All language subtitles for God.Friended.Me.S02E18.HDTV.x264-SVA-eztv-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,751 --> 00:00:02,522 Previously on "God Friended Me"... 2 00:00:02,523 --> 00:00:04,085 Unfortunately, your current treatment 3 00:00:04,086 --> 00:00:06,339 didn't give us the results we were hoping for. 4 00:00:06,340 --> 00:00:07,632 So what's the next step? 5 00:00:07,633 --> 00:00:09,467 We're gonna have to get more aggressive. 6 00:00:09,468 --> 00:00:11,469 I wanted to see if you were interested 7 00:00:11,470 --> 00:00:13,012 in getting dinner sometime. 8 00:00:13,013 --> 00:00:14,557 So I went on a date with Adam. 9 00:00:15,210 --> 00:00:16,725 Parker said not to tell Miles. 10 00:00:16,726 --> 00:00:18,469 Yeah, I think she's right. 11 00:00:18,470 --> 00:00:19,609 I have a lead on the God Account. 12 00:00:19,610 --> 00:00:21,272 There's a waitress I need to talk to at a diner 13 00:00:21,273 --> 00:00:23,409 across town. Uh, you're Marsha Smith, right? 14 00:00:23,410 --> 00:00:25,814 I know Alphonse, the father of your son, Corey. 15 00:00:25,815 --> 00:00:28,611 I just thought you might be able to get me in touch 16 00:00:28,612 --> 00:00:30,030 - with him. - No, I can't. 17 00:00:30,031 --> 00:00:32,032 I followed Corey's mom to Brooklyn. 18 00:00:32,033 --> 00:00:34,569 She's in some building called the National Sewing Company. 19 00:00:34,570 --> 00:00:35,690 It's just a front for DARPA. 20 00:00:35,700 --> 00:00:37,869 Are you saying that the God Account 21 00:00:37,870 --> 00:00:40,415 could be a massive government experiment? 22 00:00:40,416 --> 00:00:41,708 That's exactly what I'm saying. 23 00:00:51,050 --> 00:00:52,549 How are things with Ali? 24 00:00:52,550 --> 00:00:53,749 Did she have her next round of chemo? 25 00:00:53,750 --> 00:00:56,069 She was supposed to today, but the doctor wants to talk to us 26 00:00:56,070 --> 00:00:58,514 - before moving forward. - Is everything okay? 27 00:00:58,515 --> 00:01:00,709 I think so. All she said was there were 28 00:01:00,710 --> 00:01:03,481 other treatment options she wanted to discuss. 29 00:01:03,482 --> 00:01:07,309 Hey, two coffees and an extra chili cheese fries 30 00:01:07,310 --> 00:01:08,569 with everything for me. 31 00:01:11,510 --> 00:01:13,399 - What? - It's 8:00 a.m. 32 00:01:13,400 --> 00:01:15,969 Exactly. I heard breakfast is supposed to be 33 00:01:15,970 --> 00:01:18,010 the most important meal of the day, so... 34 00:01:18,020 --> 00:01:19,549 Anyway, still no sign of Corey Smith? 35 00:01:19,550 --> 00:01:21,269 - No. - I mean, no one has come in 36 00:01:21,270 --> 00:01:23,373 or out of this building in, like, three days. 37 00:01:23,374 --> 00:01:26,429 Maybe we're wrong about this being a front for DARPA. 38 00:01:26,430 --> 00:01:29,109 That's possible, but I get this feeling 39 00:01:29,110 --> 00:01:30,799 they got a private entrance somewhere else. 40 00:01:30,800 --> 00:01:32,929 So continuing to stake this place out 41 00:01:32,930 --> 00:01:34,929 in hopes of confronting Corey is a waste of time. 42 00:01:34,930 --> 00:01:36,229 Right. 43 00:01:36,230 --> 00:01:39,049 I did reach out Adam, see if he has any contacts inside DARPA. 44 00:01:39,050 --> 00:01:40,642 I'm just waiting to hear back. 45 00:01:40,643 --> 00:01:43,814 I didn't know you and Adam were still working together. 46 00:01:45,950 --> 00:01:48,389 Yeah, well, he was a huge help in finding 47 00:01:48,390 --> 00:01:49,509 the underground poker club 48 00:01:49,510 --> 00:01:51,249 that led us to DARPA in the first place. 49 00:01:51,250 --> 00:01:53,429 Makes sense. So if he knows anyone, 50 00:01:53,430 --> 00:01:54,709 maybe he could get a message to Corey... 51 00:01:54,710 --> 00:01:55,991 tell him we just wanna talk. 52 00:01:57,230 --> 00:01:59,789 Actually, we already have someone who can do that. 53 00:01:59,790 --> 00:02:00,993 Marsha, Corey's mom. 54 00:02:00,994 --> 00:02:04,029 Whoa. Didn't she make it pretty clear she didn't wanna help us? 55 00:02:04,030 --> 00:02:05,459 I mean, how are you gonna change her mind? 56 00:02:05,460 --> 00:02:07,669 By sending a message of my own. 57 00:02:07,670 --> 00:02:10,949 I will catch up with you guys later. 58 00:02:10,950 --> 00:02:13,469 Oh, I gotta meet Ali at the hospital. 59 00:02:15,610 --> 00:02:17,029 Okay. 60 00:02:17,030 --> 00:02:20,970 Happy to do the stakeout by myself, thank you. 61 00:02:23,150 --> 00:02:25,599 Just me and my fries. 62 00:02:25,600 --> 00:02:27,809 I know we were planning to start 63 00:02:27,810 --> 00:02:29,429 your second round of chemo tomorrow, 64 00:02:29,430 --> 00:02:30,869 but I wanted you to meet 65 00:02:30,870 --> 00:02:33,289 our hospital administrator, Ms. Marshall, first. 66 00:02:33,290 --> 00:02:34,905 It's nice to meet you all. 67 00:02:34,906 --> 00:02:36,899 And please call me Tammy. 68 00:02:36,900 --> 00:02:39,742 Tammy oversees new drug trials here at the hospital. 69 00:02:39,743 --> 00:02:43,009 - What kind of trials? - We're about to start the second round 70 00:02:43,010 --> 00:02:46,414 on a promising new drug that's shown remarkable results 71 00:02:46,415 --> 00:02:48,429 in shrinking tumors that initially resist 72 00:02:48,430 --> 00:02:50,211 traditional chemotherapy... 73 00:02:50,212 --> 00:02:52,169 tumors like yours, Ali. 74 00:02:52,170 --> 00:02:54,709 So you're saying I would start this new treatment 75 00:02:54,710 --> 00:02:56,619 instead of my second round of chemo? 76 00:02:56,620 --> 00:02:58,249 That would be the hope. 77 00:02:58,250 --> 00:02:59,649 With your permission, 78 00:02:59,650 --> 00:03:02,010 I'd like to have your file transferred to my department 79 00:03:02,020 --> 00:03:04,763 - for a better look. - But we know time is a factor. 80 00:03:04,764 --> 00:03:07,469 - When would she start? - The trial starts in a few days, 81 00:03:07,470 --> 00:03:08,929 so no impact there. 82 00:03:08,930 --> 00:03:13,229 Dr. Chang and I agree that you'd be an excellent candidate. 83 00:03:13,230 --> 00:03:15,889 That said, due to the drug's early results, 84 00:03:15,890 --> 00:03:19,429 we have been inundated with patients looking to participate. 85 00:03:19,430 --> 00:03:21,690 Is there anything we can do to increase her chances 86 00:03:21,700 --> 00:03:23,825 - of getting in? - Unfortunately, no. 87 00:03:23,826 --> 00:03:26,649 At the end of the day, Tammy and her team will review 88 00:03:26,650 --> 00:03:29,876 all the applicants' results and make their final decisions. 89 00:03:29,877 --> 00:03:32,003 Dr. Chang will schedule some additional blood work 90 00:03:32,004 --> 00:03:36,424 and panels to see if you qualify, and I'll be in touch. 91 00:03:36,425 --> 00:03:37,884 It was nice meeting you all. 92 00:03:41,760 --> 00:03:42,769 I can't believe it, Miles. 93 00:03:42,770 --> 00:03:46,749 I have been praying for something like this to happen. 94 00:03:46,750 --> 00:03:48,929 Hello? A little excitement, please? 95 00:03:48,930 --> 00:03:51,649 No, I... I am excited. It's just I can't stop thinking 96 00:03:51,650 --> 00:03:54,309 there must be something we can do to make sure you get in. 97 00:03:54,310 --> 00:03:56,445 Too bad I'm not a Friend Suggestion. 98 00:03:56,446 --> 00:03:57,689 I'd be a lock. 99 00:04:08,670 --> 00:04:12,600 The God Account just liked a music video on YouTube. 100 00:04:13,970 --> 00:04:16,989 Miles, I know you think the God Account might help 101 00:04:16,990 --> 00:04:19,849 with my cancer, but you weren't really expecting to get me 102 00:04:19,850 --> 00:04:21,424 as a Friend Suggestion, were you? 103 00:04:21,425 --> 00:04:23,749 Well, why not? After everything I've done for it, 104 00:04:23,750 --> 00:04:25,223 it'd be nice if it did something for you. 105 00:04:25,224 --> 00:04:27,789 Well, clearly it wants you to help someone else. 106 00:04:27,790 --> 00:04:29,749 Let's see this video. 107 00:04:29,750 --> 00:04:31,329 Hey, guys, my name's Kylie, 108 00:04:31,330 --> 00:04:33,730 and this is "Have a Little Faith in Me." 109 00:04:34,650 --> 00:04:39,939 ♪ When the road gets dark ♪ 110 00:04:39,940 --> 00:04:45,390 ♪ And you can no longer see ♪ 111 00:04:46,740 --> 00:04:52,769 ♪ Just give these loving arms a try, baby ♪ 112 00:04:52,770 --> 00:04:56,999 ♪ And have a little faith in me ♪ 113 00:04:57,000 --> 00:04:58,599 ♪ Have a little faith ♪ 114 00:04:58,600 --> 00:05:01,389 Miles, she's phenomenal. 115 00:05:01,390 --> 00:05:02,928 And look at the view count. 116 00:05:02,929 --> 00:05:07,850 - Over a million. - ♪ Have a little faith in me ♪ 117 00:05:08,590 --> 00:05:10,099 Hey. 118 00:05:10,100 --> 00:05:12,895 There's nothing we can do about the trial 119 00:05:12,896 --> 00:05:14,599 other than wait and see. 120 00:05:14,600 --> 00:05:16,429 Go help your Friend Suggestion. 121 00:05:16,430 --> 00:05:19,111 I mean, if nothing else, we can use all the good karma we can get. 122 00:05:20,330 --> 00:05:22,781 - Yeah. - Come on. 123 00:05:30,250 --> 00:05:31,870 Here you go. 124 00:05:33,490 --> 00:05:34,579 Still time? 125 00:05:36,120 --> 00:05:37,669 Hi. 126 00:05:37,670 --> 00:05:39,910 I thought I made myself clear. 127 00:05:39,920 --> 00:05:42,370 I'm not answering any questions about my son. 128 00:05:42,380 --> 00:05:44,089 You might as well leave. 129 00:05:44,090 --> 00:05:45,259 I followed you 130 00:05:45,260 --> 00:05:47,844 to the National Sewing Company last week. 131 00:05:47,845 --> 00:05:49,510 I know Corey works for DARPA, 132 00:05:49,520 --> 00:05:52,109 and I know what he's working on. 133 00:05:52,110 --> 00:05:54,229 I need you to deliver a message. 134 00:05:56,950 --> 00:06:00,109 - And what would that be? - I need to talk to him. 135 00:06:00,110 --> 00:06:03,488 2:00 p.m., tomorrow, my office at "Catapult." 136 00:06:03,489 --> 00:06:05,739 He'll never talk to a reporter. 137 00:06:05,740 --> 00:06:09,629 Well, that's fine. But at 2:01, he'll read my article 138 00:06:09,630 --> 00:06:11,779 about the code he wrote that he's been testing 139 00:06:11,780 --> 00:06:13,390 on my friend Miles Finer. 140 00:06:13,400 --> 00:06:15,889 I'm sure readers would be fascinated to learn 141 00:06:15,890 --> 00:06:18,149 that DARPA's using innocent civilians 142 00:06:18,150 --> 00:06:21,249 as test subjects for their new technology. 143 00:06:21,250 --> 00:06:25,370 Or, we can have a conversation, just the two of us, 144 00:06:25,380 --> 00:06:26,637 off the record. 145 00:06:31,220 --> 00:06:32,849 Whoa. 146 00:06:32,850 --> 00:06:35,521 It's like we just stepped onto the set of "High Fidelity." 147 00:06:35,522 --> 00:06:37,969 - Huh? - John Cusack, Jack Black... 148 00:06:37,970 --> 00:06:39,769 - Never mind. - Okay, um, 149 00:06:39,770 --> 00:06:41,690 according to her Facebook page, 150 00:06:41,700 --> 00:06:45,109 Kylie works here after school. 151 00:06:45,110 --> 00:06:47,819 - Isn't that her? - Yeah. 152 00:06:47,820 --> 00:06:50,489 - Hi, can I help you? - Uh, yes. 153 00:06:50,490 --> 00:06:53,329 Actually, I was looking for some music for my sister, 154 00:06:53,330 --> 00:06:54,847 and I thought a vinyl would be a great gift. 155 00:06:54,848 --> 00:06:56,375 Yeah, what kind of music does she like? 156 00:06:56,376 --> 00:06:57,669 Mainly R&B. She says hip-hop, 157 00:06:57,670 --> 00:06:58,794 but that's just an act. 158 00:06:58,795 --> 00:07:00,838 Got it... old soul. Follow me. 159 00:07:03,560 --> 00:07:07,013 Wait, hey, aren't you the girl from the YouTube cover, 160 00:07:07,014 --> 00:07:09,169 - Kylie? - Yeah, you've seen it? 161 00:07:09,170 --> 00:07:11,109 Someone liked it on Facebook. I thought I recognized you. 162 00:07:11,110 --> 00:07:13,229 - I'm Miles, this is Rakesh. - Nice to meet you guys. 163 00:07:13,230 --> 00:07:15,989 Nice to meet you. Wow, talented YouTube star. 164 00:07:15,990 --> 00:07:17,979 Your parents must be really excited for you. 165 00:07:17,980 --> 00:07:20,599 Uh, it's just me and my mom. 166 00:07:20,600 --> 00:07:21,929 And she's here. 167 00:07:21,930 --> 00:07:23,629 Sorry, could you excuse me for a sec? 168 00:07:23,630 --> 00:07:24,910 Yeah. 169 00:07:27,290 --> 00:07:30,389 Seems like a good kid. I wonder why the God Account 170 00:07:30,390 --> 00:07:33,078 - sent you her name. - I think I know why. 171 00:07:34,010 --> 00:07:35,490 It's Kylie's mom. 172 00:07:35,500 --> 00:07:37,669 - What do you mean? - She's in charge 173 00:07:37,670 --> 00:07:39,159 of Ali's cancer trial. 174 00:07:39,160 --> 00:07:41,069 Rakesh, she's the one who's gonna be able to choose 175 00:07:41,070 --> 00:07:42,689 - whether she gets in or not. - Okay, Miles, 176 00:07:42,690 --> 00:07:44,969 - that can't be a coincidence. - No, it's not. 177 00:07:44,970 --> 00:07:47,222 Hey, I think the God Account is trying to help Ali 178 00:07:47,223 --> 00:07:48,924 by sending Kylie as a Friend Suggestion. 179 00:07:48,925 --> 00:07:51,069 Yeah, that makes sense. Fix Kylie's problem, 180 00:07:51,070 --> 00:07:52,596 and her mom can't help but be grateful. 181 00:07:52,597 --> 00:07:55,449 - Yeah. - Will you at least listen to her? 182 00:07:55,450 --> 00:07:58,356 Alex says this tour is a once-in-a-lifetime opportunity. 183 00:07:58,357 --> 00:07:59,396 You're 16. 184 00:07:59,400 --> 00:08:01,429 You're not signing with that manager, 185 00:08:01,430 --> 00:08:03,369 and you're definitely not going on some tour. 186 00:08:03,370 --> 00:08:04,942 I'm not gonna let you derail your life. 187 00:08:04,943 --> 00:08:06,611 Mom, please, will you just talk to her... 188 00:08:06,612 --> 00:08:08,780 The answer is no, Kylie. 189 00:08:11,158 --> 00:08:14,340 Okay, things just got complicated. 190 00:08:16,079 --> 00:08:19,070 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 191 00:08:22,110 --> 00:08:26,549 Hey, sorry, we just overheard your conversation. 192 00:08:26,550 --> 00:08:28,749 - Are you okay? - Not really. 193 00:08:28,750 --> 00:08:30,385 I should've known my mom wouldn't let me go on tour. 194 00:08:30,386 --> 00:08:31,549 And why's that? 195 00:08:31,550 --> 00:08:34,169 Because being in the music industry has been my dream 196 00:08:34,170 --> 00:08:36,349 for as long as I can remember. 197 00:08:36,350 --> 00:08:37,769 Even before the video went viral, 198 00:08:37,770 --> 00:08:41,100 I was getting offers from labels and managers. 199 00:08:41,104 --> 00:08:42,849 She said no to all of it. 200 00:08:42,850 --> 00:08:44,599 Hey. 201 00:08:44,600 --> 00:08:46,109 Where's your mom? 202 00:08:46,110 --> 00:08:47,777 I thought she was coming down to meet us. 203 00:08:47,778 --> 00:08:49,569 She did. She already left. 204 00:08:49,570 --> 00:08:51,239 Oh, it went that well, huh? 205 00:08:51,240 --> 00:08:52,908 I told you she'd never go for it. 206 00:08:53,920 --> 00:08:55,991 - Sorry, this is Miles and Rakesh. - Hi. 207 00:08:55,992 --> 00:08:58,289 - Alex Moss. - You're Kylie's manager? 208 00:08:58,290 --> 00:09:00,609 Yes. Well, at least I'm hoping to be. 209 00:09:00,610 --> 00:09:02,269 Alex is the best. 210 00:09:02,270 --> 00:09:04,169 She's the one who convinced Robertson Records 211 00:09:04,170 --> 00:09:06,089 to include me on the million hit tour. 212 00:09:06,090 --> 00:09:07,419 But you saw what I'm up against. 213 00:09:07,420 --> 00:09:09,829 - My mom won't listen. - Hey, I know what it's like living 214 00:09:09,830 --> 00:09:12,849 under a single parent, how protective they can be. 215 00:09:12,850 --> 00:09:15,029 Yeah, my dad and I didn't see eye-to-eye on anything. 216 00:09:15,030 --> 00:09:16,840 You don't get it. This isn't even about me. 217 00:09:16,849 --> 00:09:22,129 - What do you mean? - My mom had a sister, Grace. 218 00:09:22,130 --> 00:09:23,889 She was a singer like me, 219 00:09:23,890 --> 00:09:27,149 and she OD'd when she was only 20. 220 00:09:27,150 --> 00:09:28,971 And your mom thinks if you get into music, 221 00:09:28,972 --> 00:09:30,809 you're gonna turn out just like her? 222 00:09:30,810 --> 00:09:33,609 I'm being punished for something I had nothing to do with. 223 00:09:33,610 --> 00:09:35,319 - How is that fair? - It's not. 224 00:09:35,320 --> 00:09:37,578 Well, there must be some kind of way to find common ground. 225 00:09:37,579 --> 00:09:40,664 Were you able to find that with your dad, growing up? 226 00:09:40,665 --> 00:09:44,039 Uh, no. 227 00:09:44,040 --> 00:09:47,489 And our relationship was fractured for many years 228 00:09:47,490 --> 00:09:49,669 because of it. 229 00:09:49,670 --> 00:09:51,269 You don't want that to happen 230 00:09:51,270 --> 00:09:52,467 between you and your mom. 231 00:09:52,468 --> 00:09:55,169 No, I don't. 232 00:09:55,170 --> 00:09:56,929 So how'd you fix it? 233 00:09:56,930 --> 00:09:59,209 Honestly, it took something extreme 234 00:09:59,210 --> 00:10:01,649 to bring us back together. But we started talking, 235 00:10:01,650 --> 00:10:03,889 - and it was worth it. - Well, look. 236 00:10:03,890 --> 00:10:06,019 The tour doesn't start for another week. 237 00:10:06,020 --> 00:10:07,789 I can hold them off for a little while, 238 00:10:07,790 --> 00:10:10,089 but we need to find a way to get through to your mom, 239 00:10:10,090 --> 00:10:11,689 no matter what it takes. 240 00:10:11,690 --> 00:10:14,069 Like Miles said, 241 00:10:14,070 --> 00:10:16,810 getting through to my mom is gonna take something extreme. 242 00:10:22,490 --> 00:10:25,949 Hey, so what did you find out about the YouTube star? 243 00:10:25,950 --> 00:10:27,710 You know, nothing yet. 244 00:10:27,711 --> 00:10:29,295 Yeah, we stopped by the record store 245 00:10:29,296 --> 00:10:31,048 that she works at, but she wasn't there. 246 00:10:31,049 --> 00:10:33,449 Hmm, okay. Well, keep me posted. 247 00:10:33,450 --> 00:10:35,249 You know, I kinda feel like I'm part of the God Squad 248 00:10:35,250 --> 00:10:36,709 - these days. - For sure. 249 00:10:38,050 --> 00:10:39,690 - Dude. - Mm. 250 00:10:39,700 --> 00:10:41,649 Why didn't you tell Ali who Kylie's mom is? 251 00:10:41,650 --> 00:10:44,749 Because I don't want to worry her that my Friend Suggestion 252 00:10:44,750 --> 00:10:47,330 might jeopardize her chances of getting into the trial. 253 00:10:49,370 --> 00:10:51,590 Hey, how'd it go with Marsha? 254 00:10:51,600 --> 00:10:54,749 Well, I told her that we need to meet with Corey 255 00:10:54,750 --> 00:10:57,489 by 2:00 tomorrow or I'd publish everything we know 256 00:10:57,490 --> 00:10:59,114 about what he and DARPA have been doing. 257 00:10:59,115 --> 00:11:00,889 So by "message" you meant "threat." 258 00:11:00,890 --> 00:11:03,029 - Nice play. - Thank you. 259 00:11:03,030 --> 00:11:04,449 What have you guys been up to? 260 00:11:04,450 --> 00:11:07,109 I got a new Friend Suggestion, Kylie Marshall. 261 00:11:07,110 --> 00:11:09,589 She is a 16-year-old singer who wants to go on tour, 262 00:11:09,590 --> 00:11:10,793 but her mother is against it. 263 00:11:10,794 --> 00:11:12,549 Okay, so have you talked to her mom? 264 00:11:12,550 --> 00:11:14,089 That's the problem. 265 00:11:14,090 --> 00:11:16,369 Her mom works at the hospital. 266 00:11:16,370 --> 00:11:18,329 I met her this morning when I was with Ali. 267 00:11:18,330 --> 00:11:20,509 She's in charge of the new drug trial 268 00:11:20,510 --> 00:11:21,799 Ali's trying to get into. 269 00:11:21,800 --> 00:11:23,699 And you're worried if you interfere with Kylie, 270 00:11:23,700 --> 00:11:24,849 her mom would hold it against you. 271 00:11:24,850 --> 00:11:26,609 This new drug trial could be the difference 272 00:11:26,610 --> 00:11:28,549 between life and death. 273 00:11:28,550 --> 00:11:30,140 I can't ignore that. 274 00:11:31,230 --> 00:11:33,360 Look, Miles, no one's asking you to. 275 00:11:34,360 --> 00:11:37,529 But our best chance of this working out for everyone, 276 00:11:37,530 --> 00:11:41,239 including Ali, is to do what we always do. 277 00:11:41,240 --> 00:11:43,119 He's right. 278 00:11:43,120 --> 00:11:45,163 Which means you gotta talk to her mom. 279 00:11:51,490 --> 00:11:53,540 Okay. 280 00:11:53,547 --> 00:11:54,999 Bishop Finer? 281 00:11:55,000 --> 00:11:56,849 - Yes? - I'm sorry to disturb you. 282 00:11:56,850 --> 00:11:58,093 There was no one in the waiting room. 283 00:11:58,094 --> 00:11:59,885 Yeah, not a problem, Miss... 284 00:11:59,886 --> 00:12:01,555 Smith. Marsha Smith. 285 00:12:02,380 --> 00:12:05,010 We knew each other many years ago 286 00:12:05,020 --> 00:12:08,313 when I was dating Alphonse Jeffries. 287 00:12:08,314 --> 00:12:09,979 Marsha. 288 00:12:09,980 --> 00:12:13,519 Of course. Um, it's been a while. 289 00:12:13,520 --> 00:12:14,899 Please, take a seat. 290 00:12:14,900 --> 00:12:17,249 I'm sorry to barge in here after all these years, 291 00:12:17,250 --> 00:12:19,531 but I... uh, I need to speak with you. 292 00:12:19,532 --> 00:12:21,069 Of course. What about? 293 00:12:21,070 --> 00:12:23,109 My son, Corey, 294 00:12:23,110 --> 00:12:25,159 the son I had with Alphonse. 295 00:12:26,850 --> 00:12:28,789 I only just heard he had a son. 296 00:12:28,790 --> 00:12:32,449 I had no idea that you were Corey's mom. 297 00:12:32,450 --> 00:12:36,343 Well, I am, and I will always have my son's back, 298 00:12:36,344 --> 00:12:37,999 which is why I'm here. 299 00:12:38,000 --> 00:12:40,429 A reporter named Cara Bloom 300 00:12:40,430 --> 00:12:44,789 is blackmailing him, threatening to ruin his reputation. 301 00:12:44,790 --> 00:12:46,709 It doesn't sound like the Cara Bloom that I know. 302 00:12:46,710 --> 00:12:49,129 Well, she claims that my son is behind 303 00:12:49,130 --> 00:12:52,370 some kind of code that's linked with your son, Miles. 304 00:12:52,380 --> 00:12:53,772 Yes, uh, the God Account. 305 00:12:53,773 --> 00:12:55,629 I don't know what the God Account is, 306 00:12:55,630 --> 00:12:58,229 but if it's being used on civilians like your son, 307 00:12:58,230 --> 00:13:01,109 there is no way Corey is behind it. 308 00:13:01,110 --> 00:13:03,574 I was hoping you would speak with Miles 309 00:13:03,575 --> 00:13:05,529 and explain this. 310 00:13:05,530 --> 00:13:07,789 Miles has been trying to find out 311 00:13:07,790 --> 00:13:10,375 who's behind the God Account from the beginning. 312 00:13:10,376 --> 00:13:14,001 If he and Cara think that Corey is behind it, 313 00:13:14,002 --> 00:13:15,619 they must have a good reason. 314 00:13:15,620 --> 00:13:16,829 So you're saying you won't speak with him? 315 00:13:16,830 --> 00:13:18,849 No, I'm saying that even if I did, 316 00:13:18,850 --> 00:13:20,210 it wouldn't make any difference. 317 00:13:20,220 --> 00:13:22,593 Miles is not gonna stop until he's figured it out. 318 00:13:26,431 --> 00:13:28,141 If you end up speaking with Miles, 319 00:13:28,142 --> 00:13:30,329 remind him that they are threatening 320 00:13:30,330 --> 00:13:32,189 a high-ranking official at DARPA 321 00:13:32,190 --> 00:13:34,390 with false allegations. 322 00:13:35,750 --> 00:13:37,567 Thank you for your time, Bishop Finer. 323 00:13:43,115 --> 00:13:45,405 Hi, Tammy. 324 00:13:45,406 --> 00:13:49,121 Uh, my name is Miles Finer. I met you earlier this morning. 325 00:13:49,122 --> 00:13:52,729 - Of course. Your sister's Ali. - Mm-hmm. 326 00:13:52,730 --> 00:13:54,199 What can I do for you? 327 00:13:54,200 --> 00:13:56,039 Um, do you have a minute? 328 00:13:56,040 --> 00:13:58,579 Sure. 329 00:13:59,840 --> 00:14:02,089 I was at the record store 330 00:14:02,090 --> 00:14:04,349 that your daughter works at earlier today, 331 00:14:04,350 --> 00:14:06,469 and I couldn't help but overhear the argument 332 00:14:06,470 --> 00:14:07,639 you two were having. 333 00:14:08,934 --> 00:14:11,723 Why did you come down here to talk about that? 334 00:14:11,724 --> 00:14:14,169 Well, after you left, I spoke with Kylie, 335 00:14:14,170 --> 00:14:17,769 and she told me about your sister, Grace. 336 00:14:17,770 --> 00:14:20,369 I'm sorry, but I'm not sure 337 00:14:20,370 --> 00:14:21,945 how any of this is your business. 338 00:14:21,946 --> 00:14:25,279 Look. I know that you love your daughter, 339 00:14:25,280 --> 00:14:28,449 and that you would do anything to protect her. 340 00:14:28,450 --> 00:14:30,169 But take it from me, 341 00:14:30,170 --> 00:14:33,049 you might be driving her away. 342 00:14:33,050 --> 00:14:35,708 What's going on? 343 00:14:35,709 --> 00:14:38,089 I... is this about your sister? 344 00:14:38,090 --> 00:14:40,489 Y... you think inserting yourself into my life, 345 00:14:40,490 --> 00:14:41,769 into the life of my daughter 346 00:14:41,770 --> 00:14:43,089 as some sort of Good Samaritan 347 00:14:43,090 --> 00:14:44,557 is gonna get her into the trial? 348 00:14:44,558 --> 00:14:45,879 Because that's not how it works. 349 00:14:45,880 --> 00:14:47,518 No, no, no, no. That... that's not why I'm here. 350 00:14:47,520 --> 00:14:48,972 I'm just here to help. 351 00:14:48,973 --> 00:14:51,629 My daughter and I are fine. 352 00:14:51,630 --> 00:14:53,599 Tammy Marshall? 353 00:14:53,600 --> 00:14:55,369 Yes? 354 00:14:55,370 --> 00:14:57,409 You've been served from New York State Court. 355 00:14:57,410 --> 00:14:59,649 Have a nice day. 356 00:15:01,234 --> 00:15:03,019 This can't be. 357 00:15:03,020 --> 00:15:05,197 Kylie's suing for emancipation. 358 00:15:06,239 --> 00:15:08,823 What the hell did you say to my daughter? 359 00:15:08,824 --> 00:15:10,129 Nothing. We just talked, 360 00:15:10,130 --> 00:15:12,569 and she introduced me to her manager, Alex. 361 00:15:12,570 --> 00:15:15,070 That manager was there after I left? 362 00:15:15,080 --> 00:15:17,619 What... are you two in this together? 363 00:15:17,620 --> 00:15:19,589 I'm not in anything with anyone, okay? 364 00:15:19,590 --> 00:15:21,293 I... I'm just here to help. 365 00:15:21,294 --> 00:15:23,009 I didn't mean for any of this to happen. 366 00:15:23,010 --> 00:15:24,500 And yet, it did. 367 00:15:25,800 --> 00:15:29,638 Get out of my office, now. 368 00:15:39,060 --> 00:15:40,169 This is bad. 369 00:15:40,170 --> 00:15:42,917 I mean, Tammy blames me for Kylie wanting to emancipate. 370 00:15:42,918 --> 00:15:44,652 She thinks I gave her the idea. 371 00:15:44,653 --> 00:15:45,849 Dude, in all fairness, 372 00:15:45,850 --> 00:15:48,449 you did tell Kylie to go do something extreme, so... 373 00:15:48,450 --> 00:15:49,695 Rakesh, not helping. 374 00:15:49,696 --> 00:15:51,510 No. No, no, no. He's right, I did say it, 375 00:15:51,520 --> 00:15:53,189 and now I may have screwed up Ali's chances 376 00:15:53,190 --> 00:15:54,204 of getting into the trial. 377 00:15:54,205 --> 00:15:55,969 Miles, this isn't your fault. 378 00:15:55,970 --> 00:15:57,829 Okay? You don't just decide to emancipate 379 00:15:57,830 --> 00:16:00,329 and serve papers in a matter of hours. 380 00:16:00,330 --> 00:16:03,149 I'm guessing Kylie had this in the works for a while. 381 00:16:03,150 --> 00:16:05,549 Yeah, she's right. I mean, Kylie did say 382 00:16:05,550 --> 00:16:07,249 this had been an ongoing fight with her mom. 383 00:16:07,250 --> 00:16:09,010 Yeah, and I pushed her over the edge. 384 00:16:09,020 --> 00:16:10,910 Look, enough with the blame game. 385 00:16:10,920 --> 00:16:12,449 The good news is, we know what's wrong 386 00:16:12,450 --> 00:16:13,890 and we know how to fix it. 387 00:16:13,900 --> 00:16:17,290 Look, just talk to Kylie, 388 00:16:17,300 --> 00:16:19,289 convince her to call all of this off; 389 00:16:19,290 --> 00:16:20,437 make sure that she and her mom 390 00:16:20,438 --> 00:16:22,233 reconcile before it's too late. 391 00:16:22,234 --> 00:16:23,519 If you do that, 392 00:16:23,520 --> 00:16:25,151 all will be forgiven with Tammy. 393 00:16:29,530 --> 00:16:32,609 Kylie. Hey, do you have a minute? 394 00:16:32,610 --> 00:16:35,779 Uh, yeah, sure. What's up? 395 00:16:35,780 --> 00:16:37,629 I was with your mom yesterday 396 00:16:37,630 --> 00:16:39,149 when the process server showed up. 397 00:16:39,150 --> 00:16:41,079 But how do you know her mom? 398 00:16:41,080 --> 00:16:44,709 She's administering a trial that my sister might be up for. 399 00:16:44,710 --> 00:16:48,029 Look, what... what I'm trying to say is... I get it. 400 00:16:48,030 --> 00:16:50,989 Hey, going on tour is an amazing opportunity, 401 00:16:50,990 --> 00:16:52,729 but risking your relationship with your mom 402 00:16:52,730 --> 00:16:54,009 is not the answer. 403 00:16:54,010 --> 00:16:56,490 You said it yourself. 404 00:16:56,500 --> 00:16:57,799 I had to do something extreme. 405 00:16:57,800 --> 00:16:59,059 I don't have another choice. 406 00:16:59,060 --> 00:17:00,849 Yes, you do. Talk to her. 407 00:17:00,850 --> 00:17:02,989 There's no point. 408 00:17:02,990 --> 00:17:04,316 She doesn't care about what I want. 409 00:17:04,317 --> 00:17:06,729 Of course she cares. 410 00:17:06,730 --> 00:17:08,445 She's just looking out for you. 411 00:17:08,446 --> 00:17:10,779 Kylie? 412 00:17:10,780 --> 00:17:12,073 Hey. 413 00:17:13,370 --> 00:17:16,169 If you're here to change my mind, it's not gonna work. 414 00:17:16,170 --> 00:17:17,229 Miles already tried. 415 00:17:17,230 --> 00:17:18,849 Look, I... I know you told me to stay out of this, 416 00:17:18,850 --> 00:17:20,469 but I'm just trying to make things right. 417 00:17:20,470 --> 00:17:22,030 So am I. 418 00:17:23,190 --> 00:17:25,869 You're the most important person in my life. 419 00:17:25,870 --> 00:17:28,548 I don't wanna go to court, and I don't wanna lose you. 420 00:17:31,130 --> 00:17:34,129 If going on this tour is going to make you happy, 421 00:17:34,130 --> 00:17:38,141 then I'm not gonna stand in your way. 422 00:17:39,330 --> 00:17:40,601 You mean it? 423 00:17:41,720 --> 00:17:45,023 Thank you. Mom, thank you so much. 424 00:17:48,270 --> 00:17:50,486 What changed your mind? 425 00:17:50,487 --> 00:17:53,109 I... Miles did. 426 00:17:53,110 --> 00:17:59,049 After we spoke last night, I realized he was right. 427 00:17:59,050 --> 00:18:01,081 You need to follow your own path. 428 00:18:01,082 --> 00:18:03,989 I'll off the paperwork. Make it official. 429 00:18:03,990 --> 00:18:06,999 Actually, that won't be necessary. 430 00:18:07,000 --> 00:18:09,499 I know the law firm that filed the emancipation 431 00:18:09,500 --> 00:18:10,870 works with your company. 432 00:18:14,050 --> 00:18:17,929 It was never my intention to break up a family. 433 00:18:17,930 --> 00:18:20,642 I just wanted to do what was best for Kylie. 434 00:18:20,643 --> 00:18:22,290 So do I. 435 00:18:23,550 --> 00:18:26,969 You can go on the tour, but not with her as your manager. 436 00:18:26,970 --> 00:18:29,809 Mom, Alex has been working on this for months, okay? 437 00:18:29,810 --> 00:18:31,769 None of this would even be happening if it wasn't for her. 438 00:18:31,770 --> 00:18:33,474 Kylie, it's okay. 439 00:18:33,475 --> 00:18:35,899 If getting your voice heard 440 00:18:35,900 --> 00:18:38,660 means me stepping away, then it's worth it. 441 00:18:40,110 --> 00:18:43,310 - Good luck. - Thank you. 442 00:18:44,830 --> 00:18:46,490 Yeah. 443 00:18:47,950 --> 00:18:49,504 Thanks again, Miles. 444 00:19:01,890 --> 00:19:03,849 Adam? 445 00:19:03,850 --> 00:19:04,970 - Miles. - Hey, 446 00:19:04,978 --> 00:19:06,771 what... what's going on? Where's Cara? 447 00:19:06,772 --> 00:19:08,929 Oh, she'll be right back. 448 00:19:08,930 --> 00:19:10,316 So what... what are you doing here? 449 00:19:10,317 --> 00:19:12,949 I'm helping Cara look into Corey Smith and DARPA. 450 00:19:12,950 --> 00:19:15,319 My, um, sources came up empty, 451 00:19:15,320 --> 00:19:17,109 but I heard you guys are about to meet with him. 452 00:19:17,110 --> 00:19:18,782 Yeah. Yeah, hopefully. 453 00:19:18,783 --> 00:19:20,410 Miles. 454 00:19:24,290 --> 00:19:26,349 Okay, well, um... 455 00:19:26,350 --> 00:19:28,001 Good luck on your interview with Corey. 456 00:19:28,002 --> 00:19:30,670 Yeah, I'll let you know how it goes. 457 00:19:32,330 --> 00:19:34,589 So, uh, how did it go with Kylie? 458 00:19:34,590 --> 00:19:38,010 Uh, actually, things worked out. 459 00:19:38,020 --> 00:19:41,449 Tammy came by and said that Kylie can go on tour. 460 00:19:41,450 --> 00:19:43,339 Emancipation's off. 461 00:19:43,340 --> 00:19:45,268 That's great. 462 00:19:46,430 --> 00:19:47,969 - Isn't it? - Well, Tammy said 463 00:19:47,970 --> 00:19:49,169 that I was the one who changed her mind, 464 00:19:49,170 --> 00:19:50,219 but the thing is, I didn't. 465 00:19:50,220 --> 00:19:51,789 I mean, she kicked me out of her office. 466 00:19:51,790 --> 00:19:54,409 So if you didn't change her mind, then what did? 467 00:19:54,410 --> 00:19:55,902 - I don't know. - Cara Bloom? 468 00:19:55,903 --> 00:19:57,155 Special Agent Pellum. 469 00:19:58,790 --> 00:20:01,069 Uh, we were expecting Corey Smith. 470 00:20:01,070 --> 00:20:03,249 Yeah, Mr. Smith won't be joining us, 471 00:20:03,250 --> 00:20:05,182 but I have some questions of my own. 472 00:20:05,183 --> 00:20:06,809 Why don't we start by you telling me 473 00:20:06,810 --> 00:20:08,954 how you got onto Mr. Smith in the first place? 474 00:20:08,955 --> 00:20:11,110 You know, I just... I don't remember. 475 00:20:12,490 --> 00:20:14,669 Who else have you spoken to about this? 476 00:20:14,670 --> 00:20:16,669 You can read about it in my article. 477 00:20:16,670 --> 00:20:18,384 It'll be up on "Catapult" right after you leave. 478 00:20:18,385 --> 00:20:21,669 You do that, you'll be sued by the Department of Justice, 479 00:20:21,670 --> 00:20:23,219 and your career will be ruined. 480 00:20:23,220 --> 00:20:25,649 You know, I'm sure they told Woodward and Bernstein 481 00:20:25,650 --> 00:20:26,859 the same thing. 482 00:20:26,860 --> 00:20:29,649 Now, if you were really here on government business, 483 00:20:29,650 --> 00:20:30,659 you would've killed my story 484 00:20:30,660 --> 00:20:32,315 before you even walked through that door. 485 00:20:32,316 --> 00:20:35,273 I think Corey sent you to find out what we know. 486 00:20:35,274 --> 00:20:38,229 So why don't you tell him, if he wants answers, 487 00:20:38,230 --> 00:20:40,489 he knows where to find us. 488 00:20:48,970 --> 00:20:50,189 - Whew. - Hey, you okay? 489 00:20:50,190 --> 00:20:52,252 Yeah, it was like an out of body experience. 490 00:20:53,410 --> 00:20:56,549 But, uh, I think we made our point. 491 00:20:56,550 --> 00:20:57,840 Now we wait. 492 00:21:01,110 --> 00:21:03,349 Clearly, Marsha relayed my message to Corey, 493 00:21:03,350 --> 00:21:04,689 and that was his response. 494 00:21:04,690 --> 00:21:06,389 - Not very subtle. - Mm. 495 00:21:06,390 --> 00:21:09,789 Miles, I know you want answers, 496 00:21:09,790 --> 00:21:12,813 but you and Cara need to be careful. 497 00:21:12,814 --> 00:21:15,939 Dad, I get it, but if that agent wanted to arrest us, 498 00:21:15,940 --> 00:21:17,299 - he would have. - And if you continue to press, 499 00:21:17,300 --> 00:21:18,319 that may happen. 500 00:21:18,320 --> 00:21:20,549 I'm sorry, but I can't let this go. 501 00:21:20,550 --> 00:21:24,570 Hey, guys. I just heard from Ali. She's running late. 502 00:21:24,590 --> 00:21:25,909 Is everything okay? 503 00:21:25,910 --> 00:21:26,989 - Yeah, fine. - Yeah, yeah, yeah. 504 00:21:26,990 --> 00:21:28,288 Just God Account stuff. 505 00:21:28,289 --> 00:21:30,869 Speaking of which, 506 00:21:30,870 --> 00:21:33,329 Ali told me that your new Friend Suggestion's 507 00:21:33,330 --> 00:21:36,169 - a really talented singer. - Yes, she is. 508 00:21:36,170 --> 00:21:38,214 As a matter of fact, she's heading out on tour. 509 00:21:38,215 --> 00:21:39,969 - Really? - Mm-hmm. 510 00:21:39,970 --> 00:21:42,339 Wow. Have I heard of her? 511 00:21:42,340 --> 00:21:43,989 No, no, I don't think so. 512 00:21:43,990 --> 00:21:46,569 But you have met her mom. 513 00:21:46,570 --> 00:21:48,929 As a matter of fact, we all have. 514 00:21:48,930 --> 00:21:52,049 My Friend Suggestion's name is Kylie Marshall. 515 00:21:52,050 --> 00:21:54,709 Her mom's name is Tammy Marshall. 516 00:21:54,710 --> 00:21:56,732 The woman who's in charge of Ali's cancer trial. 517 00:21:56,733 --> 00:21:58,749 Yes. She didn't want her daughter to go on tour, 518 00:21:58,750 --> 00:22:00,236 so Kylie filed for emancipation. 519 00:22:00,237 --> 00:22:02,219 - What? - But the thing is, 520 00:22:02,220 --> 00:22:03,230 the emancipation is off. 521 00:22:03,239 --> 00:22:05,269 Tammy changed her mind. 522 00:22:05,270 --> 00:22:06,819 I'm just not sure why. 523 00:22:06,820 --> 00:22:08,789 People change their minds all the time. 524 00:22:08,790 --> 00:22:12,159 Yes, but Tammy's fears go deeper than that. 525 00:22:12,160 --> 00:22:15,349 She had a sister, Grace, who was a musician, 526 00:22:15,350 --> 00:22:17,003 and died of a drug overdose. 527 00:22:17,004 --> 00:22:19,349 Tammy was determined to make sure 528 00:22:19,350 --> 00:22:21,189 that Kylie did not follow in those footsteps. 529 00:22:21,190 --> 00:22:22,329 Wait a minute. 530 00:22:22,330 --> 00:22:25,761 Grace Marshall is Tammy's sister? 531 00:22:25,762 --> 00:22:27,595 Yeah, why? Did you know her? 532 00:22:27,596 --> 00:22:31,141 Grace performed at the Blue Danube a few times. 533 00:22:31,142 --> 00:22:33,889 And I think I actually have a few photos 534 00:22:33,890 --> 00:22:35,550 from one of her shows. 535 00:22:37,090 --> 00:22:38,608 If helping Tammy's daughter 536 00:22:38,609 --> 00:22:41,069 tipped the scales even 1% 537 00:22:41,070 --> 00:22:43,009 - in Ali's favor... - Dad, I know. 538 00:22:43,010 --> 00:22:45,049 And... and I wanna get this right. 539 00:22:45,050 --> 00:22:46,929 I... I just feel like I'm missing something. 540 00:22:46,930 --> 00:22:51,623 Grace was so talented. 541 00:22:51,624 --> 00:22:56,699 I remember thinking and hoping that she would slow down 542 00:22:56,700 --> 00:22:59,610 and clean herself up after she got pregnant. 543 00:22:59,629 --> 00:23:04,339 Wait, this picture was taken in 2004... that's 16 year ago. 544 00:23:04,340 --> 00:23:07,310 Grace is pregnant, and not Tammy. 545 00:23:09,766 --> 00:23:11,431 That's what I've been missing. 546 00:23:11,432 --> 00:23:12,809 What are you talking about? 547 00:23:12,810 --> 00:23:15,329 Tammy agreed to let Kylie go on tour 548 00:23:15,330 --> 00:23:18,639 because going to court would reveal the truth: 549 00:23:18,640 --> 00:23:21,850 she's not her mom, Grace is. 550 00:23:29,950 --> 00:23:32,490 - Miles. - Hey, do you have a minute? 551 00:23:32,495 --> 00:23:34,159 Sure. 552 00:23:34,160 --> 00:23:38,090 Uh, thanks again for helping me out yesterday. 553 00:23:39,630 --> 00:23:42,929 I wish I could take the credit, but we both know 554 00:23:42,930 --> 00:23:46,634 I had nothing to do with you changing your mind. 555 00:23:55,350 --> 00:23:57,139 Where did you get this? 556 00:23:57,140 --> 00:23:58,979 My stepmom used to watch Grace perform 557 00:23:58,980 --> 00:24:01,109 at the Blue Danube. 558 00:24:01,110 --> 00:24:02,770 Has Kylie seen it? 559 00:24:02,780 --> 00:24:05,361 No. I came to you first. 560 00:24:06,360 --> 00:24:09,049 Now, I know you think I only got involved 561 00:24:09,050 --> 00:24:12,739 because of my sister, but that is not true. 562 00:24:12,740 --> 00:24:15,069 I'm only here to... 563 00:24:15,070 --> 00:24:16,872 Help? 564 00:24:16,873 --> 00:24:19,199 That's what you keep saying. 565 00:24:19,200 --> 00:24:22,628 And if that's true, then you will leave this alone. 566 00:24:22,629 --> 00:24:25,049 When Grace died, you stepped up. 567 00:24:25,050 --> 00:24:27,909 You were there for Kylie every single day of her life. 568 00:24:27,910 --> 00:24:31,223 You raised an amazing daughter. 569 00:24:31,224 --> 00:24:33,539 So why not tell her the truth? 570 00:24:33,540 --> 00:24:36,889 - It's not that simple. - Yes, it is. 571 00:24:36,890 --> 00:24:43,349 If you don't tell her, if she finds out another way, 572 00:24:43,350 --> 00:24:46,651 she's going to resent you for the rest of her life. 573 00:24:46,652 --> 00:24:49,899 - Is that what you want? - Of course not. 574 00:24:49,900 --> 00:24:51,490 Then tell her. 575 00:24:59,740 --> 00:25:01,249 I can't. 576 00:25:03,750 --> 00:25:07,049 I appreciate you coming to me with this first, Miles, 577 00:25:07,050 --> 00:25:11,410 but I'm asking you to stay out of it. 578 00:25:18,390 --> 00:25:20,099 Thought you could use a break. 579 00:25:20,100 --> 00:25:22,855 I was literally just craving a cup of coffee. 580 00:25:26,570 --> 00:25:28,486 - Thank you. - You're welcome. 581 00:25:28,487 --> 00:25:31,069 So, any update on Corey Smith? 582 00:25:31,070 --> 00:25:32,449 Uh, no. 583 00:25:32,450 --> 00:25:34,282 Not since you texted me the same question, 584 00:25:34,283 --> 00:25:36,409 like, an hour ago. 585 00:25:36,410 --> 00:25:39,029 - Right. - Why do I get the feeling 586 00:25:39,030 --> 00:25:40,518 you're not just here to bring me coffee 587 00:25:40,520 --> 00:25:42,416 or for an update on Corey? 588 00:25:42,417 --> 00:25:44,829 Because I'm not. 589 00:25:44,830 --> 00:25:46,503 Yesterday, I kinda got the sense 590 00:25:46,504 --> 00:25:49,015 that you hadn't told Miles that we were dating. 591 00:25:49,016 --> 00:25:50,569 It just hasn't come up. 592 00:25:50,570 --> 00:25:53,760 And it won't unless you bring it up. 593 00:25:55,050 --> 00:25:58,510 Look... 594 00:25:58,520 --> 00:26:02,949 I like you, and I wanna see where this goes, 595 00:26:02,950 --> 00:26:07,329 but if you still have feelings for Miles, 596 00:26:07,330 --> 00:26:08,899 I understand. 597 00:26:12,280 --> 00:26:15,029 I'd just rather know sooner than later. 598 00:26:17,730 --> 00:26:20,329 Miles and I are just friends. 599 00:26:20,330 --> 00:26:22,875 And I'm gonna tell him about us. 600 00:26:22,876 --> 00:26:25,001 I just need to find the right time. 601 00:26:26,950 --> 00:26:28,459 Okay. 602 00:26:37,430 --> 00:26:38,889 And I like you too. 603 00:26:43,620 --> 00:26:47,479 I tried to convince Tammy to talk to Kylie 604 00:26:47,480 --> 00:26:49,314 and tell her the truth. She refused. 605 00:26:49,315 --> 00:26:50,969 Yeah, dude, I... I... I get it. 606 00:26:50,970 --> 00:26:53,949 Like, she's been keeping this secret for so long, 607 00:26:53,950 --> 00:26:58,169 she's probably hoping she'll never have to own up to it. 608 00:26:58,170 --> 00:26:59,609 So what's your next move? 609 00:26:59,610 --> 00:27:03,869 Honestly? Nothing. 610 00:27:03,870 --> 00:27:05,589 What do you mean, nothing? 611 00:27:05,590 --> 00:27:07,510 Kylie's not going to emancipate, 612 00:27:07,520 --> 00:27:09,189 she's going on tour and her and Tammy 613 00:27:09,190 --> 00:27:11,210 seem like they're in a good place. 614 00:27:11,220 --> 00:27:12,669 Maybe that's what the God Account wanted. 615 00:27:12,670 --> 00:27:14,926 Miles, you and I both know that's not how this works. 616 00:27:17,730 --> 00:27:19,349 Can I... can I ask you a question? 617 00:27:19,350 --> 00:27:20,990 Mm-hmm. 618 00:27:22,430 --> 00:27:24,210 Would you be backing off if Tammy 619 00:27:24,220 --> 00:27:25,709 wasn't in charge of Ali's trial? 620 00:27:25,710 --> 00:27:26,869 I went to her, 621 00:27:26,870 --> 00:27:29,729 told her to talk to Kylie. She didn't want to. 622 00:27:29,730 --> 00:27:31,192 Yeah, you're not answering my question. 623 00:27:31,193 --> 00:27:33,069 But it doesn't matter, she's in charge. 624 00:27:33,070 --> 00:27:36,779 Yeah, but she's not your Friend Suggestion, Kylie is. 625 00:27:36,780 --> 00:27:39,109 Dude, I think you're backing off 626 00:27:39,110 --> 00:27:41,009 'cause you're afraid that upsetting Tammy 627 00:27:41,010 --> 00:27:42,899 is somehow gonna affect Ali's chances. 628 00:27:42,900 --> 00:27:44,409 And... and fair enough. 629 00:27:44,410 --> 00:27:45,849 But dude, you gotta admit that, 630 00:27:45,850 --> 00:27:47,083 at... at least to yourself. 631 00:27:48,450 --> 00:27:50,669 Okay, okay, fine, yes. 632 00:27:50,670 --> 00:27:53,309 Yes, I am backing off, okay? 633 00:27:53,310 --> 00:27:56,849 Ali is getting blood work done right now at the hospital, 634 00:27:56,850 --> 00:27:57,909 and if all goes well, 635 00:27:57,910 --> 00:27:59,989 tomorrow she'll be accepted into the trial. 636 00:27:59,990 --> 00:28:03,641 And I'm not going to do anything that will risk that... 637 00:28:05,180 --> 00:28:08,354 Even if that means not helping my Friend Suggestion. 638 00:28:08,355 --> 00:28:11,149 Now, I'm sorry, I have to go. 639 00:28:11,150 --> 00:28:13,903 I promised Ali I'd meet her at the hospital. 640 00:28:20,110 --> 00:28:23,249 While I appreciate you holding my hand 641 00:28:23,250 --> 00:28:25,889 while I give blood, I think I would've been just fine 642 00:28:25,890 --> 00:28:27,490 - without it. - Hey, I wanted to be here. 643 00:28:28,950 --> 00:28:30,499 Alex? 644 00:28:30,500 --> 00:28:31,709 Hey, what are you doing here? 645 00:28:31,710 --> 00:28:33,249 I was just talking to Tammy. 646 00:28:33,250 --> 00:28:37,049 Looks like I'm gonna be managing Kylie after all. 647 00:28:37,050 --> 00:28:40,299 Really? Um, what changed her mind? 648 00:28:40,300 --> 00:28:44,181 I think she just wants to do what's best for her daughter. 649 00:28:45,144 --> 00:28:47,139 Good to see you. 650 00:28:49,930 --> 00:28:55,010 Hold on, your Friend Suggestion's mom is Tammy? 651 00:28:55,020 --> 00:28:59,319 - As in the head of the trial? - Yes. 652 00:28:59,320 --> 00:29:01,229 And I'm guessing you didn't leave that out by accident. 653 00:29:01,230 --> 00:29:03,690 Ali, I didn't want to worry you. 654 00:29:03,700 --> 00:29:05,910 Especially when things weren't going well with Kylie. 655 00:29:05,920 --> 00:29:08,649 - How are they now? - Everything is fine. 656 00:29:08,650 --> 00:29:09,749 I promise. 657 00:29:10,850 --> 00:29:13,040 You know you've never been a good liar. 658 00:29:15,330 --> 00:29:16,649 Okay. 659 00:29:16,650 --> 00:29:19,069 Tammy told me to back off. Now, if I don't, 660 00:29:19,070 --> 00:29:20,909 what if she holds that against you, huh? 661 00:29:20,910 --> 00:29:23,609 I can't jeopardize your chances of getting into the trial. 662 00:29:23,610 --> 00:29:25,509 And I understand that, 663 00:29:25,510 --> 00:29:29,549 because I want nothing more than to get into it. 664 00:29:29,550 --> 00:29:31,029 But, Miles, you have to treat this 665 00:29:31,030 --> 00:29:33,789 like you would any other Friend Suggestion. 666 00:29:33,790 --> 00:29:35,350 Kylie deserves that. 667 00:29:36,480 --> 00:29:40,149 Yeah. You're right. 668 00:29:40,150 --> 00:29:41,429 Can I catch up with you later? 669 00:29:41,430 --> 00:29:42,689 Go. 670 00:29:53,383 --> 00:29:55,230 Hi. 671 00:29:57,400 --> 00:29:58,589 What happened? 672 00:29:59,790 --> 00:30:01,500 I ran into Alex. 673 00:30:01,509 --> 00:30:05,549 She said that she was managing Kylie again. 674 00:30:05,550 --> 00:30:07,969 She found out the same thing you did. 675 00:30:07,970 --> 00:30:11,183 Apparently, the lawyer she hired for Kylie's emancipation 676 00:30:11,184 --> 00:30:13,510 - dug it up. - Did she tell Kylie? 677 00:30:13,520 --> 00:30:15,949 No. 678 00:30:15,950 --> 00:30:20,565 But she said if I don't sign over control of Kylie's career, 679 00:30:20,566 --> 00:30:22,321 then she'll tell her everything. 680 00:30:22,322 --> 00:30:24,829 - I don't know what to do. - Wait. 681 00:30:24,830 --> 00:30:27,242 Then she's... she's blackmailing you. 682 00:30:27,243 --> 00:30:29,076 - I know. - Well, you can't just sit back 683 00:30:29,077 --> 00:30:32,609 - and do nothing. - You were right, Miles. 684 00:30:32,610 --> 00:30:35,456 Whether I want it to or not, the truth is gonna come out. 685 00:30:35,457 --> 00:30:37,629 So then go to her. 686 00:30:37,630 --> 00:30:40,049 I'm just working up the courage to do that. 687 00:30:40,050 --> 00:30:42,716 Is there anything I can do to help? 688 00:30:45,260 --> 00:30:49,249 Actually, would you mind coming with me, 689 00:30:49,250 --> 00:30:51,599 make sure I don't lose my nerve? 690 00:30:51,600 --> 00:30:54,309 Absolutely. 691 00:31:04,860 --> 00:31:07,729 Kylie, we need to talk. 692 00:31:07,730 --> 00:31:09,169 Mom, I already know. 693 00:31:09,170 --> 00:31:11,119 Alex just told me the good news. 694 00:31:11,120 --> 00:31:13,495 Thank you so much for letting her manage me. 695 00:31:13,496 --> 00:31:15,165 You made the right decision, Ms. Marshall. 696 00:31:15,166 --> 00:31:17,254 Your daughter's in good hands with me. 697 00:31:17,255 --> 00:31:20,459 No. No, she's not. 698 00:31:20,460 --> 00:31:21,922 Mom, what's going on? 699 00:31:31,700 --> 00:31:33,892 There's something I need to tell you. 700 00:31:33,893 --> 00:31:39,099 Something that I should have told you a long time ago. 701 00:31:39,100 --> 00:31:42,829 The reason I have been so against you 702 00:31:42,830 --> 00:31:46,110 following in Grace's footsteps... 703 00:31:47,446 --> 00:31:52,069 is because I see so much of her in you. 704 00:31:52,070 --> 00:31:55,029 You have her eyes... 705 00:31:55,030 --> 00:31:56,449 Her voice. 706 00:31:56,450 --> 00:31:58,751 Yeah, because she was my aunt. 707 00:32:01,390 --> 00:32:04,449 No. 708 00:32:06,636 --> 00:32:08,302 Because she was your mother. 709 00:32:14,150 --> 00:32:16,179 What are you talking about? 710 00:32:16,180 --> 00:32:19,523 After Grace... 711 00:32:21,270 --> 00:32:22,479 I adopted you. 712 00:32:31,910 --> 00:32:34,110 Sweetheart, please say something. 713 00:32:39,310 --> 00:32:40,910 How could you lie to me? 714 00:32:43,390 --> 00:32:45,500 I... I was trying to protect you... 715 00:32:45,506 --> 00:32:47,007 From what, the truth? 716 00:32:49,010 --> 00:32:50,386 You had no right! 717 00:32:51,810 --> 00:32:54,709 - Kylie, please. - This is why you need to take control 718 00:32:54,710 --> 00:32:56,933 of your career and your life. 719 00:32:56,934 --> 00:32:58,349 Don't stand there and act like 720 00:32:58,350 --> 00:32:59,476 this wasn't part of your plan. 721 00:32:59,478 --> 00:33:01,479 Alex found out about Grace 722 00:33:01,480 --> 00:33:02,749 and wanted to blackmail your mom. 723 00:33:02,750 --> 00:33:06,929 She is the one who wants to take control of your life. 724 00:33:06,930 --> 00:33:09,019 Great, so... so I can't trust anyone? 725 00:33:09,020 --> 00:33:10,169 - Kylie. - No, you know what? 726 00:33:10,170 --> 00:33:12,449 I'm... I'm done, with both of you. 727 00:33:12,450 --> 00:33:14,819 I... I need to do this on my own. 728 00:33:14,820 --> 00:33:16,659 What are you saying? 729 00:33:16,660 --> 00:33:18,620 I'm saying I'll see you in court. 730 00:33:29,570 --> 00:33:31,949 No, I didn't think things 731 00:33:31,950 --> 00:33:34,169 between Kylie and her mom could get any worse. 732 00:33:34,170 --> 00:33:37,309 - Well, what are we gonna do? - Honestly, I don't know. 733 00:33:37,310 --> 00:33:39,099 But the moment they step into that courtroom, 734 00:33:39,100 --> 00:33:40,892 no matter who wins, they both lose. 735 00:33:40,893 --> 00:33:42,569 Well, is there any way to postpone it? 736 00:33:42,570 --> 00:33:45,149 Buy some time for Kylie to calm down and think things through? 737 00:33:45,150 --> 00:33:46,529 It's scheduled for this morning. 738 00:33:46,530 --> 00:33:47,651 I don't see how. 739 00:33:48,630 --> 00:33:50,910 You know, Tammy gave up whatever life she was gonna have 740 00:33:50,920 --> 00:33:53,069 to raise Kylie after Grace died. 741 00:33:53,070 --> 00:33:56,073 That's an amazing thing to do, so why hide it? 742 00:33:56,074 --> 00:33:58,109 I've been asking myself that same question. 743 00:33:58,110 --> 00:34:00,449 But we need to focus on getting through to Kylie, 744 00:34:00,450 --> 00:34:02,122 convincing her not to go through with this. 745 00:34:02,123 --> 00:34:04,029 I've been scrolling through Kylie's Facebook page 746 00:34:04,030 --> 00:34:06,379 looking for an answer, and all I'm seeing is a mother 747 00:34:06,380 --> 00:34:07,569 and daughter who love each other... 748 00:34:07,570 --> 00:34:09,749 I mean, look at these pictures from her first birthday. 749 00:34:09,750 --> 00:34:12,135 "Thanks, Mom, for being there for 16 years. 750 00:34:12,136 --> 00:34:15,799 - #ThrowbackThursday." - See? Adorable. 751 00:34:17,750 --> 00:34:19,949 16 years. 752 00:34:22,840 --> 00:34:25,229 - Does that mean something? - Maybe. 753 00:34:25,230 --> 00:34:28,519 - When did Grace pass away? - Um... 754 00:34:30,270 --> 00:34:31,403 2006. 755 00:34:33,150 --> 00:34:34,309 That's it. 756 00:34:34,310 --> 00:34:36,109 That's it. I think I know why she lied. 757 00:34:36,110 --> 00:34:37,598 - Care to explain? - Uh, not enough time. 758 00:34:37,600 --> 00:34:38,609 I have to head down to the courthouse 759 00:34:38,610 --> 00:34:39,995 before it's too late. 760 00:34:43,791 --> 00:34:45,579 We've already discussed this. 761 00:34:45,580 --> 00:34:47,449 I know you're angry. You have every right to be, 762 00:34:47,450 --> 00:34:49,529 but we need to talk about this, please. 763 00:34:49,530 --> 00:34:51,505 Kylie! Hey, Kylie. 764 00:34:51,506 --> 00:34:52,632 You can't do this. 765 00:34:52,633 --> 00:34:54,051 Miles, what are you doing here? 766 00:34:54,052 --> 00:34:56,910 You are a great mom. And you know it. 767 00:34:56,920 --> 00:34:59,089 But you're angry because you were lied to, 768 00:34:59,090 --> 00:35:00,349 and you don't know why she did it. 769 00:35:00,350 --> 00:35:02,682 - What are you talking about? - You need to tell her. 770 00:35:02,683 --> 00:35:04,210 Stay out of this, Miles. 771 00:35:04,220 --> 00:35:06,809 I'm sorry, no. 772 00:35:06,810 --> 00:35:09,149 I can't. 773 00:35:12,990 --> 00:35:14,549 My first birthday? 774 00:35:14,550 --> 00:35:15,947 What does that have to do with anything? 775 00:35:15,948 --> 00:35:17,866 Grace isn't in the photo. 776 00:35:18,790 --> 00:35:20,244 Yeah, because she died. 777 00:35:21,690 --> 00:35:23,080 Tell her. 778 00:35:29,790 --> 00:35:31,505 That's not why, Kylie. 779 00:35:34,750 --> 00:35:39,329 Grace didn't die until you were almost two years old. 780 00:35:39,330 --> 00:35:42,199 The reason she's not in that photo 781 00:35:42,200 --> 00:35:45,978 is the reason she's not in any photos with you. 782 00:35:47,430 --> 00:35:49,481 Because she left after you were born. 783 00:35:52,750 --> 00:35:54,439 I don't understand. 784 00:35:54,440 --> 00:35:58,149 Grace loved you in her own way. 785 00:35:59,870 --> 00:36:02,289 But there was nothing more important to her 786 00:36:02,290 --> 00:36:05,199 - than her career. - So she abandoned me? 787 00:36:05,200 --> 00:36:07,169 She asked me to take you. 788 00:36:07,170 --> 00:36:09,069 And I did. 789 00:36:09,070 --> 00:36:12,449 I adopted you the moment we got home from the hospital, 790 00:36:12,450 --> 00:36:15,339 and it was the best decision of my life. 791 00:36:15,340 --> 00:36:18,489 And even if you don't want me as your mother, 792 00:36:18,490 --> 00:36:21,089 you will never stop being my daughter. 793 00:36:21,090 --> 00:36:22,910 - We can work this out. - No, no, no. 794 00:36:22,920 --> 00:36:23,974 I'm so... I'm sorry, I have to go. 795 00:36:23,975 --> 00:36:26,018 Please. 796 00:36:27,030 --> 00:36:30,139 I'll go talk to her. 797 00:36:30,140 --> 00:36:31,529 Kylie. 798 00:36:31,530 --> 00:36:33,232 Wait up, listen, listen. Look. 799 00:36:33,233 --> 00:36:35,249 Just because Tammy didn't give birth to you, 800 00:36:35,250 --> 00:36:36,969 doesn't mean she's not your mom. 801 00:36:36,970 --> 00:36:39,197 She has been there for you every day of your life. 802 00:36:39,198 --> 00:36:41,575 She also lied to me every day of my life. 803 00:36:41,576 --> 00:36:43,826 Just because she had a good reason doesn't make it okay. 804 00:36:43,827 --> 00:36:45,954 No, it makes her human. 805 00:36:50,630 --> 00:36:55,149 Even if I could forgive her for lying, 806 00:36:55,150 --> 00:36:58,229 I have no idea where we go from here. 807 00:36:58,230 --> 00:37:00,302 I mean, everything's changed. 808 00:37:00,303 --> 00:37:02,329 Yeah. And you know what? 809 00:37:02,330 --> 00:37:04,049 Maybe that's a good thing, 810 00:37:04,050 --> 00:37:06,069 because you both can start over. 811 00:37:06,070 --> 00:37:08,894 Not because you have to, but because you want to. 812 00:37:10,150 --> 00:37:12,064 Why are you defending her? 813 00:37:14,490 --> 00:37:17,910 Because when it comes to protecting family, 814 00:37:17,920 --> 00:37:19,929 I know what it's like to do the wrong thing 815 00:37:19,930 --> 00:37:21,031 for the right reasons. 816 00:37:27,810 --> 00:37:30,889 There are decisions that are thrust upon us 817 00:37:30,890 --> 00:37:33,794 and decisions we choose to make. 818 00:37:34,830 --> 00:37:36,601 They're not always easy, 819 00:37:36,602 --> 00:37:41,009 but the good thing is they can always be changed. 820 00:37:46,390 --> 00:37:49,139 I'm glad you called. 821 00:37:52,170 --> 00:37:54,064 I dropped the emancipation suit. 822 00:37:55,470 --> 00:37:59,189 But that doesn't change what I want. 823 00:37:59,190 --> 00:38:02,109 I wanna make records and go on tour, 824 00:38:02,110 --> 00:38:04,283 and I wanna be a singer. 825 00:38:05,290 --> 00:38:07,030 I know. 826 00:38:07,036 --> 00:38:09,663 And I'm not gonna stop you. 827 00:38:10,990 --> 00:38:13,929 Look, I... 828 00:38:13,930 --> 00:38:18,569 I know you're scared of me following in Grace's footsteps, 829 00:38:18,570 --> 00:38:19,839 but I'm not. 830 00:38:19,840 --> 00:38:21,757 How can you be so sure? 831 00:38:21,758 --> 00:38:24,570 Because I don't take after Grace. 832 00:38:26,610 --> 00:38:28,307 I take after my mom. 833 00:38:38,000 --> 00:38:39,029 And when you can, 834 00:38:39,030 --> 00:38:41,985 you try to tip the scales to go your way. 835 00:38:41,986 --> 00:38:44,406 Ali, you're one of three qualified candidates 836 00:38:44,407 --> 00:38:45,939 for the final slot. 837 00:38:45,940 --> 00:38:48,209 With everything Miles did for my family, 838 00:38:48,210 --> 00:38:50,509 I figured putting your name through 839 00:38:50,510 --> 00:38:51,830 was the least I could do. 840 00:38:55,490 --> 00:38:59,819 Unfortunately, an issue showed up in your final review. 841 00:38:59,820 --> 00:39:00,829 What? 842 00:39:00,830 --> 00:39:03,799 Our cardiologist found a mitral valve prolapse. 843 00:39:03,800 --> 00:39:07,259 Don't millions of people have that? 844 00:39:07,260 --> 00:39:10,269 Yes, but because we're uncertain 845 00:39:10,270 --> 00:39:12,869 how this new drug will affect the heart, 846 00:39:12,870 --> 00:39:16,233 any condition, no matter how small, 847 00:39:16,234 --> 00:39:18,689 disqualifies the candidate. 848 00:39:18,690 --> 00:39:21,449 I'm so sorry, Ali. I... 849 00:39:21,450 --> 00:39:24,439 I wish there was something I could do. 850 00:39:24,440 --> 00:39:27,249 But thankfully, it's the people in your life 851 00:39:27,250 --> 00:39:29,239 who are there to pick you up 852 00:39:29,240 --> 00:39:32,319 to make sure you're never alone. 853 00:39:39,690 --> 00:39:44,132 - Hey, Ali's a fighter, Miles. - Damn straight. 854 00:39:46,070 --> 00:39:47,973 You know, I just don't understand. 855 00:39:47,974 --> 00:39:50,805 Like, why would the God Account send me Kylie, 856 00:39:50,806 --> 00:39:54,549 let me fix something between her and Tammy, 857 00:39:54,550 --> 00:39:56,249 all for it to end up like this? 858 00:39:56,250 --> 00:39:58,849 I really thought this was going to be the thing 859 00:39:58,850 --> 00:40:02,349 that saves Ali's life. 860 00:40:02,350 --> 00:40:04,194 But it didn't make a difference. 861 00:40:06,026 --> 00:40:07,849 Well, then that's the first thing we ask 862 00:40:07,850 --> 00:40:09,749 - when we talk to Corey. - Have you heard from him? 863 00:40:09,750 --> 00:40:12,649 No, but... Look, the three of us are not gonna stop 864 00:40:12,650 --> 00:40:13,949 until we get answers, 865 00:40:13,950 --> 00:40:15,989 until we have a way to help Ali. 866 00:40:15,990 --> 00:40:18,582 Hey, we're here, Miles. 867 00:40:18,583 --> 00:40:21,045 Till the end of the road. 868 00:40:30,740 --> 00:40:31,849 Oh, it's Marsha. 869 00:40:31,850 --> 00:40:33,389 She wants to meet at the coffee shop tonight. 870 00:40:33,390 --> 00:40:35,600 - Did she say why? - No. 871 00:40:37,150 --> 00:40:39,813 But she said that you should be there as well. 872 00:40:49,150 --> 00:40:50,948 We're here. 873 00:40:50,949 --> 00:40:52,951 Question is, why? 874 00:40:53,840 --> 00:40:56,121 In the back. 875 00:41:11,590 --> 00:41:14,429 You must be Cara and Miles. 876 00:41:14,430 --> 00:41:16,729 I'm Corey Smith. 877 00:41:16,730 --> 00:41:18,435 I heard you had some questions for me. 878 00:41:20,650 --> 00:41:22,669 Just one. 879 00:41:22,670 --> 00:41:24,850 Are you behind the God Account? 880 00:41:28,320 --> 00:41:31,310 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 65613

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.