All language subtitles for Lexx.S04E16.1080p.HDTV.x264-NOGRP

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,507 --> 00:00:08,141 Well, are we just gonna keep driving on 2 00:00:08,141 --> 00:00:10,143 until this car stops like the other one? 3 00:00:10,143 --> 00:00:12,145 I'm open to suggestions - 4 00:00:12,279 --> 00:00:14,615 but I'd say we have to find one of those space shuttles 5 00:00:14,615 --> 00:00:15,883 that they use on this planet. 6 00:00:15,883 --> 00:00:17,584 Well, do you know where to find one? 7 00:00:17,684 --> 00:00:18,919 Not exactly. 8 00:00:18,919 --> 00:00:20,921 Kai, do you remember where they keep those space shuttles? 9 00:00:20,921 --> 00:00:22,222 Who would you like me to - 10 00:00:22,222 --> 00:00:23,924 would you like - 11 00:00:24,424 --> 00:00:25,792 me to like? 12 00:00:25,792 --> 00:00:27,294 Well, he's not gonna help. 13 00:00:27,294 --> 00:00:29,363 His protoblood seems to be failing completely, Stanley. 14 00:00:29,363 --> 00:00:31,098 We have to get him back to the Lexx, soon. 15 00:00:31,098 --> 00:00:33,534 - Soon as let soon. - Well, I know! 16 00:00:33,634 --> 00:00:35,169 We should never have let Gordon and 17 00:00:35,169 --> 00:00:37,237 that stupid Skankita steal our moth. 18 00:00:37,237 --> 00:00:38,972 Oh yeah, was that my fault? 19 00:00:38,972 --> 00:00:41,241 - Well - - If we can't get Kai back to the Lexx 20 00:00:41,241 --> 00:00:43,110 then at least we have to find a new freezer 21 00:00:43,110 --> 00:00:44,545 - to put him in. - So, so, so... 22 00:00:44,545 --> 00:00:45,846 So you don't have a plan, 23 00:00:45,846 --> 00:00:47,948 - we're just gonna go nowhere? - Yeah. 24 00:00:52,286 --> 00:00:53,487 Why are you stopping? 25 00:00:53,487 --> 00:00:55,255 All the cars are stopping. 26 00:00:55,355 --> 00:00:56,990 They must want to ask that guy a question 27 00:00:56,990 --> 00:00:58,325 or something, I don't know. 28 00:00:59,760 --> 00:01:01,862 Oh boy, this is - 29 00:01:16,210 --> 00:01:17,778 - What? - Look, could you please 30 00:01:17,778 --> 00:01:19,880 just get out of our way? We're in a hurry, OK? 31 00:01:19,880 --> 00:01:21,081 This won't take long. 32 00:01:21,081 --> 00:01:22,950 - What won't take long? - This! 33 00:01:24,151 --> 00:01:25,719 FBI! Hands off the wheel, now! 34 00:01:26,153 --> 00:01:27,421 Kai, Kai! 35 00:01:27,421 --> 00:01:29,323 Wheel - the wheel - 36 00:01:29,323 --> 00:01:31,091 - wheel... Wheel... - That's not gonna help, Kai 37 00:01:31,091 --> 00:01:32,392 Now, lady. 38 00:01:37,164 --> 00:01:39,032 Don't do it Xev, don't do it, don't do it! 39 00:01:52,112 --> 00:01:53,347 Oh boy. 40 00:01:57,684 --> 00:01:58,986 Look, whatever it is that 41 00:01:58,986 --> 00:02:00,821 you think we did, we didn't do it, OK? 42 00:02:00,821 --> 00:02:02,956 Look, we gotta get back to the Lexx, 43 00:02:02,956 --> 00:02:05,392 OK, because Kai's gotta get more protoblood. 44 00:02:06,760 --> 00:02:07,928 Look, 45 00:02:08,295 --> 00:02:10,297 we'd go up there ourselves, 46 00:02:10,297 --> 00:02:12,065 except that this guy 47 00:02:12,065 --> 00:02:14,334 and his stupid girlfriend stole our moth. 48 00:02:17,571 --> 00:02:19,239 Hey, don't I know you from somewhere? 49 00:02:19,239 --> 00:02:20,941 He smells familiar. 50 00:02:21,408 --> 00:02:23,510 Didn't we meet before, you know, some other planet 51 00:02:23,510 --> 00:02:24,745 or something? 52 00:02:25,279 --> 00:02:26,480 No? 53 00:02:45,766 --> 00:02:47,034 Let's go. 54 00:02:47,367 --> 00:02:49,169 Let them out Fred over there. 55 00:02:49,937 --> 00:02:51,405 OK gentlemen, over here - 56 00:02:52,039 --> 00:02:53,407 form a line. 57 00:02:57,311 --> 00:02:58,545 Gimme your weapon. 58 00:02:59,379 --> 00:03:01,515 - Gimme your weapon! - Kai, you have to help us. 59 00:03:01,582 --> 00:03:03,116 Yeah, come on Kai, come on. Wake up, 60 00:03:03,116 --> 00:03:04,451 wake up, save us Kai! 61 00:03:04,451 --> 00:03:05,953 Wakey wakey time. 62 00:03:05,953 --> 00:03:07,454 Xev, do that Cluster lizard thing on them. 63 00:03:07,454 --> 00:03:09,156 I'm tied up, and he's got a gun! 64 00:03:09,156 --> 00:03:11,091 - Sir, this is - - I'm aware. 65 00:03:11,091 --> 00:03:13,327 I'm very aware. Gentlemen, I want you 66 00:03:13,327 --> 00:03:15,162 to turn around - you don't wanna see this. 67 00:03:15,162 --> 00:03:17,130 I can't watch either, I can't. 68 00:03:17,130 --> 00:03:19,132 Sir, Look, I'm Stanley H Tweedle, 69 00:03:19,132 --> 00:03:20,434 I'm captain of the spaceship Lexx, 70 00:03:20,601 --> 00:03:21,768 I'm an Ostral B hero, 71 00:03:21,768 --> 00:03:23,036 I fought against His Divine Shadow 72 00:03:23,036 --> 00:03:25,739 and the Divine Order, and I don't wanna die! 73 00:04:27,434 --> 00:04:29,670 Lexx 4.16 Moss Please, don't kill me! 74 00:04:29,670 --> 00:04:30,838 Lexx 4.16 Moss Goodbye Stan. 75 00:04:38,645 --> 00:04:39,847 He - 76 00:04:40,214 --> 00:04:41,448 he - 77 00:04:41,815 --> 00:04:44,318 - he - - We - he - 78 00:04:45,719 --> 00:04:47,621 David sends his regards. 79 00:04:50,023 --> 00:04:51,258 OK, 80 00:04:52,326 --> 00:04:53,527 let's go. 81 00:04:53,961 --> 00:04:55,329 - Hey, let's go! - O... O... OK, 82 00:04:55,462 --> 00:04:56,830 OK, OK. 83 00:04:58,799 --> 00:05:00,100 Come on Kai. 84 00:05:34,301 --> 00:05:35,469 No no no no no, 85 00:05:36,136 --> 00:05:37,771 I'm not signing any bills today - 86 00:05:39,573 --> 00:05:41,875 and I don't care how many are piling up, I'm busy. 87 00:05:44,411 --> 00:05:47,181 No - can't you give them to someone else to sign? 88 00:05:49,449 --> 00:05:51,351 Look, just use that rubber stamp thing 89 00:05:51,351 --> 00:05:53,453 with my signature on it and veto all the bills. 90 00:05:53,554 --> 00:05:54,755 Yes! 91 00:05:55,489 --> 00:05:57,758 No no no no no, I don't want to read them. 92 00:05:58,926 --> 00:06:00,160 Yes, that's right. 93 00:06:00,661 --> 00:06:03,363 Just use the stamp and veto them. Bye! 94 00:06:10,804 --> 00:06:13,340 - You're it! - Yes, I am it. 95 00:06:16,810 --> 00:06:18,345 I think my show's on. 96 00:06:18,345 --> 00:06:19,646 Let's watch TV. 97 00:06:22,182 --> 00:06:24,251 It's so good not having Prince around anymore. 98 00:06:24,251 --> 00:06:26,220 I can watch television any time I want. 99 00:06:26,220 --> 00:06:27,788 Of course you can, silly - 100 00:06:27,988 --> 00:06:29,456 you're the President. 101 00:06:31,058 --> 00:06:33,393 Hey, isn't that Vietnam? 102 00:06:35,062 --> 00:06:36,296 I don't know, perhaps. 103 00:06:36,396 --> 00:06:38,365 Weren't you hiding out in the jungle 104 00:06:38,866 --> 00:06:40,901 for 32 years or something? 105 00:06:40,901 --> 00:06:43,604 Yes. 32 Long years. 106 00:06:44,338 --> 00:06:45,806 You know, I kept going by 107 00:06:46,073 --> 00:06:47,908 remembering my childhood - 108 00:06:48,575 --> 00:06:49,910 boy scout, 109 00:06:49,910 --> 00:06:51,144 apple pie, 110 00:06:51,144 --> 00:06:52,579 church strippers. 111 00:06:54,515 --> 00:06:55,749 You had naked women 112 00:06:55,749 --> 00:06:57,150 in your congregation? 113 00:06:57,985 --> 00:06:59,319 Er - church, eh - 114 00:06:59,786 --> 00:07:01,054 Church. Suppers! 115 00:07:01,855 --> 00:07:03,090 Good good good good good. 116 00:07:05,025 --> 00:07:07,060 Oh, it must have been terrible 117 00:07:07,861 --> 00:07:09,263 in the jungle. 118 00:07:11,999 --> 00:07:13,934 I want you to explore 119 00:07:13,934 --> 00:07:15,402 my jungle. 120 00:07:16,436 --> 00:07:18,205 Will you do that Mr President? 121 00:07:19,139 --> 00:07:20,374 Oh yes, 122 00:07:20,407 --> 00:07:21,775 yes I will, yes 123 00:07:21,875 --> 00:07:23,210 yes yes yes yes. 124 00:07:27,314 --> 00:07:29,082 But we can't Bunnykins. 125 00:07:29,082 --> 00:07:30,617 You remember. 126 00:07:30,751 --> 00:07:32,719 We don't want to lose the key to the Lexx. 127 00:07:35,689 --> 00:07:37,858 Oh! This is so frustrating! 128 00:07:37,858 --> 00:07:39,026 I mean, 129 00:07:39,026 --> 00:07:40,861 who cares about the stupid key 130 00:07:40,861 --> 00:07:42,162 to the Lexx anyway? 131 00:07:42,329 --> 00:07:43,697 You're the President 132 00:07:43,697 --> 00:07:45,432 of the United States. 133 00:07:45,966 --> 00:07:47,434 Isn't that enough? 134 00:07:47,568 --> 00:07:49,703 You are right. We have waited long enough. 135 00:07:50,003 --> 00:07:51,705 I am the President, 136 00:07:51,705 --> 00:07:53,707 you are the First Lady. 137 00:07:54,241 --> 00:07:55,809 We can do whatever 138 00:07:55,809 --> 00:07:57,110 we want. 139 00:07:57,811 --> 00:08:00,414 I want you Mr President - 140 00:08:01,114 --> 00:08:02,649 right now. 141 00:08:04,484 --> 00:08:06,520 I want you too, Mr President - 142 00:08:06,520 --> 00:08:08,355 right now. 143 00:08:11,558 --> 00:08:12,793 My prince. 144 00:08:14,895 --> 00:08:16,129 Prince? 145 00:08:19,833 --> 00:08:21,702 You - you came back to life. 146 00:08:21,935 --> 00:08:23,770 No, not exactly. 147 00:08:24,304 --> 00:08:26,006 I think that I am truly dead - 148 00:08:26,874 --> 00:08:28,742 and yet here I am, on TV. 149 00:08:29,209 --> 00:08:30,944 - How did you get there? -I'm not sure. 150 00:08:31,845 --> 00:08:34,414 I was killed by Kai on the Lexx, 151 00:08:34,748 --> 00:08:36,116 and the next thing you know - 152 00:08:36,183 --> 00:08:38,085 here I am. Funny, isn't it? 153 00:08:38,352 --> 00:08:40,254 Huh! It sure is. 154 00:08:41,722 --> 00:08:43,257 Are you on all TVs, 155 00:08:43,257 --> 00:08:44,858 or just this one? 156 00:08:44,858 --> 00:08:46,760 I think just this one, 157 00:08:46,760 --> 00:08:48,328 but I'm not sure. 158 00:08:48,795 --> 00:08:50,964 My signal's fading, Mr President. 159 00:08:50,964 --> 00:08:52,966 Stay tuned to this channel. 160 00:08:53,433 --> 00:08:56,370 Of course, of course. We will stay tuned to this channel. 161 00:08:58,739 --> 00:09:00,407 Oh, and one more thing 162 00:09:00,407 --> 00:09:02,409 - Yes yes my Princ. - no hanky panky 163 00:09:02,409 --> 00:09:04,144 with honey bunny licky lips. 164 00:09:04,611 --> 00:09:06,280 We wouldn't want to do anything that would cause her 165 00:09:06,280 --> 00:09:08,048 to lose the key to the Lexx now, 166 00:09:08,048 --> 00:09:10,083 - would we? - No no no no no, of course 167 00:09:10,083 --> 00:09:12,085 - not, my prince. - No. 168 00:09:12,619 --> 00:09:14,021 Cheerie bye. 169 00:09:14,021 --> 00:09:15,756 Cheerie bye, bye bye. 170 00:09:17,791 --> 00:09:19,293 Don't worry, number one Bunnykins - 171 00:09:19,693 --> 00:09:21,195 we'll do some hanky panky later. 172 00:09:28,769 --> 00:09:30,470 - So who's David? - Shut up. 173 00:09:34,408 --> 00:09:35,642 David Koresh. 174 00:09:35,642 --> 00:09:37,211 He was a pastor of the Branch 175 00:09:37,211 --> 00:09:39,313 Davidian Church in Waco, Texas - 176 00:09:40,714 --> 00:09:43,050 until he was murdered by the Federal Government, 177 00:09:43,050 --> 00:09:46,119 April 19th, 1993. 178 00:09:46,486 --> 00:09:48,088 Look, are you gonna kill us too? 179 00:09:48,088 --> 00:09:49,656 You working for the Federal Government? 180 00:09:49,656 --> 00:09:51,758 No, we're from a parallel universe. 181 00:09:51,992 --> 00:09:53,293 Well, that's good - 182 00:09:53,594 --> 00:09:55,128 me too. 183 00:10:11,912 --> 00:10:13,580 - Remember Waco. - Forever. 184 00:10:33,000 --> 00:10:34,168 Are you dangerous? 185 00:10:34,168 --> 00:10:36,003 - No! - Sometimes. 186 00:10:37,437 --> 00:10:38,639 Uncuff them. 187 00:10:43,443 --> 00:10:45,078 I'm Field Commander Moss, 188 00:10:45,078 --> 00:10:46,947 of the American Freedom Rangers. 189 00:10:49,416 --> 00:10:51,185 Welcome to my headquarters. 190 00:10:52,953 --> 00:10:54,354 Now - 191 00:10:54,388 --> 00:10:55,589 how can I help you? 192 00:10:55,589 --> 00:10:56,990 You can get us a space shuttle 193 00:10:56,990 --> 00:10:58,992 so that we can fly back to the Lexx. 194 00:11:01,628 --> 00:11:03,230 I think that might be possible - 195 00:11:03,664 --> 00:11:05,065 but how can you help me? 196 00:11:05,065 --> 00:11:07,100 - What do you want? - To destroy the beast 197 00:11:07,534 --> 00:11:09,336 that infects the government of this once 198 00:11:09,436 --> 00:11:11,338 - proud land. - What beast? 199 00:11:11,338 --> 00:11:12,606 You tell me. 200 00:11:14,107 --> 00:11:16,210 The President. The Congress. 201 00:11:17,277 --> 00:11:18,679 And particularly the Bureau 202 00:11:18,779 --> 00:11:20,681 of Alcohol, Tobacco and Firearms, 203 00:11:20,781 --> 00:11:22,015 who controls the government 204 00:11:22,015 --> 00:11:23,784 from a secret underground bunker 205 00:11:23,784 --> 00:11:25,786 outside Washington DC. 206 00:11:26,286 --> 00:11:27,921 - I've been there. - You have? 207 00:11:28,922 --> 00:11:30,224 Wo... as a prisoner! 208 00:11:30,991 --> 00:11:32,259 Will you help me? 209 00:11:32,259 --> 00:11:33,460 Sign me up. 210 00:11:46,306 --> 00:11:47,541 Why are you putting him on ice? 211 00:11:47,608 --> 00:11:48,909 Is he part fish? 212 00:11:51,078 --> 00:11:53,180 No no no no no, he just 213 00:11:53,347 --> 00:11:54,748 gets like this when his 214 00:11:55,415 --> 00:11:57,217 protoblood starts running low. 215 00:11:57,718 --> 00:11:59,119 But if you get his 216 00:11:59,586 --> 00:12:00,821 temperature 217 00:12:00,821 --> 00:12:02,156 down low enough, 218 00:12:02,923 --> 00:12:04,124 he works a lot better. 219 00:12:04,224 --> 00:12:06,360 - Well, a bit better. - So, it's just the three of you. 220 00:12:06,727 --> 00:12:08,362 - That's all? - Yep. 221 00:12:08,362 --> 00:12:10,664 Stan, Xev and Kai. 222 00:12:10,664 --> 00:12:11,899 Just the three of us. 223 00:12:12,199 --> 00:12:14,134 Er - but I'm not 224 00:12:14,134 --> 00:12:15,769 from around here, 225 00:12:15,869 --> 00:12:17,538 so I don't understand 226 00:12:17,538 --> 00:12:19,339 exactly who you are. 227 00:12:19,773 --> 00:12:21,008 I'm Field Commander Moss 228 00:12:21,008 --> 00:12:22,609 of the American Freedom Rangers. 229 00:12:23,210 --> 00:12:24,611 What's that card say? 230 00:12:28,916 --> 00:12:30,918 It says I'm Special Agent Moss 231 00:12:30,918 --> 00:12:32,920 of the Federal Bureau of Investigation. 232 00:12:33,654 --> 00:12:34,922 You see, on April 20th, 233 00:12:35,022 --> 00:12:37,391 1993, I had a revelation. 234 00:12:37,624 --> 00:12:39,092 And that revelation told me 235 00:12:39,092 --> 00:12:41,128 to fight the beast from the inside. 236 00:12:41,595 --> 00:12:43,363 April 20th 1993 237 00:12:43,497 --> 00:12:44,765 was the day after Waco. 238 00:12:46,033 --> 00:12:47,234 If you do the math, 239 00:12:47,901 --> 00:12:49,236 it makes sense. 240 00:12:52,272 --> 00:12:53,974 April 20th 1993. 241 00:12:54,107 --> 00:12:55,576 April's what, the fourth month? 242 00:12:57,244 --> 00:12:59,079 4 + 2 + 0, 243 00:12:59,479 --> 00:13:00,814 you get what? 6. 244 00:13:00,814 --> 00:13:02,049 Take the 93. 245 00:13:02,049 --> 00:13:04,218 Subtract 3 from 9 you get what? 246 00:13:04,218 --> 00:13:05,385 Your second 6. 247 00:13:05,385 --> 00:13:07,588 Take that 3, add it to the other 3, you get what? 248 00:13:08,021 --> 00:13:10,090 Your third 6. That's 666. 249 00:13:12,326 --> 00:13:13,994 I mean, you can go at it any way you want. 250 00:13:14,261 --> 00:13:16,063 April 20th 1993. 251 00:13:16,997 --> 00:13:19,132 20. 1993. 252 00:13:19,933 --> 00:13:21,568 2 + 0 + 1 253 00:13:22,102 --> 00:13:23,737 + 9 + 9 + 3, 254 00:13:23,904 --> 00:13:25,138 and you get what? 255 00:13:25,739 --> 00:13:27,875 24. Divide 24 by 8. 256 00:13:28,775 --> 00:13:31,044 8 - that's the number of ranking Democrats 257 00:13:31,044 --> 00:13:32,880 in the House Judiciary Committee. 258 00:13:33,647 --> 00:13:34,948 And you get what? 259 00:13:35,215 --> 00:13:37,317 3. Multiply 3 260 00:13:37,384 --> 00:13:38,852 by 222 - 261 00:13:38,852 --> 00:13:40,521 James Earl Ray's 262 00:13:40,587 --> 00:13:42,156 hotel room number 263 00:13:42,256 --> 00:13:43,557 at the Excelsior, 264 00:13:43,557 --> 00:13:45,225 in Memphis, and you get what? 265 00:13:45,325 --> 00:13:47,227 666. Again. 266 00:13:49,796 --> 00:13:51,598 You know what 666 means, don't you? 267 00:13:56,236 --> 00:13:57,437 It's the number of the beast. 268 00:13:58,071 --> 00:13:59,406 What's the beast? 269 00:14:00,207 --> 00:14:01,408 Beast. 270 00:14:31,338 --> 00:14:32,639 Hey! 271 00:14:32,639 --> 00:14:34,374 Is this Idaho? 272 00:14:34,441 --> 00:14:36,677 - Yes it is. - Totally excellent! 273 00:14:36,844 --> 00:14:38,378 We made it! 274 00:14:38,378 --> 00:14:40,647 Canada is, like, my favourite country. 275 00:14:41,448 --> 00:14:43,183 I love the tacky uniforms, 276 00:14:43,183 --> 00:14:44,818 like, totally dated - 277 00:14:45,219 --> 00:14:46,954 post retro, even. 278 00:14:48,555 --> 00:14:49,756 So - 279 00:14:49,756 --> 00:14:51,124 who are you guys anyway? 280 00:14:51,124 --> 00:14:52,426 American Freedom Rangers - 281 00:14:52,426 --> 00:14:53,861 Idaho Convention of 94. 282 00:14:53,861 --> 00:14:55,996 Not to be confused with the crazy old AFR. 283 00:14:56,697 --> 00:14:57,898 Who are you? 284 00:14:58,765 --> 00:15:00,000 I'm Gordon, and this is 285 00:15:00,000 --> 00:15:01,602 my girlfriend Skankita. 286 00:15:01,702 --> 00:15:02,870 We're drug addicts. 287 00:15:02,870 --> 00:15:04,338 Not to be confused with 288 00:15:04,505 --> 00:15:05,939 normal people. 289 00:15:06,139 --> 00:15:07,941 Why is Canada your favourite country? 290 00:15:08,642 --> 00:15:11,245 Because - ! Drugs are legal here - 291 00:15:11,678 --> 00:15:13,313 I hate the States, man, they are like 292 00:15:13,313 --> 00:15:14,815 so uptight if you just, 293 00:15:14,815 --> 00:15:16,250 like, do lots of drugs. 294 00:15:16,416 --> 00:15:17,751 Like we do. 295 00:15:22,055 --> 00:15:23,557 Drugs are legal on 296 00:15:23,557 --> 00:15:24,791 Canada, right? 297 00:15:24,858 --> 00:15:26,260 We wouldn't know. 298 00:15:27,261 --> 00:15:29,329 - Why is that? - Because Idaho is one of 299 00:15:29,329 --> 00:15:30,864 the United States of America - 300 00:15:31,431 --> 00:15:32,699 drug boy. 301 00:15:33,267 --> 00:15:34,434 Oh. 302 00:15:34,434 --> 00:15:36,937 You know...I did not realise that. 303 00:15:39,540 --> 00:15:41,108 Wanna buy some crack? 304 00:15:47,147 --> 00:15:49,550 Take the 1 from 1600 Pennsylvania Avenue. 305 00:15:50,017 --> 00:15:51,218 Split it in half. 306 00:15:51,218 --> 00:15:52,753 Take the two halves. 307 00:15:53,854 --> 00:15:55,155 Now, 308 00:15:55,355 --> 00:15:57,925 attach them to the two zeros. 309 00:15:59,726 --> 00:16:00,994 What have you got? 310 00:16:03,530 --> 00:16:05,065 Pennsylvania Avenue. 311 00:16:05,499 --> 00:16:06,767 Coincidence? 312 00:16:07,267 --> 00:16:08,435 I don't think so! 313 00:16:08,435 --> 00:16:10,437 There are no coincidences, my friends. 314 00:16:11,405 --> 00:16:13,574 Fact 1 - a seemingly stupid, 315 00:16:13,774 --> 00:16:15,576 but in fact criminally clever 316 00:16:15,709 --> 00:16:16,944 Vietnam vet 317 00:16:16,944 --> 00:16:19,213 MIA is elected President. 318 00:16:19,880 --> 00:16:21,114 Fact 2 - 319 00:16:21,114 --> 00:16:22,416 a female real estate agent 320 00:16:22,416 --> 00:16:24,051 from Miami is made Pope. 321 00:16:24,318 --> 00:16:26,753 Fact 3 - alien carrots invade the Earth. 322 00:16:27,020 --> 00:16:28,822 Fact 4 - Mars and Venus 323 00:16:28,989 --> 00:16:30,190 disappear from the night sky 324 00:16:30,190 --> 00:16:32,359 without a trace or an explanation. 325 00:16:32,826 --> 00:16:34,361 Fact 5 - well, 326 00:16:34,595 --> 00:16:36,163 you know what Fact 5 is. 327 00:16:36,163 --> 00:16:38,165 - 666? - No! 328 00:16:38,532 --> 00:16:40,167 Fact 5 is you. 329 00:16:40,501 --> 00:16:42,503 Aliens having truck with the ATF, 330 00:16:42,503 --> 00:16:43,804 the Pope, and the White House. 331 00:16:43,937 --> 00:16:45,939 No, no, no. Look, listen pal, 332 00:16:45,939 --> 00:16:47,474 I'm not a hundred percent with you 333 00:16:47,474 --> 00:16:49,376 on anything that you're saying here, 334 00:16:49,443 --> 00:16:51,745 but it's clear that you are a rebel, 335 00:16:51,745 --> 00:16:53,080 and you should know, 336 00:16:53,080 --> 00:16:54,815 that Stanley H Tweedle 337 00:16:54,815 --> 00:16:56,817 has always been on the side 338 00:16:56,817 --> 00:16:58,051 of rebels and heretics. 339 00:16:58,051 --> 00:16:59,753 So what you doing having truck 340 00:16:59,820 --> 00:17:01,755 with Isambard Prince of the ATF? 341 00:17:02,589 --> 00:17:04,324 I am not having truck 342 00:17:04,324 --> 00:17:05,692 with Isambard Prince! 343 00:17:05,692 --> 00:17:07,494 You know Isambard Prince, don't you? 344 00:17:07,494 --> 00:17:08,896 Well yeah, unfortunately. 345 00:17:08,962 --> 00:17:10,297 Well, doesn't he sound like 346 00:17:10,330 --> 00:17:11,899 an English guy to you? 347 00:17:12,399 --> 00:17:13,767 Yeah, I suppose. 348 00:17:15,102 --> 00:17:16,370 It's a well known fact 349 00:17:16,603 --> 00:17:18,539 that all English are homosexual. 350 00:17:19,006 --> 00:17:20,474 It is also a well known fact that 351 00:17:20,474 --> 00:17:22,276 all homosexuals lie. 352 00:17:23,043 --> 00:17:24,545 So the head of the ATF 353 00:17:25,045 --> 00:17:26,747 is a liar. Am I right? 354 00:17:26,980 --> 00:17:29,116 - Not anymore. - No? Why? 355 00:17:29,149 --> 00:17:30,384 Kai killed him. 356 00:17:31,218 --> 00:17:33,287 Kai killed who? 357 00:17:33,287 --> 00:17:35,489 - Him. - Isambard Prince. 358 00:17:36,323 --> 00:17:37,558 Kai 359 00:17:37,558 --> 00:17:39,326 killed Isambard Prince. 360 00:17:44,598 --> 00:17:45,799 Lucky. 361 00:17:48,368 --> 00:17:50,304 I can't watch this anymore. 362 00:17:50,804 --> 00:17:52,306 Let's just make love. 363 00:17:52,406 --> 00:17:54,808 I want to, Bunnykins, you know I do. 364 00:17:54,808 --> 00:17:56,210 But Prince might see us. 365 00:17:56,477 --> 00:17:57,644 That's not Prince, 366 00:17:57,644 --> 00:17:59,179 that's a TV. 367 00:17:59,880 --> 00:18:01,114 We could turn it off 368 00:18:01,114 --> 00:18:02,549 and never ever turn it on 369 00:18:02,549 --> 00:18:04,551 ever again if we wanted to. 370 00:18:11,625 --> 00:18:13,494 Why are you disturbing me? 371 00:18:13,927 --> 00:18:15,496 You know I don't take calls anymore. 372 00:18:15,762 --> 00:18:17,331 Not from the UN, not from the Pentagon, 373 00:18:17,331 --> 00:18:19,399 and especially not from the FBI, 374 00:18:19,466 --> 00:18:20,667 so just tell him 375 00:18:20,834 --> 00:18:22,369 to have a bad day and 376 00:18:22,436 --> 00:18:24,071 stay far away from me. 377 00:18:25,272 --> 00:18:26,507 Who? 378 00:18:27,808 --> 00:18:30,010 The FBI says Stanley Tweedle is trying to call. 379 00:18:32,246 --> 00:18:34,014 Oo - what message 380 00:18:34,014 --> 00:18:36,016 do they say they have from Isambard Prince? 381 00:18:36,917 --> 00:18:38,585 And are you sure he said Isambard? 382 00:18:40,621 --> 00:18:41,989 You know Isambard is away 383 00:18:41,989 --> 00:18:43,991 on a special mission. 384 00:18:44,291 --> 00:18:45,659 Far away. 385 00:18:45,959 --> 00:18:48,028 Yes yes of course they can come here. 386 00:18:48,428 --> 00:18:50,030 Umm, very good. 387 00:18:50,030 --> 00:18:51,265 Please arrange it. 388 00:18:54,735 --> 00:18:56,003 What's the FBI? 389 00:18:57,905 --> 00:19:00,541 The Federal Bureau of, umm - 390 00:19:02,242 --> 00:19:03,477 Intoxication! 391 00:19:04,044 --> 00:19:05,212 I think. 392 00:19:05,546 --> 00:19:07,214 - What do they do? - I think 393 00:19:07,214 --> 00:19:08,782 they go after whiskey smugglers, 394 00:19:09,016 --> 00:19:10,350 from Canada. 395 00:19:11,785 --> 00:19:13,453 Yes, Moss, yes. 396 00:19:14,087 --> 00:19:15,455 Excellent. 397 00:19:15,756 --> 00:19:17,191 Remember Waco. 398 00:19:19,927 --> 00:19:21,094 We're in. 399 00:19:29,303 --> 00:19:31,271 - Stan and Xev are here to see you. - Yes yes, good good, 400 00:19:31,271 --> 00:19:33,340 - send them in right away. - And the FBI agent? 401 00:19:33,540 --> 00:19:34,808 Yes, him too. 402 00:19:35,943 --> 00:19:37,144 They are here. 403 00:19:42,015 --> 00:19:43,383 - Hi Stan. - Hi. 404 00:19:43,984 --> 00:19:45,552 - Hi Xev. - Hi Bunny, 405 00:19:45,752 --> 00:19:47,621 - Mr President. - Where's Kai? 406 00:19:48,388 --> 00:19:49,556 In the freezer. 407 00:19:49,590 --> 00:19:50,858 He's running low on protoblood 408 00:19:50,858 --> 00:19:52,860 and isn't working well, so we didn't bring him. 409 00:19:54,595 --> 00:19:55,762 Hi, 410 00:19:55,896 --> 00:19:58,532 You must be the FIB agent - Mosley, was it? 411 00:19:59,466 --> 00:20:00,534 Moss. 412 00:20:00,534 --> 00:20:02,135 You did a good job in bringing them to me. 413 00:20:03,837 --> 00:20:05,239 Yes yes - a very good job. 414 00:20:07,474 --> 00:20:09,076 Thank you, you can go now. 415 00:20:10,944 --> 00:20:12,179 On your knees. 416 00:20:14,481 --> 00:20:15,682 Excuse me?! 417 00:20:17,184 --> 00:20:18,952 On your knees, Mr President. 418 00:20:20,521 --> 00:20:22,356 Are you, err...? Yes. 419 00:20:24,658 --> 00:20:26,593 No, no, not really? 420 00:20:30,964 --> 00:20:32,399 You don't sound like Isambard. 421 00:20:32,866 --> 00:20:34,635 I am Isambard Prince. 422 00:20:36,136 --> 00:20:37,404 You are my servant. 423 00:20:37,804 --> 00:20:39,106 Kiss my hand. 424 00:20:42,009 --> 00:20:44,144 - Is he Prince? - Yeah. 425 00:20:44,211 --> 00:20:45,345 In a different body. 426 00:20:45,345 --> 00:20:46,747 Yeah, I mean who would have thought that Prince 427 00:20:46,747 --> 00:20:48,048 could come back as somebody else 428 00:20:48,048 --> 00:20:49,516 on this planet too? 429 00:20:50,684 --> 00:20:51,785 But - 430 00:20:51,785 --> 00:20:53,587 Prince is in the TV - 431 00:20:53,954 --> 00:20:56,690 - isn't he? - Of course he's Prince. 432 00:20:57,124 --> 00:20:58,358 He was in the TV before 433 00:20:58,358 --> 00:21:00,394 and now he's here with us. 434 00:21:00,761 --> 00:21:02,529 Here he is, Prince, the ruler 435 00:21:02,529 --> 00:21:03,797 of the planet - Water. 436 00:21:03,864 --> 00:21:05,098 Water?! 437 00:21:05,465 --> 00:21:06,767 Are you trying to test me? 438 00:21:06,767 --> 00:21:08,769 Oh no no no, of course not my prince. 439 00:21:09,069 --> 00:21:10,571 It was just a little slip, 440 00:21:10,871 --> 00:21:12,806 that's all, I meant of course to say 441 00:21:12,806 --> 00:21:14,308 the planet Fire. 442 00:21:14,708 --> 00:21:15,976 You are my prince. 443 00:21:16,877 --> 00:21:18,245 All him, all the time. 444 00:21:18,579 --> 00:21:19,980 I don't think he is Prince. 445 00:21:20,414 --> 00:21:21,615 Why not? 446 00:21:21,615 --> 00:21:23,684 I don't know. I just don't think 447 00:21:23,684 --> 00:21:24,785 he's Prince. 448 00:21:24,785 --> 00:21:26,253 You doubt I am who I am?! 449 00:21:26,253 --> 00:21:27,721 Of course you are you. 450 00:21:28,155 --> 00:21:30,324 - I am to dominate! - And I'm to obey. 451 00:21:30,324 --> 00:21:31,892 - All the time! - In every way. 452 00:21:31,892 --> 00:21:33,494 - Whatever I say! - Every day. 453 00:21:33,494 --> 00:21:34,728 - My wish - - is my command. 454 00:21:34,728 --> 00:21:35,863 My desire - 455 00:21:35,863 --> 00:21:38,332 is my every instruction. 456 00:21:40,467 --> 00:21:42,135 Good. Good. Stop. 457 00:21:43,737 --> 00:21:45,439 It's so good to have you back, my prince. 458 00:21:45,906 --> 00:21:47,441 What bad things 459 00:21:47,441 --> 00:21:49,243 should we start doing? 460 00:21:49,510 --> 00:21:51,245 What chaos should we cause? 461 00:21:52,513 --> 00:21:54,281 It's good to be back. 462 00:21:56,383 --> 00:21:57,584 But 463 00:21:57,584 --> 00:21:59,820 I don't think that anyone will recognise me 464 00:21:59,820 --> 00:22:01,021 as Prince in this body. 465 00:22:01,021 --> 00:22:03,056 I don't think they'l grant me any authority, 466 00:22:03,056 --> 00:22:05,526 so - I think that what 467 00:22:06,160 --> 00:22:07,761 we need is for you to write 468 00:22:07,761 --> 00:22:09,096 an executive order 469 00:22:09,096 --> 00:22:10,664 authorising this body, 470 00:22:10,664 --> 00:22:12,666 which goes by the name of Moss, 471 00:22:13,367 --> 00:22:14,535 as the new head 472 00:22:14,535 --> 00:22:15,936 of the ATF. 473 00:22:39,960 --> 00:22:41,495 The belly of the beast. 474 00:22:57,211 --> 00:22:58,612 Kai, are you OK now? 475 00:22:58,912 --> 00:23:00,347 OK... 476 00:23:00,347 --> 00:23:02,382 OK... 477 00:23:02,583 --> 00:23:03,984 OK... 478 00:23:03,984 --> 00:23:05,786 I don't think it's cold enough. 479 00:23:06,720 --> 00:23:09,056 As the new director of the ATF, 480 00:23:11,024 --> 00:23:12,893 my first order of business 481 00:23:12,893 --> 00:23:14,328 is that if 482 00:23:14,695 --> 00:23:16,296 any of you know 483 00:23:16,296 --> 00:23:17,664 or hear 484 00:23:18,265 --> 00:23:20,167 of any ATF officer 485 00:23:20,567 --> 00:23:22,035 talking like an English guy, 486 00:23:22,035 --> 00:23:23,237 you know, 487 00:23:23,237 --> 00:23:25,339 using an English foreign accent - 488 00:23:25,706 --> 00:23:27,708 - they're to be eliminated. - Yes sir. 489 00:23:27,708 --> 00:23:29,076 Second order of business 490 00:23:30,210 --> 00:23:31,545 is to deal 491 00:23:31,812 --> 00:23:33,580 with the most disloyal, lying, 492 00:23:33,580 --> 00:23:35,716 betraying, terrorist organisation 493 00:23:35,716 --> 00:23:37,618 in this country. I'm speaking of course 494 00:23:38,352 --> 00:23:39,853 of the American 495 00:23:39,953 --> 00:23:42,022 Freedom Rangers Idaho Convention 496 00:23:42,022 --> 00:23:43,257 of 1994. 497 00:23:43,257 --> 00:23:44,658 Not to be confused 498 00:23:44,658 --> 00:23:46,660 with the AFR 499 00:23:46,660 --> 00:23:47,895 originals, 500 00:23:47,995 --> 00:23:49,763 who are all dedicated patriots 501 00:23:50,063 --> 00:23:51,698 Well I'm confused. What's the difference 502 00:23:51,698 --> 00:23:53,767 between American Freedom Rangers here, 503 00:23:53,767 --> 00:23:55,569 and American Freedom Rangers 504 00:23:55,869 --> 00:23:57,271 in - 505 00:23:57,271 --> 00:23:58,672 someplace else? 506 00:23:58,672 --> 00:23:59,840 The difference? 507 00:23:59,840 --> 00:24:02,042 The difference is that we are the AFR, 508 00:24:02,042 --> 00:24:04,344 and they are the AFRIC! 509 00:24:04,511 --> 00:24:06,246 Could it be any clearer? 510 00:24:06,914 --> 00:24:08,248 The difference is that 511 00:24:08,248 --> 00:24:10,083 we are Americans, 512 00:24:10,317 --> 00:24:12,352 and they are Pharisees. 513 00:24:12,553 --> 00:24:14,521 The difference is 514 00:24:14,788 --> 00:24:16,423 that we fight for the freedom 515 00:24:16,423 --> 00:24:18,625 of the individual, and they are splittists! 516 00:24:19,026 --> 00:24:20,460 Oh, splittists! 517 00:24:20,894 --> 00:24:22,129 Oh, right. 518 00:24:23,163 --> 00:24:25,332 This is the exact location of their headquarters. 519 00:24:25,332 --> 00:24:26,667 I want you to find them, 520 00:24:26,767 --> 00:24:29,336 hit 'em hard, take no prisoners. Understood? 521 00:24:29,670 --> 00:24:31,338 They will be eliminated, sir. 522 00:24:33,874 --> 00:24:35,142 OK - 523 00:24:35,142 --> 00:24:36,777 what about the space shuttle? 524 00:24:36,777 --> 00:24:38,011 You know, the little thing 525 00:24:38,011 --> 00:24:39,346 that flies around in space 526 00:24:39,346 --> 00:24:41,715 that you said you would get for us if we helped you out - 527 00:24:41,715 --> 00:24:43,317 which I think 528 00:24:43,317 --> 00:24:44,718 it's more than fair to say 529 00:24:44,718 --> 00:24:45,853 that we have done. 530 00:24:45,853 --> 00:24:47,087 We want to get off this planet 531 00:24:47,087 --> 00:24:49,022 and return to the Lexx - now. 532 00:24:49,590 --> 00:24:51,859 We're going to that right away, but in a 533 00:24:52,326 --> 00:24:53,660 modified version. 534 00:24:53,660 --> 00:24:55,195 - What do you mean? - Well, 535 00:24:55,829 --> 00:24:58,165 the third order of business has changed 536 00:24:58,165 --> 00:24:59,733 from getting you a space shuttle, 537 00:24:59,733 --> 00:25:01,835 to getting you an AFR court martial. 538 00:25:01,902 --> 00:25:03,237 OK - 539 00:25:03,237 --> 00:25:04,838 what's an AFR 540 00:25:04,972 --> 00:25:06,073 court martial? 541 00:25:06,073 --> 00:25:08,408 It is a proceeding run by 542 00:25:08,408 --> 00:25:10,410 a group of fair minded men 543 00:25:10,410 --> 00:25:12,246 to determine the guilt or innocence 544 00:25:12,246 --> 00:25:13,914 of anyone accused of being 545 00:25:13,914 --> 00:25:15,516 in the service of the beast. 546 00:25:15,516 --> 00:25:17,584 No no no no no no no. 547 00:25:17,584 --> 00:25:18,819 You gave your word 548 00:25:18,819 --> 00:25:20,154 you would get us a space shuttle. 549 00:25:20,154 --> 00:25:21,421 Yeah, what is all this stuff about 550 00:25:21,421 --> 00:25:22,956 honour and everything if then 551 00:25:22,956 --> 00:25:25,092 all you do is go ahead and break your deal? 552 00:25:25,159 --> 00:25:26,527 Yeah! We helped you out, 553 00:25:26,527 --> 00:25:28,595 we gave you all the information you needed 554 00:25:28,595 --> 00:25:31,064 to convince the President that you were Prince! 555 00:25:31,465 --> 00:25:33,433 You have to help us, you agreed. 556 00:25:33,433 --> 00:25:34,601 Yeah! 557 00:25:34,835 --> 00:25:36,270 As an American, 558 00:25:36,270 --> 00:25:37,971 I'm honour bound to keep my word. 559 00:25:39,039 --> 00:25:40,340 But you're aliens, 560 00:25:40,340 --> 00:25:41,508 you're not Americans. 561 00:25:41,508 --> 00:25:43,710 And there's no code on Earth 562 00:25:43,944 --> 00:25:45,646 that obliges me 563 00:25:45,646 --> 00:25:47,214 to keep my word to you two. 564 00:25:48,115 --> 00:25:49,283 Cuff 'em. 565 00:25:50,117 --> 00:25:51,318 You can't... 566 00:25:52,052 --> 00:25:53,353 You can't do this to us! 567 00:25:53,353 --> 00:25:54,688 He just has, Stan. 568 00:26:03,697 --> 00:26:05,065 Feeling better? 569 00:26:05,065 --> 00:26:07,134 - No. - Hey, 570 00:26:07,634 --> 00:26:09,636 you finally answered a question. 571 00:26:11,538 --> 00:26:13,674 - Who are you? - My name... 572 00:26:14,107 --> 00:26:16,276 my name is... is.. 573 00:26:16,610 --> 00:26:18,111 my name is? 574 00:26:18,111 --> 00:26:19,513 Go on, son. 575 00:26:19,513 --> 00:26:20,647 Who 576 00:26:20,647 --> 00:26:22,416 would you kill me to lick, 577 00:26:23,083 --> 00:26:24,418 me? 578 00:26:24,418 --> 00:26:25,552 Good. 579 00:26:25,552 --> 00:26:26,820 Good. 580 00:26:26,820 --> 00:26:28,255 - Good. - Good. 581 00:26:28,255 --> 00:26:30,324 I think you're ready to stand trial. 582 00:26:30,891 --> 00:26:32,493 - Good. - I was worried, we were gonna 583 00:26:32,493 --> 00:26:34,928 have to put it off but I think you're ready to go right away. 584 00:26:35,329 --> 00:26:36,930 Good. 585 00:26:37,164 --> 00:26:38,932 And it'll be a proper trial - 586 00:26:39,066 --> 00:26:41,034 not one of those typical legal 587 00:26:41,034 --> 00:26:42,636 circuses that clog 588 00:26:42,636 --> 00:26:43,971 the courts of America, 589 00:26:44,138 --> 00:26:45,973 no, and when it's over you'll have a quick 590 00:26:45,973 --> 00:26:47,808 and honourable death, 591 00:26:47,841 --> 00:26:49,042 a soldier's death. 592 00:26:49,042 --> 00:26:51,044 Bullet to the heart - 593 00:26:51,044 --> 00:26:52,246 none of this 594 00:26:52,246 --> 00:26:53,981 lethal injection nonsense. 595 00:26:53,981 --> 00:26:55,983 Non... Nonsense. 596 00:27:04,625 --> 00:27:06,326 Are you sure it's Prince? 597 00:27:06,560 --> 00:27:08,495 Yes Bunnykins, I'm sure of it. 598 00:27:10,164 --> 00:27:12,065 One hundred percent sure? 599 00:27:12,065 --> 00:27:14,101 No, not exactly one hundred percent, 600 00:27:14,101 --> 00:27:15,536 - but it doesn't matter. - What do you mean, 601 00:27:15,536 --> 00:27:16,970 it doesn't matter? 602 00:27:16,970 --> 00:27:18,939 What I mean is that it really doesn't matter 603 00:27:18,939 --> 00:27:20,941 in the end whether it's Prince or not. 604 00:27:21,041 --> 00:27:22,576 It's just a lot better for me, 605 00:27:22,576 --> 00:27:24,077 for you First Lady Bunnykins, 606 00:27:24,077 --> 00:27:25,379 and for the presidency 607 00:27:25,379 --> 00:27:27,181 to have someone in charge again. 608 00:27:34,721 --> 00:27:37,558 Did we eliminate all the AFRIC terrorists? 609 00:27:37,758 --> 00:27:39,493 Sir, we raided their headquarters 610 00:27:39,493 --> 00:27:41,128 with a strong force as you ordered. 611 00:27:41,128 --> 00:27:43,297 We did manage to eliminate the bulk of them. 612 00:27:44,031 --> 00:27:45,666 And by bulk we mean - ? 613 00:27:46,266 --> 00:27:48,268 Well - a few managed to escape sir 614 00:27:48,268 --> 00:27:50,070 by an unusual means. 615 00:27:50,704 --> 00:27:52,072 An unusual means? 616 00:27:52,473 --> 00:27:54,341 Sir, they evaded us in some kind 617 00:27:54,341 --> 00:27:55,843 of weird flying bug thing. 618 00:27:55,843 --> 00:27:57,578 Weird flying bug thing? 619 00:27:57,744 --> 00:27:58,979 Yes sir. 620 00:27:58,979 --> 00:28:00,347 Well, here's what we do, captain. 621 00:28:01,148 --> 00:28:03,584 We round up all our weird 622 00:28:03,584 --> 00:28:05,552 flying bug exterminators. 623 00:28:05,552 --> 00:28:06,720 We put together 624 00:28:06,720 --> 00:28:08,522 a weird flying task force, 625 00:28:08,789 --> 00:28:10,524 and we hunt those terrorists down. 626 00:28:10,958 --> 00:28:12,926 Eliminate them - all of them. 627 00:28:14,127 --> 00:28:15,329 Hey, hey look. 628 00:28:15,395 --> 00:28:16,830 I know that you don't think 629 00:28:16,830 --> 00:28:18,665 that we're rebels, but really we are. 630 00:28:18,966 --> 00:28:21,301 See - look, I was an assistant deputy 631 00:28:21,301 --> 00:28:23,270 backup courier for the Ostral B heretics 632 00:28:23,270 --> 00:28:24,938 fighting against His Divine Shadow. 633 00:28:24,938 --> 00:28:26,907 And then after that, 634 00:28:26,907 --> 00:28:28,509 I was a... a... 635 00:28:28,509 --> 00:28:30,077 security guard class 4 636 00:28:30,077 --> 00:28:32,112 on the Cluster, so look, 637 00:28:32,279 --> 00:28:33,680 is there some kind of an assignment, 638 00:28:33,680 --> 00:28:35,215 you know, that you might want me to do? 639 00:28:35,215 --> 00:28:36,650 Well, I can be pretty 640 00:28:36,650 --> 00:28:37,818 flexible you know, 641 00:28:37,818 --> 00:28:39,686 it doesn't matter, whatever you want me to take on - 642 00:28:39,686 --> 00:28:41,622 Give it up Stan! He wants to kill us 643 00:28:41,622 --> 00:28:43,423 and I don't think he will change his mind. 644 00:28:46,160 --> 00:28:48,328 This court martial is now 645 00:28:48,695 --> 00:28:49,963 in session. 646 00:28:52,432 --> 00:28:53,667 Your honour, 647 00:28:53,667 --> 00:28:55,836 we live in a sick, 648 00:28:56,170 --> 00:28:57,404 I say, a sick 649 00:28:57,571 --> 00:28:58,772 society. 650 00:28:58,772 --> 00:29:01,074 This once proud land 651 00:29:01,441 --> 00:29:02,609 is riddled 652 00:29:02,609 --> 00:29:04,111 with noxious 653 00:29:04,111 --> 00:29:06,113 disease from top 654 00:29:06,413 --> 00:29:07,915 to bottom. 655 00:29:08,949 --> 00:29:10,551 There's body odour 656 00:29:10,984 --> 00:29:12,553 in the body politic. 657 00:29:12,886 --> 00:29:14,922 There's a head cold in the head of state. 658 00:29:15,355 --> 00:29:17,124 We must purge 659 00:29:17,124 --> 00:29:19,126 the corrupted organs. 660 00:29:19,426 --> 00:29:20,794 And when you look 661 00:29:21,328 --> 00:29:23,130 on these defendants 662 00:29:23,497 --> 00:29:25,232 you see 663 00:29:25,365 --> 00:29:27,034 the social 664 00:29:27,234 --> 00:29:28,735 dis - ease. 665 00:29:28,936 --> 00:29:30,437 Hey hey hey hey - I got no 666 00:29:30,437 --> 00:29:31,905 social disease, buddy! 667 00:29:31,905 --> 00:29:33,774 We just want to get off this planet. 668 00:29:34,007 --> 00:29:35,776 My dear young lady, 669 00:29:35,843 --> 00:29:38,245 I would be delighted, I say delighted 670 00:29:38,378 --> 00:29:40,714 to be able to execute 671 00:29:40,714 --> 00:29:42,182 your wish - 672 00:29:43,350 --> 00:29:45,118 Ah, your honour, objection, 673 00:29:45,118 --> 00:29:46,453 objection your honour. 674 00:29:48,489 --> 00:29:49,823 It's not the part 675 00:29:50,023 --> 00:29:52,326 or the place of the prosecution 676 00:29:52,326 --> 00:29:53,827 to pass sentence. 677 00:29:53,994 --> 00:29:55,462 And if I were you your honour I'd 678 00:29:55,596 --> 00:29:57,064 take umbrage, I'd take a lot of umbrage. 679 00:29:57,064 --> 00:29:59,133 I'd take this much umbrage. 680 00:29:59,833 --> 00:30:01,668 Under the constitution my clients 681 00:30:01,668 --> 00:30:03,670 are presumed innocent until proven guilty. 682 00:30:05,038 --> 00:30:07,241 Well I would never, 683 00:30:07,341 --> 00:30:08,575 never 684 00:30:08,609 --> 00:30:09,977 deprive these clients 685 00:30:09,977 --> 00:30:12,579 of their constitutional rights - 686 00:30:13,280 --> 00:30:14,948 even if they are aliens. 687 00:30:15,349 --> 00:30:16,683 Even if they did blast 688 00:30:16,683 --> 00:30:18,452 two of my personal favourite 689 00:30:18,452 --> 00:30:20,087 planets out of the night sky. 690 00:30:20,087 --> 00:30:22,089 What did you do to Mars 691 00:30:22,089 --> 00:30:23,357 and Venus?! 692 00:30:23,357 --> 00:30:25,225 What are Mars and Venus? 693 00:30:25,225 --> 00:30:26,927 Oh, they're planets numbers 2 and 694 00:30:26,994 --> 00:30:28,295 4 in the solar system. 695 00:30:28,295 --> 00:30:29,963 Numbers which even an alien 696 00:30:29,963 --> 00:30:32,499 must realise add up to 6! 697 00:30:33,567 --> 00:30:35,269 I don't remember blowing up any planets 698 00:30:35,269 --> 00:30:37,171 in this system except Fire and Water - 699 00:30:37,437 --> 00:30:39,072 so that means we did not blow up 700 00:30:39,072 --> 00:30:40,507 Mars and Venus. 701 00:30:40,607 --> 00:30:42,209 Well, who did? 702 00:30:42,676 --> 00:30:43,944 This is this 703 00:30:43,944 --> 00:30:46,013 space junkie here, 704 00:30:46,613 --> 00:30:48,282 this punksicle? 705 00:30:49,416 --> 00:30:50,918 Objection your honour - 706 00:30:51,385 --> 00:30:53,020 if he ain't gonna make sense, 707 00:30:53,487 --> 00:30:55,022 that's one for the defence. 708 00:31:01,328 --> 00:31:03,464 Objection sustained. 709 00:31:04,298 --> 00:31:05,933 By the way, 710 00:31:06,033 --> 00:31:07,534 Mr Defence - 711 00:31:07,801 --> 00:31:09,136 you're a good looking man. 712 00:31:09,870 --> 00:31:11,338 Mr Prosecutor, 713 00:31:11,338 --> 00:31:13,207 you may proceed with caution. 714 00:31:15,342 --> 00:31:16,610 Stanley Tweedle, 715 00:31:17,377 --> 00:31:18,979 did you ever blow up 716 00:31:19,046 --> 00:31:20,247 any planets 717 00:31:20,247 --> 00:31:21,949 in this system? 718 00:31:22,015 --> 00:31:24,084 No, I never blew up any planets 719 00:31:24,084 --> 00:31:25,452 in this system! 720 00:31:25,719 --> 00:31:27,621 Except for, you know, maybe one - 721 00:31:28,255 --> 00:31:29,857 thing, that probably wasn't 722 00:31:29,857 --> 00:31:31,125 a planet anyway. 723 00:31:31,658 --> 00:31:33,260 Would you share 724 00:31:33,327 --> 00:31:35,129 - with us? - Well, 725 00:31:35,129 --> 00:31:36,497 when I was just testing 726 00:31:36,497 --> 00:31:37,965 the Lexx's weapon, you know, just 727 00:31:38,265 --> 00:31:39,666 target practice, 728 00:31:39,766 --> 00:31:41,335 I did blow up this, this one 729 00:31:41,335 --> 00:31:43,337 lumpy thing, it was really far away, 730 00:31:43,337 --> 00:31:45,105 I think you call it Pluto? 731 00:31:45,105 --> 00:31:47,174 Your honour, the defendant 732 00:31:47,174 --> 00:31:48,742 has confessed to 733 00:31:48,742 --> 00:31:51,145 plutocricide! 734 00:31:52,279 --> 00:31:53,780 Objection your honour - 735 00:31:53,981 --> 00:31:55,249 he's not on trial for 736 00:31:55,249 --> 00:31:56,850 plutocricide. 737 00:31:57,084 --> 00:31:58,585 Well maybe he should be. 738 00:31:58,585 --> 00:31:59,887 Oh yeah? 739 00:31:59,887 --> 00:32:01,855 Yeah! Says who? 740 00:32:01,955 --> 00:32:03,223 Says me. 741 00:32:03,223 --> 00:32:05,025 And who are you when you're at home? 742 00:32:05,459 --> 00:32:07,427 Maybe you should ask your momma. 743 00:32:07,628 --> 00:32:09,830 You run your mouth, you going south. 744 00:32:10,564 --> 00:32:12,466 It's lucky the defendant 745 00:32:12,900 --> 00:32:14,401 is charged with blowing up planets, 746 00:32:14,401 --> 00:32:16,003 not blowing up oranges. 747 00:32:16,203 --> 00:32:18,172 Well, if he blew up an orange - 748 00:32:19,339 --> 00:32:21,175 objection, your honour! 749 00:32:22,209 --> 00:32:24,578 If you can't do the rhyme, don't do the crime. 750 00:32:27,347 --> 00:32:29,316 Objection sustained. 751 00:32:29,316 --> 00:32:31,418 Just listen, will you just listen! 752 00:32:32,352 --> 00:32:34,121 We didn't blow up any planets 753 00:32:34,354 --> 00:32:35,856 in your solar system - 754 00:32:35,989 --> 00:32:38,325 except maybe Fire, Water, maybe Pluto - 755 00:32:38,325 --> 00:32:39,560 because we couldn't. 756 00:32:39,560 --> 00:32:41,295 And why is that? 757 00:32:41,295 --> 00:32:42,729 Because we lost the key to the Lexx 758 00:32:42,729 --> 00:32:44,765 a long time ago, that's why we're still hanging around 759 00:32:44,765 --> 00:32:46,099 your stupid planet! 760 00:32:46,099 --> 00:32:47,734 We can't get our ship to fly away, 761 00:32:47,734 --> 00:32:49,236 we can't get our ship to do anything, 762 00:32:49,236 --> 00:32:50,771 including 763 00:32:50,771 --> 00:32:52,072 blowing up planets, 764 00:32:52,072 --> 00:32:53,273 and we can prove it! 765 00:32:53,273 --> 00:32:55,275 Perhaps you could try. 766 00:32:55,275 --> 00:32:57,277 OK. President Priest 767 00:32:57,277 --> 00:32:59,179 knows that we don't have the key. 768 00:32:59,179 --> 00:33:00,380 Ask him. 769 00:33:02,950 --> 00:33:05,185 The defence calls President Priest. 770 00:33:06,386 --> 00:33:08,122 President of the United States. 771 00:33:15,095 --> 00:33:16,763 - I saw him! - Who? 772 00:33:16,763 --> 00:33:18,599 Prince! He was there, 773 00:33:18,599 --> 00:33:20,601 for a second on the TV. 774 00:33:20,968 --> 00:33:22,336 President Priest. 775 00:33:23,504 --> 00:33:25,038 Oo. Yes yes, of course. 776 00:33:25,038 --> 00:33:27,107 Tell him I'll come right over. 777 00:33:27,608 --> 00:33:29,209 It's the boss. I mean Prince. 778 00:33:29,676 --> 00:33:31,211 I have to go over to his office. 779 00:33:32,312 --> 00:33:34,114 I won't be long. 780 00:33:44,825 --> 00:33:46,059 Feeling better? 781 00:33:47,995 --> 00:33:49,563 My temperature has dropped, 782 00:33:49,563 --> 00:33:50,998 I'm feeling more myself, 783 00:33:50,998 --> 00:33:53,000 - yes, thank you. - Kai. 784 00:33:53,634 --> 00:33:55,469 I want you to use your brace, 785 00:33:56,370 --> 00:33:58,172 - soon. - Tell me son - 786 00:33:58,405 --> 00:34:00,174 what is this brace thing? 787 00:34:00,240 --> 00:34:02,176 You use it to shoot down planets, 788 00:34:02,176 --> 00:34:03,610 or to kill people, or 789 00:34:03,610 --> 00:34:04,878 to peel oranges? 790 00:34:04,878 --> 00:34:06,880 I have k-k-k... 791 00:34:07,481 --> 00:34:09,783 - I have k-k-k... - Aw, spit it out son. 792 00:34:09,783 --> 00:34:11,685 Are you a k-k-k-killer 793 00:34:11,685 --> 00:34:14,021 or a k-k-k-kabuki dancer? 794 00:34:14,121 --> 00:34:16,089 I have killed mothers ... 795 00:34:17,157 --> 00:34:19,059 I have killed proud young mothers. 796 00:34:19,827 --> 00:34:21,161 Old. 797 00:34:21,395 --> 00:34:23,263 Good old mothers ... 798 00:34:23,263 --> 00:34:24,465 evil mothers. 799 00:34:24,465 --> 00:34:25,666 Please, son - 800 00:34:25,666 --> 00:34:26,967 raise your hand when you come 801 00:34:26,967 --> 00:34:28,302 to the end of that sentence. 802 00:34:28,469 --> 00:34:30,304 - So I... - Now - 803 00:34:30,804 --> 00:34:32,306 Xev, is it? 804 00:34:34,074 --> 00:34:36,043 Why, I said why, 805 00:34:36,043 --> 00:34:37,444 are there 3 of you? 806 00:34:41,281 --> 00:34:43,116 There are 3 of us, 807 00:34:43,717 --> 00:34:45,752 because that is the number we are. 808 00:34:46,687 --> 00:34:48,255 If you divide it by 1, 809 00:34:48,922 --> 00:34:50,257 it is still 3, 810 00:34:50,257 --> 00:34:51,859 because there are 3 reasons 811 00:34:51,859 --> 00:34:53,427 why you should let us go. 812 00:34:54,294 --> 00:34:55,429 The first one is, 813 00:34:55,429 --> 00:34:57,564 that we have not done anything to you. 814 00:34:58,665 --> 00:34:59,867 The second one is, 815 00:34:59,867 --> 00:35:01,869 that all we've ever tried to do, 816 00:35:01,869 --> 00:35:03,370 is get off this planet. 817 00:35:04,071 --> 00:35:05,372 And the third one is, 818 00:35:05,806 --> 00:35:07,941 that you are unstable in the head 819 00:35:08,475 --> 00:35:10,144 and it would be best for all 820 00:35:10,144 --> 00:35:12,513 if you just turned yourself in to the protein bank. 821 00:35:12,746 --> 00:35:14,281 Yeah, that's telling him Xev! 822 00:35:14,281 --> 00:35:15,382 Your honour, 823 00:35:15,382 --> 00:35:17,718 the defendant is casting aspersions, 824 00:35:18,118 --> 00:35:20,020 and I submit, your honour, 825 00:35:20,454 --> 00:35:22,022 it's not coincidence 826 00:35:22,189 --> 00:35:24,024 that they are 3 in number. 827 00:35:24,358 --> 00:35:26,126 For if you square 3, 828 00:35:26,126 --> 00:35:27,361 you get 9. 829 00:35:27,361 --> 00:35:28,562 If you subtract 3 830 00:35:28,562 --> 00:35:30,631 from each of the 9, you get 666. 831 00:35:31,799 --> 00:35:33,433 They are 3 in number because 832 00:35:33,433 --> 00:35:35,068 they are in the service 833 00:35:35,068 --> 00:35:36,637 of the Antichrist! 834 00:35:37,171 --> 00:35:39,139 Stan, what rhymes with nut head? 835 00:35:39,139 --> 00:35:40,507 Butt head? 836 00:35:46,180 --> 00:35:47,481 What this? 837 00:35:54,888 --> 00:35:56,123 What did you say happened 838 00:35:56,123 --> 00:35:57,624 to your moth ship? 839 00:35:57,624 --> 00:35:58,926 It got stolen. 840 00:35:58,926 --> 00:36:00,160 By who? 841 00:36:00,160 --> 00:36:02,529 By Gordon and Skankita. 842 00:36:03,864 --> 00:36:05,466 It was last seen in 843 00:36:05,466 --> 00:36:06,633 Idaho, 844 00:36:07,134 --> 00:36:08,402 heading west. 845 00:36:10,037 --> 00:36:11,205 Mr President. 846 00:36:19,146 --> 00:36:20,914 I'm here to answer questions 847 00:36:20,914 --> 00:36:22,916 with the whole truth and nothing but the truth 848 00:36:22,916 --> 00:36:24,785 in whatever way you want, my prince. 849 00:36:24,785 --> 00:36:26,453 That won't be necessary. 850 00:36:26,787 --> 00:36:28,822 As the judge of this court martial 851 00:36:28,822 --> 00:36:30,557 it is my duty 852 00:36:30,891 --> 00:36:33,160 to render fair and impartial 853 00:36:33,160 --> 00:36:35,028 judgement on all who come before me. 854 00:36:35,362 --> 00:36:37,865 Unfortunately, something more important's come up, 855 00:36:38,665 --> 00:36:39,867 so - 856 00:36:39,867 --> 00:36:41,301 guilty as charged, 857 00:36:41,301 --> 00:36:42,803 you'll be shot by firing squad, 858 00:36:42,803 --> 00:36:44,505 court is dismissed! Goodbye. 859 00:36:44,505 --> 00:36:46,006 No! You can't do that. 860 00:36:46,006 --> 00:36:47,774 I can be a ranger, I can go on missions, 861 00:36:47,774 --> 00:36:48,942 I can be a good ranger! 862 00:36:48,942 --> 00:36:50,410 I never liked Idaho! 863 00:36:50,410 --> 00:36:52,546 I don't - oh, don't kill me! 864 00:36:57,217 --> 00:36:58,452 What's the date? 865 00:36:58,719 --> 00:36:59,953 I don't know, umm, 866 00:36:59,953 --> 00:37:02,089 it's on the tip of my tongue but I forget 867 00:37:02,089 --> 00:37:03,290 It's the 6th. 868 00:37:03,924 --> 00:37:05,359 And what time is it? 869 00:37:05,359 --> 00:37:06,894 Oh, it's six 870 00:37:07,194 --> 00:37:08,562 afternoon. 871 00:37:09,830 --> 00:37:11,465 It's 6 minutes after 6, 872 00:37:11,932 --> 00:37:13,433 on the 6th day. 873 00:37:13,934 --> 00:37:16,570 Mr President, there are no coincidences. 874 00:37:16,737 --> 00:37:18,005 Kill him too. 875 00:37:18,672 --> 00:37:20,607 No no no. No. Please my prince. 876 00:37:21,275 --> 00:37:22,676 Don't I get a trial? 877 00:37:23,010 --> 00:37:24,478 You don't deserve one - 878 00:37:24,478 --> 00:37:26,346 and frankly, I'm exhausted. 879 00:37:27,147 --> 00:37:28,515 But my prince, 880 00:37:28,749 --> 00:37:30,617 you know that I will always 881 00:37:30,617 --> 00:37:31,919 do whatever you say, 882 00:37:32,486 --> 00:37:34,855 and that I am your loyal servant. 883 00:37:34,855 --> 00:37:36,356 You fool. 884 00:37:36,557 --> 00:37:37,758 I'm not Prince. 885 00:37:37,758 --> 00:37:39,560 I'm Field Commander Moss 886 00:37:39,693 --> 00:37:41,562 of the American Freedom Rangers. 887 00:37:43,430 --> 00:37:44,798 ?????????? 888 00:37:50,838 --> 00:37:52,673 Bunny, wake up. 889 00:37:57,044 --> 00:37:58,212 Prince! 890 00:37:58,212 --> 00:37:59,947 You're there on the TV. 891 00:37:59,947 --> 00:38:01,215 Yes, I'm here. 892 00:38:01,215 --> 00:38:03,350 Not so much on TV as in TV, 893 00:38:03,350 --> 00:38:04,985 but nevertheless I am here. 894 00:38:04,985 --> 00:38:07,254 Now Bunny listen carefully. 895 00:38:07,554 --> 00:38:09,223 Why, what's the matter? 896 00:38:09,223 --> 00:38:10,624 Is the President in trouble? 897 00:38:10,624 --> 00:38:12,259 Yes, the President is in trouble, 898 00:38:12,259 --> 00:38:14,261 and the presidency is in trouble. 899 00:38:14,261 --> 00:38:15,662 There was a silly little trial 900 00:38:15,662 --> 00:38:17,431 going on over at ATF headquarters 901 00:38:17,431 --> 00:38:18,899 and it's gone off the rails, 902 00:38:18,899 --> 00:38:20,067 so to speak. 903 00:38:20,067 --> 00:38:21,502 I was not at all concerned 904 00:38:21,502 --> 00:38:23,670 that Stan and Xev might be executed, 905 00:38:23,837 --> 00:38:26,106 but it might inconvenience me 906 00:38:26,106 --> 00:38:28,108 if the President - whom you love, 907 00:38:28,108 --> 00:38:29,376 so dearly - 908 00:38:29,376 --> 00:38:30,677 were to get shot, 909 00:38:30,677 --> 00:38:32,679 and that is what will happen 910 00:38:32,679 --> 00:38:34,448 unless you do exactly 911 00:38:34,448 --> 00:38:36,250 as I say. 912 00:38:36,250 --> 00:38:38,118 I love the President - 913 00:38:38,252 --> 00:38:40,454 and I love the presidency. 914 00:38:41,388 --> 00:38:42,823 And I will do 915 00:38:42,823 --> 00:38:44,825 whatever you say. 916 00:38:49,296 --> 00:38:50,464 Hello there. 917 00:38:50,464 --> 00:38:52,032 I am First Lady Bunny, 918 00:38:52,032 --> 00:38:54,067 wife of President Priest. 919 00:38:54,368 --> 00:38:55,969 I think you know 920 00:38:55,969 --> 00:38:57,971 who Field Commander Moss 921 00:38:57,971 --> 00:39:00,440 of the American Freedom Rangers is, 922 00:39:00,908 --> 00:39:02,142 don't you? 923 00:39:03,577 --> 00:39:05,445 And I bet you'd like to know 924 00:39:05,913 --> 00:39:07,080 where he is, 925 00:39:07,080 --> 00:39:08,649 so you can 926 00:39:08,949 --> 00:39:10,684 talk - with him, 927 00:39:10,684 --> 00:39:12,286 or - whatever. 928 00:39:12,920 --> 00:39:15,222 Weii, Field Commander Moss 929 00:39:15,222 --> 00:39:16,356 is now the new head 930 00:39:16,356 --> 00:39:18,025 of the Bureau of Alcohol, 931 00:39:18,025 --> 00:39:19,993 Tobacco and Firearms, 932 00:39:20,761 --> 00:39:22,463 which is located in a secret 933 00:39:22,463 --> 00:39:24,231 underground headquarters, 934 00:39:24,231 --> 00:39:25,833 just outside 935 00:39:25,933 --> 00:39:27,100 of Washington. 936 00:39:27,100 --> 00:39:29,102 You can't see it very well from the ground, 937 00:39:29,303 --> 00:39:31,705 but from the air it's easy to spot 938 00:39:31,772 --> 00:39:33,607 because it has a big oil tank 939 00:39:33,607 --> 00:39:34,875 with a big hole - 940 00:39:35,642 --> 00:39:37,077 in the top. So, 941 00:39:37,511 --> 00:39:39,947 you know, things like helicopters, 942 00:39:39,947 --> 00:39:41,448 or flying moths 943 00:39:41,915 --> 00:39:43,484 can get down inside. 944 00:39:43,884 --> 00:39:45,619 So go on down 945 00:39:45,819 --> 00:39:47,387 and say hi, 946 00:39:48,388 --> 00:39:49,790 to Field Commander Moss. 947 00:39:50,824 --> 00:39:52,559 You know, for your country. 948 00:39:57,297 --> 00:39:59,533 Xev, do that Cluster lizard thing now. 949 00:39:59,533 --> 00:40:00,801 How? 950 00:40:07,808 --> 00:40:09,543 I could have had you shot 951 00:40:10,444 --> 00:40:12,246 by 6 men - 952 00:40:12,980 --> 00:40:14,314 but I chose 7, 953 00:40:14,314 --> 00:40:16,316 because 7 is the number of - 954 00:40:17,518 --> 00:40:19,787 - luck. - This doesn't feel like luck. 955 00:40:22,289 --> 00:40:24,625 Your deaths will be carried out in a manner 956 00:40:25,159 --> 00:40:26,927 befitting those involved in the struggle - 957 00:40:27,761 --> 00:40:29,696 even though you were on the wrong side. 958 00:40:30,531 --> 00:40:31,698 But - 959 00:40:31,932 --> 00:40:33,167 enough. 960 00:40:33,233 --> 00:40:35,135 Any last requests? 961 00:40:35,435 --> 00:40:36,603 Yes, me - 962 00:40:36,637 --> 00:40:38,372 please don't kill me, I'm the President 963 00:40:38,372 --> 00:40:39,807 of the United States. 964 00:40:39,807 --> 00:40:41,975 We're killing you because you are the President 965 00:40:41,975 --> 00:40:43,410 of the United States. 966 00:40:45,646 --> 00:40:47,114 Then as President - 967 00:40:47,314 --> 00:40:48,882 I grant myself a full pardon 968 00:40:48,882 --> 00:40:50,050 for all my crimes. 969 00:40:50,784 --> 00:40:51,919 Right. 970 00:40:54,655 --> 00:40:56,256 - At arm. - No, wait, wait - 971 00:40:56,256 --> 00:40:57,591 I got a request. 972 00:40:58,392 --> 00:41:00,327 - Yeah? - Yeah. Kill Kai first. 973 00:41:00,794 --> 00:41:02,429 Yeah, I request that too. 974 00:41:02,896 --> 00:41:04,965 Kill Kai first, and then when he's dead - 975 00:41:05,466 --> 00:41:06,700 then kill us. 976 00:41:11,038 --> 00:41:12,773 You got a problem with that? 977 00:41:13,474 --> 00:41:15,476 No. No way 978 00:41:16,109 --> 00:41:18,912 no. No problemo... 979 00:41:19,746 --> 00:41:21,915 Fine. Him first. 980 00:41:24,118 --> 00:41:25,452 Ready. 981 00:41:25,686 --> 00:41:26,854 Ready. 982 00:41:26,854 --> 00:41:28,122 Aim. 983 00:41:29,690 --> 00:41:30,924 Fire! 984 00:41:35,929 --> 00:41:37,464 There's only 6 holes. 985 00:41:39,433 --> 00:41:41,235 The beast is upon us. 986 00:41:58,619 --> 00:42:00,487 The Idaho Convention. 987 00:42:02,122 --> 00:42:03,390 I knew it. 988 00:42:05,692 --> 00:42:06,927 Gentlemen - 989 00:42:06,927 --> 00:42:08,695 follow me! 990 00:42:19,673 --> 00:42:20,874 Splittists! 991 00:42:24,144 --> 00:42:25,412 1, 2, 3, 992 00:42:25,412 --> 00:42:27,047 4, 5... 993 00:42:28,081 --> 00:42:29,316 6. 994 00:42:36,924 --> 00:42:38,392 Remember Waco. 995 00:42:39,726 --> 00:42:40,994 All right, let's go. 996 00:42:55,843 --> 00:42:57,911 I think I'll get back to the White House now. 997 00:43:22,603 --> 00:43:24,705 Look, I mean we should have blown up that planet 998 00:43:24,705 --> 00:43:26,039 when we had the chance. 999 00:43:26,373 --> 00:43:28,475 Blow that planet. 1000 00:43:31,245 --> 00:43:32,780 We'll get our chance. 64077

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.