All language subtitles for I.Still.Believe.2020.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:28,470 --> 00:00:33,470 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 3 00:01:32,467 --> 00:01:34,034 Jeremy is leaving! 4 00:01:34,036 --> 00:01:36,505 - Hey, bud. - Jeremy is leaving! 5 00:01:39,075 --> 00:01:42,009 Hey, not my head... phones, Josh. 6 00:01:42,011 --> 00:01:43,643 Jeremy is leaving! 7 00:01:43,645 --> 00:01:45,478 - What's with him today? - I don't know. 8 00:01:45,480 --> 00:01:46,481 Have you seen my shoes? 9 00:01:47,683 --> 00:01:49,018 - He has my shoes? - Yes. 10 00:01:49,852 --> 00:01:50,953 Josh! 11 00:02:09,972 --> 00:02:12,405 - Josh! - Jeremy is leaving! 12 00:02:12,407 --> 00:02:13,606 We know. Stop! 13 00:02:13,608 --> 00:02:15,109 Jared, stop chasing your brother! 14 00:02:15,111 --> 00:02:16,877 - Give me my shoes. - Jeremy is leaving! 15 00:02:16,879 --> 00:02:19,680 Tom. Do something! 16 00:02:19,682 --> 00:02:20,981 Jared, stop chasing your brother. 17 00:02:20,983 --> 00:02:22,049 Jeremy is leaving. 18 00:02:22,051 --> 00:02:24,018 That... That's it? Really? 19 00:02:24,020 --> 00:02:26,153 - Jeremy is leaving. - We know. Stop. 20 00:02:26,155 --> 00:02:28,090 Come on, dude. Give me a minute. 21 00:02:29,424 --> 00:02:31,391 Sit down, buddy. 22 00:02:31,393 --> 00:02:32,793 Give me the shoes. 23 00:02:32,795 --> 00:02:33,863 Here's your shoes. 24 00:02:35,798 --> 00:02:37,497 Listen. 25 00:02:37,499 --> 00:02:40,167 I know, I'm leaving, 26 00:02:40,169 --> 00:02:41,769 and you're upset and you don't know what to do. 27 00:02:41,771 --> 00:02:42,805 So just take a deep breath, okay? 28 00:02:44,606 --> 00:02:46,341 Jeremy is leaving. 29 00:02:47,076 --> 00:02:48,742 I know. 30 00:02:48,744 --> 00:02:50,545 Here. Listen to this. 31 00:02:51,580 --> 00:02:52,980 This is gonna cheer you up. 32 00:02:54,750 --> 00:02:56,616 Just like the show, right? 33 00:02:56,618 --> 00:02:57,787 Watch this. 34 00:02:59,121 --> 00:03:00,587 "Kirk to Enterprise." 35 00:03:00,589 --> 00:03:01,889 You try it. 36 00:03:01,891 --> 00:03:04,024 "Kirk to Enterprise. Hello?" 37 00:03:04,026 --> 00:03:05,558 Listen, I'm leaving for a while, 38 00:03:05,560 --> 00:03:07,194 but I want you to have this, okay? 39 00:03:07,196 --> 00:03:09,930 And I promise you I'm right on the other side. 40 00:03:09,932 --> 00:03:11,198 But that's your phone. 41 00:03:11,200 --> 00:03:13,934 I'll get another one. New life, new phone. 42 00:03:13,936 --> 00:03:15,637 - Sweet. - It's yours, buddy. 43 00:03:16,504 --> 00:03:18,005 I love you, okay? 44 00:03:18,007 --> 00:03:19,106 Okay, come on. 45 00:03:19,108 --> 00:03:20,540 Here we go. Let's do it. 46 00:03:20,542 --> 00:03:22,743 - Let's go. - Come on. 47 00:03:22,745 --> 00:03:24,479 - Thanks, Dad. - You got it. 48 00:03:26,082 --> 00:03:27,482 - Jeremy. - Yeah? 49 00:03:31,553 --> 00:03:33,555 Are you sure you don't wanna take the old guitar? 50 00:03:35,157 --> 00:03:36,458 Dad, it's yours. 51 00:03:37,093 --> 00:03:38,025 Yeah, I know, 52 00:03:38,027 --> 00:03:40,694 but you play it ten times more than I do. 53 00:03:40,696 --> 00:03:42,029 Dad, I'm not taking your guitar. 54 00:03:42,031 --> 00:03:43,498 That's your story. 55 00:03:47,937 --> 00:03:49,638 Let's get you to college. 56 00:03:59,081 --> 00:04:00,147 I love you, Mom. 57 00:04:00,149 --> 00:04:01,650 I love you, son. 58 00:04:02,685 --> 00:04:04,118 Be good. 59 00:04:04,120 --> 00:04:05,185 Okay, son. 60 00:04:05,187 --> 00:04:07,821 - Love you, Dad. - Love you. 61 00:04:07,823 --> 00:04:08,923 See you soon. 62 00:04:08,925 --> 00:04:10,124 Hey. Love you guys. 63 00:04:10,126 --> 00:04:11,827 - Bye. - Bye-bye. Love you. 64 00:04:13,229 --> 00:04:14,496 Jeremy. 65 00:04:16,531 --> 00:04:17,532 Come here. 66 00:04:25,540 --> 00:04:27,642 No way. 67 00:04:29,544 --> 00:04:30,878 It's a gift from all of us. 68 00:04:30,880 --> 00:04:32,214 How did you afford this? 69 00:04:33,683 --> 00:04:34,848 They took out a loan. 70 00:04:34,850 --> 00:04:37,051 And we all agreed to no Christmas gifts this year. 71 00:04:37,053 --> 00:04:38,518 We worked it out. 72 00:04:38,520 --> 00:04:40,553 - Sure. - Yeah. 73 00:04:40,555 --> 00:04:42,890 You gotta go. 74 00:04:42,892 --> 00:04:45,094 For me, music is a hobby. 75 00:04:45,695 --> 00:04:46,929 For you, 76 00:04:48,731 --> 00:04:49,799 it's a gift. 77 00:04:51,867 --> 00:04:53,568 So, go write your story. 78 00:04:55,705 --> 00:04:56,770 Go on. 79 00:04:56,772 --> 00:04:58,038 Hurry up. 80 00:05:03,846 --> 00:05:06,048 What would you have done if he took your old guitar? 81 00:05:08,884 --> 00:05:10,851 Well, I... 82 00:05:10,853 --> 00:05:12,953 I would've kept that one. 83 00:06:48,751 --> 00:06:49,919 Thank you so much. 84 00:06:55,291 --> 00:06:57,026 Thanks. Thank you. 85 00:07:11,173 --> 00:07:13,006 Welcome to Calvary Chapel College. 86 00:07:13,008 --> 00:07:14,241 Not a bad front yard, huh? 87 00:07:14,243 --> 00:07:15,978 Not bad at all. 88 00:07:27,923 --> 00:07:29,091 - Hi. - What's up? 89 00:07:37,900 --> 00:07:39,068 Wait up! 90 00:07:55,217 --> 00:07:56,250 Hold up. 91 00:07:56,252 --> 00:07:57,851 Hey, man. Uh, Norm sent me to help load in. 92 00:07:57,853 --> 00:07:59,019 - Norm did? - Yeah. 93 00:07:59,021 --> 00:08:00,723 Okay. Wait, who's Norm? 94 00:08:21,944 --> 00:08:23,345 Hey, man. You're Jean-Luc, right? 95 00:08:24,280 --> 00:08:26,914 Yeah. Are you in the crew? 96 00:08:26,916 --> 00:08:29,049 Jeremy. I'm Jeremy. 97 00:08:29,051 --> 00:08:30,784 I'm, uh... I'm a student here. 98 00:08:30,786 --> 00:08:32,788 I'm a freshman. I'm new. I play the guitar. 99 00:08:33,155 --> 00:08:35,155 Uh, cool. 100 00:08:35,157 --> 00:08:36,190 Dude, I love your music. 101 00:08:36,192 --> 00:08:37,958 You're, like, the reason I came to school here. 102 00:08:37,960 --> 00:08:40,894 - You're a legend. - Oh, don't know about that. 103 00:08:40,896 --> 00:08:43,263 Uh, anyway, I was wondering, if, uh, 104 00:08:43,265 --> 00:08:46,300 I could ask you some questions sometime about music? 105 00:08:46,302 --> 00:08:48,037 The industry, how to make it? 106 00:08:49,471 --> 00:08:50,472 "Make it?" 107 00:08:51,273 --> 00:08:52,274 Yeah. 108 00:08:53,876 --> 00:08:54,942 You're asking the wrong question. 109 00:08:54,944 --> 00:08:56,877 It's not about making it. 110 00:08:56,879 --> 00:09:00,316 It's about whatever our songs give people. You know? 111 00:09:01,450 --> 00:09:02,885 So, what do you wanna give people? 112 00:09:04,420 --> 00:09:06,155 - Figure that out first. - Yeah. 113 00:09:07,489 --> 00:09:09,158 Nice to meet you, man. 114 00:09:13,262 --> 00:09:14,328 Hey. 115 00:09:14,330 --> 00:09:15,831 Yes? Yes? 116 00:09:17,533 --> 00:09:19,235 Do you know how to tune a guitar? 117 00:09:21,036 --> 00:09:22,738 Yeah. 118 00:09:23,572 --> 00:09:24,940 Half a step down. 119 00:09:32,948 --> 00:09:38,585 ♪ Take My hand and walk where I lead 120 00:09:38,587 --> 00:09:44,391 ♪ Keep your eyes on Me alone 121 00:09:44,393 --> 00:09:50,030 ♪ Don't you say why were the old days better 122 00:09:50,032 --> 00:09:55,469 ♪ Just because you're scared of the unknown 123 00:09:55,471 --> 00:10:00,042 ♪ Take My hand and walk 124 00:10:01,176 --> 00:10:03,545 ♪ Take My hand and walk 125 00:10:06,548 --> 00:10:12,254 ♪ Take My hand and walk 126 00:10:16,292 --> 00:10:18,358 That was so good. Love it. 127 00:10:18,360 --> 00:10:20,229 Hey, kid. Guitar! 128 00:10:23,932 --> 00:10:24,998 - Here you go. - Thanks, man. 129 00:10:45,421 --> 00:10:47,287 Excuse me. I'm so sorry. 130 00:10:56,298 --> 00:10:57,299 - Hi. - Hi. 131 00:10:59,068 --> 00:11:00,302 I, um... 132 00:11:01,370 --> 00:11:02,538 I'm Jeremy. 133 00:11:03,339 --> 00:11:04,373 Melissa. 134 00:11:05,207 --> 00:11:06,373 "Melissa." 135 00:11:06,375 --> 00:11:07,576 Yep. 136 00:11:08,444 --> 00:11:10,110 I saw you tonight. 137 00:11:10,112 --> 00:11:12,446 I mean, I was watching you. "Watching?" 138 00:11:13,515 --> 00:11:15,050 Watched you. 139 00:11:16,185 --> 00:11:17,319 You were watching me? 140 00:11:19,321 --> 00:11:20,422 Okay. 141 00:11:21,523 --> 00:11:23,256 - Okay. - Melissa. 142 00:11:23,258 --> 00:11:24,259 I gotta go. 143 00:11:25,194 --> 00:11:26,259 Bye. 144 00:11:26,261 --> 00:11:28,328 - Well, I sing too. - Hmm? 145 00:11:28,330 --> 00:11:30,499 I sing. I saw you singing. 146 00:11:31,367 --> 00:11:32,368 Nice. 147 00:11:34,937 --> 00:11:35,938 Bye. 148 00:11:44,313 --> 00:11:45,379 A record deal 149 00:11:45,381 --> 00:11:47,114 two years after you graduated here. 150 00:11:47,116 --> 00:11:49,182 How? 151 00:11:49,184 --> 00:11:51,218 I just kept writing songs, man. 152 00:11:51,220 --> 00:11:52,285 It's all about the songs. 153 00:11:52,287 --> 00:11:55,455 Write what you care about, what you're afraid of. 154 00:11:55,457 --> 00:11:58,959 Whatever it is, it needs to be truth. 155 00:11:58,961 --> 00:12:00,562 Is that what you write about? The truth? 156 00:12:02,030 --> 00:12:04,633 Brother, I write love songs, to God. 157 00:12:06,001 --> 00:12:07,702 Mostly to God. 158 00:12:07,704 --> 00:12:09,369 Sometimes to a girl. 159 00:12:09,371 --> 00:12:10,705 I'm writing one right now for a girl, 160 00:12:10,707 --> 00:12:12,641 and this girl, man, she is... 161 00:12:14,443 --> 00:12:17,077 So, yeah. 162 00:12:17,079 --> 00:12:19,513 Write what you love, yeah? Get after it. 163 00:12:19,515 --> 00:12:21,415 Hasten the day. 164 00:12:21,417 --> 00:12:22,518 What does that mean? 165 00:12:24,186 --> 00:12:26,286 You know, a day with no more pain, 166 00:12:26,288 --> 00:12:29,358 no suffering, every tear wiped away. 167 00:12:32,394 --> 00:12:35,228 Our music pulls that closer. 168 00:12:35,230 --> 00:12:36,298 So... 169 00:12:37,633 --> 00:12:39,001 Hasten the day. 170 00:12:48,343 --> 00:12:51,613 ♪ Why it has to hurt so much 171 00:12:54,450 --> 00:12:57,953 ♪ Give Me all your sadness ♪ 172 00:13:00,690 --> 00:13:02,692 So, you actually do sing. 173 00:13:04,326 --> 00:13:05,392 And? 174 00:13:05,394 --> 00:13:06,493 And... 175 00:13:06,495 --> 00:13:10,999 I have pretty high standards when it comes to music, 176 00:13:12,100 --> 00:13:13,368 but it's good. 177 00:13:15,070 --> 00:13:16,436 Like, very good, or... 178 00:13:16,438 --> 00:13:18,205 Yeah, pretty good. 179 00:13:18,207 --> 00:13:20,106 Oh, just "pretty good." 180 00:13:20,108 --> 00:13:22,044 Yeah, pretty good. 181 00:13:23,178 --> 00:13:24,179 Do you write your own songs? 182 00:13:25,080 --> 00:13:26,546 I'm working on some stuff. 183 00:13:26,548 --> 00:13:27,715 Can I hear it? 184 00:13:27,717 --> 00:13:29,349 - Can you hear it? - Yeah. 185 00:13:29,351 --> 00:13:31,151 Sure, if I can read your journal. 186 00:13:31,153 --> 00:13:33,055 What? No. 187 00:13:35,090 --> 00:13:37,226 - I should get to class. - Yeah. 188 00:13:38,060 --> 00:13:40,193 You keep singing, Jeremy. 189 00:13:40,195 --> 00:13:42,095 - Camp. - Hmm? 190 00:13:42,097 --> 00:13:45,499 - Jeremy Camp is my full name. - Okay. 191 00:13:45,501 --> 00:13:46,736 Jeremy Camp. 192 00:13:49,338 --> 00:13:51,071 Hey, what are you doing tonight? 193 00:13:51,073 --> 00:13:52,539 Tonight? Oh, that depends. 194 00:13:52,541 --> 00:13:54,307 There's lots of stuff I could be doing, really. 195 00:13:54,309 --> 00:13:55,408 A lot of things. 196 00:13:55,410 --> 00:13:59,546 Oh, okay. Well, if you find yourself free at 8:00, 197 00:13:59,548 --> 00:14:01,481 I'll be at the beach, Oceanside Pier. 198 00:14:01,483 --> 00:14:04,084 You know, stop on by. 199 00:14:04,086 --> 00:14:05,151 It's a date. 200 00:14:05,153 --> 00:14:06,486 What? No. 201 00:14:06,488 --> 00:14:09,322 It's not a date. 202 00:14:09,324 --> 00:14:10,791 Really? Because you literally just asked me out 203 00:14:10,793 --> 00:14:12,492 just right over here. 204 00:14:12,494 --> 00:14:13,730 We'll see. 205 00:14:16,098 --> 00:14:19,232 Oh, yeah, and you should, um, bring your guitar as well. 206 00:14:19,234 --> 00:14:20,701 Okay. 207 00:14:20,703 --> 00:14:22,737 - It's a date. - Not a date! 208 00:14:22,739 --> 00:14:23,806 Not. 209 00:14:25,541 --> 00:14:26,709 It's a date. 210 00:14:29,511 --> 00:14:30,680 It's definitely a date. 211 00:14:47,362 --> 00:14:48,428 Oh, hey. 212 00:14:48,430 --> 00:14:50,198 - Hi! You showed up. - Hey. 213 00:14:51,533 --> 00:14:54,601 See? Told you it wasn't a date. 214 00:14:54,603 --> 00:14:55,669 Yeah. 215 00:14:55,671 --> 00:14:57,504 - Hey. Good to see you. - Hey, man. 216 00:14:57,506 --> 00:15:00,140 Uh, you guys... I didn't know you guys were friends. 217 00:15:00,142 --> 00:15:01,608 Oh, yeah. He's my best friend. 218 00:15:01,610 --> 00:15:03,778 No, you just keep taking my food. 219 00:15:03,780 --> 00:15:06,613 Well, why won't you share these? 220 00:15:06,615 --> 00:15:08,648 How long have you, uh, been friends for? 221 00:15:08,650 --> 00:15:10,350 Oh, um... 222 00:15:10,352 --> 00:15:13,253 Like, freshman year. I was working at Sunset Point. 223 00:15:13,255 --> 00:15:14,454 Right, at the restaurant. 224 00:15:14,456 --> 00:15:15,756 - Mmm-hmm. - And then we kind of started 225 00:15:15,758 --> 00:15:17,692 this, uh, tradition, I guess, here. 226 00:15:17,694 --> 00:15:19,292 Mmm-hmm. Oh, actually, though, 227 00:15:19,294 --> 00:15:21,394 you were truly my running partner 228 00:15:21,396 --> 00:15:23,496 - for my first year at school. - Well, not by choice. 229 00:15:23,498 --> 00:15:25,165 And then he decided to become a rock star 230 00:15:25,167 --> 00:15:26,333 and get lazy on me. 231 00:15:26,335 --> 00:15:27,603 Yeah. Here we are. 232 00:15:31,440 --> 00:15:33,206 You brought your guitar. 233 00:15:33,208 --> 00:15:35,342 I did. Well, you asked me to. 234 00:15:35,344 --> 00:15:36,877 Right, right. I did. 235 00:15:36,879 --> 00:15:40,347 Maybe you should, um, start us off with a song. 236 00:15:40,349 --> 00:15:41,949 We always start off with a song, so it would be nice... 237 00:15:41,951 --> 00:15:42,984 Oh, no. I'm not... 238 00:15:42,986 --> 00:15:43,985 No. Let's hear what you got. Come on. 239 00:15:43,987 --> 00:15:46,453 Hey, you guys, this is Jeremy Camp. Right? 240 00:15:47,522 --> 00:15:49,255 And he's going to, uh, sing for us. 241 00:15:49,257 --> 00:15:50,758 Except, no, I'm not going to. 242 00:15:50,760 --> 00:15:53,528 Please? Come on. Do you have a song that you like? 243 00:15:54,931 --> 00:15:57,631 All right. I guess I'm playing a song. 244 00:15:59,702 --> 00:16:01,201 Uh, Find Me In The River? 245 00:16:01,203 --> 00:16:03,171 Yeah. I love that song. 246 00:16:03,873 --> 00:16:04,874 All right. 247 00:16:10,412 --> 00:16:12,414 ♪ Find me in the river 248 00:16:16,585 --> 00:16:19,856 ♪ Find me on my knees 249 00:16:22,491 --> 00:16:24,894 ♪ I've walked Against the water 250 00:16:28,363 --> 00:16:31,233 ♪ Now I'm waiting if you please 251 00:16:34,704 --> 00:16:37,606 ♪ We've longed To see the roses 252 00:16:40,777 --> 00:16:43,680 ♪ But never Felt the thorns 253 00:16:46,983 --> 00:16:49,786 ♪ And bought our pretty crowns 254 00:16:52,654 --> 00:16:55,624 ♪ But never paid the price 255 00:16:59,261 --> 00:17:01,661 ♪ We didn't count on suffering 256 00:17:04,867 --> 00:17:07,770 ♪ We didn't count on pain 257 00:17:10,740 --> 00:17:13,776 ♪ But if the blessing's In the valley 258 00:17:16,913 --> 00:17:19,949 ♪ Then in the river I will wait 259 00:17:24,653 --> 00:17:27,620 ♪ Find me in the river 260 00:17:27,622 --> 00:17:30,657 ♪ Find me there 261 00:17:30,659 --> 00:17:36,864 ♪ Find me on my knees With my soul laid bare 262 00:17:36,866 --> 00:17:42,870 ♪ Even though You're gone And I'm cracked and dry 263 00:17:42,872 --> 00:17:45,574 ♪ Find me in the river 264 00:17:47,375 --> 00:17:50,645 ♪ I'm waiting here for you 265 00:17:53,348 --> 00:17:55,785 ♪ I'm waiting here for you 266 00:17:59,488 --> 00:18:02,457 ♪ I'm waiting here for you 267 00:18:10,800 --> 00:18:12,434 So nice. 268 00:18:24,747 --> 00:18:26,947 - Whoo. Hey. What are you... - Hey. What are you... 269 00:18:26,949 --> 00:18:28,082 What are you doing here? 270 00:18:28,084 --> 00:18:31,486 This is where I walk every morning. 271 00:18:32,354 --> 00:18:33,453 Uh... 272 00:18:33,455 --> 00:18:36,422 Huh. But, how did... What did... 273 00:18:36,424 --> 00:18:37,657 Nice view. 274 00:18:37,659 --> 00:18:40,360 Well, yeah. It is really nice. 275 00:18:40,362 --> 00:18:42,797 This is, like, my favorite place to run. 276 00:18:42,799 --> 00:18:44,566 Do you wanna join? 277 00:18:46,135 --> 00:18:47,500 Run? 278 00:18:47,502 --> 00:18:48,568 Yeah. 279 00:18:48,570 --> 00:18:49,804 I'm not really dressed. 280 00:18:49,806 --> 00:18:52,507 Okay. Well, bet I could beat you. 281 00:18:53,608 --> 00:18:55,142 I bet you couldn't. 282 00:18:55,144 --> 00:18:56,444 Yeah? 283 00:18:57,379 --> 00:18:58,913 Better give it a try, then. 284 00:18:58,915 --> 00:18:59,980 I'm not running. 285 00:18:59,982 --> 00:19:01,717 Better run. Fast! 286 00:19:05,554 --> 00:19:07,554 You're huffing pretty hard back there. 287 00:19:07,556 --> 00:19:09,558 I'm fine. 288 00:19:12,695 --> 00:19:14,128 Hey, can I ask you something? 289 00:19:14,130 --> 00:19:15,562 Yeah. 290 00:19:15,564 --> 00:19:18,464 What's the deal with you and Jean-Luc? 291 00:19:18,466 --> 00:19:21,501 You guys, like, a thing? Or... 292 00:19:21,503 --> 00:19:22,569 Oh. 293 00:19:22,571 --> 00:19:24,138 It's, um... 294 00:19:26,408 --> 00:19:27,607 It's complicated. 295 00:19:27,609 --> 00:19:28,508 How so? 296 00:19:28,510 --> 00:19:31,611 He was my first friend here, actually. 297 00:19:31,613 --> 00:19:36,018 But, uh, I think this year, his feelings for me, um, 298 00:19:37,720 --> 00:19:38,886 have changed. 299 00:19:38,888 --> 00:19:42,690 And I never felt that way about him, so... 300 00:19:42,692 --> 00:19:45,460 So, uh, what do you feel about me? 301 00:20:02,078 --> 00:20:03,746 - This is last night? - Yeah. 302 00:20:04,780 --> 00:20:05,846 You want me to play it for you, 303 00:20:05,848 --> 00:20:06,981 give you a feel for the tempo? 304 00:20:06,983 --> 00:20:08,916 No. It's about the words. 305 00:20:08,918 --> 00:20:11,685 - Is there a bridge? - Yeah. It's... 306 00:20:14,623 --> 00:20:17,960 ♪ So you will call And I will answer 307 00:20:18,928 --> 00:20:20,928 ♪ Yeah 308 00:20:20,930 --> 00:20:24,566 ♪ I hold you All through the night 309 00:20:24,967 --> 00:20:26,566 ♪ Yeah 310 00:20:26,568 --> 00:20:30,873 ♪ Yeah, you will make it All right 311 00:20:32,507 --> 00:20:34,474 ♪ Yeah 312 00:20:34,476 --> 00:20:38,012 ♪ And I will guard you Through the night ♪ 313 00:20:43,585 --> 00:20:45,686 Thank you. 314 00:20:45,688 --> 00:20:47,154 Since we're all having such a great time, 315 00:20:47,156 --> 00:20:49,158 I'd like to do something a little different. 316 00:20:50,525 --> 00:20:52,793 I have a new friend, 317 00:20:52,795 --> 00:20:56,697 and this friend wrote a song that I think is pretty good. 318 00:20:56,699 --> 00:20:58,933 And I'd like to bring him out so he can sing it right now. 319 00:20:58,935 --> 00:21:03,569 So please welcome my friend, Jeremy Camp! 320 00:21:05,507 --> 00:21:06,941 - I'm not gonna... - Go! 321 00:21:06,943 --> 00:21:09,679 - I'm not gonna... Melissa! - Oh, my God, go. Go, go, go! 322 00:21:21,958 --> 00:21:23,757 Hello, everyone. 323 00:21:26,963 --> 00:21:29,832 This is kind of, uh, unexpected. Um... 324 00:21:33,668 --> 00:21:35,670 This song is basically just, um, 325 00:21:36,839 --> 00:21:40,040 just a bunch of questions that I have. 326 00:21:42,845 --> 00:21:44,512 So... 327 00:22:02,898 --> 00:22:06,867 ♪ In only a moment Truth was seen 328 00:22:06,869 --> 00:22:09,303 ♪ Revealed this mystery 329 00:22:09,305 --> 00:22:13,976 ♪ The crown that showed No dignity, He wore 330 00:22:15,845 --> 00:22:19,246 ♪ And the King was placed 331 00:22:19,248 --> 00:22:22,582 ♪ For all the world To show disgrace 332 00:22:22,584 --> 00:22:28,057 ♪ But only beauty flowed From this place 333 00:22:30,159 --> 00:22:33,829 ♪ Would you take the place Of this man? 334 00:22:36,832 --> 00:22:41,003 ♪ Would you take the nails From His hands? 335 00:22:43,605 --> 00:22:47,243 ♪ Would you take the place Of this man? 336 00:22:50,146 --> 00:22:53,849 ♪ Would you take the nails From His hands? 337 00:22:54,316 --> 00:22:55,885 ♪ Oh, oh 338 00:22:59,155 --> 00:23:00,723 ♪ Yeah 339 00:23:01,891 --> 00:23:04,060 ♪ Oh 340 00:23:05,361 --> 00:23:06,727 ♪ Yeah 341 00:23:10,166 --> 00:23:13,836 ♪ Would you take the place Of this man? 342 00:23:16,772 --> 00:23:20,676 ♪ Would you take the nails From His hands? 343 00:23:23,412 --> 00:23:27,883 ♪ Would you take the place Of this man? 344 00:23:30,152 --> 00:23:33,655 ♪ Would you take the nails From His hands? 345 00:23:35,091 --> 00:23:36,690 ♪ Oh, yeah 346 00:23:45,301 --> 00:23:48,135 You were really amazing tonight. 347 00:23:48,137 --> 00:23:49,870 - Yeah? - Mmm-hmm. 348 00:23:49,872 --> 00:23:51,673 So, does this answer my question? 349 00:23:52,174 --> 00:23:53,175 What? 350 00:23:55,077 --> 00:23:58,011 You are a piece of work, you know that? 351 00:23:58,013 --> 00:23:59,079 And? 352 00:23:59,081 --> 00:24:01,215 And I made a promise 353 00:24:01,217 --> 00:24:03,250 that I wouldn't get distracted this year. 354 00:24:03,252 --> 00:24:06,687 And you're very distracting, potentially. 355 00:24:06,689 --> 00:24:08,122 A promise to who? 356 00:24:08,124 --> 00:24:09,323 God. 357 00:24:09,325 --> 00:24:13,093 And my sister, but mostly God. 358 00:24:13,095 --> 00:24:15,696 Actually, it's pretty equal between the two of them. 359 00:24:15,698 --> 00:24:17,032 You should meet my sister. 360 00:24:18,033 --> 00:24:19,835 So, I understand you now. 361 00:24:21,470 --> 00:24:23,403 What? 362 00:24:23,405 --> 00:24:25,372 You don't like to disappoint people. 363 00:24:25,374 --> 00:24:27,176 That's not true. 364 00:24:28,144 --> 00:24:30,045 Okay, it's sometimes... 365 00:24:30,913 --> 00:24:32,114 Okay, it's true. 366 00:24:33,115 --> 00:24:34,649 This is about Jean-Luc. 367 00:24:36,719 --> 00:24:37,853 I can't. I... 368 00:24:40,189 --> 00:24:41,857 I really don't wanna hurt him. 369 00:24:44,326 --> 00:24:47,794 So, yeah. That's why I should just 370 00:24:47,796 --> 00:24:48,931 never look at you again. 371 00:24:49,965 --> 00:24:50,966 Melissa. 372 00:24:53,002 --> 00:24:54,003 Okay. 373 00:24:55,037 --> 00:24:56,805 Permission to speak freely? 374 00:24:57,339 --> 00:24:58,340 Okay. 375 00:24:59,475 --> 00:25:01,243 What if this is destiny? 376 00:25:02,511 --> 00:25:04,978 What if we were supposed to meet 377 00:25:04,980 --> 00:25:07,047 and we were supposed to feel this way about each other, 378 00:25:07,049 --> 00:25:09,385 and God wants us to run towards it, not away from it? 379 00:25:11,287 --> 00:25:13,355 I think we wouldn't wanna miss that, right? 380 00:25:20,996 --> 00:25:22,398 Just promise me you'll think about it. 381 00:25:42,051 --> 00:25:43,317 Raj. 382 00:25:46,021 --> 00:25:48,021 Sleeping. 383 00:25:49,325 --> 00:25:50,492 Yeah? 384 00:25:52,361 --> 00:25:53,395 Hi. 385 00:25:54,463 --> 00:25:55,529 Okay. 386 00:25:55,531 --> 00:25:56,732 Oh. 387 00:26:01,036 --> 00:26:02,238 Hey. 388 00:26:04,206 --> 00:26:06,041 I thought about it. 389 00:26:06,809 --> 00:26:08,410 All night, actually. 390 00:26:09,912 --> 00:26:11,080 And okay. 391 00:26:11,981 --> 00:26:13,048 "Okay?" 392 00:26:14,516 --> 00:26:15,983 Yes. 393 00:26:15,985 --> 00:26:17,551 Okay. 394 00:26:17,553 --> 00:26:19,152 One date. 395 00:26:19,154 --> 00:26:20,322 Oh. 396 00:26:22,524 --> 00:26:24,891 Yep. Okay, yeah. All right. 397 00:26:24,893 --> 00:26:27,427 I mean, okay. 398 00:26:27,429 --> 00:26:29,331 Cool. Okay. 399 00:26:36,572 --> 00:26:37,973 Yes! 400 00:26:42,244 --> 00:26:45,547 It should be starting pretty soon. 401 00:26:47,416 --> 00:26:50,083 Here we are. 402 00:26:50,085 --> 00:26:53,253 This was always my favorite room when I was a little girl. 403 00:26:53,255 --> 00:26:55,355 You grow up around here? 404 00:26:55,357 --> 00:26:56,358 Mostly. 405 00:26:58,560 --> 00:27:00,560 What do you wanna do when you graduate? 406 00:27:02,498 --> 00:27:04,231 Everything. 407 00:27:04,233 --> 00:27:06,533 All of it, you know? 408 00:27:06,535 --> 00:27:08,268 But apparently, 409 00:27:08,270 --> 00:27:10,270 I'm supposed to choose just one thing, 410 00:27:10,272 --> 00:27:13,040 and I can't seem to do that. 411 00:27:13,042 --> 00:27:15,044 So, that's why I like to come here. 412 00:27:16,412 --> 00:27:18,345 The stars always seem to help. 413 00:27:21,116 --> 00:27:22,182 Enjoy the show. 414 00:27:22,184 --> 00:27:24,053 It's starting. 415 00:27:28,657 --> 00:27:29,658 Wow. 416 00:27:33,529 --> 00:27:34,963 Mmm-hmm. 417 00:27:40,336 --> 00:27:42,037 I love them. 418 00:27:45,374 --> 00:27:48,208 My dad used to take us sailing a lot, 419 00:27:48,210 --> 00:27:50,310 and you have not seen stars 420 00:27:50,312 --> 00:27:52,314 until you've seen them on the open ocean. 421 00:27:57,419 --> 00:27:58,454 Mmm. 422 00:28:00,456 --> 00:28:02,458 Do you see that right there? 423 00:28:04,560 --> 00:28:06,028 That little blob of light? 424 00:28:07,196 --> 00:28:09,998 That's right, the little blob of light. 425 00:28:12,601 --> 00:28:14,401 It's called Andromeda. 426 00:28:14,403 --> 00:28:17,037 That's the farthest thing visible to the naked eye, actually. 427 00:28:17,039 --> 00:28:18,171 What is it, a star? 428 00:28:18,173 --> 00:28:20,109 No, it's a galaxy. 429 00:28:21,477 --> 00:28:27,247 See, our sun is one star in the Milky Way galaxy. 430 00:28:27,249 --> 00:28:29,717 Do you know how many stars there are in the Milky Way? 431 00:28:29,719 --> 00:28:31,351 I have no clue. 432 00:28:31,353 --> 00:28:32,953 Three hundred billion. 433 00:28:32,955 --> 00:28:33,987 Yeah. Right. 434 00:28:33,989 --> 00:28:38,693 And Andromeda is a galaxy with one trillion stars. 435 00:28:38,695 --> 00:28:40,562 They all shine together. 436 00:28:42,030 --> 00:28:44,498 So, that, my new friend, 437 00:28:44,500 --> 00:28:46,502 is the definition of wonder. 438 00:28:50,973 --> 00:28:54,143 God is so infinitely vast, 439 00:28:55,177 --> 00:28:57,012 and this is His painting. 440 00:28:58,647 --> 00:29:00,981 We paint with brushes, 441 00:29:00,983 --> 00:29:04,319 He paints with a billion stars and a trillion galaxies. 442 00:29:07,523 --> 00:29:09,291 And He knows my name. 443 00:29:12,494 --> 00:29:16,265 The God of a trillion stars knows my name. 444 00:29:17,700 --> 00:29:20,068 And He has a destiny just for me. 445 00:29:22,504 --> 00:29:24,173 And I'm gonna figure it out, 446 00:29:25,240 --> 00:29:26,475 someday. 447 00:29:36,351 --> 00:29:38,320 So that's how I see the world, 448 00:29:39,354 --> 00:29:41,356 and myself in it. 449 00:29:48,731 --> 00:29:50,265 What are you thinking? 450 00:29:52,668 --> 00:29:55,037 That I've never met anyone like you before. 451 00:29:56,739 --> 00:30:01,109 Well, I'm just one star in an infinite galaxy. 452 00:30:06,315 --> 00:30:08,317 Some stars shine brighter than others. 453 00:30:22,064 --> 00:30:23,698 - This is you, right? - No, that's not me. 454 00:30:23,700 --> 00:30:25,365 - You sure? - Nope. No, no, no. Shh. 455 00:30:25,367 --> 00:30:27,067 It's late! You're gonna wake people up. This is me. 456 00:30:27,069 --> 00:30:28,168 This is me. 457 00:30:28,170 --> 00:30:30,439 - Okay. - This is me. 458 00:30:30,840 --> 00:30:32,040 Um... 459 00:30:33,175 --> 00:30:34,677 So, Friday night? 460 00:30:35,477 --> 00:30:37,377 Yes. 461 00:30:37,379 --> 00:30:39,279 But, um, could we just keep it 462 00:30:39,281 --> 00:30:42,082 between us right now at first, you know? 463 00:30:42,084 --> 00:30:44,484 - Yeah. No, of course. Of course. - Right? 464 00:30:44,486 --> 00:30:46,319 I'm great at keeping secrets. 465 00:30:46,321 --> 00:30:48,121 Oh, I'm great at keeping secrets too. 466 00:30:48,123 --> 00:30:49,356 Great. It's a secret, then. 467 00:30:49,358 --> 00:30:50,359 Total secret. 468 00:30:54,797 --> 00:30:56,131 - Good night. - Good night. 469 00:31:12,548 --> 00:31:14,281 Hey, sis. 470 00:31:14,283 --> 00:31:17,419 So, I met someone. 471 00:31:18,620 --> 00:31:20,721 Joshua Tree. Perfect album. 472 00:31:20,723 --> 00:31:22,556 No way. I think I have it. 473 00:31:22,558 --> 00:31:24,792 His name is Jeremy. Jeremy Camp. 474 00:31:24,794 --> 00:31:28,295 He plays music. I love his songs. 475 00:31:28,297 --> 00:31:29,229 It's so good. 476 00:31:29,231 --> 00:31:30,399 Right. So, how do you play this? 477 00:31:32,401 --> 00:31:33,402 Okay, Prince? 478 00:31:36,171 --> 00:31:38,073 And I don't know, there's something about him. 479 00:31:39,541 --> 00:31:41,742 That is the dryer. 480 00:31:41,744 --> 00:31:44,446 You may wanna start with the washer. 481 00:31:45,782 --> 00:31:46,981 Right. 482 00:31:46,983 --> 00:31:48,615 But we're just gonna get to know each other. 483 00:31:48,617 --> 00:31:50,352 That's it. 484 00:31:51,888 --> 00:31:53,088 What? 485 00:31:54,323 --> 00:31:57,357 - I mean, come on. - That was amazing. 486 00:31:57,359 --> 00:31:58,658 Favorite place? 487 00:31:58,660 --> 00:31:59,829 Ocean. 488 00:32:00,897 --> 00:32:02,697 Definitely ocean. 489 00:32:38,300 --> 00:32:40,367 Community service. 490 00:32:40,369 --> 00:32:43,203 When you realize that life is bigger than you. 491 00:32:43,205 --> 00:32:44,638 - You grow when you see... - I don't care. 492 00:32:44,640 --> 00:32:45,740 Mr. Camp. 493 00:32:45,742 --> 00:32:47,675 Hmm? Yes? 494 00:32:47,677 --> 00:32:48,678 You wanna come back to Earth? 495 00:32:50,713 --> 00:32:51,912 Honestly, not really. 496 00:32:53,582 --> 00:32:54,915 Aw. 497 00:32:54,917 --> 00:32:56,650 You got a little girlfriend? 498 00:32:56,652 --> 00:32:59,854 So cute. No, really. It's really, really cute. 499 00:32:59,856 --> 00:33:01,321 - All right, you guys... - Sorry. 500 00:33:01,323 --> 00:33:02,658 ...sign-ups are in the back. 501 00:33:05,895 --> 00:33:07,260 What's this? 502 00:33:07,262 --> 00:33:08,996 Right now, it's just a blank tape. 503 00:33:08,998 --> 00:33:10,664 Mmm-mmm. Tapes have soul. 504 00:33:10,666 --> 00:33:12,432 Why are you giving this to me? 505 00:33:12,434 --> 00:33:15,402 Well, our record label's paying for a new album. 506 00:33:15,404 --> 00:33:17,570 So I called the engineer. He's a friend of mine. 507 00:33:17,572 --> 00:33:19,707 If we hustle, we'll have an extra couple of hours. 508 00:33:19,709 --> 00:33:23,243 I can get you in there, and we can turn that into your demo. 509 00:33:23,245 --> 00:33:25,012 - No. - Two songs, maybe three. 510 00:33:25,014 --> 00:33:26,613 I'll send it off to some producers. 511 00:33:26,615 --> 00:33:28,550 I don't know what to say. Are you serious? 512 00:33:28,985 --> 00:33:30,417 Yeah. 513 00:33:30,419 --> 00:33:32,019 That's amazing. 514 00:33:32,021 --> 00:33:33,854 - That's... - Very cool. 515 00:33:33,856 --> 00:33:35,622 - You're invited too. - Hmm? 516 00:33:35,624 --> 00:33:38,658 - Yeah. - Oh, no. I don't need to go... 517 00:33:38,660 --> 00:33:40,293 No, no, no. Forget that. 518 00:33:40,295 --> 00:33:41,394 Forget that. I want you there. 519 00:33:41,396 --> 00:33:42,362 I don't wanna go. 520 00:33:42,364 --> 00:33:44,664 I have a song that I'd like to play for you. 521 00:33:44,666 --> 00:33:46,701 - It'll be fun. - Oh. Um, 522 00:33:46,703 --> 00:33:47,667 I don't think that's a... 523 00:33:47,669 --> 00:33:49,806 Hey, look, can I talk to Melissa for a minute? 524 00:33:52,909 --> 00:33:54,407 Yeah, yeah, sure. 525 00:33:54,409 --> 00:33:56,576 - Uh... Oh, okay. - I'll call you later. 526 00:33:56,578 --> 00:33:57,945 Yeah. I'll, uh, 527 00:33:57,947 --> 00:33:59,412 - see you later? - Yeah. 528 00:33:59,414 --> 00:34:00,817 - Yep. Bye. - Bye. 529 00:34:03,052 --> 00:34:04,921 You were out there for a long time. 530 00:34:07,322 --> 00:34:08,490 Did he ask you out? 531 00:34:09,424 --> 00:34:10,425 Sort of. 532 00:34:11,326 --> 00:34:12,860 Okay. And? 533 00:34:12,862 --> 00:34:14,494 Doesn't this all just bother you? 534 00:34:14,496 --> 00:34:15,963 Yeah, of course it bothers me, Melissa. 535 00:34:15,965 --> 00:34:17,031 You should just tell him. 536 00:34:17,033 --> 00:34:19,468 I can't tell him. I... 537 00:34:22,772 --> 00:34:23,940 Are you wearing his jacket? 538 00:34:26,508 --> 00:34:27,509 Yeah. 539 00:34:28,811 --> 00:34:30,144 You're wearing Jean-Luc's jacket? 540 00:34:30,146 --> 00:34:32,479 Yes. He gave it to me. He said I didn't have enough clothes. 541 00:34:32,481 --> 00:34:33,580 And I actually really like it. 542 00:34:33,582 --> 00:34:35,750 Wow. This is just... I, I... 543 00:34:35,752 --> 00:34:38,585 I really cannot look at you in the jacket. 544 00:34:38,587 --> 00:34:40,320 He gave me the jacket. 545 00:34:40,322 --> 00:34:41,490 It's not like I took it from him. 546 00:34:43,025 --> 00:34:44,424 Maybe... 547 00:34:44,426 --> 00:34:47,427 Maybe we should just rethink all of this. 548 00:34:47,429 --> 00:34:48,863 Rethink what, us dating? 549 00:34:48,865 --> 00:34:51,832 See, now you're mad and everyone seems to be mad. 550 00:34:51,834 --> 00:34:53,435 I'm not mad. 551 00:34:57,840 --> 00:34:59,639 Jeremy! 552 00:34:59,641 --> 00:35:01,643 - He's right there. - Hi! 553 00:35:04,046 --> 00:35:05,578 Hey! 554 00:35:05,580 --> 00:35:07,614 Is this your girlfriend? 555 00:35:07,616 --> 00:35:09,451 - Perfect. - Josh! 556 00:35:12,789 --> 00:35:14,420 So, how long you two been dating? 557 00:35:14,422 --> 00:35:16,690 Um... 558 00:35:16,692 --> 00:35:19,894 It's... Not like that. 559 00:35:19,896 --> 00:35:23,398 Yeah. We're just trying to get to know each other. 560 00:35:24,700 --> 00:35:27,968 He's really told us all about you, 561 00:35:27,970 --> 00:35:29,671 - like a broken record. - Mom. 562 00:35:30,605 --> 00:35:32,072 - Jeremy. - What? 563 00:35:32,074 --> 00:35:33,808 I love Melissa. 564 00:35:33,810 --> 00:35:36,043 Jeremy has a girlfriend! 565 00:35:36,045 --> 00:35:37,612 Josh, that's enough. Come on. 566 00:35:38,080 --> 00:35:39,079 Eat your food. 567 00:35:39,081 --> 00:35:40,613 Jeremy has a... 568 00:35:40,615 --> 00:35:41,717 Jared, shut up. 569 00:35:44,754 --> 00:35:46,856 Okay, you're walking really fast. 570 00:35:47,957 --> 00:35:49,957 - Why are you so mad? - I'm not mad. 571 00:35:49,959 --> 00:35:51,658 Really? 'Cause you seem mad to me. 572 00:35:51,660 --> 00:35:53,794 Maybe it's because you're embarrassed by your family, 573 00:35:53,796 --> 00:35:54,929 and I don't get that. 574 00:35:54,931 --> 00:35:57,131 I wasn't embarrassed by them. 575 00:35:57,133 --> 00:35:59,967 So, you're embarrassed by me, then? 576 00:35:59,969 --> 00:36:01,836 I'm embarrassed by the fact 577 00:36:01,838 --> 00:36:03,737 that you don't want anyone to know that we're dating. 578 00:36:03,739 --> 00:36:06,506 It's... It's awkward. 579 00:36:06,508 --> 00:36:07,574 What are we doing here? 580 00:36:07,576 --> 00:36:08,709 What do you even want? 581 00:36:08,711 --> 00:36:10,878 Give Jean-Luc his jacket back. 582 00:36:14,951 --> 00:36:17,485 Oh, my gosh. 583 00:36:23,092 --> 00:36:25,761 ♪ This is my desire 584 00:36:29,065 --> 00:36:31,968 ♪ This is my return 585 00:36:35,570 --> 00:36:38,573 ♪ This is my desire 586 00:36:40,877 --> 00:36:43,511 ♪ To be used by You 587 00:36:49,118 --> 00:36:50,820 ♪ Oh, yeah 588 00:36:52,487 --> 00:36:54,587 ♪ Yeah 589 00:36:54,589 --> 00:36:57,093 ♪ This is my desire 590 00:37:00,029 --> 00:37:02,999 ♪ To be used by You 591 00:37:05,167 --> 00:37:06,635 ♪ Yeah 592 00:37:12,108 --> 00:37:13,109 How was that? 593 00:37:14,509 --> 00:37:15,575 Really great. 594 00:37:15,577 --> 00:37:17,512 Look who it is. Look who's here. 595 00:37:18,546 --> 00:37:20,114 When did you write that? 596 00:37:20,116 --> 00:37:22,615 Uh, last night. 597 00:37:22,617 --> 00:37:23,920 After a conversation with a friend. 598 00:37:25,154 --> 00:37:27,254 All right, everyone. Let's take five. 599 00:37:27,256 --> 00:37:28,621 Gonna go work on something, 600 00:37:28,623 --> 00:37:30,523 but I'll see you in a bit. 601 00:37:30,525 --> 00:37:32,161 Can you hear me? Do you wanna come in here? 602 00:37:40,602 --> 00:37:42,171 - Hey. - Hey. 603 00:37:43,571 --> 00:37:44,740 That was a really nice song. 604 00:37:45,507 --> 00:37:46,574 I'm sorry. 605 00:37:47,509 --> 00:37:48,641 Yeah, yeah. 606 00:37:48,643 --> 00:37:50,880 I'm really sorry. 607 00:37:52,248 --> 00:37:54,083 I'm really sorry. 608 00:37:54,582 --> 00:37:56,516 Um... 609 00:37:56,518 --> 00:37:58,919 I've been learning a new song, just the chorus. 610 00:37:58,921 --> 00:38:00,721 Oh. 611 00:38:00,723 --> 00:38:02,191 - Can I play it to you? - Sure. 612 00:38:07,296 --> 00:38:11,564 ♪ I love you I love you, I love you 613 00:38:11,566 --> 00:38:16,072 ♪ I love you, I love you I love you ♪ 614 00:38:20,176 --> 00:38:21,744 Is that about God? 615 00:38:24,113 --> 00:38:25,513 Not entirely. 616 00:38:29,685 --> 00:38:30,786 Melissa. 617 00:38:31,586 --> 00:38:33,122 Yeah? 618 00:38:35,691 --> 00:38:36,993 I love you. 619 00:38:43,733 --> 00:38:45,565 Mmm. 620 00:38:45,567 --> 00:38:49,103 I don't think that I'm ready for that. 621 00:38:49,105 --> 00:38:50,106 Um... 622 00:38:55,945 --> 00:38:56,946 Oh. 623 00:38:58,781 --> 00:39:00,347 Jean-Luc! Hey, hey. 624 00:39:00,349 --> 00:39:01,917 I'm so sorry. 625 00:39:03,285 --> 00:39:04,885 I did not want any of that to happen. I just... 626 00:39:04,887 --> 00:39:06,020 Dude, let me explain. 627 00:39:06,022 --> 00:39:07,587 Don't bother. There's nothing to explain. 628 00:39:07,589 --> 00:39:09,056 Hear me out. Dude, I wanted to tell you, 629 00:39:09,058 --> 00:39:10,290 I just didn't know what to say. 630 00:39:10,292 --> 00:39:12,592 The truth. 631 00:39:12,594 --> 00:39:14,230 You should've just told me the truth. 632 00:39:17,967 --> 00:39:19,135 Melissa, you... 633 00:39:35,684 --> 00:39:37,186 - Hi. - Hi. 634 00:39:38,220 --> 00:39:40,354 Um, can I come in? 635 00:39:40,356 --> 00:39:41,623 I... 636 00:39:42,992 --> 00:39:44,860 I don't think that's a good idea. 637 00:39:49,999 --> 00:39:51,167 This is for you. 638 00:39:52,201 --> 00:39:53,202 It's, uh... 639 00:39:54,203 --> 00:39:55,269 It's another journal. 640 00:39:55,271 --> 00:39:56,703 I figure, after what I've done, 641 00:39:56,705 --> 00:39:58,040 you could use a lot more pages. 642 00:39:59,041 --> 00:40:00,042 Mmm. 643 00:40:02,644 --> 00:40:03,846 Wait. 644 00:40:05,347 --> 00:40:06,882 I'm sorry that happened. 645 00:40:08,284 --> 00:40:10,017 Obviously. 646 00:40:10,019 --> 00:40:11,020 But 647 00:40:12,254 --> 00:40:14,156 I'm also kind of relieved. 648 00:40:14,990 --> 00:40:16,256 Relieved? 649 00:40:16,258 --> 00:40:17,224 Yeah. 650 00:40:17,226 --> 00:40:19,159 I don't even know what that means. 651 00:40:19,161 --> 00:40:21,261 I am not relieved. 652 00:40:21,263 --> 00:40:22,963 I don't think Jean-Luc is relieved. 653 00:40:22,965 --> 00:40:24,698 Okay. "Relieved" isn't the right word. 654 00:40:24,700 --> 00:40:27,103 I'm happy that this is not a secret anymore. 655 00:40:28,070 --> 00:40:29,970 I didn't wanna hurt him, okay? 656 00:40:29,972 --> 00:40:32,139 So, I'm sorry, I just really don't wanna see you right now. 657 00:40:32,141 --> 00:40:33,907 Hold on. What are you saying? We're breaking up? 658 00:40:33,909 --> 00:40:35,309 Call it what you want. 659 00:40:35,311 --> 00:40:36,712 Why, I call it breaking up. 660 00:40:38,714 --> 00:40:39,715 Okay. 661 00:40:45,921 --> 00:40:47,323 Then I don't wanna see you for a while. 662 00:41:27,930 --> 00:41:29,329 Hello? 663 00:41:29,331 --> 00:41:31,398 Kirk to Enterprise. 664 00:41:33,235 --> 00:41:34,301 Hey, buddy. 665 00:41:34,303 --> 00:41:36,270 It's almost Christmas. 666 00:41:36,272 --> 00:41:38,272 I'm coming home. 667 00:41:38,274 --> 00:41:40,007 I miss you. 668 00:41:40,009 --> 00:41:41,074 I miss you too. 669 00:41:41,076 --> 00:41:42,843 We put up the Christmas tree. 670 00:41:42,845 --> 00:41:43,846 Yeah? 671 00:41:52,855 --> 00:41:53,856 Thank you. 672 00:41:55,491 --> 00:41:56,692 All right. 673 00:42:05,901 --> 00:42:07,467 Hey, Mom. 674 00:42:07,469 --> 00:42:09,236 Merry Christmas. 675 00:42:25,020 --> 00:42:26,021 Son. 676 00:42:26,322 --> 00:42:27,387 Hmm? 677 00:42:27,389 --> 00:42:29,458 How are things with Melissa? 678 00:42:31,860 --> 00:42:33,829 Jeremy has a girlfriend? 679 00:42:34,463 --> 00:42:35,898 No, buddy. 680 00:42:37,833 --> 00:42:39,835 Jeremy doesn't. 681 00:42:52,014 --> 00:42:53,313 Hello? 682 00:42:58,520 --> 00:42:59,788 Jeremy. 683 00:43:02,124 --> 00:43:03,590 Jeremy. 684 00:43:03,592 --> 00:43:05,125 There's a call for you. 685 00:43:05,127 --> 00:43:07,062 Some guy with the name Jean-Luc. 686 00:43:08,264 --> 00:43:09,798 Sounds important. 687 00:43:11,300 --> 00:43:12,633 Jean-Luc? 688 00:43:12,635 --> 00:43:15,469 Sorry to just call. I didn't know if you'd heard. 689 00:43:15,471 --> 00:43:16,472 Heard what? 690 00:43:17,439 --> 00:43:18,974 Melissa's sick. 691 00:43:21,877 --> 00:43:23,210 Well, is everything okay? 692 00:43:23,212 --> 00:43:24,513 Jeremy, it's pretty bad. 693 00:43:25,281 --> 00:43:27,116 You should get here. 694 00:43:34,890 --> 00:43:36,859 Jeremy, there's a map on the seat. 695 00:43:41,864 --> 00:43:43,330 You sure this is okay? 696 00:43:43,332 --> 00:43:44,398 Yeah, fine. Go. 697 00:43:44,400 --> 00:43:46,333 Just be careful. It's a long drive. 698 00:43:46,335 --> 00:43:47,401 Call us when you get there. 699 00:43:47,403 --> 00:43:48,404 Yeah. 700 00:44:23,906 --> 00:44:25,205 Hi. 701 00:44:25,207 --> 00:44:27,309 Uh, I'm here to see Melissa Henning. I'm a friend of hers. 702 00:44:34,183 --> 00:44:36,151 Hey. Hey. 703 00:44:37,353 --> 00:44:39,319 - You're Jeremy, right? - Yeah. 704 00:44:39,321 --> 00:44:40,454 Okay. 705 00:44:40,456 --> 00:44:44,291 Hi. We're Melissa's family. She's told us all about you. 706 00:44:44,293 --> 00:44:45,561 Nice to meet you. 707 00:44:47,096 --> 00:44:49,129 Hi. You must be Heather. 708 00:44:49,131 --> 00:44:50,399 Mmm-hmm. Big sis. 709 00:44:51,467 --> 00:44:52,568 Uh, how is she? 710 00:44:54,036 --> 00:44:55,235 She's awake. 711 00:44:55,237 --> 00:44:56,670 Yeah. 712 00:44:56,672 --> 00:44:58,438 And I'm sure she'd love to see you. 713 00:44:58,440 --> 00:44:59,541 - Come on. - Yeah. 714 00:45:00,976 --> 00:45:03,011 Hey. Look who I found. 715 00:45:04,714 --> 00:45:05,981 Hi. 716 00:45:06,448 --> 00:45:07,449 Hi. 717 00:45:08,283 --> 00:45:09,585 When did you get here? 718 00:45:10,285 --> 00:45:11,286 Last night. 719 00:45:11,987 --> 00:45:13,253 I drove. 720 00:45:13,255 --> 00:45:15,455 You drove? From Indiana? 721 00:45:15,457 --> 00:45:16,525 Yeah. 722 00:45:17,226 --> 00:45:18,291 Huh. 723 00:45:18,293 --> 00:45:19,493 You know what? Let's... 724 00:45:19,495 --> 00:45:20,963 Let's give them a minute, okay? 725 00:45:29,739 --> 00:45:31,340 So, um, 726 00:45:32,975 --> 00:45:34,476 what's going on? 727 00:45:35,177 --> 00:45:36,178 Um... 728 00:45:36,746 --> 00:45:38,113 They... 729 00:45:40,115 --> 00:45:43,016 They removed a, um, tumor 730 00:45:43,018 --> 00:45:45,220 the size of an orange from my stomach, 731 00:45:46,522 --> 00:45:48,590 tested it, 732 00:45:50,559 --> 00:45:53,126 and it turns out 733 00:45:53,128 --> 00:45:55,097 it's Stage 3C cancer, 734 00:45:57,366 --> 00:45:58,967 whatever that means. 735 00:45:59,601 --> 00:46:00,703 And, um, 736 00:46:01,637 --> 00:46:03,172 it spread to my liver. 737 00:46:04,106 --> 00:46:06,275 So, the truth is, 738 00:46:07,309 --> 00:46:11,714 the odds are not altogether in my favor. 739 00:46:14,183 --> 00:46:15,716 Melissa, I'm so sorry. 740 00:46:15,718 --> 00:46:18,253 Don't be. It's okay. 741 00:46:20,456 --> 00:46:21,457 I'm okay. 742 00:46:23,292 --> 00:46:24,558 Somehow. I mean, 743 00:46:24,560 --> 00:46:26,195 I can't really describe it. It's, like, 744 00:46:29,264 --> 00:46:30,599 warm, 745 00:46:31,768 --> 00:46:33,268 like a blanket. 746 00:46:35,170 --> 00:46:39,506 I've been listening to this Ginny Owens song, 747 00:46:39,508 --> 00:46:40,509 If You Want Me To. 748 00:46:41,210 --> 00:46:42,442 Do you know it? 749 00:46:42,444 --> 00:46:43,543 Yeah. 750 00:46:43,545 --> 00:46:45,715 I just keep thinking, maybe God 751 00:46:49,051 --> 00:46:51,220 has chosen something bigger for me, 752 00:46:53,388 --> 00:46:55,725 something I wouldn't have chosen for myself. 753 00:46:57,593 --> 00:47:00,460 But to be honest with you, 754 00:47:00,462 --> 00:47:02,498 I am so scared. 755 00:47:05,601 --> 00:47:08,070 But I have to believe there's a reason. 756 00:47:10,472 --> 00:47:13,073 If one person's life is changed 757 00:47:13,075 --> 00:47:15,177 by what I go through, 758 00:47:17,646 --> 00:47:19,348 it will all be worth it. 759 00:47:29,124 --> 00:47:30,624 Look, man. I should've told you. 760 00:47:30,626 --> 00:47:31,826 Yeah. 761 00:47:31,828 --> 00:47:33,694 Yeah, you should've told me. 762 00:47:33,696 --> 00:47:36,565 It took me a while, but I see it now, you two. 763 00:47:38,367 --> 00:47:40,801 Oh, man. I don't know what I'm supposed to do. 764 00:47:40,803 --> 00:47:43,405 I mean, I wanna be there for her and I wanna help. 765 00:47:44,874 --> 00:47:47,274 I don't even really know what we are, you know? 766 00:47:47,276 --> 00:47:49,409 How she feels about me. 767 00:47:49,411 --> 00:47:51,113 We've talked about it, 768 00:47:53,348 --> 00:47:55,317 but if she really is that sick, 769 00:47:58,821 --> 00:48:00,522 it's just hard to know what's ahead. 770 00:48:02,692 --> 00:48:04,794 There's only one question you need to answer. 771 00:48:07,496 --> 00:48:08,831 Can you live without her? 772 00:48:30,887 --> 00:48:32,087 God, 773 00:48:34,256 --> 00:48:36,425 if she tells me she loves me... 774 00:48:40,228 --> 00:48:41,597 This is ridiculous. 775 00:48:43,565 --> 00:48:44,799 It's ridiculous. 776 00:48:56,946 --> 00:48:58,779 - Hi. - Hey. 777 00:48:58,781 --> 00:48:59,782 You came back. 778 00:49:00,783 --> 00:49:02,683 These are for you. 779 00:49:02,685 --> 00:49:06,286 Oh. They're so beautiful. Thank you. 780 00:49:06,288 --> 00:49:08,254 Yeah. I thought I'd add to the collection you got. 781 00:49:12,661 --> 00:49:14,628 You kept that. 782 00:49:14,630 --> 00:49:17,297 Oh, yeah. I've been using it for a while, actually. 783 00:49:17,299 --> 00:49:19,301 I never got to say thank you. 784 00:49:20,636 --> 00:49:22,569 Still, uh... Still can't read it? 785 00:49:22,571 --> 00:49:24,439 No, you cannot read it. 786 00:49:29,411 --> 00:49:30,579 Will you, um... 787 00:49:31,814 --> 00:49:32,947 Could you just help... 788 00:49:32,949 --> 00:49:34,815 Could you just help me up for a second? 789 00:49:34,817 --> 00:49:36,318 Yes. Yeah. 790 00:49:37,386 --> 00:49:39,386 Okay. All right. 791 00:49:39,388 --> 00:49:41,724 Yeah. There we go. There we go. 792 00:49:43,893 --> 00:49:44,927 This is... 793 00:49:46,428 --> 00:49:47,828 Okay. This is... 794 00:49:47,830 --> 00:49:50,731 What I'm about to say is gonna be... 795 00:49:50,733 --> 00:49:52,432 Might be weird. 796 00:49:52,434 --> 00:49:53,801 Could be weird. 797 00:49:53,803 --> 00:49:55,570 - All right. - Um... 798 00:49:56,706 --> 00:49:59,809 Okay, uh, so, I... 799 00:50:00,777 --> 00:50:03,576 Well, uh, the other day, 800 00:50:03,578 --> 00:50:05,880 when you came by, 801 00:50:05,882 --> 00:50:08,683 it just, uh... It just really... 802 00:50:08,685 --> 00:50:10,785 It meant a lot to me. 803 00:50:12,254 --> 00:50:13,388 After you left, 804 00:50:14,523 --> 00:50:16,891 I had this feeling, 805 00:50:16,893 --> 00:50:20,763 like God wanted me to pray for you. 806 00:50:22,330 --> 00:50:23,598 Okay. 807 00:50:25,001 --> 00:50:26,501 And for your wife. 808 00:50:28,537 --> 00:50:30,505 - My wife? - Yeah. Is that weird? 809 00:50:31,506 --> 00:50:33,408 - I'm not sure yet. - Okay. 810 00:50:34,643 --> 00:50:37,479 So, I started praying, 811 00:50:38,781 --> 00:50:41,514 and then the more I prayed, 812 00:50:41,516 --> 00:50:43,285 the more I realized, 813 00:50:49,859 --> 00:50:50,927 I love you. 814 00:50:55,397 --> 00:50:56,398 I love you. 815 00:50:58,500 --> 00:50:59,501 Mmm. 816 00:51:01,704 --> 00:51:03,238 I... 817 00:51:04,506 --> 00:51:05,640 I love you. 818 00:51:06,943 --> 00:51:07,944 I do. 819 00:51:13,049 --> 00:51:14,715 And you don't have to say anything back. 820 00:51:14,717 --> 00:51:15,950 - I just really felt... - Wait, wait, wait. 821 00:51:15,952 --> 00:51:18,085 Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait. 822 00:51:18,087 --> 00:51:20,723 - Yeah? - Uh, um... 823 00:51:24,927 --> 00:51:27,560 Can you just, uh... Just wait here for one minute? 824 00:51:27,562 --> 00:51:29,797 Just a minute. I'll be right back. 825 00:51:29,799 --> 00:51:31,364 Just wait here. I'll be right back. 826 00:51:31,366 --> 00:51:32,432 Okay. Yeah. 827 00:51:32,434 --> 00:51:34,702 Just, uh, don't move. 828 00:51:34,704 --> 00:51:37,339 - I can't move. - I'll be right back. 829 00:52:07,536 --> 00:52:09,569 That wasn't really a minute. 830 00:52:09,571 --> 00:52:11,471 I think you said "minute," right? 831 00:52:11,473 --> 00:52:12,940 Oh, yeah, no. I'm sorry. 832 00:52:12,942 --> 00:52:15,812 Yeah. It was, for sure, like, a while. 833 00:52:22,084 --> 00:52:23,618 - Keep them closed. - Okay. 834 00:52:30,458 --> 00:52:31,626 Open. 835 00:52:36,464 --> 00:52:37,465 What? 836 00:52:47,009 --> 00:52:48,676 How did you... 837 00:52:48,678 --> 00:52:50,177 That's why it took me so long. 838 00:52:50,179 --> 00:52:51,513 Yeah. 839 00:52:57,452 --> 00:52:59,421 I wanted to bring the galaxy to you. 840 00:53:05,493 --> 00:53:06,996 I want you to know 841 00:53:08,798 --> 00:53:12,467 that whatever this is, and wherever it takes us, 842 00:53:13,602 --> 00:53:15,002 that I'm with you. 843 00:53:15,004 --> 00:53:17,670 Every step, every moment, I'm with you. I'm in. 844 00:53:17,672 --> 00:53:19,574 I'm so in. 845 00:53:20,776 --> 00:53:21,777 And, um... 846 00:53:23,578 --> 00:53:25,578 And, you know, I figure if we're gonna get married, 847 00:53:25,580 --> 00:53:26,615 we have a lot to talk about. 848 00:53:30,019 --> 00:53:31,719 - Married? - Yeah. 849 00:53:33,122 --> 00:53:34,790 I love you. 850 00:53:35,557 --> 00:53:37,994 I love you, I do, madly. 851 00:53:38,961 --> 00:53:40,194 So marry me. 852 00:53:40,196 --> 00:53:42,662 And I know relationships need to be prayed about, 853 00:53:42,664 --> 00:53:44,164 and you can take as much time as you need. 854 00:53:44,166 --> 00:53:45,498 But that's why I brought you here... 855 00:53:45,500 --> 00:53:46,568 Yes. 856 00:53:48,237 --> 00:53:49,636 Yes. 857 00:53:49,638 --> 00:53:51,539 Yeah, I'll marry you. I'll marry you. 858 00:53:53,075 --> 00:53:54,076 Yes. 859 00:54:07,589 --> 00:54:10,059 Married? You're gonna marry her? 860 00:54:10,960 --> 00:54:12,161 But will she get better? 861 00:54:13,495 --> 00:54:14,560 I... I don't know. 862 00:54:14,562 --> 00:54:15,563 Son, 863 00:54:17,266 --> 00:54:19,266 you're only 20 years old. 864 00:54:19,268 --> 00:54:20,868 You just met this girl. 865 00:54:20,870 --> 00:54:22,202 I love her, Dad. 866 00:54:22,204 --> 00:54:23,804 And that's wonderful, but... 867 00:54:23,806 --> 00:54:26,840 Look, look, look. Why don't you just... 868 00:54:26,842 --> 00:54:29,176 Just slow down, 869 00:54:29,178 --> 00:54:31,611 take a little more time, you know? 870 00:54:31,613 --> 00:54:33,847 Go one step at a time here. 871 00:54:33,849 --> 00:54:34,850 Dad, 872 00:54:36,986 --> 00:54:38,187 I'm supposed to be with her. 873 00:54:40,222 --> 00:54:42,892 I can't explain it. I just... I know that. 874 00:54:44,659 --> 00:54:47,161 And I don't want it to just be her story and my story. 875 00:54:47,163 --> 00:54:48,998 I want it to be our story. 876 00:54:50,933 --> 00:54:53,135 I know you're worried, and I get it. 877 00:54:54,170 --> 00:54:55,803 But... 878 00:54:55,805 --> 00:54:58,573 I'm gonna marry this girl. 879 00:55:07,249 --> 00:55:08,951 - Hey. - Hey. 880 00:55:10,252 --> 00:55:11,253 Thanks. 881 00:55:13,655 --> 00:55:14,957 We made some breakfast. 882 00:55:17,760 --> 00:55:19,126 Wanna have some? 883 00:55:19,128 --> 00:55:20,495 Yeah. Sure. 884 00:55:23,966 --> 00:55:25,134 I brought you something. 885 00:55:31,240 --> 00:55:32,775 I want you to have this. 886 00:55:34,010 --> 00:55:35,109 Mom. 887 00:55:35,111 --> 00:55:37,244 My mom wore it her whole life till my wedding day, 888 00:55:37,246 --> 00:55:40,082 and I've never taken it off since. 889 00:55:45,788 --> 00:55:46,887 Are you sure? 890 00:55:46,889 --> 00:55:48,057 Of course. 891 00:55:49,158 --> 00:55:50,693 I just want her to feel welcome. 892 00:56:01,837 --> 00:56:03,139 When you go. 893 00:56:24,827 --> 00:56:26,162 Are you sure about this? 894 00:56:26,829 --> 00:56:27,629 Melissa, I love you. 895 00:56:28,898 --> 00:56:31,000 And I believe God is gonna heal you. 896 00:56:37,139 --> 00:56:38,974 Our life starts now. 897 00:56:44,914 --> 00:56:47,114 Thank you. 898 00:56:47,116 --> 00:56:49,316 We've all heard his hit single climbing the charts, 899 00:56:49,318 --> 00:56:51,018 but tonight, 900 00:56:51,020 --> 00:56:53,787 he's coming at you with something brand-new. 901 00:56:53,789 --> 00:56:56,256 Please welcome Jeremy Camp. 902 00:57:03,766 --> 00:57:05,768 - It's a good song. - Thanks, man. 903 00:57:09,138 --> 00:57:10,370 Thank you. 904 00:57:16,779 --> 00:57:17,913 Thanks, Jean-Luc. 905 00:57:19,248 --> 00:57:20,414 He's a legend. 906 00:57:20,416 --> 00:57:23,383 Uh, my name is Jeremy Camp 907 00:57:23,385 --> 00:57:24,485 and tonight I'm gonna play you 908 00:57:24,487 --> 00:57:27,389 an original song called Right Here. 909 00:57:42,438 --> 00:57:46,275 ♪ All the world is watching 910 00:57:49,145 --> 00:57:52,948 ♪ All the world does care 911 00:57:55,451 --> 00:58:01,355 ♪ Even when the world Weighs on my shoulder now 912 00:58:01,357 --> 00:58:05,427 ♪ These feelings I can bear 913 00:58:07,329 --> 00:58:12,868 ♪ I know that You're here 914 00:58:15,004 --> 00:58:19,175 ♪ Everywhere I go I know You're not far away 915 00:58:20,809 --> 00:58:22,444 ♪ You're right here 916 00:58:24,013 --> 00:58:25,114 ♪ You're right here 917 00:58:28,284 --> 00:58:32,753 ♪ Everywhere I go I know You're not far away 918 00:58:34,089 --> 00:58:35,991 ♪ You're right here 919 00:58:37,393 --> 00:58:39,428 ♪ You're right here 920 00:58:42,498 --> 00:58:45,301 ♪ All these thoughts I've wasted 921 00:58:49,205 --> 00:58:52,741 ♪ All these thoughts I've feared 922 00:58:55,444 --> 00:58:58,914 ♪ Even when these thoughts have faded 923 00:59:02,017 --> 00:59:05,921 ♪ I still know that You're here 924 00:59:07,456 --> 00:59:12,995 ♪ And my hope is in You 925 00:59:24,940 --> 00:59:26,208 I love you. 926 00:59:41,957 --> 00:59:45,194 ♪ Everywhere I go I know You're not far away 927 00:59:47,396 --> 00:59:49,431 ♪ You're right here 928 00:59:50,899 --> 00:59:52,901 ♪ You're right here 929 00:59:55,204 --> 00:59:59,408 ♪ Everywhere I go I know You're not far away 930 01:00:00,876 --> 01:00:03,045 ♪ You're right here 931 01:00:04,213 --> 01:00:06,415 ♪ You're right here 932 01:00:26,402 --> 01:00:29,271 I want to introduce you guys to someone special tonight. 933 01:00:30,306 --> 01:00:32,306 This is my fiancee, Melissa. 934 01:00:34,510 --> 01:00:36,045 Go ahead and stand up, babe. 935 01:00:41,183 --> 01:00:42,584 Come on. Stand up. 936 01:00:46,121 --> 01:00:48,290 I know, I'm taken. I'm sorry. 937 01:00:54,930 --> 01:00:58,033 Earlier this year, we had some tough news, 938 01:01:00,502 --> 01:01:02,204 some really tough news. 939 01:01:06,041 --> 01:01:09,278 I've never seen a faith like yours, babe. 940 01:01:10,412 --> 01:01:11,545 It's a beacon for me. 941 01:01:11,547 --> 01:01:13,882 It's a beacon for everyone who knows you. 942 01:01:15,050 --> 01:01:17,250 It reminds me of a story. 943 01:01:17,252 --> 01:01:19,519 There was a woman who was sick for a long time, 944 01:01:19,521 --> 01:01:20,620 a really long time. 945 01:01:20,622 --> 01:01:22,057 But she had this... 946 01:01:23,025 --> 01:01:25,459 This total faith 947 01:01:25,461 --> 01:01:27,294 that if she could just touch Jesus, 948 01:01:27,296 --> 01:01:29,396 just touch his clothes, 949 01:01:29,398 --> 01:01:31,665 that she would be healed. 950 01:01:31,667 --> 01:01:34,134 And that's exactly what she did. 951 01:01:34,136 --> 01:01:35,703 She broke through the crowd, 952 01:01:35,705 --> 01:01:37,573 and with everything that she had, 953 01:01:38,708 --> 01:01:40,075 she reached for Him. 954 01:01:43,045 --> 01:01:46,380 Just like I see you do at every single concert, Melissa, 955 01:01:46,382 --> 01:01:48,117 reaching out in faith, 956 01:01:49,151 --> 01:01:50,552 touching heaven. 957 01:01:54,623 --> 01:01:55,889 Can we do something special 958 01:01:55,891 --> 01:01:58,358 for the most special person in my life tonight? 959 01:02:01,397 --> 01:02:03,363 Can we pray for her? 960 01:02:03,365 --> 01:02:06,166 Because I believe that God still heals. 961 01:02:06,168 --> 01:02:09,104 - You guys agree? - Yeah! 962 01:02:10,072 --> 01:02:11,706 Yes. 963 01:02:11,708 --> 01:02:12,906 Anyone who's sitting around her, 964 01:02:12,908 --> 01:02:15,609 why don't you go ahead and lay a hand on her. 965 01:02:15,611 --> 01:02:18,313 If not, just put your hands in the air. 966 01:02:27,122 --> 01:02:29,024 God, heal the love of my life. 967 01:02:34,663 --> 01:02:36,198 Heal her tonight. 968 01:02:55,417 --> 01:02:57,586 Melissa, your hair isn't what makes you beautiful. 969 01:03:02,391 --> 01:03:03,457 Hey. 970 01:03:03,459 --> 01:03:04,460 Um... 971 01:03:05,695 --> 01:03:07,394 Why don't you go take a walk or something? 972 01:03:07,396 --> 01:03:09,498 This is kind of a big deal for her. 973 01:03:10,632 --> 01:03:12,432 - Okay. - Yeah. 974 01:03:12,434 --> 01:03:13,533 I'm sorry. I didn't mean to... 975 01:03:13,535 --> 01:03:15,604 No, no, no. It's okay. Just, you know... 976 01:03:16,505 --> 01:03:17,571 All right. 977 01:03:37,192 --> 01:03:38,625 Yeah. You know, she's... 978 01:03:38,627 --> 01:03:41,428 Um, she's living at home now. 979 01:03:41,430 --> 01:03:43,463 I'm just helping take care of her. 980 01:03:43,465 --> 01:03:45,599 And I just think that, um... 981 01:03:45,601 --> 01:03:47,302 That school can wait. 982 01:03:48,670 --> 01:03:51,206 Right now, this is the only thing that matters to me. 983 01:03:52,608 --> 01:03:55,077 So, I'll be a semester, 984 01:03:55,778 --> 01:03:57,145 maybe more. 985 01:03:58,781 --> 01:04:01,281 Well, son, that's noble. 986 01:04:01,283 --> 01:04:04,353 But I wonder, is it really wise? 987 01:04:07,155 --> 01:04:08,590 Well, it's, uh... 988 01:04:09,424 --> 01:04:11,126 It's what's necessary, sir. 989 01:04:17,165 --> 01:04:19,232 So, even after the chemotherapy, 990 01:04:19,234 --> 01:04:22,437 we're seeing growth in your scan. 991 01:04:25,842 --> 01:04:28,174 I'm seeing them on your ovaries. 992 01:04:28,176 --> 01:04:29,511 And I'm sorry, 993 01:04:30,847 --> 01:04:34,414 but you're going to need a hysterectomy. 994 01:04:34,416 --> 01:04:38,151 I know that this is a serious decision, 995 01:04:38,153 --> 01:04:40,320 but I recommend that it be done very soon. 996 01:04:40,322 --> 01:04:41,388 How soon? 997 01:04:41,390 --> 01:04:43,425 In the next week, two at the most. 998 01:04:45,627 --> 01:04:48,461 Our doctors are extremely skilled, and the risks are low. 999 01:04:48,463 --> 01:04:50,530 Wait. 1000 01:04:50,532 --> 01:04:53,268 Are you telling me that I'm not gonna be able to have children? 1001 01:04:56,204 --> 01:04:57,270 I'm afraid so. 1002 01:04:57,272 --> 01:04:58,307 Hey. It's okay. 1003 01:05:00,810 --> 01:05:02,712 No, no, it's not. 1004 01:05:03,846 --> 01:05:05,213 I love kids. 1005 01:05:06,248 --> 01:05:08,582 You're so good with kids. 1006 01:05:08,584 --> 01:05:11,251 Melissa, it's my professional opinion 1007 01:05:11,253 --> 01:05:13,288 that this is absolutely necessary, 1008 01:05:14,456 --> 01:05:16,156 given your condition 1009 01:05:16,158 --> 01:05:17,257 and what we're seeing on the tests. 1010 01:05:17,259 --> 01:05:19,860 Well, then run more tests, please. Just run more tests. 1011 01:05:19,862 --> 01:05:21,129 We've run them all. 1012 01:05:22,464 --> 01:05:24,099 And they're very conclusive. 1013 01:05:25,300 --> 01:05:26,366 Mmm. 1014 01:05:33,676 --> 01:05:35,210 Want me to make you something? 1015 01:05:36,511 --> 01:05:37,814 No, I got it. 1016 01:05:39,716 --> 01:05:41,516 - Here. Let me do it. - No, no. It's okay. 1017 01:05:42,484 --> 01:05:44,119 I need a second. 1018 01:06:24,694 --> 01:06:25,695 Oh! 1019 01:06:32,367 --> 01:06:34,169 Oh, no. Oh, God. 1020 01:06:37,339 --> 01:06:38,505 Hey. 1021 01:06:38,507 --> 01:06:40,810 No, no. I'm sorry. I'm sorry, I'm sorry. 1022 01:06:42,611 --> 01:06:45,614 Okay, okay. I just can't... 1023 01:06:57,325 --> 01:06:58,693 Welcome back to The Fish, 1024 01:06:58,695 --> 01:06:59,694 Los Angeles, 1025 01:06:59,696 --> 01:07:00,828 and we have a great young artist 1026 01:07:00,830 --> 01:07:02,063 in the studio with us today, Jeremy Camp. 1027 01:07:02,065 --> 01:07:04,899 Yes. And Jeremy's gonna do some songs 1028 01:07:04,901 --> 01:07:06,499 live for us in just a minute. 1029 01:07:06,501 --> 01:07:07,667 But first, Jeremy, 1030 01:07:07,669 --> 01:07:10,437 you have some pretty big news you wanted to share with us? 1031 01:07:10,439 --> 01:07:11,538 I do, yeah. 1032 01:07:11,540 --> 01:07:13,506 First off, thank you so much for having me. 1033 01:07:13,508 --> 01:07:17,477 Um, for everyone listening, my fiancee's name is Melissa. 1034 01:07:17,479 --> 01:07:18,846 Uh, 1035 01:07:18,848 --> 01:07:21,281 she has a huge surgery coming up this week, 1036 01:07:21,283 --> 01:07:22,950 and it's really serious. 1037 01:07:22,952 --> 01:07:25,720 And basically, she needs a miracle. 1038 01:07:25,722 --> 01:07:28,354 So I just wanted to ask everyone listening, 1039 01:07:28,356 --> 01:07:31,391 if you could just stop what you're doing and pray. 1040 01:07:31,393 --> 01:07:33,928 I'll do the playing. You guys do the praying. 1041 01:07:33,930 --> 01:07:35,562 Thank you. 1042 01:08:20,877 --> 01:08:22,410 - Hey, buddy. - Hey. 1043 01:08:22,945 --> 01:08:24,044 I, uh... 1044 01:08:24,046 --> 01:08:25,748 I stopped by the radio station, 1045 01:08:27,016 --> 01:08:29,083 and it's like the whole city's praying. 1046 01:08:29,085 --> 01:08:31,018 Dude, these letters are pouring in from everywhere. 1047 01:08:31,020 --> 01:08:32,652 No way. 1048 01:08:32,654 --> 01:08:34,891 I thought you'd want to have them. 1049 01:08:35,958 --> 01:08:37,357 Hang in there. 1050 01:08:37,359 --> 01:08:38,527 Thanks, man. 1051 01:09:00,783 --> 01:09:02,051 Can I sit with you? 1052 01:09:03,418 --> 01:09:04,419 Yeah. 1053 01:09:16,098 --> 01:09:18,567 It's so weird seeing her here. 1054 01:09:19,936 --> 01:09:21,636 She's always been the strong one. 1055 01:09:24,740 --> 01:09:26,042 Yeah. 1056 01:09:28,044 --> 01:09:30,913 I'm really glad that in the midst of all of this, 1057 01:09:32,414 --> 01:09:33,716 someone is choosing her, 1058 01:09:35,117 --> 01:09:36,752 someone really special. 1059 01:09:38,420 --> 01:09:41,521 Thank you for giving her a chance... 1060 01:09:41,523 --> 01:09:42,524 Jeremy! 1061 01:09:42,792 --> 01:09:43,793 Jeremy! 1062 01:09:47,196 --> 01:09:48,461 Yeah. 1063 01:10:02,577 --> 01:10:03,744 Mmm. 1064 01:10:10,152 --> 01:10:11,153 Hey. 1065 01:10:12,889 --> 01:10:13,890 Jeremy. 1066 01:10:21,463 --> 01:10:23,063 Your cancer, 1067 01:10:23,065 --> 01:10:25,065 it's gone. 1068 01:10:25,067 --> 01:10:27,069 They didn't go through with the surgery. 1069 01:10:28,704 --> 01:10:30,072 You're cancer-free. 1070 01:10:31,673 --> 01:10:34,176 And that is the story you're gonna tell our kids one day. 1071 01:10:41,183 --> 01:10:42,683 You know what you are? 1072 01:10:42,685 --> 01:10:44,617 If anyone here has ever wondered 1073 01:10:44,619 --> 01:10:45,788 if miracles still happen, 1074 01:10:47,056 --> 01:10:48,991 or if God still heals, 1075 01:10:51,093 --> 01:10:52,226 then I wanna introduce you 1076 01:10:52,228 --> 01:10:54,196 to the most beautiful girl in this room. 1077 01:11:22,657 --> 01:11:23,993 You're a miracle. 1078 01:11:25,660 --> 01:11:26,829 That's what you are. 1079 01:11:38,975 --> 01:11:40,209 It's unbelievable. 1080 01:11:41,143 --> 01:11:44,111 I spoke to the doctor myself. 1081 01:11:44,113 --> 01:11:46,680 There is literally no medical explanation, 1082 01:11:46,682 --> 01:11:48,614 none whatsoever. 1083 01:11:48,616 --> 01:11:49,683 That is awesome. 1084 01:11:49,685 --> 01:11:50,951 For everyone listening out there, 1085 01:11:50,953 --> 01:11:52,686 on positive, encouraging K-LOVE, 1086 01:11:52,688 --> 01:11:54,888 she's 100% cancer-free. 1087 01:11:54,890 --> 01:11:56,622 Amen. Yes, she is. 1088 01:12:40,736 --> 01:12:42,836 I will love you, 1089 01:12:42,838 --> 01:12:44,772 cherish you, 1090 01:12:44,774 --> 01:12:45,841 honor you, 1091 01:12:46,942 --> 01:12:49,309 every moment of every day 1092 01:12:49,311 --> 01:12:50,813 without hesitation 1093 01:12:51,613 --> 01:12:52,782 and never looking back. 1094 01:12:53,983 --> 01:12:56,250 I'll encourage you, 1095 01:12:56,252 --> 01:12:57,720 lift you up, 1096 01:12:58,788 --> 01:13:00,788 I'll be your muse 1097 01:13:00,790 --> 01:13:03,025 and your anchor. 1098 01:13:04,760 --> 01:13:06,628 I'll be the love of your life 1099 01:13:07,730 --> 01:13:10,199 and your biggest fan. 1100 01:13:11,367 --> 01:13:13,302 Until death do we part. 1101 01:13:14,370 --> 01:13:16,739 Nope, past that. 1102 01:13:18,007 --> 01:13:19,742 I will love you past that. 1103 01:13:22,378 --> 01:13:25,214 Son, you may kiss the bride. 1104 01:13:31,153 --> 01:13:32,652 Ladies and gentlemen, 1105 01:13:32,654 --> 01:13:35,022 - Mr. and Mrs. Jeremy Camp. - Aw. 1106 01:14:37,853 --> 01:14:39,753 Through the storm and out the other side. 1107 01:14:39,755 --> 01:14:40,756 Can you believe it? 1108 01:14:41,423 --> 01:14:42,791 Mmm-mmm. 1109 01:14:45,995 --> 01:14:48,898 Thank you, Jeremy Camp. 1110 01:14:50,266 --> 01:14:53,500 I think I would have died without you. 1111 01:14:53,502 --> 01:14:55,738 I would have been lost and alone at sea. 1112 01:14:58,374 --> 01:15:00,843 God sent you to save me. 1113 01:15:04,947 --> 01:15:07,781 Melissa Camp. 1114 01:15:07,783 --> 01:15:10,217 I like the sound of that. 1115 01:15:10,219 --> 01:15:11,518 - Ready? - Yeah. 1116 01:15:11,520 --> 01:15:14,356 - Okay. One, two, three. - ...two, three. 1117 01:15:22,131 --> 01:15:22,932 What did you wish for? 1118 01:15:24,233 --> 01:15:25,801 I wrote down some names... 1119 01:15:26,902 --> 01:15:29,136 Names I've been dreaming of. 1120 01:15:29,138 --> 01:15:31,006 - Family? - Mmm-hmm. 1121 01:15:35,277 --> 01:15:38,178 I've got a surprise for you tomorrow. 1122 01:15:38,180 --> 01:15:39,348 - Really? - Mmm-hmm. 1123 01:16:16,085 --> 01:16:17,150 Phew. 1124 01:16:17,152 --> 01:16:19,154 That's, uh, so strange. 1125 01:16:19,989 --> 01:16:21,088 What? 1126 01:16:21,090 --> 01:16:23,357 Oh, uh... I don't know. 1127 01:16:23,359 --> 01:16:24,958 You've never been sailing 1128 01:16:24,960 --> 01:16:26,295 and I'm the one who gets sick. 1129 01:16:37,973 --> 01:16:40,841 ♪ Will I believe You 1130 01:16:40,843 --> 01:16:43,078 ♪ When You say 1131 01:16:45,281 --> 01:16:51,053 ♪ That Your hand will guide me In every way 1132 01:17:00,329 --> 01:17:03,063 ♪ Walk by me 1133 01:17:12,608 --> 01:17:16,145 Jeremy. Hey. Hey. 1134 01:17:21,317 --> 01:17:23,085 Something's wrong. 1135 01:17:24,953 --> 01:17:28,257 Something is really wrong. 1136 01:17:39,902 --> 01:17:40,969 Hey. 1137 01:17:41,637 --> 01:17:42,838 How does it feel? 1138 01:17:54,383 --> 01:17:56,416 - Jeremy. - Hey. Wanna come in? 1139 01:17:56,418 --> 01:17:58,587 No. Actually, let's talk out here. 1140 01:18:05,494 --> 01:18:07,060 So, what's going on? 1141 01:18:07,062 --> 01:18:09,998 She's having a little pain, feeling bloated. 1142 01:18:11,567 --> 01:18:14,503 Liss, hey. I'm sure it's fine. 1143 01:18:15,337 --> 01:18:16,670 The cancer's come back. 1144 01:18:16,672 --> 01:18:18,874 It's spreading rapidly. It's all over her body. 1145 01:18:25,080 --> 01:18:27,547 Okay. What does that mean? 1146 01:18:27,549 --> 01:18:29,583 That means we have to have another surgery? 1147 01:18:29,585 --> 01:18:32,619 No. No more surgeries. 1148 01:18:32,621 --> 01:18:33,622 What? Chemo then? 1149 01:18:35,991 --> 01:18:38,026 No. We're stopping treatments. 1150 01:18:39,395 --> 01:18:41,461 There's nothing else we can do. 1151 01:18:41,463 --> 01:18:42,529 I'm afraid to say 1152 01:18:42,531 --> 01:18:44,133 she only has a few weeks, 1153 01:18:45,134 --> 01:18:46,402 a couple months at the most. 1154 01:18:48,070 --> 01:18:49,405 I'm so sorry, Jeremy. 1155 01:19:38,020 --> 01:19:39,021 I'll be right back. 1156 01:20:43,252 --> 01:20:44,719 Okay. 1157 01:20:44,721 --> 01:20:46,188 This should help with the pain. 1158 01:20:51,326 --> 01:20:52,327 Squirt. 1159 01:20:54,263 --> 01:20:55,531 Clamp. 1160 01:20:57,099 --> 01:20:58,100 Swab. 1161 01:21:11,647 --> 01:21:12,648 Okay. 1162 01:21:15,785 --> 01:21:16,786 We got this. 1163 01:21:23,191 --> 01:21:24,359 We got this. 1164 01:21:30,465 --> 01:21:33,734 Is there a concert I didn't know about? 1165 01:21:33,736 --> 01:21:36,338 Not a great turnout, Jeremy Camp. 1166 01:21:38,407 --> 01:21:40,108 No. I just wanted you to see it. 1167 01:21:43,378 --> 01:21:44,379 See what? 1168 01:21:46,281 --> 01:21:47,449 Where it happened for me. 1169 01:21:49,551 --> 01:21:50,787 This is where I was standing. 1170 01:21:52,889 --> 01:21:54,556 Right here, 1171 01:21:55,758 --> 01:21:57,457 when I fell in love with you. 1172 01:21:59,796 --> 01:22:01,597 Come on. "Fell in love?" 1173 01:22:02,765 --> 01:22:04,499 - On the first night? - Yeah. 1174 01:22:07,937 --> 01:22:09,806 You were sitting right there. 1175 01:22:12,909 --> 01:22:17,880 The girl who sat there seems so far away now. 1176 01:22:20,817 --> 01:22:22,819 I feel like a shadow of her. 1177 01:22:26,288 --> 01:22:27,623 On our first date, 1178 01:22:29,458 --> 01:22:30,760 you said, 1179 01:22:32,829 --> 01:22:33,928 "Some stars 1180 01:22:33,930 --> 01:22:35,597 "shine brighter than others." 1181 01:22:37,900 --> 01:22:40,502 You know the stars that shine the brightest? 1182 01:22:44,941 --> 01:22:47,175 The ones with the shortest life. 1183 01:22:49,444 --> 01:22:50,880 And when they die, 1184 01:22:52,749 --> 01:22:56,650 they explode in a supernova. 1185 01:22:56,652 --> 01:22:57,653 It's... 1186 01:22:58,654 --> 01:23:00,522 It's the most beautiful thing. 1187 01:23:02,357 --> 01:23:05,928 Color and light all mixed together, 1188 01:23:08,765 --> 01:23:09,932 God's painting. 1189 01:23:12,902 --> 01:23:14,969 The death of a single star 1190 01:23:14,971 --> 01:23:17,570 outshines everything else in the galaxy. 1191 01:23:17,572 --> 01:23:18,573 Melissa. 1192 01:23:23,913 --> 01:23:25,980 What if I'm not supposed to be healed? 1193 01:23:25,982 --> 01:23:28,350 No, don't. Don't. 1194 01:23:29,518 --> 01:23:30,383 Don't say that. 1195 01:23:30,385 --> 01:23:32,487 I want you to promise me something. 1196 01:23:35,758 --> 01:23:37,490 I want you to find someone else. 1197 01:23:37,492 --> 01:23:38,895 Don't. Don't. 1198 01:23:50,472 --> 01:23:51,974 You're going to be healed. 1199 01:23:54,811 --> 01:23:55,910 I promise you that. 1200 01:23:55,912 --> 01:23:56,913 Jeremy. 1201 01:23:59,281 --> 01:24:00,615 Would you just stop? 1202 01:24:03,820 --> 01:24:06,956 Stop making promises that aren't yours to make. 1203 01:24:37,954 --> 01:24:39,086 Jeez. Did I forget the dose? 1204 01:24:39,088 --> 01:24:41,554 It hurts. It hurts. 1205 01:24:41,556 --> 01:24:42,957 So bad. 1206 01:24:42,959 --> 01:24:44,657 - I'm okay. I'm okay. - Melissa. No. You're not okay. 1207 01:24:44,659 --> 01:24:45,726 - Come on. - No. I'm okay. 1208 01:24:45,728 --> 01:24:47,362 We're going to the hospital. Come on. 1209 01:24:49,431 --> 01:24:51,968 Help! Somebody help! 1210 01:24:52,835 --> 01:24:54,068 Somebody help! 1211 01:24:54,070 --> 01:24:56,704 Nurse, we're gonna need a wheelchair! 1212 01:25:30,840 --> 01:25:32,541 When's the last time you slept? 1213 01:25:39,015 --> 01:25:41,081 Go home. Get some rest. Go shower. 1214 01:25:41,083 --> 01:25:43,583 - We got this. - I can't. 1215 01:25:43,585 --> 01:25:44,854 Just get a few hours. 1216 01:25:46,555 --> 01:25:47,855 Come on. Go home. 1217 01:25:50,625 --> 01:25:51,961 She is my home. 1218 01:26:13,716 --> 01:26:14,717 Hey. 1219 01:26:16,185 --> 01:26:17,385 Hey. 1220 01:26:28,663 --> 01:26:29,999 Did you finish the song, 1221 01:26:32,001 --> 01:26:34,003 the one from our honeymoon? 1222 01:26:36,839 --> 01:26:38,406 Yeah. 1223 01:26:40,142 --> 01:26:42,044 Will you please play it for me? 1224 01:27:21,650 --> 01:27:26,989 ♪ Would you believe me When I say 1225 01:27:28,523 --> 01:27:32,929 ♪ That Your hand Will guide every way 1226 01:27:35,064 --> 01:27:41,037 ♪ Every moment, every day 1227 01:27:43,940 --> 01:27:48,811 ♪ Well, I will walk by faith 1228 01:27:50,947 --> 01:27:54,884 ♪ Even when I don't see 1229 01:27:57,687 --> 01:28:02,524 ♪ Even a broken road 1230 01:28:03,960 --> 01:28:08,030 ♪ Prepares Your will for me 1231 01:28:18,007 --> 01:28:23,578 ♪ Well, I will walk by faith 1232 01:28:26,983 --> 01:28:30,820 ♪ Even when I don't see 1233 01:28:35,191 --> 01:28:39,661 ♪ Even when I don't see 1234 01:28:55,211 --> 01:28:59,148 That was so beautiful. 1235 01:29:24,373 --> 01:29:25,573 Are you okay? 1236 01:29:31,947 --> 01:29:32,948 You okay? 1237 01:29:35,284 --> 01:29:36,285 It's God. 1238 01:29:38,087 --> 01:29:39,353 - It's God. - What do you mean? 1239 01:29:39,355 --> 01:29:41,221 I'm healed. 1240 01:29:41,223 --> 01:29:43,323 It doesn't hurt anymore. I can't feel it. 1241 01:29:43,325 --> 01:29:44,725 You were right. 1242 01:29:44,727 --> 01:29:46,326 I'm telling you, I'm healed. 1243 01:29:46,328 --> 01:29:47,361 I think I'm okay. I think I'm okay. 1244 01:29:47,363 --> 01:29:48,996 Babe, lie down, lie down. I'll get the doctor. 1245 01:29:48,998 --> 01:29:50,232 You have to believe me. 1246 01:29:51,700 --> 01:29:52,768 Just believe me. 1247 01:29:54,236 --> 01:29:55,271 I'm okay. 1248 01:29:56,671 --> 01:29:59,239 Okay. I'm gonna get the doctor. 1249 01:29:59,241 --> 01:30:01,408 Excuse me, can I get a doctor for my wife? 1250 01:30:01,410 --> 01:30:03,243 Okay. Slow down. What's the issue? 1251 01:30:03,245 --> 01:30:06,680 Dr. Furst, Melissa's awake. 1252 01:30:07,783 --> 01:30:10,019 Someone help! Someone help! 1253 01:30:20,296 --> 01:30:21,629 I love you. 1254 01:30:34,410 --> 01:30:35,945 She's with Jesus. 1255 01:30:42,184 --> 01:30:43,285 No. 1256 01:30:50,426 --> 01:30:52,795 I didn't get to say goodbye. 1257 01:31:05,474 --> 01:31:07,074 I'm Tom Camp. 1258 01:31:07,076 --> 01:31:08,976 I'm looking for my son, Jeremy. 1259 01:31:08,978 --> 01:31:10,212 Mr. Camp. 1260 01:31:11,247 --> 01:31:12,880 He's still in the room. 1261 01:32:47,243 --> 01:32:49,142 Get some sleep. 1262 01:32:49,144 --> 01:32:50,410 See you in the morning. 1263 01:32:50,412 --> 01:32:53,814 Mom and I will have breakfast ready for you when you get up. 1264 01:32:53,816 --> 01:32:54,984 Dad? 1265 01:32:58,988 --> 01:33:00,089 Can I ask you a question? 1266 01:33:02,591 --> 01:33:03,859 Anything. 1267 01:33:11,267 --> 01:33:13,969 I remember I prayed and prayed in this room 1268 01:33:16,305 --> 01:33:18,007 for Josh to be born healthy. 1269 01:33:21,076 --> 01:33:22,511 It didn't happen. 1270 01:33:24,947 --> 01:33:27,116 And you prayed for so long for your ministry. 1271 01:33:30,486 --> 01:33:31,487 Still nothing. 1272 01:33:33,555 --> 01:33:35,924 Dad, I begged God to heal Melissa. 1273 01:33:41,630 --> 01:33:43,332 What am I supposed to do with that? 1274 01:33:49,938 --> 01:33:53,573 Are you asking if Josh's disabilities 1275 01:33:53,575 --> 01:33:54,810 were disappointing? 1276 01:33:59,048 --> 01:34:00,382 Yes, they are. 1277 01:34:04,086 --> 01:34:06,586 Did I have big dreams that didn't come true? 1278 01:34:06,588 --> 01:34:07,589 Sure. 1279 01:34:10,959 --> 01:34:14,129 Do I understand why Melissa isn't here anymore? 1280 01:34:17,299 --> 01:34:19,468 No, son, I don't. 1281 01:34:22,905 --> 01:34:23,906 I'm sorry. 1282 01:34:26,975 --> 01:34:28,844 But I know my life is full. 1283 01:34:32,348 --> 01:34:34,014 I feel rich, 1284 01:34:34,016 --> 01:34:35,451 and I'm proud of this family. 1285 01:34:40,322 --> 01:34:41,521 Honestly, at the time, 1286 01:34:41,523 --> 01:34:44,091 I didn't agree with what you did. 1287 01:34:44,093 --> 01:34:45,327 I didn't understand it. 1288 01:34:48,230 --> 01:34:51,033 You chose willingly to walk into the fire with her. 1289 01:34:52,634 --> 01:34:55,237 Right beside her, all the way to the end. 1290 01:34:59,608 --> 01:35:01,241 But then, 1291 01:35:01,243 --> 01:35:05,114 that's exactly what I would do for your mom and you boys. 1292 01:35:08,183 --> 01:35:09,518 That's what love is. 1293 01:35:15,124 --> 01:35:17,292 And I got to watch my son do that. 1294 01:35:19,696 --> 01:35:20,896 For his wife. 1295 01:35:22,598 --> 01:35:23,532 That was a privilege. 1296 01:35:27,603 --> 01:35:30,272 I don't know the answers to your questions. 1297 01:35:34,176 --> 01:35:35,377 But I do know this, 1298 01:35:37,279 --> 01:35:38,645 that my life is not full 1299 01:35:38,647 --> 01:35:41,049 in spite of the disappointments. 1300 01:35:45,187 --> 01:35:46,689 It's full because of them. 1301 01:35:53,128 --> 01:35:54,263 I'm proud of you. 1302 01:35:56,999 --> 01:35:58,066 I love you, Dad. 1303 01:36:27,262 --> 01:36:28,263 Jeremy. 1304 01:36:30,265 --> 01:36:32,098 I'm healed. 1305 01:36:32,100 --> 01:36:34,100 I think I'm healed. It's God. 1306 01:36:34,102 --> 01:36:36,403 You know the stars that shine the brightest? 1307 01:36:36,405 --> 01:36:38,038 The ones with the shortest life. 1308 01:36:38,040 --> 01:36:39,172 You're going to be healed. 1309 01:36:39,174 --> 01:36:40,607 I need a doctor! 1310 01:36:40,609 --> 01:36:42,108 I promise you. 1311 01:36:42,110 --> 01:36:43,477 It doesn't hurt anymore. 1312 01:36:43,479 --> 01:36:44,511 I can't feel it. 1313 01:36:44,513 --> 01:36:47,080 You were right. You have to believe... 1314 01:37:04,633 --> 01:37:06,068 Why did You do this? 1315 01:38:28,818 --> 01:38:29,819 Jeremy. 1316 01:38:31,888 --> 01:38:34,922 I know you'll find this someday. 1317 01:38:34,924 --> 01:38:39,694 See? I'm finally letting you read my journal. 1318 01:38:39,696 --> 01:38:43,432 And I've thought a lot about the day I realized I loved you. 1319 01:38:44,701 --> 01:38:45,702 Remember? 1320 01:38:52,875 --> 01:38:58,211 I just watched you there, awestruck by your gift. 1321 01:38:58,213 --> 01:39:01,383 Knowing God would use it someday to touch the world. 1322 01:39:02,651 --> 01:39:04,887 I felt that day the same way I do now. 1323 01:39:08,825 --> 01:39:11,293 You're asleep on my shoulder right now. 1324 01:39:12,661 --> 01:39:13,794 I guess one of the benefits 1325 01:39:13,796 --> 01:39:16,164 of the pain is that it's hard to sleep. 1326 01:39:17,432 --> 01:39:21,368 Which means I have a lot of time to think. 1327 01:39:21,370 --> 01:39:23,570 And I've thought a lot about the stories 1328 01:39:23,572 --> 01:39:26,341 you love to tell at your concerts. 1329 01:39:27,409 --> 01:39:28,811 You're so good at it. 1330 01:39:30,212 --> 01:39:31,446 Ancient stories, 1331 01:39:32,314 --> 01:39:34,249 still relevant and true. 1332 01:39:35,718 --> 01:39:38,788 In one story, God grants healing. 1333 01:39:39,756 --> 01:39:42,489 Miracles do happen. 1334 01:39:42,491 --> 01:39:46,428 Yet to another, His call is to suffer, and even die. 1335 01:39:48,731 --> 01:39:50,532 And I realized something, 1336 01:39:52,601 --> 01:39:55,602 they both have value. 1337 01:39:55,604 --> 01:39:58,906 Because each is a chapter in a bigger story. 1338 01:39:58,908 --> 01:40:03,576 Each is the stroke of a brush on His beautiful canvas. 1339 01:40:03,578 --> 01:40:09,418 Each is the light of one star helping to form a galaxy. 1340 01:40:11,921 --> 01:40:13,821 And I think I'm one of those lucky people 1341 01:40:13,823 --> 01:40:15,624 meant to experience both. 1342 01:40:17,626 --> 01:40:19,960 I had my miracle. 1343 01:40:19,962 --> 01:40:22,699 It led to the perfect day with you. 1344 01:40:23,331 --> 01:40:25,665 It was enough. 1345 01:40:25,667 --> 01:40:29,737 I've learned that suffering doesn't destroy faith, 1346 01:40:29,739 --> 01:40:30,907 it refines it. 1347 01:40:32,507 --> 01:40:34,875 And God is worth trusting. 1348 01:40:34,877 --> 01:40:37,212 Even when we can't see. 1349 01:40:38,547 --> 01:40:40,480 I'm safe in His arms 1350 01:40:40,482 --> 01:40:42,683 going bravely into the light with a peace 1351 01:40:42,685 --> 01:40:45,287 that I can't understand. 1352 01:41:01,070 --> 01:41:03,638 So, do one thing for me, Jeremy Camp, 1353 01:41:04,473 --> 01:41:06,306 for my sake. 1354 01:41:06,308 --> 01:41:09,812 For the sake of your gift and everyone meant to hear it. 1355 01:41:13,448 --> 01:41:14,449 When you're ready, 1356 01:41:17,687 --> 01:41:18,921 pick up your guitar. 1357 01:42:55,718 --> 01:42:57,584 And now, we have an artist 1358 01:42:57,586 --> 01:42:59,186 with his first gold record 1359 01:42:59,188 --> 01:43:02,122 with five number one hit singles. 1360 01:43:02,124 --> 01:43:03,958 He has a story to tell. 1361 01:43:03,960 --> 01:43:07,427 Let's welcome my friend Jeremy Camp. 1362 01:43:24,080 --> 01:43:25,445 What's going on, guys? 1363 01:43:25,447 --> 01:43:27,083 My name is Jeremy Camp. 1364 01:43:27,717 --> 01:43:29,750 Uh... 1365 01:43:29,752 --> 01:43:34,487 A few years ago, I met a girl named Melissa, 1366 01:43:34,489 --> 01:43:37,159 and she is, and always will be, the love of my life. 1367 01:43:38,660 --> 01:43:41,561 Melissa died with this incomprehensible, 1368 01:43:41,563 --> 01:43:43,797 selfless faith. 1369 01:43:43,799 --> 01:43:46,802 She was always reaching for heaven. 1370 01:43:49,138 --> 01:43:51,007 And I believe she finally touched it. 1371 01:43:54,010 --> 01:43:55,342 I believe she finally touched it, 1372 01:43:55,344 --> 01:43:58,746 and she had to tell me that there would be another day, 1373 01:43:58,748 --> 01:44:00,748 with no more pain, 1374 01:44:00,750 --> 01:44:02,615 with no more tears, with no more sorrow, 1375 01:44:02,617 --> 01:44:05,922 another day where I would get to see her again. 1376 01:44:07,690 --> 01:44:11,591 I know I'm not the only one hurting here today. 1377 01:44:11,593 --> 01:44:13,559 She told me that if just one person's life 1378 01:44:13,561 --> 01:44:14,962 was changed by her story, 1379 01:44:14,964 --> 01:44:16,596 then it would've all been worth it. 1380 01:44:16,598 --> 01:44:17,632 Just one. 1381 01:44:20,669 --> 01:44:21,936 So, this one's for her. 1382 01:44:34,616 --> 01:44:40,122 ♪ I still believe In Your faithfulness 1383 01:44:44,827 --> 01:44:50,532 ♪ I still believe in Your truth 1384 01:44:55,071 --> 01:45:01,509 ♪ I still believe In Your holy word 1385 01:45:04,113 --> 01:45:09,750 ♪ Even when I don't see I still believe 1386 01:45:20,562 --> 01:45:24,732 ♪ Though the questions Fog up my mind 1387 01:45:24,734 --> 01:45:28,204 ♪ With promises I still seem to bear 1388 01:45:29,939 --> 01:45:34,742 ♪ Even when answers Slowly unwind 1389 01:45:34,744 --> 01:45:39,313 ♪ It's my heart I see You prepare 1390 01:45:39,315 --> 01:45:43,953 ♪ But it's now that I feel 1391 01:45:44,854 --> 01:45:47,622 ♪ Your grace fall like rain 1392 01:45:48,791 --> 01:45:53,027 ♪ From every fingertip 1393 01:45:53,029 --> 01:45:57,831 ♪ Washing away my pain 1394 01:45:57,833 --> 01:45:59,135 ♪ Yeah 1395 01:46:00,970 --> 01:46:06,142 ♪ I still believe In Your holy word 1396 01:46:09,879 --> 01:46:16,786 ♪ Even when I don't see I still believe 1397 01:46:18,921 --> 01:46:21,724 ♪ I still believe 1398 01:46:23,959 --> 01:46:27,261 ♪ I still believe 1399 01:46:27,263 --> 01:46:29,096 ♪ Oh 1400 01:46:29,098 --> 01:46:35,971 ♪ I still believe in You 1401 01:46:44,413 --> 01:46:46,013 ♪ I still believe 1402 01:47:13,209 --> 01:47:15,109 Jeremy. 1403 01:47:15,111 --> 01:47:17,978 Uh, you don't, uh, know me. 1404 01:47:17,980 --> 01:47:20,850 I feel like I knew her, your wife. 1405 01:47:22,418 --> 01:47:23,651 Melissa. 1406 01:47:25,988 --> 01:47:27,821 I was there the night that you prayed over her. 1407 01:47:27,823 --> 01:47:29,358 We were the next band. 1408 01:47:30,893 --> 01:47:33,026 I'd just gotten in from South Africa 1409 01:47:33,028 --> 01:47:36,298 and I was, uh, going through a really hard time. 1410 01:47:37,800 --> 01:47:41,101 And I honestly was trapped 1411 01:47:41,103 --> 01:47:45,107 in this web of, like, apathy and disappointment. 1412 01:47:48,177 --> 01:47:51,914 I had lost someone close to me. 1413 01:47:54,383 --> 01:47:56,685 I was angry and hurt and... 1414 01:47:58,487 --> 01:48:00,821 I thought the world was full of hypocrites 1415 01:48:00,823 --> 01:48:03,058 and I was the worst of them. 1416 01:48:04,793 --> 01:48:06,929 I guess I just wanted to know 1417 01:48:08,497 --> 01:48:12,868 that God was real, somewhere in the universe, 1418 01:48:15,804 --> 01:48:17,938 like, to a person. 1419 01:48:17,940 --> 01:48:21,210 An actual person in an actual, meaningful way. 1420 01:48:22,745 --> 01:48:23,877 And I looked at her, 1421 01:48:23,879 --> 01:48:25,913 your wife, that night. 1422 01:48:25,915 --> 01:48:29,885 She was, like, glowing 1423 01:48:31,754 --> 01:48:33,956 with something I've never had. 1424 01:48:35,090 --> 01:48:36,926 Her story and your story, it... 1425 01:48:37,960 --> 01:48:39,795 It rescued me. 1426 01:48:45,301 --> 01:48:46,802 I'm the one 1427 01:48:48,938 --> 01:48:50,873 whose life was changed. 1428 01:48:51,974 --> 01:48:54,143 And there will be millions more. 1429 01:48:58,214 --> 01:49:00,015 I just wanted you to know that. 1430 01:49:01,183 --> 01:49:02,184 Thank you. 1431 01:49:04,220 --> 01:49:05,754 It means a lot. 1432 01:49:14,063 --> 01:49:15,529 Hey. 1433 01:49:15,531 --> 01:49:16,899 What's your name, again? 1434 01:49:18,133 --> 01:49:19,134 Adrienne. 1435 01:49:56,171 --> 01:49:57,806 You were right. 1436 01:49:59,608 --> 01:50:01,510 I've never seen stars like this before. 1437 01:50:06,315 --> 01:50:07,483 I love you, Melissa. 1438 01:50:10,286 --> 01:50:11,487 And I'm gonna tell your story. 1439 01:50:52,194 --> 01:50:53,527 I feel very protective 1440 01:50:53,529 --> 01:50:54,628 of Jeremy and Melissa's story, 1441 01:50:54,630 --> 01:50:56,463 I think, because of how much 1442 01:50:56,465 --> 01:50:58,265 the Lord did in my life. 1443 01:50:58,267 --> 01:51:00,536 That it was something that I needed to hear. 1444 01:51:03,172 --> 01:51:05,372 God was telling me to pick my guitar up, and I'm like, 1445 01:51:05,374 --> 01:51:06,907 "The last I wanna do is pick my guitar up." 1446 01:51:06,909 --> 01:51:11,044 I remember feeling the presence of God so thick in that room. 1447 01:51:11,046 --> 01:51:13,380 Like, just, like, I needed that. 1448 01:51:13,382 --> 01:51:17,119 Right what came out was just, 1449 01:51:18,053 --> 01:51:19,219 "Okay. I still believe." 1450 01:51:19,221 --> 01:51:22,556 Literally. Like, "I still believe in You." 1451 01:51:22,558 --> 01:51:25,325 That's what I wanted to say. 1452 01:51:25,327 --> 01:51:27,928 This is something that God gave me as a gift to heal me, 1453 01:51:27,930 --> 01:51:30,399 and I believe that God was gonna use it to heal many people. 1454 01:52:07,821 --> 01:52:12,821 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 1454 01:52:13,305 --> 01:52:19,232 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 98356

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.