All language subtitles for I.Still.Believe.2020.720p.WEB-DL.x264_Mr.Bluray

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:32,467 --> 00:01:34,034 Jeremy is leaving! 2 00:01:34,036 --> 00:01:36,505 - Hey, bud. - Jeremy is leaving! 3 00:01:39,075 --> 00:01:42,009 Hey, not my head... phones, Josh. 4 00:01:42,011 --> 00:01:43,643 Jeremy is leaving! 5 00:01:43,645 --> 00:01:45,478 - What's with him today? - I don't know. 6 00:01:45,480 --> 00:01:46,481 Have you seen my shoes? 7 00:01:47,683 --> 00:01:49,018 - He has my shoes? - Yes. 8 00:01:49,852 --> 00:01:50,953 Josh! 9 00:02:09,972 --> 00:02:12,405 - Josh! - Jeremy is leaving! 10 00:02:12,407 --> 00:02:13,606 We know. Stop! 11 00:02:13,608 --> 00:02:15,109 Jared, stop chasing your brother! 12 00:02:15,111 --> 00:02:16,877 - Give me my shoes. - Jeremy is leaving! 13 00:02:16,879 --> 00:02:19,680 Tom. Do something! 14 00:02:19,682 --> 00:02:20,981 Jared, stop chasing your brother. 15 00:02:20,983 --> 00:02:22,049 Jeremy is leaving. 16 00:02:22,051 --> 00:02:24,018 That... That's it? Really? 17 00:02:24,020 --> 00:02:26,153 - Jeremy is leaving. - We know. Stop. 18 00:02:26,155 --> 00:02:28,090 Come on, dude. Give me a minute. 19 00:02:29,424 --> 00:02:31,391 Sit down, buddy. 20 00:02:31,393 --> 00:02:32,793 Give me the shoes. 21 00:02:32,795 --> 00:02:33,863 Here's your shoes. 22 00:02:35,798 --> 00:02:37,497 Listen. 23 00:02:37,499 --> 00:02:40,167 I know, I'm leaving, 24 00:02:40,169 --> 00:02:41,769 and you're upset and you don't know what to do. 25 00:02:41,771 --> 00:02:43,051 So just take a deep breath, okay? 26 00:02:44,606 --> 00:02:46,341 Jeremy is leaving. 27 00:02:47,076 --> 00:02:48,742 I know. 28 00:02:48,744 --> 00:02:50,545 Here. Listen to this. 29 00:02:51,580 --> 00:02:52,980 This is gonna cheer you up. 30 00:02:54,750 --> 00:02:56,616 Just like the show, right? 31 00:02:56,618 --> 00:02:57,787 Watch this. 32 00:02:59,121 --> 00:03:00,587 "Kirk to Enterprise." 33 00:03:00,589 --> 00:03:01,889 You try it. 34 00:03:01,891 --> 00:03:04,024 "Kirk to Enterprise. Hello?" 35 00:03:04,026 --> 00:03:05,558 Listen, I'm leaving for a while, 36 00:03:05,560 --> 00:03:07,194 but I want you to have this, okay? 37 00:03:07,196 --> 00:03:09,930 And I promise you I'm right on the other side. 38 00:03:09,932 --> 00:03:11,198 But that's your phone. 39 00:03:11,200 --> 00:03:13,934 I'll get another one. New life, new phone. 40 00:03:13,936 --> 00:03:15,637 - Sweet. - It's yours, buddy. 41 00:03:16,504 --> 00:03:18,005 I love you, okay? 42 00:03:18,007 --> 00:03:19,106 Okay, come on. 43 00:03:19,108 --> 00:03:20,540 Here we go. Let's do it. 44 00:03:20,542 --> 00:03:22,743 - Let's go. - Come on. 45 00:03:22,745 --> 00:03:24,479 - Thanks, Dad. - You got it. 46 00:03:26,082 --> 00:03:27,482 - Jeremy. - Yeah? 47 00:03:31,553 --> 00:03:33,555 Are you sure you don't wanna take the old guitar? 48 00:03:35,157 --> 00:03:36,458 Dad, it's yours. 49 00:03:37,093 --> 00:03:38,025 Yeah, I know, 50 00:03:38,027 --> 00:03:40,694 but you play it ten times more than I do. 51 00:03:40,696 --> 00:03:42,029 Dad, I'm not taking your guitar. 52 00:03:42,031 --> 00:03:43,498 That's your story. 53 00:03:47,937 --> 00:03:49,638 Let's get you to college. 54 00:03:59,081 --> 00:04:00,147 I love you, Mom. 55 00:04:00,149 --> 00:04:01,650 I love you, son. 56 00:04:02,685 --> 00:04:04,118 Be good. 57 00:04:04,120 --> 00:04:05,185 Okay, son. 58 00:04:05,187 --> 00:04:07,821 - Love you, Dad. - Love you. 59 00:04:07,823 --> 00:04:08,923 See you soon. 60 00:04:08,925 --> 00:04:10,124 Hey. Love you guys. 61 00:04:10,126 --> 00:04:11,827 - Bye. - Bye-bye. Love you. 62 00:04:13,229 --> 00:04:14,496 Jeremy. 63 00:04:16,531 --> 00:04:17,532 Come here. 64 00:04:25,540 --> 00:04:27,642 No way. 65 00:04:29,544 --> 00:04:30,878 It's a gift from all of us. 66 00:04:30,880 --> 00:04:32,214 How did you afford this? 67 00:04:33,683 --> 00:04:34,848 They took out a loan. 68 00:04:34,850 --> 00:04:37,051 And we all agreed to no Christmas gifts this year. 69 00:04:37,053 --> 00:04:38,518 We worked it out. 70 00:04:38,520 --> 00:04:40,553 - Sure. - Yeah. 71 00:04:40,555 --> 00:04:42,890 You gotta go. 72 00:04:42,892 --> 00:04:45,094 For me, music is a hobby. 73 00:04:45,695 --> 00:04:46,929 For you, 74 00:04:48,731 --> 00:04:49,799 it's a gift. 75 00:04:51,867 --> 00:04:53,568 So, go write your story. 76 00:04:55,705 --> 00:04:56,770 Go on. 77 00:04:56,772 --> 00:04:58,038 Hurry up. 78 00:05:03,846 --> 00:05:06,048 What would you have done if he took your old guitar? 79 00:05:08,884 --> 00:05:10,851 Well, I... 80 00:05:10,853 --> 00:05:12,953 I would've kept that one. 81 00:06:48,751 --> 00:06:49,919 Thank you so much. 82 00:06:55,291 --> 00:06:57,026 Thanks. Thank you. 83 00:07:11,173 --> 00:07:13,006 Welcome to Calvary Chapel College. 84 00:07:13,008 --> 00:07:14,241 Not a bad front yard, huh? 85 00:07:14,243 --> 00:07:15,978 Not bad at all. 86 00:07:27,923 --> 00:07:29,091 - Hi. - What's up? 87 00:07:37,900 --> 00:07:39,068 Wait up! 88 00:07:55,217 --> 00:07:56,250 Hold up. 89 00:07:56,252 --> 00:07:57,851 Hey, man. Uh, Norm sent me to help load in. 90 00:07:57,853 --> 00:07:59,019 - Norm did? - Yeah. 91 00:07:59,021 --> 00:08:00,723 Okay. Wait, who's Norm? 92 00:08:21,944 --> 00:08:23,345 Hey, man. You're Jean-Luc, right? 93 00:08:24,280 --> 00:08:26,914 Yeah. Are you in the crew? 94 00:08:26,916 --> 00:08:29,049 Jeremy. I'm Jeremy. 95 00:08:29,051 --> 00:08:30,784 I'm, uh... I'm a student here. 96 00:08:30,786 --> 00:08:32,788 I'm a freshman. I'm new. I play the guitar. 97 00:08:33,155 --> 00:08:35,155 Uh, cool. 98 00:08:35,157 --> 00:08:36,190 Dude, I love your music. 99 00:08:36,192 --> 00:08:37,958 You're, like, the reason I came to school here. 100 00:08:37,960 --> 00:08:40,894 - You're a legend. - Oh, don't know about that. 101 00:08:40,896 --> 00:08:43,263 Uh, anyway, I was wondering, if, uh, 102 00:08:43,265 --> 00:08:46,300 I could ask you some questions sometime about music? 103 00:08:46,302 --> 00:08:48,037 The industry, how to make it? 104 00:08:49,471 --> 00:08:50,472 "Make it?" 105 00:08:51,273 --> 00:08:52,274 Yeah. 106 00:08:53,876 --> 00:08:54,942 You're asking the wrong question. 107 00:08:54,944 --> 00:08:56,877 It's not about making it. 108 00:08:56,879 --> 00:09:00,316 It's about whatever our songs give people. You know? 109 00:09:01,450 --> 00:09:02,885 So, what do you wanna give people? 110 00:09:04,420 --> 00:09:06,155 - Figure that out first. - Yeah. 111 00:09:07,489 --> 00:09:09,158 Nice to meet you, man. 112 00:09:13,262 --> 00:09:14,328 Hey. 113 00:09:14,330 --> 00:09:15,831 Yes? Yes? 114 00:09:17,533 --> 00:09:19,235 Do you know how to tune a guitar? 115 00:09:21,036 --> 00:09:22,738 Yeah. 116 00:09:23,572 --> 00:09:24,940 Half a step down. 117 00:09:32,948 --> 00:09:38,585 ♪ Take My hand and walk where I lead 118 00:09:38,587 --> 00:09:44,391 ♪ Keep your eyes on Me alone 119 00:09:44,393 --> 00:09:50,030 ♪ Don't you say why were the old days better 120 00:09:50,032 --> 00:09:55,469 ♪ Just because you're scared of the unknown 121 00:09:55,471 --> 00:10:00,042 ♪ Take My hand and walk 122 00:10:01,176 --> 00:10:03,545 ♪ Take My hand and walk 123 00:10:06,548 --> 00:10:12,254 ♪ Take My hand and walk 124 00:10:16,292 --> 00:10:18,358 That was so good. Love it. 125 00:10:18,360 --> 00:10:20,229 Hey, kid. Guitar! 126 00:10:23,932 --> 00:10:25,052 - Here you go. - Thanks, man. 127 00:10:45,421 --> 00:10:47,287 Excuse me. I'm so sorry. 128 00:10:56,298 --> 00:10:57,299 - Hi. - Hi. 129 00:10:59,068 --> 00:11:00,302 I, um... 130 00:11:01,370 --> 00:11:02,538 I'm Jeremy. 131 00:11:03,339 --> 00:11:04,373 Melissa. 132 00:11:05,207 --> 00:11:06,373 "Melissa." 133 00:11:06,375 --> 00:11:07,576 Yep. 134 00:11:08,444 --> 00:11:10,110 I saw you tonight. 135 00:11:10,112 --> 00:11:12,446 I mean, I was watching you. "Watching?" 136 00:11:13,515 --> 00:11:15,050 Watched you. 137 00:11:16,185 --> 00:11:17,319 You were watching me? 138 00:11:19,321 --> 00:11:20,422 Okay. 139 00:11:21,523 --> 00:11:23,256 - Okay. - Melissa. 140 00:11:23,258 --> 00:11:24,259 I gotta go. 141 00:11:25,194 --> 00:11:26,259 Bye. 142 00:11:26,261 --> 00:11:28,328 - Well, I sing too. - Hmm? 143 00:11:28,330 --> 00:11:30,499 I sing. I saw you singing. 144 00:11:31,367 --> 00:11:32,368 Nice. 145 00:11:34,937 --> 00:11:35,938 Bye. 146 00:11:44,313 --> 00:11:45,379 A record deal 147 00:11:45,381 --> 00:11:47,114 two years after you graduated here. 148 00:11:47,116 --> 00:11:49,182 How? 149 00:11:49,184 --> 00:11:51,218 I just kept writing songs, man. 150 00:11:51,220 --> 00:11:52,285 It's all about the songs. 151 00:11:52,287 --> 00:11:55,455 Write what you care about, what you're afraid of. 152 00:11:55,457 --> 00:11:58,959 Whatever it is, it needs to be truth. 153 00:11:58,961 --> 00:12:00,562 Is that what you write about? The truth? 154 00:12:02,030 --> 00:12:04,633 Brother, I write love songs, to God. 155 00:12:06,001 --> 00:12:07,702 Mostly to God. 156 00:12:07,704 --> 00:12:09,369 Sometimes to a girl. 157 00:12:09,371 --> 00:12:10,705 I'm writing one right now for a girl, 158 00:12:10,707 --> 00:12:12,641 and this girl, man, she is... 159 00:12:14,443 --> 00:12:17,077 So, yeah. 160 00:12:17,079 --> 00:12:19,513 Write what you love, yeah? Get after it. 161 00:12:19,515 --> 00:12:21,415 Hasten the day. 162 00:12:21,417 --> 00:12:22,518 What does that mean? 163 00:12:24,186 --> 00:12:26,286 You know, a day with no more pain, 164 00:12:26,288 --> 00:12:29,358 no suffering, every tear wiped away. 165 00:12:32,394 --> 00:12:35,228 Our music pulls that closer. 166 00:12:35,230 --> 00:12:36,298 So... 167 00:12:37,633 --> 00:12:39,001 Hasten the day. 168 00:12:48,343 --> 00:12:51,613 ♪ Why it has to hurt so much 169 00:12:54,450 --> 00:12:57,953 ♪ Give Me all your sadness ♪ 170 00:13:00,690 --> 00:13:02,692 So, you actually do sing. 171 00:13:04,326 --> 00:13:05,392 And? 172 00:13:05,394 --> 00:13:06,493 And... 173 00:13:06,495 --> 00:13:10,999 I have pretty high standards when it comes to music, 174 00:13:12,100 --> 00:13:13,368 but it's good. 175 00:13:15,070 --> 00:13:16,436 Like, very good, or... 176 00:13:16,438 --> 00:13:18,205 Yeah, pretty good. 177 00:13:18,207 --> 00:13:20,106 Oh, just "pretty good." 178 00:13:20,108 --> 00:13:22,044 Yeah, pretty good. 179 00:13:23,178 --> 00:13:24,298 Do you write your own songs? 180 00:13:25,080 --> 00:13:26,546 I'm working on some stuff. 181 00:13:26,548 --> 00:13:27,715 Can I hear it? 182 00:13:27,717 --> 00:13:29,349 - Can you hear it? - Yeah. 183 00:13:29,351 --> 00:13:31,151 Sure, if I can read your journal. 184 00:13:31,153 --> 00:13:33,055 What? No. 185 00:13:35,090 --> 00:13:37,226 - I should get to class. - Yeah. 186 00:13:38,060 --> 00:13:40,193 You keep singing, Jeremy. 187 00:13:40,195 --> 00:13:42,095 - Camp. - Hmm? 188 00:13:42,097 --> 00:13:45,499 - Jeremy Camp is my full name. - Okay. 189 00:13:45,501 --> 00:13:46,736 Jeremy Camp. 190 00:13:49,338 --> 00:13:51,071 Hey, what are you doing tonight? 191 00:13:51,073 --> 00:13:52,539 Tonight? Oh, that depends. 192 00:13:52,541 --> 00:13:54,307 There's lots of stuff I could be doing, really. 193 00:13:54,309 --> 00:13:55,408 A lot of things. 194 00:13:55,410 --> 00:13:59,546 Oh, okay. Well, if you find yourself free at 8:00, 195 00:13:59,548 --> 00:14:01,481 I'll be at the beach, Oceanside Pier. 196 00:14:01,483 --> 00:14:04,084 You know, stop on by. 197 00:14:04,086 --> 00:14:05,151 It's a date. 198 00:14:05,153 --> 00:14:06,486 What? No. 199 00:14:06,488 --> 00:14:09,322 It's not a date. 200 00:14:09,324 --> 00:14:10,791 Really? Because you literally just asked me out 201 00:14:10,793 --> 00:14:12,492 just right over here. 202 00:14:12,494 --> 00:14:13,730 We'll see. 203 00:14:16,098 --> 00:14:19,232 Oh, yeah, and you should, um, bring your guitar as well. 204 00:14:19,234 --> 00:14:20,701 Okay. 205 00:14:20,703 --> 00:14:22,737 - It's a date. - Not a date! 206 00:14:22,739 --> 00:14:23,806 Not. 207 00:14:25,541 --> 00:14:26,709 It's a date. 208 00:14:29,511 --> 00:14:30,680 It's definitely a date. 209 00:14:47,362 --> 00:14:48,428 Oh, hey. 210 00:14:48,430 --> 00:14:50,198 - Hi! You showed up. - Hey. 211 00:14:51,533 --> 00:14:54,601 See? Told you it wasn't a date. 212 00:14:54,603 --> 00:14:55,669 Yeah. 213 00:14:55,671 --> 00:14:57,504 - Hey. Good to see you. - Hey, man. 214 00:14:57,506 --> 00:15:00,140 Uh, you guys... I didn't know you guys were friends. 215 00:15:00,142 --> 00:15:01,608 Oh, yeah. He's my best friend. 216 00:15:01,610 --> 00:15:03,778 No, you just keep taking my food. 217 00:15:03,780 --> 00:15:06,613 Well, why won't you share these? 218 00:15:06,615 --> 00:15:08,648 How long have you, uh, been friends for? 219 00:15:08,650 --> 00:15:10,350 Oh, um... 220 00:15:10,352 --> 00:15:13,253 Like, freshman year. I was working at Sunset Point. 221 00:15:13,255 --> 00:15:14,454 Right, at the restaurant. 222 00:15:14,456 --> 00:15:15,756 - Mmm-hmm. - And then we kind of started 223 00:15:15,758 --> 00:15:17,692 this, uh, tradition, I guess, here. 224 00:15:17,694 --> 00:15:19,292 Mmm-hmm. Oh, actually, though, 225 00:15:19,294 --> 00:15:21,394 you were truly my running partner 226 00:15:21,396 --> 00:15:23,496 - for my first year at school. - Well, not by choice. 227 00:15:23,498 --> 00:15:25,165 And then he decided to become a rock star 228 00:15:25,167 --> 00:15:26,333 and get lazy on me. 229 00:15:26,335 --> 00:15:27,603 Yeah. Here we are. 230 00:15:31,440 --> 00:15:33,206 You brought your guitar. 231 00:15:33,208 --> 00:15:35,342 I did. Well, you asked me to. 232 00:15:35,344 --> 00:15:36,877 Right, right. I did. 233 00:15:36,879 --> 00:15:40,347 Maybe you should, um, start us off with a song. 234 00:15:40,349 --> 00:15:41,949 We always start off with a song, so it would be nice... 235 00:15:41,951 --> 00:15:42,984 Oh, no. I'm not... 236 00:15:42,986 --> 00:15:43,985 No. Let's hear what you got. Come on. 237 00:15:43,987 --> 00:15:46,453 Hey, you guys, this is Jeremy Camp. Right? 238 00:15:47,522 --> 00:15:49,255 And he's going to, uh, sing for us. 239 00:15:49,257 --> 00:15:50,758 Except, no, I'm not going to. 240 00:15:50,760 --> 00:15:53,528 Please? Come on. Do you have a song that you like? 241 00:15:54,931 --> 00:15:57,631 All right. I guess I'm playing a song. 242 00:15:59,702 --> 00:16:01,201 Uh, Find Me In The River? 243 00:16:01,203 --> 00:16:03,171 Yeah. I love that song. 244 00:16:03,873 --> 00:16:04,874 All right. 245 00:16:10,412 --> 00:16:12,414 ♪ Find me in the river 246 00:16:16,585 --> 00:16:19,856 ♪ Find me on my knees 247 00:16:22,491 --> 00:16:24,894 ♪ I've walked Against the water 248 00:16:28,363 --> 00:16:31,233 ♪ Now I'm waiting if you please 249 00:16:34,704 --> 00:16:37,606 ♪ We've longed To see the roses 250 00:16:40,777 --> 00:16:43,680 ♪ But never Felt the thorns 251 00:16:46,983 --> 00:16:49,786 ♪ And bought our pretty crowns 252 00:16:52,654 --> 00:16:55,624 ♪ But never paid the price 253 00:16:59,261 --> 00:17:01,661 ♪ We didn't count on suffering 254 00:17:04,867 --> 00:17:07,770 ♪ We didn't count on pain 255 00:17:10,740 --> 00:17:13,776 ♪ But if the blessing's In the valley 256 00:17:16,913 --> 00:17:19,949 ♪ Then in the river I will wait 257 00:17:24,653 --> 00:17:27,620 ♪ Find me in the river 258 00:17:27,622 --> 00:17:30,657 ♪ Find me there 259 00:17:30,659 --> 00:17:36,864 ♪ Find me on my knees With my soul laid bare 260 00:17:36,866 --> 00:17:42,870 ♪ Even though You're gone And I'm cracked and dry 261 00:17:42,872 --> 00:17:45,574 ♪ Find me in the river 262 00:17:47,375 --> 00:17:50,645 ♪ I'm waiting here for you 263 00:17:53,348 --> 00:17:55,785 ♪ I'm waiting here for you 264 00:17:59,488 --> 00:18:02,457 ♪ I'm waiting here for you 265 00:18:10,800 --> 00:18:12,434 So nice. 266 00:18:24,747 --> 00:18:26,947 - Whoo. Hey. What are you... - Hey. What are you... 267 00:18:26,949 --> 00:18:28,082 What are you doing here? 268 00:18:28,084 --> 00:18:31,486 This is where I walk every morning. 269 00:18:32,354 --> 00:18:33,453 Uh... 270 00:18:33,455 --> 00:18:36,422 Huh. But, how did... What did... 271 00:18:36,424 --> 00:18:37,657 Nice view. 272 00:18:37,659 --> 00:18:40,360 Well, yeah. It is really nice. 273 00:18:40,362 --> 00:18:42,797 This is, like, my favorite place to run. 274 00:18:42,799 --> 00:18:44,566 Do you wanna join? 275 00:18:46,135 --> 00:18:47,500 Run? 276 00:18:47,502 --> 00:18:48,568 Yeah. 277 00:18:48,570 --> 00:18:49,804 I'm not really dressed. 278 00:18:49,806 --> 00:18:52,507 Okay. Well, bet I could beat you. 279 00:18:53,608 --> 00:18:55,142 I bet you couldn't. 280 00:18:55,144 --> 00:18:56,444 Yeah? 281 00:18:57,379 --> 00:18:58,913 Better give it a try, then. 282 00:18:58,915 --> 00:18:59,980 I'm not running. 283 00:18:59,982 --> 00:19:01,717 Better run. Fast! 284 00:19:05,554 --> 00:19:07,554 You're huffing pretty hard back there. 285 00:19:07,556 --> 00:19:09,558 I'm fine. 286 00:19:12,695 --> 00:19:14,128 Hey, can I ask you something? 287 00:19:14,130 --> 00:19:15,562 Yeah. 288 00:19:15,564 --> 00:19:18,464 What's the deal with you and Jean-Luc? 289 00:19:18,466 --> 00:19:21,501 You guys, like, a thing? Or... 290 00:19:21,503 --> 00:19:22,569 Oh. 291 00:19:22,571 --> 00:19:24,138 It's, um... 292 00:19:26,408 --> 00:19:27,607 It's complicated. 293 00:19:27,609 --> 00:19:28,508 How so? 294 00:19:28,510 --> 00:19:31,611 He was my first friend here, actually. 295 00:19:31,613 --> 00:19:36,018 But, uh, I think this year, his feelings for me, um, 296 00:19:37,720 --> 00:19:38,886 have changed. 297 00:19:38,888 --> 00:19:42,690 And I never felt that way about him, so... 298 00:19:42,692 --> 00:19:45,460 So, uh, what do you feel about me? 299 00:20:02,078 --> 00:20:03,746 - This is last night? - Yeah. 300 00:20:04,780 --> 00:20:05,846 You want me to play it for you, 301 00:20:05,848 --> 00:20:06,981 give you a feel for the tempo? 302 00:20:06,983 --> 00:20:08,916 No. It's about the words. 303 00:20:08,918 --> 00:20:11,685 - Is there a bridge? - Yeah. It's... 304 00:20:14,623 --> 00:20:17,960 ♪ So you will call And I will answer 305 00:20:18,928 --> 00:20:20,928 ♪ Yeah 306 00:20:20,930 --> 00:20:24,566 ♪ I hold you All through the night 307 00:20:24,967 --> 00:20:26,566 ♪ Yeah 308 00:20:26,568 --> 00:20:30,873 ♪ Yeah, you will make it All right 309 00:20:32,507 --> 00:20:34,474 ♪ Yeah 310 00:20:34,476 --> 00:20:38,012 ♪ And I will guard you Through the night ♪ 311 00:20:43,585 --> 00:20:45,686 Thank you. 312 00:20:45,688 --> 00:20:47,154 Since we're all having such a great time, 313 00:20:47,156 --> 00:20:49,158 I'd like to do something a little different. 314 00:20:50,525 --> 00:20:52,793 I have a new friend, 315 00:20:52,795 --> 00:20:56,697 and this friend wrote a song that I think is pretty good. 316 00:20:56,699 --> 00:20:58,933 And I'd like to bring him out so he can sing it right now. 317 00:20:58,935 --> 00:21:03,569 So please welcome my friend, Jeremy Camp! 318 00:21:05,507 --> 00:21:06,941 - I'm not gonna... - Go! 319 00:21:06,943 --> 00:21:09,679 - I'm not gonna... Melissa! - Oh, my God, go. Go, go, go! 320 00:21:21,958 --> 00:21:23,757 Hello, everyone. 321 00:21:26,963 --> 00:21:29,832 This is kind of, uh, unexpected. Um... 322 00:21:33,668 --> 00:21:35,670 This song is basically just, um, 323 00:21:36,839 --> 00:21:40,040 just a bunch of questions that I have. 324 00:21:42,845 --> 00:21:44,512 So... 325 00:22:02,898 --> 00:22:06,867 ♪ In only a moment Truth was seen 326 00:22:06,869 --> 00:22:09,303 ♪ Revealed this mystery 327 00:22:09,305 --> 00:22:13,976 ♪ The crown that showed No dignity, He wore 328 00:22:15,845 --> 00:22:19,246 ♪ And the King was placed 329 00:22:19,248 --> 00:22:22,582 ♪ For all the world To show disgrace 330 00:22:22,584 --> 00:22:28,057 ♪ But only beauty flowed From this place 331 00:22:30,159 --> 00:22:33,829 ♪ Would you take the place Of this man? 332 00:22:36,832 --> 00:22:41,003 ♪ Would you take the nails From His hands? 333 00:22:43,605 --> 00:22:47,243 ♪ Would you take the place Of this man? 334 00:22:50,146 --> 00:22:53,849 ♪ Would you take the nails From His hands? 335 00:22:54,316 --> 00:22:55,885 ♪ Oh, oh 336 00:22:59,155 --> 00:23:00,723 ♪ Yeah 337 00:23:01,891 --> 00:23:04,060 ♪ Oh 338 00:23:05,361 --> 00:23:06,727 ♪ Yeah 339 00:23:10,166 --> 00:23:13,836 ♪ Would you take the place Of this man? 340 00:23:16,772 --> 00:23:20,676 ♪ Would you take the nails From His hands? 341 00:23:23,412 --> 00:23:27,883 ♪ Would you take the place Of this man? 342 00:23:30,152 --> 00:23:33,655 ♪ Would you take the nails From His hands? 343 00:23:35,091 --> 00:23:36,690 ♪ Oh, yeah 344 00:23:45,301 --> 00:23:48,135 You were really amazing tonight. 345 00:23:48,137 --> 00:23:49,870 - Yeah? - Mmm-hmm. 346 00:23:49,872 --> 00:23:51,673 So, does this answer my question? 347 00:23:52,174 --> 00:23:53,175 What? 348 00:23:55,077 --> 00:23:58,011 You are a piece of work, you know that? 349 00:23:58,013 --> 00:23:59,079 And? 350 00:23:59,081 --> 00:24:01,215 And I made a promise 351 00:24:01,217 --> 00:24:03,250 that I wouldn't get distracted this year. 352 00:24:03,252 --> 00:24:06,687 And you're very distracting, potentially. 353 00:24:06,689 --> 00:24:08,122 A promise to who? 354 00:24:08,124 --> 00:24:09,323 God. 355 00:24:09,325 --> 00:24:13,093 And my sister, but mostly God. 356 00:24:13,095 --> 00:24:15,696 Actually, it's pretty equal between the two of them. 357 00:24:15,698 --> 00:24:17,032 You should meet my sister. 358 00:24:18,033 --> 00:24:19,835 So, I understand you now. 359 00:24:21,470 --> 00:24:23,403 What? 360 00:24:23,405 --> 00:24:25,372 You don't like to disappoint people. 361 00:24:25,374 --> 00:24:27,176 That's not true. 362 00:24:28,144 --> 00:24:30,045 Okay, it's sometimes... 363 00:24:30,913 --> 00:24:32,114 Okay, it's true. 364 00:24:33,115 --> 00:24:34,649 This is about Jean-Luc. 365 00:24:36,719 --> 00:24:37,853 I can't. I... 366 00:24:40,189 --> 00:24:41,857 I really don't wanna hurt him. 367 00:24:44,326 --> 00:24:47,794 So, yeah. That's why I should just 368 00:24:47,796 --> 00:24:48,931 never look at you again. 369 00:24:49,965 --> 00:24:50,966 Melissa. 370 00:24:53,002 --> 00:24:54,003 Okay. 371 00:24:55,037 --> 00:24:56,805 Permission to speak freely? 372 00:24:57,339 --> 00:24:58,340 Okay. 373 00:24:59,475 --> 00:25:01,243 What if this is destiny? 374 00:25:02,511 --> 00:25:04,978 What if we were supposed to meet 375 00:25:04,980 --> 00:25:07,047 and we were supposed to feel this way about each other, 376 00:25:07,049 --> 00:25:09,385 and God wants us to run towards it, not away from it? 377 00:25:11,287 --> 00:25:13,355 I think we wouldn't wanna miss that, right? 378 00:25:20,996 --> 00:25:22,476 Just promise me you'll think about it. 379 00:25:42,051 --> 00:25:43,317 Raj. 380 00:25:46,021 --> 00:25:48,021 Sleeping. 381 00:25:49,325 --> 00:25:50,492 Yeah? 382 00:25:52,361 --> 00:25:53,395 Hi. 383 00:25:54,463 --> 00:25:55,529 Okay. 384 00:25:55,531 --> 00:25:56,732 Oh. 385 00:26:01,036 --> 00:26:02,238 Hey. 386 00:26:04,206 --> 00:26:06,041 I thought about it. 387 00:26:06,809 --> 00:26:08,410 All night, actually. 388 00:26:09,912 --> 00:26:11,080 And okay. 389 00:26:11,981 --> 00:26:13,048 "Okay?" 390 00:26:14,516 --> 00:26:15,983 Yes. 391 00:26:15,985 --> 00:26:17,551 Okay. 392 00:26:17,553 --> 00:26:19,152 One date. 393 00:26:19,154 --> 00:26:20,322 Oh. 394 00:26:22,524 --> 00:26:24,891 Yep. Okay, yeah. All right. 395 00:26:24,893 --> 00:26:27,427 I mean, okay. 396 00:26:27,429 --> 00:26:29,331 Cool. Okay. 397 00:26:36,572 --> 00:26:37,973 Yes! 398 00:26:42,244 --> 00:26:45,547 It should be starting pretty soon. 399 00:26:47,416 --> 00:26:50,083 Here we are. 400 00:26:50,085 --> 00:26:53,253 This was always my favorite room when I was a little girl. 401 00:26:53,255 --> 00:26:55,355 You grow up around here? 402 00:26:55,357 --> 00:26:56,358 Mostly. 403 00:26:58,560 --> 00:27:00,560 What do you wanna do when you graduate? 404 00:27:02,498 --> 00:27:04,231 Everything. 405 00:27:04,233 --> 00:27:06,533 All of it, you know? 406 00:27:06,535 --> 00:27:08,268 But apparently, 407 00:27:08,270 --> 00:27:10,270 I'm supposed to choose just one thing, 408 00:27:10,272 --> 00:27:13,040 and I can't seem to do that. 409 00:27:13,042 --> 00:27:15,044 So, that's why I like to come here. 410 00:27:16,412 --> 00:27:18,345 The stars always seem to help. 411 00:27:21,116 --> 00:27:22,182 Enjoy the show. 412 00:27:22,184 --> 00:27:24,053 It's starting. 413 00:27:28,657 --> 00:27:29,658 Wow. 414 00:27:33,529 --> 00:27:34,963 Mmm-hmm. 415 00:27:40,336 --> 00:27:42,037 I love them. 416 00:27:45,374 --> 00:27:48,208 My dad used to take us sailing a lot, 417 00:27:48,210 --> 00:27:50,310 and you have not seen stars 418 00:27:50,312 --> 00:27:52,314 until you've seen them on the open ocean. 419 00:27:57,419 --> 00:27:58,454 Mmm. 420 00:28:00,456 --> 00:28:02,458 Do you see that right there? 421 00:28:04,560 --> 00:28:06,028 That little blob of light? 422 00:28:07,196 --> 00:28:09,998 That's right, the little blob of light. 423 00:28:12,601 --> 00:28:14,401 It's called Andromeda. 424 00:28:14,403 --> 00:28:17,037 That's the farthest thing visible to the naked eye, actually. 425 00:28:17,039 --> 00:28:18,171 What is it, a star? 426 00:28:18,173 --> 00:28:20,109 No, it's a galaxy. 427 00:28:21,477 --> 00:28:27,247 See, our sun is one star in the Milky Way galaxy. 428 00:28:27,249 --> 00:28:29,717 Do you know how many stars there are in the Milky Way? 429 00:28:29,719 --> 00:28:31,351 I have no clue. 430 00:28:31,353 --> 00:28:32,953 Three hundred billion. 431 00:28:32,955 --> 00:28:33,987 Yeah. Right. 432 00:28:33,989 --> 00:28:38,693 And Andromeda is a galaxy with one trillion stars. 433 00:28:38,695 --> 00:28:40,562 They all shine together. 434 00:28:42,030 --> 00:28:44,498 So, that, my new friend, 435 00:28:44,500 --> 00:28:46,502 is the definition of wonder. 436 00:28:50,973 --> 00:28:54,143 God is so infinitely vast, 437 00:28:55,177 --> 00:28:57,012 and this is His painting. 438 00:28:58,647 --> 00:29:00,981 We paint with brushes, 439 00:29:00,983 --> 00:29:04,319 He paints with a billion stars and a trillion galaxies. 440 00:29:07,523 --> 00:29:09,291 And He knows my name. 441 00:29:12,494 --> 00:29:16,265 The God of a trillion stars knows my name. 442 00:29:17,700 --> 00:29:20,068 And He has a destiny just for me. 443 00:29:22,504 --> 00:29:24,173 And I'm gonna figure it out, 444 00:29:25,240 --> 00:29:26,475 someday. 445 00:29:36,351 --> 00:29:38,320 So that's how I see the world, 446 00:29:39,354 --> 00:29:41,356 and myself in it. 447 00:29:48,731 --> 00:29:50,265 What are you thinking? 448 00:29:52,668 --> 00:29:55,037 That I've never met anyone like you before. 449 00:29:56,739 --> 00:30:01,109 Well, I'm just one star in an infinite galaxy. 450 00:30:06,315 --> 00:30:08,317 Some stars shine brighter than others. 451 00:30:22,064 --> 00:30:23,698 - This is you, right? - No, that's not me. 452 00:30:23,700 --> 00:30:25,365 - You sure? - Nope. No, no, no. Shh. 453 00:30:25,367 --> 00:30:27,067 It's late! You're gonna wake people up. This is me. 454 00:30:27,069 --> 00:30:28,168 This is me. 455 00:30:28,170 --> 00:30:30,439 - Okay. - This is me. 456 00:30:30,840 --> 00:30:32,040 Um... 457 00:30:33,175 --> 00:30:34,677 So, Friday night? 458 00:30:35,477 --> 00:30:37,377 Yes. 459 00:30:37,379 --> 00:30:39,279 But, um, could we just keep it 460 00:30:39,281 --> 00:30:42,082 between us right now at first, you know? 461 00:30:42,084 --> 00:30:44,484 - Yeah. No, of course. Of course. - Right? 462 00:30:44,486 --> 00:30:46,319 I'm great at keeping secrets. 463 00:30:46,321 --> 00:30:48,121 Oh, I'm great at keeping secrets too. 464 00:30:48,123 --> 00:30:49,356 Great. It's a secret, then. 465 00:30:49,358 --> 00:30:50,359 Total secret. 466 00:30:54,797 --> 00:30:56,131 - Good night. - Good night. 467 00:31:12,548 --> 00:31:14,281 Hey, sis. 468 00:31:14,283 --> 00:31:17,419 So, I met someone. 469 00:31:18,620 --> 00:31:20,721 Joshua Tree. Perfect album. 470 00:31:20,723 --> 00:31:22,556 No way. I think I have it. 471 00:31:22,558 --> 00:31:24,792 His name is Jeremy. Jeremy Camp. 472 00:31:24,794 --> 00:31:28,295 He plays music. I love his songs. 473 00:31:28,297 --> 00:31:29,229 It's so good. 474 00:31:29,231 --> 00:31:30,511 Right. So, how do you play this? 475 00:31:32,401 --> 00:31:33,402 Okay, Prince? 476 00:31:36,171 --> 00:31:38,073 And I don't know, there's something about him. 477 00:31:39,541 --> 00:31:41,742 That is the dryer. 478 00:31:41,744 --> 00:31:44,446 You may wanna start with the washer. 479 00:31:45,782 --> 00:31:46,981 Right. 480 00:31:46,983 --> 00:31:48,615 But we're just gonna get to know each other. 481 00:31:48,617 --> 00:31:50,352 That's it. 482 00:31:51,888 --> 00:31:53,088 What? 483 00:31:54,323 --> 00:31:57,357 - I mean, come on. - That was amazing. 484 00:31:57,359 --> 00:31:58,658 Favorite place? 485 00:31:58,660 --> 00:31:59,829 Ocean. 486 00:32:00,897 --> 00:32:02,697 Definitely ocean. 487 00:32:38,300 --> 00:32:40,367 Community service. 488 00:32:40,369 --> 00:32:43,203 When you realize that life is bigger than you. 489 00:32:43,205 --> 00:32:44,638 - You grow when you see... - I don't care. 490 00:32:44,640 --> 00:32:45,740 Mr. Camp. 491 00:32:45,742 --> 00:32:47,675 Hmm? Yes? 492 00:32:47,677 --> 00:32:48,837 You wanna come back to Earth? 493 00:32:50,713 --> 00:32:51,912 Honestly, not really. 494 00:32:53,582 --> 00:32:54,915 Aw. 495 00:32:54,917 --> 00:32:56,650 You got a little girlfriend? 496 00:32:56,652 --> 00:32:59,854 So cute. No, really. It's really, really cute. 497 00:32:59,856 --> 00:33:01,321 - All right, you guys... - Sorry. 498 00:33:01,323 --> 00:33:02,658 Sign-ups are in the back. 499 00:33:05,895 --> 00:33:07,260 What's this? 500 00:33:07,262 --> 00:33:08,996 Right now, it's just a blank tape. 501 00:33:08,998 --> 00:33:10,664 Mmm-mmm. Tapes have soul. 502 00:33:10,666 --> 00:33:12,432 Why are you giving this to me? 503 00:33:12,434 --> 00:33:15,402 Well, our record label's paying for a new album. 504 00:33:15,404 --> 00:33:17,570 So I called the engineer. He's a friend of mine. 505 00:33:17,572 --> 00:33:19,707 If we hustle, we'll have an extra couple of hours. 506 00:33:19,709 --> 00:33:23,243 I can get you in there, and we can turn that into your demo. 507 00:33:23,245 --> 00:33:25,012 - No. - Two songs, maybe three. 508 00:33:25,014 --> 00:33:26,613 I'll send it off to some producers. 509 00:33:26,615 --> 00:33:28,550 I don't know what to say. Are you serious? 510 00:33:28,985 --> 00:33:30,417 Yeah. 511 00:33:30,419 --> 00:33:32,019 That's amazing. 512 00:33:32,021 --> 00:33:33,854 - That's... - Very cool. 513 00:33:33,856 --> 00:33:35,622 - You're invited too. - Hmm? 514 00:33:35,624 --> 00:33:38,658 - Yeah. - Oh, no. I don't need to go... 515 00:33:38,660 --> 00:33:40,293 No, no, no. Forget that. 516 00:33:40,295 --> 00:33:41,394 Forget that. I want you there. 517 00:33:41,396 --> 00:33:42,362 I don't wanna go. 518 00:33:42,364 --> 00:33:44,664 I have a song that I'd like to play for you. 519 00:33:44,666 --> 00:33:46,701 - It'll be fun. - Oh. Um, 520 00:33:46,703 --> 00:33:47,667 I don't think that's a... 521 00:33:47,669 --> 00:33:49,806 Hey, look, can I talk to Melissa for a minute? 522 00:33:52,909 --> 00:33:54,407 Yeah, yeah, sure. 523 00:33:54,409 --> 00:33:56,576 - Uh... Oh, okay. - I'll call you later. 524 00:33:56,578 --> 00:33:57,945 Yeah. I'll, uh, 525 00:33:57,947 --> 00:33:59,412 - see you later? - Yeah. 526 00:33:59,414 --> 00:34:00,817 - Yep. Bye. - Bye. 527 00:34:03,052 --> 00:34:04,921 You were out there for a long time. 528 00:34:07,322 --> 00:34:08,490 Did he ask you out? 529 00:34:09,424 --> 00:34:10,425 Sort of. 530 00:34:11,326 --> 00:34:12,860 Okay. And? 531 00:34:12,862 --> 00:34:14,494 Doesn't this all just bother you? 532 00:34:14,496 --> 00:34:15,963 Yeah, of course it bothers me, Melissa. 533 00:34:15,965 --> 00:34:17,031 You should just tell him. 534 00:34:17,033 --> 00:34:19,468 I can't tell him. I... 535 00:34:22,772 --> 00:34:23,940 Are you wearing his jacket? 536 00:34:26,508 --> 00:34:27,509 Yeah. 537 00:34:28,811 --> 00:34:30,144 You're wearing Jean-Luc's jacket? 538 00:34:30,146 --> 00:34:32,479 Yes. He gave it to me. He said I didn't have enough clothes. 539 00:34:32,481 --> 00:34:33,580 And I actually really like it. 540 00:34:33,582 --> 00:34:35,750 Wow. This is just... I, I... 541 00:34:35,752 --> 00:34:38,585 I really cannot look at you in the jacket. 542 00:34:38,587 --> 00:34:40,320 He gave me the jacket. 543 00:34:40,322 --> 00:34:41,602 It's not like I took it from him. 544 00:34:43,025 --> 00:34:44,424 Maybe... 545 00:34:44,426 --> 00:34:47,427 Maybe we should just rethink all of this. 546 00:34:47,429 --> 00:34:48,863 Rethink what, us dating? 547 00:34:48,865 --> 00:34:51,832 See, now you're mad and everyone seems to be mad. 548 00:34:51,834 --> 00:34:53,435 I'm not mad. 549 00:34:57,840 --> 00:34:59,639 Jeremy! 550 00:34:59,641 --> 00:35:01,643 - He's right there. - Hi! 551 00:35:04,046 --> 00:35:05,578 Hey! 552 00:35:05,580 --> 00:35:07,614 Is this your girlfriend? 553 00:35:07,616 --> 00:35:09,451 - Perfect. - Josh! 554 00:35:12,789 --> 00:35:14,420 So, how long you two been dating? 555 00:35:14,422 --> 00:35:16,690 Um... 556 00:35:16,692 --> 00:35:19,894 It's... Not like that. 557 00:35:19,896 --> 00:35:23,398 Yeah. We're just trying to get to know each other. 558 00:35:24,700 --> 00:35:27,968 He's really told us all about you, 559 00:35:27,970 --> 00:35:29,671 - like a broken record. - Mom. 560 00:35:30,605 --> 00:35:32,072 - Jeremy. - What? 561 00:35:32,074 --> 00:35:33,808 I love Melissa. 562 00:35:33,810 --> 00:35:36,043 Jeremy has a girlfriend! 563 00:35:36,045 --> 00:35:37,612 Josh, that's enough. Come on. 564 00:35:38,080 --> 00:35:39,079 Eat your food. 565 00:35:39,081 --> 00:35:40,613 Jeremy has a... 566 00:35:40,615 --> 00:35:41,717 Jared, shut up. 567 00:35:44,754 --> 00:35:46,856 Okay, you're walking really fast. 568 00:35:47,957 --> 00:35:49,957 - Why are you so mad? - I'm not mad. 569 00:35:49,959 --> 00:35:51,658 Really? 'Cause you seem mad to me. 570 00:35:51,660 --> 00:35:53,794 Maybe it's because you're embarrassed by your family, 571 00:35:53,796 --> 00:35:54,929 and I don't get that. 572 00:35:54,931 --> 00:35:57,131 I wasn't embarrassed by them. 573 00:35:57,133 --> 00:35:59,967 So, you're embarrassed by me, then? 574 00:35:59,969 --> 00:36:01,836 I'm embarrassed by the fact 575 00:36:01,838 --> 00:36:03,737 that you don't want anyone to know that we're dating. 576 00:36:03,739 --> 00:36:06,506 It's... It's awkward. 577 00:36:06,508 --> 00:36:07,574 What are we doing here? 578 00:36:07,576 --> 00:36:08,709 What do you even want? 579 00:36:08,711 --> 00:36:10,878 Give Jean-Luc his jacket back. 580 00:36:14,951 --> 00:36:17,485 Oh, my gosh. 581 00:36:23,092 --> 00:36:25,761 ♪ This is my desire 582 00:36:29,065 --> 00:36:31,968 ♪ This is my return 583 00:36:35,570 --> 00:36:38,573 ♪ This is my desire 584 00:36:40,877 --> 00:36:43,511 ♪ To be used by You 585 00:36:49,118 --> 00:36:50,820 ♪ Oh, yeah 586 00:36:52,487 --> 00:36:54,587 ♪ Yeah 587 00:36:54,589 --> 00:36:57,093 ♪ This is my desire 588 00:37:00,029 --> 00:37:02,999 ♪ To be used by You 589 00:37:05,167 --> 00:37:06,635 ♪ Yeah 590 00:37:12,108 --> 00:37:13,109 How was that? 591 00:37:14,509 --> 00:37:15,575 Really great. 592 00:37:15,577 --> 00:37:17,512 Look who it is. Look who's here. 593 00:37:18,546 --> 00:37:20,114 When did you write that? 594 00:37:20,116 --> 00:37:22,615 Uh, last night. 595 00:37:22,617 --> 00:37:23,977 After a conversation with a friend. 596 00:37:25,154 --> 00:37:27,254 All right, everyone. Let's take five. 597 00:37:27,256 --> 00:37:28,621 Gonna go work on something, 598 00:37:28,623 --> 00:37:30,523 but I'll see you in a bit. 599 00:37:30,525 --> 00:37:32,205 Can you hear me? Do you wanna come in here? 600 00:37:40,602 --> 00:37:42,171 - Hey. - Hey. 601 00:37:43,571 --> 00:37:44,740 That was a really nice song. 602 00:37:45,507 --> 00:37:46,574 I'm sorry. 603 00:37:47,509 --> 00:37:48,641 Yeah, yeah. 604 00:37:48,643 --> 00:37:50,880 I'm really sorry. 605 00:37:52,248 --> 00:37:54,083 I'm really sorry. 606 00:37:54,582 --> 00:37:56,516 Um... 607 00:37:56,518 --> 00:37:58,919 I've been learning a new song, just the chorus. 608 00:37:58,921 --> 00:38:00,721 Oh. 609 00:38:00,723 --> 00:38:02,191 - Can I play it to you? - Sure. 610 00:38:07,296 --> 00:38:11,564 ♪ I love you I love you, I love you 611 00:38:11,566 --> 00:38:16,072 ♪ I love you, I love you I love you ♪ 612 00:38:20,176 --> 00:38:21,744 Is that about God? 613 00:38:24,113 --> 00:38:25,513 Not entirely. 614 00:38:29,685 --> 00:38:30,786 Melissa. 615 00:38:31,586 --> 00:38:33,122 Yeah? 616 00:38:35,691 --> 00:38:36,993 I love you. 617 00:38:43,733 --> 00:38:45,565 Mmm. 618 00:38:45,567 --> 00:38:49,103 I don't think that I'm ready for that. 619 00:38:49,105 --> 00:38:50,106 Um... 620 00:38:55,945 --> 00:38:56,946 Oh. 621 00:38:58,781 --> 00:39:00,347 Jean-Luc! Hey, hey. 622 00:39:00,349 --> 00:39:01,917 I'm so sorry. 623 00:39:03,285 --> 00:39:04,885 I did not want any of that to happen. I just... 624 00:39:04,887 --> 00:39:06,020 Dude, let me explain. 625 00:39:06,022 --> 00:39:07,587 Don't bother. There's nothing to explain. 626 00:39:07,589 --> 00:39:09,056 Hear me out. Dude, I wanted to tell you, 627 00:39:09,058 --> 00:39:10,290 I just didn't know what to say. 628 00:39:10,292 --> 00:39:12,592 The truth. 629 00:39:12,594 --> 00:39:14,230 You should've just told me the truth. 630 00:39:17,967 --> 00:39:19,135 Melissa, you... 631 00:39:35,684 --> 00:39:37,186 - Hi. - Hi. 632 00:39:38,220 --> 00:39:40,354 Um, can I come in? 633 00:39:40,356 --> 00:39:41,623 I... 634 00:39:42,992 --> 00:39:44,860 I don't think that's a good idea. 635 00:39:49,999 --> 00:39:51,167 This is for you. 636 00:39:52,201 --> 00:39:53,202 It's, uh... 637 00:39:54,203 --> 00:39:55,269 It's another journal. 638 00:39:55,271 --> 00:39:56,703 I figure, after what I've done, 639 00:39:56,705 --> 00:39:58,040 you could use a lot more pages. 640 00:39:59,041 --> 00:40:00,042 Mmm. 641 00:40:02,644 --> 00:40:03,846 Wait. 642 00:40:05,347 --> 00:40:06,882 I'm sorry that happened. 643 00:40:08,284 --> 00:40:10,017 Obviously. 644 00:40:10,019 --> 00:40:11,020 But. 645 00:40:12,254 --> 00:40:14,156 I'm also kind of relieved. 646 00:40:14,990 --> 00:40:16,256 Relieved? 647 00:40:16,258 --> 00:40:17,224 Yeah. 648 00:40:17,226 --> 00:40:19,159 I don't even know what that means. 649 00:40:19,161 --> 00:40:21,261 I am not relieved. 650 00:40:21,263 --> 00:40:22,963 I don't think Jean-Luc is relieved. 651 00:40:22,965 --> 00:40:24,698 Okay. "Relieved" isn't the right word. 652 00:40:24,700 --> 00:40:27,103 I'm happy that this is not a secret anymore. 653 00:40:28,070 --> 00:40:29,970 I didn't wanna hurt him, okay? 654 00:40:29,972 --> 00:40:32,139 So, I'm sorry, I just really don't wanna see you right now. 655 00:40:32,141 --> 00:40:33,907 Hold on. What are you saying? We're breaking up? 656 00:40:33,909 --> 00:40:35,309 Call it what you want. 657 00:40:35,311 --> 00:40:36,712 Why, I call it breaking up. 658 00:40:38,714 --> 00:40:39,715 Okay. 659 00:40:45,921 --> 00:40:47,441 Then I don't wanna see you for a while. 660 00:41:27,930 --> 00:41:29,329 Hello? 661 00:41:29,331 --> 00:41:31,398 Kirk to Enterprise. 662 00:41:33,235 --> 00:41:34,301 Hey, buddy. 663 00:41:34,303 --> 00:41:36,270 It's almost Christmas. 664 00:41:36,272 --> 00:41:38,272 I'm coming home. 665 00:41:38,274 --> 00:41:40,007 I miss you. 666 00:41:40,009 --> 00:41:41,074 I miss you too. 667 00:41:41,076 --> 00:41:42,843 We put up the Christmas tree. 668 00:41:42,845 --> 00:41:43,846 Yeah? 669 00:41:52,855 --> 00:41:53,856 Thank you. 670 00:41:55,491 --> 00:41:56,692 All right. 671 00:42:05,901 --> 00:42:07,467 Hey, Mom. 672 00:42:07,469 --> 00:42:09,236 Merry Christmas. 673 00:42:25,020 --> 00:42:26,021 Son. 674 00:42:26,322 --> 00:42:27,387 Hmm? 675 00:42:27,389 --> 00:42:29,458 How are things with Melissa? 676 00:42:31,860 --> 00:42:33,829 Jeremy has a girlfriend? 677 00:42:34,463 --> 00:42:35,898 No, buddy. 678 00:42:37,833 --> 00:42:39,835 Jeremy doesn't. 679 00:42:52,014 --> 00:42:53,313 Hello? 680 00:42:58,520 --> 00:42:59,788 Jeremy. 681 00:43:02,124 --> 00:43:03,590 Jeremy. 682 00:43:03,592 --> 00:43:05,125 There's a call for you. 683 00:43:05,127 --> 00:43:07,062 Some guy with the name Jean-Luc. 684 00:43:08,264 --> 00:43:09,798 Sounds important. 685 00:43:11,300 --> 00:43:12,633 Jean-Luc? 686 00:43:12,635 --> 00:43:15,469 Sorry to just call. I didn't know if you'd heard. 687 00:43:15,471 --> 00:43:16,472 Heard what? 688 00:43:17,439 --> 00:43:18,974 Melissa's sick. 689 00:43:21,877 --> 00:43:23,210 Well, is everything okay? 690 00:43:23,212 --> 00:43:24,513 Jeremy, it's pretty bad. 691 00:43:25,281 --> 00:43:27,116 You should get here. 692 00:43:34,890 --> 00:43:36,859 Jeremy, there's a map on the seat. 693 00:43:41,864 --> 00:43:43,330 You sure this is okay? 694 00:43:43,332 --> 00:43:44,398 Yeah, fine. Go. 695 00:43:44,400 --> 00:43:46,333 Just be careful. It's a long drive. 696 00:43:46,335 --> 00:43:47,401 Call us when you get there. 697 00:43:47,403 --> 00:43:48,404 Yeah. 698 00:44:23,906 --> 00:44:25,205 Hi. 699 00:44:25,207 --> 00:44:27,488 Uh, I'm here to see Melissa Henning. I'm a friend of hers. 700 00:44:34,183 --> 00:44:36,151 Hey. Hey. 701 00:44:37,353 --> 00:44:39,319 - You're Jeremy, right? - Yeah. 702 00:44:39,321 --> 00:44:40,454 Okay. 703 00:44:40,456 --> 00:44:44,291 Hi. We're Melissa's family. She's told us all about you. 704 00:44:44,293 --> 00:44:45,561 Nice to meet you. 705 00:44:47,096 --> 00:44:49,129 Hi. You must be Heather. 706 00:44:49,131 --> 00:44:50,399 Mmm-hmm. Big sis. 707 00:44:51,467 --> 00:44:52,568 Uh, how is she? 708 00:44:54,036 --> 00:44:55,235 She's awake. 709 00:44:55,237 --> 00:44:56,670 Yeah. 710 00:44:56,672 --> 00:44:58,438 And I'm sure she'd love to see you. 711 00:44:58,440 --> 00:44:59,541 - Come on. - Yeah. 712 00:45:00,976 --> 00:45:03,011 Hey. Look who I found. 713 00:45:04,714 --> 00:45:05,981 Hi. 714 00:45:06,448 --> 00:45:07,449 Hi. 715 00:45:08,283 --> 00:45:09,585 When did you get here? 716 00:45:10,285 --> 00:45:11,286 Last night. 717 00:45:11,987 --> 00:45:13,253 I drove. 718 00:45:13,255 --> 00:45:15,455 You drove? From Indiana? 719 00:45:15,457 --> 00:45:16,525 Yeah. 720 00:45:17,226 --> 00:45:18,291 Huh. 721 00:45:18,293 --> 00:45:19,493 You know what? Let's... 722 00:45:19,495 --> 00:45:20,963 Let's give them a minute, okay? 723 00:45:29,739 --> 00:45:31,340 So, um, 724 00:45:32,975 --> 00:45:34,476 what's going on? 725 00:45:35,177 --> 00:45:36,178 Um... 726 00:45:36,746 --> 00:45:38,113 They... 727 00:45:40,115 --> 00:45:43,016 They removed a, um, tumor 728 00:45:43,018 --> 00:45:45,220 the size of an orange from my stomach, 729 00:45:46,522 --> 00:45:48,590 tested it, 730 00:45:50,559 --> 00:45:53,126 and it turns out 731 00:45:53,128 --> 00:45:55,097 it's Stage 3C cancer, 732 00:45:57,366 --> 00:45:58,967 whatever that means. 733 00:45:59,601 --> 00:46:00,703 And, um, 734 00:46:01,637 --> 00:46:03,172 it spread to my liver. 735 00:46:04,106 --> 00:46:06,275 So, the truth is, 736 00:46:07,309 --> 00:46:11,714 the odds are not altogether in my favor. 737 00:46:14,183 --> 00:46:15,716 Melissa, I'm so sorry. 738 00:46:15,718 --> 00:46:18,253 Don't be. It's okay. 739 00:46:20,456 --> 00:46:21,457 I'm okay. 740 00:46:23,292 --> 00:46:24,558 Somehow. I mean, 741 00:46:24,560 --> 00:46:26,195 I can't really describe it. It's, like, 742 00:46:29,264 --> 00:46:30,599 warm, 743 00:46:31,768 --> 00:46:33,268 like a blanket. 744 00:46:35,170 --> 00:46:39,506 I've been listening to this Ginny Owens song, 745 00:46:39,508 --> 00:46:40,509 If You Want Me To. 746 00:46:41,210 --> 00:46:42,442 Do you know it? 747 00:46:42,444 --> 00:46:43,543 Yeah. 748 00:46:43,545 --> 00:46:45,715 I just keep thinking, maybe God 749 00:46:49,051 --> 00:46:51,220 has chosen something bigger for me, 750 00:46:53,388 --> 00:46:55,725 something I wouldn't have chosen for myself. 751 00:46:57,593 --> 00:47:00,460 But to be honest with you, 752 00:47:00,462 --> 00:47:02,498 I am so scared. 753 00:47:05,601 --> 00:47:08,070 But I have to believe there's a reason. 754 00:47:10,472 --> 00:47:13,073 If one person's life is changed 755 00:47:13,075 --> 00:47:15,177 by what I go through, 756 00:47:17,646 --> 00:47:19,348 it will all be worth it. 757 00:47:29,124 --> 00:47:30,624 Look, man. I should've told you. 758 00:47:30,626 --> 00:47:31,826 Yeah. 759 00:47:31,828 --> 00:47:33,694 Yeah, you should've told me. 760 00:47:33,696 --> 00:47:36,565 It took me a while, but I see it now, you two. 761 00:47:38,367 --> 00:47:40,801 Oh, man. I don't know what I'm supposed to do. 762 00:47:40,803 --> 00:47:43,405 I mean, I wanna be there for her and I wanna help. 763 00:47:44,874 --> 00:47:47,274 I don't even really know what we are, you know? 764 00:47:47,276 --> 00:47:49,409 How she feels about me. 765 00:47:49,411 --> 00:47:51,113 We've talked about it, 766 00:47:53,348 --> 00:47:55,317 but if she really is that sick, 767 00:47:58,821 --> 00:48:00,522 it's just hard to know what's ahead. 768 00:48:02,692 --> 00:48:04,794 There's only one question you need to answer. 769 00:48:07,496 --> 00:48:08,831 Can you live without her? 770 00:48:30,887 --> 00:48:32,087 God, 771 00:48:34,256 --> 00:48:36,425 if she tells me she loves me... 772 00:48:40,228 --> 00:48:41,597 This is ridiculous. 773 00:48:43,565 --> 00:48:44,799 It's ridiculous. 774 00:48:56,946 --> 00:48:58,779 - Hi. - Hey. 775 00:48:58,781 --> 00:48:59,782 You came back. 776 00:49:00,783 --> 00:49:02,683 These are for you. 777 00:49:02,685 --> 00:49:06,286 Oh. They're so beautiful. Thank you. 778 00:49:06,288 --> 00:49:08,254 Yeah. I thought I'd add to the collection you got. 779 00:49:12,661 --> 00:49:14,628 You kept that. 780 00:49:14,630 --> 00:49:17,297 Oh, yeah. I've been using it for a while, actually. 781 00:49:17,299 --> 00:49:19,301 I never got to say thank you. 782 00:49:20,636 --> 00:49:22,569 Still, uh... Still can't read it? 783 00:49:22,571 --> 00:49:24,439 No, you cannot read it. 784 00:49:29,411 --> 00:49:30,579 Will you, um... 785 00:49:31,814 --> 00:49:32,947 Could you just help... 786 00:49:32,949 --> 00:49:34,815 Could you just help me up for a second? 787 00:49:34,817 --> 00:49:36,318 Yes. Yeah. 788 00:49:37,386 --> 00:49:39,386 Okay. All right. 789 00:49:39,388 --> 00:49:41,724 Yeah. There we go. There we go. 790 00:49:43,893 --> 00:49:44,927 This is... 791 00:49:46,428 --> 00:49:47,828 Okay. This is... 792 00:49:47,830 --> 00:49:50,731 What I'm about to say is gonna be... 793 00:49:50,733 --> 00:49:52,432 Might be weird. 794 00:49:52,434 --> 00:49:53,801 Could be weird. 795 00:49:53,803 --> 00:49:55,570 - All right. - Um... 796 00:49:56,706 --> 00:49:59,809 Okay, uh, so, I... 797 00:50:00,777 --> 00:50:03,576 Well, uh, the other day, 798 00:50:03,578 --> 00:50:05,880 when you came by, 799 00:50:05,882 --> 00:50:08,683 it just, uh... It just really... 800 00:50:08,685 --> 00:50:10,785 It meant a lot to me. 801 00:50:12,254 --> 00:50:13,388 After you left, 802 00:50:14,523 --> 00:50:16,891 I had this feeling, 803 00:50:16,893 --> 00:50:20,763 like God wanted me to pray for you. 804 00:50:22,330 --> 00:50:23,598 Okay. 805 00:50:25,001 --> 00:50:26,501 And for your wife. 806 00:50:28,537 --> 00:50:30,505 - My wife? - Yeah. Is that weird? 807 00:50:31,506 --> 00:50:33,408 - I'm not sure yet. - Okay. 808 00:50:34,643 --> 00:50:37,479 So, I started praying, 809 00:50:38,781 --> 00:50:41,514 and then the more I prayed, 810 00:50:41,516 --> 00:50:43,285 the more I realized, 811 00:50:49,859 --> 00:50:50,927 I love you. 812 00:50:55,397 --> 00:50:56,398 I love you. 813 00:50:58,500 --> 00:50:59,501 Mmm. 814 00:51:01,704 --> 00:51:03,238 I... 815 00:51:04,506 --> 00:51:05,640 I love you. 816 00:51:06,943 --> 00:51:07,944 I do. 817 00:51:13,049 --> 00:51:14,715 And you don't have to say anything back. 818 00:51:14,717 --> 00:51:15,950 - I just really felt... - Wait, wait, wait. 819 00:51:15,952 --> 00:51:18,085 Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait. 820 00:51:18,087 --> 00:51:20,723 - Yeah? - Uh, um... 821 00:51:24,927 --> 00:51:27,560 Can you just, uh... Just wait here for one minute? 822 00:51:27,562 --> 00:51:29,797 Just a minute. I'll be right back. 823 00:51:29,799 --> 00:51:31,364 Just wait here. I'll be right back. 824 00:51:31,366 --> 00:51:32,432 Okay. Yeah. 825 00:51:32,434 --> 00:51:34,702 Just, uh, don't move. 826 00:51:34,704 --> 00:51:37,339 - I can't move. - I'll be right back. 827 00:52:07,536 --> 00:52:09,569 That wasn't really a minute. 828 00:52:09,571 --> 00:52:11,471 I think you said "minute," right? 829 00:52:11,473 --> 00:52:12,940 Oh, yeah, no. I'm sorry. 830 00:52:12,942 --> 00:52:15,812 Yeah. It was, for sure, like, a while. 831 00:52:22,084 --> 00:52:23,618 - Keep them closed. - Okay. 832 00:52:30,458 --> 00:52:31,626 Open. 833 00:52:36,464 --> 00:52:37,465 What? 834 00:52:47,009 --> 00:52:48,676 How did you... 835 00:52:48,678 --> 00:52:50,177 That's why it took me so long. 836 00:52:50,179 --> 00:52:51,513 Yeah. 837 00:52:57,452 --> 00:52:59,421 I wanted to bring the galaxy to you. 838 00:53:05,493 --> 00:53:06,996 I want you to know 839 00:53:08,798 --> 00:53:12,467 that whatever this is, and wherever it takes us, 840 00:53:13,602 --> 00:53:15,002 that I'm with you. 841 00:53:15,004 --> 00:53:17,670 Every step, every moment, I'm with you. I'm in. 842 00:53:17,672 --> 00:53:19,574 I'm so in. 843 00:53:20,776 --> 00:53:21,777 And, um... 844 00:53:23,578 --> 00:53:25,578 And, you know, I figure if we're gonna get married, 845 00:53:25,580 --> 00:53:26,700 we have a lot to talk about. 846 00:53:30,019 --> 00:53:31,719 - Married? - Yeah. 847 00:53:33,122 --> 00:53:34,790 I love you. 848 00:53:35,557 --> 00:53:37,994 I love you, I do, madly. 849 00:53:38,961 --> 00:53:40,194 So marry me. 850 00:53:40,196 --> 00:53:42,662 And I know relationships need to be prayed about, 851 00:53:42,664 --> 00:53:44,164 and you can take as much time as you need. 852 00:53:44,166 --> 00:53:45,498 But that's why I brought you here... 853 00:53:45,500 --> 00:53:46,568 Yes. 854 00:53:48,237 --> 00:53:49,636 Yes. 855 00:53:49,638 --> 00:53:51,539 Yeah, I'll marry you. I'll marry you. 856 00:53:53,075 --> 00:53:54,076 Yes. 857 00:54:07,589 --> 00:54:10,059 Married? You're gonna marry her? 858 00:54:10,960 --> 00:54:12,161 But will she get better? 859 00:54:13,495 --> 00:54:14,560 I... I don't know. 860 00:54:14,562 --> 00:54:15,563 Son, 861 00:54:17,266 --> 00:54:19,266 you're only 20 years old. 862 00:54:19,268 --> 00:54:20,868 You just met this girl. 863 00:54:20,870 --> 00:54:22,202 I love her, Dad. 864 00:54:22,204 --> 00:54:23,804 And that's wonderful, but... 865 00:54:23,806 --> 00:54:26,840 Look, look, look. Why don't you just... 866 00:54:26,842 --> 00:54:29,176 Just slow down, 867 00:54:29,178 --> 00:54:31,611 take a little more time, you know? 868 00:54:31,613 --> 00:54:33,847 Go one step at a time here. 869 00:54:33,849 --> 00:54:34,850 Dad, 870 00:54:36,986 --> 00:54:38,187 I'm supposed to be with her. 871 00:54:40,222 --> 00:54:42,892 I can't explain it. I just... I know that. 872 00:54:44,659 --> 00:54:47,161 And I don't want it to just be her story and my story. 873 00:54:47,163 --> 00:54:48,998 I want it to be our story. 874 00:54:50,933 --> 00:54:53,135 I know you're worried, and I get it. 875 00:54:54,170 --> 00:54:55,803 But... 876 00:54:55,805 --> 00:54:58,573 I'm gonna marry this girl. 877 00:55:07,249 --> 00:55:08,951 - Hey. - Hey. 878 00:55:10,252 --> 00:55:11,253 Thanks. 879 00:55:13,655 --> 00:55:14,957 We made some breakfast. 880 00:55:17,760 --> 00:55:19,126 Wanna have some? 881 00:55:19,128 --> 00:55:20,495 Yeah. Sure. 882 00:55:23,966 --> 00:55:25,134 I brought you something. 883 00:55:31,240 --> 00:55:32,775 I want you to have this. 884 00:55:34,010 --> 00:55:35,109 Mom. 885 00:55:35,111 --> 00:55:37,244 My mom wore it her whole life till my wedding day, 886 00:55:37,246 --> 00:55:40,082 and I've never taken it off since. 887 00:55:45,788 --> 00:55:46,887 Are you sure? 888 00:55:46,889 --> 00:55:48,057 Of course. 889 00:55:49,158 --> 00:55:50,693 I just want her to feel welcome. 890 00:56:01,837 --> 00:56:03,139 When you go. 891 00:56:24,827 --> 00:56:26,162 Are you sure about this? 892 00:56:26,829 --> 00:56:27,829 Melissa, I love you. 893 00:56:28,898 --> 00:56:31,000 And I believe God is gonna heal you. 894 00:56:37,139 --> 00:56:38,974 Our life starts now. 895 00:56:44,914 --> 00:56:47,114 Thank you. 896 00:56:47,116 --> 00:56:49,316 We've all heard his hit single climbing the charts, 897 00:56:49,318 --> 00:56:51,018 but tonight, 898 00:56:51,020 --> 00:56:53,787 he's coming at you with something brand-new. 899 00:56:53,789 --> 00:56:56,256 Please welcome Jeremy Camp. 900 00:57:03,766 --> 00:57:05,768 - It's a good song. - Thanks, man. 901 00:57:09,138 --> 00:57:10,370 Thank you. 902 00:57:16,779 --> 00:57:17,913 Thanks, Jean-Luc. 903 00:57:19,248 --> 00:57:20,414 He's a legend. 904 00:57:20,416 --> 00:57:23,383 Uh, my name is Jeremy Camp 905 00:57:23,385 --> 00:57:24,485 and tonight I'm gonna play you 906 00:57:24,487 --> 00:57:27,389 an original song called Right Here. 907 00:57:42,438 --> 00:57:46,275 ♪ All the world is watching 908 00:57:49,145 --> 00:57:52,948 ♪ All the world does care 909 00:57:55,451 --> 00:58:01,355 ♪ Even when the world Weighs on my shoulder now 910 00:58:01,357 --> 00:58:05,427 ♪ These feelings I can bear 911 00:58:07,329 --> 00:58:12,868 ♪ I know that You're here 912 00:58:15,004 --> 00:58:19,175 ♪ Everywhere I go I know You're not far away 913 00:58:20,809 --> 00:58:22,444 ♪ You're right here 914 00:58:24,013 --> 00:58:25,114 ♪ You're right here 915 00:58:28,284 --> 00:58:32,753 ♪ Everywhere I go I know You're not far away 916 00:58:34,089 --> 00:58:35,991 ♪ You're right here 917 00:58:37,393 --> 00:58:39,428 ♪ You're right here 918 00:58:42,498 --> 00:58:45,301 ♪ All these thoughts I've wasted 919 00:58:49,205 --> 00:58:52,741 ♪ All these thoughts I've feared 920 00:58:55,444 --> 00:58:58,914 ♪ Even when these thoughts have faded 921 00:59:02,017 --> 00:59:05,921 ♪ I still know that You're here 922 00:59:07,456 --> 00:59:12,995 ♪ And my hope is in You 923 00:59:24,940 --> 00:59:26,208 I love you. 924 00:59:41,957 --> 00:59:45,194 ♪ Everywhere I go I know You're not far away 925 00:59:47,396 --> 00:59:49,431 ♪ You're right here 926 00:59:50,899 --> 00:59:52,901 ♪ You're right here 927 00:59:55,204 --> 00:59:59,408 ♪ Everywhere I go I know You're not far away 928 01:00:00,876 --> 01:00:03,045 ♪ You're right here 929 01:00:04,213 --> 01:00:06,415 ♪ You're right here 930 01:00:26,402 --> 01:00:29,271 I want to introduce you guys to someone special tonight. 931 01:00:30,306 --> 01:00:32,306 This is my fiancee, Melissa. 932 01:00:34,510 --> 01:00:36,045 Go ahead and stand up, babe. 933 01:00:41,183 --> 01:00:42,584 Come on. Stand up. 934 01:00:46,121 --> 01:00:48,290 I know, I'm taken. I'm sorry. 935 01:00:54,930 --> 01:00:58,033 Earlier this year, we had some tough news, 936 01:01:00,502 --> 01:01:02,204 some really tough news. 937 01:01:06,041 --> 01:01:09,278 I've never seen a faith like yours, babe. 938 01:01:10,412 --> 01:01:11,545 It's a beacon for me. 939 01:01:11,547 --> 01:01:13,882 It's a beacon for everyone who knows you. 940 01:01:15,050 --> 01:01:17,250 It reminds me of a story. 941 01:01:17,252 --> 01:01:19,519 There was a woman who was sick for a long time, 942 01:01:19,521 --> 01:01:20,620 a really long time. 943 01:01:20,622 --> 01:01:22,057 But she had this... 944 01:01:23,025 --> 01:01:25,459 This total faith 945 01:01:25,461 --> 01:01:27,294 that if she could just touch Jesus, 946 01:01:27,296 --> 01:01:29,396 just touch his clothes, 947 01:01:29,398 --> 01:01:31,665 that she would be healed. 948 01:01:31,667 --> 01:01:34,134 And that's exactly what she did. 949 01:01:34,136 --> 01:01:35,703 She broke through the crowd, 950 01:01:35,705 --> 01:01:37,573 and with everything that she had, 951 01:01:38,708 --> 01:01:40,075 she reached for Him. 952 01:01:43,045 --> 01:01:46,380 Just like I see you do at every single concert, Melissa, 953 01:01:46,382 --> 01:01:48,117 reaching out in faith, 954 01:01:49,151 --> 01:01:50,552 touching heaven. 955 01:01:54,623 --> 01:01:55,889 Can we do something special 956 01:01:55,891 --> 01:01:58,358 for the most special person in my life tonight? 957 01:02:01,397 --> 01:02:03,363 Can we pray for her? 958 01:02:03,365 --> 01:02:06,166 Because I believe that God still heals. 959 01:02:06,168 --> 01:02:09,104 - You guys agree? - Yeah! 960 01:02:10,072 --> 01:02:11,706 Yes. 961 01:02:11,708 --> 01:02:12,906 Anyone who's sitting around her, 962 01:02:12,908 --> 01:02:15,609 why don't you go ahead and lay a hand on her. 963 01:02:15,611 --> 01:02:18,313 If not, just put your hands in the air. 964 01:02:27,122 --> 01:02:29,024 God, heal the love of my life. 965 01:02:34,663 --> 01:02:36,198 Heal her tonight. 966 01:02:55,417 --> 01:02:57,586 Melissa, your hair isn't what makes you beautiful. 967 01:03:02,391 --> 01:03:03,457 Hey. 968 01:03:03,459 --> 01:03:04,460 Um... 969 01:03:05,695 --> 01:03:07,394 Why don't you go take a walk or something? 970 01:03:07,396 --> 01:03:09,498 This is kind of a big deal for her. 971 01:03:10,632 --> 01:03:12,432 - Okay. - Yeah. 972 01:03:12,434 --> 01:03:13,533 I'm sorry. I didn't mean to... 973 01:03:13,535 --> 01:03:15,604 No, no, no. It's okay. Just, you know... 974 01:03:16,505 --> 01:03:17,571 All right. 975 01:03:37,192 --> 01:03:38,625 Yeah. You know, she's... 976 01:03:38,627 --> 01:03:41,428 Um, she's living at home now. 977 01:03:41,430 --> 01:03:43,463 I'm just helping take care of her. 978 01:03:43,465 --> 01:03:45,599 And I just think that, um... 979 01:03:45,601 --> 01:03:47,302 That school can wait. 980 01:03:48,670 --> 01:03:51,206 Right now, this is the only thing that matters to me. 981 01:03:52,608 --> 01:03:55,077 So, I'll be a semester, 982 01:03:55,778 --> 01:03:57,145 maybe more. 983 01:03:58,781 --> 01:04:01,281 Well, son, that's noble. 984 01:04:01,283 --> 01:04:04,353 But I wonder, is it really wise? 985 01:04:07,155 --> 01:04:08,590 Well, it's, uh... 986 01:04:09,424 --> 01:04:11,126 It's what's necessary, sir. 987 01:04:17,165 --> 01:04:19,232 So, even after the chemotherapy, 988 01:04:19,234 --> 01:04:22,437 we're seeing growth in your scan. 989 01:04:25,842 --> 01:04:28,174 I'm seeing them on your ovaries. 990 01:04:28,176 --> 01:04:29,511 And I'm sorry, 991 01:04:30,847 --> 01:04:34,414 but you're going to need a hysterectomy. 992 01:04:34,416 --> 01:04:38,151 I know that this is a serious decision, 993 01:04:38,153 --> 01:04:40,320 but I recommend that it be done very soon. 994 01:04:40,322 --> 01:04:41,388 How soon? 995 01:04:41,390 --> 01:04:43,425 In the next week, two at the most. 996 01:04:45,627 --> 01:04:48,461 Our doctors are extremely skilled, and the risks are low. 997 01:04:48,463 --> 01:04:50,530 Wait. 998 01:04:50,532 --> 01:04:53,268 Are you telling me that I'm not gonna be able to have children? 999 01:04:56,204 --> 01:04:57,270 I'm afraid so. 1000 01:04:57,272 --> 01:04:58,307 Hey. It's okay. 1001 01:05:00,810 --> 01:05:02,712 No, no, it's not. 1002 01:05:03,846 --> 01:05:05,213 I love kids. 1003 01:05:06,248 --> 01:05:08,582 You're so good with kids. 1004 01:05:08,584 --> 01:05:11,251 Melissa, it's my professional opinion 1005 01:05:11,253 --> 01:05:13,288 that this is absolutely necessary, 1006 01:05:14,456 --> 01:05:16,156 given your condition 1007 01:05:16,158 --> 01:05:17,257 and what we're seeing on the tests. 1008 01:05:17,259 --> 01:05:19,860 Well, then run more tests, please. Just run more tests. 1009 01:05:19,862 --> 01:05:21,129 We've run them all. 1010 01:05:22,464 --> 01:05:24,099 And they're very conclusive. 1011 01:05:25,300 --> 01:05:26,366 Mmm. 1012 01:05:33,676 --> 01:05:35,210 Want me to make you something? 1013 01:05:36,511 --> 01:05:37,814 No, I got it. 1014 01:05:39,716 --> 01:05:41,516 - Here. Let me do it. - No, no. It's okay. 1015 01:05:42,484 --> 01:05:44,119 I need a second. 1016 01:06:24,694 --> 01:06:25,695 Oh! 1017 01:06:32,367 --> 01:06:34,169 Oh, no. Oh, God. 1018 01:06:37,339 --> 01:06:38,505 Hey. 1019 01:06:38,507 --> 01:06:40,810 No, no. I'm sorry. I'm sorry, I'm sorry. 1020 01:06:42,611 --> 01:06:45,614 Okay, okay. I just can't... 1021 01:06:57,325 --> 01:06:58,693 Welcome back to The Fish, 1022 01:06:58,695 --> 01:06:59,694 Los Angeles, 1023 01:06:59,696 --> 01:07:00,828 and we have a great young artist 1024 01:07:00,830 --> 01:07:02,063 in the studio with us today, Jeremy Camp. 1025 01:07:02,065 --> 01:07:04,899 Yes. And Jeremy's gonna do some songs 1026 01:07:04,901 --> 01:07:06,499 live for us in just a minute. 1027 01:07:06,501 --> 01:07:07,667 But first, Jeremy, 1028 01:07:07,669 --> 01:07:10,437 you have some pretty big news you wanted to share with us? 1029 01:07:10,439 --> 01:07:11,538 I do, yeah. 1030 01:07:11,540 --> 01:07:13,506 First off, thank you so much for having me. 1031 01:07:13,508 --> 01:07:17,477 Um, for everyone listening, my fiancee's name is Melissa. 1032 01:07:17,479 --> 01:07:18,846 Uh, 1033 01:07:18,848 --> 01:07:21,281 she has a huge surgery coming up this week, 1034 01:07:21,283 --> 01:07:22,950 and it's really serious. 1035 01:07:22,952 --> 01:07:25,720 And basically, she needs a miracle. 1036 01:07:25,722 --> 01:07:28,354 So I just wanted to ask everyone listening, 1037 01:07:28,356 --> 01:07:31,391 if you could just stop what you're doing and pray. 1038 01:07:31,393 --> 01:07:33,928 I'll do the playing. You guys do the praying. 1039 01:07:33,930 --> 01:07:35,562 Thank you. 1040 01:08:20,877 --> 01:08:22,410 - Hey, buddy. - Hey. 1041 01:08:22,945 --> 01:08:24,044 I, uh... 1042 01:08:24,046 --> 01:08:25,748 I stopped by the radio station, 1043 01:08:27,016 --> 01:08:29,083 and it's like the whole city's praying. 1044 01:08:29,085 --> 01:08:31,018 Dude, these letters are pouring in from everywhere. 1045 01:08:31,020 --> 01:08:32,652 No way. 1046 01:08:32,654 --> 01:08:34,891 I thought you'd want to have them. 1047 01:08:35,958 --> 01:08:37,357 Hang in there. 1048 01:08:37,359 --> 01:08:38,527 Thanks, man. 1049 01:09:00,783 --> 01:09:02,051 Can I sit with you? 1050 01:09:03,418 --> 01:09:04,419 Yeah. 1051 01:09:16,098 --> 01:09:18,567 It's so weird seeing her here. 1052 01:09:19,936 --> 01:09:21,636 She's always been the strong one. 1053 01:09:24,740 --> 01:09:26,042 Yeah. 1054 01:09:28,044 --> 01:09:30,913 I'm really glad that in the midst of all of this, 1055 01:09:32,414 --> 01:09:33,716 someone is choosing her, 1056 01:09:35,117 --> 01:09:36,752 someone really special. 1057 01:09:38,420 --> 01:09:41,521 Thank you for giving her a chance... 1058 01:09:41,523 --> 01:09:42,524 Jeremy! 1059 01:09:42,792 --> 01:09:43,793 Jeremy! 1060 01:09:47,196 --> 01:09:48,461 Yeah. 1061 01:10:02,577 --> 01:10:03,744 Mmm. 1062 01:10:10,152 --> 01:10:11,153 Hey. 1063 01:10:12,889 --> 01:10:13,890 Jeremy. 1064 01:10:21,463 --> 01:10:23,063 Your cancer, 1065 01:10:23,065 --> 01:10:25,065 it's gone. 1066 01:10:25,067 --> 01:10:27,069 They didn't go through with the surgery. 1067 01:10:28,704 --> 01:10:30,072 You're cancer-free. 1068 01:10:31,673 --> 01:10:34,176 And that is the story you're gonna tell our kids one day. 1069 01:10:41,183 --> 01:10:42,683 You know what you are? 1070 01:10:42,685 --> 01:10:44,617 If anyone here has ever wondered 1071 01:10:44,619 --> 01:10:45,788 if miracles still happen, 1072 01:10:47,056 --> 01:10:48,991 or if God still heals, 1073 01:10:51,093 --> 01:10:52,226 then I wanna introduce you 1074 01:10:52,228 --> 01:10:54,196 to the most beautiful girl in this room. 1075 01:11:22,657 --> 01:11:23,993 You're a miracle. 1076 01:11:25,660 --> 01:11:26,829 That's what you are. 1077 01:11:38,975 --> 01:11:40,209 It's unbelievable. 1078 01:11:41,143 --> 01:11:44,111 I spoke to the doctor myself. 1079 01:11:44,113 --> 01:11:46,680 There is literally no medical explanation, 1080 01:11:46,682 --> 01:11:48,614 none whatsoever. 1081 01:11:48,616 --> 01:11:49,683 That is awesome. 1082 01:11:49,685 --> 01:11:50,951 For everyone listening out there, 1083 01:11:50,953 --> 01:11:52,686 on positive, encouraging K-LOVE, 1084 01:11:52,688 --> 01:11:54,888 she's 100% cancer-free. 1085 01:11:54,890 --> 01:11:56,622 Amen. Yes, she is. 1086 01:12:40,736 --> 01:12:42,836 I will love you, 1087 01:12:42,838 --> 01:12:44,772 cherish you, 1088 01:12:44,774 --> 01:12:45,841 honor you, 1089 01:12:46,942 --> 01:12:49,309 every moment of every day 1090 01:12:49,311 --> 01:12:50,813 without hesitation 1091 01:12:51,613 --> 01:12:52,782 and never looking back. 1092 01:12:53,983 --> 01:12:56,250 I'll encourage you, 1093 01:12:56,252 --> 01:12:57,720 lift you up, 1094 01:12:58,788 --> 01:13:00,788 I'll be your muse 1095 01:13:00,790 --> 01:13:03,025 and your anchor. 1096 01:13:04,760 --> 01:13:06,628 I'll be the love of your life 1097 01:13:07,730 --> 01:13:10,199 and your biggest fan. 1098 01:13:11,367 --> 01:13:13,302 Until death do we part. 1099 01:13:14,370 --> 01:13:16,739 Nope, past that. 1100 01:13:18,007 --> 01:13:19,742 I will love you past that. 1101 01:13:22,378 --> 01:13:25,214 Son, you may kiss the bride. 1102 01:13:31,153 --> 01:13:32,652 Ladies and gentlemen, 1103 01:13:32,654 --> 01:13:35,022 - Mr. and Mrs. Jeremy Camp. - Aw. 1104 01:14:37,853 --> 01:14:39,753 Through the storm and out the other side. 1105 01:14:39,755 --> 01:14:40,756 Can you believe it? 1106 01:14:41,423 --> 01:14:42,791 Mmm-mmm. 1107 01:14:45,995 --> 01:14:48,898 Thank you, Jeremy Camp. 1108 01:14:50,266 --> 01:14:53,500 I think I would have died without you. 1109 01:14:53,502 --> 01:14:55,738 I would have been lost and alone at sea. 1110 01:14:58,374 --> 01:15:00,843 God sent you to save me. 1111 01:15:04,947 --> 01:15:07,781 Melissa Camp. 1112 01:15:07,783 --> 01:15:10,217 I like the sound of that. 1113 01:15:10,219 --> 01:15:11,518 - Ready? - Yeah. 1114 01:15:11,520 --> 01:15:14,356 - Okay. One, two, three. - Two, three. 1115 01:15:22,131 --> 01:15:23,131 What did you wish for? 1116 01:15:24,233 --> 01:15:25,801 I wrote down some names... 1117 01:15:26,902 --> 01:15:29,136 Names I've been dreaming of. 1118 01:15:29,138 --> 01:15:31,006 - Family? - Mmm-hmm. 1119 01:15:35,277 --> 01:15:38,178 I've got a surprise for you tomorrow. 1120 01:15:38,180 --> 01:15:39,348 - Really? - Mmm-hmm. 1121 01:16:16,085 --> 01:16:17,150 Phew. 1122 01:16:17,152 --> 01:16:19,154 That's, uh, so strange. 1123 01:16:19,989 --> 01:16:21,088 What? 1124 01:16:21,090 --> 01:16:23,357 Oh, uh... I don't know. 1125 01:16:23,359 --> 01:16:24,958 You've never been sailing 1126 01:16:24,960 --> 01:16:26,295 and I'm the one who gets sick. 1127 01:16:37,973 --> 01:16:40,841 ♪ Will I believe You 1128 01:16:40,843 --> 01:16:43,078 ♪ When You say 1129 01:16:45,281 --> 01:16:51,053 ♪ That Your hand will guide me In every way 1130 01:17:00,329 --> 01:17:03,063 ♪ Walk by me 1131 01:17:12,608 --> 01:17:16,145 Jeremy. Hey. Hey. 1132 01:17:21,317 --> 01:17:23,085 Something's wrong. 1133 01:17:24,953 --> 01:17:28,257 Something is really wrong. 1134 01:17:39,902 --> 01:17:40,969 Hey. 1135 01:17:41,637 --> 01:17:42,838 How does it feel? 1136 01:17:54,383 --> 01:17:56,416 - Jeremy. - Hey. Wanna come in? 1137 01:17:56,418 --> 01:17:58,587 No. Actually, let's talk out here. 1138 01:18:05,494 --> 01:18:07,060 So, what's going on? 1139 01:18:07,062 --> 01:18:09,998 She's having a little pain, feeling bloated. 1140 01:18:11,567 --> 01:18:14,503 Liss, hey. I'm sure it's fine. 1141 01:18:15,337 --> 01:18:16,670 The cancer's come back. 1142 01:18:16,672 --> 01:18:18,874 It's spreading rapidly. It's all over her body. 1143 01:18:25,080 --> 01:18:27,547 Okay. What does that mean? 1144 01:18:27,549 --> 01:18:29,583 That means we have to have another surgery? 1145 01:18:29,585 --> 01:18:32,619 No. No more surgeries. 1146 01:18:32,621 --> 01:18:33,622 What? Chemo then? 1147 01:18:35,991 --> 01:18:38,026 No. We're stopping treatments. 1148 01:18:39,395 --> 01:18:41,461 There's nothing else we can do. 1149 01:18:41,463 --> 01:18:42,529 I'm afraid to say 1150 01:18:42,531 --> 01:18:44,133 she only has a few weeks, 1151 01:18:45,134 --> 01:18:46,402 a couple months at the most. 1152 01:18:48,070 --> 01:18:49,405 I'm so sorry, Jeremy. 1153 01:19:38,020 --> 01:19:39,021 I'll be right back. 1154 01:20:43,252 --> 01:20:44,719 Okay. 1155 01:20:44,721 --> 01:20:46,188 This should help with the pain. 1156 01:20:51,326 --> 01:20:52,327 Squirt. 1157 01:20:54,263 --> 01:20:55,531 Clamp. 1158 01:20:57,099 --> 01:20:58,100 Swab. 1159 01:21:11,647 --> 01:21:12,648 Okay. 1160 01:21:15,785 --> 01:21:16,786 We got this. 1161 01:21:23,191 --> 01:21:24,359 We got this. 1162 01:21:30,465 --> 01:21:33,734 Is there a concert I didn't know about? 1163 01:21:33,736 --> 01:21:36,338 Not a great turnout, Jeremy Camp. 1164 01:21:38,407 --> 01:21:40,108 No. I just wanted you to see it. 1165 01:21:43,378 --> 01:21:44,379 See what? 1166 01:21:46,281 --> 01:21:47,449 Where it happened for me. 1167 01:21:49,551 --> 01:21:50,787 This is where I was standing. 1168 01:21:52,889 --> 01:21:54,556 Right here, 1169 01:21:55,758 --> 01:21:57,457 when I fell in love with you. 1170 01:21:59,796 --> 01:22:01,597 Come on. "Fell in love?" 1171 01:22:02,765 --> 01:22:04,499 - On the first night? - Yeah. 1172 01:22:07,937 --> 01:22:09,806 You were sitting right there. 1173 01:22:12,909 --> 01:22:17,880 The girl who sat there seems so far away now. 1174 01:22:20,817 --> 01:22:22,819 I feel like a shadow of her. 1175 01:22:26,288 --> 01:22:27,623 On our first date, 1176 01:22:29,458 --> 01:22:30,760 you said, 1177 01:22:32,829 --> 01:22:33,928 "Some stars" 1178 01:22:33,930 --> 01:22:35,597 "shine brighter than others." 1179 01:22:37,900 --> 01:22:40,502 You know the stars that shine the brightest? 1180 01:22:44,941 --> 01:22:47,175 The ones with the shortest life. 1181 01:22:49,444 --> 01:22:50,880 And when they die, 1182 01:22:52,749 --> 01:22:56,650 they explode in a supernova. 1183 01:22:56,652 --> 01:22:57,653 It's... 1184 01:22:58,654 --> 01:23:00,522 It's the most beautiful thing. 1185 01:23:02,357 --> 01:23:05,928 Color and light all mixed together, 1186 01:23:08,765 --> 01:23:09,932 God's painting. 1187 01:23:12,902 --> 01:23:14,969 The death of a single star 1188 01:23:14,971 --> 01:23:17,570 outshines everything else in the galaxy. 1189 01:23:17,572 --> 01:23:18,573 Melissa. 1190 01:23:23,913 --> 01:23:25,980 What if I'm not supposed to be healed? 1191 01:23:25,982 --> 01:23:28,350 No, don't. Don't. 1192 01:23:29,518 --> 01:23:30,383 Don't say that. 1193 01:23:30,385 --> 01:23:32,487 I want you to promise me something. 1194 01:23:35,758 --> 01:23:37,490 I want you to find someone else. 1195 01:23:37,492 --> 01:23:38,895 Don't. Don't. 1196 01:23:50,472 --> 01:23:51,974 You're going to be healed. 1197 01:23:54,811 --> 01:23:55,910 I promise you that. 1198 01:23:55,912 --> 01:23:56,913 Jeremy. 1199 01:23:59,281 --> 01:24:00,615 Would you just stop? 1200 01:24:03,820 --> 01:24:06,956 Stop making promises that aren't yours to make. 1201 01:24:37,954 --> 01:24:39,086 Jeez. Did I forget the dose? 1202 01:24:39,088 --> 01:24:41,554 It hurts. It hurts. 1203 01:24:41,556 --> 01:24:42,957 So bad. 1204 01:24:42,959 --> 01:24:44,657 - I'm okay. I'm okay. - Melissa. No. You're not okay. 1205 01:24:44,659 --> 01:24:45,726 - Come on. - No. I'm okay. 1206 01:24:45,728 --> 01:24:47,362 We're going to the hospital. Come on. 1207 01:24:49,431 --> 01:24:51,968 Help! Somebody help! 1208 01:24:52,835 --> 01:24:54,068 Somebody help! 1209 01:24:54,070 --> 01:24:56,704 Nurse, we're gonna need a wheelchair! 1210 01:25:30,840 --> 01:25:32,541 When's the last time you slept? 1211 01:25:39,015 --> 01:25:41,081 Go home. Get some rest. Go shower. 1212 01:25:41,083 --> 01:25:43,583 - We got this. - I can't. 1213 01:25:43,585 --> 01:25:44,854 Just get a few hours. 1214 01:25:46,555 --> 01:25:47,855 Come on. Go home. 1215 01:25:50,625 --> 01:25:51,961 She is my home. 1216 01:26:13,716 --> 01:26:14,717 Hey. 1217 01:26:16,185 --> 01:26:17,385 Hey. 1218 01:26:28,663 --> 01:26:29,999 Did you finish the song, 1219 01:26:32,001 --> 01:26:34,003 the one from our honeymoon? 1220 01:26:36,839 --> 01:26:38,406 Yeah. 1221 01:26:40,142 --> 01:26:42,044 Will you please play it for me? 1222 01:27:21,650 --> 01:27:26,989 ♪ Would you believe me When I say 1223 01:27:28,523 --> 01:27:32,929 ♪ That Your hand Will guide every way 1224 01:27:35,064 --> 01:27:41,037 ♪ Every moment, every day 1225 01:27:43,940 --> 01:27:48,811 ♪ Well, I will walk by faith 1226 01:27:50,947 --> 01:27:54,884 ♪ Even when I don't see 1227 01:27:57,687 --> 01:28:02,524 ♪ Even a broken road 1228 01:28:03,960 --> 01:28:08,030 ♪ Prepares Your will for me 1229 01:28:18,007 --> 01:28:23,578 ♪ Well, I will walk by faith 1230 01:28:26,983 --> 01:28:30,820 ♪ Even when I don't see 1231 01:28:35,191 --> 01:28:39,661 ♪ Even when I don't see 1232 01:28:55,211 --> 01:28:59,148 That was so beautiful. 1233 01:29:24,373 --> 01:29:25,573 Are you okay? 1234 01:29:31,947 --> 01:29:32,948 You okay? 1235 01:29:35,284 --> 01:29:36,285 It's God. 1236 01:29:38,087 --> 01:29:39,353 - It's God. - What do you mean? 1237 01:29:39,355 --> 01:29:41,221 I'm healed. 1238 01:29:41,223 --> 01:29:43,323 It doesn't hurt anymore. I can't feel it. 1239 01:29:43,325 --> 01:29:44,725 You were right. 1240 01:29:44,727 --> 01:29:46,326 I'm telling you, I'm healed. 1241 01:29:46,328 --> 01:29:47,361 I think I'm okay. I think I'm okay. 1242 01:29:47,363 --> 01:29:48,996 Babe, lie down, lie down. I'll get the doctor. 1243 01:29:48,998 --> 01:29:50,232 You have to believe me. 1244 01:29:51,700 --> 01:29:52,768 Just believe me. 1245 01:29:54,236 --> 01:29:55,271 I'm okay. 1246 01:29:56,671 --> 01:29:59,239 Okay. I'm gonna get the doctor. 1247 01:29:59,241 --> 01:30:01,408 Excuse me, can I get a doctor for my wife? 1248 01:30:01,410 --> 01:30:03,243 Okay. Slow down. What's the issue? 1249 01:30:03,245 --> 01:30:06,680 Dr. Furst, Melissa's awake. 1250 01:30:07,783 --> 01:30:10,019 Someone help! Someone help! 1251 01:30:20,296 --> 01:30:21,629 I love you. 1252 01:30:34,410 --> 01:30:35,945 She's with Jesus. 1253 01:30:42,184 --> 01:30:43,285 No. 1254 01:30:50,426 --> 01:30:52,795 I didn't get to say goodbye. 1255 01:31:05,474 --> 01:31:07,074 I'm Tom Camp. 1256 01:31:07,076 --> 01:31:08,976 I'm looking for my son, Jeremy. 1257 01:31:08,978 --> 01:31:10,212 Mr. Camp. 1258 01:31:11,247 --> 01:31:12,880 He's still in the room. 1259 01:32:47,243 --> 01:32:49,142 Get some sleep. 1260 01:32:49,144 --> 01:32:50,410 See you in the morning. 1261 01:32:50,412 --> 01:32:53,814 Mom and I will have breakfast ready for you when you get up. 1262 01:32:53,816 --> 01:32:54,984 Dad? 1263 01:32:58,988 --> 01:33:00,089 Can I ask you a question? 1264 01:33:02,591 --> 01:33:03,859 Anything. 1265 01:33:11,267 --> 01:33:13,969 I remember I prayed and prayed in this room 1266 01:33:16,305 --> 01:33:18,007 for Josh to be born healthy. 1267 01:33:21,076 --> 01:33:22,511 It didn't happen. 1268 01:33:24,947 --> 01:33:27,116 And you prayed for so long for your ministry. 1269 01:33:30,486 --> 01:33:31,487 Still nothing. 1270 01:33:33,555 --> 01:33:35,924 Dad, I begged God to heal Melissa. 1271 01:33:41,630 --> 01:33:43,332 What am I supposed to do with that? 1272 01:33:49,938 --> 01:33:53,573 Are you asking if Josh's disabilities 1273 01:33:53,575 --> 01:33:54,810 were disappointing? 1274 01:33:59,048 --> 01:34:00,382 Yes, they are. 1275 01:34:04,086 --> 01:34:06,586 Did I have big dreams that didn't come true? 1276 01:34:06,588 --> 01:34:07,589 Sure. 1277 01:34:10,959 --> 01:34:14,129 Do I understand why Melissa isn't here anymore? 1278 01:34:17,299 --> 01:34:19,468 No, son, I don't. 1279 01:34:22,905 --> 01:34:23,906 I'm sorry. 1280 01:34:26,975 --> 01:34:28,844 But I know my life is full. 1281 01:34:32,348 --> 01:34:34,014 I feel rich, 1282 01:34:34,016 --> 01:34:35,451 and I'm proud of this family. 1283 01:34:40,322 --> 01:34:41,521 Honestly, at the time, 1284 01:34:41,523 --> 01:34:44,091 I didn't agree with what you did. 1285 01:34:44,093 --> 01:34:45,327 I didn't understand it. 1286 01:34:48,230 --> 01:34:51,033 You chose willingly to walk into the fire with her. 1287 01:34:52,634 --> 01:34:55,237 Right beside her, all the way to the end. 1288 01:34:59,608 --> 01:35:01,241 But then, 1289 01:35:01,243 --> 01:35:05,114 that's exactly what I would do for your mom and you boys. 1290 01:35:08,183 --> 01:35:09,518 That's what love is. 1291 01:35:15,124 --> 01:35:17,292 And I got to watch my son do that. 1292 01:35:19,696 --> 01:35:20,896 For his wife. 1293 01:35:22,598 --> 01:35:23,598 That was a privilege. 1294 01:35:27,603 --> 01:35:30,272 I don't know the answers to your questions. 1295 01:35:34,176 --> 01:35:35,377 But I do know this, 1296 01:35:37,279 --> 01:35:38,645 that my life is not full 1297 01:35:38,647 --> 01:35:41,049 in spite of the disappointments. 1298 01:35:45,187 --> 01:35:46,689 It's full because of them. 1299 01:35:53,128 --> 01:35:54,263 I'm proud of you. 1300 01:35:56,999 --> 01:35:58,066 I love you, Dad. 1301 01:36:27,262 --> 01:36:28,263 Jeremy. 1302 01:36:30,265 --> 01:36:32,098 I'm healed. 1303 01:36:32,100 --> 01:36:34,100 I think I'm healed. It's God. 1304 01:36:34,102 --> 01:36:36,403 You know the stars that shine the brightest? 1305 01:36:36,405 --> 01:36:38,038 The ones with the shortest life. 1306 01:36:38,040 --> 01:36:39,172 You're going to be healed. 1307 01:36:39,174 --> 01:36:40,607 I need a doctor! 1308 01:36:40,609 --> 01:36:42,108 I promise you. 1309 01:36:42,110 --> 01:36:43,477 It doesn't hurt anymore. 1310 01:36:43,479 --> 01:36:44,511 I can't feel it. 1311 01:36:44,513 --> 01:36:47,080 You were right. You have to believe... 1312 01:37:04,633 --> 01:37:06,068 Why did You do this? 1313 01:38:28,818 --> 01:38:29,819 Jeremy. 1314 01:38:31,888 --> 01:38:34,922 I know you'll find this someday. 1315 01:38:34,924 --> 01:38:39,694 See? I'm finally letting you read my journal. 1316 01:38:39,696 --> 01:38:43,432 And I've thought a lot about the day I realized I loved you. 1317 01:38:44,701 --> 01:38:45,702 Remember? 1318 01:38:52,875 --> 01:38:58,211 I just watched you there, awestruck by your gift. 1319 01:38:58,213 --> 01:39:01,383 Knowing God would use it someday to touch the world. 1320 01:39:02,651 --> 01:39:04,887 I felt that day the same way I do now. 1321 01:39:08,825 --> 01:39:11,293 You're asleep on my shoulder right now. 1322 01:39:12,661 --> 01:39:13,794 I guess one of the benefits 1323 01:39:13,796 --> 01:39:16,164 of the pain is that it's hard to sleep. 1324 01:39:17,432 --> 01:39:21,368 Which means I have a lot of time to think. 1325 01:39:21,370 --> 01:39:23,570 And I've thought a lot about the stories 1326 01:39:23,572 --> 01:39:26,341 you love to tell at your concerts. 1327 01:39:27,409 --> 01:39:28,811 You're so good at it. 1328 01:39:30,212 --> 01:39:31,446 Ancient stories, 1329 01:39:32,314 --> 01:39:34,249 still relevant and true. 1330 01:39:35,718 --> 01:39:38,788 In one story, God grants healing. 1331 01:39:39,756 --> 01:39:42,489 Miracles do happen. 1332 01:39:42,491 --> 01:39:46,428 Yet to another, His call is to suffer, and even die. 1333 01:39:48,731 --> 01:39:50,532 And I realized something, 1334 01:39:52,601 --> 01:39:55,602 they both have value. 1335 01:39:55,604 --> 01:39:58,906 Because each is a chapter in a bigger story. 1336 01:39:58,908 --> 01:40:03,576 Each is the stroke of a brush on His beautiful canvas. 1337 01:40:03,578 --> 01:40:09,418 Each is the light of one star helping to form a galaxy. 1338 01:40:11,921 --> 01:40:13,821 And I think I'm one of those lucky people 1339 01:40:13,823 --> 01:40:15,624 meant to experience both. 1340 01:40:17,626 --> 01:40:19,960 I had my miracle. 1341 01:40:19,962 --> 01:40:22,699 It led to the perfect day with you. 1342 01:40:23,331 --> 01:40:25,665 It was enough. 1343 01:40:25,667 --> 01:40:29,737 I've learned that suffering doesn't destroy faith, 1344 01:40:29,739 --> 01:40:30,907 it refines it. 1345 01:40:32,507 --> 01:40:34,875 And God is worth trusting. 1346 01:40:34,877 --> 01:40:37,212 Even when we can't see. 1347 01:40:38,547 --> 01:40:40,480 I'm safe in His arms 1348 01:40:40,482 --> 01:40:42,683 going bravely into the light with a peace 1349 01:40:42,685 --> 01:40:45,287 that I can't understand. 1350 01:41:01,070 --> 01:41:03,638 So, do one thing for me, Jeremy Camp, 1351 01:41:04,473 --> 01:41:06,306 for my sake. 1352 01:41:06,308 --> 01:41:09,812 For the sake of your gift and everyone meant to hear it. 1353 01:41:13,448 --> 01:41:14,449 When you're ready, 1354 01:41:17,687 --> 01:41:18,921 pick up your guitar. 1355 01:42:55,718 --> 01:42:57,584 And now, we have an artist 1356 01:42:57,586 --> 01:42:59,186 with his first gold record 1357 01:42:59,188 --> 01:43:02,122 with five number one hit singles. 1358 01:43:02,124 --> 01:43:03,958 He has a story to tell. 1359 01:43:03,960 --> 01:43:07,427 Let's welcome my friend Jeremy Camp. 1360 01:43:24,080 --> 01:43:25,445 What's going on, guys? 1361 01:43:25,447 --> 01:43:27,083 My name is Jeremy Camp. 1362 01:43:27,717 --> 01:43:29,750 Uh... 1363 01:43:29,752 --> 01:43:34,487 A few years ago, I met a girl named Melissa, 1364 01:43:34,489 --> 01:43:37,159 and she is, and always will be, the love of my life. 1365 01:43:38,660 --> 01:43:41,561 Melissa died with this incomprehensible, 1366 01:43:41,563 --> 01:43:43,797 selfless faith. 1367 01:43:43,799 --> 01:43:46,802 She was always reaching for heaven. 1368 01:43:49,138 --> 01:43:51,007 And I believe she finally touched it. 1369 01:43:54,010 --> 01:43:55,342 I believe she finally touched it, 1370 01:43:55,344 --> 01:43:58,746 and she had to tell me that there would be another day, 1371 01:43:58,748 --> 01:44:00,748 with no more pain, 1372 01:44:00,750 --> 01:44:02,615 with no more tears, with no more sorrow, 1373 01:44:02,617 --> 01:44:05,922 another day where I would get to see her again. 1374 01:44:07,690 --> 01:44:11,591 I know I'm not the only one hurting here today. 1375 01:44:11,593 --> 01:44:13,559 She told me that if just one person's life 1376 01:44:13,561 --> 01:44:14,962 was changed by her story, 1377 01:44:14,964 --> 01:44:16,596 then it would've all been worth it. 1378 01:44:16,598 --> 01:44:17,632 Just one. 1379 01:44:20,669 --> 01:44:21,936 So, this one's for her. 1380 01:44:34,616 --> 01:44:40,122 ♪ I still believe In Your faithfulness 1381 01:44:44,827 --> 01:44:50,532 ♪ I still believe in Your truth 1382 01:44:55,071 --> 01:45:01,509 ♪ I still believe In Your holy word 1383 01:45:04,113 --> 01:45:09,750 ♪ Even when I don't see I still believe 1384 01:45:20,562 --> 01:45:24,732 ♪ Though the questions Fog up my mind 1385 01:45:24,734 --> 01:45:28,204 ♪ With promises I still seem to bear 1386 01:45:29,939 --> 01:45:34,742 ♪ Even when answers Slowly unwind 1387 01:45:34,744 --> 01:45:39,313 ♪ It's my heart I see You prepare 1388 01:45:39,315 --> 01:45:43,953 ♪ But it's now that I feel 1389 01:45:44,854 --> 01:45:47,622 ♪ Your grace fall like rain 1390 01:45:48,791 --> 01:45:53,027 ♪ From every fingertip 1391 01:45:53,029 --> 01:45:57,831 ♪ Washing away my pain 1392 01:45:57,833 --> 01:45:59,135 ♪ Yeah 1393 01:46:00,970 --> 01:46:06,142 ♪ I still believe In Your holy word 1394 01:46:09,879 --> 01:46:16,786 ♪ Even when I don't see I still believe 1395 01:46:18,921 --> 01:46:21,724 ♪ I still believe 1396 01:46:23,959 --> 01:46:27,261 ♪ I still believe 1397 01:46:27,263 --> 01:46:29,096 ♪ Oh 1398 01:46:29,098 --> 01:46:35,971 ♪ I still believe in You 1399 01:46:44,413 --> 01:46:46,013 ♪ I still believe 1400 01:47:13,209 --> 01:47:15,109 Jeremy. 1401 01:47:15,111 --> 01:47:17,978 Uh, you don't, uh, know me. 1402 01:47:17,980 --> 01:47:20,850 I feel like I knew her, your wife. 1403 01:47:22,418 --> 01:47:23,651 Melissa. 1404 01:47:25,988 --> 01:47:27,821 I was there the night that you prayed over her. 1405 01:47:27,823 --> 01:47:29,358 We were the next band. 1406 01:47:30,893 --> 01:47:33,026 I'd just gotten in from South Africa 1407 01:47:33,028 --> 01:47:36,298 and I was, uh, going through a really hard time. 1408 01:47:37,800 --> 01:47:41,101 And I honestly was trapped 1409 01:47:41,103 --> 01:47:45,107 in this web of, like, apathy and disappointment. 1410 01:47:48,177 --> 01:47:51,914 I had lost someone close to me. 1411 01:47:54,383 --> 01:47:56,685 I was angry and hurt and... 1412 01:47:58,487 --> 01:48:00,821 I thought the world was full of hypocrites 1413 01:48:00,823 --> 01:48:03,058 and I was the worst of them. 1414 01:48:04,793 --> 01:48:06,929 I guess I just wanted to know 1415 01:48:08,497 --> 01:48:12,868 that God was real, somewhere in the universe, 1416 01:48:15,804 --> 01:48:17,938 like, to a person. 1417 01:48:17,940 --> 01:48:21,210 An actual person in an actual, meaningful way. 1418 01:48:22,745 --> 01:48:23,877 And I looked at her, 1419 01:48:23,879 --> 01:48:25,913 your wife, that night. 1420 01:48:25,915 --> 01:48:29,885 She was, like, glowing 1421 01:48:31,754 --> 01:48:33,956 with something I've never had. 1422 01:48:35,090 --> 01:48:36,926 Her story and your story, it... 1423 01:48:37,960 --> 01:48:39,795 It rescued me. 1424 01:48:45,301 --> 01:48:46,802 I'm the one 1425 01:48:48,938 --> 01:48:50,873 whose life was changed. 1426 01:48:51,974 --> 01:48:54,143 And there will be millions more. 1427 01:48:58,214 --> 01:49:00,015 I just wanted you to know that. 1428 01:49:01,183 --> 01:49:02,184 Thank you. 1429 01:49:04,220 --> 01:49:05,754 It means a lot. 1430 01:49:14,063 --> 01:49:15,529 Hey. 1431 01:49:15,531 --> 01:49:16,899 What's your name, again? 1432 01:49:18,133 --> 01:49:19,134 Adrienne. 1433 01:49:56,171 --> 01:49:57,806 You were right. 1434 01:49:59,608 --> 01:50:01,510 I've never seen stars like this before. 1435 01:50:06,315 --> 01:50:07,483 I love you, Melissa. 1436 01:50:10,286 --> 01:50:11,487 And I'm gonna tell your story. 1437 01:50:52,194 --> 01:50:53,527 I feel very protective 1438 01:50:53,529 --> 01:50:54,628 of Jeremy and Melissa's story, 1439 01:50:54,630 --> 01:50:56,463 I think, because of how much 1440 01:50:56,465 --> 01:50:58,265 the Lord did in my life. 1441 01:50:58,267 --> 01:51:00,536 That it was something that I needed to hear. 1442 01:51:03,172 --> 01:51:05,372 God was telling me to pick my guitar up, and I'm like, 1443 01:51:05,374 --> 01:51:06,907 "The last I wanna do is pick my guitar up." 1444 01:51:06,909 --> 01:51:11,044 I remember feeling the presence of God so thick in that room. 1445 01:51:11,046 --> 01:51:13,380 Like, just, like, I needed that. 1446 01:51:13,382 --> 01:51:17,119 Right what came out was just, 1447 01:51:18,053 --> 01:51:19,219 "Okay. I still believe." 1448 01:51:19,221 --> 01:51:22,556 Literally. Like, "I still believe in You." 1449 01:51:22,558 --> 01:51:25,325 That's what I wanted to say. 1450 01:51:25,327 --> 01:51:27,928 This is something that God gave me as a gift to heal me, 1451 01:51:27,930 --> 01:51:30,399 and I believe that God was gonna use it to heal many people. 1452 01:52:07,821 --> 01:52:22,821 Encoded by HD3D Visit:- Warezbook.org for more 97875

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.