 OLIVE: I can't believe this. 627 00:26:29,790 --> 00:26:32,291 It's like a dream. 628 00:26:32,293 --> 00:26:36,261 [IRON & WINE'S "AUTUMN TOWN LEAVES" PLAYS] 629 00:26:36,263 --> 00:26:40,799 ♪ In this autumn town where the leaves can fall ♪ 630 00:26:40,801 --> 00:26:42,267 ♪ On either side of the garden wall ♪ 631 00:26:42,269 --> 00:26:45,504 Okay, TJ, what's going on with you? 632 00:26:45,506 --> 00:26:49,875 ♪ We laugh all night to keep the embers glowing ♪ 633 00:26:49,877 --> 00:26:52,878 I'm leaving. 634 00:26:52,880 --> 00:26:54,313 A few weeks ago, 635 00:26:54,315 --> 00:26:59,051 I applied for a grant to study in Egypt. 636 00:26:59,053 --> 00:27:01,520 And it went through. 637 00:27:01,522 --> 00:27:03,322 ♪ Waving down any wind ♪ 638 00:27:03,324 --> 00:27:05,023 Egypt? 639 00:27:05,025 --> 00:27:08,560 Look, coming back on 828, not dying in the nightclub fire, 640 00:27:08,562 --> 00:27:10,729 I survived twice for a reason. 641 00:27:10,731 --> 00:27:12,297 Yeah. 642 00:27:12,299 --> 00:27:13,732 To live your life. 643 00:27:13,734 --> 00:27:15,233 But it's more than just that. 644 00:27:15,235 --> 00:27:16,568 I think I'm still here 645 00:27:16,570 --> 00:27:18,503 to find out what the Al-Zuras book means. 646 00:27:18,505 --> 00:27:20,138 And maybe I'll find a clue about the Death Date. 647 00:27:20,140 --> 00:27:21,540 - [SCOFFS] - No, Olive, I'm sorry. 648 00:27:21,542 --> 00:27:23,008 - Please, I don't... - No, okay? I can't do this. 649 00:27:23,010 --> 00:27:24,676 Not now. 650 00:27:24,678 --> 00:27:26,745 [DOOR OPENS] 651 00:27:26,747 --> 00:27:30,849 ♪ Some get rain and some get snow ♪ 652 00:27:30,851 --> 00:27:35,087 ♪ Some want love and some want gold ♪ 653 00:27:35,089 --> 00:27:37,489 ♪ I just want to see you in the morning ♪ 654 00:27:37,491 --> 00:27:38,690 Good of you to come, Jared. 655 00:27:38,692 --> 00:27:41,493 Anything for Mick. 656 00:27:42,762 --> 00:27:45,998 Listen, f-for what it's worth... 657 00:27:46,000 --> 00:27:48,734 For what it's worth... 658 00:27:48,736 --> 00:27:50,369 it's all good. 659 00:27:50,371 --> 00:27:52,004 ♪ Fish to us when they leave the sea ♪ 660 00:27:52,006 --> 00:27:56,211 ♪ Songbirds only end up where they're going ♪ 661 00:27:59,413 --> 00:28:01,913 ♪ In this autumn town where the lights can change ♪ 662 00:28:01,915 --> 00:28:04,616 That was the dictionary definition of "awkward". 663 00:28:04,618 --> 00:28:06,251 Yeah. [CHUCKLES] 664 00:28:06,253 --> 00:28:07,719 Maybe this'll help. 665 00:28:07,721 --> 00:28:09,087 They got something stronger? 666 00:28:09,089 --> 00:28:11,790 Yeah, of course they do. [CHUCKLES] 667 00:28:11,792 --> 00:28:14,292 ♪ River flowing ♪ 668 00:28:14,294 --> 00:28:15,594 [SIGHS] 669 00:28:15,596 --> 00:28:17,295 [KNOCK ON DOOR] 670 00:28:19,232 --> 00:28:20,966 Hey. 671 00:28:20,968 --> 00:28:22,634 Um... 672 00:28:22,636 --> 00:28:24,236 can I get you something? 673 00:28:24,238 --> 00:28:26,772 A glass of water or something to eat? 674 00:28:29,809 --> 00:28:31,209 Call it off. [SIGHS] 675 00:28:31,211 --> 00:28:33,612 What? 676 00:28:33,614 --> 00:28:37,115 My stomach is in knots. I thought... 677 00:28:37,117 --> 00:28:39,279 I thought maybe Ben might have found something 678 00:28:39,281 --> 00:28:41,727 that would help save Zeke and this would all make sense, 679 00:28:41,729 --> 00:28:43,622 or... or I'd get a sign, a voice, a vision, 680 00:28:43,624 --> 00:28:45,824 something that told me that marrying him 681 00:28:45,826 --> 00:28:48,093 and letting him end his treatments 682 00:28:48,095 --> 00:28:50,262 was the right thing to do, but none of that's happened. 683 00:28:50,264 --> 00:28:53,932 So... 684 00:28:53,934 --> 00:28:55,500 I can't go through with this. 685 00:28:55,502 --> 00:28:58,303 - Mick. - [FOOTSTEPS APPROACHING] 686 00:28:58,305 --> 00:29:00,405 Tell me you found something. Please, anything, Ben. 687 00:29:00,407 --> 00:29:01,840 I did. 688 00:29:01,842 --> 00:29:03,508 [BREATHING HEAVILY] 689 00:29:03,510 --> 00:29:07,715 ♪♪ 690 00:29:15,489 --> 00:29:16,955 [SOBS SOFTLY] 691 00:29:16,957 --> 00:29:20,792 ♪♪ 692 00:29:20,794 --> 00:29:24,129 Is this... Is this mom's veil? 693 00:29:24,131 --> 00:29:25,697 It is. 694 00:29:25,699 --> 00:29:27,332 [SIGHS, SNIFFLES] 695 00:29:27,334 --> 00:29:29,668 I mean, that's a pretty big sign if there ever was one. 696 00:29:29,670 --> 00:29:31,369 [CHUCKLES] How did you find it? 697 00:29:31,371 --> 00:29:33,105 The Calling. 698 00:29:33,107 --> 00:29:35,607 ♪♪ 699 00:29:35,609 --> 00:29:37,642 All good things, Mick. 700 00:29:37,644 --> 00:29:39,444 All good things. 701 00:29:39,446 --> 00:29:43,651 ♪♪ 702 00:29:44,718 --> 00:29:48,386 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 703 00:29:48,388 --> 00:29:52,593 ♪♪ 704 00:29:54,995 --> 00:29:59,200 ♪♪ 705 00:30:01,535 --> 00:30:03,001 I gotta go. 706 00:30:03,003 --> 00:30:04,336 DREA: Seriously? 707 00:30:04,338 --> 00:30:06,204 Tell her I'm sorry. 708 00:30:06,206 --> 00:30:07,873 [FOOTSTEPS FADE] 709 00:30:07,875 --> 00:30:09,741 ♪♪ 710 00:30:09,743 --> 00:30:12,677 [CRICKETS CHIRPING] 711 00:30:12,679 --> 00:30:14,546 [DOG BARKS IN DISTANCE] 712 00:30:14,548 --> 00:30:16,414 [CAR ALARM CHIRPS] 713 00:30:16,416 --> 00:30:20,819 ♪♪ 714 00:30:20,821 --> 00:30:22,354 [ENGINE STARTS] 715 00:30:22,356 --> 00:30:26,324 [GEARS ENGAGE] 716 00:30:26,326 --> 00:30:30,531 ♪♪ 717 00:30:34,639 --> 00:30:38,844 ♪♪ 718 00:30:41,913 --> 00:30:46,823 ♪♪ 719 00:30:46,825 --> 00:30:48,894 RECTOR DAVE HYNES: We've gathered today to witness 720 00:30:48,896 --> 00:30:52,231 and affirm the choice Zeke and Michaela have made 721 00:30:52,233 --> 00:30:55,901 to stand together as partners in life. 722 00:30:55,903 --> 00:30:58,237 And they have written their own vows of commitment 723 00:30:58,239 --> 00:31:00,906 to one another. 724 00:31:00,908 --> 00:31:04,314 Michaela... 725 00:31:04,316 --> 00:31:07,006 we'll never have enough time to do everything that we want, 726 00:31:07,008 --> 00:31:09,376 to create all the memories we'd like, 727 00:31:09,378 --> 00:31:13,330 but having you believe in me, 728 00:31:13,332 --> 00:31:15,390 care for me, love me 729 00:31:15,392 --> 00:31:17,458 has been the greatest gift of my life. 730 00:31:17,460 --> 00:31:19,761 And I vow, 731 00:31:19,763 --> 00:31:22,764 however long I'm privileged to be your husband, 732 00:31:22,766 --> 00:31:27,635 to fill your world with all the love you deserve. 733 00:31:27,637 --> 00:31:31,842 ♪♪ 734 00:31:39,950 --> 00:31:44,155 ♪♪ 735 00:31:51,391 --> 00:31:54,281 Zeke, I want to be the best wife that I can be, 736 00:31:54,283 --> 00:31:58,644 which to me means I will stand beside you, 737 00:31:58,646 --> 00:32:00,966 loving you and supporting you 738 00:32:00,968 --> 00:32:04,326 in whatever choices you make in your life. 739 00:32:04,328 --> 00:32:05,950 I will never give up on you. 740 00:32:05,952 --> 00:32:09,110 And I will fight for your life... 741 00:32:09,112 --> 00:32:11,902 our life together 742 00:32:11,904 --> 00:32:14,393 for as long as we both shall live. 743 00:32:14,395 --> 00:32:18,600 ♪♪ 744 00:32:23,804 --> 00:32:28,009 ♪♪ 745 00:32:32,194 --> 00:32:35,729 By the power vested in me by the state of New York... 746 00:32:35,731 --> 00:32:37,831 I now pronounce you husband and wife. 747 00:32:37,833 --> 00:32:39,266 You may kiss the bride. 748 00:32:39,268 --> 00:32:42,002 [CHEERS AND APPLAUSE] 749 00:32:42,004 --> 00:32:46,209 ♪♪ 750 00:32:47,710 --> 00:32:50,010 [CHEERS AND APPLAUSE CONTINUE] 751 00:32:50,012 --> 00:32:54,217 ♪♪ 752 00:32:57,019 --> 00:33:01,355 - [CAMERA SHUTTER CLICKS] - [LEON BRIDGES' "BEYOND" PLAYS] 753 00:33:01,357 --> 00:33:03,857 ♪♪ 754 00:33:03,859 --> 00:33:06,727 - [CHEERS AND APPLAUSE] - [CAMERA SHUTTER CLICKS] 755 00:33:06,729 --> 00:33:09,719 ♪♪ 756 00:33:09,721 --> 00:33:13,189 ♪ Don't wanna get ahead of myself ♪ 757 00:33:13,191 --> 00:33:16,125 ♪ Feeling things I never felt ♪ 758 00:33:16,127 --> 00:33:20,332 ♪ Her personality and everything ♪ 759 00:33:22,567 --> 00:33:25,668 ♪ Brings me to my knees, oh ♪ 760 00:33:25,670 --> 00:33:28,659 ♪ She shines me up like gold on my arm ♪ 761 00:33:28,661 --> 00:33:32,486 ♪ I love to see her face in daylight ♪ 762 00:33:32,488 --> 00:33:34,111 I can't believe you saw Mom. 763 00:33:34,113 --> 00:33:35,835 [CHUCKLING] Yeah. 764 00:33:35,837 --> 00:33:37,093 How'd she look? 765 00:33:37,095 --> 00:33:38,918 Uh, like Mom. 766 00:33:38,920 --> 00:33:40,011 Huh. 767 00:33:40,013 --> 00:33:42,046 The veil, her showing up... 768 00:33:42,048 --> 00:33:44,849 I think she was trying to tell me something. 769 00:33:44,851 --> 00:33:46,684 Well, I wouldn't put it past her. 770 00:33:46,686 --> 00:33:49,176 Maybe that I don't have to choose one path or another, 771 00:33:49,178 --> 00:33:52,346 that I can still honor Zeke's wishes 772 00:33:52,348 --> 00:33:54,214 and keep fighting to save his life. 773 00:33:54,216 --> 00:33:56,517 I think that's exactly what mom would say. 774 00:33:56,519 --> 00:33:57,930 ♪ Oh, me, oh, my, I can't explain ♪ 775 00:33:57,932 --> 00:33:59,288 I was mad. 776 00:33:59,290 --> 00:34:01,780 At the Callings, at the world. 777 00:34:01,782 --> 00:34:04,306 But seeing her, I... 778 00:34:04,308 --> 00:34:06,564 I got to do everything I can to save Zeke. 779 00:34:06,566 --> 00:34:09,429 [SIGHS] 780 00:34:09,431 --> 00:34:12,089 Hey, um... what happened to Jared? 781 00:34:12,091 --> 00:34:13,580 [SAVAGE GARDEN'S "TRULY MADLY DEEPLY" PLAYS] 782 00:34:13,582 --> 00:34:15,271 Oh, he... he said he was sorry, but... 783 00:34:15,273 --> 00:34:17,296 No. No, it's okay. I can't blame him. 784 00:34:17,298 --> 00:34:20,156 Just put it out of your mind, okay? 785 00:34:20,158 --> 00:34:22,381 All of it. 786 00:34:22,383 --> 00:34:25,207 You deserve to be happy. 787 00:34:25,209 --> 00:34:26,321 Thank you. 788 00:34:26,323 --> 00:34:30,114 ♪ I wanna stand with you on a mountain ♪ 789 00:34:30,116 --> 00:34:31,578 May I have this dance? 790 00:34:31,580 --> 00:34:35,282 ♪ I wanna bathe with you in the sea ♪ 791 00:34:35,284 --> 00:34:38,968 ♪ I wanna live like this forever ♪ 792 00:34:38,970 --> 00:34:40,326 ♪ Until the sky falls down over me ♪ 793 00:34:40,328 --> 00:34:41,717 You alright? 794 00:34:41,719 --> 00:34:43,408 I'm better than alright. 795 00:34:43,410 --> 00:34:46,100 I'm with you. That's all that matters. 796 00:34:46,102 --> 00:34:49,568 So you're glad you said "I do"? 797 00:34:49,570 --> 00:34:51,793 [SIGHS] Yeah. Of course. 798 00:34:51,795 --> 00:34:55,420 I know you've had reservations. 799 00:34:55,422 --> 00:34:57,437 Didn't know if you still had second thoughts. 800 00:34:57,439 --> 00:35:00,048 Our situation is anything but normal. 801 00:35:01,160 --> 00:35:04,017 But I love you. 802 00:35:04,019 --> 00:35:07,343 Don't ever doubt that. 803 00:35:07,345 --> 00:35:11,203 ♪ That we're surrounded by the comfort and protection ♪ 804 00:35:11,205 --> 00:35:13,896 ♪ Of the highest power ♪ 805 00:35:13,898 --> 00:35:16,188 ♪ In lonely hours ♪ 806 00:35:16,190 --> 00:35:19,948 ♪ The tears devour you ♪ 807 00:35:19,950 --> 00:35:21,883 [CRICKETS CHIRPING] 808 00:35:23,628 --> 00:35:26,723 Why don't you come with me? 809 00:35:26,725 --> 00:35:28,825 To Egypt. 810 00:35:31,351 --> 00:35:32,707 You're graduating in the spring. 811 00:35:32,709 --> 00:35:34,399 You can meet up with me right after. 812 00:35:34,401 --> 00:35:35,748 TJ, I'm... 813 00:35:35,750 --> 00:35:38,107 Olive, I love you. 814 00:35:38,109 --> 00:35:40,067 And I want to be with you. 815 00:35:40,069 --> 00:35:41,558 [SIGHS] 816 00:35:41,560 --> 00:35:43,493 I wish I could. 817 00:35:45,394 --> 00:35:46,884 But I... 818 00:35:46,886 --> 00:35:50,454 I-I want my baby sister to know me. 819 00:35:52,316 --> 00:35:55,842 And I want to be able to spend as much time as I can 820 00:35:55,844 --> 00:35:58,968 with my mom and my dad 821 00:35:58,970 --> 00:36:01,470 and Cal before... 822 00:36:05,221 --> 00:36:07,088 You're my best friend. 823 00:36:07,090 --> 00:36:10,257 - [SIGHS] - Okay, and us... breaking up, it... 824 00:36:10,259 --> 00:36:11,948 I'm not breaking up with you. 825 00:36:11,950 --> 00:36:14,240 I'm going on this trip so that I can try 826 00:36:14,242 --> 00:36:17,266 to solve the Death Date so that we can have a future together. 827 00:36:17,268 --> 00:36:21,093 ♪♪ 828 00:36:21,095 --> 00:36:23,349 Just don't give up on me. 829 00:36:23,351 --> 00:36:25,674 [SIGHS] 830 00:36:25,676 --> 00:36:27,399 Never. 831 00:36:27,401 --> 00:36:31,826 ♪♪ 832 00:36:31,828 --> 00:36:34,185 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 833 00:36:34,187 --> 00:36:36,722 I feel like I failed you, and I failed Zeke. 834 00:36:36,724 --> 00:36:37,979 No. 835 00:36:37,981 --> 00:36:39,637 No, you tried everything you could. 836 00:36:39,639 --> 00:36:41,496 ♪ And you hold her hand and she doesn't let go ♪ 837 00:36:41,498 --> 00:36:43,220 - I'm so happy. - I know. 838 00:36:43,222 --> 00:36:44,845 Or did I? 839 00:36:44,847 --> 00:36:46,736 I know Ben doesn't want me to continue 840 00:36:46,738 --> 00:36:47,927 and Zeke's all but given up hope, 841 00:36:47,929 --> 00:36:49,352 but I-I can't. 842 00:36:49,354 --> 00:36:51,077 ♪ 'Cause I'm more scared now than I've been before ♪ 843 00:36:51,079 --> 00:36:53,903 Call me if you find anything. 844 00:36:53,905 --> 00:36:55,494 [CELLPHONE CHIMES] 845 00:36:55,496 --> 00:36:59,724 ♪ The truth is what I've been waiting for ♪ 846 00:36:59,726 --> 00:37:04,948 ♪ And I'm keeping it in 'cause I'm all confused ♪ 847 00:37:04,950 --> 00:37:06,806 - It's gonna be okay. - [WHIMPERS] 848 00:37:06,808 --> 00:37:09,765 ♪ I'm just keeping it in 'cause a fool am I ♪ 849 00:37:09,767 --> 00:37:11,757 I love you. 850 00:37:11,759 --> 00:37:14,283 My beautiful boy. 851 00:37:14,285 --> 00:37:17,809 [BOTH CRYING] 852 00:37:17,811 --> 00:37:21,683 ♪ But as I kiss your lips, well, I know I know ♪ 853 00:37:21,685 --> 00:37:24,114 I promise you I'm not gonna give up. 854 00:37:24,116 --> 00:37:26,139 I will follow the Callings to the end of the Earth 855 00:37:26,141 --> 00:37:29,299 to save Zeke... 856 00:37:29,301 --> 00:37:33,859 to save us. 857 00:37:33,861 --> 00:37:38,066 ♪ So show your love ♪ 858 00:37:43,120 --> 00:37:45,845 [CRICKETS CHIRPING] 859 00:37:45,847 --> 00:37:48,114 [SIGHS] 860 00:37:49,211 --> 00:37:51,746 [VOICE BREAKING] I don't know how I can ever thank you, Cal. 861 00:37:51,748 --> 00:37:55,953 You saved my life, in more ways than one. 862 00:37:56,953 --> 00:37:59,721 You introduced me to your Aunt Mick, you know? 863 00:37:59,723 --> 00:38:01,456 You gave me the best bachelor party 864 00:38:01,458 --> 00:38:04,592 I've ever been to. 865 00:38:04,594 --> 00:38:05,793 [SNIFFLES] 866 00:38:05,795 --> 00:38:07,729 You be good, little man. 867 00:38:07,731 --> 00:38:11,936 ♪♪ 868 00:38:15,025 --> 00:38:16,614 [CRYING] Don't go... 869 00:38:16,616 --> 00:38:19,974 please. 870 00:38:19,976 --> 00:38:22,666 I-I need you. 871 00:38:22,668 --> 00:38:27,060 I'll always be here for you, with you, okay? 872 00:38:27,062 --> 00:38:29,319 Huh? 873 00:38:29,321 --> 00:38:33,526 ♪♪ 874 00:38:36,204 --> 00:38:39,027 And I'll always be with you. 875 00:38:39,029 --> 00:38:43,234 ♪♪ 876 00:38:47,987 --> 00:38:49,386 [ENGINE STARTS] 877 00:38:49,388 --> 00:38:53,593 ♪♪ 878 00:38:55,728 --> 00:38:59,933 ♪♪ 879 00:39:02,067 --> 00:39:04,167 [LIGHTS HUM] 880 00:39:07,496 --> 00:39:09,187 [FOOTSTEPS APPROACH] 881 00:39:09,189 --> 00:39:11,111 Geez! Vance! [BREATHING HEAVILY] 882 00:39:11,113 --> 00:39:12,403 You scared the crap out of me. 883 00:39:12,405 --> 00:39:13,994 I'm sorry it took so long for me to reach out. 884 00:39:13,996 --> 00:39:15,819 I had some... 885 00:39:15,821 --> 00:39:19,145 some other business out of the country to attend to. 886 00:39:19,147 --> 00:39:21,307 I came as soon as my wife sent me your SOS. 887 00:39:21,309 --> 00:39:23,732 It was bold of you to show up at her work, in public. 888 00:39:23,734 --> 00:39:26,425 I didn't have a choice. The Major. 889 00:39:26,427 --> 00:39:28,883 She had me fired, had my license revoked, 890 00:39:28,885 --> 00:39:30,441 and I need to know why she's after me now. 891 00:39:30,443 --> 00:39:32,166 She's cutting loose ends. 892 00:39:32,168 --> 00:39:33,987 A couple days ago, the switchboard at the DOD 893 00:39:33,989 --> 00:39:35,426 lit up like a Christmas tree. 894 00:39:35,428 --> 00:39:38,262 The Major found a breakthrough with your research. 895 00:39:38,264 --> 00:39:39,964 She needs to make sure what she discovered 896 00:39:39,966 --> 00:39:42,967 stays in her hands and her hands only. 897 00:39:42,969 --> 00:39:45,751 She must have cracked it. 898 00:39:45,753 --> 00:39:48,410 Gotten rid of the DNA anomaly permanently. 899 00:39:48,412 --> 00:39:50,335 I think it's time for me to make you disappear. 900 00:39:50,337 --> 00:39:51,826 Run away? 901 00:39:51,828 --> 00:39:52,950 It's for your own safety. 902 00:39:52,952 --> 00:39:55,876 No, I don't think you understand. 903 00:39:55,878 --> 00:39:57,667 I am not hiding from her. 904 00:39:57,669 --> 00:39:59,425 I am coming after her. 905 00:39:59,427 --> 00:40:03,110 ♪♪ 906 00:40:03,112 --> 00:40:04,468 [SIGHING] All cleaned up. 907 00:40:04,470 --> 00:40:06,326 Our house is officially a pumpkin again. 908 00:40:06,328 --> 00:40:08,233 Dishwasher's loaded. 909 00:40:08,235 --> 00:40:10,536 We're off the clock. You want to watch a movie? 910 00:40:10,538 --> 00:40:11,674 You pick. 911 00:40:11,676 --> 00:40:13,709 I'm gonna go fire these babies up. 912 00:40:15,858 --> 00:40:18,983 [BABY COOING] 913 00:40:18,985 --> 00:40:20,284 Mm. 914 00:40:23,146 --> 00:40:27,351 ♪♪ 915 00:40:32,404 --> 00:40:33,570 [BREATHING HEAVILY] 916 00:40:33,572 --> 00:40:35,338 The plane again? 917 00:40:35,340 --> 00:40:37,440 [BREATHING HEAVILY] 918 00:40:37,442 --> 00:40:41,077 I thought I'd figured it out. 919 00:40:41,079 --> 00:40:42,679 I guess I didn't. 920 00:40:42,681 --> 00:40:46,886 ♪♪ 921 00:40:47,686 --> 00:40:52,055 [CRICKETS CHIRPING] 922 00:40:52,057 --> 00:40:53,423 [DOG BARKS IN DISTANCE] 923 00:40:53,425 --> 00:40:55,558 [SPARKLER CRACKLING] 924 00:40:58,195 --> 00:40:59,629 [BARKING CONTINUES] 925 00:40:59,631 --> 00:41:02,565 [FOOTSTEPS APPROACHING] 926 00:41:02,567 --> 00:41:06,772 ♪♪ 927 00:41:17,248 --> 00:41:19,171 [CELLPHONE RINGING] 928 00:41:19,173 --> 00:41:21,397 Who's calling us on our honeymoon? 929 00:41:21,399 --> 00:41:22,888 [CHUCKLES] 930 00:41:22,890 --> 00:41:24,946 Hopefully someone with some good news. 931 00:41:24,948 --> 00:41:27,033 - [CELLPHONE BEEPS] - Hello? 932 00:41:27,035 --> 00:41:28,969 CAL: Auntie Mick! Help! Help! 933 00:41:28,971 --> 00:41:31,605 - Shut that kid up! - [DUCT TAPE RIPPING] 934 00:41:31,607 --> 00:41:33,707 - Listen, you sick... - No, you listen, bitch! 935 00:41:33,709 --> 00:41:36,376 You have two choices... You get us back or stash 936 00:41:36,378 --> 00:41:37,811 or you bury your nephew! 937 00:41:37,813 --> 00:41:38,945 Don't you dare touch him! 938 00:41:38,947 --> 00:41:40,013 JACE: Don't tempt me. 939 00:41:40,015 --> 00:41:41,715 I warned you. 940 00:41:41,717 --> 00:41:43,883 Now you're gonna pay. 941 00:41:43,885 --> 00:41:45,885 [CELLPHONE CLICKS] 942 00:41:45,887 --> 00:41:47,287 [MUFFLED SCREAMING] 63972

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.