All language subtitles for English 2

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,129 we have an important message for all of 2 00:00:02,759 --> 00:00:06,539 you especially if you live in a country 3 00:00:05,129 --> 00:00:09,058 that is right now facing the new 4 00:00:06,540 --> 00:00:15,268 coronavirus the pandemic is growing 5 00:00:09,058 --> 00:00:17,009 exponentially in many countries but the 6 00:00:15,269 --> 00:00:18,960 Czech Republic is one of the few in 7 00:00:17,010 --> 00:00:21,300 Europe that has significantly slowed 8 00:00:18,960 --> 00:00:23,609 down the spread of the virus in this 9 00:00:21,300 --> 00:00:26,820 video we would like to tell you what we 10 00:00:23,609 --> 00:00:29,720 did differently and mainly we would like 11 00:00:26,820 --> 00:00:32,730 to help you to do the same 12 00:00:29,719 --> 00:00:36,000 we are following social distancing and 13 00:00:32,729 --> 00:00:39,599 the rules stay at home but others do 14 00:00:36,000 --> 00:00:43,079 that too we also have strict hygienic 15 00:00:39,600 --> 00:00:44,379 procedures others do that as well 16 00:00:43,079 --> 00:00:47,079 [Music] 17 00:00:44,378 --> 00:00:50,108 but the main difference is everyone who 18 00:00:47,079 --> 00:00:52,739 has to leave their house has to wear a 19 00:00:50,109 --> 00:00:52,739 face mask 20 00:00:56,009 --> 00:01:03,689 everyone I know they maybe told you that 21 00:01:01,859 --> 00:01:05,640 masks wouldn't protect you but their 22 00:01:03,689 --> 00:01:07,579 studies proving that even a homemade 23 00:01:05,640 --> 00:01:11,219 mask can be partially protective 24 00:01:07,579 --> 00:01:13,950 partially any protection is essential 25 00:01:11,219 --> 00:01:16,349 today but now the more important thing 26 00:01:13,950 --> 00:01:18,719 masks fundamentally prevent the 27 00:01:16,349 --> 00:01:21,059 transmission from you to others by 28 00:01:18,719 --> 00:01:22,769 sneezing coughing but also breathing and 29 00:01:21,060 --> 00:01:26,310 many people are the most contagious 30 00:01:22,769 --> 00:01:29,189 before they start showing symptoms so 31 00:01:26,310 --> 00:01:32,478 when we both have a face mask I protect 32 00:01:29,189 --> 00:01:35,429 you you protect me and we are both safe 33 00:01:32,478 --> 00:01:37,978 based on a recent data we know that 34 00:01:35,430 --> 00:01:39,660 population wide use of masks is 35 00:01:37,978 --> 00:01:43,079 essential for suppression of the 36 00:01:39,659 --> 00:01:46,950 outbreak according to our professional 37 00:01:43,079 --> 00:01:49,769 experience a simple homemade mask can 38 00:01:46,950 --> 00:01:52,770 prevent up to 100 percent of the spread 39 00:01:49,769 --> 00:01:56,399 of potentially infected mica droplets 40 00:01:52,769 --> 00:01:58,920 the more people use masks the less virus 41 00:01:56,399 --> 00:02:02,310 can be distributed and fewer individuals 42 00:01:58,920 --> 00:02:04,500 are exposed just a few days ago people 43 00:02:02,310 --> 00:02:06,149 are laughing at those who wore masks but 44 00:02:04,500 --> 00:02:07,769 some people knew about this positive 45 00:02:06,149 --> 00:02:10,110 effect and started to share this 46 00:02:07,769 --> 00:02:12,419 information across social media the 47 00:02:10,110 --> 00:02:14,069 message grew fast through artists 48 00:02:12,419 --> 00:02:17,219 influencers and others 49 00:02:14,068 --> 00:02:20,250 I know face masks are in in stores right 50 00:02:17,219 --> 00:02:23,050 but something incredible happened people 51 00:02:20,250 --> 00:02:30,550 started making homemade masks and give 52 00:02:23,050 --> 00:02:32,860 them to others for free many companies 53 00:02:30,550 --> 00:02:35,230 theaters for even retirement houses 54 00:02:32,860 --> 00:02:37,660 changed their buildings into swing rooms 55 00:02:35,229 --> 00:02:41,979 and thousands of people started to sue 56 00:02:37,659 --> 00:02:44,079 masks at home so we know that face masks 57 00:02:41,979 --> 00:02:47,289 work and it has been repeatedly 58 00:02:44,080 --> 00:02:49,210 confirmed by scientists we know that it 59 00:02:47,289 --> 00:02:51,370 is possible in just three days to 60 00:02:49,210 --> 00:02:56,560 provide face masks for 10 million people 61 00:02:51,370 --> 00:02:58,599 in one country and we know that here we 62 00:02:56,560 --> 00:03:01,509 have fundamentally repressed that 63 00:02:58,599 --> 00:03:03,819 infection please share this knowledge 64 00:03:01,509 --> 00:03:06,310 and help us to change as many countries 65 00:03:03,819 --> 00:03:08,319 as possible take a picture with your 66 00:03:06,310 --> 00:03:14,140 face mask on and share it with the 67 00:03:08,319 --> 00:03:18,310 hashtag masks for all it can really save 68 00:03:14,139 --> 00:03:20,969 lives and remember I protect you you 69 00:03:18,310 --> 00:03:20,969 protect me 5110

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.