Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:07,073
2
00:00:57,539 --> 00:00:59,905
The rain appears
to have stopped.
3
00:00:59,975 --> 00:01:01,942
We can continue
with the portrait.
4
00:01:01,976 --> 00:01:03,103
So I should hope.
5
00:01:03,177 --> 00:01:06,272
First time we've had the family
together for six years.
6
00:01:06,347 --> 00:01:09,146
We'll need both banks
of fill lights.
7
00:01:09,183 --> 00:01:11,084
I've already strung
the cables, sir.
8
00:01:28,103 --> 00:01:29,069
Could you?
9
00:01:29,103 --> 00:01:30,570
Permit me, Your Majesty.
10
00:01:32,707 --> 00:01:33,674
HER MAJESTY: Thank you.
11
00:01:47,088 --> 00:01:49,557
-All set up, sir.
-Thank you.
12
00:01:49,591 --> 00:01:51,388
We're ready now, everybody.
13
00:01:51,426 --> 00:01:53,395
Look straight into the lens...
14
00:01:53,429 --> 00:01:56,262
and keep your eyes
wide and bright.
15
00:01:56,298 --> 00:01:58,265
Now, after three. One...
16
00:01:58,299 --> 00:02:00,096
two...
17
00:02:00,135 --> 00:02:01,864
three.
18
00:02:21,824 --> 00:02:26,090
MAN: At a time like this,
any task is difficult,
19
00:02:26,127 --> 00:02:30,063
but a surviving heir
to the throne must be found.
20
00:02:30,098 --> 00:02:32,066
The nation, the commonwealth,
21
00:02:32,099 --> 00:02:35,557
and, I daresay, the known world
await your findings.
22
00:02:35,603 --> 00:02:37,127
Good luck, gentlemen.
23
00:03:21,550 --> 00:03:24,677
Since when do we give a toss
about this kind of bullshit?
24
00:03:24,719 --> 00:03:26,187
Shut up, Dysentery.
25
00:03:26,221 --> 00:03:28,711
Where's your sense
of national flipping pride?
26
00:04:08,396 --> 00:04:10,365
Uh, uh, you.
27
00:04:10,399 --> 00:04:12,730
-Excuse me, Sir Cedric.
-Yes?
28
00:04:13,235 --> 00:04:15,294
I believe we've found an heir.
29
00:04:15,336 --> 00:04:17,531
That's wonderful, Duncan.
Who is it?
30
00:04:18,540 --> 00:04:21,565
His name is Jones. Ralph Jones.
31
00:04:21,643 --> 00:04:24,134
Is he everything
we might have hoped?
32
00:04:24,211 --> 00:04:27,180
He has his strengths
and his weaknesses.
33
00:04:27,214 --> 00:04:30,343
You see, he's an American.
34
00:04:31,920 --> 00:04:33,750
Quickly, Duncan, the strengths.
35
00:04:37,925 --> 00:04:40,918
MAN: Here's one from Don Ho,
36
00:04:40,963 --> 00:04:42,954
the godfather
of Hawaiian soul.
37
00:04:43,966 --> 00:04:46,230
Tiny bubbles
38
00:04:46,268 --> 00:04:47,257
Thank you.
39
00:04:48,737 --> 00:04:51,637
In the wine
40
00:04:53,808 --> 00:04:55,970
Make me happy
41
00:04:56,043 --> 00:04:58,512
Oh, howthey
42
00:04:58,547 --> 00:05:00,572
Make me feel fine
43
00:05:00,649 --> 00:05:02,776
How a how we do
44
00:05:02,817 --> 00:05:04,115
He's in there.
45
00:05:04,151 --> 00:05:06,312
Tiny bubbles
46
00:05:07,355 --> 00:05:12,521
Make me warm all over
47
00:05:12,560 --> 00:05:13,959
Are you shitting me?
48
00:05:13,995 --> 00:05:18,329
And the feelin'
that I'm gonna love you
49
00:05:18,367 --> 00:05:21,165
Till the end of time
50
00:05:25,139 --> 00:05:26,231
Thank you.
51
00:05:28,009 --> 00:05:29,271
Ah-choo!
52
00:05:29,343 --> 00:05:31,312
Brady, I've got that 20
for you tomorrow.
53
00:05:31,346 --> 00:05:32,812
BRADY: Yeah, right.
54
00:05:34,949 --> 00:05:36,110
Hey, Mitzi.
55
00:05:36,151 --> 00:05:38,778
Heard your show went
a little better than mine.
56
00:05:38,819 --> 00:05:41,288
Ed, what are you
doing down here?
57
00:05:41,322 --> 00:05:43,449
We're not paying you
to watch television.
58
00:05:44,659 --> 00:05:46,127
Excuse me.
59
00:05:46,161 --> 00:05:50,257
Hello, my name is Duncan Phipps.
This is Inspector McGuire.
60
00:05:50,298 --> 00:05:52,731
Great. A couple
of checks bounce?
61
00:05:52,768 --> 00:05:55,463
No, he's here
for your protection.
62
00:05:55,504 --> 00:05:58,098
ED: Jones,
I'm not finished talking to you.
63
00:05:58,139 --> 00:06:00,334
Come in.
I'll sign a picture for you.
64
00:06:02,209 --> 00:06:04,735
Smashing show, by the way.
Absolutely smashing.
65
00:06:04,812 --> 00:06:07,576
-We're not renewing you.
-What?
66
00:06:07,615 --> 00:06:09,879
I'm putting Mitzi in your slot.
67
00:06:09,918 --> 00:06:12,819
[Ooh ooh ooh ooh
ooh ooh ooh ooh]
68
00:06:12,853 --> 00:06:15,084
You little back-stabbing bitch.
69
00:06:16,692 --> 00:06:18,057
ED: Turn in your tux.
70
00:06:18,093 --> 00:06:20,617
'Cause I wouldn't sing
The lmpossible Dream?
71
00:06:21,629 --> 00:06:22,653
Vacate your room
by noon tomorrow,
72
00:06:22,697 --> 00:06:25,165
or we'll put your stuff
in the street.
73
00:06:25,199 --> 00:06:26,928
RALPH: Can you believe that?
74
00:06:26,968 --> 00:06:28,935
It's beyond all comprehension,
Your Majesty.
75
00:06:28,970 --> 00:06:31,939
But I have news that might
bring you some cheer.
76
00:06:31,973 --> 00:06:33,167
I doubt it.
77
00:06:37,112 --> 00:06:40,308
It is my glorious duty
to inform you...
78
00:06:40,348 --> 00:06:43,579
that you are the new...
79
00:06:43,617 --> 00:06:46,519
king of England.
80
00:06:52,427 --> 00:06:55,418
DUNCAN: The duke of Warren...
81
00:06:55,463 --> 00:06:57,898
had a small dalliance with
your grandmother Constance,
82
00:06:57,932 --> 00:07:01,369
who was a waitress at the hotel
where he was staying.
83
00:07:01,403 --> 00:07:04,860
One gastro death-dealer with
onions, jalapenos, and Tabasco.
84
00:07:04,906 --> 00:07:06,271
Thank you.
85
00:07:06,341 --> 00:07:10,209
At any rate, Constance
had a son, your father.
86
00:07:10,245 --> 00:07:13,271
Since he and your grandmother
are both dead,
87
00:07:13,348 --> 00:07:17,478
you are the only surviving
royal heir in your line.
88
00:07:17,519 --> 00:07:18,713
Even if I believed you,
which I don't,
89
00:07:18,754 --> 00:07:21,221
I haven't got time
to be king of England.
90
00:07:21,255 --> 00:07:22,723
I got to get a job.
91
00:07:22,757 --> 00:07:24,622
This is more than a job.
92
00:07:24,658 --> 00:07:26,627
Maybe I'll put a band together,
93
00:07:26,661 --> 00:07:28,295
get back to playing
rock 'n' roll.
94
00:07:28,295 --> 00:07:32,629
But you can't refuse the throne.
It's a sacred trust.
95
00:07:32,667 --> 00:07:34,259
What does this sacred trust pay?
96
00:07:34,302 --> 00:07:36,566
You don't get a salary.
97
00:07:36,605 --> 00:07:38,334
I pay you, right?
98
00:07:38,372 --> 00:07:39,862
You don't need money.
99
00:07:39,941 --> 00:07:41,408
Everything's taken care of.
100
00:07:41,475 --> 00:07:44,968
The king has a castle--
five castles, actually--
101
00:07:45,045 --> 00:07:48,981
a fleet of cars, a yacht,
a staff of servants.
102
00:07:49,050 --> 00:07:51,677
Good God, the future
of a nation's at stake!
103
00:07:53,922 --> 00:07:56,322
You're good, Dunc.
Real good.
104
00:07:56,992 --> 00:07:58,459
Hmm.
105
00:07:58,492 --> 00:08:00,392
Do you remember
your grandmother at all?
106
00:08:00,427 --> 00:08:01,394
RALPH: Connie? Yeah.
107
00:08:01,428 --> 00:08:03,487
Do you remember a ring she wore?
108
00:08:03,531 --> 00:08:07,059
Sure. She said she got it
from some prince.
109
00:08:08,103 --> 00:08:11,197
There's only one other like it,
the duke of Warren's.
110
00:08:11,238 --> 00:08:12,728
Was this the ring?
111
00:08:15,911 --> 00:08:17,468
Holy shit.
112
00:08:21,081 --> 00:08:22,048
Yes!
113
00:08:24,019 --> 00:08:26,487
Yes! Ha ha!
114
00:08:26,521 --> 00:08:27,817
Awoo!
115
00:08:37,499 --> 00:08:38,966
RALPH: How long you think
you'll be needing me?
116
00:08:39,000 --> 00:08:41,467
I've never held a job
for more than six months.
117
00:08:41,503 --> 00:08:45,063
DUNCAN: A king
is a king for life.
118
00:08:45,105 --> 00:08:47,164
RALPH: No problem.
My schedule's pretty open.
119
00:08:50,511 --> 00:08:55,211
Ahh ahh ahh ahh
ahh ahh ahh ahh ahh
120
00:08:55,250 --> 00:08:57,411
Ahh ahh ahh ahh ahh
121
00:08:57,451 --> 00:09:00,216
Ahh
122
00:09:00,254 --> 00:09:05,158
Ahh ahh ahh ahh ahh
ahh ahh ahh ahh
123
00:09:05,192 --> 00:09:07,524
God save the king
124
00:09:07,562 --> 00:09:09,495
God save the king
125
00:09:09,530 --> 00:09:11,658
Rule Britannia
126
00:09:11,700 --> 00:09:14,965
God save the king
127
00:09:20,575 --> 00:09:23,543
There it is, Your Majesty.
Your new home.
128
00:09:27,081 --> 00:09:28,413
RALPH: Which room is mine?
129
00:09:28,450 --> 00:09:30,576
DUNCAN: Well, all of them.
130
00:09:30,619 --> 00:09:33,553
God save the king
131
00:09:33,587 --> 00:09:36,489
God save the king
132
00:09:36,725 --> 00:09:38,385
Excuse me, Sir Cedric.
133
00:09:38,426 --> 00:09:40,222
His Majesty is here.
134
00:09:41,462 --> 00:09:42,588
Very good.
135
00:09:51,072 --> 00:09:55,838
Allow me to introduce
Our Sovereign Lord, Ralph Jones,
136
00:09:55,911 --> 00:09:58,379
king of Great Britain,
Northern Ireland,
137
00:09:58,413 --> 00:10:01,381
and all her other realms
and territories,
138
00:10:01,416 --> 00:10:04,613
head of the commonwealth,
defender of the faith.
139
00:10:13,227 --> 00:10:14,889
RALPH: How you doing?
140
00:10:21,602 --> 00:10:25,801
How do you do, Your Majesty?
I'm Cedric Willingham.
141
00:10:25,840 --> 00:10:27,273
Glad to meet you, Ced.
142
00:10:37,152 --> 00:10:39,346
Have you ever been
to England before?
143
00:10:40,154 --> 00:10:41,144
No.
144
00:10:42,923 --> 00:10:45,687
But I have almost all
the Rolling Stones' albums.
145
00:10:45,726 --> 00:10:48,217
Well, then you're
practically a native.
146
00:10:50,631 --> 00:10:52,759
Dunc says you've
been here 25 years.
147
00:10:52,801 --> 00:10:54,826
You must be a hell
of a typist by now.
148
00:10:54,869 --> 00:10:56,927
I'm not that type of secretary.
149
00:10:56,971 --> 00:11:00,236
My duty is to instruct you
in the arts of sovereignty...
150
00:11:00,307 --> 00:11:01,934
to make you a king.
151
00:11:02,009 --> 00:11:05,946
Look, my duties are
mostly for show, right?
152
00:11:06,014 --> 00:11:07,480
I hope you're
not counting on me...
153
00:11:07,514 --> 00:11:08,981
to solve
large national problems.
154
00:11:09,017 --> 00:11:11,315
I don't have a lot
of experience with that.
155
00:11:11,352 --> 00:11:14,480
English law prohibits monarchs
from solving problems.
156
00:11:14,522 --> 00:11:17,615
Unfortunately, it doesn't
prohibit you from creating them.
157
00:11:17,658 --> 00:11:20,855
Good.
That's a load off my mind.
158
00:11:21,528 --> 00:11:23,793
So, where do we start?
159
00:11:25,265 --> 00:11:26,426
Everywhere.
160
00:11:39,547 --> 00:11:42,014
CEDRIC: Think of what name
you'd like to use as king.
161
00:11:43,217 --> 00:11:46,653
Edward and George
have been popular this century.
162
00:11:46,687 --> 00:11:48,154
RALPH: What's wrong with Ralph?
163
00:11:48,188 --> 00:11:51,647
CEDRIC: It lacks a certain...
majesty.
164
00:11:51,692 --> 00:11:54,662
I can't really think
of any notable Ralph.
165
00:11:54,696 --> 00:11:56,220
RALPH: Well, sure.
166
00:11:57,532 --> 00:11:59,658
Ralph Macchio.
167
00:11:59,701 --> 00:12:01,327
Ralph Lauren.
168
00:12:01,369 --> 00:12:02,596
Ralph Kramden.
169
00:12:10,245 --> 00:12:13,111
This is extremely nice.
Better than I'm used to.
170
00:12:13,148 --> 00:12:15,480
CEDRIC:
This is the picture gallery.
171
00:12:15,517 --> 00:12:18,485
Many of the people in these
paintings are your relatives.
172
00:12:18,519 --> 00:12:21,977
That's the duke of Warren,
your unfortunate grandfather.
173
00:12:22,023 --> 00:12:23,547
You have his chin.
174
00:12:24,426 --> 00:12:25,893
Hmm.
175
00:12:25,927 --> 00:12:28,725
That's George III.
You may remember him.
176
00:12:28,763 --> 00:12:30,697
He was king during
that temper tantrum...
177
00:12:30,731 --> 00:12:33,029
you call the Revolutionary War.
178
00:12:33,067 --> 00:12:37,197
Sounds like sour grapes.
We did kick your ass.
179
00:12:37,238 --> 00:12:40,264
The loss is entirely yours,
or rather, theirs.
180
00:12:40,341 --> 00:12:42,308
Remember that you're
an Englishman now.
181
00:12:42,342 --> 00:12:44,777
RALPH: I still think
they kicked our ass.
182
00:12:54,121 --> 00:12:55,850
CEDRIC:
Just a few quick questions...
183
00:12:55,889 --> 00:12:58,357
to probe your knowledge
of English history.
184
00:12:58,393 --> 00:12:59,951
RALPH: Fine.
185
00:12:59,994 --> 00:13:01,756
When she failed
to give him a son,
186
00:13:01,796 --> 00:13:03,764
Henry Vlll had Anne Boleyn...
187
00:13:05,399 --> 00:13:06,798
Look into adoption?
188
00:13:06,835 --> 00:13:08,268
Beheaded.
189
00:13:08,302 --> 00:13:10,567
Jeez, this is a tough country.
190
00:13:10,605 --> 00:13:13,335
Would this be to your liking?
191
00:13:13,408 --> 00:13:14,773
I kind of like that.
192
00:13:17,312 --> 00:13:20,076
That's an upholstery fabric,
Your Majesty.
193
00:13:21,048 --> 00:13:23,278
The English people don't
generally like their monarch...
194
00:13:23,317 --> 00:13:24,945
to look like a sofa.
195
00:13:24,985 --> 00:13:25,975
Ah.
196
00:13:28,556 --> 00:13:31,286
These are traditional
English dishes,
197
00:13:31,326 --> 00:13:33,191
some of which you
will be served tonight.
198
00:13:33,227 --> 00:13:36,254
Roast beef
and Yorkshire pudding...
199
00:13:36,297 --> 00:13:37,764
bangers and mash...
200
00:13:37,798 --> 00:13:40,267
and the ever popular
spotted dick.
201
00:13:40,301 --> 00:13:42,292
Spotted dick?
202
00:13:45,472 --> 00:13:47,030
Dick of what?
203
00:13:47,107 --> 00:13:49,099
These are the bangers.
204
00:13:49,177 --> 00:13:50,803
Sausages.
205
00:13:51,846 --> 00:13:53,677
The spotted dick is a dessert.
206
00:13:56,350 --> 00:13:58,011
Could I just have
some ice cream?
207
00:13:58,852 --> 00:14:03,517
Quite a first day, Your Majesty.
I'll leave you to rest now.
208
00:14:03,557 --> 00:14:05,684
This is Your Majesty's bedroom.
209
00:14:11,832 --> 00:14:13,322
There you go, chief.
210
00:14:23,378 --> 00:14:25,346
CEDRIC: Unfortunately,
you do have the option...
211
00:14:25,413 --> 00:14:28,279
to redecorate your private
quarters as you see fit.
212
00:14:28,316 --> 00:14:29,647
Good. I got some ideas.
213
00:14:29,683 --> 00:14:31,674
We'll put the velour industry
on full standby.
214
00:14:31,719 --> 00:14:34,950
Through there is
your dining room.
215
00:14:34,989 --> 00:14:36,854
Across the way, the bath.
216
00:14:36,890 --> 00:14:38,221
Through here is your study.
217
00:14:40,294 --> 00:14:42,320
And there is your dressing room.
218
00:14:42,363 --> 00:14:43,852
Anything we've left out?
219
00:14:45,365 --> 00:14:47,926
I don't know.
How about a bowling alley?
220
00:14:47,969 --> 00:14:49,903
CEDRIC: One other thing.
221
00:14:49,937 --> 00:14:52,405
At your coronation
four months hence,
222
00:14:52,440 --> 00:14:55,432
you will be required to wear
the imperial state crown.
223
00:14:55,475 --> 00:14:57,534
It's usually kept
in the Tower of London,
224
00:14:57,611 --> 00:14:59,580
but we placed it
near your bed...
225
00:14:59,614 --> 00:15:02,378
as a reminder of the eminence
of your office.
226
00:15:02,417 --> 00:15:03,884
It contains the Star of India,
227
00:15:03,918 --> 00:15:06,442
the world's
second largest diamond.
228
00:15:06,486 --> 00:15:09,923
You should practice wearing it
to get used to the weight.
229
00:15:11,426 --> 00:15:13,917
-Good evening, Your Majesty.
-Thanks.
230
00:15:14,928 --> 00:15:16,658
RALPH: Hey, Ced.
CEDRIC: Yes?
231
00:15:18,166 --> 00:15:20,395
What is it that
a king does all day?
232
00:15:20,835 --> 00:15:22,995
Scarcely a minute of your day
is unaccounted for.
233
00:15:23,037 --> 00:15:26,005
Nevertheless, what you do
is not as important...
234
00:15:26,039 --> 00:15:27,529
as what you are.
235
00:15:28,710 --> 00:15:29,768
What am I?
236
00:15:30,611 --> 00:15:31,908
To be the king of England...
237
00:15:31,946 --> 00:15:34,846
is a responsibility
like no other on Earth.
238
00:15:34,881 --> 00:15:36,644
You must become a symbol...
239
00:15:36,683 --> 00:15:39,413
of all that is best
about England.
240
00:15:39,453 --> 00:15:41,422
An embodiment of our history,
our culture,
241
00:15:41,456 --> 00:15:44,186
our morality,
our pride of achievement.
242
00:15:44,225 --> 00:15:48,389
In short, our ideal
of civilization.
243
00:15:48,428 --> 00:15:50,794
You must, in the harsh light
of public scrutiny,
244
00:15:50,831 --> 00:15:54,597
exhibit all of our virtues
and none of our shortcomings.
245
00:15:55,269 --> 00:15:57,669
I thought all
I was supposed to do...
246
00:15:57,705 --> 00:15:59,865
was dress up and wave.
247
00:15:59,941 --> 00:16:01,738
I don't even know
what our virtues are.
248
00:16:01,808 --> 00:16:03,833
You will learn soon enough.
249
00:16:03,910 --> 00:16:06,402
I'm afraid
it's a god's burden to bear.
250
00:16:06,480 --> 00:16:09,938
Unfortunately,
it must be borne by a man.
251
00:16:11,451 --> 00:16:13,385
Good evening, Your Majesty.
252
00:16:30,370 --> 00:16:32,100
It's not enough to be king.
253
00:16:32,139 --> 00:16:34,107
You must look and act like one.
254
00:16:34,142 --> 00:16:35,438
We'll begin with the walk.
255
00:16:36,510 --> 00:16:39,036
Imagine yourself to be
the master of your domain...
256
00:16:41,014 --> 00:16:42,243
the leader of men.
257
00:16:43,784 --> 00:16:45,376
Don't swing your arms.
258
00:16:46,953 --> 00:16:48,318
Back straight.
259
00:16:49,456 --> 00:16:50,446
Head up.
260
00:16:52,025 --> 00:16:52,957
But relaxed.
261
00:16:55,596 --> 00:16:58,029
-How am I doing?
-Wait!
262
00:16:58,899 --> 00:16:59,889
Aah!
263
00:17:06,307 --> 00:17:09,366
It's an unmitigated catastrophe,
Prime Minister,
264
00:17:09,443 --> 00:17:12,503
this song-and-dance man
from the colonies.
265
00:17:13,047 --> 00:17:15,845
It's the end of everything
that we hold dear.
266
00:17:15,883 --> 00:17:17,349
Please keep in mind...
267
00:17:17,384 --> 00:17:20,251
that Jones will need
a certain period of adjustment.
268
00:17:20,288 --> 00:17:24,417
He's American.
He's impervious to adjustment.
269
00:17:24,459 --> 00:17:26,926
Better that Parliament
declare his line at an end...
270
00:17:26,961 --> 00:17:30,192
than subject England
to this embarrassment.
271
00:17:30,230 --> 00:17:33,064
Are you suggesting
that we have no king at all?
272
00:17:33,101 --> 00:17:34,590
Certainly not.
273
00:17:34,634 --> 00:17:36,693
Simply choose a king
from the House of Stuart,
274
00:17:36,738 --> 00:17:38,432
who reigned in glory
before the Wyndhams,
275
00:17:38,472 --> 00:17:40,702
make theirs a royal line.
276
00:17:40,775 --> 00:17:42,742
That would be your line,
Lord Graves,
277
00:17:42,777 --> 00:17:45,769
making you next in line
for the throne?
278
00:17:46,580 --> 00:17:48,913
Yes, I believe it would.
279
00:17:49,584 --> 00:17:51,847
Removing Jones
would be a drastic measure...
280
00:17:51,885 --> 00:17:54,047
for Parliament to take.
281
00:17:54,087 --> 00:17:57,318
He does have royal blood,
no matter how badly diluted.
282
00:17:58,058 --> 00:18:00,960
So until he commits
some grievous error,
283
00:18:00,994 --> 00:18:03,486
we will simply have
to live with him.
284
00:18:03,530 --> 00:18:04,895
Well...
285
00:18:06,000 --> 00:18:07,057
Yes.
286
00:18:08,568 --> 00:18:10,058
I suppose so.
287
00:18:12,038 --> 00:18:14,872
You really fell upstairs
this time.
288
00:18:14,942 --> 00:18:17,432
Too bad it's only going to
last the rest of your life.
289
00:18:22,616 --> 00:18:24,380
You called, Your Majesty?
290
00:18:24,419 --> 00:18:25,909
Which one are you again?
291
00:18:25,952 --> 00:18:28,887
Gordon, Your Majesty's page.
292
00:18:28,923 --> 00:18:30,891
Yeah, Gordon,
I was just wondering...
293
00:18:30,924 --> 00:18:33,552
if you could bring me
something, anything.
294
00:18:33,594 --> 00:18:34,822
Anything?
295
00:18:34,862 --> 00:18:38,058
I've never had anybody bring me
something before.
296
00:18:38,098 --> 00:18:39,123
Certainly.
297
00:18:39,166 --> 00:18:42,397
Perhaps an assortment
of fine chocolates.
298
00:18:42,436 --> 00:18:44,496
Got any Milk Duds?
299
00:19:06,661 --> 00:19:08,924
Sir Cedric, Sir Cedric!
The king's gone!
300
00:19:08,962 --> 00:19:10,259
He just walked out.
301
00:19:10,298 --> 00:19:11,765
CEDRIC:
Why didn't anyone stop him?
302
00:19:11,798 --> 00:19:13,561
GORDON:
We tried, but he is the king.
303
00:19:13,601 --> 00:19:14,965
DUNCAN: McGuire's with him.
304
00:19:15,001 --> 00:19:16,935
CEDRIC: We've got to find him
before the press does.
305
00:19:16,971 --> 00:19:19,633
Think--you've just been
made king of England.
306
00:19:19,707 --> 00:19:21,674
Where's the first place
you would go?
307
00:19:35,189 --> 00:19:37,419
Our headliner,
Miss Fannie Oakley!
308
00:19:37,458 --> 00:19:38,652
Thank you, Fannie!
309
00:19:38,692 --> 00:19:42,355
And now, a lady making her
professional debut.
310
00:19:42,395 --> 00:19:46,627
Straight from Las Vegas, Nevada,
311
00:19:46,666 --> 00:19:49,396
Miss Flamingo Mirage!
312
00:20:09,056 --> 00:20:10,114
Yes, sir.
313
00:20:10,156 --> 00:20:11,784
Brewer Street, Soho.
314
00:20:11,826 --> 00:20:13,316
I will, sir.
315
00:20:39,921 --> 00:20:43,117
I'm sorry.
I can't do this.
316
00:20:47,427 --> 00:20:49,191
M.C.: Moving along now,
317
00:20:49,230 --> 00:20:52,063
let's welcome that saucy
southern belle...
318
00:20:54,167 --> 00:20:56,432
RALPH: Hey there, Flamingo, hi.
319
00:20:57,371 --> 00:20:59,702
Really unique show.
Striptease without the nudity.
320
00:20:59,740 --> 00:21:01,366
My name's Miranda.
321
00:21:01,442 --> 00:21:03,410
The show was terrible.
Who are you?
322
00:21:03,443 --> 00:21:05,240
Ralph Jones.
323
00:21:05,278 --> 00:21:07,247
You don't really
have a Vegas accent.
324
00:21:07,280 --> 00:21:09,510
I wouldn't know.
I've never been there.
325
00:21:09,549 --> 00:21:11,847
Oh! How embarrassing.
326
00:21:11,885 --> 00:21:14,251
Why did I ever think
I could do this?
327
00:21:14,288 --> 00:21:17,189
RALPH: You got to remember
to take a crossover step...
328
00:21:17,223 --> 00:21:18,691
before doing your spin-back,
329
00:21:18,726 --> 00:21:21,319
or you'll never make it
for the hip reveal.
330
00:21:21,362 --> 00:21:23,557
Girls have trouble with
that the first night.
331
00:21:23,597 --> 00:21:26,066
This is my only night.
They sacked me.
332
00:21:26,099 --> 00:21:28,625
Know anybody who'd
want a tear-away dress?
333
00:21:28,669 --> 00:21:30,159
One of the maids?
334
00:21:30,203 --> 00:21:33,970
We should stay with
the present uniform.
335
00:21:34,040 --> 00:21:36,236
Phippsie, I didn't know...
336
00:21:36,309 --> 00:21:37,971
you went for
this sort of thing.
337
00:21:38,045 --> 00:21:39,807
I want you to meet Miranda.
338
00:21:40,647 --> 00:21:43,776
-You guys work here?
-Well, no.
339
00:21:43,817 --> 00:21:45,217
Then what are you
doing backstage?
340
00:21:45,251 --> 00:21:48,517
It's OK. I'm the new king here.
341
00:21:48,556 --> 00:21:50,615
The king of what, burlesque?
342
00:21:50,657 --> 00:21:53,057
No. England.
343
00:21:53,094 --> 00:21:55,296
That's not the proper thing
to joke about.
344
00:21:55,296 --> 00:21:57,457
I'm not joking.
They hired me yesterday.
345
00:21:57,498 --> 00:21:59,260
I could get your job back.
346
00:21:59,299 --> 00:22:04,431
I don't want my job back.
I want to get dressed.
347
00:22:04,471 --> 00:22:07,305
This'll only take a minute.
I'm new in town.
348
00:22:07,375 --> 00:22:09,308
We could get together
tomorrow night,
349
00:22:09,343 --> 00:22:12,471
maybe have a drink,
discuss the country's mood--
350
00:22:12,546 --> 00:22:14,570
Alan! He's the bouncer.
351
00:22:14,648 --> 00:22:17,310
This is ridiculous.
Nobody believes me.
352
00:22:17,351 --> 00:22:19,875
We should print some cards.
353
00:22:19,920 --> 00:22:22,319
-Alan!
-I'll make you a deal.
354
00:22:22,355 --> 00:22:26,258
If I prove that I'm king,
you got to go out with me.
355
00:22:26,292 --> 00:22:29,160
ALAN: What are you doing here?
These friends of yours?
356
00:22:29,195 --> 00:22:30,959
MIRANDA: No.
357
00:22:30,998 --> 00:22:33,192
Don't you be
touching him now, lad.
358
00:22:36,569 --> 00:22:38,538
Have we got a deal?
359
00:22:38,572 --> 00:22:40,038
Yes, all right, fine.
360
00:22:40,106 --> 00:22:42,540
Coming here is the best thing
I've done so far.
361
00:22:54,387 --> 00:22:55,684
RALPH: Hiya, Ced.
362
00:22:55,722 --> 00:22:57,212
I need hardly remind you...
363
00:22:57,258 --> 00:23:00,715
that this is not the preferred
entertainment of royalty.
364
00:23:00,760 --> 00:23:02,092
Sorry, Ced.
365
00:23:12,073 --> 00:23:14,165
That's it, Your Majesty.
Grip the bat.
366
00:23:14,240 --> 00:23:16,538
Swing it vertically,
not horizontally.
367
00:23:16,609 --> 00:23:19,170
Unlike baseball,
when the ball comes on the fly,
368
00:23:19,246 --> 00:23:20,712
in cricket,
it hits the ground.
369
00:23:20,748 --> 00:23:22,715
The bowler is trying
to hit your stump.
370
00:23:22,750 --> 00:23:24,718
If he does, you're out.
371
00:23:24,751 --> 00:23:27,914
The better shot to learn
is the forward defensive shot.
372
00:23:29,856 --> 00:23:31,017
Bowler.
373
00:23:37,397 --> 00:23:40,560
At first, Your Majesty,
just try to block it.
374
00:24:05,358 --> 00:24:06,484
Bowler.
375
00:24:06,527 --> 00:24:09,428
Pitch a few up, bowler.
Nice and slow.
376
00:24:23,309 --> 00:24:24,936
It's out of here!
377
00:24:42,163 --> 00:24:44,426
MAN ON TV: Although there's
a sense of relief...
378
00:24:44,464 --> 00:24:47,457
in most quarters that
a sovereign has been found,
379
00:24:47,500 --> 00:24:51,096
doubts remain as to whether
the American-born king...
380
00:24:51,137 --> 00:24:53,605
is cut from the proper cloth.
381
00:24:55,009 --> 00:24:57,875
Son of an itinerant pool player,
the king's life, thus far,
382
00:24:57,912 --> 00:25:00,938
has been relatively free
of achievement.
383
00:25:01,015 --> 00:25:03,813
His mother is currently
in prison...
384
00:25:03,851 --> 00:25:05,045
Miranda Greene?
385
00:25:05,085 --> 00:25:06,382
Yes.
386
00:25:06,420 --> 00:25:08,786
I'm Lord Percival Graves.
Have you a moment?
387
00:25:08,823 --> 00:25:11,314
It is a matter
of some urgency.
388
00:25:11,357 --> 00:25:12,518
Do come in.
389
00:25:14,528 --> 00:25:17,759
I understand
you've met our new king.
390
00:25:17,798 --> 00:25:21,164
Yeah, looks like I did.
391
00:25:23,336 --> 00:25:25,862
And you made quite
an impression on him.
392
00:25:25,905 --> 00:25:27,395
Who said that?
393
00:25:27,473 --> 00:25:28,498
Have you seen today's "Bugle"?
394
00:25:29,242 --> 00:25:30,903
"Seventy-two percent
of the people...
395
00:25:30,978 --> 00:25:32,775
"see the ascendancy
to the throne...
396
00:25:32,813 --> 00:25:34,302
"by an American commoner...
397
00:25:34,381 --> 00:25:37,248
"as a serious threat
to the status of the monarchy."
398
00:25:37,284 --> 00:25:39,548
What's this got to do with me?
399
00:25:40,453 --> 00:25:42,547
You are in a unique position...
400
00:25:42,589 --> 00:25:45,354
to be of service
to your country.
401
00:25:46,559 --> 00:25:48,049
I'm sure that you are aware...
402
00:25:48,095 --> 00:25:49,493
that members of
the royal family...
403
00:25:49,529 --> 00:25:52,988
are expected to maintain
certain standards,
404
00:25:53,032 --> 00:25:56,001
particularly with regard
to the company they keep.
405
00:25:56,036 --> 00:25:57,333
Now...
406
00:25:57,371 --> 00:25:59,862
if the king of England
were to become involved...
407
00:25:59,940 --> 00:26:01,201
with someone like you--
408
00:26:01,275 --> 00:26:02,537
MIRANDA: Someone like me?
409
00:26:02,609 --> 00:26:05,670
The pressure on him to
abdicate would be considerable.
410
00:26:05,746 --> 00:26:07,941
You're asking me
to sleep with him?
411
00:26:07,981 --> 00:26:10,007
Oh, no, no, no, no,
no, no, no.
412
00:26:10,084 --> 00:26:11,381
Nothing like that.
413
00:26:11,417 --> 00:26:14,546
I simply want you
to spend time with him,
414
00:26:14,587 --> 00:26:17,614
to befriend him, nurture
his burgeoning affection...
415
00:26:17,657 --> 00:26:21,115
until such time as a simple
photograph can be taken--
416
00:26:21,161 --> 00:26:23,856
a little snapshot of you
together in public.
417
00:26:23,897 --> 00:26:25,229
Forget it.
418
00:26:25,900 --> 00:26:29,426
He is making a mockery
of centuries of tradition.
419
00:26:29,470 --> 00:26:31,631
We're on the brink
of a national crisis.
420
00:26:31,672 --> 00:26:33,162
I think we'll survive.
421
00:26:33,207 --> 00:26:35,198
What's in this for you?
422
00:26:35,241 --> 00:26:37,767
I'm prepared to make it
well worth your while.
423
00:26:37,845 --> 00:26:39,744
Thanks, but I don't
need the money.
424
00:26:39,779 --> 00:26:41,144
GRAVES: Ha.
425
00:26:41,181 --> 00:26:42,671
What about your family?
426
00:26:45,118 --> 00:26:47,086
What about them?
427
00:26:47,121 --> 00:26:49,248
Your father and brother
have been out of work...
428
00:26:49,289 --> 00:26:51,587
for almost a year,
haven't they?
429
00:26:51,625 --> 00:26:54,923
Such a tragedy, the demise of
the steel industry.
430
00:26:54,961 --> 00:26:56,361
My inquiries tell me...
431
00:26:56,396 --> 00:26:58,729
that their savings
are completely dried up.
432
00:26:58,766 --> 00:27:00,199
Debts are mounting steadily.
433
00:27:00,233 --> 00:27:03,601
It's only a matter of time
before the house is repossessed.
434
00:27:05,105 --> 00:27:06,503
Get out.
435
00:27:08,808 --> 00:27:12,210
I don't think you understand
quite how much I'm offering.
436
00:27:12,246 --> 00:27:13,440
Close the door.
437
00:27:17,417 --> 00:27:20,114
Fifteen thousand pounds
to start,
438
00:27:20,153 --> 00:27:21,347
and if you're successful,
439
00:27:21,387 --> 00:27:24,481
enough to ensure that you never
have to worry about money...
440
00:27:24,525 --> 00:27:26,584
for the rest of your life--
441
00:27:26,626 --> 00:27:28,821
you or your family.
442
00:27:31,131 --> 00:27:32,961
Now, surely you're not
prepared...
443
00:27:33,000 --> 00:27:34,467
to sacrifice their future...
444
00:27:34,500 --> 00:27:36,969
for the sake of
an American usurper...
445
00:27:37,003 --> 00:27:39,131
that you don't even know?
446
00:27:42,843 --> 00:27:44,173
I think not.
447
00:27:52,086 --> 00:27:53,519
Tea?
448
00:27:57,057 --> 00:27:58,285
[Clank]
449
00:28:02,028 --> 00:28:03,154
Milk?
450
00:28:14,008 --> 00:28:15,167
Sugar?
451
00:28:16,876 --> 00:28:18,344
One lump or two?
452
00:28:26,720 --> 00:28:30,383
Two for me.
A little bonus, there.
453
00:28:45,372 --> 00:28:46,702
So, will l--
454
00:28:47,740 --> 00:28:49,298
What's on the agenda today?
455
00:28:51,845 --> 00:28:54,278
CEDRIC: A word of advice.
456
00:28:54,314 --> 00:28:56,009
When you meet
the prime minister,
457
00:28:56,049 --> 00:28:59,212
say "How do you do?"
rather than "How you doing?"
458
00:28:59,252 --> 00:29:01,413
RALPH: No problem.
How do you do?
459
00:29:01,454 --> 00:29:04,515
Excuse me. I didn't
sleep much last night.
460
00:29:04,557 --> 00:29:06,025
I'm still on Vegas time,
461
00:29:06,059 --> 00:29:08,221
plus I haven't had a day job
for four years.
462
00:29:08,261 --> 00:29:11,959
I'm more of a night owl,
but what the hell.
463
00:29:18,739 --> 00:29:20,205
Your Majesty, may I present...
464
00:29:20,240 --> 00:29:22,730
the prime minister,
Geoffrey Hale?
465
00:29:22,776 --> 00:29:23,742
How do you do, Jeff?
466
00:29:24,944 --> 00:29:26,741
HALE: It's a pleasure
to meet Your Majesty.
467
00:29:26,779 --> 00:29:28,542
RALPH: You can call me Ralph.
468
00:29:28,582 --> 00:29:30,209
No, I'm afraid I can't.
469
00:29:32,286 --> 00:29:33,275
Shall we sit?
470
00:29:35,122 --> 00:29:36,919
I don't want to keep you long,
Your Majesty,
471
00:29:36,957 --> 00:29:40,256
but there is a matter of
some pressing national interest.
472
00:29:40,294 --> 00:29:41,989
That's why I'm here.
473
00:29:42,028 --> 00:29:44,155
As you know,
there's considerable unrest...
474
00:29:44,198 --> 00:29:45,721
in the countries of Africa,
475
00:29:45,766 --> 00:29:48,758
resulting in the emergence
of several new states.
476
00:29:49,470 --> 00:29:50,731
Aha.
477
00:29:50,770 --> 00:29:53,068
The first thing
we're going to have to do...
478
00:29:53,106 --> 00:29:54,903
is buy all new globes.
479
00:29:54,974 --> 00:29:57,636
Beyond that, I don't think
we should rush into anything.
480
00:29:57,711 --> 00:30:02,010
There's no problem
that can't be ignored if we try.
481
00:30:02,048 --> 00:30:05,576
Well, of these new states,
Zambezi is the most important,
482
00:30:05,618 --> 00:30:08,212
owing to its recently discovered
mineral wealth.
483
00:30:08,255 --> 00:30:10,222
That's pretty much
my feeling on it.
484
00:30:10,257 --> 00:30:13,124
So we've decided to invite
King Mulambon of Zambezi...
485
00:30:13,160 --> 00:30:15,295
to visit England on the 23rd.
486
00:30:15,295 --> 00:30:17,762
I didn't know Zambezi
even had a king.
487
00:30:17,798 --> 00:30:19,355
They didn't
until recently.
488
00:30:19,398 --> 00:30:21,866
Mulambon is very anxious
to legitimize himself...
489
00:30:21,902 --> 00:30:26,338
by rubbing elbows with
the royal houses of Europe.
490
00:30:26,373 --> 00:30:27,771
Your Majesty,
we would be grateful...
491
00:30:27,840 --> 00:30:32,642
if you would host
a reception for...him.
492
00:30:32,679 --> 00:30:35,010
[Snoring]
493
00:30:35,048 --> 00:30:37,346
You'll have to excuse him,
Prime Minister.
494
00:30:37,384 --> 00:30:39,352
He is more of a night owl.
495
00:30:41,355 --> 00:30:42,845
Extraordinary fellow.
496
00:30:42,890 --> 00:30:45,324
Could I have a word
with you?
497
00:30:45,358 --> 00:30:47,019
He simply won't do.
498
00:30:47,059 --> 00:30:50,325
He's common, ignorant,
and extremely ill-mannered.
499
00:30:50,364 --> 00:30:52,298
The man's an orangutan.
500
00:30:52,332 --> 00:30:55,732
God help us
with the king of Zambezi.
501
00:30:57,738 --> 00:30:59,500
[Singing]
Well, be-bop a-lula
502
00:30:59,539 --> 00:31:03,306
She's my a-baby
503
00:31:03,376 --> 00:31:05,345
Be-bop a-lula
504
00:31:05,378 --> 00:31:06,846
I don't mean maybe--
505
00:31:06,880 --> 00:31:08,779
CEDRIC: Your Majesty.
RALPH: Yes?
506
00:31:08,815 --> 00:31:11,181
Did you have a nice nap?
507
00:31:11,218 --> 00:31:14,186
Guess the old jet lag
caught up with me.
508
00:31:14,221 --> 00:31:15,551
I'm ready now, though.
509
00:31:15,588 --> 00:31:17,056
There's much to cover.
510
00:31:17,089 --> 00:31:20,820
The new uniforms are ready,
and I brought you some books--
511
00:31:20,861 --> 00:31:22,327
one on English history,
512
00:31:22,362 --> 00:31:24,296
one on the lives
of the monarchs,
513
00:31:24,330 --> 00:31:25,820
and a primer on etiquette.
514
00:31:25,865 --> 00:31:28,334
-What's this?
-Date night.
515
00:31:28,367 --> 00:31:31,269
Where does a king go
to eat some sushi?
516
00:31:31,305 --> 00:31:34,762
CEDRIC: We have no time
to arrange the proper security.
517
00:31:34,840 --> 00:31:36,808
What, the Japanese
are dangerous here?
518
00:31:36,843 --> 00:31:39,310
CEDRIC: There are elements
at large in the world...
519
00:31:39,346 --> 00:31:42,372
who might seek to harm
the king of England.
520
00:31:42,449 --> 00:31:43,415
What kind of harm?
521
00:31:43,482 --> 00:31:45,951
Kidnapping you for ransom.
522
00:31:45,986 --> 00:31:48,385
In some cases, even--
523
00:31:48,422 --> 00:31:50,287
Even what, killing me?
524
00:31:50,324 --> 00:31:53,781
Ced, I can't take too many more
of these surprises.
525
00:31:53,826 --> 00:31:56,590
Phipps just talked about
castles and boats.
526
00:31:56,630 --> 00:31:58,859
We didn't want to alarm you.
527
00:31:58,898 --> 00:32:01,867
There's nothing to fear
once precautions are taken.
528
00:32:01,902 --> 00:32:03,836
You must accept
some limitations...
529
00:32:03,869 --> 00:32:06,702
on your personal freedom
and on your wardrobe.
530
00:32:06,740 --> 00:32:09,367
So far, there are
no royal luaus planned.
531
00:32:09,442 --> 00:32:12,878
I still got to get this date in.
532
00:32:12,945 --> 00:32:14,606
I am the king, right?
533
00:32:17,451 --> 00:32:20,817
Very well...Your Maj.
534
00:32:27,861 --> 00:32:29,795
MAN: With the king's
special permission, Harry.
535
00:32:29,829 --> 00:32:31,319
Go on through.
536
00:32:45,244 --> 00:32:47,769
Miss Greene, Your Majesty.
537
00:32:48,848 --> 00:32:50,248
Your Majesty.
538
00:32:50,284 --> 00:32:52,218
You don't have
to worry about that.
539
00:32:52,251 --> 00:32:54,277
And, please, call me Ralph.
540
00:32:54,320 --> 00:32:56,788
Oh, I'm sorry.
I could never do that.
541
00:32:56,823 --> 00:32:58,814
Yeah. God knows
what could happen.
542
00:33:05,298 --> 00:33:07,357
Well, I guess
it's just the seven of us.
543
00:33:08,468 --> 00:33:09,958
That was a lovely dinner.
544
00:33:10,002 --> 00:33:12,971
I can't believe
I'm eating in the Throne Room.
545
00:33:13,006 --> 00:33:15,769
Yeah, well, Willingham
wanted it to be intimate.
546
00:33:15,842 --> 00:33:19,038
I asked Gordon for some music
we could dance to.
547
00:33:20,513 --> 00:33:21,913
Ah. Here's dessert.
548
00:33:23,784 --> 00:33:25,011
Would you care
for some spotted--
549
00:33:31,124 --> 00:33:32,284
Dick?
550
00:33:33,527 --> 00:33:34,516
Yeah.
551
00:33:36,563 --> 00:33:39,030
I came to London
to study design.
552
00:33:39,066 --> 00:33:40,532
I tried exotic dancing...
553
00:33:40,567 --> 00:33:42,693
because I needed
some extra money.
554
00:33:42,736 --> 00:33:45,203
I went to night school
for a bit.
555
00:33:45,238 --> 00:33:49,470
When my dad lost his job,
I started sending money home.
556
00:33:49,542 --> 00:33:52,171
There wasn't enough left
to go to school.
557
00:33:52,244 --> 00:33:54,611
I don't know
if I'll ever go back.
558
00:33:55,048 --> 00:33:56,913
Something will break for you.
559
00:33:56,950 --> 00:33:58,747
I've never done anything
my whole life.
560
00:33:58,785 --> 00:34:01,116
Look where I am. There.
561
00:34:02,288 --> 00:34:04,450
-What's this?
-What's what?
562
00:34:04,490 --> 00:34:06,549
There's no such word as "yo."
563
00:34:06,593 --> 00:34:10,494
I use it all the time.
You don't have to look it up.
564
00:34:10,530 --> 00:34:12,157
We're using the King's English.
565
00:34:12,199 --> 00:34:13,996
If I say it, it's a word.
566
00:34:14,034 --> 00:34:17,992
The Y's on a triple word score.
I'm catching up.
567
00:34:18,038 --> 00:34:20,369
Narrowed the gap to 164 points.
568
00:34:27,146 --> 00:34:28,375
What?
569
00:34:28,414 --> 00:34:30,382
I don't know.
570
00:34:30,416 --> 00:34:32,715
You're not the kind of girl
I'm used to.
571
00:34:32,753 --> 00:34:35,221
You can spell,
you wear clothes to work.
572
00:34:35,255 --> 00:34:37,119
You just have more class.
573
00:34:37,157 --> 00:34:39,784
I'm just a salesgirl
from south London.
574
00:34:39,826 --> 00:34:41,885
Doesn't count
for much class down here,
575
00:34:41,927 --> 00:34:43,452
but it's nice of you to say so.
576
00:34:43,496 --> 00:34:48,161
Our deal was one date,
but could we extend it?
577
00:34:48,201 --> 00:34:50,532
You don't really know me.
578
00:34:51,905 --> 00:34:54,498
There are things about me
you might not like.
579
00:34:54,574 --> 00:34:55,666
Like what?
580
00:34:55,742 --> 00:34:58,175
You're beautiful,
you're smart, you're honest.
581
00:34:59,945 --> 00:35:01,003
I should go.
582
00:35:05,184 --> 00:35:06,777
Thank you for a lovely evening.
583
00:35:06,820 --> 00:35:08,117
Thank you.
584
00:35:10,657 --> 00:35:12,625
[Door opens]
585
00:35:12,659 --> 00:35:15,422
I'm sorry it took so long,
Your Majesty,
586
00:35:15,461 --> 00:35:17,429
but I found you some music.
587
00:35:23,302 --> 00:35:25,065
CEDRIC: Don't fall in love.
588
00:35:25,105 --> 00:35:27,231
CEDRIC: It wouldn't work out.
RALPH: Why not?
589
00:35:27,306 --> 00:35:28,568
CEDRIC:
As king, you are expected...
590
00:35:28,641 --> 00:35:30,438
to marry a woman
of noble birth,
591
00:35:30,510 --> 00:35:33,775
particularly given
your less-than-perfect breeding,
592
00:35:33,813 --> 00:35:36,112
and Miss Greene,
fetching as she may be,
593
00:35:36,148 --> 00:35:37,980
does not qualify.
594
00:35:38,018 --> 00:35:39,644
Your Majesty may remember...
595
00:35:39,686 --> 00:35:42,985
in 1936, King Edward
fell in love with a commoner...
596
00:35:43,023 --> 00:35:44,990
and had to abdicate
his throne.
597
00:35:45,025 --> 00:35:46,958
The House of Wyndham
can ill afford...
598
00:35:46,992 --> 00:35:48,722
another such disaster.
599
00:35:48,762 --> 00:35:51,753
I just want to take her out.
600
00:35:51,797 --> 00:35:53,094
With all due respect,
601
00:35:53,132 --> 00:35:55,101
it would be best
for both of you...
602
00:35:55,135 --> 00:35:57,831
if you did not see
Miss Greene at all.
603
00:35:57,871 --> 00:36:00,135
But if you insist,
604
00:36:00,172 --> 00:36:03,199
it's imperative that you
only see her at the palace.
605
00:36:05,144 --> 00:36:08,807
Here's a poem to remember
the order of kings.
606
00:36:08,849 --> 00:36:12,443
l, Il, III Eds, Richard Il,
Henry IV, V, Vl, then who?
607
00:36:12,485 --> 00:36:15,978
Edward IV, V, Rich the Bad,
then Richard the Third,
608
00:36:16,021 --> 00:36:18,320
then Henrys Twice
and Ed the Lad.
609
00:36:18,358 --> 00:36:22,157
Mary, Lizzie, James the Vain,
Charlie, Charlie, James again.
610
00:36:22,195 --> 00:36:25,164
MAN: She's already
seen him twice this week.
611
00:36:25,197 --> 00:36:27,791
We could tip off the press
next time she goes.
612
00:36:27,833 --> 00:36:29,858
Have some photographers outside.
613
00:36:29,902 --> 00:36:31,871
No, let's wait a bit longer.
614
00:36:31,905 --> 00:36:36,467
Give him enough time to become
hopelessly infatuated. Pull.
615
00:36:40,146 --> 00:36:42,170
This is what I call a room.
616
00:36:56,896 --> 00:36:58,762
Your Majesty,
his most sovereign king,
617
00:36:58,797 --> 00:37:01,266
Mulambon of Zambezi.
618
00:37:03,103 --> 00:37:04,900
Welcome, Your Majesty.
619
00:37:04,938 --> 00:37:08,237
On behalf of the people
of the United Kingdom...
620
00:37:08,307 --> 00:37:10,036
CEDRIC: And the commonwealth.
621
00:37:10,744 --> 00:37:13,577
And the commonwealth
for which we--no.
622
00:37:13,612 --> 00:37:17,673
It's a great pleasure...
to have you as our guest.
623
00:37:17,717 --> 00:37:20,184
We hope you had a pleasant trip.
624
00:37:22,822 --> 00:37:24,949
Oh, look, honey, see the swan?
625
00:37:27,393 --> 00:37:29,793
MAN: Press the knees tight in.
Sit back.
626
00:37:29,829 --> 00:37:31,295
Grip with the knees.
627
00:37:31,331 --> 00:37:33,856
Heels down. Heels down.
628
00:37:33,900 --> 00:37:36,130
RALPH: Whoa! Whoa!
629
00:37:36,168 --> 00:37:37,135
MAN: Your Majesty.
630
00:37:37,170 --> 00:37:39,501
RALPH: Whoa, whoa. Whoa.
631
00:38:13,072 --> 00:38:15,233
Hello. News desk?
632
00:38:15,307 --> 00:38:18,402
I have something
you might be interested in.
633
00:38:25,851 --> 00:38:27,148
Oh.
634
00:38:27,186 --> 00:38:29,018
Ooh.
635
00:38:37,797 --> 00:38:41,755
DUNCAN: When in public, a royal
personage must refrain...
636
00:38:41,800 --> 00:38:44,735
from chewing gum,
using profanity,
637
00:38:44,771 --> 00:38:48,764
picking his nose,
scratching his private parts,
638
00:38:48,842 --> 00:38:52,277
and staring down the bust lines
of visiting female dignitaries.
639
00:38:52,311 --> 00:38:53,677
That's everything.
640
00:38:53,713 --> 00:38:54,771
CEDRIC:
Good morning, Your Majesty.
641
00:38:54,847 --> 00:38:55,940
RALPH: Hey, Ced.
642
00:38:56,016 --> 00:38:57,983
CEDRIC:
I have distressing news.
643
00:38:58,018 --> 00:39:01,248
Miss Greene's presence here
did not go unnoticed.
644
00:39:04,490 --> 00:39:08,222
CEDRIC: Your Majesty,
this gives you little choice...
645
00:39:08,260 --> 00:39:10,559
but to end your friendship
with Miss Greene.
646
00:39:10,597 --> 00:39:14,157
RALPH: What? I can't do that.
I don't want to.
647
00:39:14,199 --> 00:39:16,327
CEDRIC: We'll find you
an exemplary consort,
648
00:39:16,369 --> 00:39:19,304
a woman of such distinction
as to far exceed your standards.
649
00:39:19,338 --> 00:39:21,670
RALPH: I like my standards
down where they are.
650
00:39:22,242 --> 00:39:23,675
RALPH: Welcome, Your Majesty.
651
00:39:23,710 --> 00:39:26,304
On behalf of the United Kingdom,
652
00:39:26,378 --> 00:39:28,403
it's our pleasure
to have you as our guest.
653
00:39:28,481 --> 00:39:30,244
Welcome, Your Majesty.
654
00:39:30,282 --> 00:39:32,148
On behalf of the people...
655
00:39:33,719 --> 00:39:36,347
Come on, Ralph.
Don't blow it now.
656
00:39:36,389 --> 00:39:39,358
Don't worry, Your Majesty.
You'll be fine.
657
00:39:39,391 --> 00:39:40,552
[Door opens]
658
00:39:54,340 --> 00:39:57,206
CEDRIC: Your Majesty, may I
present His Royal Highness,
659
00:39:57,242 --> 00:40:00,211
King Mulambon of Zambezi?
660
00:40:01,414 --> 00:40:03,813
RALPH: Hey, homes.
What's happening?
661
00:40:03,849 --> 00:40:05,282
Gimme a quintet, brother.
662
00:40:07,420 --> 00:40:09,751
I do not comprehend,
Your Majesty.
663
00:40:19,666 --> 00:40:21,463
Welcome, Your Majesty.
664
00:40:21,501 --> 00:40:24,992
On behalf of the people
of the United Kingdom...
665
00:40:38,717 --> 00:40:40,447
Want to go get a beer?
666
00:40:44,190 --> 00:40:48,260
Do you feel being king
is tougher than you thought?
667
00:40:48,260 --> 00:40:49,956
It is difficult sometimes,
668
00:40:49,996 --> 00:40:51,963
what with all
the ceremonial duties...
669
00:40:51,998 --> 00:40:53,487
and official obligations,
670
00:40:53,532 --> 00:40:55,000
but I'm quite pleased...
671
00:40:55,034 --> 00:40:58,161
with the economic progress
my country has made.
672
00:40:58,204 --> 00:41:00,900
We are hoping
to be the first in Africa...
673
00:41:00,940 --> 00:41:02,668
to market an automobile.
674
00:41:02,742 --> 00:41:05,403
I might be in the market
myself soon.
675
00:41:05,478 --> 00:41:08,003
The Rolls just
doesn't have much poop.
676
00:41:08,081 --> 00:41:10,447
-Will it have fuel injection?
-Oh, yes. Everything.
677
00:41:10,483 --> 00:41:12,951
Five-speed transmission,
rack-and-pinion steering.
678
00:41:12,985 --> 00:41:14,748
Reclining buckets?
Rear spoiler?
679
00:41:14,788 --> 00:41:17,222
No, but it'll get
excellent gas mileage.
680
00:41:17,257 --> 00:41:18,554
Gas mileage is fine,
681
00:41:18,590 --> 00:41:21,219
but the first question
car buyers ask themselves is,
682
00:41:21,260 --> 00:41:24,094
"Will this get me laid?"
683
00:41:26,965 --> 00:41:28,523
Beautifully stated.
684
00:41:30,536 --> 00:41:33,768
Ah! Well, looks like
that's all she wrote.
685
00:41:33,806 --> 00:41:34,967
Want to go again?
686
00:41:37,010 --> 00:41:38,135
Yes.
687
00:41:48,086 --> 00:41:50,487
RALPH: What was that, a five?
MULAMBON: No, a three.
688
00:41:50,523 --> 00:41:52,547
Isn't it on the line?
689
00:41:52,592 --> 00:41:54,492
I plan to claim victory
with this throw.
690
00:41:54,527 --> 00:41:56,518
Careful not to foot fault.
691
00:41:56,563 --> 00:41:59,588
If he gets anything better
than seven, we're screwed.
692
00:42:16,548 --> 00:42:18,949
Know where I can
get a set of those?
693
00:42:18,985 --> 00:42:20,418
I'll send you one.
694
00:42:20,452 --> 00:42:22,512
I've been meaning to ask you,
695
00:42:22,554 --> 00:42:25,023
do they tell you
who to date over there?
696
00:42:25,057 --> 00:42:27,548
Of course not. I am the king.
697
00:42:29,829 --> 00:42:32,592
Damn. I knew I was
getting hosed over here.
698
00:42:36,835 --> 00:42:39,396
I think he did well,
considering.
699
00:42:39,438 --> 00:42:40,996
It could have been worse.
700
00:42:41,039 --> 00:42:43,769
Yes. He could have
exposed himself.
701
00:42:43,842 --> 00:42:46,402
[Ring]
702
00:42:46,478 --> 00:42:50,347
Yes? The prime minister
for you, sir.
703
00:42:52,585 --> 00:42:54,576
Good afternoon,
Prime Minister.
704
00:42:55,320 --> 00:42:56,811
Yes.
705
00:42:57,824 --> 00:42:58,916
Oh, really?
706
00:43:00,293 --> 00:43:03,489
It's a strange world
we live in, isn't it, sir?
707
00:43:03,528 --> 00:43:05,018
Yes, thank you.
708
00:43:05,063 --> 00:43:06,190
Good-bye.
709
00:43:08,701 --> 00:43:11,168
The prime minister
just spoke to King Mulambon.
710
00:43:11,204 --> 00:43:12,534
The king said
he couldn't remember...
711
00:43:12,572 --> 00:43:15,268
when he'd had so much fun.
712
00:43:20,112 --> 00:43:21,273
Sherry?
713
00:43:21,347 --> 00:43:23,177
Please. Yes.
714
00:43:23,215 --> 00:43:25,081
King Ralph seems
to have passed...
715
00:43:25,117 --> 00:43:28,246
his first diplomatic test
with high marks.
716
00:43:28,288 --> 00:43:29,755
The king's personal style,
717
00:43:29,789 --> 00:43:32,815
which had raised some eyebrows
in official circles,
718
00:43:32,858 --> 00:43:37,626
is now being characterized
as a breath of fresh air.
719
00:43:37,664 --> 00:43:39,291
In other--
720
00:43:39,331 --> 00:43:41,356
Congratulations,
Your Majesty.
721
00:43:41,400 --> 00:43:45,063
We were nervous when we decided
to take a chance on you,
722
00:43:45,103 --> 00:43:46,594
but, uh...
723
00:43:49,141 --> 00:43:50,802
I really did all right?
724
00:43:50,876 --> 00:43:53,777
Yes, Your Majesty.
Don't let it go to your head.
725
00:43:53,813 --> 00:43:55,177
Today's breath of fresh air...
726
00:43:55,213 --> 00:43:57,773
can quickly become
tomorrow's ill wind.
727
00:43:57,817 --> 00:44:02,117
Nowthat that's over,
I can take a vacation, right?
728
00:44:02,155 --> 00:44:04,248
CEDRIC: Hardly.
We will have to increase...
729
00:44:04,289 --> 00:44:05,621
your public appearances...
730
00:44:05,657 --> 00:44:07,284
in light of your
growing popularity,
731
00:44:07,327 --> 00:44:09,226
and the ball season
will soon be upon us.
732
00:44:09,262 --> 00:44:10,889
You'll need dance lessons--
733
00:44:10,929 --> 00:44:14,331
waltz, fox trot,
even eights and reels.
734
00:44:14,367 --> 00:44:17,597
I haven't had a day off
since I've been here.
735
00:44:17,637 --> 00:44:21,630
I can't go out, I eat alone,
I live in a museum.
736
00:44:21,708 --> 00:44:24,677
-You'll adjust.
-I got no family, no sex life--
737
00:44:24,744 --> 00:44:26,677
Good. Less chance
for a scandal.
738
00:44:26,713 --> 00:44:28,476
I don't see anybody
that doesn't work for me.
739
00:44:28,514 --> 00:44:30,481
I'm getting palace fever.
740
00:44:30,516 --> 00:44:32,780
Are you telling me
in your American way...
741
00:44:32,818 --> 00:44:34,309
that you are lonely?
742
00:44:34,353 --> 00:44:35,480
Yeah.
743
00:44:35,521 --> 00:44:38,648
Don't lose patience.
We're working on the problem.
744
00:44:39,525 --> 00:44:40,856
Good evening.
745
00:44:47,000 --> 00:44:49,628
I'll give you guys
one more chance.
746
00:44:49,668 --> 00:44:50,829
Fetch!
747
00:44:55,208 --> 00:44:59,201
CEDRIC: Sir Guy Cracknell,
knight of the British Empire.
748
00:45:09,989 --> 00:45:12,786
Ooh. Ooh, I'm sorry.
749
00:45:12,824 --> 00:45:14,985
Oh. Are you all right?
I got him. I got him good.
750
00:45:15,027 --> 00:45:18,519
I'm sorry.
Really, I'm terribly sorry.
751
00:45:30,076 --> 00:45:31,838
I got to get out of here.
752
00:45:44,757 --> 00:45:46,246
[Beep beep]
753
00:45:55,233 --> 00:45:58,202
Your evening cocoa,
Your Majesty.
754
00:45:58,237 --> 00:46:00,704
RALPH:
You haven't seen this, Gordon.
755
00:46:00,739 --> 00:46:02,798
Haven't seen what, Your Majesty?
756
00:46:02,875 --> 00:46:05,105
I really need
a night out, Gordon.
757
00:46:05,177 --> 00:46:07,737
There are easier ways.
758
00:46:28,266 --> 00:46:29,324
Stay, boy.
759
00:46:29,367 --> 00:46:30,766
Stay.
760
00:46:33,739 --> 00:46:35,365
[Telephone rings]
761
00:46:36,576 --> 00:46:37,668
[Ring]
762
00:46:37,742 --> 00:46:38,835
Hello.
763
00:46:38,911 --> 00:46:40,878
Congratulations, my dear.
764
00:46:40,947 --> 00:46:42,914
The king has broken out
of the palace...
765
00:46:42,949 --> 00:46:46,043
and is at this moment
on his way to you.
766
00:46:46,085 --> 00:46:50,612
When he calls,
meet him wherever he chooses.
767
00:46:50,655 --> 00:46:53,954
There will be a photographer
following you.
768
00:46:53,992 --> 00:46:57,257
Make sure that he gets
what he needs.
769
00:46:57,295 --> 00:46:58,661
Good luck.
770
00:47:07,806 --> 00:47:09,297
Oh, yeah.
771
00:47:12,077 --> 00:47:13,545
Hello, Miranda?
772
00:47:13,612 --> 00:47:15,239
It's me--Ralph.
773
00:47:20,353 --> 00:47:23,014
Am I glad to see you.
People are looking at me funny.
774
00:47:23,054 --> 00:47:24,317
-You're here alone?
-Yeah.
775
00:47:24,356 --> 00:47:27,086
There's something
I've wanted to do.
776
00:47:27,126 --> 00:47:30,219
Two Double Whoppers with fries
and two giant Cokes.
777
00:47:30,262 --> 00:47:34,597
Two Double Whoppers,
two fries, two giants!
778
00:47:34,634 --> 00:47:37,034
Got any money?
I haven't been paid yet.
779
00:47:37,068 --> 00:47:38,797
You know, you look familiar.
780
00:47:41,907 --> 00:47:43,398
Aren't you--
781
00:47:43,476 --> 00:47:46,309
Yeah, you are, aren't you?
782
00:47:46,344 --> 00:47:47,902
You're the new king!
783
00:47:47,980 --> 00:47:49,277
What, are you crazy?
784
00:47:49,315 --> 00:47:51,282
What would I be doing here?
785
00:47:51,317 --> 00:47:52,443
There's the king!
786
00:47:52,485 --> 00:47:53,577
There's the king!
787
00:47:53,619 --> 00:47:55,780
Could I have a burger, please?
788
00:47:58,391 --> 00:47:59,550
RALPH: No.
You got the wrong guy.
789
00:47:59,592 --> 00:48:02,059
You got the wrong guy.
I ain't him.
790
00:48:02,094 --> 00:48:03,322
GIRL: Oh, please, Your Majesty.
791
00:48:03,429 --> 00:48:06,364
All right, all right.
One or two. One or two.
792
00:48:07,199 --> 00:48:09,793
Your Majesty,
here's a burger on the house.
793
00:48:17,009 --> 00:48:18,976
I think I'll need a new burger.
794
00:48:19,010 --> 00:48:20,103
MAN: Over here, Your Majesty.
795
00:48:21,780 --> 00:48:23,681
RALPH:
Maybe just one quick one.
796
00:48:23,715 --> 00:48:25,012
Could you move
a little closer together?
797
00:48:25,050 --> 00:48:26,677
That's lovely.
798
00:48:26,719 --> 00:48:29,710
Put your arm around him
and give him a kiss.
799
00:48:30,889 --> 00:48:32,186
Very nice.
800
00:48:35,393 --> 00:48:37,692
-Why'd you do that?
-We got to go.
801
00:48:37,730 --> 00:48:39,094
The fries aren't ready.
802
00:48:39,130 --> 00:48:41,360
MIRANDA: There's going to be
photographers everywhere.
803
00:48:41,400 --> 00:48:44,597
RALPH: How about onion rings?
MAN: I've got your burger!
804
00:48:47,773 --> 00:48:49,740
MIRANDA: You should get back
to the palace now.
805
00:48:49,775 --> 00:48:51,572
RALPH: I don't want to.
806
00:48:51,643 --> 00:48:53,612
There's got to be
someplace we can go.
807
00:48:53,679 --> 00:48:55,510
MIRANDA: Well, maybe one.
808
00:48:55,547 --> 00:49:00,007
MIRANDA:
Two, three, four. Side.
809
00:49:00,052 --> 00:49:03,021
Two, three, four.
810
00:49:03,054 --> 00:49:07,423
Forward, two, three, four.
Side.
811
00:49:07,460 --> 00:49:10,896
RALPH: Hope you're not upset
about this mystery woman thing.
812
00:49:10,929 --> 00:49:12,226
MIRANDA:
The girls at work said...
813
00:49:12,264 --> 00:49:13,925
it was probably
some East End tart...
814
00:49:13,965 --> 00:49:16,400
trying to get her picture
in the papers.
815
00:49:20,840 --> 00:49:24,833
I wish we could meet again
somewhere else...
816
00:49:25,478 --> 00:49:27,445
in different circumstances.
817
00:49:27,480 --> 00:49:29,311
RALPH: Different circumstances?
818
00:49:30,315 --> 00:49:32,784
We got the park.
We got the lake.
819
00:49:32,818 --> 00:49:34,114
We got the moon.
We got the stars.
820
00:49:34,152 --> 00:49:35,847
What else do we need?
821
00:49:36,755 --> 00:49:37,949
MIRANDA: Yeah.
822
00:49:39,090 --> 00:49:42,686
What? What is it,
this commoner thing?
823
00:49:42,728 --> 00:49:44,389
Edward Vlll
and that Wallis broad?
824
00:49:44,429 --> 00:49:46,125
That was 50 years ago.
825
00:49:46,164 --> 00:49:47,632
This is the nineties.
826
00:49:47,666 --> 00:49:49,931
We got to be able to work
something out.
827
00:49:49,969 --> 00:49:51,664
Anything's possible.
828
00:49:51,704 --> 00:49:53,898
Not in England.
829
00:49:53,938 --> 00:49:55,769
Not for royalty.
830
00:49:55,840 --> 00:49:57,137
Don't say that.
831
00:49:58,643 --> 00:50:00,110
I can't see myself
making it here...
832
00:50:00,179 --> 00:50:01,646
without you, Miranda.
833
00:50:30,876 --> 00:50:33,173
GRAVES: Now, this
is exceptional.
834
00:50:33,211 --> 00:50:34,371
You realize, don't you,
835
00:50:34,447 --> 00:50:36,175
that you're looking
at the fall...
836
00:50:36,215 --> 00:50:37,978
of the House of Wyndham?
837
00:50:38,016 --> 00:50:41,315
Before long, the House of Stuart
will be restored...
838
00:50:41,353 --> 00:50:43,481
to its rightful place.
839
00:50:43,521 --> 00:50:45,114
And you, Gordon,
840
00:50:45,157 --> 00:50:48,284
will be private secretary
to the king.
841
00:50:49,260 --> 00:50:50,454
Thank you.
842
00:50:50,496 --> 00:50:51,963
GORDON: Excuse me, my lord.
843
00:50:51,996 --> 00:50:55,364
A Miss Miranda Greene
to see you.
844
00:51:05,378 --> 00:51:06,936
Lord Graves.
845
00:51:07,012 --> 00:51:10,038
What an unexpected surprise.
846
00:51:11,150 --> 00:51:12,208
Here's your money.
847
00:51:12,251 --> 00:51:14,411
All of it.
848
00:51:14,452 --> 00:51:15,750
I'm just glad that
I got out now...
849
00:51:15,788 --> 00:51:18,119
before any real damage was done.
850
00:51:22,260 --> 00:51:24,387
GRAVES: You can't bluff me.
851
00:51:24,429 --> 00:51:29,264
I know what you're after.
You just want more money.
852
00:51:29,300 --> 00:51:33,431
You're right. Then there'd
be more to give back.
853
00:51:35,541 --> 00:51:37,532
Come back here,
you little strumpet!
854
00:51:43,615 --> 00:51:45,550
Ah, I rather enjoyed that.
855
00:51:54,293 --> 00:51:56,920
CEDRIC:
Welcome to Windsor castle.
856
00:51:56,961 --> 00:51:58,724
The prime minister
will be here shortly.
857
00:51:58,764 --> 00:52:01,096
He wishes to talk to you.
858
00:52:02,168 --> 00:52:05,626
The peak goes to the front,
Your Majesty.
859
00:52:05,670 --> 00:52:07,137
HALE:
Nowthat you've handled...
860
00:52:07,172 --> 00:52:09,641
the Zambezi reception
so famously,
861
00:52:09,708 --> 00:52:14,077
we feel you can help with
a matter of greater import.
862
00:52:15,347 --> 00:52:17,815
I don't know whether
you're aware of it or not,
863
00:52:17,849 --> 00:52:20,545
but Finland recently discovered
large oil deposits...
864
00:52:20,585 --> 00:52:23,019
in their area of the Baltic.
865
00:52:23,054 --> 00:52:25,489
One of our companies
is bidding for the contract...
866
00:52:25,523 --> 00:52:28,789
to supply the platforms
and drilling equipment,
867
00:52:28,827 --> 00:52:32,195
a contract that could create
thousands of jobs.
868
00:52:32,231 --> 00:52:34,699
Unfortunately, we're getting
spirited competition...
869
00:52:34,733 --> 00:52:36,132
from the Japanese.
870
00:52:36,168 --> 00:52:39,103
RALPH: They can cause problems.
What are we hunting?
871
00:52:39,137 --> 00:52:41,572
CEDRIC: I believe
it's pheasant, Your Majesty.
872
00:52:41,606 --> 00:52:45,099
HALE: At present,
the competition is a tossup.
873
00:52:45,177 --> 00:52:47,644
However, we have another ace.
874
00:52:47,713 --> 00:52:51,547
The king of Finland
is visiting here in two weeks.
875
00:52:51,583 --> 00:52:54,052
-ls this gun loaded, Ced?
-Yes.
876
00:52:54,085 --> 00:52:56,713
You will host
a royal banquet for him.
877
00:52:56,755 --> 00:52:58,222
Banquet?
878
00:52:58,257 --> 00:53:02,284
Yes. We won't get by
on pretzels and beer this time.
879
00:53:02,327 --> 00:53:05,490
The king will bring
his daughter, Princess Anna,
880
00:53:05,530 --> 00:53:08,500
one of the world's
most socially desirable women.
881
00:53:08,534 --> 00:53:11,559
-Does that mean she's ugly?
-Oh, far from it.
882
00:53:11,603 --> 00:53:13,833
We're organizing a ball
to followthe banquet...
883
00:53:13,873 --> 00:53:16,398
so that you two
can get to know each other.
884
00:53:17,009 --> 00:53:18,635
Excuse me, Your Majesty.
885
00:53:18,710 --> 00:53:20,110
The beaters are approaching.
886
00:53:20,144 --> 00:53:22,170
[Dogs barking, men whistling]
887
00:53:25,583 --> 00:53:28,052
CEDRIC:
Here they come, Your Majesty.
888
00:53:28,086 --> 00:53:29,213
They're over.
889
00:53:32,525 --> 00:53:33,856
Did I get one?
890
00:53:33,893 --> 00:53:36,760
CEDRIC: Fortunately
it's only a flesh wound.
891
00:53:36,795 --> 00:53:38,762
If everything
proceeds accordingly,
892
00:53:38,797 --> 00:53:40,264
this ball will lead...
893
00:53:40,298 --> 00:53:43,291
toward the royal wedding
of the century.
894
00:53:43,335 --> 00:53:45,826
Wedding? You mean her and me?
895
00:53:45,871 --> 00:53:47,338
HALE: Yes, you and her.
896
00:53:48,340 --> 00:53:50,170
You can't tell me
who to marry.
897
00:53:50,242 --> 00:53:52,710
Isn't being the king
worth something?
898
00:53:52,744 --> 00:53:55,713
That's why you must marry,
to protect your birthright.
899
00:53:55,748 --> 00:53:57,715
What about
matters of the heart?
900
00:53:57,750 --> 00:54:00,217
They must be subordinated
to the good of the monarchy.
901
00:54:00,251 --> 00:54:02,219
You're the last Wyndham.
902
00:54:02,253 --> 00:54:04,153
A queen must be found
to perpetuate the line.
903
00:54:04,188 --> 00:54:08,626
Princess Anna is the best
of the acceptable candidates.
904
00:54:08,661 --> 00:54:11,128
You must put aside
your personal desires.
905
00:54:11,163 --> 00:54:14,155
A king's life is
not always his own!
906
00:54:14,199 --> 00:54:16,530
-You're serious about this?
-Yes.
907
00:54:16,568 --> 00:54:17,900
I got news for you.
908
00:54:17,936 --> 00:54:21,030
My life is my own,
and I can't take this anymore.
909
00:54:21,072 --> 00:54:22,699
I got everything
in the world here...
910
00:54:22,775 --> 00:54:23,934
and nothing I need!
911
00:54:24,009 --> 00:54:25,704
No friends,
no freedom, no fun!
912
00:54:25,777 --> 00:54:28,746
In the States, I could
screw up my life as I sawfit.
913
00:54:28,780 --> 00:54:31,248
Shove this job
down somebody else's throat,
914
00:54:31,282 --> 00:54:33,478
'cause I quit!
I'm out of here!
915
00:54:40,326 --> 00:54:42,487
You'd walk out
on the English people?
916
00:54:42,527 --> 00:54:44,496
I told you I was the wrong guy.
917
00:54:44,530 --> 00:54:47,054
It seems you're wrong
for everything, Ralph.
918
00:54:47,099 --> 00:54:49,862
Who you calling Ralph?
It's Your Majesty.
919
00:54:49,902 --> 00:54:53,268
Not anymore. You quit, just as
you quit the bear scouts.
920
00:54:53,304 --> 00:54:55,534
-Cub Scouts.
-Little league,
921
00:54:55,608 --> 00:54:59,168
three colleges,
and an assortment of jobs.
922
00:54:59,244 --> 00:55:02,543
You're asking me to quit Miranda
and any chance at a normal life.
923
00:55:02,581 --> 00:55:04,673
No. That shirt is not yours.
924
00:55:05,516 --> 00:55:07,541
I wasn't born to this
royalty crap.
925
00:55:07,585 --> 00:55:09,815
I can't accept these
stupid restrictions.
926
00:55:09,855 --> 00:55:13,119
What of the workers who will
benefit from this contract?
927
00:55:13,157 --> 00:55:15,217
RALPH: Maybe something else
will come along.
928
00:55:15,260 --> 00:55:16,521
You'd bet their future...
929
00:55:16,561 --> 00:55:18,826
for a woman you've known
a few weeks?
930
00:55:18,864 --> 00:55:21,195
You're asking me to marry
a woman I don't know at all.
931
00:55:21,233 --> 00:55:24,168
Think of something
larger than yourself...
932
00:55:24,202 --> 00:55:27,467
to accept a significant
responsibility for once...
933
00:55:27,505 --> 00:55:30,963
without beating retreat
at the first difficulty.
934
00:55:31,010 --> 00:55:32,637
England's throne is not a job...
935
00:55:32,710 --> 00:55:36,043
to discard when it conflicts
with your bowling night.
936
00:55:36,081 --> 00:55:37,708
This is hardly
the first difficulty.
937
00:55:37,750 --> 00:55:39,911
You've been destroying
my fantasy for weeks.
938
00:55:39,952 --> 00:55:44,855
It's up to you to embrace
this situation as a challenge,
939
00:55:44,889 --> 00:55:47,858
or simply chalk it up
as another failure,
940
00:55:47,893 --> 00:55:49,827
a monument
to your own passivity.
941
00:55:50,963 --> 00:55:54,364
It's time you made a stand
somewhere for something.
942
00:55:54,400 --> 00:55:56,333
If not now, then when?
943
00:55:59,003 --> 00:56:01,528
There's no guarantee I'll even
be attracted to this princess.
944
00:56:01,572 --> 00:56:03,905
Then we'll get her
a g-string and some pasties,
945
00:56:03,976 --> 00:56:06,443
but you must not
shrink from your duty.
946
00:56:07,346 --> 00:56:10,440
To refuse her now
would be disastrous for England.
947
00:56:11,315 --> 00:56:13,215
Your family, your government,
and the people of England...
948
00:56:13,251 --> 00:56:14,719
are counting on you.
949
00:56:15,653 --> 00:56:18,952
You owe it to them...
and to yourself.
950
00:56:27,865 --> 00:56:29,766
OK, I'll give it a shot.
951
00:56:33,938 --> 00:56:37,465
Thank you, Your Majesty.
You won't regret it.
952
00:56:39,844 --> 00:56:42,244
I remain your humble servant.
953
00:56:58,396 --> 00:56:59,920
[Sighs]
954
00:57:02,668 --> 00:57:04,101
[Ring ring]
955
00:57:06,371 --> 00:57:08,271
RALPH: Hello?
MIRANDA: Hello, Ralph?
956
00:57:08,340 --> 00:57:09,364
Miranda?
957
00:57:11,009 --> 00:57:12,704
I have something to tell you.
958
00:57:12,777 --> 00:57:15,007
RALPH: Yeah.
I was just going to call you.
959
00:57:16,481 --> 00:57:18,711
I don't think we should
see each other anymore.
960
00:57:18,751 --> 00:57:21,583
RALPH: What?
MIRANDA: I really wish I could.
961
00:57:22,153 --> 00:57:23,643
You just have to trust me.
962
00:57:24,655 --> 00:57:26,317
It's not a good idea.
963
00:57:26,358 --> 00:57:29,293
Yeah. They're putting pressure
on me over here, too.
964
00:57:32,463 --> 00:57:36,992
-Could never have worked out.
-Sure. I understand.
965
00:57:37,769 --> 00:57:40,829
I guess we should just be glad
for the time we had.
966
00:57:41,739 --> 00:57:43,673
We did have a good time,
didn't we?
967
00:57:44,510 --> 00:57:46,478
Please don't think badly of me.
968
00:57:47,545 --> 00:57:51,208
No. It just wasn't
meant to be.
969
00:57:54,353 --> 00:57:55,512
Yeah.
970
00:58:00,826 --> 00:58:02,259
Good-bye, Miranda.
971
00:58:04,329 --> 00:58:05,659
Bye, Ralph.
972
00:58:22,014 --> 00:58:25,278
GRAVES:
I have an errand for you.
973
00:58:25,317 --> 00:58:26,750
GORDON: My Lord.
974
00:58:26,784 --> 00:58:29,811
This is my invitation
to the Finnish ball.
975
00:58:30,556 --> 00:58:34,492
Make sure that Miss Greene
gets one just like it.
976
00:58:34,525 --> 00:58:37,858
-Of course.
-And write this on the back.
977
00:58:39,998 --> 00:58:41,693
-But, uh--
-Just do it.
978
00:58:42,601 --> 00:58:44,034
[Train whistle toots]
979
00:58:44,068 --> 00:58:46,128
[Military band plays]
980
00:59:04,523 --> 00:59:07,219
DRUM MAJOR: Shoulder...arms.
981
00:59:08,960 --> 00:59:13,021
Royal salute! Present arms!
982
00:59:27,980 --> 00:59:30,847
Welcome, Your Majesty.
On behalf of the United Kingdom,
983
00:59:30,882 --> 00:59:32,976
it's a pleasure to have you
as our guest.
984
00:59:33,018 --> 00:59:36,385
Thank you, Your Majesty.
We're honored by the invitation.
985
00:59:36,420 --> 00:59:39,686
-May I present Queen Katherine?
-Queen Katherine.
986
00:59:39,724 --> 00:59:41,659
And Princess Anna.
987
00:59:41,693 --> 00:59:44,320
Princess Anna.
It's a pleasure to meet you.
988
00:59:47,632 --> 00:59:50,795
Allow me to introduce
Prime Minister Geoffrey Hale.
989
00:59:50,835 --> 00:59:52,166
HALE: Your Majesty.
990
00:59:53,739 --> 00:59:56,936
HALE: Your Majesty.
Your Royal Highness.
991
00:59:57,943 --> 00:59:59,409
[Knock on door]
992
01:00:04,583 --> 01:00:06,483
With His Majesty's compliments.
993
01:00:08,253 --> 01:00:11,222
He also instructed me
to give you this.
994
01:00:22,233 --> 01:00:25,601
GRAVES: They'll be the toast
of the continent.
995
01:00:33,844 --> 01:00:35,903
GRAVES: Good evening,
Your Majesty.
996
01:00:36,681 --> 01:00:37,943
Lord Percival Graves.
997
01:00:39,351 --> 01:00:42,217
I knowthat you will
acquit yourself as famously...
998
01:00:42,253 --> 01:00:45,882
with the Finnish royals
as you have with others.
999
01:00:45,923 --> 01:00:48,188
One word of advice, if I may.
1000
01:00:48,226 --> 01:00:52,788
If things become too staid,
too formal for you,
1001
01:00:52,831 --> 01:00:58,235
don't hesitate to display
that American flamboyance...
1002
01:00:58,269 --> 01:01:01,398
for which you are
so justly celebrated.
1003
01:01:02,106 --> 01:01:05,099
With your lustrous charm,
1004
01:01:05,177 --> 01:01:09,773
I wouldn't be afraid
to showthem who you really are.
1005
01:01:10,748 --> 01:01:13,239
Thanks. I'll try
to keep that in mind.
1006
01:01:14,920 --> 01:01:15,909
Majesty.
1007
01:01:24,463 --> 01:01:28,762
MAN: His Britannic Majesty
King Ralph I...
1008
01:01:28,800 --> 01:01:30,699
and their Royal Majesties...
1009
01:01:30,735 --> 01:01:34,603
King Gustav and
Queen Katherine of Finland...
1010
01:01:34,639 --> 01:01:37,766
and her Royal Highness
Princess Anna.
1011
01:01:58,730 --> 01:02:00,219
[Clang]
1012
01:02:26,123 --> 01:02:30,925
I am told you are a sportsman.
My passion is polo.
1013
01:02:30,961 --> 01:02:32,657
No game like it for a gentleman.
1014
01:02:32,697 --> 01:02:35,427
If I ever get to be one,
I'll take it up.
1015
01:02:36,802 --> 01:02:40,498
-Do you ever do any fencing?
-Just a little when I was a kid.
1016
01:02:40,539 --> 01:02:42,130
Couple watches here and there.
1017
01:02:47,278 --> 01:02:49,304
The princess is quite lovely,
isn't she?
1018
01:02:49,380 --> 01:02:53,750
Yeah, she doesn't say much,
but she's what they call a fox.
1019
01:02:53,784 --> 01:02:58,278
I'm glad you find her so.
Best wishes in your fox hunting.
1020
01:02:58,322 --> 01:03:00,552
Fox hunting?
You like fox hunting?
1021
01:03:01,525 --> 01:03:03,460
I don't get around much lately.
1022
01:03:03,494 --> 01:03:06,862
I used to go out every weekend,
one club or another.
1023
01:03:06,898 --> 01:03:08,489
Really? That often?
1024
01:03:08,532 --> 01:03:11,023
You must have collected
several tails.
1025
01:03:11,635 --> 01:03:15,436
I admit I slept with a few,
but I'm not like that anymore.
1026
01:03:15,474 --> 01:03:17,567
You can't be too careful.
1027
01:03:17,641 --> 01:03:19,302
Never know
who they've been with.
1028
01:03:19,911 --> 01:03:22,402
No. I suppose not.
1029
01:03:22,481 --> 01:03:25,313
Once I had a steady girl,
that ended it.
1030
01:03:25,349 --> 01:03:29,547
-She didn't like fox hunting?
-Well, of course not.
1031
01:03:30,856 --> 01:03:34,985
-Anna isn't into it, is she?
-Oh, yes. She loves it.
1032
01:03:35,025 --> 01:03:36,425
Most royals do.
1033
01:03:39,030 --> 01:03:43,090
Gustav, let the king eat.
His guests are waiting.
1034
01:03:44,001 --> 01:03:44,990
Right.
1035
01:03:55,380 --> 01:03:57,813
Sorry. They don't feed
the chickens enough over here.
1036
01:04:02,119 --> 01:04:03,280
RALPH: Ooh!
1037
01:04:03,320 --> 01:04:05,152
[Guests gasping]
1038
01:04:31,282 --> 01:04:32,271
Excuse me.
1039
01:04:33,717 --> 01:04:38,518
Bad luck. It could
have happened to almost anyone.
1040
01:04:38,556 --> 01:04:41,525
I'd be better off if
they'd let me do things my way.
1041
01:04:44,028 --> 01:04:45,393
All is not lost.
1042
01:04:45,429 --> 01:04:48,159
If things go well between you
and the princess,
1043
01:04:48,199 --> 01:04:49,963
everything will be forgotten.
1044
01:05:08,420 --> 01:05:09,648
RALPH: Shall we dance?
1045
01:05:24,902 --> 01:05:29,465
-You dance great.
-Oh, thank you. So do you.
1046
01:05:39,117 --> 01:05:41,677
I'm sort of curious about
what kind of things you like.
1047
01:05:41,719 --> 01:05:46,123
Oh, I don't know. Certainly
the fine arts, the opera,
1048
01:05:46,157 --> 01:05:49,489
the ballet, the symphony,
and I love to travel.
1049
01:05:49,527 --> 01:05:52,155
Oh, yeah? Me, too.
You ever been to Hoover Dam?
1050
01:05:52,197 --> 01:05:56,155
No. I missed that one.
We prefer Deauville.
1051
01:05:56,201 --> 01:05:58,896
-Deauville?
-France.
1052
01:05:58,936 --> 01:06:01,461
Daddy played
in the Gold Cup there.
1053
01:06:01,505 --> 01:06:02,972
Then, of course,
we went to Ascot.
1054
01:06:03,007 --> 01:06:06,101
-Oh, what country is that in?
-England.
1055
01:06:18,056 --> 01:06:20,922
What do you say
that we take a little breather?
1056
01:06:23,561 --> 01:06:26,222
-lt seems to be going well.
-Yes.
1057
01:06:27,231 --> 01:06:29,291
We set a torrid pace in there.
1058
01:06:29,333 --> 01:06:31,528
Hope the rest of our life
isn't this wild.
1059
01:06:31,568 --> 01:06:34,231
Nowthat we've gotten
to know each other,
1060
01:06:34,271 --> 01:06:39,733
our representatives can work out
a schedule for our courtship.
1061
01:06:39,777 --> 01:06:43,338
I have travel commitments
that have to be worked around.
1062
01:06:43,414 --> 01:06:45,349
I've been meaning
to talk to you about this.
1063
01:06:45,382 --> 01:06:48,978
Don't you think we should have
feelings for each other first?
1064
01:06:50,088 --> 01:06:54,081
It would be a charming bonus,
but it's hardly necessary.
1065
01:06:54,125 --> 01:06:58,117
We are royals.
We marry for the...position.
1066
01:07:00,664 --> 01:07:03,793
If I wanted to marry for love,
1067
01:07:03,835 --> 01:07:08,032
I would have married
Gunnar Jann back in Penike.
1068
01:07:08,072 --> 01:07:11,735
-Do you really want to marry me?
-Well, I must admit,
1069
01:07:11,809 --> 01:07:14,972
you'll require a bit more work
than I'd hoped.
1070
01:07:15,045 --> 01:07:17,570
You're unsophisticated,
ignorant,
1071
01:07:17,648 --> 01:07:20,777
and lacking in social grace.
1072
01:07:20,818 --> 01:07:27,519
I am consoled with the fact
that you have nice buttocks.
1073
01:07:27,559 --> 01:07:28,617
Beg your pardon?
1074
01:07:29,693 --> 01:07:31,753
As you were dancing,
1075
01:07:31,795 --> 01:07:35,527
I drowned the memory of
your behavior at dinner...
1076
01:07:35,567 --> 01:07:39,594
with a vision of you bending me
over the Queen Anne desk...
1077
01:07:39,637 --> 01:07:42,298
in the white drawing room.
1078
01:07:42,340 --> 01:07:45,331
Wouldn't that be uncomfortable
with all those pens sticking up?
1079
01:07:45,409 --> 01:07:48,208
Yes. Or best of all,
1080
01:07:48,246 --> 01:07:52,579
you could strap me to the throne
with strings of pearls.
1081
01:07:52,617 --> 01:07:54,744
I don't know.
The servants might see us.
1082
01:07:54,786 --> 01:07:56,686
I would hope so.
1083
01:07:56,954 --> 01:07:59,947
KING GUSTAV: Ah!
There you two are.
1084
01:07:59,990 --> 01:08:02,960
Come, Anna. You haven't
danced with your father.
1085
01:08:02,994 --> 01:08:05,018
Coming, father.
1086
01:08:15,273 --> 01:08:16,762
How's it going, Your Majesty?
1087
01:08:16,841 --> 01:08:20,072
Great.
We have nothing in common.
1088
01:08:20,145 --> 01:08:23,046
She'd like to have sex
on a bed of nails.
1089
01:08:23,081 --> 01:08:26,983
At least the party stinks.
I've got to liven things up.
1090
01:08:27,786 --> 01:08:30,152
Time for some of that
American flamboyance.
1091
01:08:34,158 --> 01:08:35,292
MAN: Your Majesty.
1092
01:08:35,292 --> 01:08:37,453
I've got a number
I'd like to do.
1093
01:08:37,494 --> 01:08:41,192
-You guys got a piano?
-No, but we have a harpsichord.
1094
01:08:41,231 --> 01:08:43,462
Good enough.
Let's go over the changes.
1095
01:09:12,663 --> 01:09:15,189
-You guys ready?
-We'll try, Your Majesty.
1096
01:09:15,233 --> 01:09:18,430
Great. Ladies and gentlemen,
1097
01:09:18,470 --> 01:09:20,664
I'd like to welcome y'all
to the ball again.
1098
01:09:20,704 --> 01:09:22,865
Is everybody having a good time?
1099
01:09:26,010 --> 01:09:29,036
As you may have read,
I love music.
1100
01:09:29,113 --> 01:09:31,774
Since this is the
biggest audience I've ever had,
1101
01:09:31,815 --> 01:09:33,408
I'd like to play
something for you,
1102
01:09:33,451 --> 01:09:36,443
maybe pick up
the tempo a little.
1103
01:09:36,488 --> 01:09:39,389
This is a sweet
Little Richard Penniman tune.
1104
01:09:39,423 --> 01:09:41,015
[Feedback]
1105
01:09:49,833 --> 01:09:51,426
[Plays harpsichord]
1106
01:09:51,469 --> 01:09:54,131
Ah. Little rusty.
1107
01:09:55,840 --> 01:09:57,363
RALPH: Help me out here.
1108
01:09:58,342 --> 01:09:59,310
Thanks.
1109
01:10:00,845 --> 01:10:02,744
Coat was cramping my style.
1110
01:10:16,994 --> 01:10:18,655
[Singing]
Good golly Miss Molly
1111
01:10:19,663 --> 01:10:22,029
You sure like to ball
1112
01:10:22,065 --> 01:10:25,091
Yeah, good golly Miss Molly
1113
01:10:25,136 --> 01:10:27,127
You sure like to ball
1114
01:10:27,838 --> 01:10:30,238
When you're rockin' an' rollin'
1115
01:10:30,307 --> 01:10:33,072
You can't hear mama call
1116
01:10:33,144 --> 01:10:35,668
Well, from the early,
early mornin'
1117
01:10:35,747 --> 01:10:37,078
To the early, early night
1118
01:10:37,114 --> 01:10:38,412
You can hear Miss Molly comin'
1119
01:10:38,448 --> 01:10:39,676
And she's runnin' for her life
1120
01:10:39,716 --> 01:10:42,015
Good golly Miss Molly
1121
01:10:42,052 --> 01:10:45,318
Yeah, you sure like to ball
1122
01:10:45,355 --> 01:10:47,516
When you're rockin' an' rollin'
1123
01:10:47,559 --> 01:10:50,460
You can't hear mama call
1124
01:11:05,944 --> 01:11:10,039
Well, good golly Miss Molly
1125
01:11:10,113 --> 01:11:12,445
You sure like to ball
1126
01:11:12,483 --> 01:11:15,077
Yeah, good golly Miss Molly
1127
01:11:15,118 --> 01:11:18,452
Honey, you sure like
to throw a ball
1128
01:11:18,488 --> 01:11:20,719
When you're rockin'
an' you're rollin'
1129
01:11:20,757 --> 01:11:23,693
You can't hear your mama call
1130
01:11:40,345 --> 01:11:44,805
Your majesty, one of the guests
asked me to give you this.
1131
01:11:55,760 --> 01:11:57,158
[Singing]
Yeah
1132
01:11:57,194 --> 01:11:58,719
Good golly Miss Molly
1133
01:11:59,831 --> 01:12:02,560
Good golly Miss Molly
1134
01:12:02,600 --> 01:12:04,761
Good golly Miss Molly
1135
01:12:04,801 --> 01:12:06,770
Wow, good golly Miss Molly
1136
01:12:06,804 --> 01:12:08,100
Yeah, yeah
1137
01:12:08,139 --> 01:12:10,130
Good golly Miss Molly
1138
01:12:10,173 --> 01:12:13,769
Woooooow
1139
01:12:13,845 --> 01:12:15,311
Good night
1140
01:12:28,493 --> 01:12:30,154
You've been
a wonderful audience.
1141
01:12:31,029 --> 01:12:32,087
Thanks a lot, guys.
1142
01:12:34,865 --> 01:12:37,595
-What are you doing here?
-What do you mean?
1143
01:12:37,635 --> 01:12:38,931
Who is this girl?
1144
01:12:38,970 --> 01:12:41,837
MIRANDA: Miranda. Who are you?
1145
01:12:41,872 --> 01:12:45,036
I'm Princess Anna,
the king's future bride.
1146
01:12:45,109 --> 01:12:46,576
Future bride?
1147
01:12:49,146 --> 01:12:52,172
I see. Excuse me,
I think I should be going.
1148
01:12:52,250 --> 01:12:54,444
Wait, Miranda.
I can explain this.
1149
01:12:54,484 --> 01:12:55,679
GUSTAV: Anna, we are going.
1150
01:12:55,720 --> 01:12:57,654
ANNA: Who was that girl?
1151
01:12:57,689 --> 01:12:59,417
GUSTAV: He is not worth it.
1152
01:12:59,457 --> 01:13:00,923
[Crowd murmuring]
1153
01:13:03,694 --> 01:13:06,255
King Gustav,
I'm sure His Majesty regrets--
1154
01:13:20,144 --> 01:13:23,011
In the wake of last night's
disastrous royal ball,
1155
01:13:23,046 --> 01:13:24,570
the Finnish government
has awarded...
1156
01:13:24,649 --> 01:13:26,844
its highly prized
offshore equipment contract...
1157
01:13:26,884 --> 01:13:28,373
to a Japanese firm.
1158
01:13:28,418 --> 01:13:30,886
King Ralph not only
shocked his guests...
1159
01:13:30,921 --> 01:13:32,890
with his rock 'n' roll
gyrations,
1160
01:13:32,923 --> 01:13:36,291
but further insulted King Gustav
and Princess Anna of Finland...
1161
01:13:36,327 --> 01:13:38,726
by parading with
his so-called mystery woman,
1162
01:13:38,762 --> 01:13:41,060
a former stripper
named Miranda Greene.
1163
01:13:41,765 --> 01:13:44,826
Political leaders have
banded together to condemn...
1164
01:13:44,868 --> 01:13:49,533
GRAVES: Never in recent times
has a monarch so shamed...
1165
01:13:49,606 --> 01:13:51,541
and embarrassed his country.
1166
01:13:51,576 --> 01:13:52,940
[Murmurs of approval]
1167
01:13:52,976 --> 01:13:57,277
Must we stand idly by
and suffer the degradation...
1168
01:13:57,314 --> 01:13:59,340
of our most sacred traditions...
1169
01:13:59,417 --> 01:14:02,853
by this witless ivory tinkler
from across the sea?
1170
01:14:02,886 --> 01:14:04,787
I say no!
1171
01:14:04,822 --> 01:14:06,311
[Exclamations of approval]
1172
01:14:07,759 --> 01:14:11,456
I say it is time
to reclaim our heritage.
1173
01:14:11,496 --> 01:14:13,395
[Murmurs of agreement]
1174
01:14:13,430 --> 01:14:18,095
I say it is time to reclaim
our national pride.
1175
01:14:18,136 --> 01:14:19,363
CROWD: Hear, hear!
1176
01:14:19,403 --> 01:14:24,430
I say it is time
to reclaim our throne!
1177
01:14:24,509 --> 01:14:25,975
[Cheering and applause]
1178
01:14:34,351 --> 01:14:36,444
Sorry, Grandpa.
1179
01:14:36,487 --> 01:14:39,216
I could've made a mark
for our side of the family,
1180
01:14:39,256 --> 01:14:40,451
and I screwed it up.
1181
01:14:41,893 --> 01:14:43,952
Maybe I should have
myself beheaded.
1182
01:15:16,527 --> 01:15:19,154
Tommie, this is Ralph.
I need a favor.
1183
01:15:39,516 --> 01:15:42,007
-Mrs. Greene?
-Yes?
1184
01:15:42,052 --> 01:15:43,680
Hi. Is Miranda here?
1185
01:15:44,588 --> 01:15:48,957
As I live and breathe!
You're him, aren't you?
1186
01:15:48,993 --> 01:15:50,426
Just barely.
1187
01:15:52,662 --> 01:15:54,994
RALPH: I shouldn't have come,
but I wanted to.
1188
01:15:55,032 --> 01:15:57,158
Parliament wants me to resign.
1189
01:15:57,201 --> 01:15:58,429
Hale agrees.
1190
01:15:58,469 --> 01:16:00,198
MIRANDA: Will you do it?
1191
01:16:00,238 --> 01:16:03,104
RALPH: I've never done
anything important.
1192
01:16:03,140 --> 01:16:05,539
I usually bail out
long before that.
1193
01:16:05,609 --> 01:16:08,043
I am the king,
even if I shouldn't be.
1194
01:16:08,078 --> 01:16:11,980
I don't want to be the one who
embarrassed the whole country...
1195
01:16:12,015 --> 01:16:14,449
and had to crawl
out the back door.
1196
01:16:14,484 --> 01:16:16,112
King Ralph the Chickenhearted.
1197
01:16:17,755 --> 01:16:19,484
What do you think?
1198
01:16:19,523 --> 01:16:21,684
I'm in no position
to give advice.
1199
01:16:22,859 --> 01:16:25,488
I'm sorry about all the stuff
in the papers,
1200
01:16:25,529 --> 01:16:27,052
all the things
they've been saying--
1201
01:16:27,097 --> 01:16:30,363
Ralph, there's something
I have to tell you.
1202
01:16:33,337 --> 01:16:39,367
After we first met at the club,
Lord Graves came to see me.
1203
01:16:39,443 --> 01:16:40,636
Graves?
1204
01:16:43,180 --> 01:16:46,637
He offered me money
to help my family...
1205
01:16:48,219 --> 01:16:54,055
if I would see you
and compromise you in some way.
1206
01:16:54,658 --> 01:16:57,320
You went for it?
You let him bribe you?
1207
01:16:58,662 --> 01:17:01,597
-To begin with.
-I don't believe this.
1208
01:17:04,167 --> 01:17:06,966
Ever since I've been here,
I had people saying,
1209
01:17:07,003 --> 01:17:08,938
"Stay away from her.
She's no good.
1210
01:17:08,972 --> 01:17:10,963
"She's the wrong class."
I ignored them.
1211
01:17:11,042 --> 01:17:13,601
I kept telling myself
everything's gonna work out...
1212
01:17:13,677 --> 01:17:17,511
once they know you, once they
find out how great you are.
1213
01:17:17,547 --> 01:17:19,640
And all along,
you were setting me up!
1214
01:17:20,685 --> 01:17:22,550
What did they give you
for the night in the park?
1215
01:17:24,322 --> 01:17:27,654
After that night,
I gave Graves his money back.
1216
01:17:27,692 --> 01:17:30,786
I told him I was out.
I didn't know about the photos.
1217
01:17:30,828 --> 01:17:31,953
Yeah, right.
1218
01:17:31,996 --> 01:17:36,329
That's why I said
I couldn't see you anymore.
1219
01:17:36,367 --> 01:17:39,962
-lt would've been too dangerous.
-I wish I could believe that.
1220
01:17:40,003 --> 01:17:44,634
I don't expect you to...or to
believe that I've missed you.
1221
01:17:44,708 --> 01:17:46,676
I wish we could still
see each other.
1222
01:17:47,712 --> 01:17:51,148
I was stupid. I was offered
an easy way out of my problems,
1223
01:17:51,215 --> 01:17:55,117
and I took it without thinking
about the consequences.
1224
01:17:55,152 --> 01:17:59,110
I don't know what to think.
I've been over my head here.
1225
01:17:59,155 --> 01:18:01,420
The only thing
I was sure of was you.
1226
01:18:03,327 --> 01:18:05,158
You were England to me, Miranda.
1227
01:18:23,014 --> 01:18:24,105
[Knocking]
1228
01:18:24,180 --> 01:18:25,148
Come in.
1229
01:18:31,354 --> 01:18:33,686
You wanted to see me,
Your Majesty?
1230
01:18:33,724 --> 01:18:35,350
Yes, Gordon, I'd like something.
1231
01:18:36,027 --> 01:18:38,119
Anything, Your Majesty.
1232
01:18:40,230 --> 01:18:41,458
No.
1233
01:18:43,734 --> 01:18:45,634
RALPH: Just an explanation.
1234
01:18:51,841 --> 01:18:55,175
I'll see what I can find out,
Your Majesty.
1235
01:18:59,449 --> 01:19:03,886
Maybe you can find out why it's
written in your handwriting.
1236
01:19:05,855 --> 01:19:12,954
I...don't know anything...
about...anything.
1237
01:19:13,831 --> 01:19:16,925
Don't worry.
It'll all come back to you.
1238
01:19:19,069 --> 01:19:21,095
-Hi.
-Good day, Your Majesty.
1239
01:19:23,407 --> 01:19:25,136
-Your Majesty.
-Got a second?
1240
01:19:25,208 --> 01:19:27,676
DUNCAN: Yes. It's been
a disturbing day, hasn't it?
1241
01:19:27,744 --> 01:19:30,475
RALPH: Yes, but that's
not why I wanted to see you.
1242
01:19:30,514 --> 01:19:33,243
I was thinking of something
you said to me once.
1243
01:19:33,283 --> 01:19:35,717
Most things go in one ear
and out the other,
1244
01:19:35,752 --> 01:19:37,618
but this stuck with me somehow.
1245
01:19:37,654 --> 01:19:40,385
You said you were nervous
when you first decided on me,
1246
01:19:40,423 --> 01:19:42,153
or something like that.
1247
01:19:42,193 --> 01:19:44,684
-Did I say that, Your Majesty?
-Yes, you did.
1248
01:19:44,728 --> 01:19:46,752
It's the word "decide"
that got me thinking.
1249
01:19:46,796 --> 01:19:49,458
-Did it, Your Majesty?
-Yes, it did.
1250
01:19:49,500 --> 01:19:52,332
-I'm the king, right?
-Yes, indeed.
1251
01:19:52,368 --> 01:19:54,701
And as my assistant
private secretary,
1252
01:19:54,738 --> 01:19:57,332
you are sworn to give me
whatever information...
1253
01:19:57,408 --> 01:20:00,002
I might need, aren't you?
1254
01:20:01,177 --> 01:20:05,011
-Yes, Your Majesty.
-All right, then, Phipps.
1255
01:20:08,786 --> 01:20:09,945
'Fess up.
1256
01:20:15,493 --> 01:20:17,756
You wanted to see me,
Your Majesty?
1257
01:20:17,795 --> 01:20:19,261
Yes, Ced. Come on in.
1258
01:20:22,432 --> 01:20:23,899
RALPH: Have a seat.
1259
01:20:29,006 --> 01:20:31,975
I've been talking to Dunc
about something he said to me,
1260
01:20:32,009 --> 01:20:34,476
and it came out that
maybe there was another guy...
1261
01:20:34,511 --> 01:20:36,274
in line for the throne
besides me.
1262
01:20:36,313 --> 01:20:37,574
Is that true, Ced?
1263
01:20:38,882 --> 01:20:40,908
I'm afraid it is, Your Majesty.
1264
01:20:43,186 --> 01:20:44,984
Was his claim as strong as mine?
1265
01:20:45,890 --> 01:20:47,083
Almost, yes.
1266
01:20:48,259 --> 01:20:50,318
His great-grandfather had
an unfortunate evening...
1267
01:20:50,360 --> 01:20:51,760
with a parlor maid.
1268
01:20:52,496 --> 01:20:54,760
-So he was English?
-Yes.
1269
01:20:55,565 --> 01:20:57,591
Then why wasn't
he chosen over me?
1270
01:20:57,635 --> 01:20:59,534
He begged to be let off.
1271
01:21:01,204 --> 01:21:03,332
He insisted that
he was undeserving...
1272
01:21:03,407 --> 01:21:05,375
of such an exalted position.
1273
01:21:06,944 --> 01:21:12,644
In other words,
you just couldn't face it.
1274
01:21:15,185 --> 01:21:17,449
Yes, Your Majesty, I couldn't.
1275
01:21:19,523 --> 01:21:20,989
CEDRIC: I didn't feel worthy,
1276
01:21:21,024 --> 01:21:23,550
and I have no children
to continue the line.
1277
01:21:24,761 --> 01:21:26,889
So I swore Phipps to silence...
1278
01:21:26,930 --> 01:21:29,990
and decided to stay on
as your private secretary.
1279
01:21:30,033 --> 01:21:33,800
Why? So you'd pick up
a few pointers just in case?
1280
01:21:33,837 --> 01:21:36,828
I was determined to help you
do the job so well...
1281
01:21:36,907 --> 01:21:39,375
that " just in case"
would never arise.
1282
01:21:41,478 --> 01:21:44,447
It's easier to whisper
advice from cover...
1283
01:21:44,480 --> 01:21:47,746
than to risk its merit
at the point of attack.
1284
01:21:49,619 --> 01:21:51,587
I am sorry, Your Majesty,
1285
01:21:51,622 --> 01:21:54,681
both for my deception
and my cowardice.
1286
01:22:06,770 --> 01:22:08,896
I ought to be pissed,
but what the hell.
1287
01:22:08,939 --> 01:22:11,463
I had nothing else going.
I didn't get shot.
1288
01:22:13,577 --> 01:22:15,135
Plus, you are a relative.
1289
01:22:18,215 --> 01:22:20,774
Thank you, Your Majesty,
for your tolerance.
1290
01:22:25,256 --> 01:22:28,122
Phipps, call the Prime Minister.
I want to address Parliament.
1291
01:22:28,158 --> 01:22:31,457
-Parliament?
-Parliament.
1292
01:23:05,628 --> 01:23:08,962
GRAVES: My lords,
members of the House of Commons,
1293
01:23:08,998 --> 01:23:12,229
His Majesty, Ralph l,
1294
01:23:12,269 --> 01:23:15,431
by the grace of God,
king of the United Kingdom...
1295
01:23:15,471 --> 01:23:17,804
of Great Britain
and Northern Ireland...
1296
01:23:17,875 --> 01:23:21,037
head of the Commonwealth,
defender of the faith.
1297
01:23:33,890 --> 01:23:35,518
Please be seated.
1298
01:23:42,498 --> 01:23:45,059
My lords and members
of the House of Commons,
1299
01:23:45,101 --> 01:23:48,367
I know it's unusual for a king
to address Parliament,
1300
01:23:48,404 --> 01:23:52,534
but I have some things to say,
and I must say them firsthand.
1301
01:23:52,609 --> 01:23:57,671
As you all know, I've made
some terrible mistakes lately--
1302
01:23:57,747 --> 01:23:59,443
mistakes which
have shamed England...
1303
01:23:59,483 --> 01:24:02,815
and cost its workers
some badly needed jobs.
1304
01:24:02,853 --> 01:24:06,253
I have no excuse for my actions.
1305
01:24:06,289 --> 01:24:09,453
I know I can't undo
what's been done.
1306
01:24:09,493 --> 01:24:12,121
I can only try
to make up for it somehow.
1307
01:24:12,162 --> 01:24:15,529
With that in mind,
I placed a call last night...
1308
01:24:15,565 --> 01:24:17,328
to King Mulambon of Zambezi.
1309
01:24:17,368 --> 01:24:18,698
[Murmuring]
1310
01:24:21,137 --> 01:24:24,801
I am happy to be able
to announce that Zambezi...
1311
01:24:24,875 --> 01:24:27,002
will begin full production
of Africa's first car...
1312
01:24:27,077 --> 01:24:28,543
by the end of the year,
1313
01:24:28,612 --> 01:24:31,171
and in a deal worked out
with Prime Minister Hale,
1314
01:24:31,247 --> 01:24:34,512
all of the engines will be built
right here in England.
1315
01:24:34,551 --> 01:24:36,041
[Cheering]
1316
01:24:37,387 --> 01:24:39,117
Good thing we had him around.
1317
01:24:42,225 --> 01:24:43,625
The plan calls
for the opening...
1318
01:24:43,659 --> 01:24:46,560
of three new plants
in the northeast.
1319
01:24:46,596 --> 01:24:50,761
In addition, Zambezi wants
to buy &200 million worth...
1320
01:24:50,801 --> 01:24:52,597
of English heavy equipment...
1321
01:24:52,636 --> 01:24:55,570
to help in the mining of
their vast national resources.
1322
01:24:55,605 --> 01:24:57,095
[Cheering]
1323
01:25:02,613 --> 01:25:03,944
Yeah!
1324
01:25:07,251 --> 01:25:09,344
As happy as I am about all this,
1325
01:25:09,386 --> 01:25:12,082
it doesn't make up
for my shortcomings as a king.
1326
01:25:12,122 --> 01:25:15,421
I have done my best
to learn the ways of royalty,
1327
01:25:15,458 --> 01:25:18,552
to try to be the kind of king
you could be proud of.
1328
01:25:19,529 --> 01:25:22,328
But I'm afraid my best
will never be good enough.
1329
01:25:23,434 --> 01:25:27,529
Too often, my personal instincts
conflict with my obligations.
1330
01:25:27,570 --> 01:25:32,634
For that reason, I have decided
to give up my throne.
1331
01:25:32,708 --> 01:25:34,176
[Murmuring]
1332
01:25:39,716 --> 01:25:43,243
But before I go, there are some
things I want to set straight.
1333
01:25:44,555 --> 01:25:46,216
Ever since I became king,
1334
01:25:46,256 --> 01:25:48,815
a member of this house
has worked to discredit me,
1335
01:25:48,859 --> 01:25:51,418
hoping that his family
would return to the throne.
1336
01:25:51,462 --> 01:25:55,296
The so-called scandalous
photographs you heard about...
1337
01:25:55,332 --> 01:25:57,493
were taken and delivered
to the king of Finland...
1338
01:25:57,533 --> 01:26:00,627
by a man working
for Lord Percival Graves.
1339
01:26:02,104 --> 01:26:05,506
This is an outrage,
a vile piece of slander!
1340
01:26:05,576 --> 01:26:07,942
I demand to knowthe source
of these accusations!
1341
01:26:07,978 --> 01:26:10,878
We have the confession of
a royal page, Gordon Halliwell,
1342
01:26:10,913 --> 01:26:12,381
who worked with Lord Graves.
1343
01:26:12,416 --> 01:26:14,645
I know no such man.
1344
01:26:14,685 --> 01:26:17,518
And several checks made out
to the photographer,
1345
01:26:17,554 --> 01:26:18,987
signed by Lord Graves,
1346
01:26:19,021 --> 01:26:21,149
whose fingerprints were also
on the photographs.
1347
01:26:21,190 --> 01:26:23,250
So? I sawthem at the ball.
1348
01:26:23,292 --> 01:26:25,988
RALPH: Scotland Yard found
the negatives in his house.
1349
01:26:26,029 --> 01:26:27,496
[Murmuring]
1350
01:26:30,900 --> 01:26:33,563
By what right
can you order my arrest?
1351
01:26:33,604 --> 01:26:36,265
By the Treason Act of 1702...
1352
01:26:36,305 --> 01:26:39,002
forbidding interference with the
proper succession of a monarch,
1353
01:26:39,076 --> 01:26:40,475
enacted by--
1354
01:26:43,579 --> 01:26:45,104
[Whispering]
Charlie, Charlie, James again.
1355
01:26:45,181 --> 01:26:46,671
William III.
1356
01:26:50,354 --> 01:26:52,447
CROWD: Shame! Shame!
1357
01:26:57,027 --> 01:26:58,858
Shame!
1358
01:26:58,895 --> 01:27:01,831
That's right!
String him up, wanker!
1359
01:27:04,201 --> 01:27:06,567
I didn't bring this out
to defend my behavior,
1360
01:27:06,603 --> 01:27:09,162
but when I embarrassed England,
it was unintentional.
1361
01:27:09,206 --> 01:27:10,672
Graves did it deliberately.
1362
01:27:14,110 --> 01:27:17,204
This is where my notes run out.
I'll wing it from here.
1363
01:27:17,280 --> 01:27:19,771
[Chuckling]
1364
01:27:20,884 --> 01:27:24,717
When I first came here,
I hardly knew where England was,
1365
01:27:24,755 --> 01:27:28,417
but over the last couple of
months, something has changed.
1366
01:27:28,457 --> 01:27:31,586
I'll always consider myself
an American,
1367
01:27:31,627 --> 01:27:34,188
but I've come to feel
like I'm English, too.
1368
01:27:34,230 --> 01:27:37,291
I now realize how important
a king can be to his people...
1369
01:27:37,333 --> 01:27:38,561
if he's the right man.
1370
01:27:39,636 --> 01:27:43,002
I'm too set in my ways
to ever be that man.
1371
01:27:43,640 --> 01:27:48,737
As an Englishman, I want all
of us to have a king we deserve.
1372
01:27:49,579 --> 01:27:53,778
For that reason, tomorrow
I'm turning over the throne...
1373
01:27:53,817 --> 01:27:55,944
to Cedric Charles Willingham.
1374
01:27:55,985 --> 01:27:57,453
[Murmuring]
1375
01:28:00,489 --> 01:28:03,185
You'll be glad to know
he's also a Wyndham...
1376
01:28:03,225 --> 01:28:06,957
and a better, more qualified man
than any nation could hope for.
1377
01:28:08,599 --> 01:28:11,033
And so to him
I pledge my allegiance.
1378
01:28:12,536 --> 01:28:14,628
Long live Cedric l,
1379
01:28:14,671 --> 01:28:17,195
by the grace of God,
king of the United Kingdom...
1380
01:28:17,239 --> 01:28:19,730
of Great Britain
and Northern Ireland,
1381
01:28:19,775 --> 01:28:23,712
head of the Commonwealth,
defender of the faith.
1382
01:28:27,417 --> 01:28:28,907
God save the king.
1383
01:28:30,654 --> 01:28:33,054
ALL: God save the king!
1384
01:28:48,904 --> 01:28:52,068
I can't help it.
I'm going to miss him.
1385
01:28:57,314 --> 01:28:59,509
CEDRIC: And one last thing.
1386
01:28:59,548 --> 01:29:01,038
There's been some discussion,
1387
01:29:01,118 --> 01:29:02,710
and the Chancellor
of the Exchequer...
1388
01:29:02,752 --> 01:29:05,881
has suggested for your approval
a healthy annual income...
1389
01:29:05,921 --> 01:29:08,720
and a house in the country
befitting your status.
1390
01:29:08,759 --> 01:29:11,728
RALPH: I don't know. I think
I should stay out of royalty.
1391
01:29:11,761 --> 01:29:14,595
CEDRIC: You wouldn't have
any official obligations,
1392
01:29:14,631 --> 01:29:16,189
and I'm having
this house equipped...
1393
01:29:16,233 --> 01:29:18,167
with its own recording studio.
1394
01:29:19,368 --> 01:29:22,462
Maybe I should give this
a little more thought.
1395
01:29:22,506 --> 01:29:27,068
I think so. After me, you're
still the only Wyndham left,
1396
01:29:27,144 --> 01:29:30,511
and there's still the matter
of your investiture.
1397
01:29:30,546 --> 01:29:32,605
Well, I guess
that about does it.
1398
01:29:32,682 --> 01:29:34,810
I know you'll do
a hell of a job.
1399
01:29:34,850 --> 01:29:37,251
You got the breeding,
you got the know-how.
1400
01:29:37,287 --> 01:29:38,878
You've practically
been king already.
1401
01:29:38,921 --> 01:29:41,390
You'll probably have to work
on your dancing, though.
1402
01:29:41,425 --> 01:29:44,189
And feel free, you know,
to change the decor.
1403
01:29:44,226 --> 01:29:46,387
Just a dab here and there.
1404
01:29:47,730 --> 01:29:50,859
Anyway, I want to thank you
for everything you did for me.
1405
01:29:50,900 --> 01:29:52,731
I couldn't have made it
without you.
1406
01:29:54,136 --> 01:29:56,037
And you, too, Dunc and Tommie.
1407
01:29:56,773 --> 01:29:59,264
It's I who should
be thanking you.
1408
01:29:59,309 --> 01:30:01,606
You showed me howto be a king.
1409
01:30:01,645 --> 01:30:05,774
Me? I was a lousy king.
1410
01:30:05,815 --> 01:30:07,340
On the contrary.
1411
01:30:09,351 --> 01:30:14,914
You are a good and decent man,
and you've acted honorably.
1412
01:30:15,992 --> 01:30:18,391
I shall try to follow
your example.
1413
01:30:20,029 --> 01:30:21,292
Thank you, Ced.
1414
01:30:22,932 --> 01:30:24,490
RALPH: Don't forget the crown.
1415
01:30:24,533 --> 01:30:27,662
You'll want to practice wearing
it to get used to the weight.
1416
01:30:30,606 --> 01:30:34,475
-So long, Tommie.
-Good luck, Your Majesty.
1417
01:30:37,213 --> 01:30:41,344
-So long, Dunc.
-Good-bye, Your Majesty.
1418
01:30:50,127 --> 01:30:51,855
So long, Your Majesty.
1419
01:31:27,898 --> 01:31:29,729
[Women talking softly]
1420
01:31:37,541 --> 01:31:38,701
Excuse me.
1421
01:31:50,787 --> 01:31:52,720
What do you say
we start over again?
1422
01:32:06,002 --> 01:32:08,265
MAN: Sir Ralph Jones.
1423
01:32:18,047 --> 01:32:22,246
I proclaim you
Ralph Hampton Gainsworth Jones,
1424
01:32:22,284 --> 01:32:24,617
third duke of Warren.
1425
01:32:29,426 --> 01:32:32,360
[Singing]
Duke, duke, duke, duke of Earl
1426
01:32:32,395 --> 01:32:34,625
Duke, duke, duke of Earl
1427
01:32:34,663 --> 01:32:37,189
Duke, duke, duke of Earl
1428
01:32:37,234 --> 01:32:39,167
Duke, duke, duke of Earl
1429
01:32:39,202 --> 01:32:41,396
Duke, duke, duke of Earl
1430
01:32:41,438 --> 01:32:43,667
Duke, duke, duke of Earl
1431
01:32:43,739 --> 01:32:46,765
Duke, duke, duke of Earl,
duke, duke
1432
01:32:46,842 --> 01:32:52,577
As I walk through this world
1433
01:32:52,615 --> 01:32:57,109
Nothing can stop
the duke of Earl
1434
01:32:57,153 --> 01:33:00,782
And you, you are my girl
1435
01:33:00,823 --> 01:33:03,292
And no one can hurt you
1436
01:33:03,326 --> 01:33:05,293
No, no
1437
01:33:05,328 --> 01:33:12,029
Yes, I know I'm gonna love you
1438
01:33:16,805 --> 01:33:21,470
'Cause I'm the duke of Earl
1439
01:33:16,805 --> 01:33:21,470
'Cause I'm the duke of Earl
1440
01:33:16,805 --> 01:33:21,470
'Cause I'm the duke of Earl
1441
01:33:16,805 --> 01:33:21,470
'Cause I'm the duke of Earl
1442
01:33:16,805 --> 01:33:21,470
'Cause I'm the duke of Earl
1443
01:33:16,805 --> 01:33:21,470
'Cause I'm the duke of Earl
1444
01:33:16,805 --> 01:33:21,470
'Cause I'm the duke of Earl
1445
01:33:16,805 --> 01:33:21,470
'Cause I'm the duke of Earl
1446
01:33:16,805 --> 01:33:21,470
'Cause I'm the duke of Earl
1447
01:33:16,805 --> 01:33:21,470
'Cause I'm the duke of Earl
107612
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.