All language subtitles for Just Between Us (2010) es

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:59,720 --> 00:02:02,719 - Good evening. - Good evening. - 'Evening. 2 00:03:05,183 --> 00:03:10,183 {\an8}JUST BETWEEN US 3 00:04:11,320 --> 00:04:16,239 - You remember aunt Zuza? Her father was the governor's advisor. 4 00:04:16,440 --> 00:04:22,759 A great lady! Iwould cum fast, she would caress me and say, 5 00:04:23,960 --> 00:04:29,278 - Boy, you're like high- spead train! - She would do me, and ask, 6 00:04:29,560 --> 00:04:33,039 How's school, kid? - Zdenka! 7 00:04:33,800 --> 00:04:39,119 The academic chorus group Ivan Goran Kova�i�. - Great tits! 8 00:04:39,279 --> 00:04:41,838 A soprano! 9 00:04:44,120 --> 00:04:47,239 This is the last one... 10 00:04:48,040 --> 00:04:51,119 Okay, thanks... 11 00:04:53,760 --> 00:04:59,959 How old was papa? 80? -81. Almost. - Look what chiks he had. 12 00:05:01,120 --> 00:05:06,278 A great artist. Great work. - A great artist and a great prick. 13 00:05:06,600 --> 00:05:10,799 He wasn't. - Yes, he was. You don't have a clue... 14 00:05:11,040 --> 00:05:15,999 You were the smart,successful son. Me? He didn't even notice. 15 00:05:16,279 --> 00:05:21,679 80 years... - Did you get those test results? 16 00:05:23,520 --> 00:05:28,119 No. - Even better. They won't be good. 17 00:05:28,720 --> 00:05:33,239 Don't fuck with me. - Those tests are never good. 18 00:05:48,680 --> 00:05:55,399 Fuck... - Are you sure she's asleep? - Yes, I'm sure 19 00:05:58,920 --> 00:06:03,119 Don't bang the door. This is not a Renault 4. 20 00:06:10,520 --> 00:06:14,838 I'm finished, bro! My days are numbered. 21 00:06:15,120 --> 00:06:20,039 I won't let anything happen to you. - There's nothing you can do. 22 00:06:22,680 --> 00:06:25,879 It's cancer, bro. Death. 23 00:06:32,839 --> 00:06:38,399 It's half past three, idiots. -It's okay... - The appointment is at 7. 24 00:06:38,680 --> 00:06:43,039 Fick, Anamarija, our dad just died. - He's gone. 25 00:06:45,640 --> 00:06:50,519 Please, honey, just don't forget that thing. - It'll be all right. 26 00:06:57,960 --> 00:07:00,239 Honey... 27 00:07:00,720 --> 00:07:03,999 What's that appointment for? 28 00:07:04,640 --> 00:07:05,699 In vitro. 29 00:07:10,760 --> 00:07:15,719 We're trying to have a baby. All those problems with my prostate... 30 00:07:17,080 --> 00:07:21,479 My sperm... They are slow swimmers. 31 00:07:22,280 --> 00:07:27,039 Mine swim like Michael Phleps. - Phelps. 32 00:07:28,880 --> 00:07:32,159 One medal after another... 33 00:07:33,560 --> 00:07:36,679 It's hell, bro. 34 00:07:40,440 --> 00:07:45,279 I jerk off in a jar... Like in a high school kid. 35 00:07:49,040 --> 00:07:52,039 And then she takes it to her OB. 36 00:07:52,640 --> 00:07:56,639 Don't you have a secretary who could give you a hand? 37 00:08:02,440 --> 00:08:06,559 Close the door on your way out... 38 00:08:19,280 --> 00:08:22,479 "Please, love, don't forget!" 39 00:08:49,960 --> 00:08:54,159 Oh, sweetheart, you didn't forget.! 40 00:09:43,840 --> 00:09:48,839 The priests are nervuos... - I don't care. 30 minutes. - But... 41 00:09:49,040 --> 00:09:53,759 They need me! - What shall I tell them? - Just give them the presents. 42 00:10:23,320 --> 00:10:26,359 Excuse me... 43 00:10:29,440 --> 00:10:32,599 Merry Christmas. - Thank you. 44 00:10:34,440 --> 00:10:37,479 Bye.. - Goodbye.. 45 00:10:40,480 --> 00:10:43,558 They're still waithing. 46 00:10:46,920 --> 00:10:50,039 Praise the Lord! 47 00:10:52,640 --> 00:10:54,879 Bandits... 48 00:10:56,880 --> 00:11:00,039 Okay, let's get to work. 49 00:11:02,240 --> 00:11:06,599 Well? - Cervantes didn't have much luck in this part of the world. 50 00:11:06,760 --> 00:11:11,879 It's about my results... - Nothing yet. - When will you have them? 51 00:11:12,080 --> 00:11:16,239 It's hard to say. It's going slower because of the holidays... 52 00:11:16,400 --> 00:11:20,399 Shall I call you? - No, I'll call you as soon as I ge them. 53 00:11:20,559 --> 00:11:26,239 Can you tell doctor �kegro to call me? - Sure. Bye. Merry Christmas. 54 00:11:31,679 --> 00:11:38,599 Look what a nice tree Davorka, the literature student, chose for you. 55 00:11:38,960 --> 00:11:43,199 Good day. - 'Day. I'd like a bigger one. This one is too young. 56 00:11:43,400 --> 00:11:47,919 Give me one suitable for a man of my age. - Oh, you're not that old. 57 00:11:48,080 --> 00:11:51,199 Come with me... 58 00:11:53,440 --> 00:11:56,599 This one?? 59 00:11:56,920 --> 00:12:01,519 Sure, that's the one. - Can I do anything else for you? 60 00:12:06,280 --> 00:12:10,999 I had her eating out of my hand. - Not true. - And you fucked up. 61 00:12:11,360 --> 00:12:16,759 Look, my wife is pregnant. I don't know if I'll still be alive in 6 months. 62 00:12:17,000 --> 00:12:22,159 I want to spend the time I have with my family, happy... - Fuck off! 63 00:12:22,640 --> 00:12:29,359 You got scared of dying, and the fear humbled you. - Hey, guys! Hi! 64 00:12:29,960 --> 00:12:34,359 Happy Hanukah! - Merry Christmas! 65 00:12:39,600 --> 00:12:41,879 Cheers! 66 00:12:46,679 --> 00:12:49,799 Anamarija! - Oh, come on... 67 00:12:52,080 --> 00:12:55,199 Anamarija! - Shut the fuck up! 68 00:12:55,640 --> 00:12:59,919 Anamarija! - What are you shout about?! 69 00:13:00,640 --> 00:13:05,919 So? - Wasn't there a bigger one? - Ijust love my crazy wife. 70 00:13:06,240 --> 00:13:10,439 You want the crazy one to come down? - Where are you going? 71 00:13:10,679 --> 00:13:14,839 I don't want to spoil the happy moment. See you. 72 00:13:18,840 --> 00:13:21,959 Careful, you two! 73 00:13:27,520 --> 00:13:34,319 Wow! She's kicking! - Not yet, but soon! Mommy's girl! 74 00:13:35,880 --> 00:13:40,279 I also wanted to kick you in the head, more than once. 75 00:13:40,679 --> 00:13:45,439 The ehings you had to put up with... I owe you so much. 76 00:13:50,240 --> 00:13:53,279 I was such a pig. 77 00:13:54,480 --> 00:13:57,639 But, I'm not a pig anymore. 78 00:14:03,480 --> 00:14:07,839 I don't deserve all this... - Don't talk nonsense. 79 00:14:08,720 --> 00:14:13,558 You do deserve all of that. All of this is yours. - Everything? 80 00:14:35,840 --> 00:14:39,359 Don't... - What's wrong? 81 00:14:54,040 --> 00:14:56,919 It's not funny. - Our rescue team is on it's way to the victims. 82 00:14:58,040 --> 00:15:00,619 It's not funny. - Our rescue team is on it's way to the victims. 83 00:15:03,800 --> 00:15:08,159 We're expectting them on the scene any moment now... 84 00:15:08,320 --> 00:15:12,719 Don't... I feel terrible. - No, don't... Let me help you. 85 00:15:20,640 --> 00:15:25,799 You can't help me. No one can help me... 86 00:15:27,280 --> 00:15:31,559 What do you mean, I can't help you? 87 00:15:36,840 --> 00:15:39,959 What is going on? 88 00:15:40,280 --> 00:15:43,359 I don't know. 89 00:15:52,200 --> 00:15:58,879 What? - I'm sorry,nothing yet... They're not done? - It's Chrismas. 90 00:15:59,040 --> 00:16:03,199 So?! - Nobody's working... - Nobody's sick on Christmas?! 91 00:16:03,440 --> 00:16:06,559 Don't be rude, sir. 92 00:16:42,000 --> 00:16:46,159 Nikola! The caterers have forgotten the lettuce! 93 00:16:46,520 --> 00:16:51,119 Call them to get it. - They're not answering. Run to Dolac market. 94 00:16:51,800 --> 00:16:54,319 It's Christmas. It's closed. 95 00:16:54,480 --> 00:16:59,439 Marta says that this guy, Naser, is always there. Please? 96 00:17:02,120 --> 00:17:04,358 Please? 97 00:17:16,520 --> 00:17:21,199 �kegro, where are you? I've been calling you. - Skiing. It's Chrismas. 98 00:17:21,359 --> 00:17:26,039 Yes, but... - Everything's going to be all right. - I'm going crazy 99 00:17:26,200 --> 00:17:32,239 Your results are negative. - What? - They're okay. - Okay? - Yes. Relax. 100 00:17:32,520 --> 00:17:37,999 Everything's fine? - You're healthy man, just wash your hands after... 101 00:17:38,200 --> 00:17:43,679 Now you're fucking with me, asshole! Yes, you too... 102 00:17:44,000 --> 00:17:49,919 Merry Christmas and Happy New Year... And everything... 103 00:17:52,320 --> 00:17:56,919 A shot. - Herbal brandy from Bra� brings back to life. - Been there... 104 00:17:57,280 --> 00:18:00,519 A double one! 105 00:18:11,680 --> 00:18:15,319 Excuse me... Just five minutes ago, 106 00:18:15,560 --> 00:18:19,919 the most wonderful thing happened to me. I was reborn! 107 00:18:20,359 --> 00:18:24,399 You must have a frink with me. Just one drink. 108 00:18:24,680 --> 00:18:28,959 The Mass... My mum's waiting for me. - Davorka... I remember. 109 00:18:29,160 --> 00:18:33,759 Davorka, right? - Yes. - Today is my birthday. 110 00:18:33,960 --> 00:18:38,999 Just as His, little Jesus'. Please, just five minutes... 111 00:18:49,920 --> 00:18:52,919 Goodness, you'll get me drunk. 112 00:18:56,600 --> 00:19:00,879 What was that? - I couldn't resist... 113 00:19:04,320 --> 00:19:08,559 If you do that again, I'll bite it off. 114 00:19:11,119 --> 00:19:14,239 I want to cum on your tits. 115 00:19:22,280 --> 00:19:25,639 Whose place is this? - My dad's. 116 00:19:28,720 --> 00:19:33,118 Painter Mi��evi� is your dad? - He passed away... 117 00:19:49,240 --> 00:19:52,358 Oh, beautiful... 118 00:19:52,960 --> 00:19:56,039 Oh, dear... 119 00:19:57,000 --> 00:20:00,159 Oh, sweet... 120 00:20:00,320 --> 00:20:02,639 Freedom! 121 00:20:06,880 --> 00:20:11,199 The gift that Almighty God gave us, 122 00:20:11,840 --> 00:20:16,239 the cause of truth, and all our glory, 123 00:20:16,560 --> 00:20:20,118 the only adornment of Dubrava... 124 00:20:22,280 --> 00:20:24,479 ''Gunduli�''... 125 00:20:56,640 --> 00:20:59,759 You are really not that old... 126 00:21:00,640 --> 00:21:05,959 What is that? - The neighbor is an idiot... Forget about him! 127 00:21:47,320 --> 00:21:50,479 My lettuce is here? 128 00:21:51,160 --> 00:21:54,399 Thank you. Bye. Thanks. 129 00:22:23,640 --> 00:22:26,799 Brother is not well... 130 00:23:03,240 --> 00:23:06,358 He's reslly sick. 131 00:23:14,240 --> 00:23:18,279 Fuck off! I'm so stupid! - Let me explain... 132 00:23:18,680 --> 00:23:23,839 There's nothing to explain, bastard! Are we a family or what?! 133 00:23:24,000 --> 00:23:28,399 I'm innocent... - One shitty lunch, that's all I asked for! 134 00:23:30,640 --> 00:23:35,839 Do this again... I'll go to jail, but you're going six feet under. 135 00:24:28,000 --> 00:24:32,799 What is that? - The neighbor is an idiot... Forget about him! 136 00:24:52,320 --> 00:24:56,719 Hi! - Hey... - Do you need help, professor? 137 00:24:57,680 --> 00:25:02,439 I need a lot of things. - Well, you can tell me everything. 138 00:25:04,359 --> 00:25:07,519 Everything? -Todo.(everything) 139 00:25:10,880 --> 00:25:13,919 It's okay... Thanks... 140 00:25:50,640 --> 00:25:56,439 Valencian squid... Don't you think you should get dressed for lunch? 141 00:25:57,400 --> 00:26:01,799 You're starting to sound like my dad. - What would you do, 142 00:26:02,080 --> 00:26:06,679 if you found out your dad's not really your dad? 143 00:26:07,520 --> 00:26:13,118 That my dad's not my dad? No way! I wouldnn't like that! 144 00:26:13,760 --> 00:26:17,079 Why? He's a good dad? 145 00:26:18,680 --> 00:26:23,639 He's great. - Mine was chased away by three women, 146 00:26:23,880 --> 00:26:29,279 and then they all died df sadness. One of them evenkilled herself. 147 00:26:30,480 --> 00:26:33,479 I never knew where to look for him. 148 00:26:34,040 --> 00:26:38,039 And, when I found him, we didn't know what to talk about. 149 00:26:39,760 --> 00:26:44,679 Saturday afternoon, visiting the ZOO... - Don't be mad. 150 00:26:45,240 --> 00:26:49,639 You're not with your family either. Your wife kicked you out, too. 151 00:26:49,800 --> 00:26:52,799 Don't talk with your mouth full. 152 00:26:52,960 --> 00:26:55,079 Piggy... 153 00:26:59,640 --> 00:27:03,079 What a ham! - Oh, professor... 154 00:27:07,320 --> 00:27:10,479 I'll end up in jail 'cause of you. 155 00:27:26,040 --> 00:27:30,999 What are you doing? - I'd like to have one in my office. 156 00:27:32,359 --> 00:27:37,199 It will all be yours soon, anyway. - Oh, fuck you! Look bro... 157 00:27:38,080 --> 00:27:42,559 This has to stop. You're taking the paintings, condoms... - Well... 158 00:27:42,720 --> 00:27:46,279 Yes, you can't even buy your own condoms. 159 00:27:46,440 --> 00:27:50,959 Look, if this is because of that chick... - What chich do you mean? 160 00:27:51,160 --> 00:27:55,799 Sorry, it just happened. - Do whatever you want... 161 00:27:57,080 --> 00:28:01,519 Don't be mad, okay? - You keep doing this to me... 162 00:28:02,800 --> 00:28:07,079 Everything's always for you! You, you, and you! 163 00:28:07,320 --> 00:28:12,319 None of you gave a shit about me, not you, not my wife, not dad! 164 00:28:12,640 --> 00:28:17,239 I was nobody! You know why? Because I was the good one. 165 00:28:17,560 --> 00:28:21,639 Braco was good, and you all took advantage of that! 166 00:28:21,920 --> 00:28:26,279 So, today, Braco is here, and you are there. But I don't mind. 167 00:28:26,520 --> 00:28:32,239 Just take it all! - Hey... - Don't you hey me, fagot! 168 00:28:35,280 --> 00:28:39,439 I could've been in America too,while there was a war here... 169 00:28:39,600 --> 00:28:42,599 Master's degree? So? 170 00:28:44,440 --> 00:28:50,399 You know shit about the life here. People sift garbage for food... 171 00:28:50,600 --> 00:28:55,559 Shall I take it, or should I come some other time? - Take it all! 172 00:28:55,960 --> 00:28:59,959 Leave! Fuck you, and your capitalism! 173 00:29:00,480 --> 00:29:05,839 Don't leave anything, I don't need your money. You hear me?! 174 00:29:15,040 --> 00:29:20,039 So, you starting a new life? Old habits die hard. 175 00:29:20,320 --> 00:29:26,439 I know. I barely managed to get over you. - Please,don't start. 176 00:29:26,920 --> 00:29:31,879 I loved your dad's paintings, I was young, I posed for him, that's all. 177 00:29:32,160 --> 00:29:36,559 We dated before I met Nikola. You promised not to mention that. 178 00:29:37,240 --> 00:29:41,319 You're brothers! How can you even do that? 179 00:29:42,200 --> 00:29:47,039 How can you talk about that in the presence of this young lady? 180 00:29:47,440 --> 00:29:50,679 Your little niece... 181 00:29:53,160 --> 00:29:57,399 Do you remember when we came by your place, after the funeral? 182 00:29:57,560 --> 00:30:02,359 Anamarija, could you come? - Nikola fell asleep... 183 00:30:04,240 --> 00:30:07,559 I was still awake... - Excuse me. 184 00:30:16,240 --> 00:30:21,079 I'm sorry. Tell me... What were you saying? 185 00:30:22,080 --> 00:30:25,639 We got drunk. - Yes... 186 00:30:27,680 --> 00:30:32,759 I really don't know what got into me... - But you've stopped drinking. 187 00:30:34,360 --> 00:30:37,759 That's right. - Let's go... 188 00:30:44,560 --> 00:30:47,519 What, it hurts? 189 00:30:48,840 --> 00:30:53,399 What do you think, would my Marta take me back? 190 00:30:54,200 --> 00:30:58,719 I don't know... Beg her for forgivness. You can't live like this. 191 00:30:58,880 --> 00:31:02,239 Look at you... You reek of sadness. 192 00:32:14,720 --> 00:32:17,879 Come to daddy, sweetheart. 193 00:32:18,160 --> 00:32:22,479 You don't want to meet my old man. Let's go... 194 00:32:51,840 --> 00:32:54,879 Get out! 195 00:33:01,040 --> 00:33:04,119 Out, I said! 196 00:33:05,400 --> 00:33:09,599 Mum, you go to the kitchen. Why are you here? - Kitten... 197 00:33:10,240 --> 00:33:14,919 I'd like to come back. Start over. - Right! I'm going nuts without you. 198 00:33:15,440 --> 00:33:19,639 I'm still your husband. - You stopped being that long time ago. 199 00:33:19,840 --> 00:33:24,159 I have no patience for you. - Look at this... - For your bullshit, 200 00:33:24,360 --> 00:33:27,359 drinking, girls... - That's not true. 201 00:33:27,520 --> 00:33:31,879 The university wanted to fuck me up... - Always the same! 202 00:33:32,040 --> 00:33:36,039 Plots, knife in the back... I've had enoughh of that. 203 00:33:36,200 --> 00:33:40,599 Excuse me, the money is for that guy? - It's none of your business. 204 00:33:40,760 --> 00:33:44,919 It is my business. You're not being fair. Your always blame me. 205 00:33:45,080 --> 00:33:50,239 Just tell me: Braco,get lost. I got myself a younger guy. - You see? 206 00:33:50,440 --> 00:33:53,439 It's always someone else, but not Braco! 207 00:33:53,600 --> 00:33:58,999 I want someone who's not afraid to step up. - Oh... And he's done that? 208 00:33:59,440 --> 00:34:04,559 He wants to do something with his life. - And he's got a big cock? 209 00:34:05,080 --> 00:34:09,959 Exactly. He does have a big cock. Huge cock! 210 00:34:12,120 --> 00:34:14,399 Motherfucker... 211 00:34:15,320 --> 00:34:18,479 Calm down! Calm... 212 00:34:20,960 --> 00:34:24,959 Bitch... - Idiot! Fuck you... - Now you'll see... 213 00:34:25,120 --> 00:34:29,319 The street by the cable car. He's an alcoholic, he'll kill her. 214 00:34:29,480 --> 00:34:34,319 The patrol is on it's way... - Let go of that! - No! Let go of my leg 215 00:34:35,840 --> 00:34:38,919 Not mum's vase! 216 00:34:47,840 --> 00:34:51,999 What are you looking at, idiots? Okay, easy... 217 00:35:02,200 --> 00:35:06,559 I came over, so that you don't have to visit me. Please. 218 00:35:07,200 --> 00:35:10,359 You have your life, I have mine. 219 00:35:10,600 --> 00:35:15,839 Our child doesn't have to see our fights. You want her to hate you? 220 00:35:16,880 --> 00:35:19,999 Have you had coffee? 221 00:35:28,960 --> 00:35:33,479 Baby, we're no longer fit for this world. For this greed, 222 00:35:33,960 --> 00:35:38,959 for these thieves, and murderers. They've devoured us. 223 00:35:40,280 --> 00:35:45,279 We'll work for peanuts, you at the bank, me at school, till we die. 224 00:35:47,000 --> 00:35:50,799 I thought it would be easier if we're together. 225 00:35:51,040 --> 00:35:55,119 That's all I wanted to tell you yesterday. 226 00:35:55,400 --> 00:36:00,959 I have no one. You're my only ally. 227 00:36:02,520 --> 00:36:05,599 Oh, Braco... 228 00:36:07,040 --> 00:36:10,279 Take me back. 229 00:36:14,920 --> 00:36:17,079 No. 230 00:36:37,719 --> 00:36:41,879 What kind of tea do you have? - No. Coffee, and cognac for both. 231 00:36:42,040 --> 00:36:46,279 There's no point. I don't know if you're worse drunk or sober. 232 00:36:47,120 --> 00:36:51,479 Do you have a cigarette? - I gave up smoking. 233 00:36:51,840 --> 00:36:55,119 What? - Right...I don't smoke. 234 00:36:57,280 --> 00:36:58,739 Yellow tobacco, please. Thanks, Bye. 235 00:37:05,160 --> 00:37:09,839 Hey! - Hi. - What are you doing here this early? - Rough night. 236 00:37:10,120 --> 00:37:14,839 Really? - Don't ask. See you tomorrow? Bye. 237 00:37:24,680 --> 00:37:27,799 Who was that? 238 00:37:28,640 --> 00:37:33,279 A girl from aerobics class. - Aerobics, huh? 239 00:37:33,719 --> 00:37:38,839 You are such a dog! - Tell me, Maja really hates me that much? 240 00:37:39,080 --> 00:37:43,919 She hates your guts. Don't get upset. You hated your dad, too. 241 00:37:44,080 --> 00:37:50,679 Let it go, the girl will be fine. - And that guy? - What guy? Oh... 242 00:37:54,280 --> 00:38:00,039 Does he really have a huge... - No. Small. - How small? 243 00:38:05,800 --> 00:38:08,959 You're messing with me. 244 00:38:10,040 --> 00:38:13,238 Swear. - Cross my heart. 245 00:38:18,000 --> 00:38:21,919 Fuck it! Just when I thought I'd be starting a new life. 246 00:38:22,080 --> 00:38:26,119 What for? You haven't done anything with the old one yet. 247 00:38:33,639 --> 00:38:34,699 Thanks. 248 00:38:41,239 --> 00:38:44,799 Good day! This one... 249 00:38:46,000 --> 00:38:51,559 Hi! What are you doing here this early? - Rough night. - Really? 250 00:38:52,040 --> 00:38:55,119 Don't ask. See you tomorrow? 251 00:39:24,880 --> 00:39:29,559 She's armed and dangerous! Our favorite guest's coming over? 252 00:39:29,800 --> 00:39:33,119 They've sent Coldrex? - Every time he comes, 253 00:39:33,320 --> 00:39:38,799 you dress up as if John Paul was coming to Croatia. 254 00:39:39,120 --> 00:39:43,279 John Paul's dead. - Your guy will be headin the same way soon. 255 00:39:43,440 --> 00:39:47,119 At least it was fun while it lasted. - See? that's you. 256 00:39:47,480 --> 00:39:51,799 Giddy when he's coming, and messed up when he's gone. 257 00:39:53,160 --> 00:39:58,119 You think he's going to leave her? You couldn't catch him with a kid... 258 00:39:58,360 --> 00:40:03,039 I didn't want to. - Because you're afraid, and he loves that. 259 00:40:03,280 --> 00:40:07,599 He does his thing, and goodbye, baby. 260 00:40:18,000 --> 00:40:21,599 How can I help you? - I'm looking for an air freshener. 261 00:40:21,760 --> 00:40:25,599 Scented candle, jasmine, lemon... 262 00:40:32,600 --> 00:40:37,919 Why don't you ask him to leave his wife? Is that so hard to do? 263 00:40:38,360 --> 00:40:43,319 And, why don't you simply get a girlfriend? - Promise you'll ask him. 264 00:40:43,520 --> 00:40:47,759 I can't look at you being so miserable anymore. - Get a grip. 265 00:40:52,000 --> 00:40:56,319 Here you go, lemon and lavender. 33 kunas each. 266 00:40:56,480 --> 00:40:59,559 I'll take this one. 267 00:41:03,280 --> 00:41:07,479 Don't I knowyou from somewhere?? 268 00:41:11,160 --> 00:41:17,839 Well, my mistake. - Here you go. Thank you. - Goodbye. 269 00:41:27,320 --> 00:41:32,119 Plane ticket, passport, long underpants? - Yep! Two pairs. 270 00:41:33,560 --> 00:41:38,359 I'll call you when I get there. - Okay. Straight ahead... 271 00:42:43,280 --> 00:42:47,479 Welcome to Munich, Mr. Nikola! 272 00:42:49,120 --> 00:42:54,159 Pasta, and cabbage. - Ham hock, pasta, and beer. - Dad 273 00:42:54,320 --> 00:42:57,999 Daddy! - How was day-care today? - Boring. 274 00:42:59,080 --> 00:43:03,879 Bring my jeans, quickly! - Wait! This is much better. 275 00:43:09,320 --> 00:43:13,319 All the planes took off on time? - Yes. -No delays? -No. 276 00:43:13,480 --> 00:43:16,479 Thanks. - You're welcome. 277 00:43:19,840 --> 00:43:24,199 Love... - You've arrived... - I just got to the hotel. 278 00:43:24,400 --> 00:43:29,639 In Munich? - Yes. -How's the weather? - Snow, fogg... - And now? 279 00:43:29,800 --> 00:43:33,799 Business dinner. I'll turn off my mobile. - Keep warm. - Yes. 280 00:43:33,960 --> 00:43:38,839 We can't talk long.Roaming... - I love you. - Me too. Kiss... 281 00:43:41,000 --> 00:43:44,079 I love you... 282 00:43:48,080 --> 00:43:52,639 We've been on so many trips all these years, huh? 283 00:43:56,360 --> 00:43:58,639 Stocholm... 284 00:44:00,840 --> 00:44:03,159 Moscow... 285 00:44:05,960 --> 00:44:09,279 Lisbon... Athens... 286 00:44:10,360 --> 00:44:16,119 Kuala Lumpur... - Kuala Lumpur was the best. 287 00:44:17,719 --> 00:44:22,319 Munich will be the best, my love... 288 00:44:35,719 --> 00:44:41,559 Luka! Love! We're going to be late! - Wait! - Come on! - Yes... 289 00:44:41,719 --> 00:44:46,718 Let him stay with me. - You'll be able to handle him? - He's my kid. 290 00:44:50,040 --> 00:44:53,319 I forgot the horse radish. 291 00:44:55,160 --> 00:44:59,399 Can you buy it later? I'm in hurry right now. 292 00:45:00,000 --> 00:45:04,639 Don't be so paranoid. Who will recognize you? - You know I can't. 293 00:45:06,160 --> 00:45:10,359 Fine... I'll bring some when I get back. 294 00:45:19,160 --> 00:45:24,799 Where's yours? Here? I got three, and you? -Four. - Yes. 295 00:45:24,960 --> 00:45:28,079 You're better, huh? 296 00:45:29,904 --> 00:45:31,170 - Yes. Gerald, yes. 297 00:45:32,472 --> 00:45:34,072 Can you talk, right now? 298 00:45:34,106 --> 00:45:35,106 No, I'm in Munich. 299 00:45:37,237 --> 00:45:38,237 Yes. 300 00:45:42,665 --> 00:45:44,398 Don't worry, I'll resent you, right away. 301 00:45:44,440 --> 00:45:45,440 Yes. 302 00:45:47,930 --> 00:45:48,930 Okay. 303 00:45:49,377 --> 00:45:50,377 Bye. 304 00:45:54,840 --> 00:45:59,079 Thank you. Happy birthday. - Thank you. 305 00:45:59,400 --> 00:46:03,759 Very nice. - This? Right... - Happy birthday! 306 00:46:04,120 --> 00:46:07,199 Thank you! - Come in. 307 00:46:12,520 --> 00:46:17,919 Tonight, you'll cum on my tits. - It'll be my pleasure, madam. 308 00:46:24,200 --> 00:46:28,519 This Oktoberfest is great! - What do you say, buddy? 309 00:46:29,640 --> 00:46:33,159 Buddy is a bit sleepy. - Let's go. 310 00:46:37,640 --> 00:46:42,839 One for me? Thanks. - Good night. - 'Night. 311 00:46:44,560 --> 00:46:49,559 Only my mum made pasta,and cabbage like this... Really! 312 00:46:50,719 --> 00:46:53,839 Good night. 313 00:46:54,920 --> 00:46:58,039 Good night, dad. 314 00:47:01,520 --> 00:47:05,718 You think we had same father? 315 00:47:05,960 --> 00:47:10,359 You're joking, but I think about that very often. 316 00:47:11,440 --> 00:47:14,519 Happy birthday, bro. 317 00:47:19,440 --> 00:47:25,599 Are you sure the kid is yours? - What's your problem? Spit it out. 318 00:47:27,520 --> 00:47:31,559 Do you want? - Are you crazy? She's waiting for me. 319 00:47:31,719 --> 00:47:35,639 You have two women waiting for you, and I have none. 320 00:47:35,800 --> 00:47:38,959 Fuck you, and your capitalism. 321 00:47:42,160 --> 00:47:45,159 Do you have... 322 00:47:45,840 --> 00:47:47,999 That's it. 323 00:47:48,360 --> 00:47:50,439 Thanks. 324 00:47:57,040 --> 00:47:59,279 Come on... 325 00:47:59,840 --> 00:48:03,159 Hey! Stop it! 326 00:48:04,600 --> 00:48:07,639 What's up? 327 00:48:07,800 --> 00:48:09,999 Nothing. 328 00:48:10,200 --> 00:48:13,238 You can tell me. 329 00:48:14,280 --> 00:48:17,399 I was just thinking... 330 00:48:19,480 --> 00:48:24,479 It would br nice if you could go to the store, and get the horse radish. 331 00:48:27,800 --> 00:48:33,759 If we could go out for a walk. For everyone to see. It's stupid. 332 00:48:38,440 --> 00:48:43,119 If we weren't always stuck in the apartment like prisoners. - Let's go! 333 00:48:43,280 --> 00:48:49,238 Come on! Calm down. Keep that prostate warm. 334 00:48:56,640 --> 00:48:59,759 I can see your nipples. 335 00:49:02,680 --> 00:49:06,039 Show me, just a little... 336 00:49:06,719 --> 00:49:09,879 Just a little... - No. 337 00:49:20,680 --> 00:49:24,839 You're a very bad girl... 338 00:49:25,520 --> 00:49:28,839 I'll punish you. - Oh, really? 339 00:49:31,680 --> 00:49:34,919 I'll bite your bum! 340 00:49:38,960 --> 00:49:45,718 And,I'll fuck your brains out... - Oh, mister, please, no! 341 00:49:57,360 --> 00:50:01,359 Here you go, lemon, and lavander, 33 kunas each. 342 00:50:01,520 --> 00:50:04,639 I'll take this one. 343 00:50:05,880 --> 00:50:09,999 Don't I know you from somewhere? Well... 344 00:50:10,360 --> 00:50:16,599 My mistake. - Here you go. Thank you. - Goodbye. 345 00:51:12,400 --> 00:51:15,559 Hey... - Hi. 346 00:51:16,640 --> 00:51:21,439 Romantic atmosphere? - If I move in... So we don't live in pig-sty. 347 00:51:22,520 --> 00:51:24,879 Nice... 348 00:51:32,280 --> 00:51:38,279 Grab my ass! Grab it! Stronger! Stronger! 349 00:52:10,320 --> 00:52:13,519 Could you move your arm? 350 00:52:22,960 --> 00:52:27,919 I can't breath. - Wall,don't. Honey, everything bothers you. 351 00:52:28,160 --> 00:52:33,479 You're choking me. - Really? I'm paying your rent, mobile, 352 00:52:33,719 --> 00:52:37,839 and everything that you have. And, I'm choking you? - Come on... 353 00:52:38,120 --> 00:52:43,238 As soon as I get on my feet... I'll pay you back everything. 354 00:52:44,160 --> 00:52:48,279 Where are you going? - Well... You got any cash? 355 00:52:48,480 --> 00:52:55,159 I gave you some yesterday. - I bet it on Barca. - Barca! - What? 356 00:52:58,080 --> 00:53:04,119 Don't worry. Messi is working for us. Come on, lady, smile. 357 00:53:10,840 --> 00:53:16,639 It's over, Barcelona lost. The fans are disappointed... 358 00:53:16,960 --> 00:53:23,238 And, this was definitely Messi's worst match ever... 359 00:53:23,400 --> 00:53:26,559 Waiter, give us another. 360 00:53:26,719 --> 00:53:33,559 That's it, the referee has marked the end. Three points for Villareal... 361 00:53:35,520 --> 00:53:41,559 It's you? - Yes. - Could you come over? - Sure. No problem. 362 00:53:56,320 --> 00:54:00,879 While I'm finding him doctors,terrified, he's sleeping around. 363 00:54:01,040 --> 00:54:05,399 I know her. She's pharmacist. I've bought some things from her. 364 00:54:05,560 --> 00:54:09,559 Of course. Who else would a hypochondriac find? 365 00:54:09,800 --> 00:54:11,780 Who sent you these? hisholines@net.hr Very funny. 366 00:54:14,160 --> 00:54:18,479 I shouldn't be smoking. I'm waiting for him to come back. 367 00:54:18,680 --> 00:54:23,079 I've already packed my things. - Don't be crazy! He cheated on you, 368 00:54:23,239 --> 00:54:27,919 and yuo're pregnant. You always say you're going to kill him, 369 00:54:28,120 --> 00:54:32,839 and now you're going to let this cow get him. - What should I do? 370 00:54:33,320 --> 00:54:38,159 I can't be alone, but I can't raise a child with such a man. - You can! 371 00:54:38,320 --> 00:54:41,999 He 's your husband. - You're the one to talk. 372 00:54:42,160 --> 00:54:45,399 Give me some blanket, I'm cold. - Here... 373 00:54:45,719 --> 00:54:49,519 My aunt married four times. You know what she says? 374 00:54:49,680 --> 00:54:54,479 Everything made sense, but I don't know why I divorced the first time. 375 00:54:54,640 --> 00:54:56,839 I won't get married again. 376 00:54:57,000 --> 00:55:00,839 Certain female sharks can reproduce without a partner. 377 00:55:01,000 --> 00:55:04,199 I can live without a man. - How? 378 00:55:05,000 --> 00:55:09,119 It's nice when a man gets on top of you. 379 00:55:09,280 --> 00:55:12,639 It is. - When he's big, and heavy. 380 00:55:14,840 --> 00:55:19,319 And his dick is good... - The dick is the best part. 381 00:55:22,200 --> 00:55:27,799 Have you ever cheated on Nikola? - Once. - Wow... 382 00:55:27,960 --> 00:55:33,519 I'm not sure if it was cheating or not. - You just kissed? 383 00:55:35,320 --> 00:55:38,879 I gave him a blow job. - Okay... 384 00:55:39,960 --> 00:55:44,479 Nikola was out of town, and I was... It doesn't matter. 385 00:55:44,719 --> 00:55:50,319 The guy gave me a ride home. We laughed... It just happened. 386 00:55:50,840 --> 00:55:56,439 Here? - No, in the car. We were talking in the car, and... 387 00:55:57,560 --> 00:55:59,839 Fuck... He's screwing around, 388 00:56:00,000 --> 00:56:04,079 and I feel bad 'couse of a blow job in the car. 389 00:56:04,440 --> 00:56:08,199 And? You fucked him, right? 390 00:56:09,800 --> 00:56:14,279 I wish I had. I'm just not that kind of person. 391 00:56:15,239 --> 00:56:19,319 I caught him cheating on me, and I wanted to get back at him. 392 00:56:19,480 --> 00:56:25,159 I'm so stupid. I almost confessed everything. - Serves him right. 393 00:56:33,920 --> 00:56:36,199 Thanks, goodbye. 394 00:56:37,800 --> 00:56:42,199 Good day. Yes? - Hello. I'd like to make a deposit. 395 00:56:44,000 --> 00:56:47,079 Come to my office. Now. 396 00:57:06,640 --> 00:57:10,199 Marta, for such an amount, heads will roll. 397 00:57:10,480 --> 00:57:15,559 I can give you until tomorrow morning. Don't ask for more. 398 00:57:16,640 --> 00:57:19,799 Do you have the money? 399 00:57:22,240 --> 00:57:26,599 What happened old gal? - Don't ask... 400 00:57:27,800 --> 00:57:34,239 The usual thing. I eat other people's shit, beacouse I'm stupid. 401 00:57:36,200 --> 00:57:41,199 First my mother, then my husband, and now... I just have no courage. 402 00:57:43,680 --> 00:57:46,679 I'm stupid... 403 00:58:07,680 --> 00:58:08,779 Hi. 404 00:58:09,520 --> 00:58:12,559 Dinner is in the oven. 405 00:58:49,520 --> 00:58:51,519 Yes? 406 00:58:51,680 --> 00:58:56,839 Honey, I was just thinking... If anything happen to me... 407 00:58:57,280 --> 00:59:02,359 Don't be stupid. What is going to happen? - Nothing... 408 00:59:02,680 --> 00:59:06,159 But, if.... Take care of Maja... 409 00:59:07,560 --> 00:59:10,719 And please, take care of Braco. 410 00:59:10,880 --> 00:59:15,759 Of course. - He's such a poor little softy. - Marta.... 411 00:59:17,240 --> 00:59:19,399 Marta... 412 00:59:52,720 --> 00:59:57,559 She hasn't eaten anything again... Do you hear me? 413 00:59:59,080 --> 01:00:03,959 Of course you don't. With that shit... - That's why I keep them on. 414 01:00:04,280 --> 01:00:07,359 If I was your... 415 01:00:10,040 --> 01:00:12,199 Marta... 416 01:00:18,440 --> 01:00:20,599 Marta... 417 01:00:26,840 --> 01:00:29,079 Marta! 418 01:00:32,680 --> 01:00:34,959 Maja!!! 419 01:00:35,400 --> 01:00:38,399 Maja... Maja! 420 01:00:39,240 --> 01:00:44,599 Maja! Where are my pills? - You only think of yourself, cow! 421 01:00:45,000 --> 01:00:48,159 Call an ambulance! Quick! 422 01:01:00,120 --> 01:01:04,799 Uncle Nikola?. - Yes? .- Mum has taken the pills again!. - What pills?. 423 01:01:04,960 --> 01:01:09,039 Fenobarbiton, Praksiten, Apaurin.... - Call an ambulance. 424 01:01:09,200 --> 01:01:14,079 I'll come to the hosital, and see if doctor Aganovi� is on call. - Okay. 425 01:01:14,560 --> 01:01:17,639 You have to go. 426 01:01:28,160 --> 01:01:31,319 What are you looking at, morons? 427 01:01:37,720 --> 01:01:40,839 Don't, please... 428 01:01:43,520 --> 01:01:47,239 Everything is going to be all right. 429 01:01:59,160 --> 01:02:02,319 Goodbye, Mr. Nikola. 430 01:02:39,040 --> 01:02:44,279 My mum always trusted you. Why? Are you my father? 431 01:02:47,240 --> 01:02:49,399 No... 432 01:02:50,600 --> 01:02:55,239 I'm sorry. - I read the letters you wrote to mum. 433 01:02:55,760 --> 01:02:59,159 She still has them all. - That is... 434 01:03:01,320 --> 01:03:05,519 You shouldn't read others people's letters. 435 01:03:05,880 --> 01:03:10,359 You loved her a lot? - I still love her. 436 01:03:11,200 --> 01:03:15,199 I love your mum, and your dad... I love them both a lot. 437 01:03:15,360 --> 01:03:20,599 You are so full of shit. Why do people have children? 438 01:03:26,000 --> 01:03:29,039 I don't know. 439 01:03:29,840 --> 01:03:32,079 Marta... 440 01:03:42,160 --> 01:03:45,999 Aren't you supposed to be away, on a trip? 441 01:03:46,160 --> 01:03:50,239 I have already forgotten what killer legs you have. Jesus... 442 01:03:50,400 --> 01:03:53,719 You were supposed to have grown old boy now. 443 01:03:54,160 --> 01:03:59,239 Come on, lift your gown a bit. - You fool.... _ Just a bit. 444 01:04:06,360 --> 01:04:09,439 That's my girl. 445 01:04:10,800 --> 01:04:16,719 It was hard for me when you left in America. I cried for months. 446 01:04:24,760 --> 01:04:29,639 What happened, kid? - I took money from the bank. 447 01:04:29,800 --> 01:04:36,119 I thought I'd be able to return it. - Why? - Because of Barcelona... 448 01:04:36,520 --> 01:04:41,239 Barcelona? - And Inter., and Roma.... 449 01:04:42,680 --> 01:04:49,359 Real Madrid, and Glasgow Rangers, Liverpool, and Bayer... 450 01:04:50,360 --> 01:04:55,599 And Sahtar. - It seems you've invested a lot in European football. 451 01:04:58,800 --> 01:05:03,279 You still have the same account? How much? 452 01:05:06,000 --> 01:05:09,119 Twenty grand... - Marta! 453 01:05:10,120 --> 01:05:13,279 He was so sweet. 454 01:05:18,360 --> 01:05:21,559 It's on your account. - Thanks. 455 01:05:31,240 --> 01:05:35,119 Braco! My Braco... 456 01:05:35,360 --> 01:05:39,999 Stupid cow. Get up. Breakfast is the most important meal of the day. 457 01:05:40,200 --> 01:05:44,839 You're leaving? - I'll drop by doctor �kegro. To check something... 458 01:05:45,000 --> 01:05:49,319 It's not funny,this time it's serious. Wait till I die... 459 01:05:49,560 --> 01:05:52,599 It'll be the happiest day of my life. 460 01:06:07,480 --> 01:06:11,639 They will make up,right? - Looks like it. 461 01:06:27,240 --> 01:06:30,319 Come here... 462 01:06:47,960 --> 01:06:52,159 Hey... You're not in Munich? - Let me explain... 463 01:06:52,320 --> 01:06:56,359 Goddammit, Anamarija, I'm going into surgery. 464 01:07:02,000 --> 01:07:06,239 Why didn't you tell her? - Everything's going to be all right. 465 01:08:21,280 --> 01:08:25,519 Everything's going well. We sure did it by the book. 466 01:08:26,120 --> 01:08:29,199 Now, about the erection... 467 01:08:30,320 --> 01:08:35,199 I don't know. We were careful not to sever any nerves. - If you ask me, 468 01:08:35,360 --> 01:08:39,359 I'd have cut them all. - Thank you for coming. 469 01:08:39,800 --> 01:08:42,879 I'll see you on Friday at dinner. 470 01:08:46,720 --> 01:08:51,438 Everything's going to be all right. - Thank you. Bye. - Bye. 471 01:09:05,600 --> 01:09:12,199 Go to hell. I hate the day, and minute I married you. 472 01:10:31,200 --> 01:10:34,279 Here you go. - Thank you. 473 01:10:42,040 --> 01:10:46,679 Yes? - Something for insomnia. I don't want to take too many pills. 474 01:10:46,960 --> 01:10:51,519 Maybe some tea, or drops? - I don't know... Tea? 475 01:10:51,960 --> 01:10:55,839 Hard-hay. For insomnia,irritability, and depression... 476 01:10:56,000 --> 01:10:59,039 You've guessed it all. 477 01:11:00,080 --> 01:11:05,119 I saw you at Matko's funeral. You knew painter Mi��evi�? 478 01:11:05,600 --> 01:11:09,079 No.I liked his paitings. - I used to be his model. 479 01:11:09,360 --> 01:11:12,799 First a model, and then daugter in law. 480 01:11:13,080 --> 01:11:17,679 One table spoon in one cup... - I interviewed him for a student paper, 481 01:11:17,840 --> 01:11:21,599 and he talked me into posing for him naked. - 15 kunas. 482 01:11:21,840 --> 01:11:26,199 When I got married, my husband took all my nudes from his father. 483 01:11:26,360 --> 01:11:31,478 He didn't want anyone to see me naked, but him. - Her you go. 484 01:11:33,640 --> 01:11:38,039 When you love someone,you want him all for yourself. 485 01:11:45,479 --> 01:11:48,478 This is for you. 486 01:12:10,800 --> 01:12:15,039 Now, you drink tea for insomnia, bitch. 487 01:12:33,120 --> 01:12:34,959 Did you do this? - No. 488 01:12:39,600 --> 01:12:43,799 I knew it would happen, sooner or later. 489 01:12:44,120 --> 01:12:48,719 Come on, I'll find you one exactly like him, in retirement home. 490 01:12:49,360 --> 01:12:53,519 And he'd be probably in better shape. 491 01:13:36,400 --> 01:13:40,159 For God's sake, let's talk about it. 492 01:14:16,600 --> 01:14:21,079 I couldn't have gone to the hospital without sorting that out. 493 01:14:21,840 --> 01:14:26,079 You are his brother. Tell me what to do . - I have no idea. 494 01:14:26,360 --> 01:14:29,599 But if you kick him out, he can't come here. 495 01:14:29,760 --> 01:14:34,599 The city's taking the atelier back. Good days are over. - I'll kill him. 496 01:14:34,960 --> 01:14:39,199 I swear to God, I'll kill him! You know that slut? 497 01:14:40,040 --> 01:14:44,799 And, then what? You're going to jail because of that fool? 498 01:14:45,080 --> 01:14:49,879 My mother left my father. In Drni�! Do you know how was that? 499 01:14:53,040 --> 01:14:57,959 He never got over it. And I swore then... 500 01:14:58,680 --> 01:15:03,199 If I ever got married, I would fight for my husband. 501 01:15:05,360 --> 01:15:08,478 Try the bacalao... 502 01:15:09,200 --> 01:15:12,319 He's fucked it all up. 503 01:15:13,160 --> 01:15:17,319 All that was ever good between us. 504 01:15:18,400 --> 01:15:22,999 I can't forgive him that. - Yes,you can. Those things pass. 505 01:15:24,120 --> 01:15:29,719 You'll see. If you only knew what's happened between Marta, and me. 506 01:15:31,040 --> 01:15:37,079 I mean, it never really goes away, but you get used to it. 507 01:15:37,720 --> 01:15:41,559 What if his cancer comes back? - Unfortunately... 508 01:15:41,840 --> 01:15:45,119 He won't die of natural causes. 509 01:15:46,840 --> 01:15:50,119 Nevertheless... You should kill him. 510 01:15:51,160 --> 01:15:54,839 Kill that loser, and marry me. 511 01:15:58,560 --> 01:16:01,719 What is it? 512 01:16:02,720 --> 01:16:06,999 Are you okay? Let me take this... 513 01:16:26,280 --> 01:16:28,719 Oh, my... 514 01:16:30,800 --> 01:16:36,478 Oh, my! Look what you've done, you idiot! - Take it easy... 515 01:16:38,320 --> 01:16:45,119 She's coming! Sweet Jesus! - Easy... Don't panic... Let's go. 516 01:17:12,360 --> 01:17:15,759 Which floor? Third? 517 01:17:16,720 --> 01:17:19,959 Yes... Okay... 518 01:17:47,000 --> 01:17:49,879 Hi! Hey, daddy! 519 01:17:51,400 --> 01:17:54,599 She is so beautiful. 520 01:17:59,120 --> 01:18:03,399 Where sre the flowers, fools?! Give me that bag. 521 01:18:04,560 --> 01:18:07,639 Buy something nice. 522 01:18:11,680 --> 01:18:17,239 Look... - I cried, too. When I went to America, and you stayed here. 523 01:18:17,479 --> 01:18:21,399 I cried , too. - You knew I couldn't leave my mother... 524 01:18:21,560 --> 01:18:26,399 It doesn't matter. I wanted you to know it was hard for me,too. 525 01:18:27,479 --> 01:18:31,559 How're things between you and Braco now? - Fine. You know him. 526 01:18:31,720 --> 01:18:34,879 He's a darling. - Yeah. 527 01:18:37,280 --> 01:18:41,639 And your kid is great. - She's daddy's girl. 528 01:18:46,439 --> 01:18:50,319 In the hospital, she asked me am I her father. 529 01:18:50,479 --> 01:18:53,519 What did you tell her? 530 01:18:53,880 --> 01:18:56,999 You never told her? - No. 531 01:18:59,520 --> 01:19:02,599 Me neither. 532 01:19:15,680 --> 01:19:18,959 Yes? - Mi��evi�, room 3. - Here... 533 01:19:38,400 --> 01:19:41,519 She is wonderful. 534 01:19:43,200 --> 01:19:46,319 Don't think you're forgiven. 535 01:19:47,840 --> 01:19:51,039 You broke my heart... 536 01:19:52,080 --> 01:19:55,279 You crushed my pride... 537 01:19:55,840 --> 01:19:59,039 You have belittled me... 538 01:20:00,760 --> 01:20:03,919 I don't know... 539 01:20:05,640 --> 01:20:08,999 I'll never forgive you. 540 01:20:10,000 --> 01:20:12,719 I know. 541 01:20:17,439 --> 01:20:20,559 You are not alone anymore. 542 01:20:22,360 --> 01:20:26,759 No. My baby will take care of me. 543 01:20:53,840 --> 01:20:58,719 The night our dad died, and we got drunk, did you go to the bathroom? 544 01:20:59,520 --> 01:21:02,639 No. Why? 545 01:21:05,600 --> 01:21:08,839 Yes, I did. I'm sorry... 546 01:21:10,080 --> 01:21:13,359 I know I fucked up big time... 547 01:21:18,520 --> 01:21:23,359 But don't be mad. You know I'm an idiot. 548 01:21:30,439 --> 01:21:35,119 Beautiful girl. - She takes after the right people. 549 01:21:40,920 --> 01:21:43,999 You've grown old, bro. 550 01:21:54,120 --> 01:21:57,199 Are you sure? 551 01:22:02,040 --> 01:22:05,119 Do you need help? 552 01:22:22,600 --> 01:22:25,639 Mr. Nikola... 553 01:22:26,520 --> 01:22:29,759 In which city we are today? 554 01:22:30,600 --> 01:22:33,438 In Zagreb. 555 01:22:54,080 --> 01:22:57,199 It's okay...Enough... 556 01:23:10,560 --> 01:23:14,919 A year has passed... It went by, just like that. 557 01:23:18,200 --> 01:23:22,719 Let's go for a drink. For the old man, no? - Let's go. 558 01:23:22,880 --> 01:23:27,639 Did I say something wrong? I mean... He was our fater... 559 01:23:30,600 --> 01:23:35,519 Look...This guy, �olc, he was with that cow ower there, Bubanovi�, 560 01:23:35,880 --> 01:23:41,559 while she was married to her second husband, Vinter. 561 01:23:43,000 --> 01:23:48,478 These bones here, cheated on those bones... So what? 562 01:24:20,880 --> 01:24:22,999 JUST BETWEEN US 563 01:24:23,880 --> 01:24:28,899 Translation by: Tatily & TxC Team. 46799

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.