All language subtitles for Ep 14 24 Hours - Top Management - YouTube

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,033 Edited at https://subtitletools.com 2 00:00:07,007 --> 00:00:09,467 I am a good singer 3 00:00:09,759 --> 00:00:13,263 I even cook quite well 4 00:00:13,555 --> 00:00:16,933 I'm smart, too But people say... 5 00:00:17,142 --> 00:00:20,186 that I'm nothing but the face 6 00:00:25,108 --> 00:00:28,820 Why did Mom have to make me like this? 7 00:00:28,945 --> 00:00:30,905 I see myself in the mirror... 8 00:00:34,159 --> 00:00:37,996 Sorry. My throat is a little dry. I think it's because I haven't slept much. 9 00:00:38,246 --> 00:00:41,958 No, it's okay. You sing just fine. 10 00:00:42,292 --> 00:00:44,544 And the song really suits you. 11 00:00:45,170 --> 00:00:49,674 Now I see why the director wanted to use your song as it is. 12 00:00:49,758 --> 00:00:54,804 But, don't you think it's an awkward song to sing while ripping people off? 13 00:00:54,888 --> 00:00:57,432 I think it makes it more interesting. 14 00:00:57,849 --> 00:01:01,478 In the middle of tricking people, you are singing this song, 15 00:01:01,561 --> 00:01:03,021 thinking about the person you love. 16 00:01:04,230 --> 00:01:06,524 I heard that you wrote the lyrics, too. 17 00:01:10,779 --> 00:01:11,905 You're dating someone, right? 18 00:01:12,530 --> 00:01:14,783 What? No. 19 00:01:15,784 --> 00:01:16,951 I bet you like someone. 20 00:01:21,748 --> 00:01:23,208 Yes, you do. 21 00:01:23,291 --> 00:01:27,128 It's sad that you are so busy right now. It must not be easy to see her. 22 00:01:31,508 --> 00:01:36,179 How about you? 23 00:01:36,471 --> 00:01:41,601 How do you feel about me? Yeah... 24 00:01:46,272 --> 00:01:48,566 Yunwoo! When did you get here? 25 00:01:48,983 --> 00:01:51,945 Oh, I just dropped by. 26 00:01:52,320 --> 00:01:54,656 I had to give you something. 27 00:01:54,823 --> 00:01:55,824 What's this? 28 00:01:58,868 --> 00:02:00,245 It's for you. 29 00:02:04,958 --> 00:02:06,751 Are you trying to make me cry? 30 00:02:08,211 --> 00:02:11,631 When the busy times are over, let's forget about the diet, 31 00:02:11,715 --> 00:02:12,716 and eat chicken and beer. 32 00:02:13,008 --> 00:02:15,135 Two chickens per person! 33 00:02:16,720 --> 00:02:18,596 I don't think we need to. 34 00:02:20,181 --> 00:02:21,850 I don't like chicken, to be honest. 35 00:02:22,392 --> 00:02:26,771 What? Then, shall we have Korean beef? 36 00:02:27,313 --> 00:02:29,691 I'll make sure to use the corporate card. 37 00:02:30,525 --> 00:02:32,736 I don't like that as well. 38 00:02:33,278 --> 00:02:38,199 You don't like Korean beef? Are you a vegetarian? I didn't know. 39 00:02:40,243 --> 00:02:42,746 You don't know a lot of things. 40 00:02:44,164 --> 00:02:45,331 What? 41 00:02:45,874 --> 00:02:47,042 It's okay. 42 00:02:47,667 --> 00:02:51,129 Because now I know for sure. 43 00:02:53,423 --> 00:02:56,551 I'll get going. See ya. 44 00:02:59,137 --> 00:03:03,058 Oh, don't play it too loud. Bad for your ears. 45 00:03:16,279 --> 00:03:17,697 Did you ask her out? 46 00:03:20,742 --> 00:03:23,536 I think I got turned down before I had the chance. 47 00:03:25,789 --> 00:03:27,791 Are you giving up just like that? 48 00:03:27,874 --> 00:03:29,709 That's the fate of my character. 49 00:03:30,335 --> 00:03:33,254 To watch over the person so that she can be happy. 50 00:03:36,341 --> 00:03:38,009 I'm talking about the film. 51 00:03:38,218 --> 00:03:41,429 He wishes her happiness inside the prison at the end. 52 00:03:42,722 --> 00:03:45,684 Will you be able to shoot the movie while singing for SOUL? 53 00:03:45,850 --> 00:03:47,852 I heard we're shooting the final scene... 54 00:03:48,520 --> 00:03:50,522 somewhere far away. 55 00:03:56,194 --> 00:03:58,905 EPISODE 14 24 HOURS 56 00:03:59,197 --> 00:04:00,198 Everyone! 57 00:04:00,281 --> 00:04:02,409 Getting any? 58 00:04:04,411 --> 00:04:06,413 Today, we have from Icarus... 59 00:04:06,705 --> 00:04:07,831 LJ! 60 00:04:11,543 --> 00:04:12,544 LJ! 61 00:04:13,336 --> 00:04:18,925 I heard that LJ just received a very special award. 62 00:04:21,928 --> 00:04:24,973 "The Most Common Song of the Year!" 63 00:04:25,056 --> 00:04:26,725 - Thank you! - Thank you! 64 00:04:29,185 --> 00:04:30,729 Wow, thank you so much. 65 00:04:31,062 --> 00:04:34,232 Although I'm not sure if this is a compliment or sarcasm. 66 00:04:34,399 --> 00:04:35,608 Thanks, anyway. 67 00:04:37,318 --> 00:04:38,987 Please have a seat. 68 00:04:39,988 --> 00:04:44,826 I heard that the trainee days are very long for South Korean idols. 69 00:04:44,909 --> 00:04:46,870 It must've been hard making your debut. 70 00:04:46,953 --> 00:04:48,288 That's right. 71 00:04:48,371 --> 00:04:49,956 LJ'S VOICE CHANGES WHEN SPEAKING JAPANESE DON'T PANIC 72 00:04:50,040 --> 00:04:52,792 It's also hard after the debut. I have to manage myself 73 00:04:52,876 --> 00:04:55,378 so that I'm not caught up in any troubles. 74 00:04:55,462 --> 00:04:58,840 I heard that a group from your agency got into a trouble, 75 00:04:58,923 --> 00:05:00,925 and you had to make your debut suddenly. 76 00:05:01,051 --> 00:05:02,052 Is it true? 77 00:05:02,135 --> 00:05:04,596 All my fans already know about this. 78 00:05:05,055 --> 00:05:08,058 Three years ago, the group SOUL from Starlight, 79 00:05:08,308 --> 00:05:10,101 was caught in an unfortunate event. 80 00:05:10,477 --> 00:05:15,315 To minimize the company's risk, Icarus was quickly put together. 81 00:05:15,440 --> 00:05:17,984 The arena tour was originally SOUL's schedule. 82 00:05:18,068 --> 00:05:20,487 Is that true? 83 00:05:20,570 --> 00:05:24,032 Because LJ cried during that concert. 84 00:05:24,115 --> 00:05:29,287 You all saw it, right? That video was very popular in Japan. 85 00:05:32,415 --> 00:05:35,585 Even I have seen that video, and I'm a middle-aged man! 86 00:05:49,265 --> 00:05:51,267 Don't cry! 87 00:05:51,351 --> 00:05:52,936 These are tears of gratitude. 88 00:05:53,061 --> 00:05:56,189 Look at him... 89 00:05:56,439 --> 00:05:59,192 Okay, wait a minute, guys. 90 00:05:59,275 --> 00:06:01,361 I have a question about this. 91 00:06:01,444 --> 00:06:02,570 What is it? 92 00:06:02,696 --> 00:06:04,406 Why did you cry? 93 00:06:04,489 --> 00:06:09,619 Was it because you felt sorry for taking SOUL's tour? 94 00:06:11,663 --> 00:06:14,124 SOUL's misfortune, three years ago... 95 00:06:14,457 --> 00:06:16,793 Wasn't it you who set it up? 96 00:06:16,876 --> 00:06:20,380 I got caught in all kinds of emotions. 97 00:06:20,714 --> 00:06:23,508 I think, at that time... 98 00:06:24,009 --> 00:06:25,593 I did feel sorry for them, too. 99 00:06:27,012 --> 00:06:30,557 I'm just kidding. 100 00:07:11,848 --> 00:07:13,433 TMI OF K-POP EVERYTHING YOU ALWAYS WANTED TO KNOW 101 00:07:18,104 --> 00:07:21,733 Are you seriously trying to play hard to get with the release time? 102 00:07:22,692 --> 00:07:24,986 "Tomorrow 6:00 p.m. is a better time?" 103 00:07:25,070 --> 00:07:28,740 Yes, it's better for popular groups. Our boys have a puny fandom! 104 00:07:29,074 --> 00:07:30,867 "Twelve in the afternoon," my ass! 105 00:07:30,950 --> 00:07:34,454 Night, night, night! I mean 12 in the night! 106 00:07:38,875 --> 00:07:40,919 God, these idiots are so... 107 00:07:47,550 --> 00:07:50,553 Well, it doesn't matter. The mics were off. 108 00:07:58,103 --> 00:08:00,105 ...and stays for about two weeks? 109 00:08:02,065 --> 00:08:03,692 Isn't 50th too easy? 110 00:08:03,775 --> 00:08:06,027 BTS' song is first on the Billboard chart. 111 00:08:06,111 --> 00:08:09,322 Hey, excuse me. We're not competing with pop songs. 112 00:08:09,406 --> 00:08:11,241 You Are Singer, Sugar Man, King of Masked Singer. 113 00:08:11,324 --> 00:08:13,660 Songs from these TV shows are our competition, okay? 114 00:08:14,160 --> 00:08:16,121 Thank God the Infinite Challenge song festival's gone. 115 00:08:16,204 --> 00:08:19,416 She's right. 50th in Korea is a great success for SOUL. 116 00:08:19,708 --> 00:08:20,750 A big hit! 117 00:08:20,834 --> 00:08:22,168 - What? - Ms. Kang... 118 00:08:23,169 --> 00:08:25,714 I was trying to say that I wish this album is a big hit. 119 00:08:25,797 --> 00:08:26,798 Okay. 120 00:08:26,881 --> 00:08:29,259 Is the album being released as usual? 121 00:08:29,342 --> 00:08:31,344 - Your voice... - Did you catch a cold? 122 00:08:31,428 --> 00:08:32,470 Never you mind. 123 00:08:33,221 --> 00:08:35,682 Set the starting time for the charts at 6:00 p.m. 124 00:08:35,765 --> 00:08:40,061 Okay. Filling up the charts with SOUL songs seemed too much, 125 00:08:40,145 --> 00:08:41,563 so only the title is being released today, 126 00:08:41,646 --> 00:08:43,732 and the rest tomorrow, one by one. 127 00:08:43,857 --> 00:08:45,275 Viral marketing? 128 00:08:45,358 --> 00:08:47,027 Blocked, as you ordered. 129 00:08:47,193 --> 00:08:48,820 Ms. Kang, are you okay? 130 00:08:48,903 --> 00:08:51,823 Yes, yes. Let's focus on the meeting. Well done, people. 131 00:08:51,990 --> 00:08:56,161 Those raise suspicions of cornering, so it's a bad strategy. 132 00:08:56,286 --> 00:08:58,955 What's more, they all use hacked IP's. 133 00:08:59,122 --> 00:09:03,376 So we started releasing teasers every midnight, from three days ago. 134 00:09:03,460 --> 00:09:04,711 Yes, great. 135 00:09:05,670 --> 00:09:09,549 Let's all stay focused until the end, and take care of SOUL. 136 00:09:09,966 --> 00:09:11,718 This might be the last opportunity, 137 00:09:11,801 --> 00:09:15,430 for them to achieve something, and for us to help them. Okay? 138 00:09:17,599 --> 00:09:19,059 She's finished? Ms. Kang! 139 00:09:19,142 --> 00:09:20,560 Ballon flower roots are good for your throat. 140 00:09:20,643 --> 00:09:21,853 No, not that. Quince! 141 00:09:21,936 --> 00:09:24,230 That was so quick. She must be very sick. 142 00:09:25,690 --> 00:09:29,194 People, this is an album release. This is war! 143 00:09:53,176 --> 00:09:56,638 The first trial for the corrupt minister is a bigger issue today. 144 00:09:57,055 --> 00:09:58,431 Did you find any? No? 145 00:09:58,807 --> 00:10:01,768 Jesus, there's nothing on trending lists! 146 00:10:02,018 --> 00:10:03,269 As expected. 147 00:10:03,353 --> 00:10:06,731 But we have a comeback article somewhere on the main page. That will do. 148 00:10:06,856 --> 00:10:10,568 Since Sooyong became a member, no one's talking about the plagiarism. 149 00:10:10,860 --> 00:10:13,697 There's a request on "DC Inside" for a SOUL gallery. 150 00:10:13,780 --> 00:10:14,823 Really? 151 00:10:16,199 --> 00:10:19,744 What's everyone doing? Go on every article and leave a comment. 152 00:10:19,828 --> 00:10:22,038 Go on every community site, too. 153 00:10:22,330 --> 00:10:24,332 And don't make it look like we're selling them. 154 00:10:24,416 --> 00:10:26,751 Today's Humor, Clien, Bestiz and DC Inside are taken care of. 155 00:10:27,210 --> 00:10:28,253 What about Ilbe? 156 00:10:34,718 --> 00:10:36,845 That might seem like a good question, 157 00:10:36,928 --> 00:10:39,014 but it's better to compete with political issues. 158 00:10:39,097 --> 00:10:43,351 If we bump into chart-devouring beasts, that means a real war. 159 00:10:43,435 --> 00:10:46,479 This is a comeback date for TWICE, 160 00:10:46,563 --> 00:10:48,940 and this is the day when BTS is coming back. 161 00:10:51,026 --> 00:10:53,028 Wars should be avoided, if possible. 162 00:10:54,863 --> 00:10:57,073 They say art is about instinct. 163 00:10:57,157 --> 00:10:59,534 That a good song makes its way up the chart... 164 00:10:59,617 --> 00:11:00,869 Let me try again. 165 00:11:02,620 --> 00:11:04,664 They say art is about instinct. 166 00:11:04,748 --> 00:11:07,375 That a good song makes its way up the chart no matter what. 167 00:11:08,043 --> 00:11:12,130 No. Here's the truth. This is a fierce war of strategy. 168 00:11:17,010 --> 00:11:18,720 Finished? 169 00:11:19,346 --> 00:11:22,390 That's why we choose a TV show carefully. 170 00:11:22,474 --> 00:11:25,185 As you know, SOUL was known for plagiarism. 171 00:11:25,977 --> 00:11:28,730 They needed to create a new, fresh image, 172 00:11:28,813 --> 00:11:31,107 hence the show, "Do-re-mi-fa-SOLO-si-do." 173 00:11:31,691 --> 00:11:34,235 It showed all the members writing their own songs. 174 00:11:34,402 --> 00:11:37,947 People think a successful song depends on originality, 175 00:11:38,031 --> 00:11:40,450 listeners' taste, and even luck. 176 00:11:40,867 --> 00:11:42,827 But its release process is pure science. 177 00:11:42,911 --> 00:11:45,330 Big data is the only thing you can trust. 178 00:11:53,963 --> 00:11:55,090 NARAGOONG 179 00:11:55,173 --> 00:11:57,425 It's not that we believe in these things, 180 00:11:57,592 --> 00:12:00,261 but we are just hearing an opinion and taking it into account. 181 00:12:00,512 --> 00:12:05,225 This place accurately predicted the top songs for the last three years. 182 00:12:05,308 --> 00:12:08,520 Number of music show appearances, even the member selections... 183 00:12:08,603 --> 00:12:12,190 Oh, even the countries where the groups became popular. 184 00:12:14,359 --> 00:12:16,111 This shaman graduated from Seoul National University? 185 00:12:16,194 --> 00:12:17,195 Really? 186 00:12:17,278 --> 00:12:18,446 - Talking about me? - Oh, my goodness. 187 00:12:18,571 --> 00:12:19,572 Hi. 188 00:12:19,864 --> 00:12:21,866 Are you from SNU? Philosophy? 189 00:12:22,158 --> 00:12:23,451 Early childhood education. 190 00:12:23,535 --> 00:12:24,911 So you like children. 191 00:12:25,495 --> 00:12:27,288 I assume you came to ask about kids? 192 00:12:27,372 --> 00:12:28,498 Idol kids? 193 00:12:28,581 --> 00:12:29,582 - Yes. - Yes. 194 00:12:30,333 --> 00:12:33,128 Come in. Sorry to keep you waiting! 195 00:12:33,545 --> 00:12:35,880 I had so many guests today. 196 00:12:35,964 --> 00:12:38,299 What's the genre? Ballad? Dance? Hip-hop? 197 00:12:38,383 --> 00:12:39,467 Oh, it's "Saul" University. 198 00:12:39,551 --> 00:12:40,593 GRADUATION CERTIFICATE 199 00:12:40,677 --> 00:12:44,180 Our boys do "chill trap." It's a funky type of music, 200 00:12:44,264 --> 00:12:45,932 - combined with house... - Stop! 201 00:12:47,767 --> 00:12:48,977 I can see... 202 00:12:49,728 --> 00:12:52,147 your boys walking down a very rough road. 203 00:12:52,230 --> 00:12:53,690 - What? - Excuse me? 204 00:12:54,482 --> 00:12:55,817 You want answers, you pay. 205 00:12:58,528 --> 00:12:59,904 Maybe a corporate card will do... 206 00:12:59,988 --> 00:13:02,407 Use your own card! If Ms. Kang finds out, we're doomed. 207 00:13:02,574 --> 00:13:03,658 Use your card, Mr. Kim. 208 00:13:03,783 --> 00:13:05,744 Why should I use my... 209 00:13:05,827 --> 00:13:09,414 You're from Starlight? Starlight, eh? 210 00:13:09,831 --> 00:13:11,332 LJ was here last time. 211 00:13:11,416 --> 00:13:12,417 - What? - What? 212 00:13:12,751 --> 00:13:15,253 That's LJ! He came here by himself! 213 00:13:15,337 --> 00:13:17,881 It's so low of him to abandon his colleagues. 214 00:13:17,964 --> 00:13:21,718 Are we doing this or not? Because I'm going in to sleep. 215 00:13:21,801 --> 00:13:23,595 So tired after seeing other peoples' futures... 216 00:13:23,678 --> 00:13:25,764 Okay, we're going in, too. 217 00:13:27,807 --> 00:13:31,811 Let me put it this way. A "future consultant?" 218 00:13:35,774 --> 00:13:37,484 How could I know everything? 219 00:13:37,692 --> 00:13:40,278 I can simply see a step ahead. 220 00:13:40,695 --> 00:13:45,200 Well, sometimes, two steps ahead. So I can't actually change anything. 221 00:13:47,786 --> 00:13:49,079 Sometimes... 222 00:13:50,789 --> 00:13:52,457 Seeing the future brings bad luck. 223 00:14:06,012 --> 00:14:09,516 There are so many things to consider before an album is made. 224 00:14:09,683 --> 00:14:12,018 And when it gets to a certain stage, 225 00:14:12,352 --> 00:14:15,271 I get confused and ask myself whether my decisions were good. 226 00:14:18,024 --> 00:14:19,776 So he's getting the haircut? 227 00:14:20,610 --> 00:14:23,780 Okay, the die is cast. Let's go! 228 00:14:24,239 --> 00:14:27,450 Styling for idols should be a half step ahead of the trend. 229 00:14:27,534 --> 00:14:29,661 Not one, not two. Just a half step. 230 00:14:29,911 --> 00:14:32,997 Do you know how many discussions we have for choosing one hairstyle? 231 00:14:33,456 --> 00:14:36,292 Leave it? Cut it? If we cut it, how much? 232 00:14:36,376 --> 00:14:39,421 Curl it? Straighten it? Or go with the reggae style? 233 00:14:40,296 --> 00:14:42,382 Short hair is trending again. 234 00:14:42,465 --> 00:14:44,968 So we boldly selected a style for Sooyong. 235 00:14:58,690 --> 00:15:01,818 Oh, my God. They released Sooyong's style for this album. 236 00:15:01,901 --> 00:15:04,738 That's the hairstyle he had for the YouTube video in Mongolia. 237 00:15:04,863 --> 00:15:06,406 Now, he looks more like an idol. 238 00:15:06,489 --> 00:15:07,657 Music show's on! 239 00:15:11,453 --> 00:15:14,080 What a crappy day. 240 00:15:15,123 --> 00:15:16,124 Nice. 241 00:15:21,713 --> 00:15:23,298 Oh, comment olympics for a music show. 242 00:15:23,673 --> 00:15:25,884 Popular groups do pre-recordings, 243 00:15:25,967 --> 00:15:28,136 but SOUL only has live performances. 244 00:15:28,219 --> 00:15:31,806 Yes, but it feels good this time. Some foreign fans created group chats 245 00:15:31,890 --> 00:15:33,725 to help SOUL on the charts. 246 00:15:33,933 --> 00:15:35,435 Where was it? Thailand? 247 00:15:35,518 --> 00:15:36,561 - Mexico? - Mexico! 248 00:15:36,644 --> 00:15:37,854 There's something else. 249 00:15:37,937 --> 00:15:40,273 Did you see the trailer for "Do-re-mi-fa-SOLO-si-do?" 250 00:15:40,398 --> 00:15:44,986 Gotta be kidding me. Why is Teo holding Eunbin's hand on a songwriting show? 251 00:15:50,283 --> 00:15:53,244 Non-fans think Sooyong and Haena have something going on, 252 00:15:53,328 --> 00:15:55,330 but we don't see it that way. 253 00:15:57,332 --> 00:16:00,335 I can feel a vibe coming out from Teo and Eunbin. 254 00:16:02,712 --> 00:16:06,132 "Teo, I am warning you while I have the chance." 255 00:16:06,633 --> 00:16:10,303 "I don't care if you two go out. Just don't get busted." 256 00:16:10,929 --> 00:16:13,139 "Remember. Solo Teo." 257 00:16:13,890 --> 00:16:15,266 You talk while you tweet? 258 00:16:15,350 --> 00:16:17,018 Don't forget to "seobang." 259 00:16:25,151 --> 00:16:26,945 It means "search prevention!" 260 00:16:27,028 --> 00:16:28,530 Do we have to explain everything? 261 00:16:28,738 --> 00:16:31,991 It's to prevent bad stuff from coming up when people search for SOUL members. 262 00:16:32,283 --> 00:16:35,286 If we're writing something bad about them, we don't write their names. 263 00:16:35,370 --> 00:16:38,790 For example, if it's about "Irib," we write it as "2-rib." 264 00:16:39,165 --> 00:16:40,625 So it doesn't show up on the search results. 265 00:16:41,084 --> 00:16:43,003 It's like a lingo we use. 266 00:16:43,253 --> 00:16:45,422 I retired from the fandom once, 267 00:16:46,047 --> 00:16:47,132 and came back. 268 00:16:48,133 --> 00:16:50,760 My passwords for all the sites, 269 00:16:51,136 --> 00:16:53,888 and my bank account passwords were set to Teo's birthday. 270 00:16:54,889 --> 00:16:59,519 Every time I pressed in those numbers, I thought about Teo. I could see him. 271 00:17:00,687 --> 00:17:02,397 How can I resist the memories? 272 00:17:03,064 --> 00:17:05,316 When they are pulling me down. 273 00:17:09,904 --> 00:17:12,949 As I got older and older, 274 00:17:13,533 --> 00:17:16,745 I thought to myself about why idols exist, 275 00:17:17,662 --> 00:17:19,164 and why they matter so much. 276 00:17:19,247 --> 00:17:21,624 They are alive in front of me, 277 00:17:22,000 --> 00:17:25,337 smiling and waving their hand to me. Like simulacra. 278 00:17:27,005 --> 00:17:30,592 As you know, simulacra is a replica without the substance of the original. 279 00:17:30,675 --> 00:17:33,511 But if that replica could evolve into something more than the original, 280 00:17:33,595 --> 00:17:36,306 what good is the original when it's not even by my side? 281 00:17:36,389 --> 00:17:40,268 In simple words, fans could function as the subject of simulation, 282 00:17:40,352 --> 00:17:42,020 accompanying the growth into something unexpected. 283 00:17:42,687 --> 00:17:43,772 Easy, right? 284 00:17:47,776 --> 00:17:48,818 No. 285 00:17:50,612 --> 00:17:52,322 When you raise a cat, 286 00:17:52,614 --> 00:17:55,784 you call yourself a "butler," not a "master." 287 00:18:03,625 --> 00:18:06,544 I think it's simply fate. 288 00:18:07,962 --> 00:18:10,965 An encounter of idols and fans. 289 00:18:20,975 --> 00:18:22,352 Dating? 290 00:18:23,103 --> 00:18:25,897 That's against our business ethics. 291 00:18:26,398 --> 00:18:29,150 We, as idols, feed on our fans' love. 292 00:18:29,901 --> 00:18:32,237 Imagine that we give that love to one person. 293 00:18:32,529 --> 00:18:33,697 That's a deal-breaker. 294 00:18:34,114 --> 00:18:36,783 It's even in the contract. 295 00:18:37,117 --> 00:18:39,077 The "three-year no dating clause." 296 00:18:42,872 --> 00:18:45,792 But more than three years have passed. 297 00:18:46,167 --> 00:18:47,752 Aren't we allowed to date now? 298 00:18:48,294 --> 00:18:49,337 Yes. 299 00:18:55,677 --> 00:19:00,724 Come on. It should apply only for Sooyong. They want us to wait for three more years? 300 00:19:03,476 --> 00:19:06,980 They're basically telling us to join the army twice. 301 00:19:12,819 --> 00:19:14,654 What's this all about? 302 00:19:15,989 --> 00:19:17,282 "No dating clause?" 303 00:19:23,538 --> 00:19:25,707 It's not limited to dating. 304 00:19:26,416 --> 00:19:29,419 To tell you the truth, everything in this world are enemies of idols. 305 00:19:29,711 --> 00:19:31,546 Food makes them fat. 306 00:19:31,629 --> 00:19:34,049 Sleep stops them from completing their busy schedules. 307 00:19:34,716 --> 00:19:38,303 It's the manager's job to keep these enemies away from idols. 308 00:19:38,386 --> 00:19:39,679 So we do have troubles. 309 00:19:47,020 --> 00:19:48,188 Look over there. 310 00:19:48,980 --> 00:19:51,858 Those two met only a few months ago. 311 00:19:51,941 --> 00:19:53,610 But they don't even look at each other. 312 00:19:54,235 --> 00:19:56,738 Eunsung. Did you know about this? 313 00:19:57,655 --> 00:19:59,991 Are you avoiding me because of this? 314 00:20:01,368 --> 00:20:03,411 I really don't know, Sooyong. 315 00:20:03,495 --> 00:20:06,289 Do you really wanna date someone when your album's coming out? 316 00:20:06,539 --> 00:20:07,540 Wait... 317 00:20:07,624 --> 00:20:09,000 Sooyong! 318 00:20:09,376 --> 00:20:10,835 Good luck! 319 00:20:10,960 --> 00:20:12,003 Good luck! 320 00:20:12,087 --> 00:20:13,546 Eunsung! 321 00:20:13,797 --> 00:20:15,799 That is normal. 322 00:20:16,174 --> 00:20:19,469 We're not in the position to tell them what they want to hear. 323 00:20:21,304 --> 00:20:22,555 - Mr. Pyo! - Yes? 324 00:20:23,807 --> 00:20:24,849 Hello. 325 00:20:25,600 --> 00:20:28,186 Do you know the "three-year no dating clause" on this paper? 326 00:20:28,269 --> 00:20:30,230 - Yes. - When does it start? 327 00:20:30,814 --> 00:20:33,233 It starts when your career starts, of course. 328 00:20:33,983 --> 00:20:35,694 So, has it started for me? 329 00:20:35,860 --> 00:20:36,903 For you? 330 00:20:37,153 --> 00:20:39,823 You did go on a show, 331 00:20:40,115 --> 00:20:43,159 but the official start is when your album is released. 332 00:20:44,494 --> 00:20:45,537 That means... 333 00:20:45,620 --> 00:20:48,039 Yes! It starts today! 334 00:20:49,833 --> 00:20:51,418 This is Sooyong from SOUL 335 00:20:52,711 --> 00:20:53,712 Is this... 336 00:20:54,671 --> 00:20:56,089 Is this even legit? 337 00:20:58,299 --> 00:20:59,300 Hey... 338 00:21:00,969 --> 00:21:04,055 Sooyong's having a very hungry day. 339 00:21:04,347 --> 00:21:06,933 He's on a diet, and the hunger makes him sensitive. 340 00:21:11,104 --> 00:21:14,524 I still don't get a lot of things about the whole idol business. 341 00:21:15,191 --> 00:21:16,985 There are so many things that we can't do. 342 00:21:17,527 --> 00:21:18,570 It's like... 343 00:21:19,029 --> 00:21:21,865 I've become the main character from The Truman Show. 344 00:21:22,657 --> 00:21:23,700 Wait a minute. 345 00:21:24,909 --> 00:21:26,911 Didn't Truman have a girlfriend? 346 00:21:30,498 --> 00:21:31,708 Oh, yes. 347 00:21:31,875 --> 00:21:35,462 When I was in Mongolia, I met a man from Korea. 348 00:21:36,087 --> 00:21:40,258 He said he was President Baek of Starlight and he heard my songs. 349 00:21:41,676 --> 00:21:44,054 It's not that I wanted to become an idol. 350 00:21:45,180 --> 00:21:47,599 I found out that the number of followers of a Starlight artist, 351 00:21:47,932 --> 00:21:50,018 is more than Mongolia's population. 352 00:21:51,061 --> 00:21:52,604 It made me wonder. 353 00:21:53,063 --> 00:21:55,440 About what kind of people are here. 354 00:22:09,621 --> 00:22:11,623 This is it. Music coming out of my fingertips. 355 00:22:11,873 --> 00:22:14,501 Yes, it's coming. This is it. 356 00:22:26,179 --> 00:22:29,599 Wow, that was sick! I haven't felt that in a long time. 357 00:22:29,808 --> 00:22:31,393 - Are you trying to hit me? - No, high five. 358 00:22:33,103 --> 00:22:35,230 That was great. I love doing that. 359 00:22:42,237 --> 00:22:45,490 The source of inspiration for what you've just heard, 360 00:22:45,824 --> 00:22:47,242 are my fans. 361 00:22:47,909 --> 00:22:49,411 I'm always thankful for my fans. 362 00:22:50,412 --> 00:22:52,789 This is a gift from my Chinese fans. 363 00:22:53,665 --> 00:22:54,916 Oh, this is... 364 00:22:56,668 --> 00:22:59,421 It's a receipt from buying my album. 365 00:23:01,756 --> 00:23:04,676 Dear Chinese fans, hello. Thank you so much. 366 00:23:05,468 --> 00:23:07,721 I hope SOUL's new album does well. 367 00:23:08,304 --> 00:23:10,557 I should promote their album on my social network. 368 00:23:20,525 --> 00:23:24,279 I believe it was fate that brought me and music together. 369 00:23:24,821 --> 00:23:27,032 I didn't go and find music. 370 00:23:28,241 --> 00:23:29,451 Music found me. 371 00:23:32,620 --> 00:23:34,122 You don't "find" inspiration. 372 00:23:34,205 --> 00:23:37,459 Many people say that they "find" inspiration, 373 00:23:37,542 --> 00:23:39,044 but they are lying. 374 00:23:39,127 --> 00:23:40,462 To tell you the truth, 375 00:23:41,296 --> 00:23:42,630 inspiration finds you. 376 00:23:43,340 --> 00:23:47,761 It doesn't come if you do nothing. You need faith. 377 00:23:48,178 --> 00:23:52,182 The faith of bringing an umbrella to a rainmaking ritual. 378 00:23:54,517 --> 00:23:55,810 SOUL? 379 00:23:57,354 --> 00:23:58,855 I do want them to do well. 380 00:23:59,439 --> 00:24:02,567 Some say if idols write their own songs, 381 00:24:02,859 --> 00:24:06,696 this industry might become a harder place for us producers. 382 00:24:07,072 --> 00:24:08,823 But in my opinion... 383 00:24:08,948 --> 00:24:12,452 It feels great to see the people you worked with achieve something. 384 00:24:13,286 --> 00:24:16,373 I feel great that Sooyong's song was made the title. 385 00:24:22,128 --> 00:24:23,129 Where... 386 00:24:24,089 --> 00:24:26,549 Where do you get these audition videos? 387 00:24:26,758 --> 00:24:30,679 Where do you get them? I don't watch... I don't watch the TV. 388 00:24:31,096 --> 00:24:32,097 I don't... 389 00:24:39,771 --> 00:24:41,815 I wonder who's saying this garbage. 390 00:24:43,274 --> 00:24:45,360 Here's the difference between the two songs. 391 00:24:45,777 --> 00:24:46,778 Listen closely. 392 00:24:50,615 --> 00:24:51,616 And mine. 393 00:24:59,708 --> 00:25:00,750 Yes. 394 00:25:01,209 --> 00:25:03,545 I don't go where men go. 395 00:25:04,504 --> 00:25:08,174 Even all four members of SOUL are men. 396 00:25:09,384 --> 00:25:10,635 I don't like men. 397 00:25:13,304 --> 00:25:16,224 To me, this new SOUL album, 398 00:25:17,142 --> 00:25:21,229 is the one to show the true colors of SOUL 399 00:25:21,312 --> 00:25:26,151 If the listeners don't like it so much, that's just too bad. 400 00:25:29,029 --> 00:25:30,572 About the so-called "success," 401 00:25:31,364 --> 00:25:33,950 people have a common misunderstanding. 402 00:25:34,075 --> 00:25:37,120 They believe that good music comes only from the top of the charts. 403 00:25:37,203 --> 00:25:38,580 But that's wrong. 404 00:25:38,955 --> 00:25:39,956 That's... 405 00:25:40,331 --> 00:25:43,084 A theory that I hold on to. 406 00:25:43,710 --> 00:25:47,130 Also, obsessing over the results might lead to another failure. 407 00:25:47,797 --> 00:25:51,634 In that perspective, I already am proud of SOUL 408 00:25:52,302 --> 00:25:54,971 They should be the ones more nervous than me. 409 00:26:05,565 --> 00:26:06,608 What's this? 410 00:26:06,691 --> 00:26:09,944 Night, night, night! I mean 12 in the night! 411 00:26:10,070 --> 00:26:13,198 It would feel real, make the documentary more authentic. 412 00:26:14,074 --> 00:26:16,326 God, these idiots are so... 413 00:26:17,827 --> 00:26:18,912 Please delete this. 414 00:26:19,704 --> 00:26:21,956 I don't have to contact my lawyers, right? 415 00:26:55,073 --> 00:26:57,367 Oh, actually... 416 00:26:57,992 --> 00:27:01,663 Waiting for the album release in the office was too tense. 417 00:27:01,746 --> 00:27:04,082 So I came out here to drink a can of beer. 418 00:27:05,083 --> 00:27:06,167 And here I am. 419 00:27:09,421 --> 00:27:11,881 You're right. I had two. 420 00:27:14,009 --> 00:27:15,343 I wish the best for them. 421 00:27:16,302 --> 00:27:18,638 Of course, that's not me speaking as their manager, but... 422 00:27:18,722 --> 00:27:21,391 They really put their best in this album. 423 00:27:21,516 --> 00:27:23,143 A lot of effort. 424 00:27:23,226 --> 00:27:25,478 I feel like I'm their mother! 425 00:27:30,650 --> 00:27:33,987 He's following me and asking about these things too much. 426 00:27:34,070 --> 00:27:36,281 I mean, it's not the time for him to be dating. 427 00:27:36,406 --> 00:27:39,826 After all, he should've read the contract thoroughly. 428 00:27:45,915 --> 00:27:48,752 But think about chefs. 429 00:27:49,377 --> 00:27:53,298 They bring the most delicious food to their customers, 430 00:27:53,381 --> 00:27:57,093 but they have an average meal within a very short time. 431 00:27:57,177 --> 00:27:59,804 Likewise, idols put on a display of romantic relationships, 432 00:28:00,263 --> 00:28:02,682 but they are prohibited from them. 433 00:28:02,766 --> 00:28:08,563 They might not be allowed to date, but chefs always make a wonderful meal. 434 00:28:09,147 --> 00:28:11,775 I think the two are the same. 435 00:28:13,777 --> 00:28:14,986 I think I am too buzzed. 436 00:28:15,070 --> 00:28:17,530 Oh, my God. This is my first interview. 437 00:28:19,991 --> 00:28:21,034 Thank you. 438 00:28:23,036 --> 00:28:24,162 Yes. 439 00:28:24,245 --> 00:28:25,580 Yes, you go ahead. 440 00:28:27,582 --> 00:28:29,292 Eunsung, thank you. 441 00:28:29,376 --> 00:28:30,919 Yes, thank you. 442 00:28:34,214 --> 00:28:35,715 Thank you. 443 00:28:51,439 --> 00:28:52,482 Sooyong? 444 00:28:53,817 --> 00:28:55,151 Why are you out here alone? 445 00:28:56,653 --> 00:28:57,654 So, you're here. 446 00:28:58,697 --> 00:28:59,864 What's up? 447 00:29:01,199 --> 00:29:03,618 Did you have a drink? 448 00:29:04,536 --> 00:29:05,787 Just a can of beer. 449 00:29:06,246 --> 00:29:07,664 I didn't know you drank. 450 00:29:07,914 --> 00:29:09,290 Is something wrong? 451 00:29:09,958 --> 00:29:11,626 Huh? Oh, yes. 452 00:29:12,377 --> 00:29:13,545 Nothing serious. 453 00:29:14,129 --> 00:29:16,131 It's about that "no dating clause." 454 00:29:17,841 --> 00:29:19,300 That again? 455 00:29:19,884 --> 00:29:22,053 I told you already. That's not up to me, 456 00:29:22,137 --> 00:29:23,888 - but up to Ms. Kang... - No. 457 00:29:24,347 --> 00:29:25,348 I'm not complaining. 458 00:29:26,433 --> 00:29:28,601 I already signed the contract, anyway. 459 00:29:29,644 --> 00:29:31,312 No turning back. 460 00:29:31,396 --> 00:29:34,232 What? So you did understand. 461 00:29:36,067 --> 00:29:37,402 But... 462 00:29:38,236 --> 00:29:42,407 Do managers, like us, have a "three-year no dating clause?" 463 00:29:42,991 --> 00:29:44,159 Or something like that? 464 00:29:45,410 --> 00:29:47,370 There's no such thing for managers... 465 00:29:48,455 --> 00:29:52,959 But if I have to stay with you guys, I won't be able to date for five years. 466 00:29:53,251 --> 00:29:54,294 Five? 467 00:29:54,586 --> 00:29:55,628 Yes. 468 00:29:59,049 --> 00:30:00,050 Then, 469 00:30:01,676 --> 00:30:03,011 since it's 11:51, 470 00:30:06,097 --> 00:30:09,267 the album's not out and my career didn't start yet, right? 471 00:30:10,977 --> 00:30:12,020 Yes. 472 00:30:20,987 --> 00:30:21,988 Eunsung. 473 00:30:22,739 --> 00:30:23,782 Yeah? 474 00:30:28,995 --> 00:30:30,413 I have feelings for you. 475 00:30:33,708 --> 00:30:34,709 What? 476 00:30:35,794 --> 00:30:37,045 I'm reporting to you. 477 00:30:37,921 --> 00:30:41,508 You told me to do so, if I come to like someone. 478 00:30:47,305 --> 00:30:50,767 Are you shooting something? Is there a hidden camera? 479 00:31:26,177 --> 00:31:27,220 Sooyong. 480 00:31:28,763 --> 00:31:30,098 I am... 481 00:31:32,058 --> 00:31:33,059 I know. 482 00:31:35,228 --> 00:31:37,063 But if I don't tell you now, 483 00:31:38,398 --> 00:31:40,400 I'm going to regret it for three years. 484 00:31:45,447 --> 00:31:47,198 I just wanted you to know. 485 00:31:48,700 --> 00:31:49,951 Just this once. 486 00:31:55,206 --> 00:31:56,666 I should go now. 487 00:31:58,209 --> 00:31:59,878 Finish your beer. 488 00:34:13,762 --> 00:34:15,513 Sweet kiss... 489 00:34:20,727 --> 00:34:22,145 Number 51... 490 00:34:22,228 --> 00:34:23,563 - It's still there. - It's hot. 491 00:34:23,646 --> 00:34:27,150 Irib, what's wrong? Do you have a problem? 492 00:34:27,233 --> 00:34:30,445 So you want to change the title to Kevin's song? 493 00:34:30,528 --> 00:34:35,116 They're doing well with the current title, and they are passionate. 494 00:34:35,200 --> 00:34:36,743 Our fandom's also... 495 00:34:37,077 --> 00:34:38,620 That tiny fandom? 496 00:34:40,789 --> 00:34:43,375 I Like Your Dream is a really good song. 497 00:34:44,000 --> 00:34:45,418 How's Sooyong? 498 00:34:46,461 --> 00:34:49,756 You might lose something valuable by using that power. 499 00:34:50,215 --> 00:34:52,926 Something very valuable in your life. 37198

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.