All language subtitles for Homeland - 08x08 - Threnody(s).POKE.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,117 --> 00:00:02,909 Previously on Homeland.... 2 00:00:07,574 --> 00:00:08,920 Death. 3 00:00:14,007 --> 00:00:16,880 G'ulom had a one-on-one with Hayes yesterday. 4 00:00:16,880 --> 00:00:18,255 First thing this morning, 5 00:00:18,339 --> 00:00:20,421 Hayes demands new voices on Afghanistan. 6 00:00:20,505 --> 00:00:22,797 Guess who's in the Oval Office right now. 7 00:00:22,880 --> 00:00:24,320 John Zabel. 8 00:00:24,320 --> 00:00:26,779 Get in there before Zabel gets his feet under the table. 9 00:00:26,862 --> 00:00:28,880 Make the case. 10 00:00:28,880 --> 00:00:31,589 Haqqani dies, Afghanistan goes up in flames. 11 00:00:31,671 --> 00:00:33,838 It took ten years to get Osama Bin Laden, 12 00:00:33,921 --> 00:00:37,963 but he avenged Ralph Warner's murder in, what, three days. 13 00:00:38,047 --> 00:00:39,838 Well, I can hardly claim credit. 14 00:00:39,921 --> 00:00:41,671 I think that you can, sir. 15 00:00:41,755 --> 00:00:43,880 It's what that part of the world understands. 16 00:00:43,880 --> 00:00:45,720 An eye for an eye, 17 00:00:45,720 --> 00:00:47,428 a punch in the fucking nose. 18 00:00:48,160 --> 00:00:49,886 I had it. 19 00:00:50,240 --> 00:00:52,160 The black box. 20 00:00:52,512 --> 00:00:55,303 He sold it to some other guy. 21 00:00:55,386 --> 00:00:58,428 They took it somewhere, it was Koa or Kowa... 22 00:00:58,512 --> 00:00:59,720 - Kohat. - Yeah. 23 00:00:59,803 --> 00:01:01,053 Yeah. 24 00:01:01,136 --> 00:01:02,880 It's Jalal Haqqani, I'm sure of it. 25 00:01:02,880 --> 00:01:04,560 G'ulom has his father, he has Max. 26 00:01:04,560 --> 00:01:05,811 This is a bad situation. 27 00:01:05,894 --> 00:01:07,440 Where the hell is the extraction team? 28 00:01:07,440 --> 00:01:08,690 They can't put together an operation 29 00:01:08,774 --> 00:01:09,732 in a matter of hours. 30 00:01:09,816 --> 00:01:11,200 I need a gun. 31 00:01:14,732 --> 00:01:16,360 You get into trouble, I'm leaving you. 32 00:01:27,694 --> 00:01:29,694 No. 33 00:01:30,512 --> 00:01:32,020 No. 34 00:01:38,633 --> 00:01:41,716 Get back, get back! 35 00:01:45,383 --> 00:01:48,221 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 36 00:01:50,160 --> 00:01:51,319 The World Trade Center, 37 00:01:51,399 --> 00:01:53,792 Tower Number One is on fire! 38 00:01:55,051 --> 00:01:57,231 I missed something once before. I won't... 39 00:01:57,320 --> 00:01:59,940 I can't let that happen again! 40 00:01:59,965 --> 00:02:02,800 An American prisoner of war has been turned. 41 00:02:03,070 --> 00:02:05,237 You're a disgrace to your nation, Sergeant Nicholas Brody. 42 00:02:05,320 --> 00:02:07,120 You're a traitor and a terrorist, 43 00:02:07,120 --> 00:02:09,020 and now it's time to pay for that. 44 00:02:09,880 --> 00:02:12,005 Are you accusing me of something? 45 00:02:12,089 --> 00:02:13,880 You really do not remember? 46 00:02:13,964 --> 00:02:15,480 Remember what? 47 00:02:15,720 --> 00:02:18,054 We may be dealing with a compromised officer here. 48 00:02:18,137 --> 00:02:21,800 You had a relationship complicated enough to lie about. 49 00:02:21,800 --> 00:02:23,176 Yeah, it's complicated. 50 00:02:23,259 --> 00:02:24,551 I lost seven months of my life. 51 00:02:24,634 --> 00:02:27,160 To my Russian handler? 52 00:02:27,468 --> 00:02:29,259 Is our strategy working? 53 00:02:29,342 --> 00:02:32,050 And you will become the focus of an investigation 54 00:02:32,134 --> 00:02:35,301 that will define the rest of your life. 55 00:02:35,384 --> 00:02:37,217 That not every problem in the Middle East 56 00:02:37,309 --> 00:02:39,568 deserves a military solution. 57 00:02:39,764 --> 00:02:43,600 Because this whole country went stupid crazy after 9/11. 58 00:02:43,600 --> 00:02:45,295 Carrie, you're not yourself. 59 00:02:45,320 --> 00:02:48,861 I'm still putting the pieces together. 60 00:02:48,944 --> 00:02:51,900 Please, God, tell me you have it. 61 00:02:54,240 --> 00:02:55,614 Is there no fucking line? 62 00:02:55,698 --> 00:02:57,739 I believe you. 63 00:02:57,823 --> 00:02:59,729 No one else will. 64 00:03:00,211 --> 00:03:02,165 Homeland - 8x08 "Threnody" 65 00:04:35,068 --> 00:04:37,486 Mr. President, Ben Hayes here. 66 00:04:37,569 --> 00:04:39,200 I need your help. 67 00:04:39,200 --> 00:04:41,033 I've got a, uh, situation, 68 00:04:41,117 --> 00:04:43,000 a video of an American held hostage 69 00:04:43,000 --> 00:04:44,240 by Haissam Haqqani's son. 70 00:04:44,240 --> 00:04:46,740 Now, the second you execute Haqqani, my guy dies. 71 00:04:57,487 --> 00:05:00,153 Abdul, you there? 72 00:05:00,828 --> 00:05:01,840 Yes. 73 00:05:01,840 --> 00:05:05,495 Well, as we discussed, nerves are quite raw 74 00:05:05,520 --> 00:05:06,604 in this country right now. 75 00:05:06,687 --> 00:05:07,640 People are confused, 76 00:05:07,640 --> 00:05:09,280 and I don't want to add to that confusion 77 00:05:09,280 --> 00:05:11,655 by having even a single additional American death. 78 00:05:15,780 --> 00:05:19,113 General, we're asking you to hold off on Haqqani's execution 79 00:05:19,197 --> 00:05:21,960 until this hostage situation is resolved. 80 00:05:21,960 --> 00:05:24,211 Haqqani was tried and convicted. 81 00:05:24,294 --> 00:05:26,200 No one is disputing that. 82 00:05:26,200 --> 00:05:28,680 A delay now will make me look weak. 83 00:05:28,680 --> 00:05:30,980 Not to your partners, sir. 84 00:05:38,677 --> 00:05:42,160 I'm meeting with my military advisors as soon as we hang up. 85 00:05:42,160 --> 00:05:44,868 We will devise a course of action to resolve this, 86 00:05:44,952 --> 00:05:48,785 but until then, we need some time. 87 00:05:53,702 --> 00:05:54,860 Fine. 88 00:05:55,660 --> 00:05:57,100 Thank you. 89 00:05:57,940 --> 00:06:00,620 I can give you 24 hours. 90 00:06:10,023 --> 00:06:11,560 When's Special Ops getting here? 91 00:06:11,560 --> 00:06:12,480 That's still in flux. 92 00:06:12,480 --> 00:06:14,520 No... what's that mean? Soon? Never? 93 00:06:14,520 --> 00:06:16,815 I'm about to go into a meeting to discuss just that. 94 00:06:16,840 --> 00:06:18,260 How are things there? 95 00:06:18,757 --> 00:06:20,548 Quiet, to be honest. 96 00:06:20,632 --> 00:06:22,240 Quiet but fucked. 97 00:06:22,240 --> 00:06:24,198 Well, I want you to know there's some good news. 98 00:06:24,281 --> 00:06:27,156 President Hayes just got a stay of execution for Haqqani. 99 00:06:27,240 --> 00:06:29,448 - For how long? - Bought us some time, 100 00:06:29,532 --> 00:06:31,060 which is what we need. 101 00:06:31,154 --> 00:06:34,100 So stay put and let me see what I can come up with, okay? 102 00:06:34,989 --> 00:06:35,980 Carrie? 103 00:06:37,100 --> 00:06:39,140 Max situation is stable. 104 00:06:39,620 --> 00:06:42,203 He's on the radar at the highest level of government. 105 00:06:53,100 --> 00:06:55,220 Tell me we've got a plan. 106 00:06:55,600 --> 00:06:57,795 Beginnings of one. 107 00:06:57,820 --> 00:06:59,160 A lot of question marks. 108 00:06:59,218 --> 00:07:01,234 How's the situation at the compound? 109 00:07:01,280 --> 00:07:02,780 Quiet, she said. 110 00:07:03,900 --> 00:07:05,274 She still with the Russian? 111 00:07:05,358 --> 00:07:07,150 I didn't ask. 112 00:07:08,598 --> 00:07:09,805 Do they see us? 113 00:07:12,748 --> 00:07:13,956 Hello. 114 00:07:14,024 --> 00:07:15,233 Kabul, you there? 115 00:07:15,258 --> 00:07:17,080 Yes, we're here, Mr. President. 116 00:07:17,105 --> 00:07:18,520 Good, good. 117 00:07:18,520 --> 00:07:21,395 If you haven't heard, I bought us some time. 118 00:07:21,479 --> 00:07:23,480 We have a window. 119 00:07:23,480 --> 00:07:26,340 So how do we resolve this situation? 120 00:07:27,880 --> 00:07:29,939 Sir, if I may, this is Scott Ryan 121 00:07:30,022 --> 00:07:32,120 for CIA Special Operations in Kabul. 122 00:07:32,360 --> 00:07:34,840 We're marshalling resources in Jalalabad. 123 00:07:34,840 --> 00:07:36,856 Good. When do we move? 124 00:07:36,939 --> 00:07:38,280 Well, sir, uh, 125 00:07:38,680 --> 00:07:41,355 this is the compound where Max Piotrowski 126 00:07:41,438 --> 00:07:42,400 is being held hostage. 127 00:07:42,400 --> 00:07:44,320 It's isolated and exposed, 128 00:07:44,320 --> 00:07:46,694 which means any approach is easily spotted. 129 00:07:46,778 --> 00:07:49,195 Uh, according to a source on the ground, 130 00:07:49,278 --> 00:07:53,070 our target is held hostage by 11, possibly 12 Taliban 131 00:07:53,153 --> 00:07:54,800 in this building here. 132 00:07:55,160 --> 00:07:57,120 According to this same source, 133 00:07:57,452 --> 00:08:00,520 he's partially incapacitated by a gunshot wound, 134 00:08:00,709 --> 00:08:03,080 also restrained and heavily guarded. 135 00:08:03,080 --> 00:08:06,454 His captors need only a second to defeat our mission 136 00:08:06,537 --> 00:08:08,579 by putting a gun to his head and pulling the trigger. 137 00:08:08,662 --> 00:08:10,160 What does that mean? 138 00:08:10,160 --> 00:08:13,418 It means we travel by night, sir, and by ground. 139 00:08:13,560 --> 00:08:16,480 Even baffled helicopters are audible for several miles 140 00:08:16,480 --> 00:08:17,680 in this landscape. 141 00:08:17,680 --> 00:08:19,540 Last distance will have to be on foot. 142 00:08:24,222 --> 00:08:25,888 What are the odds? 143 00:08:30,955 --> 00:08:32,880 You must have thought about that already. 144 00:08:32,880 --> 00:08:34,463 What are the odds? 145 00:08:34,740 --> 00:08:36,906 Candidly, sir, at best 50/50. 146 00:08:47,781 --> 00:08:49,440 Fifty-fifty? 147 00:08:49,440 --> 00:08:50,640 It's not terrible. 148 00:08:50,671 --> 00:08:53,055 The United States versus a dozen punks, yeah, it is. 149 00:08:53,080 --> 00:08:54,960 - Sir... - Bin Laden himself was 80 percent. 150 00:08:57,520 --> 00:09:00,395 Sir, I wonder if we're looking at this all wrong. 151 00:09:00,479 --> 00:09:01,440 What do you mean? 152 00:09:01,440 --> 00:09:03,815 Ha, I mean, a return to first principles. 153 00:09:03,898 --> 00:09:07,023 The United States does not negotiate with terrorists. 154 00:09:07,106 --> 00:09:08,523 - Period. - Okay. 155 00:09:08,607 --> 00:09:10,520 The American people have to accept that. 156 00:09:10,520 --> 00:09:15,020 Also, frankly, sir, who is this Max Piotrowski anyway? 157 00:09:15,103 --> 00:09:16,760 - He's not-not a soldier. - No. 158 00:09:16,760 --> 00:09:18,415 The US government can't be expected 159 00:09:18,440 --> 00:09:20,565 to come to the rescue of every adventurer 160 00:09:20,649 --> 00:09:22,690 who gets himself in trouble overseas. 161 00:09:24,873 --> 00:09:27,706 A failed rescue can sink a presidency. 162 00:09:28,440 --> 00:09:29,920 Yeah, Jimmy Carter. 163 00:09:29,920 --> 00:09:31,080 Exactly. 164 00:09:31,080 --> 00:09:33,331 And as for upside, I'm sorry but... 165 00:09:33,414 --> 00:09:36,164 some guy named Max 166 00:09:36,247 --> 00:09:38,830 is not the same as Osama Bin Laden. 167 00:09:38,913 --> 00:09:40,580 Yeah. 168 00:10:21,360 --> 00:10:24,470 _ 169 00:10:25,429 --> 00:10:27,676 _ 170 00:10:32,628 --> 00:10:35,364 _ 171 00:10:35,481 --> 00:10:36,669 _ 172 00:10:36,911 --> 00:10:38,400 _ 173 00:10:38,400 --> 00:10:39,050 Excuse me. 174 00:10:39,133 --> 00:10:40,591 May I help you, Mr. Wellington? 175 00:10:40,674 --> 00:10:42,883 No, thank you. 176 00:10:44,082 --> 00:10:46,120 John said he left a document for me, 177 00:10:47,080 --> 00:10:49,008 but I found it. 178 00:11:07,785 --> 00:11:09,576 Open the door. 179 00:11:24,869 --> 00:11:27,327 I was about to be shot. They stopped my execution. 180 00:11:27,410 --> 00:11:28,520 Yes. 181 00:11:28,545 --> 00:11:30,000 They won't tell me why. 182 00:11:30,000 --> 00:11:34,260 Your son Jalal, he's taken an American hostage, 183 00:11:34,584 --> 00:11:36,780 someone who was working for me, 184 00:11:37,750 --> 00:11:40,820 which, terrible as that is, bought us some time 185 00:11:41,620 --> 00:11:43,100 to stop this. 186 00:11:46,182 --> 00:11:49,016 This will happen in a day 187 00:11:49,041 --> 00:11:51,250 or a week, but soon. 188 00:11:51,618 --> 00:11:54,910 So it's up to you to continue what we started. 189 00:11:56,542 --> 00:11:57,320 _ 190 00:11:57,667 --> 00:11:58,284 _ 191 00:11:59,784 --> 00:12:00,604 _ 192 00:12:00,908 --> 00:12:01,815 _ 193 00:12:01,840 --> 00:12:03,360 Wait a second. Wait a minute, wait a... 194 00:12:03,480 --> 00:12:05,480 Hold on, hold on. What are you doing? 195 00:12:05,480 --> 00:12:06,573 Where are you taking him? 196 00:12:06,574 --> 00:12:07,760 _ 197 00:12:07,760 --> 00:12:09,006 Okay, okay. 198 00:12:19,214 --> 00:12:20,673 We had an agreement. 199 00:12:20,757 --> 00:12:21,880 Twenty-four hours. 200 00:12:21,880 --> 00:12:23,880 - Talk to your president. - I will. 201 00:12:23,963 --> 00:12:25,088 Do it. 202 00:12:25,172 --> 00:12:27,088 You'll find he's come to his senses. 203 00:12:29,720 --> 00:12:32,379 You kill him, there will be blood in the streets. 204 00:12:32,463 --> 00:12:34,600 There's always blood in the streets. 205 00:12:34,625 --> 00:12:36,560 No, the Taliban is divided now. 206 00:12:37,040 --> 00:12:38,640 This will unify them. 207 00:12:38,640 --> 00:12:41,306 And I will deal with them like I always have, 208 00:12:41,390 --> 00:12:42,848 with or without you. 209 00:12:56,188 --> 00:12:57,318 _ 210 00:12:58,484 --> 00:12:59,516 _ 211 00:13:01,763 --> 00:13:02,598 _ 212 00:13:03,792 --> 00:13:04,514 _ 213 00:13:35,999 --> 00:13:37,221 _ 214 00:13:50,776 --> 00:13:51,843 _ 215 00:13:52,654 --> 00:13:53,455 _ 216 00:13:54,742 --> 00:13:55,609 _ 217 00:14:25,869 --> 00:14:27,400 Something's going on. 218 00:14:27,400 --> 00:14:29,420 I can't tell what, but something. 219 00:14:29,941 --> 00:14:31,300 Carrie. 220 00:14:32,820 --> 00:14:34,020 Carrie. 221 00:14:36,445 --> 00:14:37,780 What? 222 00:14:40,660 --> 00:14:42,180 Oh, no. 223 00:14:43,820 --> 00:14:45,861 - When did this happen? - Just now. 224 00:14:51,980 --> 00:14:53,689 - What is it? - It's Max. 225 00:14:55,689 --> 00:14:57,355 It looks like they're taking him somewhere. 226 00:15:00,258 --> 00:15:01,300 We gotta follow them. 227 00:15:01,325 --> 00:15:02,760 Can you get a drone overhead? 228 00:15:02,760 --> 00:15:03,880 Well, I'll call from the car, 229 00:15:03,880 --> 00:15:05,620 but we gotta keep them in sight. 230 00:15:08,881 --> 00:15:10,540 Eh... let me see. 231 00:15:14,280 --> 00:15:15,720 Okay, Jalal's outside. 232 00:15:15,720 --> 00:15:17,175 Let's get ready. They're about to leave. 233 00:15:34,242 --> 00:15:35,950 Carrie! 234 00:16:31,040 --> 00:16:33,123 All yours. I got ten more. 235 00:16:37,164 --> 00:16:38,520 You really wanna do this? 236 00:16:38,520 --> 00:16:41,120 Well, hey, you're the one who invited himself in here. 237 00:16:41,120 --> 00:16:43,375 After you stole that speech off my desk. 238 00:16:43,400 --> 00:16:45,317 Oh, that's what you call this? A speech? 239 00:16:45,400 --> 00:16:47,240 - President asked for it. - For this? 240 00:16:47,240 --> 00:16:49,574 - Uh-huh. - Really? Uh... 241 00:16:52,740 --> 00:16:55,740 "Secure the Afghan/Pakistan border." 242 00:16:55,824 --> 00:16:57,440 You know how long that is? 243 00:16:57,440 --> 00:16:59,600 I know you can't crush the Taliban 244 00:16:59,600 --> 00:17:02,175 when they escape into Pakistan every time they're attacked. 245 00:17:02,200 --> 00:17:03,720 Fifteen hundred miles. 246 00:17:03,720 --> 00:17:05,179 A quarter million men to secure it. 247 00:17:05,263 --> 00:17:06,429 American blood. 248 00:17:06,513 --> 00:17:07,929 No, we make the Pakistanis do it. 249 00:17:08,012 --> 00:17:09,840 Oh, well, good luck with that after the president 250 00:17:09,840 --> 00:17:14,382 calls them, um, "a failed and duplicitous state." 251 00:17:14,465 --> 00:17:16,298 You know they're an ally, right? 252 00:17:16,382 --> 00:17:18,465 I'd say that's debatable. 253 00:17:18,548 --> 00:17:20,465 Well, and I'd say for someone who's never been 254 00:17:20,548 --> 00:17:22,680 in the military, you have way too many pictures 255 00:17:22,680 --> 00:17:24,460 of tanks on your wall. 256 00:17:25,020 --> 00:17:27,095 This isn't a speech. You know what this is? 257 00:17:27,120 --> 00:17:28,036 It's-it's idiocy. 258 00:17:28,120 --> 00:17:29,911 No, no, it's not just that. 259 00:17:29,995 --> 00:17:32,661 It is idiocy that has already been rejected 260 00:17:32,744 --> 00:17:35,000 by three previous administrations. 261 00:17:35,000 --> 00:17:37,875 The world changes, and you, you do not. 262 00:17:37,959 --> 00:17:40,416 How did you even get in here? 263 00:17:40,500 --> 00:17:44,042 I was invited after you were stupid enough 264 00:17:44,125 --> 00:17:46,208 to get two presidents killed! 265 00:18:08,740 --> 00:18:09,960 Carrie? 266 00:18:10,198 --> 00:18:11,406 He's dead. 267 00:18:11,490 --> 00:18:12,700 Max is. 268 00:18:14,460 --> 00:18:17,211 I told you where he was. You did nothing. 269 00:18:17,294 --> 00:18:19,520 Special Operations wouldn't move. 270 00:18:19,520 --> 00:18:21,728 No, you didn't make them move. 271 00:18:21,812 --> 00:18:23,520 You brought him to this country. 272 00:18:23,603 --> 00:18:25,436 It was your job to protect him. 273 00:18:25,520 --> 00:18:27,812 That was your fucking job. 274 00:18:31,071 --> 00:18:33,016 You can tell Special Ops it's safe now. 275 00:18:33,041 --> 00:18:35,960 The six Taliban teenagers they were so scared of are gone. 276 00:18:36,186 --> 00:18:38,140 They can come pick up Max's body. 277 00:18:38,740 --> 00:18:40,180 Will you do that? 278 00:18:41,073 --> 00:18:42,060 Yeah. 279 00:18:44,380 --> 00:18:45,760 Let me know when they're coming. 280 00:18:45,760 --> 00:18:46,820 Don't hang up. 281 00:18:48,020 --> 00:18:51,520 Carrie, you know you can't do this. 282 00:18:51,760 --> 00:18:52,960 Do what? 283 00:18:53,200 --> 00:18:55,824 Keep running around out there with a GRU officer. 284 00:18:55,908 --> 00:18:57,699 That GRU officer was the only person 285 00:18:57,783 --> 00:18:59,325 who gave a shit what happened to Max. 286 00:18:59,408 --> 00:19:01,075 You gotta come in. 287 00:19:07,920 --> 00:19:09,961 Well, I'm with Max. You know where to find me. 288 00:19:41,480 --> 00:19:43,460 - We'll take him inside. - No, wait. 289 00:19:50,263 --> 00:19:52,138 I want to do it. 290 00:20:26,476 --> 00:20:28,956 _ 291 00:20:30,108 --> 00:20:32,098 _ 292 00:20:33,197 --> 00:20:34,950 _ 293 00:20:34,975 --> 00:20:36,614 _ 294 00:20:37,388 --> 00:20:38,428 _ 295 00:20:39,448 --> 00:20:42,760 _ 296 00:20:43,000 --> 00:20:45,540 _ 297 00:20:45,935 --> 00:20:47,374 _ 298 00:20:48,530 --> 00:20:50,069 _ 299 00:20:51,683 --> 00:20:53,400 _ 300 00:20:54,200 --> 00:20:57,880 _ 301 00:20:58,359 --> 00:20:59,817 _ 302 00:21:02,480 --> 00:21:04,304 _ 303 00:21:04,329 --> 00:21:07,760 _ 304 00:21:07,760 --> 00:21:09,478 _ 305 00:21:09,478 --> 00:21:10,697 _ 306 00:21:10,874 --> 00:21:12,084 _ 307 00:21:12,197 --> 00:21:13,012 _ 308 00:21:13,459 --> 00:21:14,563 _ 309 00:21:17,660 --> 00:21:19,385 _ 310 00:21:22,031 --> 00:21:25,463 _ 311 00:21:25,488 --> 00:21:27,680 _ 312 00:21:27,680 --> 00:21:28,815 _ 313 00:21:29,191 --> 00:21:30,576 _ 314 00:21:32,098 --> 00:21:34,158 _ 315 00:21:34,946 --> 00:21:37,613 _ 316 00:21:37,638 --> 00:21:38,801 _ 317 00:21:39,677 --> 00:21:43,400 _ 318 00:21:44,380 --> 00:21:46,213 _ 319 00:21:47,855 --> 00:21:49,457 _ 320 00:21:52,991 --> 00:21:54,760 _ 321 00:21:54,760 --> 00:21:56,694 _ 322 00:21:56,858 --> 00:21:57,750 _ 323 00:21:58,604 --> 00:22:00,002 _ 324 00:22:05,351 --> 00:22:06,835 _ 325 00:22:08,682 --> 00:22:09,840 _ 326 00:22:09,840 --> 00:22:10,735 _ 327 00:22:11,771 --> 00:22:15,080 _ 328 00:22:15,080 --> 00:22:17,055 _ 329 00:22:26,103 --> 00:22:27,812 Allahu akbar! 330 00:22:30,040 --> 00:22:31,455 - Mr. President... - Mr. President... 331 00:22:31,480 --> 00:22:32,605 - One voice. - Sir, I... 332 00:22:32,689 --> 00:22:33,600 Both of you! 333 00:22:33,960 --> 00:22:36,335 Now, I have got an important speech tomorrow 334 00:22:36,360 --> 00:22:39,000 to tell the American people where we are 335 00:22:39,000 --> 00:22:40,700 and where we're going, 336 00:22:41,100 --> 00:22:43,655 and I have got to have something to say. 337 00:22:43,680 --> 00:22:45,360 Sir, I've given you something to say. 338 00:22:45,360 --> 00:22:48,360 It's what we talked about, strong, decisive action. 339 00:22:48,444 --> 00:22:50,720 We've already got a war going with the Taliban. 340 00:22:50,720 --> 00:22:53,471 Do we really want to start one with Pakistan too? 341 00:22:53,900 --> 00:22:55,818 So what do you suggest? 342 00:22:57,693 --> 00:23:00,660 A victory lap, plain and simple. 343 00:23:01,020 --> 00:23:04,140 Haqqani is dead, the man who killed Warner. 344 00:23:04,420 --> 00:23:07,055 If we can't find a major win in that fact alone, 345 00:23:07,080 --> 00:23:09,372 there's something wrong with us. 346 00:23:16,033 --> 00:23:17,784 Work it out. 347 00:23:28,299 --> 00:23:30,800 Congratulations, you win. We do nothing. 348 00:23:30,800 --> 00:23:33,299 - Nothing stupid. - Doing nothing is stupid. 349 00:23:33,383 --> 00:23:34,883 It's why we got an endless war on our hands. 350 00:23:34,966 --> 00:23:36,020 Look... 351 00:23:37,200 --> 00:23:39,800 the president obviously wants some kind of... 352 00:23:39,800 --> 00:23:41,050 The president doesn't know what he wants. 353 00:23:41,134 --> 00:23:42,920 We can at least agree on that. 354 00:23:44,260 --> 00:23:45,580 Okay. 355 00:23:46,300 --> 00:23:49,258 How 'bout we sit down, your office, 356 00:23:49,342 --> 00:23:51,620 put something on paper for him, 357 00:23:52,180 --> 00:23:54,200 try to find some common ground. 358 00:23:59,389 --> 00:24:01,639 Give me five minutes. I need to get some coffee. 359 00:24:13,240 --> 00:24:14,840 - Yeah. - Hey, it's me. 360 00:24:14,840 --> 00:24:16,506 Can I call you back? I'm a little busy. 361 00:24:16,589 --> 00:24:18,335 This will only take a minute. Listen. 362 00:24:18,360 --> 00:24:20,620 Um, I got a new job. 363 00:24:21,060 --> 00:24:23,200 West Wing, I heard. How is it there? 364 00:24:23,200 --> 00:24:25,960 It's crawling with idiots, if you wanna know the truth. 365 00:24:25,960 --> 00:24:29,215 The same people who got Warner blown out of the sky, 366 00:24:29,240 --> 00:24:31,855 everywhere I turn, there they are in my way. 367 00:24:31,880 --> 00:24:33,040 Who is? 368 00:24:33,040 --> 00:24:34,623 - David Wellington. - Uh-huh. 369 00:24:34,706 --> 00:24:36,440 - Saul Berenson. - Okay. 370 00:24:36,440 --> 00:24:38,940 Some guy named Ryan. 371 00:24:39,192 --> 00:24:40,280 Scott Ryan. 372 00:24:40,280 --> 00:24:43,199 A cabal of fat-ass leftovers, 373 00:24:43,320 --> 00:24:46,069 masters of the art of doing nothing. 374 00:24:46,380 --> 00:24:49,360 - So what do you want? - What do you think I want? 375 00:24:49,588 --> 00:24:51,120 Kompromat. 376 00:24:51,120 --> 00:24:53,800 On-on one of them, all of them, I-I don't care. 377 00:24:53,800 --> 00:24:57,218 Anything I can use to, uh, 378 00:24:57,301 --> 00:24:59,301 get them to back the fuck off. 379 00:24:59,384 --> 00:25:00,842 - I gotta go. - Hey. 380 00:25:00,926 --> 00:25:02,000 Don't worry, I'll look into it. 381 00:25:02,000 --> 00:25:03,291 If there's something there, I'll find it. 382 00:25:11,677 --> 00:25:12,860 _ 383 00:25:15,820 --> 00:25:17,121 _ 384 00:25:17,915 --> 00:25:18,774 _ 385 00:25:21,039 --> 00:25:22,160 _ 386 00:25:23,312 --> 00:25:24,480 _ 387 00:25:31,037 --> 00:25:31,747 _ 388 00:25:35,398 --> 00:25:36,424 _ 389 00:25:37,181 --> 00:25:38,520 _ 390 00:25:39,400 --> 00:25:41,148 _ 391 00:25:41,770 --> 00:25:44,120 _ 392 00:25:44,740 --> 00:25:47,213 _ 393 00:25:47,920 --> 00:25:49,471 _ 394 00:25:49,888 --> 00:25:51,039 _ 395 00:25:51,141 --> 00:25:52,276 _ 396 00:25:52,475 --> 00:25:56,318 _ 397 00:25:57,681 --> 00:26:00,813 _ 398 00:26:06,720 --> 00:26:07,594 _ 399 00:26:09,338 --> 00:26:10,401 _ 400 00:26:10,702 --> 00:26:11,877 _ 401 00:26:13,032 --> 00:26:14,352 _ 402 00:26:14,976 --> 00:26:17,225 _ 403 00:26:18,145 --> 00:26:20,039 _ 404 00:26:20,825 --> 00:26:22,828 _ 405 00:26:23,418 --> 00:26:25,189 _ 406 00:26:30,000 --> 00:26:31,600 _ 407 00:26:33,467 --> 00:26:35,040 _ 408 00:26:59,040 --> 00:27:00,980 My guys are wondering, 409 00:27:02,020 --> 00:27:03,660 what's your plan? 410 00:27:08,059 --> 00:27:09,601 Stay with Max. 411 00:27:09,684 --> 00:27:11,809 Go back to Kabul with him. 412 00:27:17,279 --> 00:27:18,960 You don't have to stay. 413 00:27:18,960 --> 00:27:21,060 You've done so much, and... 414 00:27:21,459 --> 00:27:22,793 I'm sure you don't want to be here 415 00:27:22,877 --> 00:27:24,220 when the Special Ops team arrives. 416 00:27:24,626 --> 00:27:25,900 No. 417 00:27:26,960 --> 00:27:29,160 But they don't seem to be in a hurry to get here, 418 00:27:29,160 --> 00:27:31,300 so we have time. 419 00:27:36,535 --> 00:27:38,220 Tell me about him. 420 00:27:47,389 --> 00:27:48,900 Who is he? 421 00:27:52,315 --> 00:27:53,780 Oh, this is Max. 422 00:27:55,581 --> 00:27:56,955 Okay. 423 00:28:00,117 --> 00:28:02,367 The one I've known forever. 424 00:28:06,922 --> 00:28:08,640 I've told you about my whole life. 425 00:28:08,640 --> 00:28:10,682 I must have said something about him. 426 00:28:11,440 --> 00:28:12,520 No. 427 00:28:13,390 --> 00:28:14,820 You never did. 428 00:28:29,928 --> 00:28:33,303 Well, Max would do anything for me. 429 00:28:38,290 --> 00:28:40,540 Absolutely anything. 430 00:28:43,140 --> 00:28:45,140 Wherever I'd go, he'd... 431 00:28:47,296 --> 00:28:49,796 he'd end up there by my side. 432 00:28:55,360 --> 00:28:58,319 And the reason I-I never mentioned him... 433 00:29:04,820 --> 00:29:07,060 ...is I took him for granted. 434 00:29:14,071 --> 00:29:15,260 I... 435 00:29:16,260 --> 00:29:17,940 used him... 436 00:29:18,719 --> 00:29:20,844 all these years and... 437 00:29:27,723 --> 00:29:29,380 and now he's dead. 438 00:29:48,079 --> 00:29:50,329 I'm so sorry, Max. 439 00:29:52,996 --> 00:29:54,996 I'm so sorry. 440 00:29:57,496 --> 00:29:59,380 I'm so, so sorry. 441 00:29:59,940 --> 00:30:02,200 I'm so sorry. I'm so sorry. 442 00:30:02,225 --> 00:30:04,400 - I'm so sorry. - Shh. 443 00:30:04,689 --> 00:30:06,380 I'm so sorry. 444 00:30:09,440 --> 00:30:11,565 Shh. 445 00:30:21,662 --> 00:30:23,662 "At 11:45 yesterday morning, 446 00:30:23,745 --> 00:30:25,704 the terrorist Haissam Haqqani 447 00:30:25,787 --> 00:30:29,037 was executed by his own government in Kabul, 448 00:30:29,121 --> 00:30:31,720 following his conviction for the downing 449 00:30:31,720 --> 00:30:33,761 of the helicopter carrying the presidents 450 00:30:33,845 --> 00:30:36,720 of Afghanistan and the United States." 451 00:30:42,759 --> 00:30:46,760 "Let us not repeat mistakes of the past. 452 00:30:46,760 --> 00:30:48,580 Let's take a pause 453 00:30:49,052 --> 00:30:51,855 and savor our victory." 454 00:30:51,880 --> 00:30:53,440 Et cetera, et cetera. 455 00:30:53,440 --> 00:30:56,315 "Recommit to our own values, 456 00:30:56,399 --> 00:30:58,816 our own cause, our..." 457 00:31:00,023 --> 00:31:01,580 You on board with this, John? 458 00:31:01,980 --> 00:31:05,140 - Yes, sir. - Good. Good. 459 00:31:05,340 --> 00:31:07,882 Great stuff. Great stuff, thank you. 460 00:31:15,847 --> 00:31:17,590 Great stuff. 461 00:31:20,632 --> 00:31:22,381 Excuse me. 462 00:31:29,173 --> 00:31:30,780 Claudette. 463 00:31:33,140 --> 00:31:35,020 - Thank you. - Ma'am. 464 00:31:35,598 --> 00:31:37,140 You look stressed. 465 00:31:37,431 --> 00:31:38,580 I'm fine. 466 00:31:38,932 --> 00:31:40,500 You don't look fine. 467 00:31:41,060 --> 00:31:42,600 Wellington fucked me. 468 00:31:42,600 --> 00:31:44,617 Appealed to the president's inner coward. 469 00:31:44,700 --> 00:31:46,366 He's about to go on national TV 470 00:31:46,450 --> 00:31:48,908 to announce victory in Afghanistan and move on. 471 00:31:48,991 --> 00:31:52,560 So unless by some miracle you've got a big bucket of shit 472 00:31:52,560 --> 00:31:54,144 I can dump on these people... 473 00:31:54,227 --> 00:31:55,820 I just might. 474 00:31:56,460 --> 00:31:58,877 It's not shit exactly. 475 00:31:58,961 --> 00:32:00,627 Maybe something better. 476 00:32:11,086 --> 00:32:12,180 What is it? 477 00:32:13,380 --> 00:32:15,980 From a friend in Saudi intelligence. 478 00:32:16,700 --> 00:32:17,960 And remember, you owe me. 479 00:32:17,960 --> 00:32:18,780 Fine. 480 00:32:19,260 --> 00:32:21,980 - I mean it. - Yeah. Fine. 481 00:32:27,385 --> 00:32:28,600 What is this? 482 00:32:28,600 --> 00:32:30,475 A Shura Rahbaraan. 483 00:32:30,558 --> 00:32:32,682 They're deciding Haqqani's successor. 484 00:32:32,960 --> 00:32:34,475 When did this happen? 485 00:32:34,558 --> 00:32:37,891 Last night in Miranshah. Pakistan. 486 00:32:37,974 --> 00:32:40,100 I know where fucking Miranshah is. 487 00:32:45,001 --> 00:32:46,335 That's Jalal Haqqani? 488 00:32:46,360 --> 00:32:48,180 Yes, it is. Watch. 489 00:32:57,480 --> 00:32:59,160 What's he saying? 490 00:32:59,160 --> 00:33:01,135 "The Americans and their dogs in Kabul 491 00:33:01,160 --> 00:33:02,860 just executed the wrong man." 492 00:33:03,500 --> 00:33:05,792 His father didn't shoot down the president. 493 00:33:06,560 --> 00:33:07,751 He did. 494 00:33:12,285 --> 00:33:14,409 It's unverified. You can't use it. 495 00:33:16,542 --> 00:33:18,020 Of course not. 496 00:33:20,020 --> 00:33:21,340 Copy that. 497 00:33:28,480 --> 00:33:30,397 Pakistanis have given us a window to fly in 498 00:33:30,480 --> 00:33:32,120 and pick up Max Piotrowski's body. 499 00:33:32,120 --> 00:33:34,120 Special Ops will be taking off in about an hour. 500 00:33:34,203 --> 00:33:36,286 - I'm going with them. - Why? 501 00:33:36,370 --> 00:33:38,286 - Bring Carrie back. - The team's been briefed. 502 00:33:38,370 --> 00:33:40,220 They know they may be picking up a defector. 503 00:33:40,870 --> 00:33:42,245 She's not a defector. 504 00:33:42,328 --> 00:33:45,245 Okay, collaborator with a Russian agent. 505 00:33:45,328 --> 00:33:47,720 That's what she is. You understand that, right? 506 00:33:47,720 --> 00:33:49,320 Here's what I understand. 507 00:33:49,320 --> 00:33:51,153 While you and this entire station were doing, 508 00:33:51,236 --> 00:33:53,195 as far as I can tell, exactly nothing, 509 00:33:53,278 --> 00:33:54,720 she went out to find Max. 510 00:33:54,720 --> 00:33:57,762 She found him. Now she's coming home. 511 00:34:07,261 --> 00:34:08,840 Sir. 512 00:34:08,840 --> 00:34:10,360 Can it wait till after the broadcast? 513 00:34:10,360 --> 00:34:11,980 No, sir, I don't think so. 514 00:34:12,401 --> 00:34:14,401 - Will you give us a moment? - Yes, sir. 515 00:34:17,984 --> 00:34:20,420 There's something I think you need to see. 516 00:34:21,109 --> 00:34:22,460 Okay. 517 00:34:27,100 --> 00:34:28,767 Who is it? What language is it? 518 00:34:28,850 --> 00:34:29,600 Why am I looking at it? 519 00:34:29,600 --> 00:34:31,400 That's Jalal Haqqani. Haqqani's son. 520 00:34:31,400 --> 00:34:33,415 And this is why you're looking at it, right here. 521 00:34:35,023 --> 00:34:36,398 Is that an RPG? 522 00:34:36,481 --> 00:34:38,190 The RPG. 523 00:34:38,680 --> 00:34:40,772 He shot down the helicopters. 524 00:34:42,398 --> 00:34:43,400 Jalal did? 525 00:34:43,400 --> 00:34:45,060 That's what he's saying. 526 00:34:48,483 --> 00:34:50,525 He killed the president? 527 00:35:04,215 --> 00:35:06,673 In 15 minutes, I am going to sit in that chair 528 00:35:06,756 --> 00:35:08,200 and make an address to the nation... 529 00:35:08,200 --> 00:35:10,283 That is 90 percent horseshit, yes. 530 00:35:10,366 --> 00:35:11,720 Where's Wellington? 531 00:35:11,720 --> 00:35:14,655 No, sir, sir, he's the one who put you in this position. 532 00:35:14,680 --> 00:35:16,097 - We have to cancel. - We can't. 533 00:35:16,180 --> 00:35:16,800 We have to. 534 00:35:16,800 --> 00:35:18,775 We preempted every network for a major announcement. 535 00:35:18,800 --> 00:35:20,551 We have to give them a major announcement. 536 00:35:20,634 --> 00:35:22,259 What, that we killed the wrong guy? 537 00:35:22,343 --> 00:35:23,884 No. This. 538 00:35:27,134 --> 00:35:30,092 What I was working on before Wellington derailed us. 539 00:35:38,865 --> 00:35:42,320 Sir, it's what you brought me to the White House for. 540 00:35:42,574 --> 00:35:45,241 Break with the past. A paradigm shift. 541 00:35:45,324 --> 00:35:47,741 John, this isn't the time to talk about paradigm shifts. 542 00:35:47,824 --> 00:35:49,480 It's exactly the time, 543 00:35:49,480 --> 00:35:51,360 thanks to Jalal Haqqani. 544 00:35:51,360 --> 00:35:53,380 He makes it possible. 545 00:35:53,861 --> 00:35:55,611 Seize the narrative. 546 00:35:56,100 --> 00:35:58,280 Call out this murderous little shit 547 00:35:58,280 --> 00:36:00,240 and his backers in Pakistan. 548 00:36:00,240 --> 00:36:03,240 Give the American people what they really want. 549 00:36:03,323 --> 00:36:04,782 Action. 550 00:36:37,735 --> 00:36:39,652 ...allow us to pause, 551 00:36:39,735 --> 00:36:43,194 to draw breaths, and I would've been wrong. 552 00:36:43,277 --> 00:36:46,236 We cannot relax our vigilance for one second 553 00:36:46,319 --> 00:36:48,440 because the killer of President Daoud 554 00:36:48,440 --> 00:36:52,106 and President Ralph Warner did not die in Kabul. 555 00:36:52,500 --> 00:36:54,840 This I have decided to share with you 556 00:36:54,840 --> 00:36:57,420 based on intelligence I have just received. 557 00:36:57,595 --> 00:36:58,717 What is this? 558 00:36:58,742 --> 00:37:01,158 Live footage of Jalal Haqqani, 559 00:37:01,396 --> 00:37:03,055 son of Haissam Haqqani, 560 00:37:03,240 --> 00:37:05,320 clear and incontrovertible evidence 561 00:37:05,320 --> 00:37:06,904 that he shot down 562 00:37:06,986 --> 00:37:08,779 the helicopters in Afghanistan, 563 00:37:08,862 --> 00:37:11,800 that he murdered the peacemakers, 564 00:37:11,800 --> 00:37:14,259 President Daoud and President Warner. 565 00:37:14,342 --> 00:37:15,900 You believe this shit? 566 00:37:15,925 --> 00:37:18,540 ...on behalf of the American people. 567 00:37:19,040 --> 00:37:21,540 And I have a message for the government of Pakistan. 568 00:37:22,248 --> 00:37:24,956 We know Jalal Haqqani is operating 569 00:37:25,040 --> 00:37:27,956 out of the Khyber Pakhtunkhwa region of your country. 570 00:37:28,040 --> 00:37:29,664 Oh, Christ. 571 00:37:29,748 --> 00:37:32,500 We call on you now to arrest him 572 00:37:33,290 --> 00:37:34,820 and hand him over, 573 00:37:35,140 --> 00:37:37,723 or we will come and get him ourselves. 574 00:37:37,821 --> 00:37:40,375 - Moving out! - All right, let's move out. 575 00:37:40,400 --> 00:37:43,098 Mr. Berenson, I understand we're picking up one KIA, 576 00:37:43,182 --> 00:37:45,932 have to apprehend a former agent, Carrie Mathison. 577 00:37:46,015 --> 00:37:49,240 We're not apprehending anyone. Carrie wants to come in. 578 00:37:50,176 --> 00:37:52,010 Mission brief says she's working with Russians. 579 00:37:52,515 --> 00:37:54,120 Not true. 580 00:37:54,420 --> 00:37:57,660 She agreed to come in. Understood? 581 00:38:08,461 --> 00:38:09,920 Whoa, whoa, he's on air. 582 00:38:12,620 --> 00:38:14,453 And I want you, my fellow citizens, 583 00:38:14,537 --> 00:38:17,495 to know that these are not just empty words. 584 00:38:17,579 --> 00:38:19,662 I have called the Joint Chiefs of Staff 585 00:38:19,745 --> 00:38:21,203 to the White House. 586 00:38:21,287 --> 00:38:22,800 I will be giving the orders. 587 00:38:22,800 --> 00:38:24,675 Our forces are already gathering 588 00:38:24,759 --> 00:38:28,092 by land, sea and air. 589 00:38:28,176 --> 00:38:30,680 We will not allow terror to triumph, 590 00:38:30,680 --> 00:38:32,806 not anywhere in the world. 591 00:38:32,889 --> 00:38:35,389 What the fuck have you done? 592 00:38:35,472 --> 00:38:37,223 You weren't here. The intel came in. 593 00:38:37,306 --> 00:38:38,520 We had to react. 594 00:38:38,520 --> 00:38:40,695 By putting the country on a collision course 595 00:38:40,720 --> 00:38:42,200 with a nuclear power. 596 00:38:42,200 --> 00:38:44,400 Don't be so melodramatic. The Pakistanis will back down. 597 00:38:44,400 --> 00:38:46,316 Not when you leave them no way out. 598 00:38:46,400 --> 00:38:49,025 The way out is to give us Jalal Haqqani. 599 00:38:49,108 --> 00:38:51,000 Yeah? Well, about that. 600 00:38:51,440 --> 00:38:55,480 This was a nobody you just turned into a folk hero. 601 00:38:55,480 --> 00:38:59,188 Even if they could find him, they can't hand him over now. 602 00:38:59,271 --> 00:39:01,720 You are pushing us into a war 603 00:39:01,720 --> 00:39:04,303 we don't want and can't win. 604 00:39:04,386 --> 00:39:06,400 You know what your problem is, David? 605 00:39:06,400 --> 00:39:09,191 You don't believe America can win any war. 606 00:39:09,275 --> 00:39:10,816 Thank you. 607 00:39:10,899 --> 00:39:12,640 May God bless you, 608 00:39:12,640 --> 00:39:16,500 and may God bless the United States of America. 609 00:39:20,179 --> 00:39:22,000 Very nice, sir. 610 00:39:47,086 --> 00:39:49,180 You know they will give you a hard time. 611 00:39:50,060 --> 00:39:51,559 Saul will be there for me. 612 00:39:51,643 --> 00:39:53,893 Saul was there before, but you came to me. 613 00:39:55,337 --> 00:39:57,462 I can't stay out here forever. 614 00:39:59,101 --> 00:40:00,559 Why not? 615 00:40:05,684 --> 00:40:07,142 Thank you. 616 00:40:47,042 --> 00:40:48,960 Let's hurry it up. 617 00:40:48,960 --> 00:40:50,502 Come on, let's go! 618 00:41:15,374 --> 00:41:16,860 Carrie. 619 00:41:21,583 --> 00:41:22,874 That's Max. 620 00:41:32,720 --> 00:41:34,340 Don't know if you're aware, 621 00:41:34,720 --> 00:41:36,620 but the world's gone to shit since you left. 622 00:41:38,596 --> 00:41:40,387 Jalal Haqqani claims he shot down 623 00:41:40,471 --> 00:41:42,300 the president's helicopter. 624 00:41:42,601 --> 00:41:43,800 You believe that? 625 00:41:43,800 --> 00:41:45,133 Doesn't matter. President does. 626 00:41:45,217 --> 00:41:47,050 He just made a speech, 627 00:41:47,133 --> 00:41:49,940 threatening to invade Pakistan if they don't turn him over. 628 00:41:53,181 --> 00:41:55,780 So if you know anything that could help... 629 00:41:57,509 --> 00:41:59,550 I'd be grateful. 630 00:42:08,240 --> 00:42:09,908 I have a lead on the black box. 631 00:42:11,532 --> 00:42:13,260 I was hoping you'd say that. 632 00:42:13,900 --> 00:42:16,655 It was taken from Max, but he knew where it went. 633 00:42:16,680 --> 00:42:18,305 - He told me. - Good. 634 00:42:18,388 --> 00:42:20,260 We'll follow it up together. 635 00:42:20,722 --> 00:42:22,181 Get to the truth. 636 00:42:23,641 --> 00:42:24,740 Okay. 637 00:42:25,180 --> 00:42:27,138 But no more bullshit about my loyalty, 638 00:42:27,222 --> 00:42:29,472 not from Mike, the FBI, anyone. 639 00:42:29,554 --> 00:42:30,760 I did what had to be done. 640 00:42:30,760 --> 00:42:32,551 - I know, I'm on your side. - Are you? 641 00:42:32,635 --> 00:42:35,220 I am. You know that. 642 00:42:40,820 --> 00:42:41,980 We need to go. 643 00:42:42,260 --> 00:42:44,580 Pakistanis only gave us a small window. 644 00:42:48,300 --> 00:42:49,900 All right, let's go. 645 00:43:01,160 --> 00:43:03,076 Does Yevgeny know about the black box? 646 00:43:03,160 --> 00:43:05,577 No, he thinks this was all about Max. 647 00:43:11,744 --> 00:43:13,120 Ma'am, we're gonna need to search you. 648 00:43:13,120 --> 00:43:15,495 - What? - What are you doing? 649 00:43:18,680 --> 00:43:20,540 The fuck is going on? 650 00:43:21,500 --> 00:43:22,960 Restraints? 651 00:43:23,700 --> 00:43:24,840 What the fuck? 652 00:43:24,840 --> 00:43:25,964 Hey, stand down, stand down. 653 00:43:26,048 --> 00:43:27,757 - Back off! - Put your weapon down. 654 00:43:29,120 --> 00:43:31,895 Stop. What are you doing? All of you, put your guns down. 655 00:43:31,920 --> 00:43:33,503 Sir, get out of the way. 656 00:43:36,460 --> 00:43:38,126 Don't do this. Come back with me. 657 00:43:38,209 --> 00:43:39,440 What, so we can work together? 658 00:43:39,440 --> 00:43:41,232 - Yes, I need you. - In fucking handcuffs? 659 00:43:41,316 --> 00:43:42,615 That was a mistake. I didn't know. 660 00:43:42,640 --> 00:43:44,931 - You liar. - Carrie. 661 00:43:55,352 --> 00:43:57,436 Whose fucking idea was that, guns and restraints? 662 00:43:57,518 --> 00:43:59,602 Mike Dunne or did you dream it up yourself? 663 00:43:59,980 --> 00:44:01,520 Don't say a fucking word. 664 00:44:01,520 --> 00:44:03,660 Get your men back on the helicopter. 665 00:44:08,687 --> 00:44:09,687 Get in. 666 00:45:05,120 --> 00:45:06,580 You okay? 667 00:45:12,744 --> 00:45:14,900 There's something I didn't tell you. 668 00:45:14,954 --> 00:45:17,020 There's something else I need to find. 669 00:45:21,496 --> 00:45:24,260 The flight recorder from the president's helicopter. 670 00:45:24,584 --> 00:45:27,166 Max had it with him when he was captured. 671 00:45:31,422 --> 00:45:33,420 I know where it is. 672 00:45:46,480 --> 00:45:51,891 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 44735

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.