Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,880 --> 00:00:05,400
-Soy Ricardo Montero
y ser� su capit�n...
2
00:00:05,440 --> 00:00:09,200
...en el buque escuela Estrella
Polar los pr�ximos dos meses.
3
00:00:09,240 --> 00:00:12,200
-El acelerador de part�culas
se pondr� en marcha...
4
00:00:12,240 --> 00:00:14,200
...a las 21:00 en Ginebra.
5
00:00:18,760 --> 00:00:21,080
-Aqu� el buque escuela
Estrella Polar,
6
00:00:21,120 --> 00:00:24,880
tenemos una tormenta avanzada
hacia nosotros. �Me reciben?
7
00:00:24,920 --> 00:00:28,160
-La tormenta no fue
un contratiempo climatol�gico,
8
00:00:28,200 --> 00:00:32,240
fue una cat�strofe. Esta es ahora
la cara oeste del planeta.
9
00:00:32,280 --> 00:00:35,640
-�Qu� significa esto?
-Que es muy probable que seamos...
10
00:00:35,680 --> 00:00:37,920
...los �nicos habitantes
del mundo.
11
00:00:37,960 --> 00:00:41,440
-En mi barco no quiero secretos
ni mercanc�as misteriosas.
12
00:00:41,480 --> 00:00:44,840
�Qu� hay en esas cajas?
-Le dar� todas las explicaciones,
13
00:00:44,880 --> 00:00:46,560
necesito tiempo.
14
00:00:46,600 --> 00:00:50,120
-�Por qu� est�s en una caja?
-Vine a conocer a mi pap�.
15
00:00:50,160 --> 00:00:52,600
-Mi familia es este barco.
Y el capit�n.
16
00:00:52,640 --> 00:00:55,920
-A m� tampoco me gustas t�.
-�No? �Y qui�n te gusta?
17
00:00:59,080 --> 00:01:02,720
-�Aceptar�a la hija del capit�n
una cita con el chico malo?
18
00:01:02,760 --> 00:01:05,480
-�Tienes una recepci�n
con el embajador o qu�?
19
00:01:05,520 --> 00:01:07,440
-Casi. Tengo una cita.
20
00:01:07,480 --> 00:01:10,600
-�Qui�n es el afortunado?
-Gamboa.
21
00:01:10,640 --> 00:01:13,680
-Es mono, buena gente... Perfecto.
22
00:01:13,720 --> 00:01:17,240
-Estela me mola un mont�n,
no desaprovechar� la oportunidad.
23
00:01:17,280 --> 00:01:19,880
-�Qu� bonito!
Se te han declarado en morse.
24
00:01:19,920 --> 00:01:23,280
-�Has quedado con un pr�ncipe azul?
-�No te dijo Ramiro?
25
00:01:23,320 --> 00:01:25,080
He quedado con �l.
26
00:01:27,680 --> 00:01:29,920
-Tienes que cuidarlo.
27
00:01:31,440 --> 00:01:35,480
Est�n en peligro ella y el feto.
-No iremos a ning�n hospital.
28
00:01:35,520 --> 00:01:38,560
-�En nombre de Dios exijo
que nos lleve a puerto!
29
00:01:38,600 --> 00:01:40,600
-�Ni Dios ni nadie!
30
00:01:43,040 --> 00:01:46,640
-Si encontr�ramos esa caja negra,
podr�amos saber...
31
00:01:46,680 --> 00:01:49,920
...si Am�rica sigue ah�.
-Capit�n, le ruego que vaya...
32
00:01:49,960 --> 00:01:53,560
...a su camarote y no salga.
-No tiene autoridad en el barco,
33
00:01:53,600 --> 00:01:55,400
�entiende? �Soy el capit�n!
34
00:01:55,440 --> 00:01:56,880
(GRITAN)
35
00:01:56,920 --> 00:01:59,640
-Lo siento, capit�n,
este ya no es su barco.
36
00:01:59,680 --> 00:02:03,520
-�Alguien me recibe? No tenemos
contacto con torres de control...
37
00:02:03,560 --> 00:02:06,360
...desde hace horas.
Las Azores no est�n.
38
00:02:32,560 --> 00:02:36,000
(VALERIA) "Cuando la gente se junta
y cierra la puerta,
39
00:02:36,040 --> 00:02:39,000
dicen que est�n haciendo
cosas de mayores."
40
00:02:39,040 --> 00:02:42,480
-Hubo un fallo en el arranque
del acelerador de part�culas.
41
00:02:42,520 --> 00:02:45,840
"Pero yo creo que es
porque tienen un secreto.
42
00:02:47,080 --> 00:02:51,120
Lo que no saben es que un secreto
no se puede esconder.
43
00:02:51,600 --> 00:02:55,920
Por ejemplo, si pap� est�
preocupado, se muerde las u�as;
44
00:02:56,480 --> 00:03:00,280
si a Ainhoa le gusta un chico,
le aparta la mirada.
45
00:03:03,280 --> 00:03:06,920
Mam� dec�a que es mejor
no tener secretos...
46
00:03:07,640 --> 00:03:13,320
...y dejar las puertas abiertas.
As�, nada malo podr�a pasar."
47
00:03:14,000 --> 00:03:19,280
-Tiene un 99% de superficie
l�quida, as� que a�n existe tierra.
48
00:03:19,320 --> 00:03:22,320
No sabemos d�nde
ni en qu� condiciones,
49
00:03:22,360 --> 00:03:26,200
ni si es en forma de continentes,
islas o atolones,
50
00:03:26,240 --> 00:03:30,000
pero la encontraremos.
(PROTESTAN)
51
00:03:31,120 --> 00:03:34,080
-�Ese es su plan?
�Navegar a la deriva...
52
00:03:34,120 --> 00:03:37,320
...buscando una isla
que no sabemos si existe,
53
00:03:37,360 --> 00:03:42,320
en 500 millones de km2 de agua?
-No.
54
00:03:42,360 --> 00:03:45,880
-�Cu�nto cree
que podremos aguantar, doctora?
55
00:03:46,560 --> 00:03:49,600
-No se trata de eso...
(PROTESTAN)
56
00:03:49,640 --> 00:03:53,560
En este momento...
-�La traves�a ser�a de dos meses!
57
00:03:53,600 --> 00:03:58,080
No tenemos recursos, flotaremos
hasta morir como ratas en el barco.
58
00:03:58,120 --> 00:04:01,080
-Vamos a calmarnos.
(GRITAN)
59
00:04:08,920 --> 00:04:12,720
�Tranquilos!
-Papi, papi.
60
00:04:25,200 --> 00:04:29,160
-�Qu� haces aqu�, cari�o?
No puedes estar aqu�, amor.
61
00:04:29,200 --> 00:04:31,600
Es para mayores.
62
00:04:31,640 --> 00:04:34,680
(GRITAN)
63
00:04:36,520 --> 00:04:41,200
-No se pongan hist�ricos ahora.
Este barco tiene un sistema...
64
00:04:41,240 --> 00:04:45,480
...de desalinizaci�n.
-Estaba jugando al fin del mundo...
65
00:04:45,520 --> 00:04:49,280
-�Qu� fin del mundo?
�Qui�n te ha dicho eso, mi vida?
66
00:04:49,320 --> 00:04:51,600
-Lo o� por ah�, papi.
67
00:04:51,640 --> 00:04:54,600
-Men� a base de pescado fresco.
Punto pelota.
68
00:04:54,640 --> 00:04:56,480
(GRITAN)
69
00:04:56,520 --> 00:05:00,720
-En el fin del mundo se le sali�
la cabeza a la mu�eca...
70
00:05:00,760 --> 00:05:02,920
...y me da miedo.
71
00:05:05,120 --> 00:05:08,280
-�No hay comida suficiente!
-Aunque pesquemos,
72
00:05:08,320 --> 00:05:12,480
sin fruta, sin verdura...
Tendremos escorbuto en dos meses.
73
00:05:12,520 --> 00:05:15,920
-Eso le pas� a Col�n.
-�De d�nde sacamos la energ�a...
74
00:05:15,960 --> 00:05:19,480
...para la potabilizadora?
-Comeremos algas,
75
00:05:19,520 --> 00:05:23,320
son ricas en vitaminas.
En cuanto a la energ�a,
76
00:05:23,360 --> 00:05:26,320
el Estrella Polar
tiene placas solares...
77
00:05:26,360 --> 00:05:30,480
...y hay generadores en los ejes.
�Hay que tener esperanza!
78
00:05:30,520 --> 00:05:33,160
-�Esperanza?
(GRITAN)
79
00:05:33,200 --> 00:05:37,520
Somos sus conejillos de indias.
Usted sab�a del experimento...
80
00:05:37,560 --> 00:05:41,320
...y sab�a que dejar�a atr�s
un mont�n de cad�veres.
81
00:05:42,080 --> 00:05:44,840
-�Qu� son "cal�veres"?
82
00:05:45,440 --> 00:05:48,160
(GRITAN)
83
00:05:55,000 --> 00:05:58,920
-Es tarde y est�s cansadita.
Ahora a dormir, �vale?
84
00:05:58,960 --> 00:06:03,640
Ma�ana en el desayuno te cuento
el secreto del fin del mundo...
85
00:06:03,680 --> 00:06:07,360
...y todo lo que ha pasado.
-�Me lo prometes?
86
00:06:07,400 --> 00:06:12,080
-Te lo prometo, mi amor.
Le pegaremos la cabeza a la mu�eca,
87
00:06:12,120 --> 00:06:15,360
ver�s c�mo aguanta
otro fin del mundo.
88
00:06:27,320 --> 00:06:29,880
(GRITAN)
-�Para atr�s!
89
00:06:30,240 --> 00:06:32,600
�Todo el mundo para atr�s!
90
00:06:32,640 --> 00:06:36,000
Para atr�s, por favor.
91
00:06:37,440 --> 00:06:39,680
(GRITA) -�Se�ores!
92
00:06:46,040 --> 00:06:48,600
Me parece que olvidan algo.
93
00:06:48,640 --> 00:06:52,240
Y es que estamos vivos.
Estoy convencido de que fuera...
94
00:06:52,280 --> 00:06:56,320
...hay m�s gente viva.
Lo que tenemos que hacer...
95
00:06:56,360 --> 00:06:59,520
...es organizarnos.
Hacer inventario,
96
00:06:59,560 --> 00:07:04,080
incluidas las cajas
que guarda en la bodega, doctora.
97
00:07:07,840 --> 00:07:11,240
A partir de este momento,
su camarote es su casa y,
98
00:07:11,280 --> 00:07:16,240
sus compa�eros, su familia.
Los que se alegren de sobrevivir,
99
00:07:16,280 --> 00:07:19,800
estar�n a mi lado;
los que no, que vayan buscando...
100
00:07:19,840 --> 00:07:23,600
...motivo para levantarse
cada ma�ana porque los 75 metros...
101
00:07:23,640 --> 00:07:27,800
...de eslora de este barco
son el �nico firme que pisar�n.
102
00:07:29,760 --> 00:07:34,640
Hasta que encontremos la tierra
de la que habla la doctora.
103
00:07:38,680 --> 00:07:43,240
(APLAUDE) -Buena interpretaci�n.
104
00:07:44,000 --> 00:07:46,920
No me creo nada.
105
00:07:50,240 --> 00:07:52,160
-Espera, Ramiro.
106
00:07:52,600 --> 00:07:57,240
-Disu�lvanse. Fuera de aqu� todos.
-�No han o�do al capit�n?
107
00:07:57,280 --> 00:07:59,360
Fuera todo el mundo.
108
00:08:04,280 --> 00:08:06,440
-�Est�s bien?
109
00:08:34,880 --> 00:08:38,520
-Caja 29, material audiovisual
para registro y reproducci�n.
110
00:08:40,640 --> 00:08:45,960
La 30, esta, semillas de vegetal
y 100 kg de tierra f�rtil exterior.
111
00:08:46,960 --> 00:08:50,120
-Los del ministerio
se lo han currado. Con esto,
112
00:08:50,160 --> 00:08:54,320
montamos nuestro huerto en cubierta
y hortalizas sin parar.
113
00:08:54,360 --> 00:08:56,560
-A la caja, leche.
-Pap�...
114
00:08:59,960 --> 00:09:01,560
-Capit�n,
115
00:09:04,160 --> 00:09:07,600
quer�a agradecerle
que me defendiera en la asamblea.
116
00:09:08,120 --> 00:09:12,040
Si puedo ayudarle...
-�Ayudarme? Ma�ana debo contar...
117
00:09:12,080 --> 00:09:15,400
...a mi hija en el desayuno
que todo el mundo ha muerto,
118
00:09:15,440 --> 00:09:18,840
que no volver� al cole
ni a tener otra mu�eca;
119
00:09:18,880 --> 00:09:22,680
que nunca la llevar� al portal
de casa un chico en una moto.
120
00:09:22,720 --> 00:09:26,360
-Ning�n padre en sus cabales
querr�a que un chico en moto...
121
00:09:26,400 --> 00:09:31,160
....llevara a su hija a casa.
Capit�n, Valeria lo entender�...
122
00:09:31,200 --> 00:09:35,880
...mucho mejor que su tripulaci�n.
Para los ni�os todo es posible.
123
00:09:36,560 --> 00:09:39,680
-�Estamos a inventario
o a cuchicheos?
124
00:09:39,720 --> 00:09:43,280
-Oiga, deme esto.
-A ver, caja 31.
125
00:09:43,320 --> 00:09:47,600
Material t�cnico de geolocalizaci�n
y supervivencia b�sica.
126
00:09:49,040 --> 00:09:54,720
32, cepas infecciosas controladas.
�A d�nde pensaban que nos llevaban?
127
00:09:54,760 --> 00:09:57,720
�A la pu�etera
guerra bacteriol�gica?
128
00:09:57,760 --> 00:10:01,160
-Son vacunas, oficial.
Y la 32 es la �ltima.
129
00:10:01,640 --> 00:10:04,960
-No. De eso nada. Aqu� hay otra.
Hay otra caja.
130
00:10:05,000 --> 00:10:06,560
-A ver.
131
00:10:07,720 --> 00:10:09,560
-Ya va.
132
00:10:09,600 --> 00:10:13,080
-No puede ser.
En la lista, la 32 es la �ltima.
133
00:10:13,120 --> 00:10:16,640
-Ser� la caja sorpresa
del Ministerio del lote de verano.
134
00:10:18,640 --> 00:10:20,720
Habr� que abrirla, �no?
135
00:10:22,120 --> 00:10:23,800
Capit�n.
136
00:10:23,840 --> 00:10:25,960
-No, no, no.
137
00:10:26,320 --> 00:10:28,800
No estoy autorizada.
138
00:10:28,840 --> 00:10:32,400
-Bueno, �y qu� van a hacer,
meternos en la c�rcel?
139
00:10:34,160 --> 00:10:35,640
-�brela.
140
00:10:48,680 --> 00:10:51,720
(Detonador)
141
00:11:03,200 --> 00:11:06,120
-�C�mo se iba a hundir
la tierra, estamos locos?
142
00:11:06,160 --> 00:11:08,040
Somos conejillos de indias.
143
00:11:08,080 --> 00:11:11,000
En cuanto encuentre cobertura,
te lo demuestro.
144
00:11:11,040 --> 00:11:14,400
-�Deja la cobertura! M�rame.
Ha habido un accidente.
145
00:11:14,440 --> 00:11:18,280
�Por qu� iban a enga�arnos?
-Esto es una beca de investigaci�n,
146
00:11:18,320 --> 00:11:21,520
y ah� se observa y se estudia,
y nos est�n contando...
147
00:11:21,560 --> 00:11:25,280
...esta milonga para observarnos
como a ratas de laboratorio.
148
00:11:25,320 --> 00:11:28,440
Esto lo hicieron en Alemania,
�que lo vi en la tele!
149
00:11:28,480 --> 00:11:32,240
-�Que esto no es un Gran Hermano,
que es el fin del mundo!
150
00:11:32,280 --> 00:11:35,680
-No. �Y sabes por qu� lo s�?
Porque habl� con Pilar.
151
00:11:35,720 --> 00:11:38,000
La organizaci�n
no lo ten�a previsto,
152
00:11:38,040 --> 00:11:41,760
pero cog� el bote y habl� con ella.
�Sabes? No me dijo nada...
153
00:11:41,800 --> 00:11:44,800
...de que estuviera habiendo
ninguna Apocalipsis.
154
00:11:44,840 --> 00:11:48,440
Mi novia est� ah� fuera y lo s�,
y estoy a muerte con ella,
155
00:11:48,480 --> 00:11:50,000
a muerte, t�o.
156
00:11:50,040 --> 00:11:51,760
(Golpe)
157
00:12:01,520 --> 00:12:03,960
(Detonador)
158
00:12:04,000 --> 00:12:08,760
-�Lo encuentras o no? �Qu� es?
-�No lo s�! No figura.
159
00:12:08,800 --> 00:12:10,880
-�A tomar por saco!
160
00:12:10,920 --> 00:12:13,400
Ricardo, hay que tirarlo.
-Tranquilo.
161
00:12:13,440 --> 00:12:15,880
-A hacer pu�etas.
Tiene muy mala pinta.
162
00:12:15,920 --> 00:12:18,320
-�Tranquilo!
-A ver si es una bomba.
163
00:12:18,360 --> 00:12:21,800
-No sea absurdo.
Esto es un proyecto cient�fico.
164
00:12:21,840 --> 00:12:24,680
Solo un retrasado meter�a
una bomba aqu�.
165
00:12:24,720 --> 00:12:26,560
-�Ah, s�? No me diga.
166
00:12:26,600 --> 00:12:30,160
�El mismo que puso en marcha
el acelerador de part�culas?
167
00:12:30,200 --> 00:12:34,040
�A su amigo, el retrasado?
Casi la linchan.
168
00:12:34,080 --> 00:12:36,040
-Te voy a...
-�Juli�n!
169
00:12:37,120 --> 00:12:38,960
Ulises, �c�mo lo ves?
170
00:12:39,000 --> 00:12:41,040
-Hombre, mala pinta, tiene,
171
00:12:41,880 --> 00:12:44,080
pero tampoco nos volvamos locos.
172
00:12:44,120 --> 00:12:48,000
No hay carga, no se ve detonador,
tampoco parece haber...
173
00:12:48,040 --> 00:12:49,960
...explosivo l�quido o goma.
174
00:12:50,000 --> 00:12:53,720
Lo �nico que sabemos de esta caja
es que de explotar,
175
00:12:53,760 --> 00:12:55,520
nos quedan once horas,
176
00:12:55,560 --> 00:12:59,680
as� que, todav�a hay tiempo.
Capit�n, tenemos tiempo.
177
00:13:00,560 --> 00:13:02,080
-Capit�n,
178
00:13:02,120 --> 00:13:04,280
si est� en este cargamento,
179
00:13:04,320 --> 00:13:07,120
es que es importante
para el proyecto.
180
00:13:11,600 --> 00:13:14,800
(SUSPIRA)
181
00:13:14,840 --> 00:13:18,840
-Muy bien. Tiene hasta las 11.00
para averiguar lo que es,
182
00:13:18,880 --> 00:13:21,960
despu�s, la tiraremos.
-Si tiene rabo, ser� diablo,
183
00:13:22,000 --> 00:13:24,400
y esto es una bomba, cop�n.
184
00:13:24,440 --> 00:13:27,960
Y si se entera la mariner�a,
el mot�n de esta noche...
185
00:13:28,000 --> 00:13:30,760
...te va a parecer
una fiesta de parvulario.
186
00:13:30,800 --> 00:13:32,760
(Detonador)
187
00:13:34,480 --> 00:13:36,760
-La caja se quedar� aqu�
bajo llave.
188
00:13:36,800 --> 00:13:40,480
No quiero que la manipulen.
S�cale fotos o tome apuntes...
189
00:13:40,520 --> 00:13:43,040
...y averig�e lo que sea
en su camarote.
190
00:13:43,080 --> 00:13:44,680
(Detonador)
191
00:13:44,720 --> 00:13:47,840
Ulises, te quedar�s pegado a Julia
toda la noche.
192
00:13:47,880 --> 00:13:49,360
-Vale.
193
00:13:49,400 --> 00:13:53,040
-Capit�n, �tan poco conf�a en m�
que va a ponerme vigilancia?
194
00:13:53,080 --> 00:13:57,320
-Quien no conf�a es la tripulaci�n,
doctora, yo evito que la linchen.
195
00:13:57,360 --> 00:13:59,400
(Detonador)
196
00:14:00,520 --> 00:14:02,520
-Oye, no te preocupes, �vale?
197
00:14:03,480 --> 00:14:06,760
-Venga, las fotos.
Rapidito, que tengo que cerrar.
198
00:14:06,800 --> 00:14:08,440
-Va. Bueno.
199
00:14:08,480 --> 00:14:10,920
(Detonador)
200
00:14:14,480 --> 00:14:17,480
-No dejo de pensar
en toda la gente que conoc�a.
201
00:14:19,200 --> 00:14:21,400
Ni siquiera sabemos c�mo ocurri�,
202
00:14:22,880 --> 00:14:25,400
si sufrieron, si lo vieron venir...
203
00:14:28,440 --> 00:14:30,160
�Qu� horror!
204
00:14:31,400 --> 00:14:34,200
-Mi madre le ten�a p�nico al agua.
205
00:14:35,320 --> 00:14:38,800
Nos estuvo poniendo manguitos
hasta los once a�os.
206
00:14:41,840 --> 00:14:44,280
-Todos hemos perdido a mucha gente,
207
00:14:45,640 --> 00:14:47,560
pero nosotros estamos aqu�,
208
00:14:47,600 --> 00:14:49,280
�eh?
209
00:14:49,320 --> 00:14:51,280
Tu padre tiene raz�n.
210
00:14:51,320 --> 00:14:53,760
Es un milagro que estemos vivos.
211
00:14:57,240 --> 00:14:59,080
Inma,
212
00:14:59,120 --> 00:15:02,840
despu�s de las hemorragias,
�no crees que deber�as cuidarte...
213
00:15:02,880 --> 00:15:07,200
...y no beber alcohol en tu estado?
-Palomares, acaba de desaparecer...
214
00:15:07,240 --> 00:15:09,600
...el mundo.
No me toques los huevos.
215
00:15:09,640 --> 00:15:13,680
�A esto le llamas t� "milagro",
a estar flotando, a la deriva,
216
00:15:13,720 --> 00:15:17,160
sin comida, sin nada?
-Inma, que vas a tener un hijo.
217
00:15:17,200 --> 00:15:21,080
No puedes perder la esperanza.
Dios te da una segunda oportunidad.
218
00:15:21,120 --> 00:15:24,520
-No le des las gracias de mi parte.
Yo no lo he pedido.
219
00:15:25,840 --> 00:15:28,640
No pienso ser tu pu�etera
Virgen Mar�a.
220
00:15:31,520 --> 00:15:35,480
-Es el fin del mundo,
�no casan, eh?
221
00:15:36,880 --> 00:15:38,800
Voy a ver qu� tal est�.
222
00:15:45,360 --> 00:15:47,200
-Yo s� tengo esperanza.
223
00:15:48,760 --> 00:15:52,400
El ni�o que me gusta est� aqu�
y yo le gusto tambi�n.
224
00:15:55,800 --> 00:15:58,240
�Me tengo que sentir culpable
por eso?
225
00:15:58,960 --> 00:16:01,720
-�Crees de verdad
que se ha acabado el mundo?
226
00:16:01,760 --> 00:16:03,160
-No lo s�.
227
00:16:03,200 --> 00:16:04,680
No, supongo que no.
228
00:16:04,720 --> 00:16:08,640
O s�, yo qu� s�. Esto es muy raro.
-Nos hacen creer algo imposible.
229
00:16:15,080 --> 00:16:17,680
(Puerta)
230
00:16:23,040 --> 00:16:24,960
-�T� d�nde te hab�as metido?
231
00:16:25,000 --> 00:16:27,120
No te he visto en la asamblea.
232
00:16:27,760 --> 00:16:29,520
-Ten�a planes.
233
00:16:31,040 --> 00:16:33,400
La guardaba
para una ocasi�n especial,
234
00:16:33,440 --> 00:16:36,680
pero como vamos a tardar tanto
en volver a puerto...
235
00:16:38,080 --> 00:16:39,600
Anda, toma.
236
00:16:42,000 --> 00:16:43,680
-Ay.
237
00:16:54,400 --> 00:16:56,520
-�Me dejas que te cuente algo?
238
00:16:56,560 --> 00:16:59,440
�Me prometes
que no se lo vas a decir a nadie?
239
00:17:02,880 --> 00:17:04,560
No siento pena.
240
00:17:04,600 --> 00:17:07,360
Ni una l�grima
he derramado en esa cocina.
241
00:17:07,400 --> 00:17:10,120
Ah� estaba yo, silbando,
242
00:17:10,160 --> 00:17:12,120
como si fuera un d�a normal.
243
00:17:15,680 --> 00:17:17,800
-Pues igual es una tonter�a,
244
00:17:19,120 --> 00:17:21,760
pero a m� tambi�n me parece
un d�a normal.
245
00:17:24,240 --> 00:17:25,840
Oye,
246
00:17:25,880 --> 00:17:28,400
si se hubiera hundido una estrella,
247
00:17:28,440 --> 00:17:30,560
y me hubiera pillado en tierra,
248
00:17:30,600 --> 00:17:32,720
me habr�a dolido mucho m�s.
249
00:17:35,880 --> 00:17:37,680
Total,
250
00:17:37,720 --> 00:17:41,280
para dos meses al a�o
que me pasaban una pensi�n,
251
00:17:41,320 --> 00:17:42,840
ya ves t�.
252
00:17:43,840 --> 00:17:45,840
-�Qu� me vas a contar a m�?
Las �ltimas navidades...
253
00:17:45,880 --> 00:17:48,640
las celebr� aqu�
y eso que ten�a permiso.
254
00:17:48,680 --> 00:17:50,960
-Ya.
-Pero dije: "�Ad�nde voy a ir?"
255
00:17:51,000 --> 00:17:53,360
Y ahora, mira, aqu� estamos, �eh?
256
00:17:53,400 --> 00:17:55,160
Celebrando el a�o nuevo.
257
00:17:55,200 --> 00:17:57,120
(R�EN)
258
00:18:01,680 --> 00:18:03,920
-Pues claro que s�, co�o,
259
00:18:03,960 --> 00:18:07,160
a ver si vamos a estar jodidos
por no estar jodidos.
260
00:18:07,200 --> 00:18:09,320
(R�EN)
261
00:18:09,520 --> 00:18:12,800
Para una vez que una desgracia
no nos toca a nosotros,
262
00:18:12,840 --> 00:18:15,080
vamos a re�rnos a gusto, leches.
263
00:18:18,480 --> 00:18:20,080
-A ver.
264
00:18:20,920 --> 00:18:22,840
Entonces,
265
00:18:22,880 --> 00:18:25,280
�todo sigue igual ah� fuera?
266
00:18:25,320 --> 00:18:28,640
Y t� sigues normal con tu novia.
-Claro, t�o,
267
00:18:28,680 --> 00:18:31,000
que ya te he dicho
que estoy a muerte.
268
00:18:33,360 --> 00:18:36,680
-Vale. Bueno, pues si t�
est�s a muerte con Pilar,
269
00:18:36,720 --> 00:18:38,760
yo estoy a muerte con Estela.
270
00:18:38,800 --> 00:18:43,200
La cosa es que tengo que pedirte
un favorcillo, que con el morse,
271
00:18:43,240 --> 00:18:46,720
hubo una interferencia, Ramiro,
y el caso es que Estela...
272
00:18:46,760 --> 00:18:50,400
...piensa que t� est�s por ella.
-�Yo, por qu� yo?
273
00:18:50,440 --> 00:18:53,720
-No lo s�, Ramiro.
Se lo tienes que contar todo:
274
00:18:53,760 --> 00:18:57,720
lo del experimento, lo de las ratas
de laboratorio y lo de Pilar.
275
00:18:57,760 --> 00:19:01,000
Se lo sueltas todo,
te echas al arc�n y ah� entro yo.
276
00:19:01,040 --> 00:19:04,280
-Estela es mi amiga.
�Quieres que le pida una cita...
277
00:19:04,320 --> 00:19:06,080
...para darle portazo?
278
00:19:06,120 --> 00:19:08,560
Eso es muy feo, t�o.
-Ya lo s�.
279
00:19:08,600 --> 00:19:12,080
No s�, igual si lo hacemos r�pido,
duele menos.
280
00:19:12,120 --> 00:19:16,960
Salir t� y entrar yo. Tiki taka.
10 minutos para ti y diez para m�.
281
00:19:20,080 --> 00:19:23,640
Creo que se me est� ocurriendo
la manera de hacerlo, �eh?
282
00:19:23,680 --> 00:19:25,520
(R�EN)
283
00:19:25,560 --> 00:19:27,720
-Ah� entra un dicho:
284
00:19:27,760 --> 00:19:30,800
"Cuando se acaben los v�veres
comeremos algas".
285
00:19:30,840 --> 00:19:32,360
�Algas!
286
00:19:32,400 --> 00:19:36,120
No quer�a interrumpir,
pero yo con el verde...
287
00:19:36,160 --> 00:19:38,240
...me voy por la pata abajo.
288
00:20:51,920 --> 00:20:54,840
-Buenas noches.
-�No tienes sue�o?
289
00:20:59,160 --> 00:21:02,480
-�Me puedo quedar de charleta
con vosotros?
290
00:21:06,200 --> 00:21:09,800
�Vosotros sab�is lo que es
un acelerador de part�culas?
291
00:21:09,840 --> 00:21:15,000
-Tira para tu camarote.
La charla con el ni�o Jes�s.
292
00:21:19,120 --> 00:21:20,400
Vamos.
293
00:21:32,480 --> 00:21:35,520
-Juli�n, que este es tu camarote.
294
00:22:03,680 --> 00:22:09,320
-Oye, si quieres, vete a dormir.
No me pasar� nada en mi camarote.
295
00:22:10,840 --> 00:22:12,640
-No se preocupe, doctora.
296
00:22:12,680 --> 00:22:16,360
Lo de dormir
est� muy sobrevalorado...
297
00:22:17,560 --> 00:22:21,960
...y lo de hacer guardia
por la noche se echa de menos,
298
00:22:22,000 --> 00:22:24,040
que mira que he hecho guardias.
299
00:22:24,080 --> 00:22:25,640
(Puerta)
300
00:22:26,840 --> 00:22:30,240
-Buenas noches.
Quer�a comentarle una cosilla,
301
00:22:31,640 --> 00:22:35,400
�o est� liada?
Quiero decir ocupada.
302
00:22:35,440 --> 00:22:37,120
-No, pasa.
303
00:22:46,040 --> 00:22:47,160
-�Ah!
-�Ah!
304
00:22:47,200 --> 00:22:50,320
-�Qu� haces aqu�?
�Pasa algo con la bomba?
305
00:22:50,360 --> 00:22:55,080
-No, es otra cosa.
�Tienes un profil�ctico?
306
00:22:55,120 --> 00:22:56,720
-�Un qu�?
-Una gomita.
307
00:22:56,760 --> 00:22:58,400
-Est� la ni�a ah�.
308
00:23:00,120 --> 00:23:03,840
�Para qu� quieres una gomita ahora?
-�Para qu� la voy a querer?
309
00:23:03,880 --> 00:23:05,360
Tengo 43 casta�as.
310
00:23:05,400 --> 00:23:07,360
Que me he liado con Salom�.
311
00:23:07,400 --> 00:23:10,360
-Yo veo a mis compa�eros
y me preocupo.
312
00:23:10,400 --> 00:23:12,680
Ustedes est�n en la zona noble.
313
00:23:12,720 --> 00:23:15,240
No ven que abajo
la desolaci�n se huele.
314
00:23:15,280 --> 00:23:17,480
Se palpa en el ambiente.
-Es normal.
315
00:23:17,520 --> 00:23:22,200
Acaban de perder a sus familias.
-Usted habla de dietas de algas...
316
00:23:22,240 --> 00:23:26,760
...y de continentes hundidos.
Lo que necesitan es ilusi�n.
317
00:23:26,800 --> 00:23:31,320
�Sabe lo que m�s me ha ilusionado?
Aparte del gol de Iniesta,
318
00:23:31,360 --> 00:23:36,120
lo que m�s me ha ilusionado
es estar enamorado.
319
00:23:36,160 --> 00:23:40,080
-En el barco, de f�tbol no
porque es imposible,
320
00:23:40,120 --> 00:23:43,080
pero a lo mejor te sale
una novia por estribor...
321
00:23:44,480 --> 00:23:47,880
...o una sirena. �Sabes?
322
00:23:47,920 --> 00:23:52,720
Mi madre dec�a que el amor
lo cura todo.
323
00:23:53,880 --> 00:23:55,400
Todo.
324
00:23:56,560 --> 00:24:01,520
-Eso. Hay que generar la chispa,
las mariposas en la tripa.
325
00:24:01,560 --> 00:24:03,920
-Eso no se puede generar.
326
00:24:03,960 --> 00:24:06,360
Eso solo lo puede generar
el tiempo.
327
00:24:06,400 --> 00:24:10,280
-Diez minutos le pido.
Citas de diez minutos...
328
00:24:10,320 --> 00:24:12,760
...como actividad lectiva
obligatoria.
329
00:24:12,800 --> 00:24:15,960
-Ya, venga. No voy a obligar
a nadie a tener una cita.
330
00:24:16,000 --> 00:24:20,520
Lo que necesitan es concentrarse,
aprender t�cnicas de supervivencia,
331
00:24:20,560 --> 00:24:25,360
nociones de medicina,
no estar jugando a las parejitas.
332
00:24:26,400 --> 00:24:28,840
-Igual se equivoca.
-�Qu�?
333
00:24:33,200 --> 00:24:36,280
-Creo que vamos a pasar
mucho tiempo en este barco.
334
00:24:36,320 --> 00:24:39,160
No nos queda
m�s que ser una familia.
335
00:24:39,200 --> 00:24:44,720
Fuera, muchos no se conocen.
�A usted no le gustar�a saber...
336
00:24:46,680 --> 00:24:50,680
...a qui�n le pedir�a un favor
o, si se tercia,
337
00:24:53,640 --> 00:24:55,560
a qui�n le gustar�a besar?
338
00:25:00,400 --> 00:25:05,160
-Bueno, venga, hazlo.
-Es usted muy grande, doctora.
339
00:25:05,200 --> 00:25:09,400
Muchas gracias. Gracias.
340
00:25:12,480 --> 00:25:14,920
-Tiene raz�n.
-Yo qu� s�.
341
00:25:14,960 --> 00:25:18,000
Tal como estamos,
�qu� m�s nos puede pasar?
342
00:25:18,040 --> 00:25:19,040
-Pues s�.
343
00:25:26,800 --> 00:25:28,240
�Mierda!
344
00:25:32,480 --> 00:25:36,200
Alguien no le tiene cari�o
en este barco.
345
00:25:54,760 --> 00:25:59,640
-�Qu� haces aqu�?
-Ainhoa, no puedo dormir.
346
00:26:01,040 --> 00:26:04,400
S� que tendr�a que pedirte perd�n
por lo de tu padre,
347
00:26:04,440 --> 00:26:07,840
pero no puedo quitarme
de la cabeza la cita...
348
00:26:07,880 --> 00:26:09,640
...que no tuvimos.
349
00:26:11,240 --> 00:26:13,800
-No la tuvimos porque no viniste.
350
00:26:24,160 --> 00:26:27,560
-Tranquila, seguro que ha sido
un idiota que se le ha ido...
351
00:26:27,600 --> 00:26:30,320
...de las manos.
-Tengo que ir a por la caja.
352
00:26:30,360 --> 00:26:36,040
-Olv�date del pu�etero proyecto.
No sirve de nada, se acab�.
353
00:26:38,800 --> 00:26:41,160
-Aqu� no hay manera
de dejar de verte.
354
00:26:41,200 --> 00:26:44,400
No hay manera de dejar de pensar
que una chica...
355
00:26:44,440 --> 00:26:47,280
...con los labios pintados
me esperaba.
356
00:26:47,320 --> 00:26:49,360
-�Va a durar mucho la tertulia?
357
00:26:57,320 --> 00:26:58,400
-Ainhoa,
358
00:26:59,520 --> 00:27:03,480
si no quieres verme lo asumir�,
pero necesito saber.
359
00:27:03,520 --> 00:27:09,000
Te esperar� en cubierta.
Si no subes, no te dir� nada.
360
00:27:09,040 --> 00:27:13,040
Si lo haces, bueno,
361
00:27:14,280 --> 00:27:18,000
tendremos una segunda primera cita.
362
00:27:28,400 --> 00:27:31,080
-Ainhoa, no.
363
00:27:33,800 --> 00:27:35,120
-Ainhoa,
364
00:27:36,240 --> 00:27:40,920
s�. La vida ya est� muy chunga
como para andarse con esto.
365
00:27:42,360 --> 00:27:43,920
Ve.
366
00:27:53,840 --> 00:27:57,480
-Ma�ana cogemos la caja
y la tiramos por la borda.
367
00:27:57,520 --> 00:28:01,240
No nos vamos a acordar de ella
porque no sabemos qu� es.
368
00:28:01,280 --> 00:28:03,840
-Necesito saber qu� es.
-De verdad...
369
00:28:03,880 --> 00:28:07,200
-Necesito saber que todo mi trabajo
era para algo bueno...
370
00:28:07,240 --> 00:28:11,080
...porque llevo 15 a�os con esto
y han muerto millones.
371
00:28:15,000 --> 00:28:17,280
Necesito saber
que no es una bomba.
372
00:28:17,320 --> 00:28:19,200
Si lo es...
373
00:28:22,280 --> 00:28:24,600
...yo me tiro por la borda.
-Oye.
374
00:28:28,920 --> 00:28:32,000
Ya est�, bueno. Tranquila.
375
00:28:32,040 --> 00:28:35,120
Oye, no, no, tranquila.
376
00:28:40,000 --> 00:28:45,600
Joder, ahora que me llevaba bien
con mi padre, la vamos a liar.
377
00:28:57,800 --> 00:29:00,800
-Gracias.
-Me va a matar.
378
00:29:12,760 --> 00:29:15,680
-�Qu� haces buscando eso
en la mochila de la ni�a?
379
00:29:17,680 --> 00:29:20,960
Que no tengo ni de repuesto
ni de emergencia ni leches.
380
00:29:21,000 --> 00:29:23,680
�Por qu� no se lo pides a tu hijo?
-�Mi hijo?
381
00:29:23,720 --> 00:29:26,120
�C�mo le voy a pedir
un cond�n a mi hijo?
382
00:29:26,160 --> 00:29:28,680
�Por qu� no se lo pides a tu hija?
-�Qu�?
383
00:29:28,720 --> 00:29:31,360
-Las chicas los usan.
-�Fuera de aqu�!
384
00:29:35,000 --> 00:29:36,560
Ya est� bien, Juli�n.
385
00:29:42,600 --> 00:29:46,320
Tengo una supuesta bomba
en bodegas y a una ni�a...
386
00:29:46,360 --> 00:29:49,680
...de 5 a�os a la que
le he prometido contarle ma�ana...
387
00:29:49,720 --> 00:29:54,960
...que con el que podr� jugar
ser� Burbuja. D�jame en paz y vete.
388
00:29:57,080 --> 00:29:58,720
-Lo siento.
389
00:29:59,960 --> 00:30:01,440
Lo siento mucho.
390
00:30:02,640 --> 00:30:05,440
Se me ha ido la cabeza, �eh?
391
00:30:05,480 --> 00:30:10,040
Toda la gente de luto
y yo ah�, con un cond�n...
392
00:30:11,680 --> 00:30:15,440
Yo creo que como hace 20 a�os
que no ligo, me he cegado.
393
00:30:15,480 --> 00:30:19,520
Est� claro que no es el d�a.
Perd�name.
394
00:30:21,160 --> 00:30:23,720
Gracias. Ya te puedes acostar.
395
00:30:26,680 --> 00:30:29,640
-Eh, Juli�n, Juli�n, Juli�n.
-Dime.
396
00:30:29,680 --> 00:30:34,640
-Que... Estoy tan desbordado
con todo que no me he dado...
397
00:30:34,680 --> 00:30:38,760
...cuenta hasta ahora
que es la mejor noticia del d�a.
398
00:30:38,800 --> 00:30:42,200
Co�o, �con Salom�!
399
00:30:44,600 --> 00:30:49,520
Vamos, lo mejor del a�o,
de la era, Juli�n.
400
00:30:49,560 --> 00:30:53,080
Una buena noticia por fin.
-S�, ya...
401
00:30:53,120 --> 00:30:58,000
Vamos a dejarlo para otro d�a...
-�Juli�n, que no!
402
00:30:58,040 --> 00:31:00,880
Las cosas buenas
no se dejan para otro d�a.
403
00:31:00,920 --> 00:31:04,640
Ahora nos vamos a buscar
ese profil�ctico. Vamos.
404
00:31:04,680 --> 00:31:07,680
-Ricardo, que ya no;
adem�s, �d�nde?
405
00:31:07,720 --> 00:31:11,360
-Juli�n, si por un amigo
tengo que dar la vuelta al barco...
406
00:31:11,400 --> 00:31:14,040
...como si fuera un calcet�n,
se la doy.
407
00:31:14,080 --> 00:31:18,840
�Todos en pie! Redada nocturna.
Ya me est�n abriendo los petates...
408
00:31:18,880 --> 00:31:23,320
...y sacando todo lo que tengan
en los cajones y en los armarios.
409
00:31:25,120 --> 00:31:28,520
:-O �Ahora!
-Vamos. Usted no,
410
00:31:28,560 --> 00:31:31,800
usted puede seguir durmiendo.
Venga, a dormir.
411
00:32:21,240 --> 00:32:26,480
-Hace diez a�os que no paso
m�s de un mes en el mismo sitio.
412
00:32:36,080 --> 00:32:40,520
A lo mejor termino acostumbr�ndome
a vivir en este barco.
413
00:32:50,880 --> 00:32:53,840
�Te has pintado la boca?
414
00:33:36,680 --> 00:33:38,880
-Salom�.
415
00:33:40,320 --> 00:33:42,680
Salom�.
416
00:34:43,160 --> 00:34:45,440
-Buenas noches.
417
00:34:49,440 --> 00:34:52,320
-�D�nde vas con esa caja?
418
00:34:54,840 --> 00:34:59,720
-�Y t� con esos labios? Que parece
que te han pasado la piedra p�mez.
419
00:35:28,920 --> 00:35:33,280
-�Madre de Dios! Perd�n.
-Pasa. Tranquilo, ya casi estoy.
420
00:35:33,320 --> 00:35:36,040
Entra si quieres, no pasa nada.
421
00:35:39,000 --> 00:35:42,000
Pasa, entra. Puedes pasar.
422
00:35:42,040 --> 00:35:44,800
Te he tirado tres botes
que ten�as vac�os,
423
00:35:44,840 --> 00:35:47,440
lo �nico que hac�an
era ocuparte espacio.
424
00:35:47,480 --> 00:35:49,440
-Gracias.
-De nada.
425
00:35:51,400 --> 00:35:54,440
Hac�a 20 a�os que no compart�a
colch�n de 90.
426
00:35:54,480 --> 00:35:58,080
La pr�xima vez tenemos que juntar
dos camas.
427
00:35:58,120 --> 00:36:01,160
Has dormido en el filo,
como un gorrioncillo.
428
00:36:01,200 --> 00:36:04,800
Un bandazo del barco
y vas al suelo.
429
00:36:06,320 --> 00:36:08,400
Buenos d�as.
430
00:36:12,000 --> 00:36:13,800
-Entro.
-Vale.
431
00:36:13,840 --> 00:36:16,080
-Yo cierro, si no te importa.
432
00:36:18,640 --> 00:36:22,080
Que la he visto meando,
con la braga en la tobillera,
433
00:36:22,120 --> 00:36:26,200
en mi v�ter. Uno no mea delante
si no tiene una familiaridad.
434
00:36:26,240 --> 00:36:29,800
-Para un casquete hay familiaridad,
pero para un pis, no.
435
00:36:29,840 --> 00:36:33,560
Juli�n, por Dios.
-�T� meabas delante de tu Marisa?
436
00:36:33,600 --> 00:36:35,760
-Pues s�.
-Ah, �s�? �Cu�ndo?
437
00:36:35,800 --> 00:36:39,320
�El d�a de la boda?
Que hemos pasado una noche juntos.
438
00:36:39,360 --> 00:36:42,800
�Joder! Y ya me tira los botes
y se trae el cepillo.
439
00:36:42,840 --> 00:36:45,680
�Te parece normal?
Me hace la de la gaviota,
440
00:36:45,720 --> 00:36:48,440
trae palitos para formar
el nido marital.
441
00:36:48,480 --> 00:36:52,440
-Pero �qu� gaviota? Es un cepillo,
no un reloj de pedida.
442
00:36:52,480 --> 00:36:56,680
-Ni relojes ni cepillos
ni pises ma�aneros en mi v�ter,
443
00:36:56,720 --> 00:37:01,600
�leche! Que yo no quiero una novia,
no quiero. �O no te das cuenta?
444
00:37:01,640 --> 00:37:05,600
Yo soy una perita en dulce
para esta, es lo que pasa.
445
00:37:05,640 --> 00:37:09,280
Est� sola y est� al borde
de la menopausia.
446
00:37:09,320 --> 00:37:12,800
-Juli�n, �ves?
Ah� est� Valeria esper�ndome...
447
00:37:12,840 --> 00:37:16,840
...y a�n no s� qu� le voy a decir,
as� que d�jame de cepillos...
448
00:37:16,880 --> 00:37:20,320
...y ve a ver si Julia
ha averiguado algo de la bomba.
449
00:37:20,360 --> 00:37:22,240
Anda, quita.
450
00:37:37,320 --> 00:37:40,360
(JADEA)
451
00:37:51,160 --> 00:37:54,960
-�Buenos d�as! Jornadas intensivas
de citas de diez minutos.
452
00:37:55,000 --> 00:37:58,520
La doctora Wilson y yo llegamos
a un acuerdo y se busca...
453
00:37:58,560 --> 00:38:01,560
...la pareja del a�o.
�Est�s haciendo ejercicio?
454
00:38:01,600 --> 00:38:05,240
Te dijeron que guardaras reposo.
-Hago lo que me da la gana.
455
00:38:05,280 --> 00:38:08,720
�Y se puede saber c�mo
le has comido la cabeza a Julia...
456
00:38:08,760 --> 00:38:12,240
...para que te deje hacer
esta gilipollez, baboso salido?
457
00:38:12,280 --> 00:38:14,640
-Mira, Vilma,
hasta hace dos d�as...
458
00:38:14,680 --> 00:38:17,240
...el "follisqueo"
era entretenimiento,
459
00:38:17,280 --> 00:38:21,440
pero hoy es una obligaci�n moral.
Ma�ana habr� que repoblar el mundo,
460
00:38:21,480 --> 00:38:25,040
y mejor si nos conocemos, �no?
-Eres un guarro y un idiota.
461
00:38:25,080 --> 00:38:28,080
-Est�s hormonada, �eh?
Ahora no puedes pensar...
462
00:38:28,120 --> 00:38:30,800
...en Ad�n y Eva,
pero te digo una cosa:
463
00:38:30,840 --> 00:38:34,680
no tienes derecho a escaquearte.
-Si la gente va a ser como t�,
464
00:38:34,720 --> 00:38:37,680
mejor que nos extingamos todos.
�Largo, capullo!
465
00:38:37,720 --> 00:38:40,840
-Es de asistencia obligatoria, �eh?
Y ponen falta.
466
00:38:51,520 --> 00:38:56,960
-Mira, cari�o, a veces en la vida
pasan cosas dif�ciles de explicar,
467
00:38:57,000 --> 00:39:01,480
como la tormenta del otro d�a,
que fue una tormenta muy fuerte;
468
00:39:01,520 --> 00:39:06,440
fue tan fuerte que hizo
que la tierra se hundiera.
469
00:39:06,480 --> 00:39:12,320
-�Como cuando tiras de la cadena?
-S�, bueno...
470
00:39:13,760 --> 00:39:18,560
Cari�o, el caso es que ahora
nuestra casa, el cole...
471
00:39:18,600 --> 00:39:24,440
...y todas las cosas ya no est�n.
-�Y d�nde est� la se�orita Maica?
472
00:39:27,680 --> 00:39:31,680
-Cari�o, �t� sabes lo que es
una cat�strofe?
473
00:39:34,240 --> 00:39:38,280
-Pues una cat�strofe es que...
474
00:39:38,320 --> 00:39:43,640
Pues que a tu mu�eca
se le saliera la cabeza, porque...
475
00:39:43,680 --> 00:39:47,560
�Ahora c�mo va a pensar
y c�mo nos va a escuchar?
476
00:39:47,600 --> 00:39:51,560
Adem�s, sin cabeza
no le podemos contar...
477
00:39:51,600 --> 00:39:55,320
...el cuento del fin del mundo.
-�Y c�mo es?
478
00:39:55,360 --> 00:39:58,760
-Pap�, �no le has contado a Valeria
lo del hechizo?
479
00:39:58,800 --> 00:40:03,440
-No.
-�Vaya! Pues...
480
00:40:03,640 --> 00:40:08,440
A ver, un brujo ha lanzado
un hechizo en el mundo...
481
00:40:10,400 --> 00:40:15,080
...y lo ha convertido todo en agua
y a las personas en peces,
482
00:40:15,120 --> 00:40:19,280
menos a nosotros. Cuando lo iba
a hacer, pap� escondi� el barco...
483
00:40:19,320 --> 00:40:22,680
...dentro de una tormenta
y el brujo no nos vio.
484
00:40:23,080 --> 00:40:28,880
-�Y c�mo rompemos el hechizo, papi?
�Tenemos que dar besos a los peces?
485
00:40:31,800 --> 00:40:37,280
-No, cari�o, no, para este hechizo
los besos no sirven.
486
00:40:37,320 --> 00:40:40,480
Lo que vale para este hechizo...
487
00:40:42,160 --> 00:40:44,920
es una palabra m�gica.
488
00:40:46,080 --> 00:40:51,920
Hasta que no la encontremos tenemos
que seguir navegando, �vale?
489
00:40:51,960 --> 00:40:56,560
-Vale.
-Mira, te he arreglado la mu�eca.
490
00:40:56,600 --> 00:40:59,520
-Gracias.
-�Me das un beso?
491
00:40:59,560 --> 00:41:03,160
�Y las cosquillas?
(R�EN)
492
00:41:03,400 --> 00:41:05,840
-�Dejadme!
-Vale.
493
00:41:05,880 --> 00:41:08,840
-�Has terminado de desayunar?
-Casi.
494
00:41:08,880 --> 00:41:12,200
-Venga, �qu� toca?
Limpiarse los dientes.
495
00:41:12,800 --> 00:41:16,840
-Papi, tenemos que buscar
la palabra m�gica.
496
00:41:31,880 --> 00:41:36,320
�Burbuja, no, que son personas!
(R�E)
497
00:41:36,360 --> 00:41:38,200
No.
498
00:41:41,440 --> 00:41:46,040
-Ricardo, la caja no est�.
-�Qu� dices?
499
00:41:46,080 --> 00:41:49,960
-Alguien ha reventado la cerradura,
que la han robado.
500
00:41:50,360 --> 00:41:53,800
-Se ha cometido un robo
en este barco.
501
00:41:53,840 --> 00:41:57,880
Se trata de una de las cajas
del cargamento de bodegas,
502
00:41:57,920 --> 00:42:03,640
la caja n�mero 33, de madera,
de 1,50 metros.
503
00:42:05,120 --> 00:42:08,520
No sabemos qui�n ha cometido
el hurto ni por qu�,
504
00:42:08,560 --> 00:42:12,600
ni qu� pretende conseguir,
pero contiene un material...
505
00:42:12,640 --> 00:42:16,920
...muy delicado que podr�a ser
importante para la seguridad...
506
00:42:16,960 --> 00:42:21,360
...del barco, para la de todos.
Es fundamental que la encontremos.
507
00:42:21,400 --> 00:42:24,040
Puede que se haya hundido
la tierra,
508
00:42:24,080 --> 00:42:27,880
pero aqu� sigue habiendo normas
y no voy a consentir...
509
00:42:27,920 --> 00:42:31,920
...que este barco se convierta
en una merienda de negros.
510
00:42:31,960 --> 00:42:36,600
Le ruego que si alguien sabe algo,
levante la mano ahora mismo.
511
00:42:40,000 --> 00:42:43,040
�Nadie tiene nada que decir?
512
00:42:45,480 --> 00:42:50,960
Nadie, �no? Muy bien.
Cuando ese reloj marque las 11:00,
513
00:42:51,000 --> 00:42:54,880
volveremos a encontrarnos.
Espero que entonces alguien...
514
00:42:54,920 --> 00:42:58,280
...tenga una respuesta.
Hemos terminado.
515
00:43:02,480 --> 00:43:06,800
-Vas blando. Que te est�n robando
bombas y t� est�s dando palique.
516
00:43:06,840 --> 00:43:09,680
-�Y qu� quieres que haga,
un registro?
517
00:43:09,720 --> 00:43:14,000
-No, otro no, pero es que no hace
falta un registro para saber...
518
00:43:14,040 --> 00:43:17,560
...que la bomba no est�
entre la chavaler�a, co�o.
519
00:43:17,600 --> 00:43:21,240
�No te has dado cuenta qui�n falta
en esta reuni�n?
520
00:43:25,920 --> 00:43:28,440
-Doctora...
-Perdone, doctora.
521
00:43:28,480 --> 00:43:31,680
�Que si seguimos con el tema
de las citas?
522
00:43:31,720 --> 00:43:35,200
Lo digo por... No s�,
por relajar el ambiente,
523
00:43:35,240 --> 00:43:38,400
que creo que se os est� yendo
de intenso.
524
00:43:38,440 --> 00:43:42,360
-�Y yo podr�a tener una cita
con usted, se�orita Julia?
525
00:43:42,400 --> 00:43:48,320
-No. No, cari�o. Es que t�
vas a ser el juez de citas.
526
00:43:48,360 --> 00:43:50,560
�Qu� te parece?
527
00:43:52,360 --> 00:43:57,080
-Gamboa, co�o,
el mismo que te l�a los motines.
528
00:43:57,120 --> 00:44:01,240
�Qui�n m�s va a querer robar?
Y una cosa, m�s te vale sacar...
529
00:44:01,280 --> 00:44:05,120
...el mazo y darle bien
o esto se nos va de las manos.
530
00:44:05,160 --> 00:44:08,680
Y esta vez no es una pistolita.
-Vamos.
531
00:44:18,920 --> 00:44:23,520
-Necesito media hora m�s.
-Estoy contigo en esto, �vale?
532
00:44:33,840 --> 00:44:35,840
-Ulises.
533
00:44:35,880 --> 00:44:38,040
Ulises.
534
00:44:38,400 --> 00:44:41,960
La caja que busca mi padre
es la que llevabas anoche...
535
00:44:42,000 --> 00:44:45,880
...por el pasillo, �verdad?
Tienes que decirlo ahora mismo.
536
00:44:45,920 --> 00:44:48,600
-No, no voy a hacerlo.
-�Por qu� no?
537
00:44:48,640 --> 00:44:52,080
-Porque tengo mis motivos.
-Gracias a tus motivos...
538
00:44:52,120 --> 00:44:55,440
...est�n linchando a un inocente.
Van a por Gamboa.
539
00:44:55,480 --> 00:44:57,960
Si no lo dices t�, lo dir� yo.
540
00:44:58,000 --> 00:45:01,960
-Quieto.
-Hey, hey, �qu� pas�...
541
00:45:02,000 --> 00:45:05,840
...con los buenos modales?
Pod�an haberme pillado desnudo.
542
00:45:05,880 --> 00:45:09,960
-�Est�s segura de que eliges bien?
Porque creo que te equivocas,
543
00:45:10,000 --> 00:45:14,280
as� que te voy a dar la oportunidad
de dejar de ser una chivata.
544
00:45:14,640 --> 00:45:17,000
-�D�nde est�?
-�Persona o animal?
545
00:45:17,040 --> 00:45:19,800
Tengo entendido
que coleccionas cerditos.
546
00:45:19,840 --> 00:45:22,880
-La caja que te has llevado.
�D�nde la tienes?
547
00:45:22,920 --> 00:45:25,000
-�Qu� hay en esa caja?
548
00:45:25,040 --> 00:45:28,400
-�Qu� se supone que tiene esa caja?
-No hay nada.
549
00:45:28,440 --> 00:45:31,080
Dinos d�nde est� o te reviento.
550
00:45:31,120 --> 00:45:34,400
-Las citas empiezan
en diez minutos.
551
00:45:34,440 --> 00:45:38,880
As� que si quieres, te estar�
esperando con mi relojito.
552
00:45:38,920 --> 00:45:41,600
Y a lo mejor te lo cuento.
553
00:46:06,240 --> 00:46:10,720
-Tienes que saber que es probable
que est�n grabando la conversaci�n.
554
00:46:10,760 --> 00:46:14,080
Tengo buenas noticias,
el mundo no ha desaparecido,
555
00:46:14,120 --> 00:46:18,280
es un experimento sociol�gico.
Pi�nsalo. Si se hubiera acabado...
556
00:46:18,320 --> 00:46:22,040
...el mundo, �crees que nos iban
a poner a tener citas?
557
00:46:30,640 --> 00:46:33,320
-Una Coca-Cola, por favor.
558
00:46:35,760 --> 00:46:40,640
-Ramiro, no s� por qu� dices eso.
Escuchamos la grabaci�n del avi�n.
559
00:46:40,680 --> 00:46:45,240
Ah� fuera ya no queda nada.
-Venga, hombre.
560
00:46:45,280 --> 00:46:49,320
Pero si eso lo hago yo con un micro
y una bolsa de pl�stico.
561
00:46:49,360 --> 00:46:51,920
Tu familia est� viva, y la m�a.
562
00:46:55,280 --> 00:46:59,160
Y Pilar. Todo est� bien.
563
00:46:59,200 --> 00:47:05,160
Y yo estoy enamorado de ella,
Estela, no de ti.
564
00:47:12,600 --> 00:47:16,920
-�T� tampoco tienes ninguna cita?
-Yo no quiero conocer a nadie.
565
00:47:16,960 --> 00:47:19,800
Igual en 20 a�os
me vuelvo a animar.
566
00:47:19,840 --> 00:47:22,400
(Sirena)
-Cambio de pareja.
567
00:47:22,440 --> 00:47:25,400
-Lo siento.
-Que nadie se quede...
568
00:47:25,440 --> 00:47:29,200
...sin su oportunidad. Vamos.
Hagan de tripas coraz�n.
569
00:47:29,240 --> 00:47:33,440
-�Qu� tal ha ido?
-Bien. Vete.
570
00:47:36,800 --> 00:47:40,920
-Hola, chinita.
-Hola, Piti.
571
00:47:42,040 --> 00:47:45,840
-�Te pareci� rom�ntico
lo del morse?
572
00:47:45,880 --> 00:47:49,440
Vamos, que te dej� la braga
a media asta, �eh?
573
00:47:51,160 --> 00:47:55,280
Bueno, pues fue idea m�a.
-�Fuiste t�?
574
00:47:56,480 --> 00:47:59,640
-Y todo esto de las citas tambi�n.
575
00:48:07,960 --> 00:48:12,120
-�Est�s seguro que fue un robo,
capit�n? Pudo ser un despiste.
576
00:48:12,160 --> 00:48:16,320
M�rese en los bolsillos y piense
qu� fue lo �ltimo que hizo.
577
00:48:16,360 --> 00:48:20,560
-Se lo voy a preguntar por �ltima
vez, �d�nde est� esa caja?
578
00:48:20,600 --> 00:48:24,760
-Se lo has preguntando seis veces.
-�Qu� quieres que haga?
579
00:48:24,800 --> 00:48:28,880
�Que le d� dos guantazos?
-Pues s�, y con la mano abierta.
580
00:48:28,920 --> 00:48:32,720
Este cabr�n te est� vacilando.
�D�nde est� la caja?
581
00:48:36,200 --> 00:48:38,720
-Juli�n.
-D�jame. Eres muy blando.
582
00:48:38,760 --> 00:48:42,400
Por tu culpa se va a inmolar
y nos va a hacer saltar...
583
00:48:42,440 --> 00:48:45,680
...a todos por los aires,
tus hijas incluidas.
584
00:48:59,120 --> 00:49:01,160
(GRITA)
585
00:49:16,760 --> 00:49:18,720
-�Pap�!
586
00:49:26,040 --> 00:49:30,240
No ha sido �l.
-�Qu�? �Qui�n ha sido?
587
00:49:30,840 --> 00:49:33,720
Ainhoa, �qui�n ha sido?
588
00:49:33,760 --> 00:49:36,760
Que me contestes, �qui�n ha sido?
589
00:49:36,800 --> 00:49:41,200
�Qui�n?
-�Ulises! La caja la tiene Ulises.
590
00:49:55,720 --> 00:49:58,560
(RECUERDA)
"Yo necesito saber qu� es...
591
00:49:58,600 --> 00:50:01,760
...y necesito saber
que no es una bomba.
592
00:50:01,800 --> 00:50:06,200
Porque si es una bomba,
yo me tiro por la borda, Ulises."
593
00:50:18,240 --> 00:50:20,760
-Yo soy un t�o sensible.
594
00:50:20,800 --> 00:50:24,160
No te digo que no tenga mis d�as
de bromas pesadas,
595
00:50:24,200 --> 00:50:27,560
pero yo me adapto a lo que sea:
a viajes en barco,
596
00:50:27,600 --> 00:50:30,360
a siestas en cubierta...
A lo que sea.
597
00:50:33,680 --> 00:50:37,240
Bueno, ya ves
que tampoco hay tantas opciones.
598
00:50:37,280 --> 00:50:41,360
Quiero decir, que tarde o temprano
va a haber que ir sacando parejas,
599
00:50:41,400 --> 00:50:44,280
por el tema de la repoblaci�n...
600
00:50:45,120 --> 00:50:48,120
...o incluso por amor.
601
00:50:48,160 --> 00:50:50,720
-Piti,
602
00:50:50,760 --> 00:50:53,960
�quieres acostarte conmigo?
603
00:50:55,520 --> 00:50:59,400
Has montado todo esto por m�...
604
00:50:59,440 --> 00:51:03,240
...y a lo mejor no es lo mismo
que cruzar el oc�ano...
605
00:51:03,280 --> 00:51:07,640
...para que me digas por tel�fono
que me quieres, pero no s�,
606
00:51:07,680 --> 00:51:09,560
por algo se empieza, �no?
607
00:51:09,600 --> 00:51:12,000
(Alarma)
-�Se acab� lo que se daba!
608
00:51:12,040 --> 00:51:16,680
�Recojan sus sentimientos
y cada oveja cambia de pareja!
609
00:51:16,720 --> 00:51:19,600
�Vamos!
610
00:51:19,640 --> 00:51:22,000
�Una oportunidad m�s al amor!
611
00:51:25,920 --> 00:51:29,080
Chaval, o te cambias
o te descalifico. Son las normas.
612
00:51:29,120 --> 00:51:32,360
-Pero �qu� normas, Burbuja?
Si esto lo he inventado yo.
613
00:51:32,400 --> 00:51:34,280
-S�, pero el �rbitro soy yo.
614
00:51:34,320 --> 00:51:37,920
As� que, o te cambias
o te saco tarjeta roja y te echo.
615
00:51:37,960 --> 00:51:40,840
Ah� hay una chica sola. Vamos.
616
00:51:42,880 --> 00:51:46,240
-Vuelve en diez minutos
y dame una respuesta.
617
00:51:46,280 --> 00:51:48,960
-�Venga, vamos, vamos, vamos!
618
00:51:53,840 --> 00:51:56,840
-Ave Mar�a Pur�sima.
619
00:51:56,880 --> 00:51:59,240
Que es una broma.
(R�EN)
620
00:52:08,880 --> 00:52:11,200
-Mierda, mierda, mierda.
621
00:52:15,240 --> 00:52:17,960
-�Ulises! Acomp��anos. Venga.
622
00:52:18,000 --> 00:52:20,160
-Verg�enza me da que seas mi hijo.
623
00:52:20,200 --> 00:52:23,560
-�Que yo no he hecho nada!
�Siempre est�is igual los dos!
624
00:52:23,600 --> 00:52:26,240
Siempre igual.
-Vamos. Me cago en... �Qu�?
625
00:52:26,280 --> 00:52:28,320
-Que te sientes.
-No puedo ahora.
626
00:52:28,360 --> 00:52:30,480
-Si�ntate.
627
00:52:30,520 --> 00:52:32,840
-Me cago en la...
628
00:52:34,760 --> 00:52:36,520
A ver, �qu�?
-Tranquilo,
629
00:52:36,560 --> 00:52:39,360
si solamente
van a ser cinco minutos...
630
00:52:39,400 --> 00:52:41,320
-Que ese no es mi padre y,
631
00:52:41,360 --> 00:52:45,680
si lo es, es que se le ha ido
completamente la cabeza.
632
00:52:48,160 --> 00:52:50,240
-Esc�chame.
633
00:52:50,280 --> 00:52:53,600
Es culpa m�a. Yo soy
el que le apunt� con una pistola,
634
00:52:53,640 --> 00:52:55,480
el que le organiz� un mot�n.
635
00:52:55,520 --> 00:52:57,960
Cr�eme que yo tambi�n
desconfiar�a de m�.
636
00:52:58,000 --> 00:53:00,600
-Ya, pero es que �l
es el capit�n del barco...
637
00:53:00,640 --> 00:53:03,320
...y no puede
juzgar as� a la gente.
638
00:53:03,360 --> 00:53:07,880
�Qu� pretende? �Convertir
este barco en Auschwitz o qu�?
639
00:53:18,560 --> 00:53:21,520
-Mira.
640
00:53:21,560 --> 00:53:25,720
Est� claro que tu padre y yo
no hemos empezado con buen pie...
641
00:53:25,760 --> 00:53:28,000
...y que no tiene pinta de cambiar.
642
00:53:28,040 --> 00:53:31,400
As� que lo mejor
es que dejemos de vernos.
643
00:53:33,240 --> 00:53:38,280
-No, porque es que eso no es justo.
-Nada de esto es justo,
644
00:53:38,320 --> 00:53:41,320
pero yo no quiero buscarte
un problema con tu padre.
645
00:53:41,360 --> 00:53:45,640
-A m� me dan igual los problemas,
porque esta es mi vida.
646
00:53:52,800 --> 00:53:56,400
-Eres la clase de persona
que prefiere acusar a un hijo...
647
00:53:56,440 --> 00:53:58,720
...a defenderlo
y eso yo ya lo sab�a.
648
00:53:58,760 --> 00:54:02,400
Anoche, igual fue el vinillo,
pero tuvimos una conversaci�n...
649
00:54:02,440 --> 00:54:04,320
...y llegu� a pensar que,
650
00:54:04,360 --> 00:54:07,360
despu�s de 15 a�os
trabajando juntos en este barco,
651
00:54:07,400 --> 00:54:10,800
no te conoc�a del todo
y que igual ten�amos algo en com�n,
652
00:54:10,840 --> 00:54:13,840
pero no. T� y yo no tenemos nada y,
�sabes por qu�?
653
00:54:13,880 --> 00:54:16,640
Porque yo quiero a mucha gente
de este barco...
654
00:54:16,680 --> 00:54:19,960
...y t� no quieres a nadie,
porque t� no tienes coraz�n.
655
00:54:20,000 --> 00:54:23,800
T� tienes una pila que da calambres
a cualquiera que se te acerca.
656
00:54:23,840 --> 00:54:26,560
Eres un mamarracho,
de los pies a la cabeza...
657
00:54:26,600 --> 00:54:31,760
...y yo, ni quiero invadirte,
ni soy una gaviota menop�usica.
658
00:54:35,680 --> 00:54:37,200
Mira.
659
00:54:37,240 --> 00:54:39,920
Te han sobrado tres.
660
00:54:39,960 --> 00:54:42,760
Largo.
661
00:54:46,080 --> 00:54:48,800
Vete de aqu�. Largo.
662
00:54:58,480 --> 00:55:02,320
-Estamos atrapados en este barco
y no va a ser como esperarte...
663
00:55:02,360 --> 00:55:05,720
...en el portal el domingo
para que tu padre no nos vea.
664
00:55:05,760 --> 00:55:09,200
-Me tendr�s que esperar
en la puerta de una despensa...
665
00:55:09,240 --> 00:55:10,760
...y que nos vea...
666
00:55:10,800 --> 00:55:14,240
...y me tendr�s que poner
los labios como una piedra p�mez,
667
00:55:14,280 --> 00:55:19,000
porque no pienso dejar de verte.
668
00:55:57,560 --> 00:55:59,440
(GRITA)
669
00:56:02,560 --> 00:56:04,640
(GRITA)
670
00:56:06,960 --> 00:56:10,360
-No s� por qu� lo haces, Ulises,
pero es injusto, joder.
671
00:56:10,400 --> 00:56:13,680
-Hace 15 minutos
estaba torturando a un hombre...
672
00:56:13,720 --> 00:56:15,360
...y ahora a m�.
673
00:56:15,400 --> 00:56:18,840
Una de las dos veces
usted ha sido injusto, capit�n.
674
00:56:18,880 --> 00:56:21,200
Ha sido injusto.
675
00:56:24,360 --> 00:56:27,000
-�Ulises, m�rame,
esto no es un juego!
676
00:56:27,040 --> 00:56:30,320
�Sabes lo que har�a una explosi�n
en el casco del barco?
677
00:56:30,360 --> 00:56:32,320
-�Est�is a punto de fre�rme...
678
00:56:32,360 --> 00:56:34,800
...por una bomba
que est� en vuestra cabeza!
679
00:56:34,840 --> 00:56:37,680
�Est� en tu cabeza, pap�!
680
00:56:42,120 --> 00:56:44,480
-No puedo.
-�Ah!
681
00:56:44,520 --> 00:56:46,440
-No puedo.
682
00:56:46,480 --> 00:56:48,120
-�Ah!
683
00:56:52,280 --> 00:56:55,840
-Por el amor de Dios, es mi hijo.
-Tu hijo ha robado la caja.
684
00:56:55,880 --> 00:56:57,800
-Y, �si desalojamos el barco?
685
00:56:57,840 --> 00:57:00,000
Todav�a quedan
tres cuartos de hora.
686
00:57:00,040 --> 00:57:02,840
En diez minutos todos en el bote.
-Y, �despu�s?
687
00:57:02,880 --> 00:57:06,440
En tres d�as flotando a la deriva
estar�amos muertos, Juli�n.
688
00:57:06,480 --> 00:57:10,520
La �nica posibilidad que tenemos
de sobrevivir es este barco.
689
00:57:22,720 --> 00:57:26,120
"Yo necesito saber qu� es.
690
00:57:28,640 --> 00:57:31,920
Necesito saber
que no es una bomba."
691
00:57:50,360 --> 00:57:53,800
-Bueno, se acab� nuestro tiempo.
T� no has querido hablar,
692
00:57:53,840 --> 00:57:56,640
pero tampoco tenemos
mucho que decir. As� que...
693
00:57:56,680 --> 00:57:59,240
(Alarma)
694
00:57:59,280 --> 00:58:02,000
Mira, estos cinco segundos
te los regalo, �eh?
695
00:58:02,040 --> 00:58:05,400
-�Cambio de pareja!
��ltima oportunidad para el amor!
696
00:58:06,920 --> 00:58:10,160
-Hale, un placer.
-Quiero abortar, Piti.
697
00:58:11,800 --> 00:58:13,920
-Cambio de pareja.
698
00:58:14,800 --> 00:58:17,520
Vamos, Piti, cambio de pareja.
B�scate a otra.
699
00:58:17,560 --> 00:58:20,600
-Burbuja, l�rgate
y s�came tarjeta roja si quieres.
700
00:58:20,640 --> 00:58:23,120
-Pues esta cita ya no vale,
que lo sepas.
701
00:58:23,160 --> 00:58:25,280
-Vete, Burbuja, vete.
-S�, s�...
702
00:58:25,320 --> 00:58:27,680
-�Vete!
703
00:58:52,280 --> 00:58:56,040
-Mi vida en tierra
no era la mejor del mundo.
704
00:58:56,080 --> 00:58:58,080
Ni mis padres me conoc�an mucho,
705
00:58:58,120 --> 00:59:00,480
ni yo conoc�a mucho
al padre de mi hijo,
706
00:59:00,520 --> 00:59:03,480
pero hab�a parques,
hab�a �rboles de Navidad,
707
00:59:03,520 --> 00:59:05,520
hab�a m�s ni�os...
708
00:59:05,560 --> 00:59:09,280
Yo no s� si hubiera tenido un hijo
en tierra, pero desde luego,
709
00:59:09,320 --> 00:59:12,360
aqu� no lo voy a tener.
-�Por qu� aqu� no, Vilma?
710
00:59:12,400 --> 00:59:14,640
�Qu� tiene esto de malo?
711
00:59:14,680 --> 00:59:19,680
-Piti, porque vamos a estar aqu�...
712
00:59:19,720 --> 00:59:22,360
...hasta que se acabe la comida,
713
00:59:22,400 --> 00:59:24,920
hasta que se acabe la leche.
714
00:59:24,960 --> 00:59:27,880
Luego la gente empezar� a enfermar
y a morirse...
715
00:59:27,920 --> 00:59:30,640
...y yo no voy a dejar
que mi hijo viva eso.
716
00:59:30,680 --> 00:59:35,800
-No, Vilma, esc�chame, co�o.
Esto es un experimento.
717
00:59:35,840 --> 00:59:38,240
Nos est�n estudiando,
718
00:59:38,280 --> 00:59:40,920
pero estoy seguro
de que la tierra sigue ah�.
719
00:59:40,960 --> 00:59:44,160
-Entonces, �por qu� no me llevaron
a un hospital, Piti?
720
00:59:44,200 --> 00:59:46,680
�Crees de verdad
que me habr�an dejado...
721
00:59:46,720 --> 00:59:49,880
...desangrarme por un experimento?
722
00:59:49,920 --> 00:59:53,000
Para Ramiro
es mucho m�s f�cil creer eso,
723
00:59:53,040 --> 00:59:58,760
que Pilar siga ah� esper�ndole
y para ti que Estela...
724
00:59:58,800 --> 01:00:03,120
...caer� en tus brazos
por cinco minutos de charleta,
725
01:00:04,560 --> 01:00:08,000
pero yo no soy
de las que se enga�an, Piti,
726
01:00:08,040 --> 01:00:10,720
y tener este hijo
ser�a un error.
727
01:00:14,640 --> 01:00:16,880
-No, espera, Vilma.
728
01:00:18,240 --> 01:00:20,000
Ahora me toca a m�.
729
01:00:20,040 --> 01:00:23,200
-�Ulises,
por el amor de Dios, confiesa!
730
01:00:23,240 --> 01:00:26,680
�Ulises! �Ulises!
731
01:00:28,240 --> 01:00:29,920
-�Que se va!
732
01:00:29,960 --> 01:00:31,240
-Juli�n.
-�Qu�?
733
01:00:31,280 --> 01:00:32,440
-�No!
734
01:00:32,480 --> 01:00:35,920
-�Qu� est� haciendo, capit�n?
-Tiene la caja.
735
01:00:35,960 --> 01:00:39,000
-La tengo yo.
Yo le ped� que me la trajera.
736
01:00:39,040 --> 01:00:42,400
Ten�a que desmontarla.
He cortado unos cables...
737
01:00:42,440 --> 01:00:44,960
...y la cuenta atr�s
se ha disparado.
738
01:00:45,000 --> 01:00:47,720
-�De cu�nto tiempo hablamos?
-Cinco minutos.
739
01:00:47,760 --> 01:00:51,840
Est� en mi camarote.
-�Juli�n, vamos por la caja!
740
01:00:51,880 --> 01:00:56,720
-Cuando ten�a 10 a�os,
mi hermano muri� en un accidente.
741
01:00:56,760 --> 01:00:59,280
Mi padre intent� seguir
con su vida,
742
01:00:59,320 --> 01:01:04,200
pero mi madre dej� de hablar.
Todo el d�a en la cama.
743
01:01:04,240 --> 01:01:07,320
En mi casa hab�a que ir
de puntillas.
744
01:01:07,360 --> 01:01:11,160
No se pod�a gritar,
no se pod�a escuchar m�sica...
745
01:01:11,200 --> 01:01:14,440
A los 15 a�os,
mi padre se fue de casa.
746
01:01:14,480 --> 01:01:17,800
-Mi vida no va a mejorar
porque la tuya sea peor.
747
01:01:17,840 --> 01:01:20,040
-Era una mierda mi vida, Vilma.
748
01:01:20,080 --> 01:01:24,440
Con parques, Navidades, cines
y Champions League.
749
01:01:24,480 --> 01:01:26,920
�Y sabes por qu�?
750
01:01:26,960 --> 01:01:31,480
Porque mis padres no movieron
el culo por hacerme feliz.
751
01:01:31,520 --> 01:01:35,640
Que se ha hundido el mundo,
pues a tomar por saco.
752
01:01:35,680 --> 01:01:40,520
�Por qu� no pueden salir bien
las cosas en este barco?
753
01:01:40,560 --> 01:01:42,920
�Eh? �Por qu�?
754
01:01:42,960 --> 01:01:47,720
Vilma, ese cr�o no va a echar
de menos lo que no ha conocido.
755
01:01:47,760 --> 01:01:52,680
Eres t� la que tiene que hacerle
ver el lado bueno de las cosas.
756
01:01:52,720 --> 01:01:56,400
Eres t�, y solo t�, Vilma.
757
01:01:58,880 --> 01:02:00,560
Solo t�.
758
01:02:11,360 --> 01:02:14,120
-�Vamos! �Coge de ese lado!
759
01:02:14,160 --> 01:02:16,560
Tiro para delante.
760
01:02:16,600 --> 01:02:18,320
�Joder!
761
01:02:18,360 --> 01:02:21,040
A ver, tira.
-Vale.
762
01:02:23,440 --> 01:02:25,880
Ya est�, v�monos.
-�Juli�n, d�jalo!
763
01:02:25,920 --> 01:02:27,960
-�V�monos!
-D�jalo, Juli�n.
764
01:02:29,760 --> 01:02:33,560
Ya no llegamos a cubierta.
765
01:02:41,040 --> 01:02:42,760
-Papi.
766
01:02:47,440 --> 01:02:49,800
�Est�s llorando?
767
01:02:49,840 --> 01:02:55,640
-No, estaba llevando esta caja
tan pesada y el torpe de tu t�o...
768
01:02:55,680 --> 01:03:00,120
...me ha pisado en el pie,
pero ya no me duele.
769
01:03:01,640 --> 01:03:05,600
-He encontrado la palabra m�gica,
est� en este cuento.
770
01:03:05,640 --> 01:03:08,640
Es de una ni�a
que hab�an convertido en erizo.
771
01:03:08,680 --> 01:03:11,440
El hechizo se romp�a
si repet�a tres veces:
772
01:03:11,480 --> 01:03:15,800
"Chincho, chincho, chincho,
si me abrazas, ya no pincho".
773
01:03:19,920 --> 01:03:23,840
�Lo hacemos?
-Claro.
774
01:03:38,240 --> 01:03:40,640
-Dame la manita, cari�o.
775
01:03:54,640 --> 01:03:57,920
-Si no cierras los ojos, no vale.
776
01:04:03,040 --> 01:04:08,800
"Chincho, chincho, chincho,
si me abrazas, ya no pincho.
777
01:04:08,840 --> 01:04:14,200
Chincho, chincho, chincho,
si me abrazas, ya no pincho".
778
01:04:48,440 --> 01:04:52,760
-Cari�o, ha funcionado,
ya puedes abrir los ojos.
779
01:05:39,000 --> 01:05:43,000
(CANTA EN INGL�S)
780
01:06:17,640 --> 01:06:21,320
-Nuestra canci�n favorita,
para Pilar.
781
01:06:21,360 --> 01:06:25,480
T� dijiste que todo es posible,
y aqu� estoy.
782
01:06:25,520 --> 01:06:30,280
Todo esto es un cuento,
te veo en tierra, cari�o.
783
01:06:40,640 --> 01:06:42,600
-Gracias.
784
01:07:39,840 --> 01:07:42,360
-Ha sido un d�a largo, �eh?
785
01:07:44,080 --> 01:07:47,640
-Cuando parece que las cosas
no pueden ir a peor,
786
01:07:47,680 --> 01:07:51,760
siempre sucede algo que te recuerda
que no est�s tan mal.
787
01:08:08,000 --> 01:08:11,720
Capit�n, el artefacto,
788
01:08:11,760 --> 01:08:15,000
creo que s� lo que es.
789
01:08:15,040 --> 01:08:18,680
Es una especie de transponedor,
790
01:08:18,720 --> 01:08:21,680
un emisor de se�al
de largo alcance.
791
01:08:21,720 --> 01:08:25,560
La NASA los utilizaba
para las transmisiones espaciales.
792
01:08:25,600 --> 01:08:29,480
Sirve para enviar una se�al
indicando nuestra posici�n.
793
01:08:29,520 --> 01:08:32,240
-�Est� enviando una se�al?
794
01:08:32,280 --> 01:08:34,200
�A qui�n?
795
01:08:35,440 --> 01:08:37,320
-No lo s�.
796
01:08:43,800 --> 01:08:46,320
-�Qui�n es usted, Julia?
797
01:08:46,360 --> 01:08:50,080
No s� si es la Julia
que le corta el filete a mi hija...
798
01:08:50,120 --> 01:08:54,040
...o la que roba, miente y permite
que torturen a dos hombres...
799
01:08:54,080 --> 01:08:57,800
...para salirse con la suya.
�Cu�l de las dos es?
800
01:09:32,640 --> 01:09:35,960
-Hay una nube de p�jaros
acerc�ndose hacia nosotros.
801
01:09:36,000 --> 01:09:39,520
-Los tenemos encima de la cabeza
hambrientos y agresivos.
802
01:09:39,560 --> 01:09:41,040
-�Palomares!
803
01:09:41,080 --> 01:09:44,760
-�Me va a decir una cocinera
c�mo le hablo a la tripulaci�n?
804
01:09:44,800 --> 01:09:47,440
-�Mantienes
alguna relaci�n actualmente?
805
01:09:47,480 --> 01:09:50,040
-Estas preguntas
est�n escritas a mano.
806
01:09:50,080 --> 01:09:51,960
-�Dejadme!
807
01:09:52,000 --> 01:09:54,960
-Si te las tomas t�,
me las tomo yo tambi�n.
808
01:09:55,000 --> 01:09:57,080
-Insensible, poco cari�oso,
809
01:09:57,120 --> 01:09:58,840
asocial...
-Asocial,
810
01:09:58,880 --> 01:10:02,240
poco dispuesto a integrarse.
-Nadie es perfecto.
811
01:10:06,440 --> 01:10:08,280
-Ya est�n aqu�.
812
01:10:08,320 --> 01:10:10,720
-Si entran, danos por muertos.
813
01:10:11,640 --> 01:10:14,680
-Aseg�rate de los ojos de buey.
�R�pido!
814
01:10:14,720 --> 01:10:16,880
-Ya lo hab�is o�do. �Vamos!
815
01:10:16,920 --> 01:10:20,760
-Parece una locura,
pero es la �ltima oportunidad.
816
01:10:20,800 --> 01:10:24,320
-Vamos a acabar
con esos p�jaros. �Preparados?
817
01:10:24,360 --> 01:10:27,080
Que Dios nos ayude.
67627
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.