Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,185 --> 00:00:06,977
[Saul] Previously
on Homeland....
2
00:00:07,060 --> 00:00:09,977
[judge speaking Dari]
3
00:00:12,143 --> 00:00:13,685
Death.
4
00:00:13,768 --> 00:00:16,185
[overlapping shouting]
5
00:00:18,643 --> 00:00:21,685
G'ulom had a one-on-one
with Hayes yesterday.
6
00:00:21,768 --> 00:00:23,143
First thing this morning,
7
00:00:23,227 --> 00:00:25,309
Hayes demands new voices
on Afghanistan.
8
00:00:25,393 --> 00:00:27,685
Guess who's in the Oval Office
right now.
9
00:00:27,768 --> 00:00:29,393
John Zabel.
10
00:00:29,476 --> 00:00:31,935
Get in there before Zabel
gets his feet under the table.
11
00:00:32,018 --> 00:00:34,434
Make the case.
12
00:00:34,518 --> 00:00:37,227
Haqqani dies,
Afghanistan goes up in flames.
13
00:00:37,309 --> 00:00:39,476
It took ten years
to get Osama Bin Laden,
14
00:00:39,559 --> 00:00:43,601
but he avenged Ralph Warner's
murder in, what, three days.
15
00:00:43,685 --> 00:00:45,476
Well, I can
hardly claim credit.
16
00:00:45,559 --> 00:00:47,309
I think that you can, sir.
17
00:00:47,393 --> 00:00:49,768
It's what that part
of the world understands.
18
00:00:49,851 --> 00:00:52,102
[chuckles]
An eye for an eye,
19
00:00:52,185 --> 00:00:53,893
a punch in the fucking nose.
20
00:00:53,977 --> 00:00:56,351
I had it.
21
00:00:56,434 --> 00:00:58,893
The black box.
22
00:00:58,977 --> 00:01:01,768
[breathing heavily]
He sold it to some other guy.
23
00:01:01,851 --> 00:01:04,893
They took it somewhere,
it was Koa or Kowa--
24
00:01:04,977 --> 00:01:06,185
- Kohat.
- Yeah.
25
00:01:06,268 --> 00:01:07,518
Yeah.
26
00:01:07,601 --> 00:01:09,518
It's Jalal Haqqani,
I'm sure of it.
27
00:01:09,601 --> 00:01:11,476
G'ulom has his father,
he has Max.
28
00:01:11,559 --> 00:01:12,810
This is a bad situation.
29
00:01:12,893 --> 00:01:14,518
Where the hell
is the extraction team?
30
00:01:14,601 --> 00:01:15,851
They can't put together
an operation
31
00:01:15,935 --> 00:01:16,893
in a matter of hours.
32
00:01:16,977 --> 00:01:18,559
I need a gun.
33
00:01:18,643 --> 00:01:21,810
[♪ tense music ♪]
34
00:01:21,893 --> 00:01:23,810
You get into trouble,
I'm leaving you.
35
00:01:23,893 --> 00:01:26,518
[grunting]
36
00:01:26,601 --> 00:01:28,685
[groaning]
37
00:01:28,768 --> 00:01:33,143
♪♪♪
38
00:01:33,227 --> 00:01:35,143
[muffled groaning]
39
00:01:35,227 --> 00:01:37,227
No.
40
00:01:38,601 --> 00:01:40,726
No.
41
00:01:40,810 --> 00:01:44,102
[breathing heavily]
42
00:01:46,768 --> 00:01:49,851
- [siren wailing]
- [man] Get back, get back!
43
00:01:49,935 --> 00:01:51,955
[indistinct shouting]
44
00:01:54,229 --> 00:01:57,067
ReSync by Anubis (original by n17t01)
www.addic7ed.com
45
00:01:57,502 --> 00:01:58,977
♪♪♪
46
00:01:59,060 --> 00:02:00,219
[man] The World Trade Center,
47
00:02:00,299 --> 00:02:02,692
Tower Number One is on fire!
48
00:02:03,951 --> 00:02:05,785
[Carrie] I missed something
once before. I won't--
49
00:02:05,868 --> 00:02:08,951
I can't let that happen again!
50
00:02:09,034 --> 00:02:11,535
An American prisoner of war
has been turned.
51
00:02:11,618 --> 00:02:13,785
You're a disgrace to your nation,
Sergeant Nicholas Brody.
52
00:02:13,868 --> 00:02:16,118
You're a traitor
and a terrorist,
53
00:02:16,201 --> 00:02:19,243
and now it's time
to pay for that.
54
00:02:19,326 --> 00:02:21,451
Are you accusing me
of something?
55
00:02:21,535 --> 00:02:23,326
[Yevgeny]
You really do not remember?
56
00:02:23,410 --> 00:02:25,368
[Carrie]
Remember what?
57
00:02:25,451 --> 00:02:27,785
[Jim] We may be dealing with
a compromised officer here.
58
00:02:27,868 --> 00:02:31,827
[Saul] You had a relationship
complicated enough to lie about.
59
00:02:31,909 --> 00:02:33,285
[Carrie]
Yeah, it's complicated.
60
00:02:33,368 --> 00:02:34,660
I lost seven months
of my life.
61
00:02:34,743 --> 00:02:37,493
To my Russian handler?
62
00:02:37,577 --> 00:02:39,368
[man]
Is our strategy working?
63
00:02:39,451 --> 00:02:42,159
[Saul] And you will become
the focus of an investigation
64
00:02:42,243 --> 00:02:45,410
that will define
the rest of your life.
65
00:02:45,493 --> 00:02:47,326
[Carrie] That not every
problem in the Middle East
66
00:02:47,410 --> 00:02:50,368
deserves a military solution.
67
00:02:50,451 --> 00:02:54,951
Because this whole country
went stupid crazy after 9/11.
68
00:02:55,034 --> 00:02:56,326
[Jim]
Carrie, you're not yourself.
69
00:02:56,410 --> 00:02:59,951
[Carrie] I'm still putting
the pieces together.
70
00:03:00,034 --> 00:03:03,618
[Saul] Please, God,
tell me you have it.
71
00:03:03,702 --> 00:03:05,451
♪♪♪
72
00:03:05,535 --> 00:03:06,909
[Quinn]
Is there no fucking line?
73
00:03:06,993 --> 00:03:09,034
[Saul]
I believe you.
74
00:03:09,118 --> 00:03:11,024
No one else will.
75
00:03:11,506 --> 00:03:13,460
Homeland - 8x08
"Threnody(s)"
76
00:03:15,368 --> 00:03:18,243
[♪ uneasy music ♪]
77
00:03:18,326 --> 00:03:22,785
♪♪♪
78
00:03:22,868 --> 00:03:24,785
[man speaking Dari]
79
00:03:32,118 --> 00:03:34,076
[keys rattle, lock clicks]
80
00:03:37,368 --> 00:03:42,159
♪♪♪
81
00:03:51,326 --> 00:03:53,909
[indistinct shouting]
82
00:03:53,993 --> 00:03:57,285
[pounding, metallic rattling]
83
00:03:57,368 --> 00:04:00,326
[overlapping shouting]
84
00:04:16,951 --> 00:04:19,743
[door slams, lock clicks]
85
00:04:19,827 --> 00:04:22,618
[shouting recedes]
86
00:04:22,702 --> 00:04:25,535
[♪ uneasy music continues ♪]
87
00:04:25,618 --> 00:04:30,326
♪♪♪
88
00:04:37,618 --> 00:04:39,368
[cuffs click]
89
00:04:50,159 --> 00:04:52,577
Mr. President,
Ben Hayes here.
90
00:04:52,660 --> 00:04:54,535
I need your help.
91
00:04:54,618 --> 00:04:56,451
I've got a, uh, situation,
92
00:04:56,535 --> 00:04:58,618
a video of an American
held hostage
93
00:04:58,702 --> 00:05:00,243
by Haissam Haqqani's son.
94
00:05:00,326 --> 00:05:02,285
Now, the second you execute
Haqqani, my guy dies.
95
00:05:06,785 --> 00:05:08,535
[distant chatter]
96
00:05:11,368 --> 00:05:13,326
[♪ tense music ♪]
97
00:05:13,410 --> 00:05:16,076
Abdul, you there?
98
00:05:17,243 --> 00:05:19,159
Yes.
99
00:05:19,243 --> 00:05:21,827
Well, as we discussed,
nerves are quite raw
100
00:05:21,909 --> 00:05:22,993
in this country right now.
101
00:05:23,076 --> 00:05:24,451
People are confused,
102
00:05:24,535 --> 00:05:26,285
and I don't want to add
to that confusion
103
00:05:26,368 --> 00:05:28,743
by having even a single
additional American death.
104
00:05:28,827 --> 00:05:32,785
♪♪♪
105
00:05:32,868 --> 00:05:36,201
General, we're asking you to
hold off on Haqqani's execution
106
00:05:36,285 --> 00:05:39,243
until this hostage situation
is resolved.
107
00:05:39,326 --> 00:05:41,577
Haqqani was tried
and convicted.
108
00:05:41,660 --> 00:05:43,827
No one is disputing that.
109
00:05:43,909 --> 00:05:46,577
A delay now
will make me look weak.
110
00:05:46,660 --> 00:05:49,243
Not to your partners, sir.
111
00:05:57,159 --> 00:06:00,243
I'm meeting with my military
advisors as soon as we hang up.
112
00:06:00,326 --> 00:06:03,034
We will devise a course
of action to resolve this,
113
00:06:03,118 --> 00:06:06,951
but until then,
we need some time.
114
00:06:11,868 --> 00:06:13,451
Fine.
115
00:06:14,618 --> 00:06:17,034
Thank you.
116
00:06:17,118 --> 00:06:20,577
[G'ulom] I can give you
24 hours.
117
00:06:20,660 --> 00:06:22,285
[inhales sharply]
118
00:06:25,993 --> 00:06:29,118
[phone rings]
119
00:06:29,201 --> 00:06:30,909
When's Special Ops
getting here?
120
00:06:30,993 --> 00:06:32,076
[Saul] That's still in flux.
121
00:06:32,159 --> 00:06:34,410
No-- what's that mean?
Soon? Never?
122
00:06:34,493 --> 00:06:36,410
I'm about to go into a meeting
to discuss just that.
123
00:06:36,493 --> 00:06:38,326
How are things there?
124
00:06:38,410 --> 00:06:40,201
Quiet, to be honest.
[sighs]
125
00:06:40,285 --> 00:06:42,326
[Carrie] Quiet but fucked.
126
00:06:42,410 --> 00:06:44,368
[Saul] Well, I want you to
know there's some good news.
127
00:06:44,451 --> 00:06:47,326
President Hayes just got a stay
of execution for Haqqani.
128
00:06:47,410 --> 00:06:49,618
- For how long?
- Bought us some time,
129
00:06:49,702 --> 00:06:51,577
which is what we need.
130
00:06:51,660 --> 00:06:55,076
So stay put and let me see
what I can come up with, okay?
131
00:06:55,159 --> 00:06:57,618
Carrie?
132
00:06:57,702 --> 00:07:00,368
Max situation is stable.
133
00:07:00,451 --> 00:07:03,034
He's on the radar at the
highest level of government.
134
00:07:03,118 --> 00:07:05,326
[phone beeps]
135
00:07:06,909 --> 00:07:08,660
[phone beeps]
136
00:07:11,159 --> 00:07:14,118
[sighs]
137
00:07:14,201 --> 00:07:17,118
Tell me we've got a plan.
138
00:07:17,201 --> 00:07:19,034
- [door chirps]
- Beginnings of one.
139
00:07:19,118 --> 00:07:20,660
A lot of question marks.
140
00:07:20,743 --> 00:07:22,076
How's the situation
at the compound?
141
00:07:22,159 --> 00:07:24,285
Quiet, she said.
142
00:07:25,535 --> 00:07:26,909
She still with the Russian?
143
00:07:26,993 --> 00:07:28,785
I didn't ask.
144
00:07:30,827 --> 00:07:32,034
[Hayes] Do they see us?
145
00:07:34,868 --> 00:07:36,076
Hello.
146
00:07:36,159 --> 00:07:37,368
Kabul, you there?
147
00:07:37,451 --> 00:07:39,076
Yes, we're here,
Mr. President.
148
00:07:39,159 --> 00:07:40,785
[Hayes] Good, good.
149
00:07:40,868 --> 00:07:43,743
If you haven't heard,
I bought us some time.
150
00:07:43,827 --> 00:07:46,118
We have a window.
151
00:07:46,201 --> 00:07:48,868
So how do we resolve
this situation?
152
00:07:50,993 --> 00:07:52,660
Sir, if I may,
this is Scott Ryan
153
00:07:52,743 --> 00:07:55,410
for CIA Special Operations
in Kabul.
154
00:07:55,493 --> 00:07:57,868
We're marshalling resources
in Jalalabad.
155
00:07:57,951 --> 00:07:59,577
Good.
When do we move?
156
00:07:59,660 --> 00:08:02,285
Well, sir, uh,
157
00:08:02,368 --> 00:08:04,076
this is the compound
where Max Piotrowski
158
00:08:04,159 --> 00:08:05,493
is being held hostage.
159
00:08:05,577 --> 00:08:07,743
It's isolated and exposed,
160
00:08:07,827 --> 00:08:10,201
which means any approach
is easily spotted.
161
00:08:10,285 --> 00:08:12,702
Uh, according to a source
on the ground,
162
00:08:12,785 --> 00:08:16,577
our target is held hostage
by 11, possibly 12 Taliban
163
00:08:16,660 --> 00:08:19,243
in this building here.
164
00:08:19,326 --> 00:08:21,535
According to this same source,
165
00:08:21,618 --> 00:08:25,034
he's partially incapacitated
by a gunshot wound,
166
00:08:25,118 --> 00:08:27,493
also restrained
and heavily guarded.
167
00:08:27,577 --> 00:08:30,951
His captors need only
a second to defeat our mission
168
00:08:31,034 --> 00:08:33,076
by putting a gun to his head
and pulling the trigger.
169
00:08:33,159 --> 00:08:35,201
What does that mean?
170
00:08:35,285 --> 00:08:37,743
It means we travel by night,
sir, and by ground.
171
00:08:37,827 --> 00:08:41,159
Even baffled helicopters
are audible for several miles
172
00:08:41,243 --> 00:08:42,660
in this landscape.
173
00:08:42,743 --> 00:08:44,410
Last distance
will have to be on foot.
174
00:08:49,285 --> 00:08:50,951
What are the odds?
175
00:08:56,577 --> 00:08:58,535
You must have thought
about that already.
176
00:08:58,618 --> 00:09:00,201
What are the odds?
177
00:09:00,285 --> 00:09:02,451
Candidly, sir, at best 50/50.
178
00:09:04,159 --> 00:09:06,201
[exhales deeply]
179
00:09:10,535 --> 00:09:13,243
[door opens]
180
00:09:13,326 --> 00:09:15,201
Fifty-fifty?
181
00:09:15,285 --> 00:09:16,785
It's not terrible.
182
00:09:16,868 --> 00:09:18,785
The United States versus
a dozen punks, yeah, it is.
183
00:09:18,868 --> 00:09:20,076
Sir--
184
00:09:20,159 --> 00:09:21,618
Bin Laden himself
was 80 percent.
185
00:09:24,159 --> 00:09:27,034
Sir, I wonder if we're looking
at this all wrong.
186
00:09:27,118 --> 00:09:28,326
What do you mean?
187
00:09:28,410 --> 00:09:30,785
Ha, I mean,
a return to first principles.
188
00:09:30,868 --> 00:09:33,993
The United States does not
negotiate with terrorists.
189
00:09:34,076 --> 00:09:35,493
- Period.
- Okay.
190
00:09:35,577 --> 00:09:37,702
The American people
have to accept that.
191
00:09:37,785 --> 00:09:42,285
Also, frankly, sir, who is
this Max Piotrowski anyway?
192
00:09:42,368 --> 00:09:44,368
- He's not-not a soldier.
- No.
193
00:09:44,451 --> 00:09:45,827
The US government
can't be expected
194
00:09:45,909 --> 00:09:48,034
to come to the rescue
of every adventurer
195
00:09:48,118 --> 00:09:50,159
who gets himself
in trouble overseas.
196
00:09:52,577 --> 00:09:55,410
A failed rescue
can sink a presidency.
197
00:09:55,493 --> 00:09:57,827
Yeah, Jimmy Carter.
198
00:09:57,909 --> 00:09:59,243
Exactly.
199
00:09:59,326 --> 00:10:01,577
And as for upside,
I'm sorry but...
200
00:10:01,660 --> 00:10:04,410
[talking quietly]
some guy named Max
201
00:10:04,493 --> 00:10:07,076
is not the same
as Osama Bin Laden.
202
00:10:07,159 --> 00:10:09,618
[Hayes] Yeah.
203
00:10:09,702 --> 00:10:12,618
[♪ uneasy music ♪]
204
00:10:12,702 --> 00:10:17,660
♪♪♪
205
00:10:47,034 --> 00:10:49,993
[♪ gentle music ♪]
206
00:10:51,378 --> 00:10:54,998
_
207
00:10:55,870 --> 00:10:58,117
_
208
00:11:03,342 --> 00:11:06,078
_
209
00:11:06,226 --> 00:11:07,414
_
210
00:11:07,449 --> 00:11:08,926
_
211
00:11:08,927 --> 00:11:09,577
[woman] Excuse me.
212
00:11:09,660 --> 00:11:11,118
May I help you,
Mr. Wellington?
213
00:11:11,201 --> 00:11:13,410
No, thank you.
214
00:11:15,243 --> 00:11:17,034
John said he left
a document for me,
215
00:11:17,118 --> 00:11:19,535
but I found it.
216
00:11:36,618 --> 00:11:39,201
[distant chatter]
217
00:11:39,285 --> 00:11:41,076
[Saul] Open the door.
218
00:11:57,493 --> 00:11:59,951
I was about to be shot.
They stopped my execution.
219
00:12:00,034 --> 00:12:01,493
Yes.
220
00:12:01,577 --> 00:12:03,076
They won't tell me why.
221
00:12:03,159 --> 00:12:07,660
Your son Jalal,
he's taken an American hostage,
222
00:12:07,743 --> 00:12:10,827
someone who was working for me,
223
00:12:10,909 --> 00:12:14,951
which, terrible as that is,
bought us some time
224
00:12:15,034 --> 00:12:16,660
to stop this.
225
00:12:20,159 --> 00:12:22,993
This will happen in a day
226
00:12:23,076 --> 00:12:25,285
or a week, but soon.
227
00:12:25,368 --> 00:12:28,660
So it's up to you
to continue what we started.
228
00:12:30,971 --> 00:12:31,749
_
229
00:12:32,096 --> 00:12:32,713
_
230
00:12:34,371 --> 00:12:34,895
_
231
00:12:35,556 --> 00:12:36,363
_
232
00:12:36,798 --> 00:12:37,827
Wait a second.
Wait a minute, wait a--
233
00:12:37,909 --> 00:12:40,034
Hold on, hold on.
What are you doing?
234
00:12:40,118 --> 00:12:41,211
Where are you taking him?
235
00:12:41,212 --> 00:12:42,612
_
236
00:12:42,705 --> 00:12:43,951
Okay, okay.
237
00:12:44,034 --> 00:12:46,951
[♪ tense music ♪]
238
00:12:47,034 --> 00:12:51,785
♪♪♪
239
00:12:54,159 --> 00:12:55,618
We had an agreement.
240
00:12:55,702 --> 00:12:57,326
Twenty-four hours.
241
00:12:57,410 --> 00:12:59,410
- Talk to your president.
- I will.
242
00:12:59,493 --> 00:13:00,618
Do it.
243
00:13:00,702 --> 00:13:02,618
You'll find he's come
to his senses.
244
00:13:05,535 --> 00:13:07,909
You kill him, there will
be blood in the streets.
245
00:13:07,993 --> 00:13:10,618
There's always blood
in the streets.
246
00:13:10,702 --> 00:13:12,702
No, the Taliban
is divided now.
247
00:13:12,785 --> 00:13:14,702
[Saul]
This will unify them.
248
00:13:14,785 --> 00:13:17,451
[G'ulom] And I will deal
with them like I always have,
249
00:13:17,535 --> 00:13:18,993
with or without you.
250
00:13:19,076 --> 00:13:24,034
♪♪♪
251
00:13:33,218 --> 00:13:34,348
_
252
00:13:35,514 --> 00:13:36,546
_
253
00:13:38,793 --> 00:13:39,628
_
254
00:13:41,143 --> 00:13:41,865
_
255
00:13:57,577 --> 00:14:00,785
[breathes raggedly]
256
00:14:00,868 --> 00:14:03,243
[groans]
257
00:14:14,704 --> 00:14:15,926
_
258
00:14:16,909 --> 00:14:19,535
[overlapping shouting,
metallic banging]
259
00:14:29,998 --> 00:14:31,065
_
260
00:14:32,141 --> 00:14:32,942
_
261
00:14:34,204 --> 00:14:35,071
_
262
00:14:36,785 --> 00:14:39,702
[♪ dark music ♪]
263
00:14:39,785 --> 00:14:44,702
♪♪♪
264
00:15:05,535 --> 00:15:07,618
[Carrie] Something's going on.
265
00:15:07,702 --> 00:15:10,159
I can't tell what,
but something.
266
00:15:10,243 --> 00:15:12,451
Carrie.
267
00:15:13,618 --> 00:15:15,618
Carrie.
268
00:15:17,243 --> 00:15:18,993
What?
269
00:15:21,827 --> 00:15:23,909
Oh, no.
270
00:15:25,285 --> 00:15:27,326
- When did this happen?
- Just now.
271
00:15:28,993 --> 00:15:32,034
[breathing heavily]
272
00:15:33,993 --> 00:15:35,702
- [Yevgeny] What is it?
- [Carrie] It's Max.
273
00:15:37,702 --> 00:15:39,368
It looks like they're
taking him somewhere.
274
00:15:42,451 --> 00:15:43,493
We gotta follow them.
275
00:15:43,577 --> 00:15:44,743
Can you get a drone overhead?
276
00:15:44,827 --> 00:15:46,076
Well, I'll call from the car,
277
00:15:46,159 --> 00:15:48,618
but we gotta
keep them in sight.
278
00:15:51,410 --> 00:15:53,368
Eh-- let me see.
279
00:15:57,076 --> 00:15:58,326
Okay, Jalal's outside.
280
00:15:58,410 --> 00:15:59,577
Let's get ready.
They're about to leave.
281
00:15:59,660 --> 00:16:00,702
[speaking Pashto]
282
00:16:09,785 --> 00:16:11,909
[gasps]
283
00:16:11,993 --> 00:16:14,827
[♪ somber music ♪]
284
00:16:14,909 --> 00:16:16,618
♪♪♪
285
00:16:16,702 --> 00:16:18,410
Carrie!
286
00:16:18,493 --> 00:16:23,201
♪♪♪
287
00:16:46,951 --> 00:16:49,993
[sobbing]
288
00:17:16,702 --> 00:17:18,785
All yours.
I got ten more.
289
00:17:18,868 --> 00:17:20,451
[door opens]
290
00:17:23,201 --> 00:17:24,909
You really wanna do this?
291
00:17:24,993 --> 00:17:27,951
Well, hey, you're the one
who invited himself in here.
292
00:17:28,034 --> 00:17:29,702
[chuckles] After you stole
that speech off my desk.
293
00:17:29,785 --> 00:17:31,702
Oh, that's what you call this?
A speech?
294
00:17:31,785 --> 00:17:33,868
- President asked for it.
- For this?
295
00:17:33,951 --> 00:17:36,285
- Uh-huh.
- Really? Uh...
296
00:17:39,451 --> 00:17:42,451
"Secure the Afghan/Pakistan
border."
297
00:17:42,535 --> 00:17:44,243
You know how long that is?
298
00:17:44,326 --> 00:17:46,743
I know you can't crush
the Taliban
299
00:17:46,827 --> 00:17:49,076
when they escape into Pakistan
every time they're attacked.
300
00:17:49,159 --> 00:17:50,951
Fifteen hundred miles.
301
00:17:51,034 --> 00:17:52,493
A quarter million men
to secure it.
302
00:17:52,577 --> 00:17:53,743
American blood.
303
00:17:53,827 --> 00:17:55,243
No, we make
the Pakistanis do it.
304
00:17:55,326 --> 00:17:57,368
Oh, well, good luck with that
after the president
305
00:17:57,451 --> 00:18:01,993
calls them, um, "a failed
and duplicitous state."
306
00:18:02,076 --> 00:18:03,909
You know they're
an ally, right?
307
00:18:03,993 --> 00:18:06,076
[laughs]
I'd say that's debatable.
308
00:18:06,159 --> 00:18:08,076
Well, and I'd say
for someone who's never been
309
00:18:08,159 --> 00:18:10,618
in the military,
you have way too many pictures
310
00:18:10,702 --> 00:18:13,909
of tanks on your wall.
311
00:18:13,993 --> 00:18:15,451
This isn't a speech.
You know what this is?
312
00:18:15,535 --> 00:18:16,451
It's-it's idiocy.
313
00:18:16,535 --> 00:18:18,326
No, no, it's not just that.
314
00:18:18,410 --> 00:18:21,076
It is idiocy that has
already been rejected
315
00:18:21,159 --> 00:18:23,660
by three previous
administrations.
316
00:18:23,743 --> 00:18:26,618
The world changes, and you,
you do not.
317
00:18:26,702 --> 00:18:29,159
How did you even get in here?
318
00:18:29,243 --> 00:18:32,785
I was invited
after you were stupid enough
319
00:18:32,868 --> 00:18:34,951
to get two presidents killed!
320
00:18:36,618 --> 00:18:37,868
[door slams]
321
00:18:50,076 --> 00:18:52,034
[phone rings]
322
00:18:55,493 --> 00:18:56,909
[beep]
323
00:18:56,993 --> 00:18:58,743
[exhales]
324
00:18:58,827 --> 00:19:00,201
[Saul] Carrie?
325
00:19:00,285 --> 00:19:01,493
He's dead.
326
00:19:01,577 --> 00:19:03,076
Max is.
327
00:19:04,909 --> 00:19:07,660
I told you where he was.
You did nothing.
328
00:19:07,743 --> 00:19:10,159
Special Operations
wouldn't move.
329
00:19:10,243 --> 00:19:12,451
No, you didn't make them move.
330
00:19:12,535 --> 00:19:14,243
You brought him
to this country.
331
00:19:14,326 --> 00:19:16,159
It was your job
to protect him.
332
00:19:16,243 --> 00:19:18,535
That was your fucking job.
333
00:19:22,076 --> 00:19:24,243
You can tell Special Ops
it's safe now.
334
00:19:24,326 --> 00:19:26,827
The six Taliban teenagers they
were so scared of are gone.
335
00:19:26,909 --> 00:19:29,785
They can come pick up
Max's body.
336
00:19:29,868 --> 00:19:32,118
Will you do that?
337
00:19:32,201 --> 00:19:33,410
Yeah.
338
00:19:35,827 --> 00:19:37,368
Let me know
when they're coming.
339
00:19:37,451 --> 00:19:39,868
Don't hang up.
340
00:19:39,951 --> 00:19:43,451
Carrie, you know
you can't do this.
341
00:19:43,535 --> 00:19:45,326
Do what?
342
00:19:45,410 --> 00:19:48,034
Keep running around out there
with a GRU officer.
343
00:19:48,118 --> 00:19:49,909
That GRU officer
was the only person
344
00:19:49,993 --> 00:19:51,535
who gave a shit
what happened to Max.
345
00:19:51,618 --> 00:19:53,285
You gotta come in.
346
00:19:56,368 --> 00:19:58,118
[sighs]
347
00:20:00,410 --> 00:20:02,451
Well, I'm with Max.
You know where to find me.
348
00:20:02,535 --> 00:20:03,785
[phone beeps]
349
00:20:05,535 --> 00:20:06,618
[phone beeps]
350
00:20:09,660 --> 00:20:11,618
[vehicles approaching]
351
00:20:35,577 --> 00:20:37,326
- We'll take him inside.
- No, wait.
352
00:20:44,618 --> 00:20:46,493
I want to do it.
353
00:20:53,326 --> 00:20:55,326
[groans softly]
354
00:21:12,201 --> 00:21:15,201
[speaking Pashto]
355
00:21:17,785 --> 00:21:20,702
[man speaking Pashto]
356
00:21:23,143 --> 00:21:25,623
_
357
00:21:26,815 --> 00:21:28,805
_
358
00:21:30,029 --> 00:21:31,782
_
359
00:21:31,903 --> 00:21:33,542
_
360
00:21:34,477 --> 00:21:35,517
_
361
00:21:36,733 --> 00:21:39,830
_
362
00:21:40,447 --> 00:21:42,857
_
363
00:21:43,382 --> 00:21:44,821
_
364
00:21:45,977 --> 00:21:47,516
_
365
00:21:48,435 --> 00:21:50,986
_
366
00:21:52,044 --> 00:21:55,724
_
367
00:21:56,203 --> 00:21:57,661
_
368
00:22:00,591 --> 00:22:02,415
_
369
00:22:02,524 --> 00:22:05,785
_
370
00:22:05,903 --> 00:22:07,975
_
371
00:22:08,092 --> 00:22:09,311
_
372
00:22:09,488 --> 00:22:10,698
_
373
00:22:10,811 --> 00:22:11,626
_
374
00:22:12,073 --> 00:22:13,177
_
375
00:22:16,609 --> 00:22:18,334
_
376
00:22:21,098 --> 00:22:24,530
_
377
00:22:24,671 --> 00:22:27,028
_
378
00:22:27,133 --> 00:22:28,268
_
379
00:22:28,519 --> 00:22:29,904
_
380
00:22:31,551 --> 00:22:33,611
_
381
00:22:34,626 --> 00:22:37,293
_
382
00:22:37,410 --> 00:22:38,573
_
383
00:22:39,333 --> 00:22:43,004
_
384
00:22:44,511 --> 00:22:46,344
_
385
00:22:47,986 --> 00:22:49,588
_
386
00:22:53,122 --> 00:22:55,098
_
387
00:22:55,210 --> 00:22:57,144
_
388
00:22:57,308 --> 00:22:58,200
_
389
00:22:59,289 --> 00:23:00,687
_
390
00:23:02,618 --> 00:23:04,951
[crowd murmurs]
391
00:23:05,801 --> 00:23:07,285
_
392
00:23:09,257 --> 00:23:10,450
_
393
00:23:10,548 --> 00:23:11,443
_
394
00:23:12,815 --> 00:23:15,742
_
395
00:23:15,845 --> 00:23:17,820
_
396
00:23:17,909 --> 00:23:20,326
[all shouting in Pashto]
397
00:23:26,868 --> 00:23:28,577
Allahu akbar!
398
00:23:28,660 --> 00:23:31,368
[shouting continues]
399
00:23:31,451 --> 00:23:32,535
- [Zabel] Mr. President--
- [Wellington] Mr. President--
400
00:23:32,618 --> 00:23:33,743
- [Hayes] One voice.
- Sir, I--
401
00:23:33,827 --> 00:23:35,909
[Hayes] Both of you!
402
00:23:35,993 --> 00:23:37,743
Now, I have got an important
speech tomorrow
403
00:23:37,827 --> 00:23:40,660
to tell the American people
where we are
404
00:23:40,743 --> 00:23:43,118
and where we're going,
405
00:23:43,201 --> 00:23:45,410
and I have got to have
something to say.
406
00:23:45,493 --> 00:23:47,368
Sir, I've given you
something to say.
407
00:23:47,451 --> 00:23:50,451
It's what we talked about,
strong, decisive action.
408
00:23:50,535 --> 00:23:52,993
We've already got a war
going with the Taliban.
409
00:23:53,076 --> 00:23:55,827
Do we really want to start one
with Pakistan too?
410
00:23:55,909 --> 00:23:57,827
So what do you suggest?
411
00:23:59,702 --> 00:24:03,410
A victory lap,
plain and simple.
412
00:24:03,493 --> 00:24:07,493
Haqqani is dead,
the man who killed Warner.
413
00:24:07,577 --> 00:24:09,827
If we can't find a major win
in that fact alone,
414
00:24:09,909 --> 00:24:12,201
there's something
wrong with us.
415
00:24:19,034 --> 00:24:20,785
Work it out.
416
00:24:31,951 --> 00:24:34,618
Congratulations, you win.
We do nothing.
417
00:24:34,702 --> 00:24:37,201
- Nothing stupid.
- Doing nothing is stupid.
418
00:24:37,285 --> 00:24:38,785
It's why we got
an endless war on our hands.
419
00:24:38,868 --> 00:24:41,326
Look...
420
00:24:41,410 --> 00:24:43,827
the president obviously
wants some kind of--
421
00:24:43,909 --> 00:24:45,159
[scoffs] The president doesn't
know what he wants.
422
00:24:45,243 --> 00:24:47,535
We can at least agree on that.
423
00:24:48,827 --> 00:24:51,159
Okay.
424
00:24:51,243 --> 00:24:54,201
How 'bout we sit down,
your office,
425
00:24:54,285 --> 00:24:56,951
put something
on paper for him,
426
00:24:57,034 --> 00:24:58,743
try to find
some common ground.
427
00:25:04,243 --> 00:25:06,493
Give me five minutes.
I need to get some coffee.
428
00:25:14,201 --> 00:25:16,159
[phone clicks, beeps]
429
00:25:16,243 --> 00:25:18,785
[line ringing]
430
00:25:18,868 --> 00:25:20,618
- [Claudette] Yeah.
- Hey, it's me.
431
00:25:20,702 --> 00:25:22,368
Can I call you back?
I'm a little busy.
432
00:25:22,451 --> 00:25:23,909
This will only take a minute.
Listen.
433
00:25:23,993 --> 00:25:27,034
Um, I got a new job.
434
00:25:27,118 --> 00:25:29,368
West Wing, I heard.
How is it there?
435
00:25:29,451 --> 00:25:32,702
It's crawling with idiots,
if you wanna know the truth.
436
00:25:32,785 --> 00:25:35,410
The same people who got Warner
blown out of the sky,
437
00:25:35,493 --> 00:25:37,785
everywhere I turn,
there they are in my way.
438
00:25:37,868 --> 00:25:39,285
Who is?
439
00:25:39,368 --> 00:25:40,951
- David Wellington.
- Uh-huh.
440
00:25:41,034 --> 00:25:43,827
- Saul Berenson.
- Okay.
441
00:25:43,909 --> 00:25:46,076
Some guy named Ryan.
442
00:25:46,159 --> 00:25:47,535
Scott Ryan.
443
00:25:47,618 --> 00:25:50,201
A cabal of fat-ass leftovers,
444
00:25:50,285 --> 00:25:53,034
masters of the art
of doing nothing.
445
00:25:53,118 --> 00:25:56,243
- So what do you want?
- What do you think I want?
446
00:25:56,326 --> 00:25:58,159
Kompromat.
447
00:25:58,243 --> 00:26:01,076
On-on one of them,
all of them, I-I don't care.
448
00:26:01,159 --> 00:26:04,577
Anything I can use to, uh,
449
00:26:04,660 --> 00:26:06,660
get them to back the fuck off.
450
00:26:06,743 --> 00:26:08,201
- I gotta go.
- Hey.
451
00:26:08,285 --> 00:26:09,577
Don't worry,
I'll look into it.
452
00:26:09,660 --> 00:26:10,951
If there's something there,
I'll find it.
453
00:26:11,034 --> 00:26:12,618
[phone clicks]
454
00:26:12,702 --> 00:26:14,493
[phone clicks]
455
00:26:17,201 --> 00:26:18,493
[indistinct chatter]
456
00:26:20,045 --> 00:26:21,228
_
457
00:26:24,642 --> 00:26:25,943
_
458
00:26:26,737 --> 00:26:27,596
_
459
00:26:27,702 --> 00:26:28,993
[speaking Pashto]
460
00:26:29,861 --> 00:26:30,982
_
461
00:26:32,330 --> 00:26:33,498
_
462
00:26:40,422 --> 00:26:41,132
_
463
00:26:44,923 --> 00:26:45,949
_
464
00:26:46,847 --> 00:26:47,986
_
465
00:26:48,942 --> 00:26:50,690
_
466
00:26:51,312 --> 00:26:53,737
_
467
00:26:54,573 --> 00:26:57,046
_
468
00:26:58,080 --> 00:26:59,631
_
469
00:27:00,048 --> 00:27:01,199
_
470
00:27:01,301 --> 00:27:02,436
_
471
00:27:02,635 --> 00:27:06,478
_
472
00:27:08,232 --> 00:27:11,364
_
473
00:27:17,624 --> 00:27:18,498
_
474
00:27:20,242 --> 00:27:21,305
_
475
00:27:21,606 --> 00:27:22,781
_
476
00:27:22,577 --> 00:27:23,577
[scoffs]
477
00:27:24,163 --> 00:27:25,483
_
478
00:27:26,349 --> 00:27:28,598
_
479
00:27:29,438 --> 00:27:31,332
_
480
00:27:32,118 --> 00:27:34,121
_
481
00:27:34,711 --> 00:27:36,482
_
482
00:27:37,672 --> 00:27:39,272
_
483
00:27:41,741 --> 00:27:43,134
_
484
00:27:45,565 --> 00:27:47,249
_
485
00:27:47,493 --> 00:27:50,326
[♪ uneasy music ♪]
486
00:27:50,410 --> 00:27:55,326
♪♪♪
487
00:27:57,368 --> 00:27:59,410
[men speaking Pashto]
488
00:28:00,410 --> 00:28:02,618
[doors close, engine starts]
489
00:28:11,285 --> 00:28:14,535
My guys are wondering,
490
00:28:14,618 --> 00:28:16,535
what's your plan?
491
00:28:21,118 --> 00:28:22,660
Stay with Max.
492
00:28:22,743 --> 00:28:24,868
Go back to Kabul with him.
493
00:28:24,951 --> 00:28:26,618
[sighs]
494
00:28:30,618 --> 00:28:32,577
You don't have to stay.
495
00:28:32,660 --> 00:28:35,076
You've done so much, and...
496
00:28:35,159 --> 00:28:36,493
I'm sure you don't
want to be here
497
00:28:36,577 --> 00:28:38,243
when the Special Ops
team arrives.
498
00:28:38,326 --> 00:28:40,577
No.
499
00:28:40,660 --> 00:28:43,201
But they don't seem to be
in a hurry to get here,
500
00:28:43,285 --> 00:28:45,909
so we have time.
501
00:28:45,993 --> 00:28:48,660
[insects chirping]
502
00:28:50,660 --> 00:28:52,827
Tell me about him.
503
00:29:01,827 --> 00:29:03,618
Who is he?
504
00:29:07,159 --> 00:29:08,993
Oh, this is Max.
505
00:29:10,785 --> 00:29:12,159
Okay.
506
00:29:15,577 --> 00:29:17,827
The one I've known forever.
[sighs]
507
00:29:22,577 --> 00:29:24,285
I've told you
about my whole life.
508
00:29:24,368 --> 00:29:26,410
I must have said
something about him.
509
00:29:26,493 --> 00:29:29,034
No.
510
00:29:29,118 --> 00:29:30,993
You never did.
511
00:29:46,493 --> 00:29:49,868
Well, Max would
do anything for me.
512
00:29:55,285 --> 00:29:57,535
Absolutely anything.
513
00:30:00,368 --> 00:30:02,368
Wherever I'd go, he'd...
514
00:30:04,743 --> 00:30:07,243
he'd end up there
by my side.
515
00:30:12,868 --> 00:30:15,827
And the reason
I-I never mentioned him...
516
00:30:15,909 --> 00:30:17,909
[breathes deeply]
517
00:30:23,076 --> 00:30:25,909
...is I took him for granted.
518
00:30:32,577 --> 00:30:34,827
I...
519
00:30:34,909 --> 00:30:37,285
used him...
520
00:30:37,368 --> 00:30:39,493
all these years and...
521
00:30:46,618 --> 00:30:48,702
and now he's dead.
522
00:30:53,451 --> 00:30:56,368
[♪ somber music ♪]
523
00:30:56,451 --> 00:30:59,368
♪♪♪
524
00:30:59,451 --> 00:31:01,368
[sighs]
525
00:31:08,368 --> 00:31:10,618
I'm so sorry, Max.
526
00:31:13,285 --> 00:31:15,285
I'm so sorry.
527
00:31:17,785 --> 00:31:20,493
I'm so, so sorry.
528
00:31:20,577 --> 00:31:23,368
I'm so sorry.
I'm so sorry.
529
00:31:23,451 --> 00:31:25,243
- I'm so sorry.
- Shh.
530
00:31:25,326 --> 00:31:27,285
I'm so sorry.
531
00:31:27,368 --> 00:31:30,410
♪♪♪
532
00:31:30,493 --> 00:31:32,618
- [sobbing]
- Shh.
533
00:31:43,243 --> 00:31:45,243
"At 11:45 yesterday morning,
534
00:31:45,326 --> 00:31:47,285
the terrorist Haissam Haqqani
535
00:31:47,368 --> 00:31:50,618
was executed by
his own government in Kabul,
536
00:31:50,702 --> 00:31:53,493
following his conviction
for the downing
537
00:31:53,577 --> 00:31:55,618
of the helicopter carrying
the presidents
538
00:31:55,702 --> 00:31:58,577
of Afghanistan
and the United States."
539
00:31:58,660 --> 00:32:00,743
[sighs]
540
00:32:05,076 --> 00:32:09,368
"Let us not repeat
mistakes of the past.
541
00:32:09,451 --> 00:32:11,660
Let's take a pause
542
00:32:11,743 --> 00:32:14,201
and savor our victory."
543
00:32:14,285 --> 00:32:16,368
Et cetera, et cetera.
544
00:32:16,451 --> 00:32:19,326
"Recommit to our own values,
545
00:32:19,410 --> 00:32:21,827
our own cause, our--"
546
00:32:23,034 --> 00:32:25,285
You on board with this, John?
547
00:32:25,368 --> 00:32:28,909
- Yes, sir.
- Good. Good.
548
00:32:28,993 --> 00:32:31,535
Great stuff.
Great stuff, thank you.
549
00:32:34,493 --> 00:32:37,493
[indistinct chatter]
550
00:32:39,702 --> 00:32:41,243
Great stuff.
[breathes deeply]
551
00:32:41,326 --> 00:32:44,201
[phone buzzes]
552
00:32:44,285 --> 00:32:46,034
Excuse me.
553
00:32:53,410 --> 00:32:57,660
Claudette.
554
00:32:57,743 --> 00:33:00,118
- Thank you.
- [man] Ma'am.
555
00:33:00,201 --> 00:33:01,951
You look stressed.
556
00:33:02,034 --> 00:33:03,451
I'm fine.
557
00:33:03,535 --> 00:33:05,702
You don't look fine.
558
00:33:05,785 --> 00:33:07,660
Wellington fucked me.
559
00:33:07,743 --> 00:33:09,702
Appealed to the president's
inner coward.
560
00:33:09,785 --> 00:33:11,451
He's about to go on national TV
561
00:33:11,535 --> 00:33:13,993
to announce victory
in Afghanistan and move on.
562
00:33:14,076 --> 00:33:18,118
So unless by some miracle
you've got a big bucket of shit
563
00:33:18,201 --> 00:33:19,785
I can dump on these people...
564
00:33:19,868 --> 00:33:21,827
I just might.
565
00:33:21,909 --> 00:33:24,326
It's not shit exactly.
566
00:33:24,410 --> 00:33:26,076
Maybe something better.
567
00:33:36,535 --> 00:33:37,868
What is it?
568
00:33:39,660 --> 00:33:42,618
From a friend
in Saudi intelligence.
569
00:33:42,702 --> 00:33:44,326
And remember, you owe me.
570
00:33:44,410 --> 00:33:45,993
Fine.
571
00:33:46,076 --> 00:33:49,034
- I mean it.
- Yeah. Fine.
572
00:33:50,493 --> 00:33:54,118
[Jalal speaking Pashto]
573
00:33:54,201 --> 00:33:55,743
[Zabel] What is this?
574
00:33:55,827 --> 00:33:57,702
[Claudette]
A Shura Rahbaraan.
575
00:33:57,785 --> 00:33:59,909
They're deciding
Haqqani's successor.
576
00:33:59,993 --> 00:34:01,702
When did this happen?
577
00:34:01,785 --> 00:34:05,118
Last night in Miranshah.
Pakistan.
578
00:34:05,201 --> 00:34:08,034
I know where fucking
Miranshah is.
579
00:34:08,118 --> 00:34:11,076
[speaking Pashto]
580
00:34:12,660 --> 00:34:13,660
[Zabel] That's Jalal Haqqani?
581
00:34:13,743 --> 00:34:16,076
Yes, it is.
Watch.
582
00:34:19,577 --> 00:34:22,618
[speaking Pashto]
583
00:34:25,577 --> 00:34:27,493
What's he saying?
584
00:34:27,577 --> 00:34:29,076
"The Americans
and their dogs in Kabul
585
00:34:29,159 --> 00:34:32,076
just executed the wrong man."
586
00:34:32,159 --> 00:34:34,451
His father didn't shoot down
the president.
587
00:34:34,535 --> 00:34:36,410
He did.
588
00:34:36,493 --> 00:34:39,243
[men cheering on phone]
589
00:34:40,827 --> 00:34:42,951
It's unverified.
You can't use it.
590
00:34:45,201 --> 00:34:48,868
Of course not.
591
00:34:48,951 --> 00:34:50,535
Copy that.
592
00:34:50,618 --> 00:34:52,368
[phone beeps]
593
00:34:52,451 --> 00:34:55,368
[indistinct chatter]
594
00:34:55,451 --> 00:34:57,868
[knocks gently]
595
00:34:57,951 --> 00:34:59,868
Pakistanis have given us
a window to fly in
596
00:34:59,951 --> 00:35:01,909
and pick up
Max Piotrowski's body.
597
00:35:01,993 --> 00:35:03,993
Special Ops will be
taking off in about an hour.
598
00:35:04,076 --> 00:35:06,159
- I'm going with them.
- Why?
599
00:35:06,243 --> 00:35:08,159
- Bring Carrie back.
- The team's been briefed.
600
00:35:08,243 --> 00:35:10,660
They know they may be
picking up a defector.
601
00:35:10,743 --> 00:35:12,118
She's not a defector.
602
00:35:12,201 --> 00:35:15,118
Okay, collaborator
with a Russian agent.
603
00:35:15,201 --> 00:35:17,743
That's what she is.
You understand that, right?
604
00:35:17,827 --> 00:35:19,618
Here's what I understand.
605
00:35:19,702 --> 00:35:21,535
While you and this
entire station were doing,
606
00:35:21,618 --> 00:35:23,577
as far as I can tell,
exactly nothing,
607
00:35:23,660 --> 00:35:25,451
she went out to find Max.
608
00:35:25,535 --> 00:35:28,577
She found him.
Now she's coming home.
609
00:35:28,660 --> 00:35:31,368
[♪ uneasy music ♪]
610
00:35:31,451 --> 00:35:35,535
♪♪♪
611
00:35:38,076 --> 00:35:39,827
- Sir.
- [mumbling softly]
612
00:35:39,909 --> 00:35:41,618
Can it wait till
after the broadcast?
613
00:35:41,702 --> 00:35:43,660
No, sir, I don't think so.
614
00:35:43,743 --> 00:35:45,743
- Will you give us a moment?
- [woman] Yes, sir.
615
00:35:47,743 --> 00:35:49,243
[clears throat]
616
00:35:49,326 --> 00:35:52,368
There's something
I think you need to see.
617
00:35:52,451 --> 00:35:54,285
Okay.
618
00:35:54,368 --> 00:35:57,076
[Jalal speaking Pashto]
619
00:35:58,868 --> 00:36:00,535
Who is it?
What language is it?
620
00:36:00,618 --> 00:36:01,702
Why am I looking at it?
621
00:36:01,785 --> 00:36:04,034
That's Jalal Haqqani.
Haqqani's son.
622
00:36:04,118 --> 00:36:05,743
And this is why you're
looking at it, right here.
623
00:36:05,827 --> 00:36:07,326
[speaking Pashto]
624
00:36:07,410 --> 00:36:08,785
[Hayes] Is that an RPG?
625
00:36:08,868 --> 00:36:10,577
[Zabel] The RPG.
626
00:36:10,660 --> 00:36:13,159
He shot down the helicopters.
627
00:36:13,243 --> 00:36:14,702
[Jalal speaking Pashto]
628
00:36:14,785 --> 00:36:15,993
Jalal did?
629
00:36:16,076 --> 00:36:18,159
That's what he's saying.
630
00:36:18,243 --> 00:36:21,076
[men cheering in video]
631
00:36:21,159 --> 00:36:23,201
He killed the president?
632
00:36:26,993 --> 00:36:28,951
- [video stops]
- [sighs softly]
633
00:36:31,535 --> 00:36:33,285
[clears throat]
634
00:36:37,618 --> 00:36:40,076
In 15 minutes,
I am going to sit in that chair
635
00:36:40,159 --> 00:36:41,702
and make an address
to the nation--
636
00:36:41,785 --> 00:36:43,868
That is 90 percent horseshit, yes.
637
00:36:43,951 --> 00:36:45,577
Where's Wellington?
638
00:36:45,660 --> 00:36:48,368
No, sir, sir, he's the one
who put you in this position.
639
00:36:48,451 --> 00:36:49,868
- [Hayes] We have to cancel.
- [Zabel] We can't.
640
00:36:49,951 --> 00:36:51,201
We have to.
641
00:36:51,285 --> 00:36:52,951
We preempted every network
for a major announcement.
642
00:36:53,034 --> 00:36:54,785
We have to give them
a major announcement.
643
00:36:54,868 --> 00:36:56,493
What, that we killed
the wrong guy?
644
00:36:56,577 --> 00:36:58,118
No.
This.
645
00:37:01,368 --> 00:37:04,326
What I was working on
before Wellington derailed us.
646
00:37:13,909 --> 00:37:17,535
Sir, it's what you brought me
to the White House for.
647
00:37:17,618 --> 00:37:20,285
Break with the past.
A paradigm shift.
648
00:37:20,368 --> 00:37:22,785
John, this isn't the time
to talk about paradigm shifts.
649
00:37:22,868 --> 00:37:24,827
It's exactly the time,
650
00:37:24,909 --> 00:37:27,076
thanks to Jalal Haqqani.
651
00:37:27,159 --> 00:37:29,577
He makes it possible.
652
00:37:29,660 --> 00:37:31,410
Seize the narrative.
653
00:37:31,493 --> 00:37:33,827
Call out this murderous
little shit
654
00:37:33,909 --> 00:37:36,159
and his backers in Pakistan.
655
00:37:36,243 --> 00:37:39,243
Give the American people
what they really want.
656
00:37:39,326 --> 00:37:40,785
Action.
657
00:37:40,868 --> 00:37:43,451
[♪ lightly tense music ♪]
658
00:37:43,535 --> 00:37:48,618
♪♪♪
659
00:38:15,076 --> 00:38:16,993
[Hayes on TV]
...allow us to pause,
660
00:38:17,076 --> 00:38:20,535
to draw breaths,
and I would've been wrong.
661
00:38:20,618 --> 00:38:23,577
We cannot relax
our vigilance for one second
662
00:38:23,660 --> 00:38:26,285
because the killer
of President Daoud
663
00:38:26,368 --> 00:38:30,034
and President Ralph Warner
did not die in Kabul.
664
00:38:30,118 --> 00:38:32,743
This I have decided
to share with you
665
00:38:32,827 --> 00:38:35,702
based on intelligence
I have just received.
666
00:38:35,785 --> 00:38:37,410
What is this?
667
00:38:37,493 --> 00:38:39,909
Live footage
of Jalal Haqqani,
668
00:38:39,993 --> 00:38:41,827
son of Haissam Haqqani,
669
00:38:41,909 --> 00:38:44,159
clear and incontrovertible
evidence
670
00:38:44,243 --> 00:38:45,827
that he shot down
671
00:38:45,909 --> 00:38:47,702
the helicopters
in Afghanistan,
672
00:38:47,785 --> 00:38:50,827
that he murdered
the peacemakers,
673
00:38:50,909 --> 00:38:53,368
President Daoud
and President Warner.
674
00:38:53,451 --> 00:38:55,493
You believe this shit?
675
00:38:55,577 --> 00:38:58,493
[Hayes on TV] ...on behalf
of the American people.
676
00:38:58,577 --> 00:39:01,702
And I have a message for
the government of Pakistan.
677
00:39:01,785 --> 00:39:04,493
We know Jalal Haqqani
is operating
678
00:39:04,577 --> 00:39:07,493
out of the Khyber Pakhtunkhwa
region of your country.
679
00:39:07,577 --> 00:39:09,201
Oh, Christ.
680
00:39:09,285 --> 00:39:12,743
We call on you now
to arrest him
681
00:39:12,827 --> 00:39:15,410
and hand him over,
682
00:39:15,493 --> 00:39:18,076
or we will come
and get him ourselves.
683
00:39:18,159 --> 00:39:19,993
- [Cullen] Moving out!
- All right, let's move out.
684
00:39:20,076 --> 00:39:23,451
Mr. Berenson, I understand
we're picking up one KIA,
685
00:39:23,535 --> 00:39:26,285
have to apprehend a former
agent, Carrie Mathison.
686
00:39:26,368 --> 00:39:29,993
We're not apprehending anyone.
Carrie wants to come in.
687
00:39:30,951 --> 00:39:32,785
Mission brief says
she's working with Russians.
688
00:39:32,868 --> 00:39:35,034
Not true.
689
00:39:35,118 --> 00:39:38,785
She agreed to come in.
Understood?
690
00:39:38,868 --> 00:39:41,743
[helicopter blades whipping]
691
00:39:49,159 --> 00:39:50,618
Whoa, whoa, he's on air.
692
00:39:50,702 --> 00:39:52,743
[grunts]
693
00:39:54,326 --> 00:39:56,159
[Hayes] And I want you,
my fellow citizens,
694
00:39:56,243 --> 00:39:59,201
to know that these are not
just empty words.
695
00:39:59,285 --> 00:40:01,368
I have called
the Joint Chiefs of Staff
696
00:40:01,451 --> 00:40:02,909
to the White House.
697
00:40:02,993 --> 00:40:04,951
I will be giving the orders.
698
00:40:05,034 --> 00:40:06,909
Our forces
are already gathering
699
00:40:06,993 --> 00:40:10,326
by land, sea and air.
700
00:40:10,410 --> 00:40:13,076
We will not allow terror
to triumph,
701
00:40:13,159 --> 00:40:15,285
not anywhere in the world.
702
00:40:15,368 --> 00:40:17,868
[whispered]
What the fuck have you done?
703
00:40:17,951 --> 00:40:19,702
[whispered] You weren't here.
The intel came in.
704
00:40:19,785 --> 00:40:21,326
We had to react.
705
00:40:21,410 --> 00:40:23,076
By putting the country
on a collision course
706
00:40:23,159 --> 00:40:24,743
with a nuclear power.
707
00:40:24,827 --> 00:40:27,159
Don't be so melodramatic.
The Pakistanis will back down.
708
00:40:27,243 --> 00:40:29,159
Not when you leave them
no way out.
709
00:40:29,243 --> 00:40:31,868
The way out is to give us
Jalal Haqqani.
710
00:40:31,951 --> 00:40:34,326
Yeah?
Well, about that.
711
00:40:34,410 --> 00:40:38,743
This was a nobody you just
turned into a folk hero.
712
00:40:38,827 --> 00:40:42,535
Even if they could find him,
they can't hand him over now.
713
00:40:42,618 --> 00:40:45,285
You are pushing us into a war
714
00:40:45,368 --> 00:40:47,951
we don't want and can't win.
715
00:40:48,034 --> 00:40:50,451
You know what
your problem is, David?
716
00:40:50,535 --> 00:40:53,326
You don't believe America
can win any war.
717
00:40:53,410 --> 00:40:54,951
[Hayes]
Thank you.
718
00:40:55,034 --> 00:40:57,118
May God bless you,
719
00:40:57,201 --> 00:41:00,785
and may God bless
the United States of America.
720
00:41:03,827 --> 00:41:05,868
Very nice, sir.
721
00:41:10,243 --> 00:41:13,827
[helicopter blades
whirring distantly]
722
00:41:32,368 --> 00:41:35,743
You know they will
give you a hard time.
723
00:41:35,827 --> 00:41:37,326
Saul will be there for me.
724
00:41:37,410 --> 00:41:39,660
Saul was there before,
but you came to me.
725
00:41:41,285 --> 00:41:43,410
I can't stay out here forever.
726
00:41:44,868 --> 00:41:46,326
Why not?
727
00:41:46,410 --> 00:41:48,076
[sighs softly]
728
00:41:48,159 --> 00:41:51,368
[birds chirping]
729
00:41:51,451 --> 00:41:52,909
Thank you.
730
00:41:52,993 --> 00:41:56,034
[helicopter approaching]
731
00:42:34,118 --> 00:42:36,201
[Cullen] Let's hurry it up.
732
00:42:36,285 --> 00:42:37,827
Come on, let's go!
733
00:43:04,618 --> 00:43:06,577
[Saul] Carrie.
734
00:43:10,827 --> 00:43:12,118
That's Max.
735
00:43:22,951 --> 00:43:24,868
Don't know if you're aware,
736
00:43:24,951 --> 00:43:26,785
but the world's gone to shit
since you left.
737
00:43:28,827 --> 00:43:30,618
Jalal Haqqani
claims he shot down
738
00:43:30,702 --> 00:43:33,034
the president's helicopter.
739
00:43:33,118 --> 00:43:34,785
You believe that?
740
00:43:34,868 --> 00:43:36,201
Doesn't matter.
President does.
741
00:43:36,285 --> 00:43:38,118
He just made a speech,
742
00:43:38,201 --> 00:43:40,702
threatening to invade Pakistan
if they don't turn him over.
743
00:43:44,577 --> 00:43:48,493
So if you know anything
that could help...
744
00:43:48,577 --> 00:43:50,618
I'd be grateful.
745
00:43:59,909 --> 00:44:01,577
I have a lead on the black box.
746
00:44:03,201 --> 00:44:05,743
I was hoping you'd say that.
747
00:44:05,827 --> 00:44:08,243
It was taken from Max,
but he knew where it went.
748
00:44:08,326 --> 00:44:09,951
- He told me.
- Good.
749
00:44:10,034 --> 00:44:12,285
We'll follow it up together.
750
00:44:12,368 --> 00:44:13,827
Get to the truth.
751
00:44:15,827 --> 00:44:17,451
Okay.
752
00:44:17,535 --> 00:44:19,493
But no more bullshit
about my loyalty,
753
00:44:19,577 --> 00:44:21,827
not from Mike,
the FBI, anyone.
754
00:44:21,909 --> 00:44:23,577
I did what had to be done.
755
00:44:23,660 --> 00:44:25,451
- I know, I'm on your side.
- Are you?
756
00:44:25,535 --> 00:44:27,868
I am.
You know that.
757
00:44:30,201 --> 00:44:31,660
[sighs]
758
00:44:33,326 --> 00:44:35,577
We need to go.
759
00:44:35,660 --> 00:44:37,660
Pakistanis only gave us
a small window.
760
00:44:41,326 --> 00:44:43,577
All right, let's go.
761
00:44:55,118 --> 00:44:57,034
Does Yevgeny
know about the black box?
762
00:44:57,118 --> 00:44:59,535
No, he thinks this was
all about Max.
763
00:45:05,702 --> 00:45:07,368
Ma'am, we're gonna need
to search you.
764
00:45:07,451 --> 00:45:09,368
- What?
- [Saul] What are you doing?
765
00:45:09,451 --> 00:45:12,702
[♪ tense music ♪]
766
00:45:12,785 --> 00:45:16,034
[Saul] The fuck is going on?
767
00:45:16,118 --> 00:45:18,034
[Carrie] Restraints?
768
00:45:18,118 --> 00:45:19,702
What the fuck?
769
00:45:19,785 --> 00:45:20,909
[Saul] Hey, stand down,
stand down.
770
00:45:20,993 --> 00:45:22,702
- Back off!
- Put your weapon down.
771
00:45:22,785 --> 00:45:24,868
[speaking Pashto]
772
00:45:24,951 --> 00:45:27,326
Stop. What are you doing?
All of you, put your guns down.
773
00:45:27,410 --> 00:45:28,993
Sir, get out of the way.
774
00:45:29,076 --> 00:45:31,618
♪♪♪
775
00:45:31,702 --> 00:45:33,368
Don't do this.
Come back with me.
776
00:45:33,451 --> 00:45:34,868
What, so we can work together?
777
00:45:34,951 --> 00:45:36,743
- Yes, I need you.
- In fucking handcuffs?
778
00:45:36,827 --> 00:45:37,785
That was a mistake.
I didn't know.
779
00:45:37,868 --> 00:45:40,159
- You liar.
- Carrie.
780
00:45:40,243 --> 00:45:45,285
♪♪♪
781
00:45:51,743 --> 00:45:53,827
Whose fucking idea was that,
guns and restraints?
782
00:45:53,909 --> 00:45:55,993
Mike Dunne or did you
dream it up yourself?
783
00:45:56,076 --> 00:45:57,868
Don't say a fucking word.
784
00:45:57,951 --> 00:46:00,410
Get your men
back on the helicopter.
785
00:46:00,493 --> 00:46:05,034
♪♪♪
786
00:46:05,118 --> 00:46:06,118
Get in.
787
00:46:06,201 --> 00:46:09,159
[♪ somber music ♪]
788
00:46:09,243 --> 00:46:14,201
♪♪♪
789
00:46:23,618 --> 00:46:26,535
[♪ dramatic music ♪]
790
00:46:26,618 --> 00:46:31,535
♪♪♪
791
00:47:03,577 --> 00:47:05,368
You okay?
792
00:47:12,076 --> 00:47:14,660
There's something
I didn't tell you.
793
00:47:14,743 --> 00:47:17,243
There's something else
I need to find.
794
00:47:21,285 --> 00:47:24,493
The flight recorder from
the president's helicopter.
795
00:47:24,577 --> 00:47:27,159
Max had it with him
when he was captured.
796
00:47:31,493 --> 00:47:33,909
I know where it is.
797
00:47:33,993 --> 00:47:38,785
♪♪♪
798
00:47:50,705 --> 00:47:56,116
ReSync by Anubis (original by n17t01)
www.addic7ed.com
799
00:48:06,182 --> 00:48:08,145
She broke custody and
is now in full flight.
800
00:48:08,256 --> 00:48:09,929
Oh, she's not running. You know it.
We all know it.
801
00:48:10,108 --> 00:48:11,117
_
802
00:48:11,225 --> 00:48:12,987
Pakistan won't tolerate
an invasion.
803
00:48:13,107 --> 00:48:15,931
The president's arrived
at a different conclusion.
804
00:48:16,614 --> 00:48:18,461
I'm not saying I'll betray my country.
I won't.
805
00:48:18,698 --> 00:48:21,352
You think you control us,
806
00:48:21,992 --> 00:48:23,442
but you have that backwards.
807
00:48:24,374 --> 00:48:27,163
This could very well determine
whether or not we go to war with Pakistan.
808
00:48:27,329 --> 00:48:29,019
[gunshots]
809
00:48:29,209 --> 00:48:32,763
_
53315
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.