All language subtitles for El Barco S01E04 Un mundo bajo el mar

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,880 --> 00:00:05,400 -Soy Ricardo Montero y ser� su capit�n... 2 00:00:05,440 --> 00:00:09,200 ...en el buque escuela Estrella Polar los pr�ximos dos meses. 3 00:00:09,240 --> 00:00:12,200 -El acelerador de part�culas se pondr� en marcha... 4 00:00:12,240 --> 00:00:14,200 ...a las 21:00 en Ginebra. 5 00:00:18,760 --> 00:00:21,080 -Aqu� el buque escuela Estrella Polar, 6 00:00:21,120 --> 00:00:24,880 tenemos una tormenta avanzada hacia nosotros. �Me reciben? 7 00:00:24,920 --> 00:00:28,160 -La tormenta no fue un contratiempo climatol�gico, 8 00:00:28,200 --> 00:00:32,240 fue una cat�strofe. Esta es ahora la cara oeste del planeta. 9 00:00:32,280 --> 00:00:35,640 -�Qu� significa esto? -Que es muy probable que seamos... 10 00:00:35,680 --> 00:00:37,920 ...los �nicos habitantes del mundo. 11 00:00:37,960 --> 00:00:41,440 -En mi barco no quiero secretos ni mercanc�as misteriosas. 12 00:00:41,480 --> 00:00:44,840 �Qu� hay en esas cajas? -Le dar� todas las explicaciones, 13 00:00:44,880 --> 00:00:46,560 necesito tiempo. 14 00:00:46,600 --> 00:00:50,120 -�Por qu� est�s en una caja? -Vine a conocer a mi pap�. 15 00:00:50,160 --> 00:00:52,600 -Mi familia es este barco. Y el capit�n. 16 00:00:52,640 --> 00:00:55,920 -A m� tampoco me gustas t�. -�No? �Y qui�n te gusta? 17 00:00:59,080 --> 00:01:02,720 -�Aceptar�a la hija del capit�n una cita con el chico malo? 18 00:01:02,760 --> 00:01:05,480 -�Tienes una recepci�n con el embajador o qu�? 19 00:01:05,520 --> 00:01:07,440 -Casi. Tengo una cita. 20 00:01:07,480 --> 00:01:10,600 -�Qui�n es el afortunado? -Gamboa. 21 00:01:10,640 --> 00:01:13,680 -Es mono, buena gente... Perfecto. 22 00:01:13,720 --> 00:01:17,240 -Estela me mola un mont�n, no desaprovechar� la oportunidad. 23 00:01:17,280 --> 00:01:19,880 -�Qu� bonito! Se te han declarado en morse. 24 00:01:19,920 --> 00:01:23,280 -�Has quedado con un pr�ncipe azul? -�No te dijo Ramiro? 25 00:01:23,320 --> 00:01:25,080 He quedado con �l. 26 00:01:27,680 --> 00:01:29,920 -Tienes que cuidarlo. 27 00:01:31,440 --> 00:01:35,480 Est�n en peligro ella y el feto. -No iremos a ning�n hospital. 28 00:01:35,520 --> 00:01:38,560 -�En nombre de Dios exijo que nos lleve a puerto! 29 00:01:38,600 --> 00:01:40,600 -�Ni Dios ni nadie! 30 00:01:43,040 --> 00:01:46,640 -Si encontr�ramos esa caja negra, podr�amos saber... 31 00:01:46,680 --> 00:01:49,920 ...si Am�rica sigue ah�. -Capit�n, le ruego que vaya... 32 00:01:49,960 --> 00:01:53,560 ...a su camarote y no salga. -No tiene autoridad en el barco, 33 00:01:53,600 --> 00:01:55,400 �entiende? �Soy el capit�n! 34 00:01:55,440 --> 00:01:56,880 (GRITAN) 35 00:01:56,920 --> 00:01:59,640 -Lo siento, capit�n, este ya no es su barco. 36 00:01:59,680 --> 00:02:03,520 -�Alguien me recibe? No tenemos contacto con torres de control... 37 00:02:03,560 --> 00:02:06,360 ...desde hace horas. Las Azores no est�n. 38 00:02:32,560 --> 00:02:36,000 (VALERIA) "Cuando la gente se junta y cierra la puerta, 39 00:02:36,040 --> 00:02:39,000 dicen que est�n haciendo cosas de mayores." 40 00:02:39,040 --> 00:02:42,480 -Hubo un fallo en el arranque del acelerador de part�culas. 41 00:02:42,520 --> 00:02:45,840 "Pero yo creo que es porque tienen un secreto. 42 00:02:47,080 --> 00:02:51,120 Lo que no saben es que un secreto no se puede esconder. 43 00:02:51,600 --> 00:02:55,920 Por ejemplo, si pap� est� preocupado, se muerde las u�as; 44 00:02:56,480 --> 00:03:00,280 si a Ainhoa le gusta un chico, le aparta la mirada. 45 00:03:03,280 --> 00:03:06,920 Mam� dec�a que es mejor no tener secretos... 46 00:03:07,640 --> 00:03:13,320 ...y dejar las puertas abiertas. As�, nada malo podr�a pasar." 47 00:03:14,000 --> 00:03:19,280 -Tiene un 99% de superficie l�quida, as� que a�n existe tierra. 48 00:03:19,320 --> 00:03:22,320 No sabemos d�nde ni en qu� condiciones, 49 00:03:22,360 --> 00:03:26,200 ni si es en forma de continentes, islas o atolones, 50 00:03:26,240 --> 00:03:30,000 pero la encontraremos. (PROTESTAN) 51 00:03:31,120 --> 00:03:34,080 -�Ese es su plan? �Navegar a la deriva... 52 00:03:34,120 --> 00:03:37,320 ...buscando una isla que no sabemos si existe, 53 00:03:37,360 --> 00:03:42,320 en 500 millones de km2 de agua? -No. 54 00:03:42,360 --> 00:03:45,880 -�Cu�nto cree que podremos aguantar, doctora? 55 00:03:46,560 --> 00:03:49,600 -No se trata de eso... (PROTESTAN) 56 00:03:49,640 --> 00:03:53,560 En este momento... -�La traves�a ser�a de dos meses! 57 00:03:53,600 --> 00:03:58,080 No tenemos recursos, flotaremos hasta morir como ratas en el barco. 58 00:03:58,120 --> 00:04:01,080 -Vamos a calmarnos. (GRITAN) 59 00:04:08,920 --> 00:04:12,720 �Tranquilos! -Papi, papi. 60 00:04:25,200 --> 00:04:29,160 -�Qu� haces aqu�, cari�o? No puedes estar aqu�, amor. 61 00:04:29,200 --> 00:04:31,600 Es para mayores. 62 00:04:31,640 --> 00:04:34,680 (GRITAN) 63 00:04:36,520 --> 00:04:41,200 -No se pongan hist�ricos ahora. Este barco tiene un sistema... 64 00:04:41,240 --> 00:04:45,480 ...de desalinizaci�n. -Estaba jugando al fin del mundo... 65 00:04:45,520 --> 00:04:49,280 -�Qu� fin del mundo? �Qui�n te ha dicho eso, mi vida? 66 00:04:49,320 --> 00:04:51,600 -Lo o� por ah�, papi. 67 00:04:51,640 --> 00:04:54,600 -Men� a base de pescado fresco. Punto pelota. 68 00:04:54,640 --> 00:04:56,480 (GRITAN) 69 00:04:56,520 --> 00:05:00,720 -En el fin del mundo se le sali� la cabeza a la mu�eca... 70 00:05:00,760 --> 00:05:02,920 ...y me da miedo. 71 00:05:05,120 --> 00:05:08,280 -�No hay comida suficiente! -Aunque pesquemos, 72 00:05:08,320 --> 00:05:12,480 sin fruta, sin verdura... Tendremos escorbuto en dos meses. 73 00:05:12,520 --> 00:05:15,920 -Eso le pas� a Col�n. -�De d�nde sacamos la energ�a... 74 00:05:15,960 --> 00:05:19,480 ...para la potabilizadora? -Comeremos algas, 75 00:05:19,520 --> 00:05:23,320 son ricas en vitaminas. En cuanto a la energ�a, 76 00:05:23,360 --> 00:05:26,320 el Estrella Polar tiene placas solares... 77 00:05:26,360 --> 00:05:30,480 ...y hay generadores en los ejes. �Hay que tener esperanza! 78 00:05:30,520 --> 00:05:33,160 -�Esperanza? (GRITAN) 79 00:05:33,200 --> 00:05:37,520 Somos sus conejillos de indias. Usted sab�a del experimento... 80 00:05:37,560 --> 00:05:41,320 ...y sab�a que dejar�a atr�s un mont�n de cad�veres. 81 00:05:42,080 --> 00:05:44,840 -�Qu� son "cal�veres"? 82 00:05:45,440 --> 00:05:48,160 (GRITAN) 83 00:05:55,000 --> 00:05:58,920 -Es tarde y est�s cansadita. Ahora a dormir, �vale? 84 00:05:58,960 --> 00:06:03,640 Ma�ana en el desayuno te cuento el secreto del fin del mundo... 85 00:06:03,680 --> 00:06:07,360 ...y todo lo que ha pasado. -�Me lo prometes? 86 00:06:07,400 --> 00:06:12,080 -Te lo prometo, mi amor. Le pegaremos la cabeza a la mu�eca, 87 00:06:12,120 --> 00:06:15,360 ver�s c�mo aguanta otro fin del mundo. 88 00:06:27,320 --> 00:06:29,880 (GRITAN) -�Para atr�s! 89 00:06:30,240 --> 00:06:32,600 �Todo el mundo para atr�s! 90 00:06:32,640 --> 00:06:36,000 Para atr�s, por favor. 91 00:06:37,440 --> 00:06:39,680 (GRITA) -�Se�ores! 92 00:06:46,040 --> 00:06:48,600 Me parece que olvidan algo. 93 00:06:48,640 --> 00:06:52,240 Y es que estamos vivos. Estoy convencido de que fuera... 94 00:06:52,280 --> 00:06:56,320 ...hay m�s gente viva. Lo que tenemos que hacer... 95 00:06:56,360 --> 00:06:59,520 ...es organizarnos. Hacer inventario, 96 00:06:59,560 --> 00:07:04,080 incluidas las cajas que guarda en la bodega, doctora. 97 00:07:07,840 --> 00:07:11,240 A partir de este momento, su camarote es su casa y, 98 00:07:11,280 --> 00:07:16,240 sus compa�eros, su familia. Los que se alegren de sobrevivir, 99 00:07:16,280 --> 00:07:19,800 estar�n a mi lado; los que no, que vayan buscando... 100 00:07:19,840 --> 00:07:23,600 ...motivo para levantarse cada ma�ana porque los 75 metros... 101 00:07:23,640 --> 00:07:27,800 ...de eslora de este barco son el �nico firme que pisar�n. 102 00:07:29,760 --> 00:07:34,640 Hasta que encontremos la tierra de la que habla la doctora. 103 00:07:38,680 --> 00:07:43,240 (APLAUDE) -Buena interpretaci�n. 104 00:07:44,000 --> 00:07:46,920 No me creo nada. 105 00:07:50,240 --> 00:07:52,160 -Espera, Ramiro. 106 00:07:52,600 --> 00:07:57,240 -Disu�lvanse. Fuera de aqu� todos. -�No han o�do al capit�n? 107 00:07:57,280 --> 00:07:59,360 Fuera todo el mundo. 108 00:08:04,280 --> 00:08:06,440 -�Est�s bien? 109 00:08:34,880 --> 00:08:38,520 -Caja 29, material audiovisual para registro y reproducci�n. 110 00:08:40,640 --> 00:08:45,960 La 30, esta, semillas de vegetal y 100 kg de tierra f�rtil exterior. 111 00:08:46,960 --> 00:08:50,120 -Los del ministerio se lo han currado. Con esto, 112 00:08:50,160 --> 00:08:54,320 montamos nuestro huerto en cubierta y hortalizas sin parar. 113 00:08:54,360 --> 00:08:56,560 -A la caja, leche. -Pap�... 114 00:08:59,960 --> 00:09:01,560 -Capit�n, 115 00:09:04,160 --> 00:09:07,600 quer�a agradecerle que me defendiera en la asamblea. 116 00:09:08,120 --> 00:09:12,040 Si puedo ayudarle... -�Ayudarme? Ma�ana debo contar... 117 00:09:12,080 --> 00:09:15,400 ...a mi hija en el desayuno que todo el mundo ha muerto, 118 00:09:15,440 --> 00:09:18,840 que no volver� al cole ni a tener otra mu�eca; 119 00:09:18,880 --> 00:09:22,680 que nunca la llevar� al portal de casa un chico en una moto. 120 00:09:22,720 --> 00:09:26,360 -Ning�n padre en sus cabales querr�a que un chico en moto... 121 00:09:26,400 --> 00:09:31,160 ....llevara a su hija a casa. Capit�n, Valeria lo entender�... 122 00:09:31,200 --> 00:09:35,880 ...mucho mejor que su tripulaci�n. Para los ni�os todo es posible. 123 00:09:36,560 --> 00:09:39,680 -�Estamos a inventario o a cuchicheos? 124 00:09:39,720 --> 00:09:43,280 -Oiga, deme esto. -A ver, caja 31. 125 00:09:43,320 --> 00:09:47,600 Material t�cnico de geolocalizaci�n y supervivencia b�sica. 126 00:09:49,040 --> 00:09:54,720 32, cepas infecciosas controladas. �A d�nde pensaban que nos llevaban? 127 00:09:54,760 --> 00:09:57,720 �A la pu�etera guerra bacteriol�gica? 128 00:09:57,760 --> 00:10:01,160 -Son vacunas, oficial. Y la 32 es la �ltima. 129 00:10:01,640 --> 00:10:04,960 -No. De eso nada. Aqu� hay otra. Hay otra caja. 130 00:10:05,000 --> 00:10:06,560 -A ver. 131 00:10:07,720 --> 00:10:09,560 -Ya va. 132 00:10:09,600 --> 00:10:13,080 -No puede ser. En la lista, la 32 es la �ltima. 133 00:10:13,120 --> 00:10:16,640 -Ser� la caja sorpresa del Ministerio del lote de verano. 134 00:10:18,640 --> 00:10:20,720 Habr� que abrirla, �no? 135 00:10:22,120 --> 00:10:23,800 Capit�n. 136 00:10:23,840 --> 00:10:25,960 -No, no, no. 137 00:10:26,320 --> 00:10:28,800 No estoy autorizada. 138 00:10:28,840 --> 00:10:32,400 -Bueno, �y qu� van a hacer, meternos en la c�rcel? 139 00:10:34,160 --> 00:10:35,640 -�brela. 140 00:10:48,680 --> 00:10:51,720 (Detonador) 141 00:11:03,200 --> 00:11:06,120 -�C�mo se iba a hundir la tierra, estamos locos? 142 00:11:06,160 --> 00:11:08,040 Somos conejillos de indias. 143 00:11:08,080 --> 00:11:11,000 En cuanto encuentre cobertura, te lo demuestro. 144 00:11:11,040 --> 00:11:14,400 -�Deja la cobertura! M�rame. Ha habido un accidente. 145 00:11:14,440 --> 00:11:18,280 �Por qu� iban a enga�arnos? -Esto es una beca de investigaci�n, 146 00:11:18,320 --> 00:11:21,520 y ah� se observa y se estudia, y nos est�n contando... 147 00:11:21,560 --> 00:11:25,280 ...esta milonga para observarnos como a ratas de laboratorio. 148 00:11:25,320 --> 00:11:28,440 Esto lo hicieron en Alemania, �que lo vi en la tele! 149 00:11:28,480 --> 00:11:32,240 -�Que esto no es un Gran Hermano, que es el fin del mundo! 150 00:11:32,280 --> 00:11:35,680 -No. �Y sabes por qu� lo s�? Porque habl� con Pilar. 151 00:11:35,720 --> 00:11:38,000 La organizaci�n no lo ten�a previsto, 152 00:11:38,040 --> 00:11:41,760 pero cog� el bote y habl� con ella. �Sabes? No me dijo nada... 153 00:11:41,800 --> 00:11:44,800 ...de que estuviera habiendo ninguna Apocalipsis. 154 00:11:44,840 --> 00:11:48,440 Mi novia est� ah� fuera y lo s�, y estoy a muerte con ella, 155 00:11:48,480 --> 00:11:50,000 a muerte, t�o. 156 00:11:50,040 --> 00:11:51,760 (Golpe) 157 00:12:01,520 --> 00:12:03,960 (Detonador) 158 00:12:04,000 --> 00:12:08,760 -�Lo encuentras o no? �Qu� es? -�No lo s�! No figura. 159 00:12:08,800 --> 00:12:10,880 -�A tomar por saco! 160 00:12:10,920 --> 00:12:13,400 Ricardo, hay que tirarlo. -Tranquilo. 161 00:12:13,440 --> 00:12:15,880 -A hacer pu�etas. Tiene muy mala pinta. 162 00:12:15,920 --> 00:12:18,320 -�Tranquilo! -A ver si es una bomba. 163 00:12:18,360 --> 00:12:21,800 -No sea absurdo. Esto es un proyecto cient�fico. 164 00:12:21,840 --> 00:12:24,680 Solo un retrasado meter�a una bomba aqu�. 165 00:12:24,720 --> 00:12:26,560 -�Ah, s�? No me diga. 166 00:12:26,600 --> 00:12:30,160 �El mismo que puso en marcha el acelerador de part�culas? 167 00:12:30,200 --> 00:12:34,040 �A su amigo, el retrasado? Casi la linchan. 168 00:12:34,080 --> 00:12:36,040 -Te voy a... -�Juli�n! 169 00:12:37,120 --> 00:12:38,960 Ulises, �c�mo lo ves? 170 00:12:39,000 --> 00:12:41,040 -Hombre, mala pinta, tiene, 171 00:12:41,880 --> 00:12:44,080 pero tampoco nos volvamos locos. 172 00:12:44,120 --> 00:12:48,000 No hay carga, no se ve detonador, tampoco parece haber... 173 00:12:48,040 --> 00:12:49,960 ...explosivo l�quido o goma. 174 00:12:50,000 --> 00:12:53,720 Lo �nico que sabemos de esta caja es que de explotar, 175 00:12:53,760 --> 00:12:55,520 nos quedan once horas, 176 00:12:55,560 --> 00:12:59,680 as� que, todav�a hay tiempo. Capit�n, tenemos tiempo. 177 00:13:00,560 --> 00:13:02,080 -Capit�n, 178 00:13:02,120 --> 00:13:04,280 si est� en este cargamento, 179 00:13:04,320 --> 00:13:07,120 es que es importante para el proyecto. 180 00:13:11,600 --> 00:13:14,800 (SUSPIRA) 181 00:13:14,840 --> 00:13:18,840 -Muy bien. Tiene hasta las 11.00 para averiguar lo que es, 182 00:13:18,880 --> 00:13:21,960 despu�s, la tiraremos. -Si tiene rabo, ser� diablo, 183 00:13:22,000 --> 00:13:24,400 y esto es una bomba, cop�n. 184 00:13:24,440 --> 00:13:27,960 Y si se entera la mariner�a, el mot�n de esta noche... 185 00:13:28,000 --> 00:13:30,760 ...te va a parecer una fiesta de parvulario. 186 00:13:30,800 --> 00:13:32,760 (Detonador) 187 00:13:34,480 --> 00:13:36,760 -La caja se quedar� aqu� bajo llave. 188 00:13:36,800 --> 00:13:40,480 No quiero que la manipulen. S�cale fotos o tome apuntes... 189 00:13:40,520 --> 00:13:43,040 ...y averig�e lo que sea en su camarote. 190 00:13:43,080 --> 00:13:44,680 (Detonador) 191 00:13:44,720 --> 00:13:47,840 Ulises, te quedar�s pegado a Julia toda la noche. 192 00:13:47,880 --> 00:13:49,360 -Vale. 193 00:13:49,400 --> 00:13:53,040 -Capit�n, �tan poco conf�a en m� que va a ponerme vigilancia? 194 00:13:53,080 --> 00:13:57,320 -Quien no conf�a es la tripulaci�n, doctora, yo evito que la linchen. 195 00:13:57,360 --> 00:13:59,400 (Detonador) 196 00:14:00,520 --> 00:14:02,520 -Oye, no te preocupes, �vale? 197 00:14:03,480 --> 00:14:06,760 -Venga, las fotos. Rapidito, que tengo que cerrar. 198 00:14:06,800 --> 00:14:08,440 -Va. Bueno. 199 00:14:08,480 --> 00:14:10,920 (Detonador) 200 00:14:14,480 --> 00:14:17,480 -No dejo de pensar en toda la gente que conoc�a. 201 00:14:19,200 --> 00:14:21,400 Ni siquiera sabemos c�mo ocurri�, 202 00:14:22,880 --> 00:14:25,400 si sufrieron, si lo vieron venir... 203 00:14:28,440 --> 00:14:30,160 �Qu� horror! 204 00:14:31,400 --> 00:14:34,200 -Mi madre le ten�a p�nico al agua. 205 00:14:35,320 --> 00:14:38,800 Nos estuvo poniendo manguitos hasta los once a�os. 206 00:14:41,840 --> 00:14:44,280 -Todos hemos perdido a mucha gente, 207 00:14:45,640 --> 00:14:47,560 pero nosotros estamos aqu�, 208 00:14:47,600 --> 00:14:49,280 �eh? 209 00:14:49,320 --> 00:14:51,280 Tu padre tiene raz�n. 210 00:14:51,320 --> 00:14:53,760 Es un milagro que estemos vivos. 211 00:14:57,240 --> 00:14:59,080 Inma, 212 00:14:59,120 --> 00:15:02,840 despu�s de las hemorragias, �no crees que deber�as cuidarte... 213 00:15:02,880 --> 00:15:07,200 ...y no beber alcohol en tu estado? -Palomares, acaba de desaparecer... 214 00:15:07,240 --> 00:15:09,600 ...el mundo. No me toques los huevos. 215 00:15:09,640 --> 00:15:13,680 �A esto le llamas t� "milagro", a estar flotando, a la deriva, 216 00:15:13,720 --> 00:15:17,160 sin comida, sin nada? -Inma, que vas a tener un hijo. 217 00:15:17,200 --> 00:15:21,080 No puedes perder la esperanza. Dios te da una segunda oportunidad. 218 00:15:21,120 --> 00:15:24,520 -No le des las gracias de mi parte. Yo no lo he pedido. 219 00:15:25,840 --> 00:15:28,640 No pienso ser tu pu�etera Virgen Mar�a. 220 00:15:31,520 --> 00:15:35,480 -Es el fin del mundo, �no casan, eh? 221 00:15:36,880 --> 00:15:38,800 Voy a ver qu� tal est�. 222 00:15:45,360 --> 00:15:47,200 -Yo s� tengo esperanza. 223 00:15:48,760 --> 00:15:52,400 El ni�o que me gusta est� aqu� y yo le gusto tambi�n. 224 00:15:55,800 --> 00:15:58,240 �Me tengo que sentir culpable por eso? 225 00:15:58,960 --> 00:16:01,720 -�Crees de verdad que se ha acabado el mundo? 226 00:16:01,760 --> 00:16:03,160 -No lo s�. 227 00:16:03,200 --> 00:16:04,680 No, supongo que no. 228 00:16:04,720 --> 00:16:08,640 O s�, yo qu� s�. Esto es muy raro. -Nos hacen creer algo imposible. 229 00:16:15,080 --> 00:16:17,680 (Puerta) 230 00:16:23,040 --> 00:16:24,960 -�T� d�nde te hab�as metido? 231 00:16:25,000 --> 00:16:27,120 No te he visto en la asamblea. 232 00:16:27,760 --> 00:16:29,520 -Ten�a planes. 233 00:16:31,040 --> 00:16:33,400 La guardaba para una ocasi�n especial, 234 00:16:33,440 --> 00:16:36,680 pero como vamos a tardar tanto en volver a puerto... 235 00:16:38,080 --> 00:16:39,600 Anda, toma. 236 00:16:42,000 --> 00:16:43,680 -Ay. 237 00:16:54,400 --> 00:16:56,520 -�Me dejas que te cuente algo? 238 00:16:56,560 --> 00:16:59,440 �Me prometes que no se lo vas a decir a nadie? 239 00:17:02,880 --> 00:17:04,560 No siento pena. 240 00:17:04,600 --> 00:17:07,360 Ni una l�grima he derramado en esa cocina. 241 00:17:07,400 --> 00:17:10,120 Ah� estaba yo, silbando, 242 00:17:10,160 --> 00:17:12,120 como si fuera un d�a normal. 243 00:17:15,680 --> 00:17:17,800 -Pues igual es una tonter�a, 244 00:17:19,120 --> 00:17:21,760 pero a m� tambi�n me parece un d�a normal. 245 00:17:24,240 --> 00:17:25,840 Oye, 246 00:17:25,880 --> 00:17:28,400 si se hubiera hundido una estrella, 247 00:17:28,440 --> 00:17:30,560 y me hubiera pillado en tierra, 248 00:17:30,600 --> 00:17:32,720 me habr�a dolido mucho m�s. 249 00:17:35,880 --> 00:17:37,680 Total, 250 00:17:37,720 --> 00:17:41,280 para dos meses al a�o que me pasaban una pensi�n, 251 00:17:41,320 --> 00:17:42,840 ya ves t�. 252 00:17:43,840 --> 00:17:45,840 -�Qu� me vas a contar a m�? Las �ltimas navidades... 253 00:17:45,880 --> 00:17:48,640 las celebr� aqu� y eso que ten�a permiso. 254 00:17:48,680 --> 00:17:50,960 -Ya. -Pero dije: "�Ad�nde voy a ir?" 255 00:17:51,000 --> 00:17:53,360 Y ahora, mira, aqu� estamos, �eh? 256 00:17:53,400 --> 00:17:55,160 Celebrando el a�o nuevo. 257 00:17:55,200 --> 00:17:57,120 (R�EN) 258 00:18:01,680 --> 00:18:03,920 -Pues claro que s�, co�o, 259 00:18:03,960 --> 00:18:07,160 a ver si vamos a estar jodidos por no estar jodidos. 260 00:18:07,200 --> 00:18:09,320 (R�EN) 261 00:18:09,520 --> 00:18:12,800 Para una vez que una desgracia no nos toca a nosotros, 262 00:18:12,840 --> 00:18:15,080 vamos a re�rnos a gusto, leches. 263 00:18:18,480 --> 00:18:20,080 -A ver. 264 00:18:20,920 --> 00:18:22,840 Entonces, 265 00:18:22,880 --> 00:18:25,280 �todo sigue igual ah� fuera? 266 00:18:25,320 --> 00:18:28,640 Y t� sigues normal con tu novia. -Claro, t�o, 267 00:18:28,680 --> 00:18:31,000 que ya te he dicho que estoy a muerte. 268 00:18:33,360 --> 00:18:36,680 -Vale. Bueno, pues si t� est�s a muerte con Pilar, 269 00:18:36,720 --> 00:18:38,760 yo estoy a muerte con Estela. 270 00:18:38,800 --> 00:18:43,200 La cosa es que tengo que pedirte un favorcillo, que con el morse, 271 00:18:43,240 --> 00:18:46,720 hubo una interferencia, Ramiro, y el caso es que Estela... 272 00:18:46,760 --> 00:18:50,400 ...piensa que t� est�s por ella. -�Yo, por qu� yo? 273 00:18:50,440 --> 00:18:53,720 -No lo s�, Ramiro. Se lo tienes que contar todo: 274 00:18:53,760 --> 00:18:57,720 lo del experimento, lo de las ratas de laboratorio y lo de Pilar. 275 00:18:57,760 --> 00:19:01,000 Se lo sueltas todo, te echas al arc�n y ah� entro yo. 276 00:19:01,040 --> 00:19:04,280 -Estela es mi amiga. �Quieres que le pida una cita... 277 00:19:04,320 --> 00:19:06,080 ...para darle portazo? 278 00:19:06,120 --> 00:19:08,560 Eso es muy feo, t�o. -Ya lo s�. 279 00:19:08,600 --> 00:19:12,080 No s�, igual si lo hacemos r�pido, duele menos. 280 00:19:12,120 --> 00:19:16,960 Salir t� y entrar yo. Tiki taka. 10 minutos para ti y diez para m�. 281 00:19:20,080 --> 00:19:23,640 Creo que se me est� ocurriendo la manera de hacerlo, �eh? 282 00:19:23,680 --> 00:19:25,520 (R�EN) 283 00:19:25,560 --> 00:19:27,720 -Ah� entra un dicho: 284 00:19:27,760 --> 00:19:30,800 "Cuando se acaben los v�veres comeremos algas". 285 00:19:30,840 --> 00:19:32,360 �Algas! 286 00:19:32,400 --> 00:19:36,120 No quer�a interrumpir, pero yo con el verde... 287 00:19:36,160 --> 00:19:38,240 ...me voy por la pata abajo. 288 00:20:51,920 --> 00:20:54,840 -Buenas noches. -�No tienes sue�o? 289 00:20:59,160 --> 00:21:02,480 -�Me puedo quedar de charleta con vosotros? 290 00:21:06,200 --> 00:21:09,800 �Vosotros sab�is lo que es un acelerador de part�culas? 291 00:21:09,840 --> 00:21:15,000 -Tira para tu camarote. La charla con el ni�o Jes�s. 292 00:21:19,120 --> 00:21:20,400 Vamos. 293 00:21:32,480 --> 00:21:35,520 -Juli�n, que este es tu camarote. 294 00:22:03,680 --> 00:22:09,320 -Oye, si quieres, vete a dormir. No me pasar� nada en mi camarote. 295 00:22:10,840 --> 00:22:12,640 -No se preocupe, doctora. 296 00:22:12,680 --> 00:22:16,360 Lo de dormir est� muy sobrevalorado... 297 00:22:17,560 --> 00:22:21,960 ...y lo de hacer guardia por la noche se echa de menos, 298 00:22:22,000 --> 00:22:24,040 que mira que he hecho guardias. 299 00:22:24,080 --> 00:22:25,640 (Puerta) 300 00:22:26,840 --> 00:22:30,240 -Buenas noches. Quer�a comentarle una cosilla, 301 00:22:31,640 --> 00:22:35,400 �o est� liada? Quiero decir ocupada. 302 00:22:35,440 --> 00:22:37,120 -No, pasa. 303 00:22:46,040 --> 00:22:47,160 -�Ah! -�Ah! 304 00:22:47,200 --> 00:22:50,320 -�Qu� haces aqu�? �Pasa algo con la bomba? 305 00:22:50,360 --> 00:22:55,080 -No, es otra cosa. �Tienes un profil�ctico? 306 00:22:55,120 --> 00:22:56,720 -�Un qu�? -Una gomita. 307 00:22:56,760 --> 00:22:58,400 -Est� la ni�a ah�. 308 00:23:00,120 --> 00:23:03,840 �Para qu� quieres una gomita ahora? -�Para qu� la voy a querer? 309 00:23:03,880 --> 00:23:05,360 Tengo 43 casta�as. 310 00:23:05,400 --> 00:23:07,360 Que me he liado con Salom�. 311 00:23:07,400 --> 00:23:10,360 -Yo veo a mis compa�eros y me preocupo. 312 00:23:10,400 --> 00:23:12,680 Ustedes est�n en la zona noble. 313 00:23:12,720 --> 00:23:15,240 No ven que abajo la desolaci�n se huele. 314 00:23:15,280 --> 00:23:17,480 Se palpa en el ambiente. -Es normal. 315 00:23:17,520 --> 00:23:22,200 Acaban de perder a sus familias. -Usted habla de dietas de algas... 316 00:23:22,240 --> 00:23:26,760 ...y de continentes hundidos. Lo que necesitan es ilusi�n. 317 00:23:26,800 --> 00:23:31,320 �Sabe lo que m�s me ha ilusionado? Aparte del gol de Iniesta, 318 00:23:31,360 --> 00:23:36,120 lo que m�s me ha ilusionado es estar enamorado. 319 00:23:36,160 --> 00:23:40,080 -En el barco, de f�tbol no porque es imposible, 320 00:23:40,120 --> 00:23:43,080 pero a lo mejor te sale una novia por estribor... 321 00:23:44,480 --> 00:23:47,880 ...o una sirena. �Sabes? 322 00:23:47,920 --> 00:23:52,720 Mi madre dec�a que el amor lo cura todo. 323 00:23:53,880 --> 00:23:55,400 Todo. 324 00:23:56,560 --> 00:24:01,520 -Eso. Hay que generar la chispa, las mariposas en la tripa. 325 00:24:01,560 --> 00:24:03,920 -Eso no se puede generar. 326 00:24:03,960 --> 00:24:06,360 Eso solo lo puede generar el tiempo. 327 00:24:06,400 --> 00:24:10,280 -Diez minutos le pido. Citas de diez minutos... 328 00:24:10,320 --> 00:24:12,760 ...como actividad lectiva obligatoria. 329 00:24:12,800 --> 00:24:15,960 -Ya, venga. No voy a obligar a nadie a tener una cita. 330 00:24:16,000 --> 00:24:20,520 Lo que necesitan es concentrarse, aprender t�cnicas de supervivencia, 331 00:24:20,560 --> 00:24:25,360 nociones de medicina, no estar jugando a las parejitas. 332 00:24:26,400 --> 00:24:28,840 -Igual se equivoca. -�Qu�? 333 00:24:33,200 --> 00:24:36,280 -Creo que vamos a pasar mucho tiempo en este barco. 334 00:24:36,320 --> 00:24:39,160 No nos queda m�s que ser una familia. 335 00:24:39,200 --> 00:24:44,720 Fuera, muchos no se conocen. �A usted no le gustar�a saber... 336 00:24:46,680 --> 00:24:50,680 ...a qui�n le pedir�a un favor o, si se tercia, 337 00:24:53,640 --> 00:24:55,560 a qui�n le gustar�a besar? 338 00:25:00,400 --> 00:25:05,160 -Bueno, venga, hazlo. -Es usted muy grande, doctora. 339 00:25:05,200 --> 00:25:09,400 Muchas gracias. Gracias. 340 00:25:12,480 --> 00:25:14,920 -Tiene raz�n. -Yo qu� s�. 341 00:25:14,960 --> 00:25:18,000 Tal como estamos, �qu� m�s nos puede pasar? 342 00:25:18,040 --> 00:25:19,040 -Pues s�. 343 00:25:26,800 --> 00:25:28,240 �Mierda! 344 00:25:32,480 --> 00:25:36,200 Alguien no le tiene cari�o en este barco. 345 00:25:54,760 --> 00:25:59,640 -�Qu� haces aqu�? -Ainhoa, no puedo dormir. 346 00:26:01,040 --> 00:26:04,400 S� que tendr�a que pedirte perd�n por lo de tu padre, 347 00:26:04,440 --> 00:26:07,840 pero no puedo quitarme de la cabeza la cita... 348 00:26:07,880 --> 00:26:09,640 ...que no tuvimos. 349 00:26:11,240 --> 00:26:13,800 -No la tuvimos porque no viniste. 350 00:26:24,160 --> 00:26:27,560 -Tranquila, seguro que ha sido un idiota que se le ha ido... 351 00:26:27,600 --> 00:26:30,320 ...de las manos. -Tengo que ir a por la caja. 352 00:26:30,360 --> 00:26:36,040 -Olv�date del pu�etero proyecto. No sirve de nada, se acab�. 353 00:26:38,800 --> 00:26:41,160 -Aqu� no hay manera de dejar de verte. 354 00:26:41,200 --> 00:26:44,400 No hay manera de dejar de pensar que una chica... 355 00:26:44,440 --> 00:26:47,280 ...con los labios pintados me esperaba. 356 00:26:47,320 --> 00:26:49,360 -�Va a durar mucho la tertulia? 357 00:26:57,320 --> 00:26:58,400 -Ainhoa, 358 00:26:59,520 --> 00:27:03,480 si no quieres verme lo asumir�, pero necesito saber. 359 00:27:03,520 --> 00:27:09,000 Te esperar� en cubierta. Si no subes, no te dir� nada. 360 00:27:09,040 --> 00:27:13,040 Si lo haces, bueno, 361 00:27:14,280 --> 00:27:18,000 tendremos una segunda primera cita. 362 00:27:28,400 --> 00:27:31,080 -Ainhoa, no. 363 00:27:33,800 --> 00:27:35,120 -Ainhoa, 364 00:27:36,240 --> 00:27:40,920 s�. La vida ya est� muy chunga como para andarse con esto. 365 00:27:42,360 --> 00:27:43,920 Ve. 366 00:27:53,840 --> 00:27:57,480 -Ma�ana cogemos la caja y la tiramos por la borda. 367 00:27:57,520 --> 00:28:01,240 No nos vamos a acordar de ella porque no sabemos qu� es. 368 00:28:01,280 --> 00:28:03,840 -Necesito saber qu� es. -De verdad... 369 00:28:03,880 --> 00:28:07,200 -Necesito saber que todo mi trabajo era para algo bueno... 370 00:28:07,240 --> 00:28:11,080 ...porque llevo 15 a�os con esto y han muerto millones. 371 00:28:15,000 --> 00:28:17,280 Necesito saber que no es una bomba. 372 00:28:17,320 --> 00:28:19,200 Si lo es... 373 00:28:22,280 --> 00:28:24,600 ...yo me tiro por la borda. -Oye. 374 00:28:28,920 --> 00:28:32,000 Ya est�, bueno. Tranquila. 375 00:28:32,040 --> 00:28:35,120 Oye, no, no, tranquila. 376 00:28:40,000 --> 00:28:45,600 Joder, ahora que me llevaba bien con mi padre, la vamos a liar. 377 00:28:57,800 --> 00:29:00,800 -Gracias. -Me va a matar. 378 00:29:12,760 --> 00:29:15,680 -�Qu� haces buscando eso en la mochila de la ni�a? 379 00:29:17,680 --> 00:29:20,960 Que no tengo ni de repuesto ni de emergencia ni leches. 380 00:29:21,000 --> 00:29:23,680 �Por qu� no se lo pides a tu hijo? -�Mi hijo? 381 00:29:23,720 --> 00:29:26,120 �C�mo le voy a pedir un cond�n a mi hijo? 382 00:29:26,160 --> 00:29:28,680 �Por qu� no se lo pides a tu hija? -�Qu�? 383 00:29:28,720 --> 00:29:31,360 -Las chicas los usan. -�Fuera de aqu�! 384 00:29:35,000 --> 00:29:36,560 Ya est� bien, Juli�n. 385 00:29:42,600 --> 00:29:46,320 Tengo una supuesta bomba en bodegas y a una ni�a... 386 00:29:46,360 --> 00:29:49,680 ...de 5 a�os a la que le he prometido contarle ma�ana... 387 00:29:49,720 --> 00:29:54,960 ...que con el que podr� jugar ser� Burbuja. D�jame en paz y vete. 388 00:29:57,080 --> 00:29:58,720 -Lo siento. 389 00:29:59,960 --> 00:30:01,440 Lo siento mucho. 390 00:30:02,640 --> 00:30:05,440 Se me ha ido la cabeza, �eh? 391 00:30:05,480 --> 00:30:10,040 Toda la gente de luto y yo ah�, con un cond�n... 392 00:30:11,680 --> 00:30:15,440 Yo creo que como hace 20 a�os que no ligo, me he cegado. 393 00:30:15,480 --> 00:30:19,520 Est� claro que no es el d�a. Perd�name. 394 00:30:21,160 --> 00:30:23,720 Gracias. Ya te puedes acostar. 395 00:30:26,680 --> 00:30:29,640 -Eh, Juli�n, Juli�n, Juli�n. -Dime. 396 00:30:29,680 --> 00:30:34,640 -Que... Estoy tan desbordado con todo que no me he dado... 397 00:30:34,680 --> 00:30:38,760 ...cuenta hasta ahora que es la mejor noticia del d�a. 398 00:30:38,800 --> 00:30:42,200 Co�o, �con Salom�! 399 00:30:44,600 --> 00:30:49,520 Vamos, lo mejor del a�o, de la era, Juli�n. 400 00:30:49,560 --> 00:30:53,080 Una buena noticia por fin. -S�, ya... 401 00:30:53,120 --> 00:30:58,000 Vamos a dejarlo para otro d�a... -�Juli�n, que no! 402 00:30:58,040 --> 00:31:00,880 Las cosas buenas no se dejan para otro d�a. 403 00:31:00,920 --> 00:31:04,640 Ahora nos vamos a buscar ese profil�ctico. Vamos. 404 00:31:04,680 --> 00:31:07,680 -Ricardo, que ya no; adem�s, �d�nde? 405 00:31:07,720 --> 00:31:11,360 -Juli�n, si por un amigo tengo que dar la vuelta al barco... 406 00:31:11,400 --> 00:31:14,040 ...como si fuera un calcet�n, se la doy. 407 00:31:14,080 --> 00:31:18,840 �Todos en pie! Redada nocturna. Ya me est�n abriendo los petates... 408 00:31:18,880 --> 00:31:23,320 ...y sacando todo lo que tengan en los cajones y en los armarios. 409 00:31:25,120 --> 00:31:28,520 :-O �Ahora! -Vamos. Usted no, 410 00:31:28,560 --> 00:31:31,800 usted puede seguir durmiendo. Venga, a dormir. 411 00:32:21,240 --> 00:32:26,480 -Hace diez a�os que no paso m�s de un mes en el mismo sitio. 412 00:32:36,080 --> 00:32:40,520 A lo mejor termino acostumbr�ndome a vivir en este barco. 413 00:32:50,880 --> 00:32:53,840 �Te has pintado la boca? 414 00:33:36,680 --> 00:33:38,880 -Salom�. 415 00:33:40,320 --> 00:33:42,680 Salom�. 416 00:34:43,160 --> 00:34:45,440 -Buenas noches. 417 00:34:49,440 --> 00:34:52,320 -�D�nde vas con esa caja? 418 00:34:54,840 --> 00:34:59,720 -�Y t� con esos labios? Que parece que te han pasado la piedra p�mez. 419 00:35:28,920 --> 00:35:33,280 -�Madre de Dios! Perd�n. -Pasa. Tranquilo, ya casi estoy. 420 00:35:33,320 --> 00:35:36,040 Entra si quieres, no pasa nada. 421 00:35:39,000 --> 00:35:42,000 Pasa, entra. Puedes pasar. 422 00:35:42,040 --> 00:35:44,800 Te he tirado tres botes que ten�as vac�os, 423 00:35:44,840 --> 00:35:47,440 lo �nico que hac�an era ocuparte espacio. 424 00:35:47,480 --> 00:35:49,440 -Gracias. -De nada. 425 00:35:51,400 --> 00:35:54,440 Hac�a 20 a�os que no compart�a colch�n de 90. 426 00:35:54,480 --> 00:35:58,080 La pr�xima vez tenemos que juntar dos camas. 427 00:35:58,120 --> 00:36:01,160 Has dormido en el filo, como un gorrioncillo. 428 00:36:01,200 --> 00:36:04,800 Un bandazo del barco y vas al suelo. 429 00:36:06,320 --> 00:36:08,400 Buenos d�as. 430 00:36:12,000 --> 00:36:13,800 -Entro. -Vale. 431 00:36:13,840 --> 00:36:16,080 -Yo cierro, si no te importa. 432 00:36:18,640 --> 00:36:22,080 Que la he visto meando, con la braga en la tobillera, 433 00:36:22,120 --> 00:36:26,200 en mi v�ter. Uno no mea delante si no tiene una familiaridad. 434 00:36:26,240 --> 00:36:29,800 -Para un casquete hay familiaridad, pero para un pis, no. 435 00:36:29,840 --> 00:36:33,560 Juli�n, por Dios. -�T� meabas delante de tu Marisa? 436 00:36:33,600 --> 00:36:35,760 -Pues s�. -Ah, �s�? �Cu�ndo? 437 00:36:35,800 --> 00:36:39,320 �El d�a de la boda? Que hemos pasado una noche juntos. 438 00:36:39,360 --> 00:36:42,800 �Joder! Y ya me tira los botes y se trae el cepillo. 439 00:36:42,840 --> 00:36:45,680 �Te parece normal? Me hace la de la gaviota, 440 00:36:45,720 --> 00:36:48,440 trae palitos para formar el nido marital. 441 00:36:48,480 --> 00:36:52,440 -Pero �qu� gaviota? Es un cepillo, no un reloj de pedida. 442 00:36:52,480 --> 00:36:56,680 -Ni relojes ni cepillos ni pises ma�aneros en mi v�ter, 443 00:36:56,720 --> 00:37:01,600 �leche! Que yo no quiero una novia, no quiero. �O no te das cuenta? 444 00:37:01,640 --> 00:37:05,600 Yo soy una perita en dulce para esta, es lo que pasa. 445 00:37:05,640 --> 00:37:09,280 Est� sola y est� al borde de la menopausia. 446 00:37:09,320 --> 00:37:12,800 -Juli�n, �ves? Ah� est� Valeria esper�ndome... 447 00:37:12,840 --> 00:37:16,840 ...y a�n no s� qu� le voy a decir, as� que d�jame de cepillos... 448 00:37:16,880 --> 00:37:20,320 ...y ve a ver si Julia ha averiguado algo de la bomba. 449 00:37:20,360 --> 00:37:22,240 Anda, quita. 450 00:37:37,320 --> 00:37:40,360 (JADEA) 451 00:37:51,160 --> 00:37:54,960 -�Buenos d�as! Jornadas intensivas de citas de diez minutos. 452 00:37:55,000 --> 00:37:58,520 La doctora Wilson y yo llegamos a un acuerdo y se busca... 453 00:37:58,560 --> 00:38:01,560 ...la pareja del a�o. �Est�s haciendo ejercicio? 454 00:38:01,600 --> 00:38:05,240 Te dijeron que guardaras reposo. -Hago lo que me da la gana. 455 00:38:05,280 --> 00:38:08,720 �Y se puede saber c�mo le has comido la cabeza a Julia... 456 00:38:08,760 --> 00:38:12,240 ...para que te deje hacer esta gilipollez, baboso salido? 457 00:38:12,280 --> 00:38:14,640 -Mira, Vilma, hasta hace dos d�as... 458 00:38:14,680 --> 00:38:17,240 ...el "follisqueo" era entretenimiento, 459 00:38:17,280 --> 00:38:21,440 pero hoy es una obligaci�n moral. Ma�ana habr� que repoblar el mundo, 460 00:38:21,480 --> 00:38:25,040 y mejor si nos conocemos, �no? -Eres un guarro y un idiota. 461 00:38:25,080 --> 00:38:28,080 -Est�s hormonada, �eh? Ahora no puedes pensar... 462 00:38:28,120 --> 00:38:30,800 ...en Ad�n y Eva, pero te digo una cosa: 463 00:38:30,840 --> 00:38:34,680 no tienes derecho a escaquearte. -Si la gente va a ser como t�, 464 00:38:34,720 --> 00:38:37,680 mejor que nos extingamos todos. �Largo, capullo! 465 00:38:37,720 --> 00:38:40,840 -Es de asistencia obligatoria, �eh? Y ponen falta. 466 00:38:51,520 --> 00:38:56,960 -Mira, cari�o, a veces en la vida pasan cosas dif�ciles de explicar, 467 00:38:57,000 --> 00:39:01,480 como la tormenta del otro d�a, que fue una tormenta muy fuerte; 468 00:39:01,520 --> 00:39:06,440 fue tan fuerte que hizo que la tierra se hundiera. 469 00:39:06,480 --> 00:39:12,320 -�Como cuando tiras de la cadena? -S�, bueno... 470 00:39:13,760 --> 00:39:18,560 Cari�o, el caso es que ahora nuestra casa, el cole... 471 00:39:18,600 --> 00:39:24,440 ...y todas las cosas ya no est�n. -�Y d�nde est� la se�orita Maica? 472 00:39:27,680 --> 00:39:31,680 -Cari�o, �t� sabes lo que es una cat�strofe? 473 00:39:34,240 --> 00:39:38,280 -Pues una cat�strofe es que... 474 00:39:38,320 --> 00:39:43,640 Pues que a tu mu�eca se le saliera la cabeza, porque... 475 00:39:43,680 --> 00:39:47,560 �Ahora c�mo va a pensar y c�mo nos va a escuchar? 476 00:39:47,600 --> 00:39:51,560 Adem�s, sin cabeza no le podemos contar... 477 00:39:51,600 --> 00:39:55,320 ...el cuento del fin del mundo. -�Y c�mo es? 478 00:39:55,360 --> 00:39:58,760 -Pap�, �no le has contado a Valeria lo del hechizo? 479 00:39:58,800 --> 00:40:03,440 -No. -�Vaya! Pues... 480 00:40:03,640 --> 00:40:08,440 A ver, un brujo ha lanzado un hechizo en el mundo... 481 00:40:10,400 --> 00:40:15,080 ...y lo ha convertido todo en agua y a las personas en peces, 482 00:40:15,120 --> 00:40:19,280 menos a nosotros. Cuando lo iba a hacer, pap� escondi� el barco... 483 00:40:19,320 --> 00:40:22,680 ...dentro de una tormenta y el brujo no nos vio. 484 00:40:23,080 --> 00:40:28,880 -�Y c�mo rompemos el hechizo, papi? �Tenemos que dar besos a los peces? 485 00:40:31,800 --> 00:40:37,280 -No, cari�o, no, para este hechizo los besos no sirven. 486 00:40:37,320 --> 00:40:40,480 Lo que vale para este hechizo... 487 00:40:42,160 --> 00:40:44,920 es una palabra m�gica. 488 00:40:46,080 --> 00:40:51,920 Hasta que no la encontremos tenemos que seguir navegando, �vale? 489 00:40:51,960 --> 00:40:56,560 -Vale. -Mira, te he arreglado la mu�eca. 490 00:40:56,600 --> 00:40:59,520 -Gracias. -�Me das un beso? 491 00:40:59,560 --> 00:41:03,160 �Y las cosquillas? (R�EN) 492 00:41:03,400 --> 00:41:05,840 -�Dejadme! -Vale. 493 00:41:05,880 --> 00:41:08,840 -�Has terminado de desayunar? -Casi. 494 00:41:08,880 --> 00:41:12,200 -Venga, �qu� toca? Limpiarse los dientes. 495 00:41:12,800 --> 00:41:16,840 -Papi, tenemos que buscar la palabra m�gica. 496 00:41:31,880 --> 00:41:36,320 �Burbuja, no, que son personas! (R�E) 497 00:41:36,360 --> 00:41:38,200 No. 498 00:41:41,440 --> 00:41:46,040 -Ricardo, la caja no est�. -�Qu� dices? 499 00:41:46,080 --> 00:41:49,960 -Alguien ha reventado la cerradura, que la han robado. 500 00:41:50,360 --> 00:41:53,800 -Se ha cometido un robo en este barco. 501 00:41:53,840 --> 00:41:57,880 Se trata de una de las cajas del cargamento de bodegas, 502 00:41:57,920 --> 00:42:03,640 la caja n�mero 33, de madera, de 1,50 metros. 503 00:42:05,120 --> 00:42:08,520 No sabemos qui�n ha cometido el hurto ni por qu�, 504 00:42:08,560 --> 00:42:12,600 ni qu� pretende conseguir, pero contiene un material... 505 00:42:12,640 --> 00:42:16,920 ...muy delicado que podr�a ser importante para la seguridad... 506 00:42:16,960 --> 00:42:21,360 ...del barco, para la de todos. Es fundamental que la encontremos. 507 00:42:21,400 --> 00:42:24,040 Puede que se haya hundido la tierra, 508 00:42:24,080 --> 00:42:27,880 pero aqu� sigue habiendo normas y no voy a consentir... 509 00:42:27,920 --> 00:42:31,920 ...que este barco se convierta en una merienda de negros. 510 00:42:31,960 --> 00:42:36,600 Le ruego que si alguien sabe algo, levante la mano ahora mismo. 511 00:42:40,000 --> 00:42:43,040 �Nadie tiene nada que decir? 512 00:42:45,480 --> 00:42:50,960 Nadie, �no? Muy bien. Cuando ese reloj marque las 11:00, 513 00:42:51,000 --> 00:42:54,880 volveremos a encontrarnos. Espero que entonces alguien... 514 00:42:54,920 --> 00:42:58,280 ...tenga una respuesta. Hemos terminado. 515 00:43:02,480 --> 00:43:06,800 -Vas blando. Que te est�n robando bombas y t� est�s dando palique. 516 00:43:06,840 --> 00:43:09,680 -�Y qu� quieres que haga, un registro? 517 00:43:09,720 --> 00:43:14,000 -No, otro no, pero es que no hace falta un registro para saber... 518 00:43:14,040 --> 00:43:17,560 ...que la bomba no est� entre la chavaler�a, co�o. 519 00:43:17,600 --> 00:43:21,240 �No te has dado cuenta qui�n falta en esta reuni�n? 520 00:43:25,920 --> 00:43:28,440 -Doctora... -Perdone, doctora. 521 00:43:28,480 --> 00:43:31,680 �Que si seguimos con el tema de las citas? 522 00:43:31,720 --> 00:43:35,200 Lo digo por... No s�, por relajar el ambiente, 523 00:43:35,240 --> 00:43:38,400 que creo que se os est� yendo de intenso. 524 00:43:38,440 --> 00:43:42,360 -�Y yo podr�a tener una cita con usted, se�orita Julia? 525 00:43:42,400 --> 00:43:48,320 -No. No, cari�o. Es que t� vas a ser el juez de citas. 526 00:43:48,360 --> 00:43:50,560 �Qu� te parece? 527 00:43:52,360 --> 00:43:57,080 -Gamboa, co�o, el mismo que te l�a los motines. 528 00:43:57,120 --> 00:44:01,240 �Qui�n m�s va a querer robar? Y una cosa, m�s te vale sacar... 529 00:44:01,280 --> 00:44:05,120 ...el mazo y darle bien o esto se nos va de las manos. 530 00:44:05,160 --> 00:44:08,680 Y esta vez no es una pistolita. -Vamos. 531 00:44:18,920 --> 00:44:23,520 -Necesito media hora m�s. -Estoy contigo en esto, �vale? 532 00:44:33,840 --> 00:44:35,840 -Ulises. 533 00:44:35,880 --> 00:44:38,040 Ulises. 534 00:44:38,400 --> 00:44:41,960 La caja que busca mi padre es la que llevabas anoche... 535 00:44:42,000 --> 00:44:45,880 ...por el pasillo, �verdad? Tienes que decirlo ahora mismo. 536 00:44:45,920 --> 00:44:48,600 -No, no voy a hacerlo. -�Por qu� no? 537 00:44:48,640 --> 00:44:52,080 -Porque tengo mis motivos. -Gracias a tus motivos... 538 00:44:52,120 --> 00:44:55,440 ...est�n linchando a un inocente. Van a por Gamboa. 539 00:44:55,480 --> 00:44:57,960 Si no lo dices t�, lo dir� yo. 540 00:44:58,000 --> 00:45:01,960 -Quieto. -Hey, hey, �qu� pas�... 541 00:45:02,000 --> 00:45:05,840 ...con los buenos modales? Pod�an haberme pillado desnudo. 542 00:45:05,880 --> 00:45:09,960 -�Est�s segura de que eliges bien? Porque creo que te equivocas, 543 00:45:10,000 --> 00:45:14,280 as� que te voy a dar la oportunidad de dejar de ser una chivata. 544 00:45:14,640 --> 00:45:17,000 -�D�nde est�? -�Persona o animal? 545 00:45:17,040 --> 00:45:19,800 Tengo entendido que coleccionas cerditos. 546 00:45:19,840 --> 00:45:22,880 -La caja que te has llevado. �D�nde la tienes? 547 00:45:22,920 --> 00:45:25,000 -�Qu� hay en esa caja? 548 00:45:25,040 --> 00:45:28,400 -�Qu� se supone que tiene esa caja? -No hay nada. 549 00:45:28,440 --> 00:45:31,080 Dinos d�nde est� o te reviento. 550 00:45:31,120 --> 00:45:34,400 -Las citas empiezan en diez minutos. 551 00:45:34,440 --> 00:45:38,880 As� que si quieres, te estar� esperando con mi relojito. 552 00:45:38,920 --> 00:45:41,600 Y a lo mejor te lo cuento. 553 00:46:06,240 --> 00:46:10,720 -Tienes que saber que es probable que est�n grabando la conversaci�n. 554 00:46:10,760 --> 00:46:14,080 Tengo buenas noticias, el mundo no ha desaparecido, 555 00:46:14,120 --> 00:46:18,280 es un experimento sociol�gico. Pi�nsalo. Si se hubiera acabado... 556 00:46:18,320 --> 00:46:22,040 ...el mundo, �crees que nos iban a poner a tener citas? 557 00:46:30,640 --> 00:46:33,320 -Una Coca-Cola, por favor. 558 00:46:35,760 --> 00:46:40,640 -Ramiro, no s� por qu� dices eso. Escuchamos la grabaci�n del avi�n. 559 00:46:40,680 --> 00:46:45,240 Ah� fuera ya no queda nada. -Venga, hombre. 560 00:46:45,280 --> 00:46:49,320 Pero si eso lo hago yo con un micro y una bolsa de pl�stico. 561 00:46:49,360 --> 00:46:51,920 Tu familia est� viva, y la m�a. 562 00:46:55,280 --> 00:46:59,160 Y Pilar. Todo est� bien. 563 00:46:59,200 --> 00:47:05,160 Y yo estoy enamorado de ella, Estela, no de ti. 564 00:47:12,600 --> 00:47:16,920 -�T� tampoco tienes ninguna cita? -Yo no quiero conocer a nadie. 565 00:47:16,960 --> 00:47:19,800 Igual en 20 a�os me vuelvo a animar. 566 00:47:19,840 --> 00:47:22,400 (Sirena) -Cambio de pareja. 567 00:47:22,440 --> 00:47:25,400 -Lo siento. -Que nadie se quede... 568 00:47:25,440 --> 00:47:29,200 ...sin su oportunidad. Vamos. Hagan de tripas coraz�n. 569 00:47:29,240 --> 00:47:33,440 -�Qu� tal ha ido? -Bien. Vete. 570 00:47:36,800 --> 00:47:40,920 -Hola, chinita. -Hola, Piti. 571 00:47:42,040 --> 00:47:45,840 -�Te pareci� rom�ntico lo del morse? 572 00:47:45,880 --> 00:47:49,440 Vamos, que te dej� la braga a media asta, �eh? 573 00:47:51,160 --> 00:47:55,280 Bueno, pues fue idea m�a. -�Fuiste t�? 574 00:47:56,480 --> 00:47:59,640 -Y todo esto de las citas tambi�n. 575 00:48:07,960 --> 00:48:12,120 -�Est�s seguro que fue un robo, capit�n? Pudo ser un despiste. 576 00:48:12,160 --> 00:48:16,320 M�rese en los bolsillos y piense qu� fue lo �ltimo que hizo. 577 00:48:16,360 --> 00:48:20,560 -Se lo voy a preguntar por �ltima vez, �d�nde est� esa caja? 578 00:48:20,600 --> 00:48:24,760 -Se lo has preguntando seis veces. -�Qu� quieres que haga? 579 00:48:24,800 --> 00:48:28,880 �Que le d� dos guantazos? -Pues s�, y con la mano abierta. 580 00:48:28,920 --> 00:48:32,720 Este cabr�n te est� vacilando. �D�nde est� la caja? 581 00:48:36,200 --> 00:48:38,720 -Juli�n. -D�jame. Eres muy blando. 582 00:48:38,760 --> 00:48:42,400 Por tu culpa se va a inmolar y nos va a hacer saltar... 583 00:48:42,440 --> 00:48:45,680 ...a todos por los aires, tus hijas incluidas. 584 00:48:59,120 --> 00:49:01,160 (GRITA) 585 00:49:16,760 --> 00:49:18,720 -�Pap�! 586 00:49:26,040 --> 00:49:30,240 No ha sido �l. -�Qu�? �Qui�n ha sido? 587 00:49:30,840 --> 00:49:33,720 Ainhoa, �qui�n ha sido? 588 00:49:33,760 --> 00:49:36,760 Que me contestes, �qui�n ha sido? 589 00:49:36,800 --> 00:49:41,200 �Qui�n? -�Ulises! La caja la tiene Ulises. 590 00:49:55,720 --> 00:49:58,560 (RECUERDA) "Yo necesito saber qu� es... 591 00:49:58,600 --> 00:50:01,760 ...y necesito saber que no es una bomba. 592 00:50:01,800 --> 00:50:06,200 Porque si es una bomba, yo me tiro por la borda, Ulises." 593 00:50:18,240 --> 00:50:20,760 -Yo soy un t�o sensible. 594 00:50:20,800 --> 00:50:24,160 No te digo que no tenga mis d�as de bromas pesadas, 595 00:50:24,200 --> 00:50:27,560 pero yo me adapto a lo que sea: a viajes en barco, 596 00:50:27,600 --> 00:50:30,360 a siestas en cubierta... A lo que sea. 597 00:50:33,680 --> 00:50:37,240 Bueno, ya ves que tampoco hay tantas opciones. 598 00:50:37,280 --> 00:50:41,360 Quiero decir, que tarde o temprano va a haber que ir sacando parejas, 599 00:50:41,400 --> 00:50:44,280 por el tema de la repoblaci�n... 600 00:50:45,120 --> 00:50:48,120 ...o incluso por amor. 601 00:50:48,160 --> 00:50:50,720 -Piti, 602 00:50:50,760 --> 00:50:53,960 �quieres acostarte conmigo? 603 00:50:55,520 --> 00:50:59,400 Has montado todo esto por m�... 604 00:50:59,440 --> 00:51:03,240 ...y a lo mejor no es lo mismo que cruzar el oc�ano... 605 00:51:03,280 --> 00:51:07,640 ...para que me digas por tel�fono que me quieres, pero no s�, 606 00:51:07,680 --> 00:51:09,560 por algo se empieza, �no? 607 00:51:09,600 --> 00:51:12,000 (Alarma) -�Se acab� lo que se daba! 608 00:51:12,040 --> 00:51:16,680 �Recojan sus sentimientos y cada oveja cambia de pareja! 609 00:51:16,720 --> 00:51:19,600 �Vamos! 610 00:51:19,640 --> 00:51:22,000 �Una oportunidad m�s al amor! 611 00:51:25,920 --> 00:51:29,080 Chaval, o te cambias o te descalifico. Son las normas. 612 00:51:29,120 --> 00:51:32,360 -Pero �qu� normas, Burbuja? Si esto lo he inventado yo. 613 00:51:32,400 --> 00:51:34,280 -S�, pero el �rbitro soy yo. 614 00:51:34,320 --> 00:51:37,920 As� que, o te cambias o te saco tarjeta roja y te echo. 615 00:51:37,960 --> 00:51:40,840 Ah� hay una chica sola. Vamos. 616 00:51:42,880 --> 00:51:46,240 -Vuelve en diez minutos y dame una respuesta. 617 00:51:46,280 --> 00:51:48,960 -�Venga, vamos, vamos, vamos! 618 00:51:53,840 --> 00:51:56,840 -Ave Mar�a Pur�sima. 619 00:51:56,880 --> 00:51:59,240 Que es una broma. (R�EN) 620 00:52:08,880 --> 00:52:11,200 -Mierda, mierda, mierda. 621 00:52:15,240 --> 00:52:17,960 -�Ulises! Acomp��anos. Venga. 622 00:52:18,000 --> 00:52:20,160 -Verg�enza me da que seas mi hijo. 623 00:52:20,200 --> 00:52:23,560 -�Que yo no he hecho nada! �Siempre est�is igual los dos! 624 00:52:23,600 --> 00:52:26,240 Siempre igual. -Vamos. Me cago en... �Qu�? 625 00:52:26,280 --> 00:52:28,320 -Que te sientes. -No puedo ahora. 626 00:52:28,360 --> 00:52:30,480 -Si�ntate. 627 00:52:30,520 --> 00:52:32,840 -Me cago en la... 628 00:52:34,760 --> 00:52:36,520 A ver, �qu�? -Tranquilo, 629 00:52:36,560 --> 00:52:39,360 si solamente van a ser cinco minutos... 630 00:52:39,400 --> 00:52:41,320 -Que ese no es mi padre y, 631 00:52:41,360 --> 00:52:45,680 si lo es, es que se le ha ido completamente la cabeza. 632 00:52:48,160 --> 00:52:50,240 -Esc�chame. 633 00:52:50,280 --> 00:52:53,600 Es culpa m�a. Yo soy el que le apunt� con una pistola, 634 00:52:53,640 --> 00:52:55,480 el que le organiz� un mot�n. 635 00:52:55,520 --> 00:52:57,960 Cr�eme que yo tambi�n desconfiar�a de m�. 636 00:52:58,000 --> 00:53:00,600 -Ya, pero es que �l es el capit�n del barco... 637 00:53:00,640 --> 00:53:03,320 ...y no puede juzgar as� a la gente. 638 00:53:03,360 --> 00:53:07,880 �Qu� pretende? �Convertir este barco en Auschwitz o qu�? 639 00:53:18,560 --> 00:53:21,520 -Mira. 640 00:53:21,560 --> 00:53:25,720 Est� claro que tu padre y yo no hemos empezado con buen pie... 641 00:53:25,760 --> 00:53:28,000 ...y que no tiene pinta de cambiar. 642 00:53:28,040 --> 00:53:31,400 As� que lo mejor es que dejemos de vernos. 643 00:53:33,240 --> 00:53:38,280 -No, porque es que eso no es justo. -Nada de esto es justo, 644 00:53:38,320 --> 00:53:41,320 pero yo no quiero buscarte un problema con tu padre. 645 00:53:41,360 --> 00:53:45,640 -A m� me dan igual los problemas, porque esta es mi vida. 646 00:53:52,800 --> 00:53:56,400 -Eres la clase de persona que prefiere acusar a un hijo... 647 00:53:56,440 --> 00:53:58,720 ...a defenderlo y eso yo ya lo sab�a. 648 00:53:58,760 --> 00:54:02,400 Anoche, igual fue el vinillo, pero tuvimos una conversaci�n... 649 00:54:02,440 --> 00:54:04,320 ...y llegu� a pensar que, 650 00:54:04,360 --> 00:54:07,360 despu�s de 15 a�os trabajando juntos en este barco, 651 00:54:07,400 --> 00:54:10,800 no te conoc�a del todo y que igual ten�amos algo en com�n, 652 00:54:10,840 --> 00:54:13,840 pero no. T� y yo no tenemos nada y, �sabes por qu�? 653 00:54:13,880 --> 00:54:16,640 Porque yo quiero a mucha gente de este barco... 654 00:54:16,680 --> 00:54:19,960 ...y t� no quieres a nadie, porque t� no tienes coraz�n. 655 00:54:20,000 --> 00:54:23,800 T� tienes una pila que da calambres a cualquiera que se te acerca. 656 00:54:23,840 --> 00:54:26,560 Eres un mamarracho, de los pies a la cabeza... 657 00:54:26,600 --> 00:54:31,760 ...y yo, ni quiero invadirte, ni soy una gaviota menop�usica. 658 00:54:35,680 --> 00:54:37,200 Mira. 659 00:54:37,240 --> 00:54:39,920 Te han sobrado tres. 660 00:54:39,960 --> 00:54:42,760 Largo. 661 00:54:46,080 --> 00:54:48,800 Vete de aqu�. Largo. 662 00:54:58,480 --> 00:55:02,320 -Estamos atrapados en este barco y no va a ser como esperarte... 663 00:55:02,360 --> 00:55:05,720 ...en el portal el domingo para que tu padre no nos vea. 664 00:55:05,760 --> 00:55:09,200 -Me tendr�s que esperar en la puerta de una despensa... 665 00:55:09,240 --> 00:55:10,760 ...y que nos vea... 666 00:55:10,800 --> 00:55:14,240 ...y me tendr�s que poner los labios como una piedra p�mez, 667 00:55:14,280 --> 00:55:19,000 porque no pienso dejar de verte. 668 00:55:57,560 --> 00:55:59,440 (GRITA) 669 00:56:02,560 --> 00:56:04,640 (GRITA) 670 00:56:06,960 --> 00:56:10,360 -No s� por qu� lo haces, Ulises, pero es injusto, joder. 671 00:56:10,400 --> 00:56:13,680 -Hace 15 minutos estaba torturando a un hombre... 672 00:56:13,720 --> 00:56:15,360 ...y ahora a m�. 673 00:56:15,400 --> 00:56:18,840 Una de las dos veces usted ha sido injusto, capit�n. 674 00:56:18,880 --> 00:56:21,200 Ha sido injusto. 675 00:56:24,360 --> 00:56:27,000 -�Ulises, m�rame, esto no es un juego! 676 00:56:27,040 --> 00:56:30,320 �Sabes lo que har�a una explosi�n en el casco del barco? 677 00:56:30,360 --> 00:56:32,320 -�Est�is a punto de fre�rme... 678 00:56:32,360 --> 00:56:34,800 ...por una bomba que est� en vuestra cabeza! 679 00:56:34,840 --> 00:56:37,680 �Est� en tu cabeza, pap�! 680 00:56:42,120 --> 00:56:44,480 -No puedo. -�Ah! 681 00:56:44,520 --> 00:56:46,440 -No puedo. 682 00:56:46,480 --> 00:56:48,120 -�Ah! 683 00:56:52,280 --> 00:56:55,840 -Por el amor de Dios, es mi hijo. -Tu hijo ha robado la caja. 684 00:56:55,880 --> 00:56:57,800 -Y, �si desalojamos el barco? 685 00:56:57,840 --> 00:57:00,000 Todav�a quedan tres cuartos de hora. 686 00:57:00,040 --> 00:57:02,840 En diez minutos todos en el bote. -Y, �despu�s? 687 00:57:02,880 --> 00:57:06,440 En tres d�as flotando a la deriva estar�amos muertos, Juli�n. 688 00:57:06,480 --> 00:57:10,520 La �nica posibilidad que tenemos de sobrevivir es este barco. 689 00:57:22,720 --> 00:57:26,120 "Yo necesito saber qu� es. 690 00:57:28,640 --> 00:57:31,920 Necesito saber que no es una bomba." 691 00:57:50,360 --> 00:57:53,800 -Bueno, se acab� nuestro tiempo. T� no has querido hablar, 692 00:57:53,840 --> 00:57:56,640 pero tampoco tenemos mucho que decir. As� que... 693 00:57:56,680 --> 00:57:59,240 (Alarma) 694 00:57:59,280 --> 00:58:02,000 Mira, estos cinco segundos te los regalo, �eh? 695 00:58:02,040 --> 00:58:05,400 -�Cambio de pareja! ��ltima oportunidad para el amor! 696 00:58:06,920 --> 00:58:10,160 -Hale, un placer. -Quiero abortar, Piti. 697 00:58:11,800 --> 00:58:13,920 -Cambio de pareja. 698 00:58:14,800 --> 00:58:17,520 Vamos, Piti, cambio de pareja. B�scate a otra. 699 00:58:17,560 --> 00:58:20,600 -Burbuja, l�rgate y s�came tarjeta roja si quieres. 700 00:58:20,640 --> 00:58:23,120 -Pues esta cita ya no vale, que lo sepas. 701 00:58:23,160 --> 00:58:25,280 -Vete, Burbuja, vete. -S�, s�... 702 00:58:25,320 --> 00:58:27,680 -�Vete! 703 00:58:52,280 --> 00:58:56,040 -Mi vida en tierra no era la mejor del mundo. 704 00:58:56,080 --> 00:58:58,080 Ni mis padres me conoc�an mucho, 705 00:58:58,120 --> 00:59:00,480 ni yo conoc�a mucho al padre de mi hijo, 706 00:59:00,520 --> 00:59:03,480 pero hab�a parques, hab�a �rboles de Navidad, 707 00:59:03,520 --> 00:59:05,520 hab�a m�s ni�os... 708 00:59:05,560 --> 00:59:09,280 Yo no s� si hubiera tenido un hijo en tierra, pero desde luego, 709 00:59:09,320 --> 00:59:12,360 aqu� no lo voy a tener. -�Por qu� aqu� no, Vilma? 710 00:59:12,400 --> 00:59:14,640 �Qu� tiene esto de malo? 711 00:59:14,680 --> 00:59:19,680 -Piti, porque vamos a estar aqu�... 712 00:59:19,720 --> 00:59:22,360 ...hasta que se acabe la comida, 713 00:59:22,400 --> 00:59:24,920 hasta que se acabe la leche. 714 00:59:24,960 --> 00:59:27,880 Luego la gente empezar� a enfermar y a morirse... 715 00:59:27,920 --> 00:59:30,640 ...y yo no voy a dejar que mi hijo viva eso. 716 00:59:30,680 --> 00:59:35,800 -No, Vilma, esc�chame, co�o. Esto es un experimento. 717 00:59:35,840 --> 00:59:38,240 Nos est�n estudiando, 718 00:59:38,280 --> 00:59:40,920 pero estoy seguro de que la tierra sigue ah�. 719 00:59:40,960 --> 00:59:44,160 -Entonces, �por qu� no me llevaron a un hospital, Piti? 720 00:59:44,200 --> 00:59:46,680 �Crees de verdad que me habr�an dejado... 721 00:59:46,720 --> 00:59:49,880 ...desangrarme por un experimento? 722 00:59:49,920 --> 00:59:53,000 Para Ramiro es mucho m�s f�cil creer eso, 723 00:59:53,040 --> 00:59:58,760 que Pilar siga ah� esper�ndole y para ti que Estela... 724 00:59:58,800 --> 01:00:03,120 ...caer� en tus brazos por cinco minutos de charleta, 725 01:00:04,560 --> 01:00:08,000 pero yo no soy de las que se enga�an, Piti, 726 01:00:08,040 --> 01:00:10,720 y tener este hijo ser�a un error. 727 01:00:14,640 --> 01:00:16,880 -No, espera, Vilma. 728 01:00:18,240 --> 01:00:20,000 Ahora me toca a m�. 729 01:00:20,040 --> 01:00:23,200 -�Ulises, por el amor de Dios, confiesa! 730 01:00:23,240 --> 01:00:26,680 �Ulises! �Ulises! 731 01:00:28,240 --> 01:00:29,920 -�Que se va! 732 01:00:29,960 --> 01:00:31,240 -Juli�n. -�Qu�? 733 01:00:31,280 --> 01:00:32,440 -�No! 734 01:00:32,480 --> 01:00:35,920 -�Qu� est� haciendo, capit�n? -Tiene la caja. 735 01:00:35,960 --> 01:00:39,000 -La tengo yo. Yo le ped� que me la trajera. 736 01:00:39,040 --> 01:00:42,400 Ten�a que desmontarla. He cortado unos cables... 737 01:00:42,440 --> 01:00:44,960 ...y la cuenta atr�s se ha disparado. 738 01:00:45,000 --> 01:00:47,720 -�De cu�nto tiempo hablamos? -Cinco minutos. 739 01:00:47,760 --> 01:00:51,840 Est� en mi camarote. -�Juli�n, vamos por la caja! 740 01:00:51,880 --> 01:00:56,720 -Cuando ten�a 10 a�os, mi hermano muri� en un accidente. 741 01:00:56,760 --> 01:00:59,280 Mi padre intent� seguir con su vida, 742 01:00:59,320 --> 01:01:04,200 pero mi madre dej� de hablar. Todo el d�a en la cama. 743 01:01:04,240 --> 01:01:07,320 En mi casa hab�a que ir de puntillas. 744 01:01:07,360 --> 01:01:11,160 No se pod�a gritar, no se pod�a escuchar m�sica... 745 01:01:11,200 --> 01:01:14,440 A los 15 a�os, mi padre se fue de casa. 746 01:01:14,480 --> 01:01:17,800 -Mi vida no va a mejorar porque la tuya sea peor. 747 01:01:17,840 --> 01:01:20,040 -Era una mierda mi vida, Vilma. 748 01:01:20,080 --> 01:01:24,440 Con parques, Navidades, cines y Champions League. 749 01:01:24,480 --> 01:01:26,920 �Y sabes por qu�? 750 01:01:26,960 --> 01:01:31,480 Porque mis padres no movieron el culo por hacerme feliz. 751 01:01:31,520 --> 01:01:35,640 Que se ha hundido el mundo, pues a tomar por saco. 752 01:01:35,680 --> 01:01:40,520 �Por qu� no pueden salir bien las cosas en este barco? 753 01:01:40,560 --> 01:01:42,920 �Eh? �Por qu�? 754 01:01:42,960 --> 01:01:47,720 Vilma, ese cr�o no va a echar de menos lo que no ha conocido. 755 01:01:47,760 --> 01:01:52,680 Eres t� la que tiene que hacerle ver el lado bueno de las cosas. 756 01:01:52,720 --> 01:01:56,400 Eres t�, y solo t�, Vilma. 757 01:01:58,880 --> 01:02:00,560 Solo t�. 758 01:02:11,360 --> 01:02:14,120 -�Vamos! �Coge de ese lado! 759 01:02:14,160 --> 01:02:16,560 Tiro para delante. 760 01:02:16,600 --> 01:02:18,320 �Joder! 761 01:02:18,360 --> 01:02:21,040 A ver, tira. -Vale. 762 01:02:23,440 --> 01:02:25,880 Ya est�, v�monos. -�Juli�n, d�jalo! 763 01:02:25,920 --> 01:02:27,960 -�V�monos! -D�jalo, Juli�n. 764 01:02:29,760 --> 01:02:33,560 Ya no llegamos a cubierta. 765 01:02:41,040 --> 01:02:42,760 -Papi. 766 01:02:47,440 --> 01:02:49,800 �Est�s llorando? 767 01:02:49,840 --> 01:02:55,640 -No, estaba llevando esta caja tan pesada y el torpe de tu t�o... 768 01:02:55,680 --> 01:03:00,120 ...me ha pisado en el pie, pero ya no me duele. 769 01:03:01,640 --> 01:03:05,600 -He encontrado la palabra m�gica, est� en este cuento. 770 01:03:05,640 --> 01:03:08,640 Es de una ni�a que hab�an convertido en erizo. 771 01:03:08,680 --> 01:03:11,440 El hechizo se romp�a si repet�a tres veces: 772 01:03:11,480 --> 01:03:15,800 "Chincho, chincho, chincho, si me abrazas, ya no pincho". 773 01:03:19,920 --> 01:03:23,840 �Lo hacemos? -Claro. 774 01:03:38,240 --> 01:03:40,640 -Dame la manita, cari�o. 775 01:03:54,640 --> 01:03:57,920 -Si no cierras los ojos, no vale. 776 01:04:03,040 --> 01:04:08,800 "Chincho, chincho, chincho, si me abrazas, ya no pincho. 777 01:04:08,840 --> 01:04:14,200 Chincho, chincho, chincho, si me abrazas, ya no pincho". 778 01:04:48,440 --> 01:04:52,760 -Cari�o, ha funcionado, ya puedes abrir los ojos. 779 01:05:39,000 --> 01:05:43,000 (CANTA EN INGL�S) 780 01:06:17,640 --> 01:06:21,320 -Nuestra canci�n favorita, para Pilar. 781 01:06:21,360 --> 01:06:25,480 T� dijiste que todo es posible, y aqu� estoy. 782 01:06:25,520 --> 01:06:30,280 Todo esto es un cuento, te veo en tierra, cari�o. 783 01:06:40,640 --> 01:06:42,600 -Gracias. 784 01:07:39,840 --> 01:07:42,360 -Ha sido un d�a largo, �eh? 785 01:07:44,080 --> 01:07:47,640 -Cuando parece que las cosas no pueden ir a peor, 786 01:07:47,680 --> 01:07:51,760 siempre sucede algo que te recuerda que no est�s tan mal. 787 01:08:08,000 --> 01:08:11,720 Capit�n, el artefacto, 788 01:08:11,760 --> 01:08:15,000 creo que s� lo que es. 789 01:08:15,040 --> 01:08:18,680 Es una especie de transponedor, 790 01:08:18,720 --> 01:08:21,680 un emisor de se�al de largo alcance. 791 01:08:21,720 --> 01:08:25,560 La NASA los utilizaba para las transmisiones espaciales. 792 01:08:25,600 --> 01:08:29,480 Sirve para enviar una se�al indicando nuestra posici�n. 793 01:08:29,520 --> 01:08:32,240 -�Est� enviando una se�al? 794 01:08:32,280 --> 01:08:34,200 �A qui�n? 795 01:08:35,440 --> 01:08:37,320 -No lo s�. 796 01:08:43,800 --> 01:08:46,320 -�Qui�n es usted, Julia? 797 01:08:46,360 --> 01:08:50,080 No s� si es la Julia que le corta el filete a mi hija... 798 01:08:50,120 --> 01:08:54,040 ...o la que roba, miente y permite que torturen a dos hombres... 799 01:08:54,080 --> 01:08:57,800 ...para salirse con la suya. �Cu�l de las dos es? 800 01:09:32,640 --> 01:09:35,960 -Hay una nube de p�jaros acerc�ndose hacia nosotros. 801 01:09:36,000 --> 01:09:39,520 -Los tenemos encima de la cabeza hambrientos y agresivos. 802 01:09:39,560 --> 01:09:41,040 -�Palomares! 803 01:09:41,080 --> 01:09:44,760 -�Me va a decir una cocinera c�mo le hablo a la tripulaci�n? 804 01:09:44,800 --> 01:09:47,440 -�Mantienes alguna relaci�n actualmente? 805 01:09:47,480 --> 01:09:50,040 -Estas preguntas est�n escritas a mano. 806 01:09:50,080 --> 01:09:51,960 -�Dejadme! 807 01:09:52,000 --> 01:09:54,960 -Si te las tomas t�, me las tomo yo tambi�n. 808 01:09:55,000 --> 01:09:57,080 -Insensible, poco cari�oso, 809 01:09:57,120 --> 01:09:58,840 asocial... -Asocial, 810 01:09:58,880 --> 01:10:02,240 poco dispuesto a integrarse. -Nadie es perfecto. 811 01:10:06,440 --> 01:10:08,280 -Ya est�n aqu�. 812 01:10:08,320 --> 01:10:10,720 -Si entran, danos por muertos. 813 01:10:11,640 --> 01:10:14,680 -Aseg�rate de los ojos de buey. �R�pido! 814 01:10:14,720 --> 01:10:16,880 -Ya lo hab�is o�do. �Vamos! 815 01:10:16,920 --> 01:10:20,760 -Parece una locura, pero es la �ltima oportunidad. 816 01:10:20,800 --> 01:10:24,320 -Vamos a acabar con esos p�jaros. �Preparados? 817 01:10:24,360 --> 01:10:27,080 Que Dios nos ayude. 67627

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.