All language subtitles for El Barco S01E09 Un punto en el radar

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,640 --> 00:00:05,240 Es posible que un accidente en la puesta en marcha... 2 00:00:05,280 --> 00:00:08,880 ...del acelerador de part�culas haya tenido consecuencias... 3 00:00:08,920 --> 00:00:11,120 ...de proporciones incalculables. 4 00:00:11,160 --> 00:00:14,200 Si esto es as�, la Tierra ser� muy distinta. 5 00:00:14,240 --> 00:00:18,320 Imagino que nunca llegar�s a ver estas im�genes, pero, por si acaso, 6 00:00:18,360 --> 00:00:21,840 quiero que sepas que te quiero y que siempre te querr�." 7 00:00:21,880 --> 00:00:25,240 -La Tierra, tal y como la conoc�amos, ya no existe. 8 00:00:25,280 --> 00:00:29,520 -Solo sabemos que tiene un 99% de superficie l�quida. 9 00:00:29,560 --> 00:00:32,720 Divisamos tierra a unas 15 millas noroeste. 10 00:00:32,760 --> 00:00:35,840 Vamos a intentar aterrizar." -Hay tierra. 11 00:00:38,080 --> 00:00:41,480 -El vuelo este, el MC6254, se desvi� de su trayectoria. 12 00:00:41,520 --> 00:00:44,640 -El capit�n miente, peinar el trayecto del avi�n... 13 00:00:44,680 --> 00:00:48,920 ...que mand� el mensaje puede llevarnos cinco o diez a�os. 14 00:00:48,960 --> 00:00:53,120 -Se van a llevar un buen palo. -No, porque no vamos a cont�rselo. 15 00:00:53,160 --> 00:00:56,720 -Puedes estar en el equipo de los borregos o en el m�o, 16 00:00:56,760 --> 00:00:59,600 el que no acepta ni una mentira m�s. 17 00:01:01,840 --> 00:01:03,320 -Muy bien. 18 00:01:03,360 --> 00:01:06,840 -Antes del accidente y lo de mi burbuja en el cerebro, 19 00:01:06,880 --> 00:01:08,880 �yo era tan listo como ahora? 20 00:01:08,920 --> 00:01:11,440 -No eras ni la mitad de listo que ahora. 21 00:01:11,480 --> 00:01:13,480 -Pues qu� suerte tuve, �no? 22 00:01:23,640 --> 00:01:27,600 -Hago fotos a las cosas bonitas. -�Quieres que sea tu novia? 23 00:01:27,640 --> 00:01:30,440 -�Y qui�n te gusta, el guapete del albornoz? 24 00:01:30,480 --> 00:01:34,080 -Gamboa, profesor de Educaci�n F�sica y Supervivencia. 25 00:01:36,400 --> 00:01:39,840 Aceptar�a la hija del capit�n una cita con el chico malo? 26 00:01:39,880 --> 00:01:41,240 Que le sueltes! 27 00:01:41,280 --> 00:01:44,000 Est�s segura de que est�s eligiendo bien? 28 00:01:44,040 --> 00:01:46,680 Mantienes alguna relaci�n actualmente? 29 00:01:46,720 --> 00:01:49,200 Estas preguntas est�n escritas a mano. 30 00:01:49,240 --> 00:01:52,720 Me achacan que soy un insensible, poco cari�oso..." 31 00:01:52,760 --> 00:01:55,200 -Asocial, poco dispuesto a integrarse... 32 00:01:55,240 --> 00:01:59,040 Y si hubiera alguien que le diera igual tus defectos? 33 00:01:59,080 --> 00:02:01,320 Tendr�amos que negociarlo, no? 34 00:02:01,360 --> 00:02:04,720 -F�jate bien si se vuelve a mirarte cuando te vas. 35 00:02:04,760 --> 00:02:07,320 Si lo hace, es que est� por ti. 36 00:02:07,520 --> 00:02:10,040 -Me he enamorado de Ulises. 37 00:02:10,080 --> 00:02:12,680 -�Tienes claro si est�s enamorado de Julia? 38 00:02:12,720 --> 00:02:15,320 -Como un perro, pero ella ya ha elegido; 39 00:02:15,360 --> 00:02:17,120 as� que asunto zanjado. 40 00:02:17,160 --> 00:02:20,600 -Te gusta una chica y dejas que te la levante un chulito. 41 00:02:20,640 --> 00:02:24,520 -Si no dejas en paz a Ainhoa, amanecer�s en una de esas cajas. 42 00:02:27,440 --> 00:02:29,200 -Muy bien. 43 00:02:32,000 --> 00:02:35,800 -Nunca amenaces a alguien con un arma si no vas a usarla. 44 00:02:37,120 --> 00:02:40,720 -Te recuerdo que hace unos d�as casi mata a tu padre. 45 00:02:40,760 --> 00:02:44,120 -Yo no soy el segundo plato de nadie. 46 00:02:44,160 --> 00:02:45,840 -Vente a vivir conmigo. 47 00:02:45,880 --> 00:02:48,960 -Pues vac�a un par de cajones de tu armario. 48 00:02:49,000 --> 00:02:52,040 -Quer�a pedirle permiso para que Ainhoa... 49 00:02:52,080 --> 00:02:54,040 ...se venga a vivir conmigo. 50 00:02:54,080 --> 00:02:56,280 -Gamboa me cae como el culo. 51 00:02:56,320 --> 00:03:00,760 -�Chivata! Espero que seas feliz y te salga bien. 52 00:03:08,400 --> 00:03:12,240 -Eso no es un pez, es un barco. 53 00:03:33,040 --> 00:03:35,120 -Hemos desandado todo esto. 54 00:03:35,160 --> 00:03:38,640 O se mueve a toda leche o tendr�a que haber aparecido... 55 00:03:38,680 --> 00:03:40,880 ...en el radar hace horas. 56 00:03:40,920 --> 00:03:43,520 A ver si no va a ser un barco. 57 00:03:43,560 --> 00:03:47,600 Igual era un container a la deriva o el bicho que nos segu�a, 58 00:03:47,640 --> 00:03:50,680 una ola, roca, no s�. -Eso era un barco. 59 00:03:53,360 --> 00:03:57,120 �Sabes lo que significar�a para todos nosotros? 60 00:04:06,360 --> 00:04:09,280 Ah� est� otra vez. Enciende el *Ice. 61 00:04:16,240 --> 00:04:18,920 -Buenos d�as. -Buenos d�as. 62 00:04:20,360 --> 00:04:24,120 �Quieres que compartamos? -Vale. 63 00:04:25,560 --> 00:04:29,360 -Identifica ese barco y marca en la carta su posici�n. 64 00:04:29,400 --> 00:04:31,960 Juli�n, no podemos perderlo. 65 00:04:32,200 --> 00:04:36,720 Cuando era peque�a, ten�a muchas mu�ecas. 66 00:04:42,240 --> 00:04:44,120 -�Uy! 67 00:04:44,800 --> 00:04:47,840 "Un oso, un bal�n, 68 00:04:47,880 --> 00:04:52,080 una caja de cromos, una consola... 69 00:04:52,120 --> 00:04:56,680 ...y un caj�n lleno de juguetes a los que no hac�a ni caso." 70 00:04:59,800 --> 00:05:02,120 Est�s bien? 71 00:05:04,560 --> 00:05:08,560 -S�. Me he dado en lo blando, que no duele. 72 00:05:08,600 --> 00:05:11,160 -�Seguro? -S�. �Fea! 73 00:05:16,120 --> 00:05:18,440 -Est� a unas 20 millas. 74 00:05:18,480 --> 00:05:20,880 Es un yate de recreo, el Kor�-Kor�. 75 00:05:20,920 --> 00:05:25,560 "Mi madre dec�a que lo importante no son los juguetes, 76 00:05:25,600 --> 00:05:29,080 sino tener con quien jugar." 77 00:05:29,120 --> 00:05:33,440 -Cuatro tripulantes, n�mero 745295. 78 00:05:33,480 --> 00:05:37,160 -Si no los pierdes, en 15 minutos lo avistamos. 79 00:05:40,400 --> 00:05:44,040 Estrella Polar al Kor�-Kor�, �me escucha? Cambio. 80 00:05:44,080 --> 00:05:46,320 -Avante media. 81 00:05:46,360 --> 00:05:51,960 "Y ten�a raz�n porque ahora casi no tengo juguetes." 82 00:05:53,840 --> 00:05:56,880 -�Quieres az�car? -S�, por favor. 83 00:05:59,280 --> 00:06:01,920 -�Cu�ntas cucharadas? -Dos. 84 00:06:02,760 --> 00:06:06,160 "Pero tengo muchos amigos para jugar." 85 00:06:06,200 --> 00:06:09,200 �Est� bueno? -Riqu�simo 86 00:06:10,800 --> 00:06:12,440 �Un chinch�n? 87 00:06:15,040 --> 00:06:18,040 -Les habla el capit�n del Estrella Polar, 88 00:06:18,080 --> 00:06:20,720 �me recibe alguien en el Kor�-Kor�? 89 00:06:24,320 --> 00:06:26,360 -Hasta luego. -Adi�s. 90 00:06:33,320 --> 00:06:37,480 -Estrella Polar a Kor�-Kor�, �me escucha alguien? Cambio. 91 00:06:57,800 --> 00:06:59,280 -Hola. -Hola. 92 00:06:59,320 --> 00:07:00,800 -�Qu� tal? 93 00:07:02,520 --> 00:07:05,000 -Es que no me atrevo ni a mirar. 94 00:07:07,840 --> 00:07:09,480 �Lo abres t�? 95 00:07:09,520 --> 00:07:11,440 -�Seguro? 96 00:07:16,480 --> 00:07:18,200 Vale. 97 00:07:18,600 --> 00:07:21,600 Y el premio es para... 98 00:07:26,160 --> 00:07:28,160 -Vale. 99 00:07:28,200 --> 00:07:31,840 -Te han admitido, �te han dado el trabajo! 100 00:07:35,800 --> 00:07:37,760 Sab�a que te lo iban a dar. 101 00:07:37,800 --> 00:07:41,560 Vamos, que le he dicho a mis amigas trabajas en Ginebra. 102 00:07:41,600 --> 00:07:44,920 -�Y no hay nada m�s m�s? -�Esperabas que te dieran... 103 00:07:44,960 --> 00:07:48,520 ...las llaves del acelerador de part�culas el primer d�a? 104 00:07:48,560 --> 00:07:51,560 -Pero es muy raro, �no? -No, aqu� no hay nada. 105 00:07:51,600 --> 00:07:53,360 -No puede ser. 106 00:08:12,880 --> 00:08:17,640 Ahora tengo tres meses de traves�a, pero cuando vuelva, 107 00:08:17,680 --> 00:08:21,080 �te casar�as conmigo, Mari Mar? 108 00:08:21,120 --> 00:08:23,800 -S�. 109 00:08:23,840 --> 00:08:26,160 -�S�? Claro que s�. 110 00:08:35,920 --> 00:08:38,880 -Un poco de aire, que me lo vas a ahogar. 111 00:08:38,920 --> 00:08:42,640 Guapos. �Una foto para inmortalizar el momento? 112 00:08:43,920 --> 00:08:47,480 Deseo que se�is muy felices. -Gracias, Salom�. 113 00:08:47,840 --> 00:08:50,240 -Qu� guapa est�s, Marimar. 114 00:09:56,360 --> 00:09:58,400 -Buenos d�as. -Hola. 115 00:09:58,440 --> 00:10:00,640 -Hola. �Dormiste bien? 116 00:10:00,680 --> 00:10:04,240 -La cama es un poco peque�a, pero bien. 117 00:10:06,480 --> 00:10:08,720 Oye, lo de ayer... 118 00:10:08,760 --> 00:10:12,880 Es que estaba supercansada y me qued� frita. 119 00:10:14,400 --> 00:10:16,240 Lo siento. 120 00:10:21,360 --> 00:10:23,960 -�Est�s bien? -S�. 121 00:10:25,080 --> 00:10:29,000 Bueno, supongo que ser� la falta de costumbre, 122 00:10:29,040 --> 00:10:31,160 pero bien. Bien, bien. 123 00:10:34,360 --> 00:10:38,480 Me voy a duchar abajo porque tengo las cosas en la taquilla. 124 00:10:38,520 --> 00:10:40,480 -Vale. 125 00:10:41,280 --> 00:10:43,160 Ainhoa, espera. 126 00:10:44,920 --> 00:10:48,920 Mis padres se casaron por poderes... 127 00:10:48,960 --> 00:10:52,080 ...y duraron 60 felices a�os. 128 00:10:52,120 --> 00:10:57,920 El amor se hace poco a poco, paso a paso, �eh? 129 00:10:59,600 --> 00:11:02,080 Hay tiempo. 130 00:11:04,120 --> 00:11:05,640 Anda. 131 00:11:25,280 --> 00:11:29,040 -Ah� est�n. A unas tres millas por la mura de estribor. 132 00:11:29,080 --> 00:11:33,040 -Igual no somos los �nicos que sobrevivimos a la tormenta. 133 00:11:33,960 --> 00:11:35,760 Arriamos velas. 134 00:11:35,800 --> 00:11:37,920 Avanzaremos solo a motor. 135 00:11:37,960 --> 00:11:39,680 -Que paren m�quinas. 136 00:11:39,720 --> 00:11:42,800 -�Que paremos? Pero si lo tenemos ah� mismo. 137 00:11:42,840 --> 00:11:45,600 -Hay algo que no me gusta de ese barco. 138 00:11:50,560 --> 00:11:54,120 -Ricardo, yo solo veo unas ca�as echadas en popa. 139 00:11:54,160 --> 00:11:55,760 Normal. 140 00:11:55,800 --> 00:11:59,600 -�Y por qu� no contestan a la radio ni salen a recibirnos? 141 00:11:59,640 --> 00:12:02,120 Y no solo eso, mira la bandera. 142 00:12:03,040 --> 00:12:05,320 -Est� izada al rev�s. 143 00:12:05,360 --> 00:12:09,400 -Una petici�n de ayuda, pero �d�nde est� el problema? 144 00:12:15,160 --> 00:12:17,080 -Apagamos motores. 145 00:12:24,600 --> 00:12:26,320 -�Qu� haces? -�Qu� pasa? 146 00:12:26,360 --> 00:12:29,640 -Que no entres. Sal. -Los ba�os son mixtos, �no? 147 00:12:29,680 --> 00:12:33,480 -S�, pero ahora no hay nadie y me quiero duchar sola. Sal. 148 00:12:34,480 --> 00:12:37,320 -Vamos a apagar la luz, �vale? 149 00:12:37,360 --> 00:12:41,160 Yo no te veo y t� no me ves. Hacemos como que no existimos, 150 00:12:41,200 --> 00:12:44,320 as� no tengo que esperar fuera muerto de fr�o. 151 00:13:03,440 --> 00:13:05,320 �Uy! 152 00:13:15,720 --> 00:13:17,640 -Eh... 153 00:13:18,800 --> 00:13:20,880 Oye... -Joder, qu� susto, 154 00:13:20,920 --> 00:13:23,880 pensaba que no hab�a nadie. �Eres t�, chivata? 155 00:13:23,920 --> 00:13:28,080 -No, soy tu madre. �Tienes champ� o gel o algo as�? 156 00:13:28,120 --> 00:13:32,880 -O sea, no podemos compartir ducha, pero s� podemos compartir champ�. 157 00:13:32,920 --> 00:13:36,440 Qu� lista. Toma. 158 00:13:55,960 --> 00:13:58,200 -�Qu� es esto, t�o? 159 00:14:01,440 --> 00:14:03,640 �Joder! �Dios! -�Qu� pasa? 160 00:14:03,680 --> 00:14:06,280 -�Qu�tamelas! �Qu�tamelas! 161 00:14:06,320 --> 00:14:08,440 �Qu�tamelas, por favor! 162 00:14:08,480 --> 00:14:11,840 -Ven. �Qu� ibas, a pescar? -�Qu�tamelas! 163 00:14:16,120 --> 00:14:19,840 -Burbuja, mira cu�nto arroz. Podremos comer arroz caldoso, 164 00:14:19,880 --> 00:14:22,800 arroz campero, arroz negro que tanto te gusta, 165 00:14:22,840 --> 00:14:25,600 podemos comer hasta a Rod Stewart. -Salo. 166 00:14:25,640 --> 00:14:28,240 -Dime. -�Yo conozco a una chica... 167 00:14:28,280 --> 00:14:30,440 ...que se llama Mari Mar? 168 00:14:31,440 --> 00:14:33,960 -Madre m�a qu� ma�ana llevo. 169 00:14:34,000 --> 00:14:37,920 �Qu� chica dices que conoces? -Mari Mar. 170 00:14:37,960 --> 00:14:42,800 Est�bamos en un parque y t� nos hac�as una foto. 171 00:14:42,840 --> 00:14:47,240 �No la conoces? -No la conozco, cari�o, no. 172 00:14:47,280 --> 00:14:52,240 Tr�eme la escoba, por favor. -Es que la he recordado. 173 00:14:52,280 --> 00:14:57,720 Era muy rubia y t� la llamabas Mari Mar. 174 00:14:57,760 --> 00:15:02,080 -Pues no, cari�o m�o, no. Lo habr�s so�ado, mi vida. 175 00:15:02,120 --> 00:15:06,280 Porque, que yo sepa, solo conoces a las ni�as del barco y a m�... 176 00:15:06,320 --> 00:15:10,880 ...y ninguna nos llamamos Mari Mar. Tr�eme una escoba, Burbuja. 177 00:15:10,920 --> 00:15:16,240 -�Seguro? Porque t� estabas ah� y si estabas ah�, 178 00:15:16,280 --> 00:15:19,760 la tienes que conocer. �No la conoces? 179 00:15:19,800 --> 00:15:23,560 -No, estoy completamente segura. Igual que estoy segura... 180 00:15:23,600 --> 00:15:27,280 ...de que nunca me ha tocado la loter�a, por eso estoy aqu�. 181 00:15:27,320 --> 00:15:30,680 Si te quedas, es para ayudarme; si no, te subes arriba, 182 00:15:30,720 --> 00:15:33,520 a cubierta, a fregar. �Me has entendido? 183 00:16:07,240 --> 00:16:09,880 -Creo que sigo notando algo por la nuca, 184 00:16:09,920 --> 00:16:12,560 me hace algo cosquillas. -No tienes nada. 185 00:16:12,600 --> 00:16:15,560 -S�, m�rame bien, por favor. -No tienes nada. 186 00:16:15,600 --> 00:16:17,920 -Eres idiota. -No lo he hecho aposta. 187 00:16:17,960 --> 00:16:21,640 Cog� el tarro del almac�n. -Es que sigo notando cosas, t�o. 188 00:16:21,680 --> 00:16:23,840 -Chivata... -M�rame, por favor. 189 00:16:23,880 --> 00:16:27,360 -Te estoy mirando pelo a pelo y no tienes nada. 190 00:16:35,320 --> 00:16:37,000 -�Y bien? 191 00:16:37,040 --> 00:16:41,920 -Ya se ha usado el transpondedor Es como un walkie muy potente, 192 00:16:41,960 --> 00:16:46,040 no solo sirve para emitir se�ales de larga distancia, 193 00:16:46,080 --> 00:16:48,960 sino tambi�n para recibirlas. 194 00:16:52,240 --> 00:16:54,640 �Qu� quieres que haga ahora? 195 00:16:54,680 --> 00:16:58,320 -Olv�date de que existe y, pase lo que pase, 196 00:16:58,360 --> 00:17:02,000 al capit�n ni una sola palabra de esto. �Bien? 197 00:17:02,040 --> 00:17:03,800 -Bien. 198 00:17:15,280 --> 00:17:19,400 -Esp�rate, quieta, �no te muevas! -�Qu�tamelo! �Qu�tamelo! 199 00:17:19,440 --> 00:17:23,120 -Que estoy de broma, te estoy vacilando, no tienes nada. 200 00:17:23,160 --> 00:17:26,600 -M�tete las bromas por el culo. Es que me da mucho asco. 201 00:17:26,640 --> 00:17:29,880 -�A que no te sigo lavando? Me voy. -No, por favor. 202 00:17:31,640 --> 00:17:34,120 -Que no tienes nada, te he quitado... 203 00:17:34,160 --> 00:17:36,640 -No me hagas esto, me da mucha grima. 204 00:17:36,680 --> 00:17:39,120 Qu�tamelo, por favor. -No tienes nada. 205 00:17:39,160 --> 00:17:43,120 -M�rame bien por aqu� abajo. -Yo te miro, pero no tienes m�s. 206 00:18:00,560 --> 00:18:02,760 Chivata, una cosa. -�Qu�? 207 00:18:02,800 --> 00:18:04,960 -�Tu chico es celoso? 208 00:18:14,280 --> 00:18:17,000 -Me he lavado el pelo con lombrices. 209 00:18:19,480 --> 00:18:23,800 -Alguien est� poniendo suavizante como cebo para el chicharro. 210 00:18:28,600 --> 00:18:33,520 -En este barco, ya no puedes fiarte de nada ni de nadie. 211 00:18:51,560 --> 00:18:54,720 Doctora, �no va usted a los vestuarios? 212 00:19:08,560 --> 00:19:11,560 -Ulises, me est�s echando agua... -Lo siento. 213 00:19:18,560 --> 00:19:22,160 -�Eh, chicos, un aplauso para la novia! 214 00:19:27,640 --> 00:19:30,640 �Qu�, c�mo ha ido la noche de bodas? 215 00:19:30,680 --> 00:19:33,000 -Bien, ha ido muy bien. 216 00:19:33,040 --> 00:19:36,160 -Esta noche has perdido peso, �a que s�? 217 00:19:37,600 --> 00:19:41,400 -Bueno, vale, ya... Se acab�. Todo el mundo a sentarse. 218 00:19:41,440 --> 00:19:45,520 Dejad a la chiquilla, que es m�a; que la quiero mucho. 219 00:19:46,720 --> 00:19:49,360 �C�mo est�s? -Con mucha verg�enza. 220 00:19:49,400 --> 00:19:51,560 -Ainhoa, cu�ntanos algo. 221 00:19:51,600 --> 00:19:55,000 -No os voy a contar nada porque sois unas porteras. 222 00:19:55,040 --> 00:19:57,800 -�Porteras? No. Ha estado bien. 223 00:19:57,840 --> 00:20:02,680 Ha sido muy... bonito, muy rom�ntico. 224 00:20:04,320 --> 00:20:09,320 Y, bueno, casi abrimos un escape de agua en el camarote, pero... 225 00:20:09,360 --> 00:20:11,760 -Pero, bueno... (CHISTA) 226 00:20:11,800 --> 00:20:15,440 -No, en serio, chicas, ha estado... Ha sido guay. 227 00:20:16,880 --> 00:20:20,360 Y ya sab�is que el amor es paso a paso, �no? 228 00:20:20,400 --> 00:20:24,080 -Y lo dice ella, con lo que ha corrido con Gamboa. 229 00:20:25,960 --> 00:20:27,520 Disfr�talo. 230 00:20:27,560 --> 00:20:31,000 -Di que s�, claro que s�. 231 00:20:31,040 --> 00:20:34,280 Hace siglos que no se te ve sonre�r. 232 00:20:34,320 --> 00:20:36,400 -�C�mo que no sonr�o? 233 00:20:36,440 --> 00:20:40,400 -Ni sonrisa, ni piel radiante, ni mejillitas rosas... 234 00:20:40,440 --> 00:20:45,080 Te ha sentado de lujo. -C�mo sabe ella. Venga, a clase. 235 00:20:45,120 --> 00:20:47,440 -Est�s guap�sima. -Me voy a la cocina. 236 00:20:47,480 --> 00:20:50,920 -Vale. Hasta ahora. No me vuelvas a hacer esto jam�s. 237 00:20:58,760 --> 00:21:01,840 -As� que el barco parece en buen estado... 238 00:21:01,880 --> 00:21:04,440 ...y tiene signo de estar tripulado. 239 00:21:04,480 --> 00:21:06,760 -Ya, pero no contesta nadie. 240 00:21:06,800 --> 00:21:09,680 -Ni por radio ni por se�ales ac�sticas. 241 00:21:09,720 --> 00:21:13,160 -De momento es mejor no comunicar nada a la tripulaci�n. 242 00:21:13,200 --> 00:21:16,200 Juli�n, t� y yo haremos una expedici�n al yate. 243 00:21:16,240 --> 00:21:18,360 Puede que necesiten ayuda. 244 00:21:18,400 --> 00:21:20,720 -Tenemos que andarnos con mucho ojo, 245 00:21:20,760 --> 00:21:23,880 puede haber enfermos o muertos o estar pudri�ndose. 246 00:21:23,920 --> 00:21:26,240 Podemos traer una epidemia al barco. 247 00:21:26,280 --> 00:21:30,000 -Tiene raz�n, podr�a haber tifus, histoplasmosis... 248 00:21:30,040 --> 00:21:33,680 ...y si hay ratas, incluso puede que tengan la peste. 249 00:21:35,960 --> 00:21:39,000 -Vale, tomaremos las medidas que sean necesarias, 250 00:21:39,040 --> 00:21:42,120 pero ese barco puede tener muchas respuestas... 251 00:21:42,160 --> 00:21:46,120 ...y no podemos irnos sin comprobar si hay gente con vida. 252 00:21:54,120 --> 00:21:57,880 -La conoce y me est� mintiendo. 253 00:22:02,400 --> 00:22:05,040 -�Qu� te pasa, Burbuja? �Qu� buscas? 254 00:22:05,080 --> 00:22:08,040 -A Mari Mar. Salom� me est� mintiendo. 255 00:22:08,080 --> 00:22:12,000 Ella dice que es solo un sue�o, pero ella sabe que es verdad; 256 00:22:12,040 --> 00:22:15,880 a m� no me enga�a. -Esc�chame, Burbuja. 257 00:22:15,920 --> 00:22:18,800 Para un momento, ven aqu�. �Para! �Para! 258 00:22:18,840 --> 00:22:21,400 -�Aqu�! -Oye, por favor. 259 00:22:21,440 --> 00:22:24,120 -�Qu� este jaleo en mi cocina? 260 00:22:24,160 --> 00:22:26,840 -Burbuja suelta eso. -No. 261 00:22:26,880 --> 00:22:28,920 -Burbuja, suelta la caja. -No. 262 00:22:28,960 --> 00:22:31,480 -�Suelta la caja, Burbuja! -Quita. 263 00:22:31,520 --> 00:22:33,560 -Que sueltes la caja. 264 00:22:52,240 --> 00:22:54,400 -�Es Mari Mar? 265 00:22:57,160 --> 00:23:01,080 Estamos muy juntitos, �es mi novia? 266 00:23:04,920 --> 00:23:07,840 Eres una mentirosa, Salom�. 267 00:23:09,000 --> 00:23:12,360 T� siempre dices que no mienta... 268 00:23:12,400 --> 00:23:17,080 ...y t� eres una mentirosa. 269 00:23:39,640 --> 00:23:43,000 -Estrella Polar a Kor�-Kor�, �me recibe? 270 00:23:43,040 --> 00:23:46,400 �Me recibe alguien en el Kor�-Kor�? Cambio. 271 00:23:48,520 --> 00:23:52,440 -Ricardo, tengo un ruido en las antenas de superficie. 272 00:23:55,080 --> 00:23:57,560 No me joda. 273 00:23:59,200 --> 00:24:01,440 Es m�sica. 274 00:24:01,480 --> 00:24:05,240 -Estar�s captando a alguno de los chavales en los camarotes. 275 00:24:05,280 --> 00:24:08,440 Atenci�n a todo el mundo, os habla el capit�n, 276 00:24:08,480 --> 00:24:11,320 que nadie se mueva, quiero silencio absoluto; 277 00:24:11,360 --> 00:24:15,240 apaguen los aparatos de m�sica y electr�nico. Es una orden. 278 00:24:18,280 --> 00:24:20,320 -�Qu� pasa ahora? 279 00:24:23,200 --> 00:24:25,360 -Viene de ese yate. 280 00:24:59,960 --> 00:25:02,760 �Desde cu�ndo lleva sonando eso? 281 00:25:26,320 --> 00:25:30,240 -Pap�, �tienes un minuto? -Medio. Dime. 282 00:25:30,280 --> 00:25:33,080 -Te quer�a preguntar... 283 00:25:33,120 --> 00:25:35,200 ...si... 284 00:25:35,240 --> 00:25:37,960 ...si t�, �ltimamente, me ves sonre�r menos. 285 00:25:38,000 --> 00:25:42,240 -�Sonre�r menos? Claro que sonr�es. Mira, ahora me est�s sonriendo. 286 00:25:42,280 --> 00:25:46,120 -No, quiero decir que si has notado que sonr�o menos, 287 00:25:46,160 --> 00:25:48,920 o sea, menos que antes... -�Antes de qu�? 288 00:25:48,960 --> 00:25:53,120 Lleva trampa, �no? A ver, qu� te hubiese contestado tu madre. 289 00:25:55,080 --> 00:25:59,120 -Nada, est� bien. En serio, no te preocupes. 290 00:25:59,160 --> 00:26:04,640 -Ainhoa, �est�s bien? -S�. S�, s�, s�. 291 00:26:04,680 --> 00:26:08,120 Solo era una pregunta, est� todo bien. 292 00:26:15,560 --> 00:26:20,880 -Qu� sonriente te veo. -�Por qu� no? Claro. 293 00:26:24,040 --> 00:26:27,040 Voy a la lavander�a. -Ainhoa. 294 00:26:27,080 --> 00:26:31,200 La pr�xima vez, el pelo te lo lavo yo. 295 00:26:33,080 --> 00:26:35,800 Tambi�n me gusta hacerte sonre�r. 296 00:27:20,240 --> 00:27:22,080 -Hola. 297 00:27:28,600 --> 00:27:33,240 �Tu sabes que, ahora para reciclar, metemos los gusanos de pesca... 298 00:27:33,280 --> 00:27:36,720 ...en botes de champ�? -Ya. 299 00:27:39,200 --> 00:27:41,080 -�Te pasa algo? 300 00:27:44,920 --> 00:27:47,480 -Ulises, �t� me quieres? 301 00:27:50,520 --> 00:27:55,400 -Vivimos en el mismo camarote... Estamos juntos, �no? 302 00:27:55,440 --> 00:27:59,160 -Estamos juntos, pero �t� est�s enamorado de m�? 303 00:28:06,160 --> 00:28:09,000 �Por qu� me quieres? �Por qu�? 304 00:28:15,800 --> 00:28:18,960 -Yo no me voy a vivir con la primera persona... 305 00:28:19,000 --> 00:28:20,880 ...que me lo pide. 306 00:28:20,920 --> 00:28:23,520 �Desde cu�ndo el amor se explica? 307 00:28:23,560 --> 00:28:27,960 -Pues yo siento que est�s conmigo porque no puedes estar con ella. 308 00:28:37,640 --> 00:28:41,640 Nunca vamos a tener m�s de lo que tenemos ahora, �no? 309 00:28:44,160 --> 00:28:46,480 -�Me est�s dejando? -No. 310 00:28:50,600 --> 00:28:56,000 Yo solo te digo que... el amor no crece poco a poco, 311 00:28:56,040 --> 00:28:59,280 que surge a lo bestia y yo estoy ah�, 312 00:29:00,720 --> 00:29:02,760 pero t�... 313 00:29:04,760 --> 00:29:07,040 t� no sabes d�nde est�s. 314 00:29:21,840 --> 00:29:24,560 -Vilma, �c�mo que...? 315 00:29:27,440 --> 00:29:29,600 �Qu� hace? �Qu� pasa? 316 00:29:31,400 --> 00:29:35,880 -Burbuja, �qu� vas a hacer con eso? -Voy a recuperar a Mari Mar. 317 00:29:35,920 --> 00:29:38,320 -�Vas a buscarla en el fondo del mar? 318 00:29:38,360 --> 00:29:43,120 -No. cuando tuve el accidente y se me meti� la burbuja, 319 00:29:43,160 --> 00:29:48,880 se me salieron los recuerdos; si me saco la burbuja, volver�n. 320 00:29:48,920 --> 00:29:51,680 -Vilma, �de qu� est�is hablando? 321 00:29:51,720 --> 00:29:54,920 -Ha debido so�ar con una chica y quiere recordarla... 322 00:29:54,960 --> 00:30:00,400 ...movi�ndose la burbuja. -No, una chica, no; con mi novia. 323 00:30:00,440 --> 00:30:04,560 -Vamos a poner esto donde estaba. -No, d�jalo. �No! 324 00:30:04,600 --> 00:30:07,360 -Una burbuja del cerebro no se puede mover. 325 00:30:07,400 --> 00:30:10,240 -En el hospital, no me la pudieron sacar. 326 00:30:10,280 --> 00:30:14,320 Si se me meti� a presi�n, a seis atm�sferas, 327 00:30:14,360 --> 00:30:17,480 pues a presi�n tiene que salir. 328 00:30:17,520 --> 00:30:20,480 Que no toques eso. -Lo hacemos de otra forma. 329 00:30:20,520 --> 00:30:22,040 -�Que no! 330 00:30:27,080 --> 00:30:31,760 Yo ya no voy a tener novia... nunca. 331 00:30:31,800 --> 00:30:34,320 Lo s�. 332 00:30:36,160 --> 00:30:39,360 Nadie me va a querer as�. 333 00:30:42,160 --> 00:30:47,320 �Por qu� no tengo derecho a recordar que me quer�an? 334 00:30:57,200 --> 00:30:59,080 -Di que s�. 335 00:31:02,040 --> 00:31:06,960 -Vilma, no. -Ainhoa, escucha. 336 00:31:07,000 --> 00:31:11,600 �Qu� es lo peor que puede pasar? �Un coloc�n de ox�geno? Ya ves. 337 00:31:11,640 --> 00:31:16,120 Adem�s, �t� nunca has hecho una locura por amor? Pues ya est�. 338 00:31:23,280 --> 00:31:25,120 -�Madre m�a! 339 00:31:26,000 --> 00:31:27,920 -Cuidado, que se dobla. 340 00:31:35,680 --> 00:31:39,920 -�Tienes un momento? -Hombre, estoy un poquito liado. 341 00:31:39,960 --> 00:31:44,280 -Es por Burbuja. -A ver, qu� ha hecho este ahora. 342 00:31:46,440 --> 00:31:49,600 -Creo que est� empezando a recordar. 343 00:31:49,640 --> 00:31:52,600 Me ha preguntado por Mari Mar. 344 00:31:54,040 --> 00:31:56,160 -�Est�s segura? 345 00:31:56,200 --> 00:31:59,560 �Qu� le has dicho? No le habr�s contado nada, �no? 346 00:31:59,600 --> 00:32:02,040 -Lo �ltimo que quiero es hacerle da�o. 347 00:32:02,080 --> 00:32:04,440 -Ya. -Pero en un barco tan peque�o... 348 00:32:04,480 --> 00:32:07,320 ...no se puede ocultar una mentira tan grande. 349 00:32:10,680 --> 00:32:13,400 -La auxiliar lista en estribor. 350 00:32:25,400 --> 00:32:28,080 -Juli�n, no subas al barco. 351 00:32:29,800 --> 00:32:32,880 T� sabes que yo tengo un sexto sentido... 352 00:32:32,920 --> 00:32:36,360 ...y hay algo de ah� que no me da buena espina. 353 00:32:37,680 --> 00:32:42,600 -Qu�date tranquila, mujer. Todo va a salir bien, ya lo ver�s, 354 00:32:42,640 --> 00:32:48,200 lo que sea que nos encontremos en ese barco, lo de Roberto... 355 00:32:49,600 --> 00:32:51,600 Conf�a en m�. 356 00:32:53,800 --> 00:32:57,280 -Ten cuidado. -Claro. 357 00:33:14,680 --> 00:33:17,800 -De la Cuadra le est� esperando en cubierta. 358 00:33:17,840 --> 00:33:20,640 Ya han bajado la z�diac. 359 00:33:20,680 --> 00:33:22,880 -�Todo bien? 360 00:33:26,040 --> 00:33:28,200 Julia... 361 00:33:30,120 --> 00:33:35,160 Si me permite la pregunta, �qu� tal la convivencia? 362 00:33:35,200 --> 00:33:40,440 Digo, compartir camarote con alguien de nuevas y eso. 363 00:33:45,880 --> 00:33:48,120 -No s�. Mi... 364 00:33:49,480 --> 00:33:52,240 Mi relaci�n con Ulises no... 365 00:33:53,760 --> 00:33:56,200 Me siento insegura. 366 00:33:56,240 --> 00:33:59,720 -Acaba de definir el 90% de las relaciones de pareja... 367 00:33:59,760 --> 00:34:02,360 ...cuando se van a vivir juntos. 368 00:34:04,200 --> 00:34:07,800 V�valo, Julia, d�jese llevar. 369 00:34:09,800 --> 00:34:14,280 En el amor, uno nunca elige. 370 00:34:20,560 --> 00:34:22,360 -Tiene raz�n. 371 00:34:25,000 --> 00:34:26,640 Tenga. 372 00:34:28,840 --> 00:34:32,320 Le traer� suerte mientras yo cuido de su barco. 373 00:34:34,360 --> 00:34:36,840 Ya est�. 374 00:34:39,840 --> 00:34:41,480 -Voy a cubierta. 375 00:35:18,280 --> 00:35:20,000 �Hola? 376 00:35:21,160 --> 00:35:23,080 �Hay alguien? 377 00:35:37,400 --> 00:35:39,760 -�Qu� es esto, Ricardo? 378 00:35:39,800 --> 00:35:42,400 Tiene que haber alguien. 379 00:35:42,440 --> 00:35:46,360 -Si hay alguien, o est�n enfermos o muertos. 380 00:35:47,880 --> 00:35:50,680 -A ver si va a ser una trampa. 381 00:36:15,240 --> 00:36:17,200 -Julia, �me recibe? Cambio. 382 00:36:17,240 --> 00:36:18,720 -D�game, capit�n. 383 00:36:18,760 --> 00:36:21,840 -Que paren motores, no quiero el barco m�s cerca; 384 00:36:21,880 --> 00:36:24,640 a�n no sabemos qu� hay aqu� dentro. Cambio. 385 00:36:24,680 --> 00:36:28,240 -Recibido, capit�n; pero mantenga la radio siempre abierta, 386 00:36:28,280 --> 00:36:31,880 aunque tengamos contacto visual. -Recibido. Cambio y corto. 387 00:36:33,760 --> 00:36:35,680 -�Qu� tal? 388 00:36:35,720 --> 00:36:40,080 Vas a necesitar mucho jab�n para acabar con toda esa grasa. 389 00:36:45,400 --> 00:36:48,280 Ya aviso a alguien para que te ayude. 390 00:37:35,080 --> 00:37:37,280 -No te separes de m�. 391 00:37:52,800 --> 00:37:55,160 -Si es por lo del pelo, 392 00:37:55,200 --> 00:37:58,440 te lo puedo lavar a ti tambi�n ma�ana. 393 00:37:58,480 --> 00:38:01,920 -Recuerda, te dije que o dejabas en paz a Ainhoa... 394 00:38:01,960 --> 00:38:07,680 ...o amanec�as en una caja. -Tienes raz�n, me lo dijiste; 395 00:38:07,720 --> 00:38:13,120 as� que apaga el motor y vamos a buscar la caja, 396 00:38:13,160 --> 00:38:17,120 quiero una bonita, pero sin ser ostentoso, �eh? 397 00:38:40,360 --> 00:38:42,040 -�Hola? 398 00:38:44,640 --> 00:38:47,200 �Has visto al jefe de m�quinas? 399 00:38:47,240 --> 00:38:50,320 El capit�n pide que se paren los motores. 400 00:38:51,320 --> 00:38:55,520 -S�, estaba ayudando a Ulises a vaciar la bomba de aceite. 401 00:38:55,560 --> 00:39:00,160 La hemos arrancado para purgar el circuito, �verdad? 402 00:39:02,480 --> 00:39:05,560 Si necesitas que te ayude con cualquier cosa, 403 00:39:05,600 --> 00:39:09,080 estar� en el aula corrigiendo ejercicios, �vale? 404 00:39:26,320 --> 00:39:30,080 -Vale. Vale, mant�n siempre los pulgares hacia arriba. 405 00:39:31,520 --> 00:39:35,720 �Vale? Y al menor gesto raro que hagas, te sacamos de ah�. 406 00:39:46,560 --> 00:39:48,440 -�Vale? 407 00:40:06,360 --> 00:40:09,080 -No hicimos el amor, 408 00:40:09,120 --> 00:40:13,280 ni amor ni nada. Me qued� dormida. 409 00:40:13,320 --> 00:40:19,000 O me qued� dormida para no hacer el amor, yo qu� s�. 410 00:40:19,040 --> 00:40:24,280 -Yo creo que lo tuyo con Gamboa est� solo en tu cabeza, 411 00:40:24,320 --> 00:40:28,000 pero eres tan cuadriculada que sigues por no reconocer... 412 00:40:28,040 --> 00:40:31,200 ...que te est�s equivocando. -No soy cuadriculada... 413 00:40:31,240 --> 00:40:35,440 ...y no me estoy equivocando. -Bueno. Hazle caso a tus hormonas. 414 00:40:35,480 --> 00:40:37,880 Las hormonas son sabias. 415 00:40:37,920 --> 00:40:41,760 Bueno, menos las m�as; las m�as son idiotas. 416 00:41:28,840 --> 00:41:33,240 -�Qu� leches ha ocurrido aqu�? �D�nde se ha metido la gente? 417 00:41:34,240 --> 00:41:37,600 -No lo s�, pero est� claro... 418 00:41:37,640 --> 00:41:40,840 ...que tambi�n sobrevivieron a la cat�strofe. 419 00:41:42,520 --> 00:41:44,760 -�Y si se han ahogado? 420 00:41:44,800 --> 00:41:48,840 -Los salvavidas est�n en su sitio. �Se cayeron todos a la vez... 421 00:41:48,880 --> 00:41:51,600 ...mientras pescaban? -No s�, Ricardo, 422 00:41:51,640 --> 00:41:55,640 igual quisieron quitarse la vida al no avistar tierra. Yo qu� s�. 423 00:41:55,680 --> 00:41:59,640 -�Y prepararon una �ltima cena que nunca se sentaron a comer? 424 00:42:13,120 --> 00:42:16,400 -Vamos a cerrarlo ya, que tiene demasiada presi�n. 425 00:42:16,440 --> 00:42:19,720 -No, est� con los pulgares levantados a�n. Est� bien. 426 00:42:19,760 --> 00:42:23,680 -Si tiene una sobredosis va a tener lesiones de pulm�n, �eh? 427 00:42:33,560 --> 00:42:35,560 -Est� bien. 428 00:42:38,040 --> 00:42:42,840 Bueno, pues yo creo que el amor que se hace poco a poco, 429 00:42:42,880 --> 00:42:46,560 es m�s bien cari�o, a un perrito, a un sobrinillo... 430 00:42:48,720 --> 00:42:53,000 S�. A una pareja o la amas o no la amas. 431 00:42:53,040 --> 00:42:55,880 -�Y t� con Piti qu� tienes? 432 00:42:55,920 --> 00:42:59,560 Cari�o, como un chuchillo... 433 00:42:59,600 --> 00:43:02,000 -No. 434 00:43:02,040 --> 00:43:05,880 Amor no es, de eso estoy segura. 435 00:43:07,400 --> 00:43:10,320 En realidad, los t�os, por el hecho de serlos, 436 00:43:10,360 --> 00:43:14,800 ya est�n descartados para m�; pero Piti... 437 00:43:17,320 --> 00:43:20,720 �No! -S�. 438 00:43:20,760 --> 00:43:23,600 -Piti directamente est� descartado. 439 00:43:23,640 --> 00:43:28,760 -Ya me dir�s, ya me lo dir�s a m�, amiga, ya me lo dir�s. 440 00:43:28,800 --> 00:43:31,880 �Burbuja! 441 00:43:32,880 --> 00:43:35,040 �Eh! 442 00:43:35,080 --> 00:43:38,160 �Eh! 443 00:43:38,200 --> 00:43:40,720 -Eres un mierda, Roberto. 444 00:43:40,760 --> 00:43:42,800 -�Burbuja! �Burbuja! 445 00:43:42,840 --> 00:43:45,400 -�Eh! -�Hay que quit�rselo! 446 00:43:57,920 --> 00:44:00,720 -Lo siento. Hola. -�Qu� tal el d�a? 447 00:44:02,320 --> 00:44:04,760 -Bien. -�S�lo bien? 448 00:44:04,800 --> 00:44:07,320 -Muy bien. 449 00:44:11,240 --> 00:44:13,600 -Roberto, �qu� est� pasando? 450 00:44:13,640 --> 00:44:17,240 Nunca est�s en casa, no s� qu� es lo que haces, 451 00:44:17,280 --> 00:44:20,640 siempre est�s en el laboratorio y siempre con secretos. 452 00:44:20,680 --> 00:44:24,120 -Sabes que no puedo decirte nada y aunque te lo dijera... 453 00:44:24,160 --> 00:44:28,280 ...tampoco te dar�a la cabeza para entenderlo, �verdad? 454 00:44:31,640 --> 00:44:34,960 -�Cu�ndo te convertiste en un gilipollas? 455 00:44:40,960 --> 00:44:44,280 Quiero que dejes ese trabajo y que vuelva el chico... 456 00:44:44,320 --> 00:44:47,000 ...del que me enamor�. -No me jodas. 457 00:44:49,280 --> 00:44:53,480 �Enamorada? Lo que me extra�a es que no te hayas quedado... 458 00:44:53,520 --> 00:44:56,880 ...ya embarazada para tenerme bien atadito. 459 00:45:16,240 --> 00:45:19,200 Estabas deseando quit�rtelo, �verdad? 460 00:45:21,280 --> 00:45:26,280 -Eres un mierda, Roberto, y no mereces que nadie te quiera. 461 00:45:40,480 --> 00:45:42,600 -�Eh! -�Vilma! 462 00:45:42,640 --> 00:45:45,440 �Hay que quit�rselo! �Hay que quit�rselo! 463 00:45:45,480 --> 00:45:48,040 �Oye! �Eh! -�Mierda! �Mierda! 464 00:45:48,080 --> 00:45:52,680 -Vale, Ainhoa, vete a buscar ayuda. Llama a Julia. Corre. 465 00:45:52,720 --> 00:45:56,840 �Eh! �Burbuja! 466 00:46:05,640 --> 00:46:07,480 -�Roberto! 467 00:46:24,440 --> 00:46:26,560 �Roberto! 468 00:46:51,200 --> 00:46:55,800 -Primera lecci�n: el que pelea con rabia, no piensa; 469 00:46:55,840 --> 00:46:58,920 y el que no piensa, falla el golpe. 470 00:47:03,320 --> 00:47:05,680 -�Qu� dec�as de la rabia? 471 00:47:30,040 --> 00:47:34,880 -Segunda lecci�n: pegar el primer golpe est� bien, 472 00:47:34,920 --> 00:47:38,360 pero el que pega el �ltimo es el que gana. 473 00:47:39,840 --> 00:47:41,520 Vamos. 474 00:47:45,880 --> 00:47:49,680 -No entiendo lo que ha pasado aqu�. No hay signos de violencia, 475 00:47:49,720 --> 00:47:54,000 no hay pistas... No hay nada. Bueno, comida s� queda. 476 00:47:58,000 --> 00:48:01,520 -Recogemos lo que nos queda y nos vamos cuanto antes. 477 00:48:04,240 --> 00:48:08,040 -�Y la pulsera? -Me la puso Julia. 478 00:48:08,080 --> 00:48:11,120 Dice que nos traer� suerte. 479 00:48:16,960 --> 00:48:19,560 -�Por qu� no le dices ya que la quieres? 480 00:48:19,600 --> 00:48:22,280 -�Qu� le voy a decir si est� con tu hijo? 481 00:48:22,320 --> 00:48:26,080 -Y qu�, t� eres mi hermano. La que tiene que elegir es ella. 482 00:48:26,120 --> 00:48:29,360 -A qu� me voy a meter en esas con dos ni�as y viudo. 483 00:48:29,400 --> 00:48:32,160 Una mujer as�... -�Y qu� tienes t� de malo? 484 00:48:32,200 --> 00:48:35,680 Si yo fuera una mujer, me enamoraba de ti; as� te lo digo. 485 00:48:35,720 --> 00:48:39,400 -Pero si soy un triste y estoy en la cuesta abajo de la vida. 486 00:48:39,440 --> 00:48:42,560 -�Cuesta abajo? Si eres un chollazo. 487 00:48:42,600 --> 00:48:44,920 Contigo son todos ventajas: 488 00:48:44,960 --> 00:48:47,760 Eres un padrazo, un t�o responsable, 489 00:48:47,800 --> 00:48:51,000 est�s vivido, viajado, tienes un trabajo fijo... 490 00:48:51,040 --> 00:48:53,240 Que me enamoro, Ricardo. 491 00:48:53,280 --> 00:48:56,280 �D�nde quieres el piso? -Anda venga. 492 00:48:56,320 --> 00:49:00,000 V�monos de aqu�, que no quiero que se nos haga de noche... 493 00:49:00,040 --> 00:49:03,320 ...y te d� por darme besitos o llevarme al huerto. 494 00:49:03,360 --> 00:49:06,600 -Ladr�n, me tienes loco. 495 00:49:12,400 --> 00:49:14,080 -Eh, Juli�n. 496 00:49:19,760 --> 00:49:21,880 Es una c�mara de v�deo. 497 00:49:35,680 --> 00:49:38,680 -Yo creo que Ainhoa te importa una mierda. 498 00:49:45,840 --> 00:49:48,720 T� peleas por otra cosa. 499 00:49:51,600 --> 00:49:55,480 T� no eres profesor, no lo eres. 500 00:50:08,240 --> 00:50:11,080 -Eso que crujieron son tus v�rtebras. 501 00:50:13,080 --> 00:50:15,360 Y tampoco soy m�dico. 502 00:50:19,600 --> 00:50:22,040 -�Burbuja! �Qu� ha pasado? 503 00:50:22,080 --> 00:50:27,120 -No se le puede sacar esto. -Ayudadme a levantarlo. Vamos. 504 00:50:27,160 --> 00:50:29,520 -Venga, va. Burbuja, va. -Vamos. 505 00:50:29,560 --> 00:50:31,720 -Arriba. -Con cuidado. 506 00:50:31,760 --> 00:50:34,680 Sentadlo. -Ah�. 507 00:50:37,120 --> 00:50:39,840 �Burbuja! -Joder, era ox�geno, 508 00:50:39,880 --> 00:50:43,120 apenas hab�a presi�n. -Hay que quitarle esto, 509 00:50:43,160 --> 00:50:46,480 se est� ahogando ah� dentro. -No puedo. 510 00:50:57,840 --> 00:50:59,560 -�Roberto! 511 00:51:19,760 --> 00:51:21,480 �Roberto! 512 00:51:28,160 --> 00:51:29,880 �Roberto! 513 00:51:54,280 --> 00:51:56,080 �Roberto! 514 00:51:59,560 --> 00:52:01,320 �Roberto! 515 00:52:01,360 --> 00:52:04,440 �Prefieres que vayamos a por Mari Mar? 516 00:52:07,920 --> 00:52:10,400 -�Ah! 517 00:52:42,800 --> 00:52:47,520 "-Par�. Par�." -Juli�n, ven. 518 00:52:47,560 --> 00:52:50,120 "-Mira. Graba a mam�. 519 00:52:50,160 --> 00:52:53,920 -Siempre est� haciendo el payaso. 520 00:52:59,720 --> 00:53:03,720 -Qu� pesada. �Quita! Vete por ah�. 521 00:53:03,760 --> 00:53:06,520 -Hola. �Qu� tal?" Pobre gente. 522 00:53:06,560 --> 00:53:08,880 "-Mira a la c�mara. 523 00:53:08,920 --> 00:53:13,880 -Toma. A ver... -Joder, pap�, siempre igual. 524 00:53:13,920 --> 00:53:17,360 -Te voy a grabar a ti. Venga. 525 00:53:18,200 --> 00:53:20,120 -�Est�s bien? 526 00:53:35,400 --> 00:53:38,520 Tambi�n fueron atacados por los p�jaros. 527 00:53:51,320 --> 00:53:54,720 "-Pap� en la cocina. -Haz el favor de dejar la camarita. 528 00:53:54,760 --> 00:53:57,800 Tenemos que hacer esto. Mira qu� bueno. 529 00:54:00,040 --> 00:54:04,200 Mira qu� bueno. Venga, va. �Lo subes? Venga, para arriba. 530 00:54:05,200 --> 00:54:07,200 -�Este es para m�? 531 00:54:09,040 --> 00:54:12,600 -�Mira, han picado! �Mira! 532 00:54:12,640 --> 00:54:15,920 -Han picado. Qu� bien. 533 00:54:18,680 --> 00:54:23,400 -Guapo. -�Pap�, ven! 534 00:54:23,440 --> 00:54:25,760 �Pap�, mira! -�Qu� pasa? 535 00:54:25,800 --> 00:54:28,520 -�Qu� es eso? All�, al fondo. -�El qu�? 536 00:54:40,840 --> 00:54:42,640 -Alej�monos de aqu�. 537 00:54:47,200 --> 00:54:49,560 -�Eres un puto chalado... 538 00:54:49,600 --> 00:54:52,480 ...o eres un asesino? 539 00:54:52,520 --> 00:54:55,520 �Eres un asesino, Gamboa? 540 00:54:57,040 --> 00:54:58,720 �Dime! 541 00:55:08,240 --> 00:55:11,680 �Ibas a darme una lecci�n all� abajo... 542 00:55:11,720 --> 00:55:14,400 ...o quer�as matarme? 543 00:55:15,000 --> 00:55:17,200 �Quer�as matarme? 544 00:55:23,480 --> 00:55:27,640 -No lo s�, estaba improvisando, pero entr� tu novia... 545 00:55:27,680 --> 00:55:30,480 ...y ahora ya nunca lo sabremos. 546 00:56:15,160 --> 00:56:17,960 �ltimo aviso, 547 00:56:19,440 --> 00:56:24,760 �ltima lecci�n: para ti, no soy nadie. 548 00:56:43,680 --> 00:56:45,280 -Venga. 549 00:56:45,600 --> 00:56:48,800 -No. 550 00:56:48,840 --> 00:56:50,320 -�Qu� pasa? 551 00:56:50,360 --> 00:56:54,120 -Necesitamos herramientas. -Voy a la sala de m�quinas. 552 00:56:54,160 --> 00:56:57,720 -�No! No hay tiempo. Burbuja est� a punto de desmayarse. 553 00:56:57,760 --> 00:57:01,600 -Burbuja. Burbuja. �Qu� pasa? -Tranquila, Salom�. 554 00:57:01,640 --> 00:57:03,680 -Burbuja, cari�o. 555 00:57:09,320 --> 00:57:11,720 -Quitaos. Apartad. 556 00:57:37,600 --> 00:57:39,280 -M�rame, cari�o m�o. 557 00:57:39,320 --> 00:57:42,920 Amor, tranquilo. M�rame, por favor, cari�o. 558 00:57:42,960 --> 00:57:45,080 Burbuja, cari�o. 559 00:57:46,360 --> 00:57:49,600 Estoy aqu�, cari�o m�o. -�Eh, despierta! 560 00:57:49,640 --> 00:57:54,480 -Cari�o, m�rame. No te duermas. -Oye, por favor. 561 00:57:54,520 --> 00:57:57,000 -Roberto... Julia. -�Julia! 562 00:57:57,800 --> 00:58:00,400 -Roberto, cari�o. -�Es nitr�geno l�quido? 563 00:58:00,440 --> 00:58:04,040 -S�. Si conseguimos congelar el tornillo, puede que se rompa. 564 00:58:04,080 --> 00:58:05,720 Quitad las manos. 565 00:58:05,760 --> 00:58:07,560 -Roberto, cari�o. 566 00:58:09,040 --> 00:58:10,960 -Espera. 567 00:58:15,040 --> 00:58:18,160 �Ahora! �Ahora! -Ainhoa, dale. 568 00:58:18,200 --> 00:58:20,280 Dale, cari�o, dale fuerte. 569 00:58:20,320 --> 00:58:22,720 -�Ah! 570 00:58:23,800 --> 00:58:26,080 �Ah! 571 00:58:34,040 --> 00:58:36,000 �Ah! -Roberto. 572 00:58:36,040 --> 00:58:37,880 -�Ah! -Vale. Ya. 573 00:58:37,920 --> 00:58:41,560 Venga. Una, dos y tres. Con cuidado. 574 00:58:44,880 --> 00:58:46,400 -Burbuja. 575 00:58:46,440 --> 00:58:49,400 Burbuja, cari�o. -D�jame. D�jame, Salom�. 576 00:58:50,040 --> 00:58:52,400 Burbuja. �Burbuja, eh! -Burbuja. 577 00:58:52,440 --> 00:58:55,200 -�Despierta! -Abre los ojos. 578 00:58:57,560 --> 00:59:00,800 -Lo siento. Lo siento. Que susto nos has dado. 579 00:59:02,280 --> 00:59:06,520 -�Hab�is visto salir la burbuja? 580 00:59:33,920 --> 00:59:36,880 -�Qu� te ha pasado? -Nada. 581 00:59:36,920 --> 00:59:41,280 Nada, que iba a fre�r un huevo, me di con un armario abierto, 582 00:59:41,320 --> 00:59:44,440 me resbal� con el huevo, me di con una mesa, 583 00:59:44,480 --> 00:59:48,200 se me cay� un caj�n en la cabeza y de ah� sali� un boli que... 584 00:59:48,240 --> 00:59:51,360 ...si se me llega a meter en el ojo, me quedo ciego. 585 00:59:51,400 --> 00:59:55,640 -Ya, ya, ya. �Y la doctora no te puso una tirita? 586 00:59:58,360 --> 01:00:01,480 -No, no me ha puesto ninguna tirita. 587 01:00:05,080 --> 01:00:06,880 -Era broma. 588 01:00:11,400 --> 01:00:15,480 Tienes mucha suerte de estar con alguien como Julia. 589 01:00:15,800 --> 01:00:17,800 Te lo mereces. 590 01:00:28,000 --> 01:00:33,840 -No s�, el barco es muy peque�o y tampoco es plan de ir mirando... 591 01:00:33,880 --> 01:00:37,200 ...el suelo cada vez que nos vemos, �no? 592 01:00:37,240 --> 01:00:41,120 Y despu�s de lo de los gusanos en tu cabeza, 593 01:00:41,160 --> 01:00:43,880 pues hay un poquito m�s de confianza. 594 01:00:43,920 --> 01:00:45,960 -Qu� asco. 595 01:00:51,120 --> 01:00:52,800 -�Amigos? 596 01:00:56,440 --> 01:00:58,680 -Amigos. -Vale. 597 01:00:58,720 --> 01:01:00,760 -Vale. 598 01:01:12,080 --> 01:01:15,640 Deben de quedar muy pocas. �No te la vas a beber? 599 01:01:15,680 --> 01:01:19,360 -Beber solo y sin nada que celebrar es feo, �no? 600 01:01:19,400 --> 01:01:22,640 No s� qu� voy a hacer con ella. 601 01:01:22,680 --> 01:01:28,200 -No s�, si quieres te la guardo y cuando tengas algo que celebrar, 602 01:01:28,240 --> 01:01:30,880 me llamas y nos la bebemos juntos. 603 01:01:30,920 --> 01:01:35,600 Adem�s, pronto ser� la �ltima del planeta. 604 01:01:37,680 --> 01:01:39,520 -Toma. 605 01:01:43,920 --> 01:01:46,600 -�Molesto? -No. Yo ya me iba. 606 01:01:46,640 --> 01:01:48,720 -�Seguro? -Seguro. 607 01:02:10,840 --> 01:02:12,760 -Ten�as raz�n, 608 01:02:14,720 --> 01:02:16,840 me estoy enga�ando. 609 01:02:19,680 --> 01:02:21,720 Y ya casi no sonr�o. 610 01:02:32,880 --> 01:02:34,920 Voy a dejar a Gamboa. 611 01:02:43,120 --> 01:02:44,840 -Salud. 612 01:02:46,720 --> 01:02:48,720 -Salud. 613 01:03:17,240 --> 01:03:20,200 -�Qu� tal? �C�mo est�n los chicos? 614 01:03:20,240 --> 01:03:24,600 -Decepcionados por la noticia de que no hab�a nada en el barco, 615 01:03:24,640 --> 01:03:26,960 pero bien. 616 01:03:32,920 --> 01:03:35,280 -�Qu� tal con Ulises? 617 01:03:40,080 --> 01:03:41,840 -No lo s�, 618 01:03:43,280 --> 01:03:46,520 pero voy a hacerle caso y dejarme llevar. 619 01:03:49,120 --> 01:03:52,240 Me gusta y, 620 01:03:52,280 --> 01:03:56,640 como usted dijo, no tengo opci�n, �verdad? 621 01:04:02,720 --> 01:04:05,840 Entonces �no hab�a nada en el barco? 622 01:04:05,880 --> 01:04:08,080 -Cuando nosotros llegamos, no; 623 01:04:08,120 --> 01:04:12,640 pero hab�a alguien en el yate cuando lo avistamos. 624 01:04:14,280 --> 01:04:16,800 -�Y eso usted c�mo lo sabe? 625 01:04:16,840 --> 01:04:20,800 -Encontramos esto. Mire. 626 01:04:20,840 --> 01:04:25,200 Pap�, �qu� esto? Al fondo. 627 01:05:05,720 --> 01:05:08,480 -Pero qui�n estaba grabando esto. 628 01:05:08,520 --> 01:05:12,520 -�Y por qu� no contestaba a nuestras se�ales? 629 01:05:12,560 --> 01:05:15,080 �Y ad�nde fueron? 630 01:05:41,440 --> 01:05:43,040 -�Ah! 631 01:05:46,720 --> 01:05:48,760 �Qu� te ha pasado? 632 01:05:48,800 --> 01:05:54,360 -El marido que... se ha enterado y no le hace mucha gracia... 633 01:05:54,400 --> 01:05:58,800 ...que vaya por el barco de peluquero. S�. 634 01:06:02,640 --> 01:06:05,040 A las doce, en el laboratorio, 635 01:06:05,080 --> 01:06:06,960 tenemos que hablar." 636 01:06:07,000 --> 01:06:11,000 Te hubiera costado menos llamar a la puerta que escribirlo. 637 01:06:11,040 --> 01:06:16,160 -Ya. Es que estaba buscando territorio neutral. 638 01:06:18,760 --> 01:06:21,560 -Entonces �tengo algo que temer? 639 01:06:23,320 --> 01:06:25,000 -Depende. 640 01:06:27,160 --> 01:06:29,640 Julia, 641 01:06:31,160 --> 01:06:34,240 yo estoy contigo al 100%... 642 01:06:34,280 --> 01:06:38,720 ...y si lo que tenemos ahora para ti no es suficiente, 643 01:06:42,880 --> 01:06:46,280 para m� es m�s de lo que he tenido nunca. 644 01:07:22,840 --> 01:07:26,800 -Acabas de romper la �ltima pipeta volum�trica del mundo. 645 01:07:26,840 --> 01:07:30,560 -Por lo menos ha tenido mejor final que las otras. 646 01:07:46,080 --> 01:07:48,480 Cu�ndo te convertiste... 647 01:07:48,520 --> 01:07:51,200 en un gilipollas? Eres un mierda. 648 01:07:51,240 --> 01:07:54,040 -Roberto, �quieres que vayamos por Mari Mar? 649 01:07:54,080 --> 01:07:56,480 -Y no mereces que nadie te quiera." 650 01:07:56,520 --> 01:07:58,360 -�Roberto? 651 01:08:00,040 --> 01:08:02,040 No te encontraba. 652 01:08:04,120 --> 01:08:07,960 -Nunca me llamas por mi nombre. -Lo s�. 653 01:08:12,880 --> 01:08:16,440 Quiero que me escuches lo que te tengo que decir. 654 01:08:20,000 --> 01:08:23,040 Hace algunos a�os, cuando volviste a nacer, 655 01:08:23,080 --> 01:08:26,800 tom� una decisi�n por ti porque cre�a que era lo mejor. 656 01:08:26,840 --> 01:08:30,200 Decid� que guardar�a todo lo que olvidaste... 657 01:08:30,240 --> 01:08:33,000 ...para que no sintieses que te faltaba, 658 01:08:33,040 --> 01:08:34,840 para que fueses feliz. 659 01:08:34,880 --> 01:08:37,840 -Pero yo ya soy feliz. 660 01:08:37,880 --> 01:08:41,680 -Lo s�. Lo s�, cari�o m�o; 661 01:08:41,720 --> 01:08:45,920 pero no te puedo andar con mentiras. No puedo. 662 01:08:45,960 --> 01:08:49,480 Y es justo que te devuelva lo que es tuyo. 663 01:08:53,440 --> 01:08:57,920 -Yo... Yo no quiero saber nada. No quiero. 664 01:08:59,560 --> 01:09:05,200 Aqu�, todos son mis amigos y me quieren y soy feliz. 665 01:09:08,320 --> 01:09:11,240 Solo tengo recuerdos bonitos... 666 01:09:11,280 --> 01:09:15,800 ...y si en la caja hay un recuerdo malo, �qu�? 667 01:09:15,840 --> 01:09:18,160 No. 668 01:09:28,920 --> 01:09:32,000 -Te quiero. -Y yo. 669 01:09:41,160 --> 01:09:44,680 Hace un minuto esa niebla no estaba ah�. 670 01:09:44,720 --> 01:09:47,440 -�Qu� pasa? -Falta el estabilizador del radar. 671 01:09:47,480 --> 01:09:50,080 -No pienso convivir con un violento. 672 01:09:50,120 --> 01:09:52,920 -Tienes raz�n en eso de que no nos conocemos, 673 01:09:52,960 --> 01:09:55,240 porque a m�, nadie me deja. 674 01:09:55,280 --> 01:09:57,440 -�Te quieres casar conmigo? 675 01:09:57,480 --> 01:10:01,200 -He creado a la mujer perfecta. -�De Vilma no pones nada? 676 01:10:01,240 --> 01:10:03,920 -No. No pasa la criba del despiece. 677 01:10:03,960 --> 01:10:06,480 -Si con Piti no van las cosas, ATS no soy; 678 01:10:06,520 --> 01:10:08,760 pero "pater" s� y voy a estar aqu�. 679 01:10:08,800 --> 01:10:11,880 -Eres un puto asesino y no vas a salir de aqu�. 680 01:10:11,920 --> 01:10:14,280 -�En serio piensas imped�rmelo? 681 01:10:14,320 --> 01:10:16,400 -�Ulises! 682 01:10:16,440 --> 01:10:19,240 -�Por qu� querr�a irse Ulises? -�No lo s�! 683 01:10:19,280 --> 01:10:21,600 -�Qu� pas� ayer? �Por qu� se pegaron? 684 01:10:21,640 --> 01:10:25,160 -Qu� m�s da por qu� se pegaron. -Tiene un edema pulmonar. 685 01:10:25,200 --> 01:10:27,920 Quiz� respir� humo de la sala de m�quina. 686 01:10:27,960 --> 01:10:29,400 -Es la niebla. 687 01:10:29,440 --> 01:10:33,000 -Si seguimos respirando esto, perderemos el conocimiento, 688 01:10:33,040 --> 01:10:36,760 los t�xicos llegar�n a la sangre y moriremos envenenados. 54072

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.