All language subtitles for Hitmen - 01x01 - Episode 1.AHDTV.x264-LiNKLE.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,235 --> 00:00:18,875 (MAN SCREAMING) 2 00:00:19,202 --> 00:00:20,595 OK! 3 00:00:21,229 --> 00:00:24,378 - Look, stop struggling. - We've got you, come on. 4 00:00:24,416 --> 00:00:28,379 - What were you thinking? - I do not know! OK? I panicked. 5 00:00:28,504 --> 00:00:31,302 People do weird things when they've got a gun in their face. 6 00:00:31,327 --> 00:00:32,766 Ssh! Keep your voice down. 7 00:00:32,817 --> 00:00:34,584 Help! They're trying to kill me! 8 00:00:34,709 --> 00:00:37,058 I don't think I can hold him for much longer. 9 00:00:37,077 --> 00:00:39,746 - Help! - Look, Nick, we're just trying to do our job. 10 00:00:39,747 --> 00:00:40,959 Why don't we pull you up, 11 00:00:40,985 --> 00:00:43,086 and then we'll kill you in a civilised manner? 12 00:00:43,112 --> 00:00:45,144 - Somebody please! - Oh, God! 13 00:00:45,163 --> 00:00:47,404 If we let go of you, you're gonna die anyway. 14 00:00:47,429 --> 00:00:50,187 All right. OK. You win. 15 00:00:50,857 --> 00:00:53,585 But I will need a head-start when we get up there. 16 00:00:54,416 --> 00:00:56,367 - All right, five seconds. - Ten? 17 00:00:56,405 --> 00:00:58,147 Oh, God! Er... 18 00:00:58,160 --> 00:00:59,782 All right, ten seconds. 19 00:01:00,350 --> 00:01:01,580 - Jamie, time it. - Great. 20 00:01:01,593 --> 00:01:03,506 Jamie, Jamie, no! 21 00:01:03,550 --> 00:01:05,551 (PANICKING) Oh! Oh, shit! 22 00:01:05,570 --> 00:01:06,984 Shitting hell! 23 00:01:07,465 --> 00:01:09,023 (SCREAMS) 24 00:01:09,148 --> 00:01:10,657 (THUD) 25 00:01:18,143 --> 00:01:19,966 Do you still need me to... 26 00:01:19,991 --> 00:01:21,663 I think that ship might've sailed, mate. 27 00:01:25,084 --> 00:01:27,854 [ROYAL BLOOD: FIGURE IT OUT] 28 00:01:29,868 --> 00:01:31,837 ... and as you know, if I get less than six hours, 29 00:01:31,850 --> 00:01:33,554 God, I mean, the fluid, it just... 30 00:01:33,599 --> 00:01:35,730 - Matey, for the last time... - And I swell. 31 00:01:35,756 --> 00:01:39,007 ... you haven't got eye bags. They're pert little sacks. 32 00:01:39,025 --> 00:01:41,304 Who wants pert little sacks hanging off their face? 33 00:01:41,743 --> 00:01:43,203 It's Joao, to be honest. 34 00:01:43,258 --> 00:01:44,778 He can't get to sleep without the sound 35 00:01:44,813 --> 00:01:47,292 of the Amazon rainforest at full pelt. 36 00:01:47,322 --> 00:01:49,559 Aw, man, that is not ideal. 37 00:01:49,615 --> 00:01:51,241 When I agreed to marry him, I thought, "Ooh, look, 38 00:01:51,246 --> 00:01:54,306 there's a lovely gay man I met at Pride who wants a visa." 39 00:01:54,431 --> 00:01:55,629 I didn't think that six months later, 40 00:01:55,639 --> 00:01:58,073 I'd be kept awake by howler monkeys in heat. 41 00:01:58,098 --> 00:01:59,764 Last thing you want on your special day. 42 00:01:59,790 --> 00:02:02,369 No, to be honest, I didn't feel much like celebrating anyway. 43 00:02:02,405 --> 00:02:05,203 - MAN: Happy birthday, by the way. - Shut up in the back. 44 00:02:06,132 --> 00:02:07,970 I've already bought everything 45 00:02:07,985 --> 00:02:10,309 for the big birthday dinner at mine tonight. 46 00:02:10,536 --> 00:02:12,263 (SIGHS) And it was supposed to be a surprise, 47 00:02:12,273 --> 00:02:14,939 - but now, obviously, I've... - That's so lovely. 48 00:02:14,965 --> 00:02:16,914 That's sweet of you. Who's coming? 49 00:02:16,954 --> 00:02:18,368 - Oh, all the best ones. - Mm? 50 00:02:18,373 --> 00:02:20,272 - Er, we're talking you... - Mm. 51 00:02:20,287 --> 00:02:21,499 ... me... 52 00:02:24,105 --> 00:02:25,465 - What, that's it, just us? - Yep. 53 00:02:25,490 --> 00:02:27,293 - Just us? - And a takeaway? 54 00:02:27,328 --> 00:02:28,995 That's like every Friday night. 55 00:02:29,015 --> 00:02:31,328 - That's not a surprise. - Well, I called round, 56 00:02:31,389 --> 00:02:33,969 and everyone who picked up said they were busy. 57 00:02:34,630 --> 00:02:37,421 - Even Joao. - Jamie, I've told you, the Brazilians... 58 00:02:37,679 --> 00:02:40,060 they're a quiet, reserved people. 59 00:02:40,185 --> 00:02:41,244 You know, they don't... 60 00:02:41,279 --> 00:02:43,344 have a big party culture out there. 61 00:02:44,071 --> 00:02:46,308 You must have asked other people. What about Patrick? 62 00:02:46,433 --> 00:02:49,085 Oh! Yeah, Patrick said yes. 63 00:02:49,125 --> 00:02:51,423 - Oh, great. - Then I told him it was your birthday dinner, 64 00:02:51,433 --> 00:02:54,437 and he suddenly remembered he had to go to his mum's funeral. 65 00:02:54,562 --> 00:02:56,311 She died six years ago. 66 00:02:56,912 --> 00:02:58,905 And they're only burying her now? 67 00:02:58,985 --> 00:03:00,472 No, Jamie, it's an excuse. 68 00:03:00,487 --> 00:03:02,462 I can't believe that no-one else is coming. 69 00:03:03,058 --> 00:03:04,336 Do you think it's something to do 70 00:03:04,356 --> 00:03:06,512 with what happened at your birthday last year? 71 00:03:06,568 --> 00:03:09,638 It was a mistake to go straight from that job to the karaoke club. 72 00:03:09,658 --> 00:03:12,617 In my defence, I had no idea that place was lit with UV lighting, 73 00:03:12,627 --> 00:03:16,105 and if I had... well, I would have changed my clothes after the hit. 74 00:03:16,145 --> 00:03:17,569 I mean, how did they know it was blood? 75 00:03:18,100 --> 00:03:20,352 - Could've been urine. - Or semen. 76 00:03:21,584 --> 00:03:24,740 Can I just say, it definitively was not semen. 77 00:03:25,897 --> 00:03:28,734 - But I had a whole day planned. - Well, I'm sorry. 78 00:03:29,043 --> 00:03:32,401 This muppet decided to wear a wire to Mr K's meeting, 79 00:03:32,425 --> 00:03:34,335 so now we've got to deal with him. 80 00:03:34,411 --> 00:03:37,581 WHISPERING: We've already sat here for hours waiting for Mr K to call. 81 00:03:37,785 --> 00:03:40,889 You don't want to waste your precious birthday, Fran, 82 00:03:40,970 --> 00:03:42,767 waiting to... you know... 83 00:03:42,782 --> 00:03:44,524 I can hear everything. 84 00:03:44,560 --> 00:03:46,751 K-I-L-L him. 85 00:03:46,776 --> 00:03:47,867 Yeah, and I can spell. 86 00:03:47,897 --> 00:03:50,104 It's kind of a requirement of getting a law degree. 87 00:03:50,169 --> 00:03:51,487 I didn't have any choice. 88 00:03:51,502 --> 00:03:54,127 It was either wear a wire or do 25 years! 89 00:03:54,158 --> 00:03:56,105 Yeah, whatever, pal. Mr K said... 90 00:03:56,318 --> 00:03:59,231 we sit and we wait, and that's what we're gonna do. 91 00:03:59,265 --> 00:04:01,025 So why don't we do the birthday here? 92 00:04:01,105 --> 00:04:04,004 - Because that would be super weird. - Oh, go on. 93 00:04:04,024 --> 00:04:06,761 Now the adrenaline's worn off, I'm actually pretty bored. 94 00:04:06,816 --> 00:04:09,465 - Nobody asked you. - Let's put this to the vote. 95 00:04:09,545 --> 00:04:13,906 Those in favour of celebrating Fran's birthday within the van, 96 00:04:13,926 --> 00:04:15,314 raise your hand. 97 00:04:16,491 --> 00:04:20,187 Well, if I could raise my hand, I would. I love birthdays. 98 00:04:20,225 --> 00:04:22,398 - Well, you don't get a vote. - It's two to one. 99 00:04:22,625 --> 00:04:25,090 We are celebrating! 100 00:04:25,120 --> 00:04:27,305 Whoo-hoo! 101 00:04:27,985 --> 00:04:30,745 [PLASTIC BERTRAND: ÇA PLANE POUR MOI] 102 00:04:30,825 --> 00:04:32,431 (TYRES SCREECH) 103 00:04:34,065 --> 00:04:36,426 (PHONE RINGING OUT) 104 00:04:39,142 --> 00:04:42,238 - MAN: Hello? - Oh, hi! Er, Keith? 105 00:04:42,363 --> 00:04:43,621 Yeah? 106 00:04:44,202 --> 00:04:46,928 - It's Fran. - (PARTY HORN SQUEAKS) 107 00:04:46,959 --> 00:04:48,791 That was my good ear. It's Fran. 108 00:04:48,842 --> 00:04:51,826 - Oh, hey, Fran. - It's my birthday today. 109 00:04:56,288 --> 00:04:58,010 OK, and erm... 110 00:04:58,030 --> 00:05:01,085 I was just having some people round tonight. 111 00:05:01,111 --> 00:05:02,338 (HANGS UP) 112 00:05:03,393 --> 00:05:04,590 Keith? 113 00:05:05,650 --> 00:05:06,933 Keith? 114 00:05:14,497 --> 00:05:16,194 MALE SERVER: Next customer, please. 115 00:05:16,745 --> 00:05:18,992 Hello. Erm, how you doing, mate? 116 00:05:19,042 --> 00:05:24,233 Can I, er, have a birthday McFlurry for my best friend, please? 117 00:05:24,259 --> 00:05:26,025 Birthday isn't a flavour. 118 00:05:26,105 --> 00:05:28,793 OK, two Smarties, please. What do you want? 119 00:05:28,803 --> 00:05:30,495 - Don't ask him. - Why not? 120 00:05:30,525 --> 00:05:32,994 We don't have to feed him, just take care of him until Mr K calls. 121 00:05:33,009 --> 00:05:35,989 - After Eight, please. - Do you do After Eight? 122 00:05:36,009 --> 00:05:38,105 No, that promotion ended months ago. 123 00:05:38,120 --> 00:05:40,246 OK, they don't have After Eight. 124 00:05:40,594 --> 00:05:43,223 - What? - Yeah, it was a promotion. It's ended. 125 00:05:44,294 --> 00:05:45,768 - Ask again. - No, don't. 126 00:05:45,783 --> 00:05:47,959 - Go... - Are you sure about the After Eights? 127 00:05:47,974 --> 00:05:49,939 Listen, mate, you're not hearing me. 128 00:05:49,969 --> 00:05:52,388 I can't make you an After Eight McFlurry 129 00:05:52,403 --> 00:05:55,196 if I literally don't have the After Eight stuff. 130 00:05:57,206 --> 00:05:58,786 Could you try improvising? 131 00:05:58,801 --> 00:06:01,180 - I haven't got it! - Well, all right. 132 00:06:01,256 --> 00:06:02,785 Keep your hair on. 133 00:06:03,775 --> 00:06:05,908 I think we've had a definitive answer 134 00:06:05,909 --> 00:06:07,148 on the chocolate and the mint. 135 00:06:07,178 --> 00:06:09,218 I love you dearly, it was quite close proximity. 136 00:06:09,244 --> 00:06:10,980 - Sorry. - Did you have lasagne? 137 00:06:11,006 --> 00:06:13,580 - I did, yeah. - Wow, that's still very much in the mix. 138 00:06:13,631 --> 00:06:16,346 [MITCH RYDER: DEVIL WITH THE BLUE DRESS] 139 00:06:21,416 --> 00:06:24,915 I can't believe you actually made him an After Eight McFlurry. 140 00:06:24,960 --> 00:06:27,561 Well, we have to do something while we wait for Mr K's call. 141 00:06:27,597 --> 00:06:29,581 SAT-NAV: You have arrived at your destination. 142 00:06:29,625 --> 00:06:31,540 - Do you want some more? - Yeah. 143 00:06:32,615 --> 00:06:34,741 - Can you taste After Eight? - (SLURPING) 144 00:06:35,730 --> 00:06:37,505 - Who's that? - I don't know. 145 00:06:43,243 --> 00:06:46,005 - Hi. - Hello. Erm, are you Fran? 146 00:06:46,341 --> 00:06:47,669 Who's asking? 147 00:06:47,937 --> 00:06:49,624 The Human Spider. 148 00:06:51,119 --> 00:06:53,100 - Right. - Are you the stripper I ordered? 149 00:06:53,118 --> 00:06:54,381 Did you order a stripper? 150 00:06:54,411 --> 00:06:56,694 Erm, no, the Human Spider. 151 00:06:56,729 --> 00:06:59,148 The agency said you needed me for a birthday party? 152 00:06:59,173 --> 00:07:01,728 Well, there must have been a mix-up. I thought I'd ordered a stripper. 153 00:07:01,745 --> 00:07:03,265 Oh, well, they do those as well, you know, 154 00:07:03,345 --> 00:07:05,849 strippers, gorilla-grams, magicians, freaks, whatever, 155 00:07:05,879 --> 00:07:08,732 - I just go where I'm told, really. - Great, well, I'm telling you to just piss off. 156 00:07:08,777 --> 00:07:10,246 Well, hang on, he's here. 157 00:07:10,371 --> 00:07:12,794 - You love animals. - Yeah, I do, I love animals. 158 00:07:12,795 --> 00:07:14,940 I love cats and dogs and donkeys. 159 00:07:14,957 --> 00:07:17,376 I'm just not that into grown men dressed as Spider-Man. 160 00:07:17,501 --> 00:07:20,400 No, not Spider-Man. Every time! 161 00:07:20,450 --> 00:07:22,970 The Human Spider, there's a big difference, pal. 162 00:07:22,980 --> 00:07:25,116 - Do you wanna pop round? - Yeah, sure. 163 00:07:25,146 --> 00:07:26,545 Jamie, what... ? 164 00:07:28,479 --> 00:07:30,529 Right. (GROANS) 165 00:07:30,654 --> 00:07:32,705 - Get out. - OK. OK. 166 00:07:35,417 --> 00:07:37,790 Have you got someone from the agency already? 167 00:07:37,866 --> 00:07:39,921 - I'm not from the agency. - Sorry. 168 00:07:39,956 --> 00:07:42,145 Your agency has a guy with a bag over his head? 169 00:07:42,225 --> 00:07:43,683 Who orders him? 170 00:07:43,759 --> 00:07:45,708 Finally! Somebody said... 171 00:07:45,743 --> 00:07:47,455 I agree... He makes, like, 172 00:07:47,500 --> 00:07:50,661 ten times more than me, as well. I just can't understand it. 173 00:07:52,225 --> 00:07:53,726 So who's this guy? 174 00:07:54,408 --> 00:07:56,065 I'm er... 175 00:07:56,544 --> 00:07:58,135 Er, I'm an old friend. 176 00:07:58,811 --> 00:08:02,579 But I don't get to see these guys very often because I'm always... 177 00:08:03,144 --> 00:08:05,487 tied up in court. 178 00:08:05,881 --> 00:08:07,598 In fact, I should be there now. 179 00:08:07,992 --> 00:08:10,749 And when my clients realise that I'm not coming, 180 00:08:11,006 --> 00:08:13,127 they're gonna kill me. (CHUCKLES) 181 00:08:13,521 --> 00:08:15,107 They're gonna kill me, mate! 182 00:08:18,540 --> 00:08:20,867 I didn't ask for your life story, mate. 183 00:08:22,721 --> 00:08:25,397 Right, er, let's get started. Where do you want me? 184 00:08:25,453 --> 00:08:27,720 - What do you do? - Oh! I'm a writer. 185 00:08:27,740 --> 00:08:29,285 But you know, just sending stuff out, 186 00:08:29,300 --> 00:08:30,905 trying to remain positive. 187 00:08:30,985 --> 00:08:33,225 She meant as the man-spider. 188 00:08:33,673 --> 00:08:35,334 Oh. Right, sorry. (CHUCKLES) 189 00:08:35,354 --> 00:08:37,878 Right, well, it in that case... (CLEARS THROAT) 190 00:08:37,934 --> 00:08:39,095 Erm... 191 00:08:39,575 --> 00:08:42,705 forget everything you think you know about the Human Spider 192 00:08:42,785 --> 00:08:45,865 and set your minds to "blown". 193 00:08:48,048 --> 00:08:49,663 Sorry. Hang on. 194 00:08:51,410 --> 00:08:54,268 (STEREO) [JIMMY SOMERVILLE: YOU MAKE ME FEEL (MIGHTY REAL)] 195 00:08:55,071 --> 00:08:57,878 ♪ ... close to mine and I know my love ♪ 196 00:08:58,045 --> 00:09:00,969 ♪ It's about that time, makes me feel ♪ 197 00:09:01,094 --> 00:09:02,736 ♪ Mighty real ♪ 198 00:09:02,903 --> 00:09:04,625 ♪ Makes me feel ♪ 199 00:09:04,705 --> 00:09:06,680 ♪ Might real ♪ 200 00:09:07,210 --> 00:09:10,199 ♪ You make me feel ♪ 201 00:09:10,678 --> 00:09:13,778 ♪ Mighty real ♪ 202 00:09:14,213 --> 00:09:17,172 ♪ You make me feel ♪ 203 00:09:17,865 --> 00:09:20,536 ♪ Mighty real ♪ 204 00:09:20,950 --> 00:09:22,825 - ♪ Well you've got me ♪ - (STEREO OFF) 205 00:09:22,843 --> 00:09:25,373 - I didn't expect to be moved but... - Whoo! Oh! 206 00:09:25,498 --> 00:09:28,559 I didn't... I didn't think I was gonna have it in me today but... 207 00:09:28,609 --> 00:09:30,629 when that bass kicks in, man! 208 00:09:30,754 --> 00:09:32,148 I feel like I can do anything. 209 00:09:32,194 --> 00:09:36,168 You could've sung Happy Birthday, but that was... powerful. 210 00:09:37,183 --> 00:09:39,304 Bit rude. Not to clap. 211 00:09:39,470 --> 00:09:42,405 - You could at least... - Firstly, I can't see anything, 212 00:09:42,430 --> 00:09:45,727 and secondly, I can't clap, my hands are tied! 213 00:09:45,762 --> 00:09:47,505 Sorry, what is going on? 214 00:09:53,558 --> 00:09:56,143 Is that all... part of the act, do you think? 215 00:09:56,185 --> 00:09:57,865 Erm, can we let him go? 216 00:09:58,587 --> 00:10:00,745 - (GUNSHOT) - (YELPS) 217 00:10:05,302 --> 00:10:06,692 That's a no, then. 218 00:10:12,130 --> 00:10:14,125 (PHONE RINGING OUT) 219 00:10:14,250 --> 00:10:17,047 [EELS: NOVOCAINE FOR THE SOUL] 220 00:10:20,845 --> 00:10:22,022 WOMAN: Hello? 221 00:10:22,582 --> 00:10:25,085 Hello? Kirsty, it's Fran. 222 00:10:25,165 --> 00:10:27,005 Oh. Right. 223 00:10:27,285 --> 00:10:30,543 - Hey. You came up as a private number. - Yeah. 224 00:10:31,325 --> 00:10:32,461 Erm... 225 00:10:32,517 --> 00:10:35,228 listen, I wondered if you wanted to come to my birthday tonight. 226 00:10:35,405 --> 00:10:37,067 Tonight? Erm... 227 00:10:37,525 --> 00:10:39,245 er, I'm not sure. 228 00:10:39,459 --> 00:10:42,805 Listen, Kirsty, if it's about last year's karaoke, then... 229 00:10:42,883 --> 00:10:45,054 I'm sorry, we didn't realise there'd be UV lighting, 230 00:10:45,069 --> 00:10:47,583 - and it looked like blood, but it wasn't... - Sorry, Fran. 231 00:10:47,613 --> 00:10:49,739 ... or urine. Erm... 232 00:10:50,097 --> 00:10:51,986 And it definitely wasn't semen. 233 00:10:52,001 --> 00:10:53,945 - Can I call you back? - (SPLASH) 234 00:10:54,165 --> 00:10:56,646 I'm about to go through a tunnel. 235 00:10:57,328 --> 00:11:00,338 - But... this is your home number. - (HANGS UP) 236 00:11:00,919 --> 00:11:02,217 H... hello? 237 00:11:02,545 --> 00:11:03,757 Kirsty a no, then? 238 00:11:03,767 --> 00:11:07,717 Oh, no, she's gonna phone me back. I think it's likely she... Yeah. 239 00:11:07,842 --> 00:11:09,445 Any news from Mr K? 240 00:11:09,525 --> 00:11:10,680 No. 241 00:11:11,049 --> 00:11:12,372 Oh. 242 00:11:14,629 --> 00:11:16,679 - (CAR STEREO) [MOP: ANTE UP] - Oh, shit. 243 00:11:16,804 --> 00:11:18,330 Look who's here. 244 00:11:21,605 --> 00:11:22,805 (STEREO OFF) 245 00:11:22,885 --> 00:11:24,854 Oh... my God! 246 00:11:24,885 --> 00:11:26,303 You fancy her. 247 00:11:26,605 --> 00:11:29,177 Oh, God, no, I don't. No! God, not remotely. 248 00:11:29,302 --> 00:11:33,545 Not my type. I don't go for that obviously hot... thing. 249 00:11:33,805 --> 00:11:36,559 [THE JON SPENCER BLUES EXPLOSION: BELLBOTTOMS] 250 00:11:51,879 --> 00:11:54,394 - Fran. - Liz. 251 00:11:54,426 --> 00:11:56,170 - Jamie. - Jamie. 252 00:11:56,209 --> 00:11:58,250 Sorry, that's my name. Charles. 253 00:12:00,194 --> 00:12:01,664 Nice hair. 254 00:12:01,929 --> 00:12:05,420 - What have you done to it? - I washed it. You should try it sometime. 255 00:12:05,559 --> 00:12:07,410 What are you idiots doing here? 256 00:12:07,475 --> 00:12:10,828 - This is our canal. - Oh, YOUR canal? Who do think you are... 257 00:12:12,805 --> 00:12:14,752 WHISPERING: God, someone who owns a canal. 258 00:12:17,205 --> 00:12:19,590 - Oh, Ratty from Wind In The Willows. - That's a river. 259 00:12:19,635 --> 00:12:21,342 - Why are you helping her? - Sorry. 260 00:12:21,352 --> 00:12:24,337 - Don't apologise. It's weak. - Sorry... Ah, I've done it again. 261 00:12:24,387 --> 00:12:27,761 Excuse me? Any chance of loosening this bag? 262 00:12:28,685 --> 00:12:30,165 Or maybe a bigger bag? 263 00:12:30,245 --> 00:12:32,815 - I mean, not silly big, obviously... - Get back in the van! 264 00:12:35,638 --> 00:12:36,880 Who the fuck is that? 265 00:12:36,930 --> 00:12:39,552 Nobody, Liz. Just a target, we're all over it. 266 00:12:39,562 --> 00:12:42,333 - What's with his party hat? - It's Fran's birthday. 267 00:12:42,449 --> 00:12:44,146 Oh, many happy returns. 268 00:12:44,620 --> 00:12:48,256 Ooh, are you guys free tonight? We're having a birthday dinner. 269 00:12:49,365 --> 00:12:52,062 - They won't be... - Definitely. We'd love to. 270 00:12:52,451 --> 00:12:54,460 - Really? - No. 271 00:12:54,561 --> 00:12:56,846 Good. I'm glad you said that, 'cos we were joking anyway 272 00:12:56,871 --> 00:12:58,200 - and... - Oh, really? 273 00:12:58,225 --> 00:12:59,841 'Cos I was just messing with you. 274 00:12:59,886 --> 00:13:01,325 Of course I wanna come. 275 00:13:01,941 --> 00:13:03,078 Really? 276 00:13:03,552 --> 00:13:05,026 Nope. Ha! 277 00:13:05,183 --> 00:13:07,112 (THEY CACKLE) 278 00:13:07,258 --> 00:13:09,308 If the offer is still on the table, I would love to come. 279 00:13:09,339 --> 00:13:12,245 - I'm on antibiotics, so I can't drink... - Shut up, Charles! 280 00:13:12,433 --> 00:13:14,367 Anyway, we gotta bounce. 281 00:13:14,418 --> 00:13:17,085 Mr K's put us straight on another job. 282 00:13:17,165 --> 00:13:19,113 Big money. 283 00:13:21,174 --> 00:13:22,537 (GRUNTS) 284 00:13:24,685 --> 00:13:26,178 You wouldn't be a darling and dump this 285 00:13:26,203 --> 00:13:27,556 - in the canal for us, would you? - Of course. 286 00:13:27,566 --> 00:13:30,803 Enjoy your dinner. Sounds like it's gonna be great (!) 287 00:13:33,125 --> 00:13:35,448 You're actually missing out, cos we're gonna have... 288 00:13:35,645 --> 00:13:37,634 Not that it's just us. There's lots of people. 289 00:13:37,649 --> 00:13:38,917 We're gonna have an amazing night. 290 00:13:38,927 --> 00:13:40,593 - Amazing night. - Round at mine. 291 00:13:40,609 --> 00:13:41,962 - Yep. - Oh, sorry, Fran, 292 00:13:41,973 --> 00:13:43,371 - I can't hear you! - (ENGINE STARTS) 293 00:13:43,395 --> 00:13:44,421 - (STEREO ON) - What? 294 00:13:44,430 --> 00:13:45,768 You gotta talk louder! 295 00:13:45,814 --> 00:13:48,575 I'm gonna have a really good birthday! 296 00:13:51,307 --> 00:13:53,585 I'll put Charles down as a maybe. 297 00:13:53,605 --> 00:13:54,923 OK! 298 00:14:02,325 --> 00:14:04,894 CAPTIVE: Do you guys know any party games? 299 00:14:06,510 --> 00:14:08,245 Oh, film. OK... 300 00:14:08,325 --> 00:14:09,989 Erm, Die Hard? 301 00:14:12,942 --> 00:14:14,311 Die Hard 2? 302 00:14:16,885 --> 00:14:18,179 Aladdin? 303 00:14:18,926 --> 00:14:20,345 Oh, I don't know. 304 00:14:20,411 --> 00:14:23,491 I've been guessing for half an hour and I haven't got... What's this? 305 00:14:23,552 --> 00:14:26,910 - If I could see... - We're not taking that bag off. 306 00:14:26,921 --> 00:14:29,329 - Why? - Because he'll see our faces. 307 00:14:29,349 --> 00:14:31,081 What if Mr K decides to let him go? 308 00:14:31,107 --> 00:14:33,839 You invited me to your party. Let me join in. 309 00:14:33,874 --> 00:14:36,845 - I didn't invite you to anything. - Hang on. I've got an idea. 310 00:14:38,106 --> 00:14:39,525 (HUMMING A TUNE) 311 00:14:40,725 --> 00:14:43,233 Right er... OK. 312 00:14:45,045 --> 00:14:46,857 Just one minute. 313 00:14:47,365 --> 00:14:49,186 There. Oh, Jamie! 314 00:14:49,205 --> 00:14:51,219 No, listen, I didn't take the bag off. 315 00:14:51,245 --> 00:14:54,338 - I just cut some eyeholes so that he could... - See. See us. 316 00:14:54,376 --> 00:14:56,465 Well, it's done now. 317 00:14:56,805 --> 00:14:59,885 Right, I can see now why you're a bit annoyed. 318 00:15:01,476 --> 00:15:02,965 Hello. 319 00:15:03,616 --> 00:15:05,187 Oh, FYI, guys? 320 00:15:05,238 --> 00:15:07,194 I was doing Pinocchio. 321 00:15:07,605 --> 00:15:10,072 Ah, why did you tell us? I was gonna guess. 322 00:15:10,097 --> 00:15:11,946 What do you mean that's Pinocchio? Why didn't you just do that? 323 00:15:11,959 --> 00:15:15,405 - What's that? - That's Pinocchio's nose growing. It's sort of... 324 00:15:15,550 --> 00:15:18,397 That's standard how to... Pinocchio! 325 00:15:18,405 --> 00:15:20,309 I think I saw a different version. 326 00:15:20,657 --> 00:15:22,020 Can I do one? 327 00:15:22,292 --> 00:15:24,045 Go on, knock yourself out. 328 00:15:31,725 --> 00:15:34,026 - Riverdance. - Yes! 329 00:15:34,405 --> 00:15:36,588 Mm. You see? He can do it... 330 00:15:36,605 --> 00:15:38,292 and he's got his hands tied behind his back. 331 00:15:38,317 --> 00:15:41,518 - That's because he's extremely good at it. - Yeah. Thanks, Jamie. 332 00:15:41,885 --> 00:15:43,885 - You're having fun, though? - No. 333 00:15:44,023 --> 00:15:45,386 I am. 334 00:15:48,901 --> 00:15:51,357 Is Mr K ever going to call? 335 00:15:51,965 --> 00:15:53,685 (EXHALES) 336 00:15:56,645 --> 00:15:58,401 Do you wanna open your present? 337 00:15:58,765 --> 00:16:00,497 Maybe later, you know, just... 338 00:16:00,566 --> 00:16:02,636 Oh, go on, open it. 339 00:16:08,805 --> 00:16:11,139 (CHUCKLES) Look. There we are. 340 00:16:11,593 --> 00:16:14,421 God. Can you believe how long we've known each other? 341 00:16:14,447 --> 00:16:18,203 I won't lie. Sometimes it feels like a lot longer. 342 00:16:19,137 --> 00:16:20,753 And who are these peo... ? 343 00:16:21,085 --> 00:16:22,640 - Who are these people? - Oh, yeah, 344 00:16:22,666 --> 00:16:25,222 I could only find one photo of us that fit, 345 00:16:25,245 --> 00:16:27,557 so I kept the stock one so it wouldn't look weird. 346 00:16:28,219 --> 00:16:30,037 I tell you what, that looks like Kylie Barn. 347 00:16:30,085 --> 00:16:32,189 The girl that used to fiddle with herself in RE? 348 00:16:32,205 --> 00:16:33,785 BOTH: Captain Birdseye. 349 00:16:33,823 --> 00:16:36,203 Yeah. Do you know she's got a dental practice now? 350 00:16:36,266 --> 00:16:37,547 She set it up with her husband. 351 00:16:37,565 --> 00:16:39,368 Ooh, I wouldn't want those fingers near my mouth, 352 00:16:39,393 --> 00:16:40,630 - I tell you. - No. 353 00:16:40,645 --> 00:16:43,120 Don't know why I'm laughing at her. At least she's got a life. 354 00:16:43,180 --> 00:16:44,417 What have I got? 355 00:16:44,534 --> 00:16:46,715 A sham marriage, a knackered van, 356 00:16:46,745 --> 00:16:48,565 and RSI in my trigger... Look at that. 357 00:16:48,645 --> 00:16:49,875 I know what you mean, Fran. 358 00:16:49,885 --> 00:16:53,203 I think if I had my life again, I'd make different decisions. 359 00:16:53,405 --> 00:16:55,693 Stop using my skills 360 00:16:55,763 --> 00:16:58,404 to help terrible people get away with murder, 361 00:16:58,450 --> 00:16:59,954 sometimes literally. 362 00:17:00,025 --> 00:17:02,039 I've wasted so much time 363 00:17:02,064 --> 00:17:04,236 mixing with the wrong people for the wrong reasons. 364 00:17:04,245 --> 00:17:05,705 I hear you. 365 00:17:05,786 --> 00:17:07,579 We were friends with this boy at school, 366 00:17:07,609 --> 00:17:09,507 you know, bad boy, you know the type. 367 00:17:09,553 --> 00:17:11,905 He used to make us smoke with him 368 00:17:11,920 --> 00:17:14,546 and play pranks on all the teachers. Anyway, 369 00:17:14,683 --> 00:17:19,285 one day, he was trapped in the kiln and was baked to death. 370 00:17:19,546 --> 00:17:21,616 They had to close down the art department. 371 00:17:21,803 --> 00:17:23,671 Really ruined it for the rest of us. 372 00:17:25,445 --> 00:17:27,362 Yeah, that wasn't really what I meant. 373 00:17:28,005 --> 00:17:30,260 I guess I'm just saying that... 374 00:17:30,605 --> 00:17:33,022 nobody's life works out as they planned. 375 00:17:33,285 --> 00:17:36,461 You know? Everyone ends up doing stuff they're not proud of. 376 00:17:36,572 --> 00:17:38,561 And in the end... 377 00:17:39,085 --> 00:17:40,626 the most important thing 378 00:17:40,645 --> 00:17:45,045 is that the people who know you accept you for who you are. 379 00:17:46,866 --> 00:17:48,179 God, you know what? 380 00:17:48,685 --> 00:17:50,861 For a guy that spent the day with a bag on his head, 381 00:17:50,885 --> 00:17:53,587 you are absolutely right. 382 00:17:55,045 --> 00:17:57,045 (PHONE VIBRATING) 383 00:18:02,884 --> 00:18:04,091 Hello? 384 00:18:07,217 --> 00:18:08,494 Yeah. 385 00:18:09,765 --> 00:18:11,115 Understood. 386 00:18:15,695 --> 00:18:17,023 Please. 387 00:18:19,577 --> 00:18:21,085 No. I... 388 00:18:21,107 --> 00:18:23,667 You don't have to do this. Just speak to Mr K, 389 00:18:23,685 --> 00:18:25,591 just tell him that I'm sorry, OK? 390 00:18:25,605 --> 00:18:28,902 - Come on, he's a reasonable guy. - He is not a reasonable guy. 391 00:18:29,285 --> 00:18:32,040 - Jamie? - It's not her decision. Don't look at her. 392 00:18:32,045 --> 00:18:33,384 Please. 393 00:18:33,744 --> 00:18:35,605 - Turn around. - Oh, my God. 394 00:18:35,625 --> 00:18:37,365 This is really happening. 395 00:18:38,405 --> 00:18:39,685 (COCKS GUN) 396 00:18:39,765 --> 00:18:41,841 Oh, my God. (WHIMPERS) 397 00:18:45,963 --> 00:18:49,289 Only joking! (LAUGHS) I'm just joking! 398 00:18:49,321 --> 00:18:51,043 He said you're free to go. 399 00:18:51,106 --> 00:18:53,214 That was a really good one. That was... (LAUGHS) 400 00:18:53,246 --> 00:18:56,837 It's just a birthday prank. It's just... Your face! 401 00:18:56,888 --> 00:18:59,645 Your face was unbelievable. It was just... 402 00:18:59,702 --> 00:19:01,602 (RETCHES) 403 00:19:03,365 --> 00:19:05,919 (ALL LAUGH) 404 00:19:07,826 --> 00:19:10,918 (GAGS, RETCHES) 405 00:19:12,445 --> 00:19:14,706 (LAUGHS) 406 00:19:19,049 --> 00:19:20,885 You really had me going there. 407 00:19:20,965 --> 00:19:22,605 Oh, seriously, though... 408 00:19:22,685 --> 00:19:24,407 what you doing tonight? 409 00:19:25,005 --> 00:19:27,525 [ARCADE FIRE: REBELLION (LIES)] 410 00:19:28,087 --> 00:19:29,930 I'd like to propose a toast. 411 00:19:29,965 --> 00:19:31,445 Oh. 412 00:19:31,525 --> 00:19:33,597 - To birthdays... - Yay! 413 00:19:33,645 --> 00:19:35,325 ... and to new friends. 414 00:19:35,405 --> 00:19:36,999 To new friends. 415 00:19:37,074 --> 00:19:40,457 And to birthdays not spent cry-eating cake alone... 416 00:19:40,501 --> 00:19:42,285 in a karaoke booth. 417 00:19:44,285 --> 00:19:46,036 - Cheers. - Cheers. 418 00:19:46,074 --> 00:19:48,567 Oh, I almost forgot. Back in a sec. 419 00:19:48,731 --> 00:19:50,567 Do you want some more wine? 420 00:19:50,605 --> 00:19:54,013 - Er, ooh, yes, please. - All right, coming straight up. 421 00:19:55,844 --> 00:19:57,257 (PHONE PINGS) 422 00:19:57,327 --> 00:19:59,252 Oh. You've got a text. 423 00:19:59,285 --> 00:20:02,465 Is it one of my mates just finally remembering my birthday? 424 00:20:02,483 --> 00:20:06,228 Er, no, no, look, it's from Mr K. He says... 425 00:20:06,264 --> 00:20:09,152 He says, "Have you done it yet?" Have you done what yet? 426 00:20:09,228 --> 00:20:10,725 (CHUCKLES) 427 00:20:16,629 --> 00:20:18,731 He didn't say I could go, did he? 428 00:20:22,965 --> 00:20:24,631 Did you just keep me alive 429 00:20:24,645 --> 00:20:27,348 so that you could have guest at your birthday dinner? 430 00:20:37,759 --> 00:20:39,085 Sorry... 431 00:20:39,645 --> 00:20:41,561 ... you fucking bitch. 432 00:20:47,105 --> 00:20:48,525 (GUNSHOT) 433 00:20:51,965 --> 00:20:53,365 ♪ Ha... ♪ 434 00:20:53,445 --> 00:20:55,485 [PIXIES: ISLA DE ENCANTA] 435 00:20:58,046 --> 00:21:00,076 I mean it's one thing killing somebody, but 436 00:21:00,086 --> 00:21:02,166 popping her tits in a laminator. 437 00:21:07,326 --> 00:21:10,078 I'm not going to get so hungry in the next 2 hours 438 00:21:10,098 --> 00:21:13,627 that I give up millions of pounds, I'm not a cartoon bear. 439 00:21:20,131 --> 00:21:23,448 Did you skip lunch? Because you got some hungry eyes girl. 440 00:21:30,845 --> 00:21:32,045 Oh fuck! 441 00:21:35,479 --> 00:21:38,352 You bloody killed me! 442 00:21:38,408 --> 00:21:42,205 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 33041

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.