All language subtitles for Dad.die.2019.WEB.DL.1080p.ELEKTRI4KA.UNIONGANG-1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,700 --> 00:00:09,100 WHITE MIRROR FILM COMPANY 2 00:00:10,600 --> 00:00:14,100 PARADISE PRODUCTION CENTER 3 00:00:15,500 --> 00:00:16,900 MED ST�D AV 4 00:00:17,000 --> 00:00:19,300 RYSKA FEDERATIONENS KULTURMINISTERIUM 5 00:00:20,600 --> 00:00:24,000 PRESENTERAR 6 00:00:25,600 --> 00:00:31,400 "Han �verlevde inte f�r att veta vem vinnaren var."-Flann O'Brien 7 00:00:33,000 --> 00:00:39,074 Annonsera din produkt eller ditt m�rke h�r kontakta www.SubtitleDB.org idag 8 00:01:18,300 --> 00:01:21,700 Ett, tv�, tre, ondskan kan inte r�ra mig! 9 00:01:58,500 --> 00:02:00,000 Vad vill du? 10 00:02:19,500 --> 00:02:22,600 -Vad �r det? -Jag �r Matvej, Oljas pojkv�n. 11 00:02:22,700 --> 00:02:25,500 -Vad d�? -Jag �r Oljas pojkv�n! 12 00:02:27,400 --> 00:02:28,800 Och? 13 00:02:33,900 --> 00:02:37,500 Hon ville ses. Hon gl�mde nog att ber�tta det. 14 00:02:38,000 --> 00:02:39,200 Tyst nu! 15 00:02:42,600 --> 00:02:43,700 Hon �r inte hemma. 16 00:02:45,800 --> 00:02:47,900 Hon kanske �r sen? 17 00:03:33,700 --> 00:03:35,100 Hej. 18 00:03:36,100 --> 00:03:39,700 -Matvej, Oljas pojkv�n. -Trevligt att tr�ffas. 19 00:03:39,800 --> 00:03:42,300 Jag �r Natasja, Oljas mamma. 20 00:03:42,300 --> 00:03:45,400 -Var �r Olja n�nstans? -Hon �r sen. 21 00:03:45,500 --> 00:03:48,900 Hon borde ha sagt n�t. Jag sa ju att jag skulle till landet. 22 00:03:49,000 --> 00:03:52,300 Tankl�sa flicka. Tur att jag inte �kt �n. 23 00:03:52,400 --> 00:03:54,500 St� inte d�r. Kom in. 24 00:04:11,000 --> 00:04:13,000 Te eller kaffe? 25 00:04:13,100 --> 00:04:14,500 K-kaffe. 26 00:04:15,700 --> 00:04:18,900 Du borde ha valt te. Kaffe tar en evighet. 27 00:04:20,700 --> 00:04:22,400 Och s�tt dig ner nu. 28 00:04:47,700 --> 00:04:49,700 B�r du alltid med dig den d�r? 29 00:04:50,600 --> 00:04:52,400 En v�n bad mig om den. 30 00:04:59,600 --> 00:05:02,500 Hur l�nge har du k�nt Olja, Matvej? 31 00:05:06,700 --> 00:05:09,400 Har hon sagt att jag jobbar inom polisen? 32 00:05:10,900 --> 00:05:12,900 Jag �r kriminalare. 33 00:05:14,100 --> 00:05:17,000 Det beror nog p� mitt yrke, 34 00:05:17,100 --> 00:05:20,900 men jag �r jag �r v�ldigt uppm�rksam p� min dotters v�nner. 35 00:05:21,000 --> 00:05:22,900 Men... 36 00:05:23,000 --> 00:05:25,600 Jag antar att alla f�der �r det. 37 00:05:31,400 --> 00:05:33,400 Ber�tta om din v�n. 38 00:05:34,700 --> 00:05:36,100 �r ni lika gamla? 39 00:05:38,000 --> 00:05:39,800 25, antar jag? 40 00:05:41,800 --> 00:05:45,200 Han �r 25 och har fortfarande ingen egen hammare. 41 00:05:50,300 --> 00:05:52,400 Jo, han �r... 42 00:05:53,900 --> 00:05:55,900 Han �r en datakille. 43 00:05:58,400 --> 00:06:01,500 Datakille? Matvej, du m�ste ju h�nga med. 44 00:06:01,600 --> 00:06:05,000 Se dig omkring. Alla �r datakillar nu. 45 00:06:05,000 --> 00:06:07,100 P� ett eller annat s�tt. 46 00:06:10,700 --> 00:06:12,100 S� vad g�r du? 47 00:06:17,600 --> 00:06:22,100 Att d�ma av dina h�nder och hammaren, s� �r du ingen datakille. 48 00:06:24,300 --> 00:06:28,800 Oavsett vad man g�r, s� �r det viktiga att man �r seri�s. 49 00:06:32,600 --> 00:06:34,600 Tycker du mycket om henne? 50 00:06:36,700 --> 00:06:38,000 Det g�r jag. 51 00:06:40,700 --> 00:06:42,600 Gillar du att knulla henne? 52 00:06:47,900 --> 00:06:49,100 Urs�kta? 53 00:06:55,400 --> 00:06:59,900 Jag fr�gade dig om du gillar att knulla min dotter. 54 00:07:19,300 --> 00:07:21,300 Vad h�nder h�r? 55 00:07:23,600 --> 00:07:25,000 Lugn, Matvej. Jag skojar bara. 56 00:07:25,700 --> 00:07:28,300 Och vems �r hammaren? 57 00:07:28,400 --> 00:07:30,800 En v�ns. Natasja, g� till badrummet. 58 00:07:30,900 --> 00:07:33,100 -Jag ska nog g�. -Sitt. 59 00:07:33,300 --> 00:07:35,000 Sitt, sa jag! 60 00:07:36,800 --> 00:07:41,300 -Andrej, vad �r det som h�nder? -G� till badrummet och stanna d�r. 61 00:07:56,400 --> 00:08:00,400 Socker... Du beh�ver socker till kaffet. 62 00:08:00,500 --> 00:08:02,700 Sitt kvar s� h�mtar jag det. 63 00:08:07,900 --> 00:08:09,300 Stopp! 64 00:08:11,700 --> 00:08:13,300 V�nd dig om! 65 00:08:19,100 --> 00:08:21,500 Vem �r du? Varf�r �r du h�r? 66 00:08:24,200 --> 00:08:27,000 Varf�r �r du h�r, sa jag? 67 00:08:35,700 --> 00:08:37,100 -Andrej? -F�rsvinn! 68 00:12:22,900 --> 00:12:26,900 WHY DON'T YOU JUST DIE! 69 00:12:28,000 --> 00:12:30,900 MATVEJ 70 00:13:38,300 --> 00:13:40,000 Vad g�r du? 71 00:13:42,700 --> 00:13:43,900 Sluta nu. 72 00:14:42,900 --> 00:14:45,800 Jag vill att du d�dar en man �t mig. 73 00:14:49,700 --> 00:14:51,400 Kan du det? 74 00:14:54,700 --> 00:14:56,100 Sluta larva dig. 75 00:14:59,100 --> 00:15:01,500 Jag vill att du d�dar min far. 76 00:15:04,900 --> 00:15:06,300 Varf�r d�? 77 00:15:26,000 --> 00:15:27,700 Han v�ldtog mig. 78 00:15:33,400 --> 00:15:34,700 Din far? 79 00:15:41,300 --> 00:15:43,600 Om du kan tro det. 80 00:15:43,700 --> 00:15:46,900 Vissa gillar att knulla sina egna d�ttrar. 81 00:15:50,700 --> 00:15:52,700 N�r d�? 82 00:15:52,700 --> 00:15:54,500 Jag var tolv. 83 00:15:56,600 --> 00:15:59,000 Spelar det n�n roll n�r det var? 84 00:16:04,000 --> 00:16:05,300 Varje dag... 85 00:16:06,200 --> 00:16:08,300 ...under 15 �rs tid... 86 00:16:09,900 --> 00:16:12,900 ...medan han levde livet... 87 00:16:14,700 --> 00:16:19,500 ...och �t, sov och knullade min mamma eller n�n annan... 88 00:16:20,800 --> 00:16:23,700 ...har jag inte slutat t�nka p� det. 89 00:16:23,700 --> 00:16:25,900 Att k�nna honom... 90 00:16:26,000 --> 00:16:29,900 ...i varenda ber�ring och blick. 91 00:16:31,400 --> 00:16:33,900 Han forts�tter v�xa inom mig... 92 00:16:35,000 --> 00:16:39,300 ...likt en cancertum�r som f�rgiftar allt. 93 00:16:42,300 --> 00:16:44,700 Jag orkar inte forts�tta s� h�r. 94 00:16:47,100 --> 00:16:48,900 Han m�ste bort. 95 00:16:51,700 --> 00:16:53,500 Du hj�lper v�l mig? 96 00:17:53,500 --> 00:17:55,700 Natasja, hur dum �r du? 97 00:18:00,400 --> 00:18:01,500 Br�nn alltihop. 98 00:19:56,000 --> 00:19:57,300 Fan! 99 00:21:15,000 --> 00:21:17,100 Det �r i princip r�tt enkelt. 100 00:21:17,800 --> 00:21:22,000 Den h�r lilla j�kla grejen, den h�r haken... 101 00:21:22,100 --> 00:21:23,700 Hakj�veln. 102 00:21:23,800 --> 00:21:26,800 F�rs�ker man �ppna den �r det fan om�jligt. 103 00:21:26,900 --> 00:21:30,800 Men ta det bara lilla lugna och anv�nd en gaffel, 104 00:21:30,900 --> 00:21:35,100 �ven om det �r skitjobbigt f�r att den �r om�jlig att b�ja. 105 00:21:35,100 --> 00:21:39,800 D�rf�r tar vi till en betydligt vanligare metod: 106 00:21:39,900 --> 00:21:42,100 En helt vanlig h�rn�l. 107 00:21:42,200 --> 00:21:47,000 B�j den och stick in den och f�rs�k och f� upp hakj�veln. 108 00:21:48,500 --> 00:21:51,000 Precis...s� d�r! 109 00:21:51,200 --> 00:21:55,900 Vi uppn�dde m�let och fick v�r efterl�ngtade frihet. 110 00:22:26,000 --> 00:22:28,400 Men det �r inte s� enkelt. 111 00:22:28,500 --> 00:22:33,700 Problemet �r de nya grejerna fr�n andra sidan Atlanten. 112 00:22:33,700 --> 00:22:35,700 Den h�r �r importerad. 113 00:22:35,800 --> 00:22:38,900 De j�vlarna uppfann n�t som kallas "dubbell�s". 114 00:22:39,500 --> 00:22:43,700 Det finns mer �n ett h�l h�r. Se vad som h�nder nu. 115 00:22:43,800 --> 00:22:46,000 Den blockerar haken. 116 00:22:46,100 --> 00:22:48,800 S� d�r! Nu sitter den helt fast. 117 00:22:48,900 --> 00:22:52,700 Med den grejen g�r det inte att f� upp hakj�veln. 118 00:22:54,300 --> 00:22:58,600 S� med handbojor med den h�r satans skitkonstruktionen... 119 00:22:59,400 --> 00:23:01,700 ...�r det k�rt. 120 00:23:01,700 --> 00:23:04,600 V�r dr�m om frihet �r som bortbl�st. 121 00:23:05,600 --> 00:23:07,600 IMPORTERAD 122 00:23:22,000 --> 00:23:24,100 -Dumskalle. -Ditt as. 123 00:23:55,000 --> 00:23:56,400 Matvej.... 124 00:23:58,800 --> 00:24:01,200 �r det ditt riktiga namn? 125 00:24:03,900 --> 00:24:09,000 Vem �r du, och varf�r �r du h�r? Hur vet du att jag har en dotter? 126 00:24:10,700 --> 00:24:12,700 Har n�n skickat dig? 127 00:24:14,700 --> 00:24:16,300 Vem? 128 00:24:17,400 --> 00:24:19,700 S�g vem som har skickat dig! 129 00:24:19,800 --> 00:24:22,200 Prata! Prata, sa jag! 130 00:24:26,200 --> 00:24:27,900 Lyssna nu... 131 00:24:30,300 --> 00:24:32,700 Du ger mig inget annat val. 132 00:24:36,500 --> 00:24:39,800 Kom n�rmare...s� s�ger jag det. 133 00:25:09,000 --> 00:25:12,700 Matvej, l�t oss g�ra ett f�rs�k till. 134 00:25:16,500 --> 00:25:18,700 T�nk igenom det h�r. 135 00:25:18,800 --> 00:25:23,100 Du har chansen att avsluta det h�r, h�r och nu. 136 00:25:23,200 --> 00:25:27,100 Jag lovar att ta av handbojorna och l�ta dig g� oskadd. 137 00:25:27,900 --> 00:25:31,300 Jag k�nner dig inte och har aldrig sett dig f�rut 138 00:25:31,400 --> 00:25:34,300 och kommer aldrig se dig igen, men... 139 00:25:35,800 --> 00:25:39,300 Du m�ste ber�tta allt f�r mig, okej? 140 00:25:40,100 --> 00:25:44,800 S� varf�r br�t du dig in i min l�genhet? 141 00:25:48,700 --> 00:25:52,400 L�gg aldrig h�nderna p� ett barn. 142 00:25:53,500 --> 00:25:54,700 Va? 143 00:25:56,300 --> 00:25:59,700 L�gg aldrig h�nderna p� ett barn. 144 00:26:01,200 --> 00:26:04,100 Vad d� f�r barn? Vad �r det f�r skit? 145 00:26:06,300 --> 00:26:07,900 Vad fan...? 146 00:26:08,700 --> 00:26:11,100 Leker du med mig nu? 147 00:26:12,000 --> 00:26:14,400 Okej, d� ska vi leka. 148 00:26:27,500 --> 00:26:29,500 Bort h�rifr�n, f�r fan! 149 00:26:31,900 --> 00:26:34,500 -Har du t�nkt efter? -Gl�m det. 150 00:26:42,700 --> 00:26:44,500 V�nta lite nu. 151 00:26:44,600 --> 00:26:46,700 V�nta, v�nta... 152 00:26:47,400 --> 00:26:48,900 Okej. 153 00:26:58,500 --> 00:27:01,400 T�nker du ber�tta varf�r du kom hit? 154 00:28:01,100 --> 00:28:02,500 S�... 155 00:28:06,700 --> 00:28:08,400 ...du d�dade honom? 156 00:28:15,600 --> 00:28:17,100 Tack och lov. 157 00:28:21,600 --> 00:28:25,700 Han sa att jag r�rde Olja n�r hon var liten. 158 00:28:28,500 --> 00:28:31,500 Han kom hit f�r att h�mnas henne. 159 00:28:32,900 --> 00:28:34,300 Men du... 160 00:28:34,300 --> 00:28:38,300 ...gjorde det inte, eller gjorde du det? 161 00:28:38,300 --> 00:28:42,100 Nej, i helvete heller! �r du helt galen? 162 00:28:51,800 --> 00:28:54,100 Jag f�rst�r inte. Jag trodde... 163 00:28:55,400 --> 00:28:59,600 Jag trodde att det g�llde jobbet, att vi varit f�r tuffa mot n�n. 164 00:29:02,800 --> 00:29:07,900 M�nga av dem skulle ge igen om de kunde det. Det h�r �r bara korkat. 165 00:29:08,800 --> 00:29:12,400 Har du...pratat med Olja? 166 00:29:12,900 --> 00:29:16,600 Vad ska jag s�ga till henne? 167 00:29:16,700 --> 00:29:18,600 Sl�pp honom. 168 00:29:18,700 --> 00:29:21,800 Smutsa inte ner dina h�nder innan det �r f�r sent. 169 00:29:21,900 --> 00:29:25,500 Varf�r skulle jag sl�ppa honom? Killen �r en skurk! 170 00:29:28,900 --> 00:29:33,300 Ring dina mannar. F� dem att s�tta honom i f�ngelse. 171 00:29:35,300 --> 00:29:38,600 Hans ben ser ut som en sil. Hur ska jag f�rklara det? 172 00:29:40,700 --> 00:29:42,900 Och pengarna sen... Fan ocks�! 173 00:29:50,000 --> 00:29:53,700 Okej d�, jag ringer Evgenitj. Han f�r hj�lpa mig. 174 00:33:11,300 --> 00:33:12,800 G�r inget dumt. 175 00:33:19,800 --> 00:33:21,200 F� bort v�pet. 176 00:33:21,700 --> 00:33:23,900 Jag r�rde henne aldrig. 177 00:33:24,000 --> 00:33:26,100 Jag r�rde aldrig min dotter. 178 00:33:26,300 --> 00:33:29,100 Jag t�nkte precis sl�ppa dig. Natasja kan intyga det. 179 00:33:29,300 --> 00:33:34,900 Vi borde tr�ffa Olja och prata och reda ut det h�r missf�rst�ndet. 180 00:33:36,300 --> 00:33:39,200 Jag ber om urs�kt. Jag �r hemskt ledsen f�r benet. 181 00:33:39,300 --> 00:33:44,000 Jag blev nerv�s, f�r som kriminalare har jag m�nga fiender. 182 00:33:44,100 --> 00:33:45,900 Du v�grade prata. 183 00:33:47,500 --> 00:33:52,300 Jag kan betala all behandling. Du har ju sett att jag har pengar. 184 00:33:54,500 --> 00:33:55,600 Pengar... 185 00:33:56,300 --> 00:34:00,900 Jag kan ge dig lite extra f�r besv�ret, s� att s�ga. 186 00:34:01,000 --> 00:34:03,500 Du �r... Tydligen �r vi familj. 187 00:34:20,800 --> 00:34:22,700 Och r�ttvisa, d�? 188 00:34:22,700 --> 00:34:27,400 Jag vill ocks� ha r�ttvisa. Det h�nde aldrig n�t, tro mig! 189 00:34:30,900 --> 00:34:32,500 Ring henne. 190 00:34:33,300 --> 00:34:35,200 Natasja, h�mta telefonen. 191 00:34:36,100 --> 00:34:37,800 H�mta den, sa jag. 192 00:35:02,500 --> 00:35:04,700 S�tt p� h�gtalaren. 193 00:35:10,400 --> 00:35:12,800 -Hall�? -H�r du mig, Olja? 194 00:35:14,000 --> 00:35:15,900 -Pappa? -Hej, Olja. 195 00:35:16,000 --> 00:35:19,500 Lyssna nu, din v�n �r h�r... 196 00:35:19,600 --> 00:35:24,700 Det �r ingen trevlig situation, direkt. Kan du klarg�ra en sak f�r oss? 197 00:35:26,400 --> 00:35:28,800 -Vilken v�n? -Matvej. 198 00:35:30,300 --> 00:35:32,700 Jag k�nner ingen som heter s�. 199 00:35:35,700 --> 00:35:38,700 Vad menar du? En l�ng kille med snagg. 200 00:35:42,300 --> 00:35:44,400 N�n s�n k�nner jag inte. 201 00:35:46,100 --> 00:35:47,800 �r allt bra d�r? 202 00:35:48,800 --> 00:35:50,700 Jag ringer tillbaka. 203 00:36:50,500 --> 00:36:52,300 S� mycket f�r r�ttvisa. 204 00:36:56,800 --> 00:36:59,100 -G�r det inte! -Bort med dig. 205 00:37:00,500 --> 00:37:02,800 -Sn�lla, g�r det inte! -Bort, sa jag! 206 00:38:20,300 --> 00:38:21,700 Tyst med dig nu! 207 00:38:31,800 --> 00:38:32,900 Evgenitj. 208 00:38:35,300 --> 00:38:39,500 EVGENITJ 209 00:38:42,100 --> 00:38:44,100 �lskling, jag... 210 00:38:45,600 --> 00:38:49,100 Jag kan inte prata just nu. Det �r lite ol�gligt. 211 00:38:50,500 --> 00:38:54,000 Kan jag ringa tillbaka? Vad �r det nu? 212 00:39:00,100 --> 00:39:03,600 S� klart jag �lskar dig. Jag �lskar dig j�ttemycket. 213 00:39:05,400 --> 00:39:09,400 Du g�r mitt liv v�rt att leva. Utan dig �r jag ingenting. 214 00:39:12,100 --> 00:39:14,500 S�g inte ens s�. 215 00:39:14,500 --> 00:39:15,900 G�r inte det. 216 00:39:15,900 --> 00:39:19,700 Vi ska f� tag i pengarna. Jag ska ordna det. 217 00:39:20,900 --> 00:39:23,900 F�rl�t, �lskling. Jag kan inte prata mer. 218 00:39:24,800 --> 00:39:27,700 Okej, hej d�. Jag �lskar dig s� mycket. 219 00:39:34,100 --> 00:39:35,400 Puss. 220 00:39:38,700 --> 00:39:40,600 Kan du inte h�lla det inne? 221 00:40:47,000 --> 00:40:48,700 Hon �r vacker. 222 00:40:54,800 --> 00:40:56,600 Inte min typ. 223 00:41:02,700 --> 00:41:04,700 Hon �r lite lik min Olja. 224 00:41:05,500 --> 00:41:07,700 Finns det fler lampor? Jag f�r huvudv�rk. 225 00:41:07,800 --> 00:41:10,700 J-jag kunde inte hitta n�gra. 226 00:41:10,700 --> 00:41:14,500 Du �r sjuhelsikes polis. Hur som helst... 227 00:41:14,600 --> 00:41:19,200 Vi har en kartongkniv som troligen anv�ndes f�r att sk�ra henne. 228 00:41:19,900 --> 00:41:21,500 �r det sant? 229 00:41:25,400 --> 00:41:28,900 En p�se vitt pulver som liknar kokain. 230 00:41:28,900 --> 00:41:31,700 Och n�gra piller. Allt som beh�vs f�r en fest. 231 00:41:31,700 --> 00:41:34,500 Repet och munkaveln �r blodindr�nkta. 232 00:41:34,500 --> 00:41:36,700 En h�g med tusenlappar. 233 00:41:37,400 --> 00:41:39,500 Det �r 90 000, f�rresten. 234 00:41:39,600 --> 00:41:41,900 Och nycklar till en Infiniti. 235 00:41:44,400 --> 00:41:46,700 F�rbannade �verklassungdomar. 236 00:41:46,800 --> 00:41:50,500 F�r bort honom nu. Vi v�ntar p� kriminalteknikerna. 237 00:41:51,800 --> 00:41:54,600 Ge mig kameran. Jag vill ta fler bilder. 238 00:41:54,700 --> 00:41:57,400 Jag har redan f-fotograferat allt. 239 00:41:58,400 --> 00:42:00,100 Ge mig den, sa jag. 240 00:42:01,600 --> 00:42:03,700 Du f�r tillbaka den, f�r fan! 241 00:42:27,300 --> 00:42:29,300 Det h�r �r min chans. 242 00:42:29,300 --> 00:42:30,800 Vad menar du? 243 00:42:30,900 --> 00:42:33,900 Jag beh�ver pengar. Det �r akut. 244 00:42:34,000 --> 00:42:37,400 Som du vet kostar operationen en f�rm�genhet. 245 00:42:37,500 --> 00:42:39,200 Vad menar du? 246 00:42:39,300 --> 00:42:40,900 Han �r en rik kille. 247 00:42:40,900 --> 00:42:44,500 Vi pratar med hans f�r�ldrar och sl�pper honom mot en avgift. 248 00:42:44,500 --> 00:42:49,000 -Hur ska det g� till? -Jag vet inte. Jag f�r fundera ut n�t. 249 00:42:49,100 --> 00:42:54,200 Han skar upp en tjej med kartongkniv. Det finns inget att fundera p�. 250 00:42:55,900 --> 00:43:01,400 Han blev ditsatt. Det fanns en tredje person som spetsade hans vin. 251 00:43:01,500 --> 00:43:05,400 Och n�r de d�r tv� tuppade av skar han upp tjejen. 252 00:43:05,500 --> 00:43:09,700 -Det l�ter bara korkat. -Kom igen! Det kommer att funka. 253 00:43:09,700 --> 00:43:12,900 Vi kan dela ut st�larna och muta r�tt personer. 254 00:43:12,900 --> 00:43:15,000 Det �r inte f�rsta g�ngen. 255 00:43:15,100 --> 00:43:18,400 Men det var l�tt, j�mf�rt med det h�r blodbadet. 256 00:43:20,400 --> 00:43:23,500 Jag g�r det inte f�r min skull. 257 00:43:25,500 --> 00:43:27,300 Det �r f�r Klava. 258 00:44:05,100 --> 00:44:09,800 Vi s�g direkt att han var en bra kille. Han hade bara g�tt lite vilse. 259 00:44:11,000 --> 00:44:13,600 S� vi vill hj�lpa till. 260 00:44:13,700 --> 00:44:18,300 Som ni vet �r det ett knepigt fall, s� vi kan inte ge n�gra garantier. 261 00:44:18,900 --> 00:44:23,200 Ni l�mnar pengarna i ett sk�p p� stationen. 262 00:44:23,300 --> 00:44:26,900 Om det g�r v�gen och han sl�pps, s� h�mtar vi dem. 263 00:44:29,500 --> 00:44:34,000 Men kom ih�g, om sk�pet �r tomt n�r han sl�pps, 264 00:44:34,100 --> 00:44:37,600 kommer ni och er son att f� allvarliga problem. 265 00:45:32,400 --> 00:45:34,000 Nu �ker vi. 266 00:45:35,000 --> 00:45:37,100 Jag ville bara tacka dig. 267 00:45:37,200 --> 00:45:38,700 F�r vad d�? 268 00:45:40,500 --> 00:45:44,800 F�r att du g�r det h�r och hj�lper mig. 269 00:45:46,400 --> 00:45:47,900 De h�r... 270 00:45:48,000 --> 00:45:50,100 De h�r pengarna �r... 271 00:45:50,800 --> 00:45:52,600 ...v�rt sista... 272 00:45:53,700 --> 00:45:55,500 ...v�rt sista hopp. 273 00:46:02,600 --> 00:46:05,100 Hennes h�lsa har blivit mycket s�mre. 274 00:46:05,100 --> 00:46:07,300 Nu r�cker det. Ta dig samman. 275 00:46:07,400 --> 00:46:09,800 Du skulle g�ra detsamma f�r mig. 276 00:46:09,900 --> 00:46:11,500 I g�r kv�ll... 277 00:46:13,800 --> 00:46:17,800 ..k�nde hon inte ens igen mig. Hon hade ingen aning, du vet? 278 00:46:17,900 --> 00:46:21,600 Jag stod framf�r henne s� h�r och hon bara... 279 00:46:21,700 --> 00:46:23,100 Hon bara... 280 00:46:23,100 --> 00:46:26,500 Sitt kvar h�r och ta dig samman. Jag h�mtar pengarna. 281 00:47:32,700 --> 00:47:34,300 Och var �r...? 282 00:47:35,400 --> 00:47:37,100 Sk�pet var tomt. 283 00:47:39,900 --> 00:47:40,900 Va? 284 00:47:43,100 --> 00:47:45,300 Sk�pet var tomt. 285 00:47:48,700 --> 00:47:52,500 De d�r v�rdel�sa r�ttorna! De d�r svinen! 286 00:47:52,600 --> 00:47:53,700 Svin! 287 00:47:55,500 --> 00:47:56,900 Sl�dder! 288 00:47:57,000 --> 00:47:58,300 Svin! 289 00:49:34,900 --> 00:49:37,700 Sluta gr�t! Det �r redan illa som det �r. 290 00:49:37,800 --> 00:49:39,300 Andrej... 291 00:49:41,500 --> 00:49:44,900 Det d�r du gjorde med benet... 292 00:49:45,700 --> 00:49:48,300 ...f�r dig att framst� som sinnessjuk. 293 00:49:50,300 --> 00:49:53,400 Natasja, kan du koka lite te �t oss? 294 00:49:54,500 --> 00:49:56,000 Te? 295 00:49:56,100 --> 00:49:58,300 Men utan socker. 296 00:49:59,300 --> 00:50:01,100 Okej, utan socker. 297 00:50:04,200 --> 00:50:07,300 S�, vem �r han? 298 00:50:08,100 --> 00:50:09,700 Vet du det? 299 00:50:13,600 --> 00:50:15,800 Jag vet inte vad som �r v�rst. 300 00:50:15,900 --> 00:50:18,800 Om hon verkligen inte vet vem han �r... 301 00:50:20,700 --> 00:50:22,300 Eller... 302 00:50:24,600 --> 00:50:27,400 S� om han inte �r hennes v�n, vem �r han, d�? 303 00:50:29,100 --> 00:50:30,700 S� du... 304 00:50:32,000 --> 00:50:34,100 ...r�rde henne allts� aldrig? 305 00:50:34,300 --> 00:50:36,100 �r du helt galen? 306 00:50:36,200 --> 00:50:38,800 Hon �r min dotter! Jag r�rde henne aldrig! 307 00:50:38,900 --> 00:50:43,200 -Har ni alla blivit tokiga h�r? -Okej, d�mpa dig nu. 308 00:50:43,300 --> 00:50:45,600 Jag f�rs�ker bara f�rst�. 309 00:50:46,600 --> 00:50:49,300 Om allt han s�ger �r sant, 310 00:50:49,400 --> 00:50:52,300 och han verkligen k�nner Olja... 311 00:50:52,300 --> 00:50:57,300 Om man tittar p� hans ben, s� skulle jag inte tro att han ljuger. 312 00:50:58,200 --> 00:50:59,700 I s�na fall... 313 00:51:01,000 --> 00:51:04,000 Varf�r skulle hon d� s�ga till honom... 314 00:51:04,800 --> 00:51:08,700 ...du vet det d�r, om det nu aldrig har h�nt? 315 00:51:08,700 --> 00:51:11,500 Men jag har ju inte gjort det! 316 00:51:11,500 --> 00:51:15,000 Jag tror dig, men t�nk efter lite. 317 00:51:15,100 --> 00:51:18,300 -Vad handlar det h�r om, d�? -Ingen aning. 318 00:51:23,000 --> 00:51:25,100 Hon kanske visste 319 00:51:25,100 --> 00:51:31,100 att han �r den typen av skurk som skulle g� med p� att d�da dig. 320 00:51:31,100 --> 00:51:33,400 Varf�r skulle hon vilja det? 321 00:51:34,700 --> 00:51:37,200 S�g det du. Hon �r din dotter. 322 00:51:39,300 --> 00:51:41,500 Tack. Tack s� mycket. 323 00:51:47,100 --> 00:51:50,500 Andrej, vi b�r ut honom till badrummet. 324 00:51:52,200 --> 00:51:55,700 Natasja, g� och l�gg dig och vila lite. 325 00:51:55,700 --> 00:51:58,900 Vi tv� l�ser det h�r, okej? 326 00:51:59,000 --> 00:52:00,300 G� nu. 327 00:52:04,700 --> 00:52:06,100 Hj�lp till. 328 00:52:07,100 --> 00:52:09,500 Vi ber henne att komma hit. 329 00:52:09,600 --> 00:52:10,900 Vad d�? 330 00:52:11,600 --> 00:52:16,300 Vi ber Olja att komma hit och se honom. Sen ser vi hur hon reagerar. 331 00:52:16,400 --> 00:52:20,900 S� du vill visa din dotter kroppen som du har leml�stat, 332 00:52:21,000 --> 00:52:24,900 som troligen tillh�r hennes pojkv�n? 333 00:52:25,800 --> 00:52:27,700 Jag m�ste f� veta. 334 00:52:29,800 --> 00:52:32,700 F�r om hon ligger bakom det h�r... 335 00:52:47,200 --> 00:52:51,100 -Hon �r snart h�r. -D� tar ut honom h�rifr�n. 336 00:53:07,800 --> 00:53:10,100 2000-TALET 337 00:53:18,100 --> 00:53:19,700 Han kvicknade till. 338 00:53:23,800 --> 00:53:25,400 -Allt bra? -Ja. 339 00:53:25,500 --> 00:53:27,100 Hur m�nga fingrar? 340 00:53:27,300 --> 00:53:28,300 Din tur. 341 00:53:28,400 --> 00:53:30,900 -Du v�gar inte. -Det f�r vi allt se. 342 00:53:38,700 --> 00:53:40,300 Kolla, han skrattar! 343 00:54:00,500 --> 00:54:02,200 Hit med n�ven! 344 00:54:52,700 --> 00:54:54,500 HJ�RTSTOPP I 12 MINUTER 345 00:54:56,700 --> 00:54:58,700 HJ�RTSTOPP I 17 MINUTER 346 00:55:02,700 --> 00:55:03,800 Lugn! 347 00:55:12,100 --> 00:55:13,400 Han andas. 348 00:55:22,800 --> 00:55:25,600 V�RLDENS B�STA PAPPA 349 00:55:29,500 --> 00:55:31,000 S�g du n�t? 350 00:55:33,400 --> 00:55:36,100 Finns det n�nting efter d�den? 351 00:55:46,000 --> 00:55:48,000 Ja, det finns n�t. 352 00:55:48,100 --> 00:55:51,200 -S� det finns n�t? -Jag minns bara inte vad. 353 00:55:51,300 --> 00:55:53,400 Andrej, det finns n�t. 354 00:55:53,500 --> 00:55:56,300 S� fan heller! Lyssna inte p� honom. 355 00:55:56,300 --> 00:56:00,000 Han �r sjuk i huvudet! Varf�r ge honom vatten? Han �r slut! 356 00:56:00,100 --> 00:56:03,400 Andrej, vi skulle ju v�nta p� Olja, s� det �r okej. 357 00:56:03,500 --> 00:56:06,800 Det skulle du inte s�ga om han svingat hammaren mot dig. 358 00:56:07,900 --> 00:56:09,700 Okej, drick nu. 359 00:56:09,700 --> 00:56:11,500 Vad fan �r det h�r? 360 00:56:13,700 --> 00:56:15,000 L�gg av! 361 00:56:15,100 --> 00:56:18,900 -Jag bad dig hj�lpa mig, inte honom! -Jag f�rs�ker hj�lpa alla! 362 00:56:19,100 --> 00:56:23,700 Sk�rp dig nu! Hade du ringt polisen i st�llet f�r att leka Gestapo h�r, 363 00:56:23,900 --> 00:56:26,100 s� hade vi sluppit problem. 364 00:56:26,100 --> 00:56:29,100 -Han kunde inte ringa polisen. -Va? 365 00:56:29,100 --> 00:56:31,700 Vad �r det f�r skitsnack? Tyst nu. 366 00:56:31,800 --> 00:56:33,500 Vad menar du? 367 00:56:34,400 --> 00:56:38,300 -Jag s�g pengarna. -K�ften, annars ska jag begrava dig! 368 00:56:38,300 --> 00:56:40,000 Andrej! 369 00:56:40,100 --> 00:56:43,700 -Varf�r tror du p� den d�r skiten? -Tyst nu, Andrej! 370 00:56:45,700 --> 00:56:46,900 Tyst. 371 00:56:47,600 --> 00:56:49,100 Vilka pengar? 372 00:56:51,200 --> 00:56:52,800 I vitrinsk�pet. 373 00:57:16,000 --> 00:57:18,000 Varifr�n kommer pengarna? 374 00:57:24,300 --> 00:57:26,700 Varifr�n kommer pengarna? 375 00:57:32,400 --> 00:57:34,300 Det vet du mycket v�l. 376 00:57:44,200 --> 00:57:47,100 Du vet mycket v�l varifr�n de kommer. 377 00:57:49,900 --> 00:57:52,000 Andrej, hur kunde du? 378 00:57:53,900 --> 00:57:57,100 Vi kunde...ha gjort det tillsammans. 379 00:57:58,500 --> 00:58:02,400 Min fru Klava hade kunnat vara vid liv. 380 00:58:02,500 --> 00:58:06,600 Hon skulle ha d�tt �ven om du hade betalat tio g�nger s� mycket. 381 00:58:06,700 --> 00:58:08,100 Andrej, s�g inte s�. 382 00:58:09,500 --> 00:58:12,600 Hon gav upp f�r l�nge sen, och det vet du. 383 00:58:13,400 --> 00:58:16,000 Hon s�g bara livet ur andra. 384 00:58:16,100 --> 00:58:21,200 Se bara p� dig sj�lv. Gud vet vad du hade blivit p� grund av henne. 385 00:58:22,500 --> 00:58:26,000 Jag var sj�lv beredd att strypa henne... 386 00:58:26,700 --> 00:58:29,300 ...f�r att f� dig att sluta klaga. 387 00:58:31,900 --> 00:58:33,700 Jag befriade dig. 388 00:58:34,600 --> 00:58:37,500 Se d�r... Se p� pengarna d�r. 389 00:58:37,500 --> 00:58:40,600 H�lften av dem �r dina, bara dina. 390 00:58:40,600 --> 00:58:43,400 Inga fler dropp, piller och operationer. 391 00:58:43,500 --> 00:58:47,000 Inget mer gn�ll och el�nde. 392 00:58:50,400 --> 00:58:54,700 Bara den finaste maten och tjusiga horor. 393 00:59:03,300 --> 00:59:05,700 De �r bara dina, Evgenitj. 394 00:59:32,500 --> 00:59:34,600 Du skulle inte ha gjort det. 395 00:59:34,700 --> 00:59:39,600 Kom igen, vakna upp nu! En dag kommer du att tacka mig. 396 00:59:41,500 --> 00:59:43,900 Min fru dog p� grund av dig. 397 00:59:44,500 --> 00:59:46,300 Nej, hon dog av cancer. 398 00:59:46,400 --> 00:59:48,600 S�nk pistolj�veln nu. 399 01:00:48,900 --> 01:00:50,200 �lskade Olja! 400 01:00:51,100 --> 01:00:52,700 F�rl�t mig. 401 01:01:14,300 --> 01:01:15,700 Mamma... 402 01:02:32,900 --> 01:02:36,000 S� har jag levt f�r att bevittna min d�d. 403 01:02:48,300 --> 01:02:51,000 Jag s�g min fru i en dr�m i g�r natt. 404 01:02:52,300 --> 01:02:54,700 F�rsta g�ngen sen begravningen. 405 01:02:54,800 --> 01:02:56,300 Evgenitj! 406 01:02:58,900 --> 01:03:01,700 Vackra Klava... 407 01:03:06,500 --> 01:03:12,300 S� vacker hon var i sin vita kl�nning, precis som p� v�rt br�llop. Minns du? 408 01:03:22,700 --> 01:03:24,300 Jag b�rjade gr�ta... 409 01:03:25,300 --> 01:03:28,900 ...och Klava bara h�ll mig. 410 01:03:29,900 --> 01:03:31,900 T�tt mot sitt br�st. 411 01:03:34,300 --> 01:03:36,300 Och jag k�nde mig helt lugn. 412 01:03:37,100 --> 01:03:40,700 Var tyst. Du borde inte prata just nu. 413 01:03:59,100 --> 01:04:03,100 OLJA 414 01:04:04,200 --> 01:04:06,900 Barhuvad bars han p� en b�r 415 01:04:06,900 --> 01:04:09,700 Bing, b�ng, bing, b�ng 416 01:04:10,700 --> 01:04:13,400 Och i hans grav f�ll m�ngen t�r 417 01:04:13,500 --> 01:04:15,300 Farv�l, min duva! 418 01:04:15,400 --> 01:04:18,500 Nej, nej, han har sett sitt sista, g� l�gg dig i svartan kista 419 01:04:18,600 --> 01:04:21,000 Han kommer ej mer igen 420 01:04:25,100 --> 01:04:27,100 Jag d�r! 421 01:04:37,500 --> 01:04:39,700 Oleg fr�gade efter dig. 422 01:04:56,700 --> 01:04:59,700 -F�rs�k inte ens f�rklara. -Men jag �r redo. 423 01:05:00,600 --> 01:05:02,300 Du �r en timma sen. 424 01:05:03,300 --> 01:05:06,600 Pj�sen var f�rsenad. Jag kommer in tidigare i morgon. 425 01:05:08,300 --> 01:05:10,700 Du jobbar inte h�r l�ngre. 426 01:05:10,800 --> 01:05:12,600 Varf�r inte? 427 01:05:12,700 --> 01:05:16,300 F�r att du �r avskedad. Ta av dig den och g�. 428 01:05:17,800 --> 01:05:20,000 F�r att jag var sen en g�ng? 429 01:05:20,100 --> 01:05:23,600 F�r det f�rsta: Det var inte f�rsta g�ngen, 430 01:05:23,700 --> 01:05:25,900 och det vet du. 431 01:05:27,100 --> 01:05:29,100 Och f�r det andra: 432 01:05:32,100 --> 01:05:34,300 Du kan inte samarbeta med teamet. 433 01:05:34,400 --> 01:05:38,400 Oleg, sn�lla. Jag har inte r�d att f�rlora det h�r jobbet nu. 434 01:05:38,500 --> 01:05:41,700 Med mitt jobb p� teatern l�r jag inte hitta n�t annat. 435 01:05:41,800 --> 01:05:44,200 L�nen �r knapp. Jag kan inte leva p� den. 436 01:05:44,300 --> 01:05:46,900 Jag sover bara fyra timmar om dagen. 437 01:05:48,800 --> 01:05:50,900 Men du �r ju en i teamet... 438 01:05:51,900 --> 01:05:55,700 ...och vi har aldrig haft n�gra problem. Eller hur? 439 01:05:56,100 --> 01:05:59,900 Jag lovar att b�ttra mig. Jag kan jobba in lite timmar. 440 01:06:00,500 --> 01:06:03,300 Sn�lla rara Oleg, hj�lp mig. 441 01:06:05,000 --> 01:06:06,400 Sn�lla... 442 01:06:09,300 --> 01:06:11,400 Kan du ge mig en handtralla? 443 01:06:14,500 --> 01:06:16,500 Runka av mig, du vet. 444 01:06:22,300 --> 01:06:24,900 Nej, jag menar... 445 01:06:25,000 --> 01:06:29,400 Oksana brukade g�ra det, men sen b�rjade hon dejta bartendern. 446 01:06:30,700 --> 01:06:33,900 D� k�nde jag inte f�r att be henne om det mer. 447 01:06:37,500 --> 01:06:41,400 Du beh�ver ju min hj�lp. Se det som ett utbyte av tj�nster. 448 01:06:42,500 --> 01:06:44,700 Jag kanske till och med... 449 01:06:46,300 --> 01:06:48,100 ...ger dig en bonus. 450 01:06:49,100 --> 01:06:51,100 Vid n�sta utbetalning. 451 01:07:53,900 --> 01:07:55,600 Vad �r det? 452 01:07:56,900 --> 01:07:59,000 Vad �r mamma? 453 01:07:59,100 --> 01:08:02,800 Jag vet inte. Hon �r mestadels i huset p� landet. 454 01:08:22,700 --> 01:08:24,300 Lyssnar du? 455 01:08:24,300 --> 01:08:26,500 Vad vill du att jag ska g�ra? 456 01:08:27,100 --> 01:08:28,800 Hj�lpa mig. 457 01:08:30,100 --> 01:08:32,100 Varf�r skulle jag det? 458 01:08:33,800 --> 01:08:35,900 F�r att du �r min far. 459 01:08:36,000 --> 01:08:37,700 Du �r n�stan 30. 460 01:08:37,800 --> 01:08:40,700 Jag beh�ver inte mycket. Bara f�r att klara mig. 461 01:08:42,900 --> 01:08:44,900 Skaffa dig ett bra jobb. 462 01:08:47,500 --> 01:08:50,000 Jag har redan ett bra jobb. 463 01:08:51,400 --> 01:08:54,100 Ja, f�rutom att det �r d�ligt betalt. 464 01:09:00,500 --> 01:09:02,800 Jag g�r och duschar. L�s efter dig. 465 01:09:45,200 --> 01:09:47,700 -K�nner du honom? -Sl�pp henne, jag ber dig! 466 01:09:47,700 --> 01:09:50,700 F�r sista g�ngen: K�nner du honom? 467 01:09:50,700 --> 01:09:53,100 -Hon �r din dotter! -Tyst med dig! 468 01:09:53,200 --> 01:09:56,200 Annars skjuter jag skallen av henne. 469 01:09:56,300 --> 01:09:58,700 Ja, jag k�nner honom. Det g�r jag! 470 01:10:02,100 --> 01:10:03,800 G�ller det pengarna? 471 01:10:04,800 --> 01:10:07,600 S�g du pengarna och skickade hit honom? 472 01:10:09,300 --> 01:10:11,300 G�ller det pengarna?! 473 01:10:13,000 --> 01:10:14,300 Ja. 474 01:10:24,300 --> 01:10:27,600 Hon skulle d�da sin egen far f�r en h�g papperslappar. 475 01:10:28,900 --> 01:10:33,100 Ser du, mamma? Vilken fin dotter vi har uppfostrat. 476 01:10:34,000 --> 01:10:36,700 Hur kan du leva med dig sj�lv? 477 01:10:39,000 --> 01:10:40,600 Vad glor du p�? 478 01:10:41,500 --> 01:10:45,300 Ja, jag beh�vde pengarna. Nej, han v�ldtog mig inte. 479 01:10:45,400 --> 01:10:49,100 Det f�r�ndrar ingenting. Han f�rst�rde �nd� mitt liv! 480 01:10:49,100 --> 01:10:51,800 Skitsnack, din lilla snorunge! 481 01:10:51,900 --> 01:10:54,700 Jag har knappt sett dig nykter. 482 01:10:54,800 --> 01:10:56,600 Du slog oss. 483 01:10:56,700 --> 01:10:59,700 Jag har dr�mt om att d�da dig sen jag var fem! 484 01:11:05,800 --> 01:11:08,800 �ntligen tillsammans, som en familj. 485 01:11:08,900 --> 01:11:11,400 Mina k�ra �lsklingar... 486 01:11:11,500 --> 01:11:16,500 �lskade Andrej, erbjud v�ra g�ster lite te... 487 01:11:17,200 --> 01:11:19,700 ...medan jag g�r och byter om. 488 01:11:19,800 --> 01:11:21,500 Jag �r lite... 489 01:11:23,500 --> 01:11:24,900 Jag bara... 490 01:11:25,900 --> 01:11:28,600 Jag tror att vi har kakor n�nstans. 491 01:11:30,400 --> 01:11:32,300 Vet du var de �r? 492 01:11:34,500 --> 01:11:36,000 Mamma... 493 01:11:58,900 --> 01:12:00,700 P� grund av dig... 494 01:12:00,700 --> 01:12:03,300 ...d�dade jag min v�n. 495 01:12:09,200 --> 01:12:11,000 Min enda v�n. 496 01:12:16,300 --> 01:12:19,000 Vi har varit v�nner sen vi var sm�. 497 01:12:47,300 --> 01:12:49,100 Du �r ju �nd� min dotter. 498 01:12:53,300 --> 01:12:55,800 Med honom f�r vi... Ja, du vet. 499 01:12:58,600 --> 01:13:00,300 Ja, s� klart. 500 01:13:04,300 --> 01:13:07,900 G� och h�ll din mamma s�llskap. Jag m�ste st�da upp h�r. 501 01:13:09,300 --> 01:13:10,700 Olja... 502 01:13:11,900 --> 01:13:15,000 F�rs�ker du igen, eller om n�n f�r veta om pengarna, 503 01:13:15,100 --> 01:13:17,500 s� gl�mmer jag att jag har en dotter. 504 01:13:17,600 --> 01:13:19,300 Javisst, pappa. 505 01:13:25,600 --> 01:13:27,900 Mamma, nej! Mamma! 506 01:13:31,100 --> 01:13:32,500 Fan! 507 01:13:32,600 --> 01:13:35,900 -R�r dig inte ur fl�cken! -Pappa, vart ska du? 508 01:13:38,400 --> 01:13:39,200 Pappa! 509 01:13:40,500 --> 01:13:42,000 Skynda! 510 01:13:58,400 --> 01:14:00,200 Mamma... 511 01:14:00,300 --> 01:14:01,500 Mamma. 512 01:14:02,500 --> 01:14:03,900 Mamma. 513 01:14:06,700 --> 01:14:08,300 Hon andas inte. 514 01:14:14,800 --> 01:14:16,800 Hon andas inte. 515 01:14:22,100 --> 01:14:24,300 Hon har l�mnat ett brev. 516 01:14:32,000 --> 01:14:33,500 � nej... 517 01:14:34,300 --> 01:14:36,700 Det var bara en papperslapp. 518 01:14:49,300 --> 01:14:50,900 Hj�lp...! 519 01:14:51,900 --> 01:14:54,400 Olja, se efter vem det �r. 520 01:14:54,500 --> 01:14:55,800 Olja! 521 01:14:55,900 --> 01:14:58,100 Olja, f�r i helvete! 522 01:15:18,600 --> 01:15:19,800 Olja... 523 01:15:24,100 --> 01:15:25,700 Inte ett knyst. 524 01:15:39,500 --> 01:15:41,500 Lugn, lugn. 525 01:15:41,500 --> 01:15:43,500 Det �r snart �ver. 526 01:15:49,700 --> 01:15:50,900 Hejsan. 527 01:15:50,900 --> 01:15:54,600 Hej, det tog ett tag innan du �ppnade. 528 01:15:54,700 --> 01:15:56,400 Jas�? 529 01:15:56,500 --> 01:15:58,300 Jag h�rde er inte. 530 01:15:59,600 --> 01:16:03,700 Inte undra p�. Grannarna har klagat p� oljudet h�r. 531 01:16:04,200 --> 01:16:05,600 Jaha... 532 01:16:06,300 --> 01:16:08,400 Jag �r hemskt ledsen. 533 01:16:08,500 --> 01:16:10,800 Jag hade nog teven p� f�r h�gt. 534 01:16:13,000 --> 01:16:14,800 �r allt som det ska? 535 01:16:26,500 --> 01:16:28,300 -Fr�ken? -Ja. 536 01:16:29,000 --> 01:16:30,700 �r du ensam hemma? 537 01:16:32,500 --> 01:16:34,000 Ja. 538 01:16:34,100 --> 01:16:36,000 Bara f�nstren st�r �ppna. 539 01:16:36,900 --> 01:16:38,500 D�rf�r drar det. 540 01:16:39,700 --> 01:16:41,800 �r det din l�genhet? 541 01:16:44,400 --> 01:16:46,100 Nej. 542 01:16:46,100 --> 01:16:48,800 Det �r mina f�r�ldrars. 543 01:16:48,900 --> 01:16:50,700 De �r p� landet. 544 01:16:52,100 --> 01:16:54,700 F�r vi se din legitimation? 545 01:17:15,100 --> 01:17:17,700 -Vad �r det d�r? -V�nta lite. 546 01:17:17,800 --> 01:17:19,700 Jag tyckte du s�g bekant ut. 547 01:17:20,500 --> 01:17:23,500 Olga Lisovskaja Andrejevna? 548 01:17:23,600 --> 01:17:26,100 Du r�kar inte vara Andrejs dotter? 549 01:17:27,100 --> 01:17:28,700 Det �r jag. 550 01:17:28,800 --> 01:17:33,600 Varf�r sa du inte det? Han �r en legend p� polisstationen. 551 01:17:34,300 --> 01:17:36,700 Jag var v�l lite blyg. 552 01:18:01,500 --> 01:18:04,400 Jag fick precis min mens. 553 01:18:06,900 --> 01:18:08,900 S� det �r lite ol�gligt. 554 01:18:12,000 --> 01:18:16,600 -Urs�kta att vi st�rde. -Nej, det �r jag som ska be om urs�kt. 555 01:18:16,600 --> 01:18:18,800 Samtalet kom fr�n l�genhet 8. 556 01:18:19,700 --> 01:18:21,900 Jas�? De d�r idioterna. 557 01:18:23,100 --> 01:18:26,400 Se till att h�lsa din far fr�n oss. 558 01:18:26,500 --> 01:18:28,000 Det ska jag. 559 01:18:29,200 --> 01:18:30,600 Hej d�. 560 01:18:36,500 --> 01:18:38,400 Varifr�n f�r han styrkan? 561 01:18:41,900 --> 01:18:43,700 Vad t�nker du g�ra? 562 01:18:49,900 --> 01:18:52,000 Det h�r �r vad jag tror: 563 01:19:02,000 --> 01:19:05,400 Natasja tr�ffade Evgenitj bakom min rygg. 564 01:19:05,500 --> 01:19:08,900 Jag var i huset p� landet, s� hon bj�d hit honom. 565 01:19:09,000 --> 01:19:12,400 Han kom inte �ver ensam, utan med den h�r killen. 566 01:19:12,500 --> 01:19:16,800 De blev fulla och b�rjade diskutera, sen utbr�t det ett slagsm�l. 567 01:19:16,900 --> 01:19:20,300 Evgenitj h�gg honom med kniven och sabbade hans ben. 568 01:19:20,400 --> 01:19:23,700 Och den d�r j�veln sk�t honom med gev�ret. 569 01:19:23,700 --> 01:19:26,300 Sen kr�p han upp i soffan och dog. 570 01:19:29,700 --> 01:19:31,200 Och mamma? 571 01:19:31,300 --> 01:19:33,700 Ett missriktat slag under br�ket. 572 01:19:33,800 --> 01:19:37,000 Vi l�gger henne h�r, som om hon slog i huvudet. 573 01:19:39,500 --> 01:19:43,100 Inte s� trov�rdigt, i synnerhet d� poliserna s�g mig. 574 01:19:43,900 --> 01:19:47,700 Det �r en formalitet. Det kommer inte att bli n�n utredning. 575 01:19:47,800 --> 01:19:49,100 Varf�r inte? 576 01:19:49,300 --> 01:19:52,600 Jag har inte jobbat hela mitt liv inom polisen f�rg�ves. 577 01:20:11,600 --> 01:20:14,700 Nu �r det definitivt dags att d�. 578 01:20:14,700 --> 01:20:16,700 Har du cigaretter? 579 01:20:18,500 --> 01:20:20,300 Nu g�r vi. 580 01:20:39,600 --> 01:20:42,700 Bryr du dig inte det minsta om att mamma dog? 581 01:20:49,100 --> 01:20:51,000 Jag har inte insett det �n. 582 01:20:53,400 --> 01:20:56,300 Men du ins�g direkt att din v�n var d�d. 583 01:20:57,900 --> 01:20:59,100 Skitst�vel. 584 01:21:00,400 --> 01:21:03,700 Vad ska jag g�ra, d�? Det var du som startade det h�r. 585 01:21:05,800 --> 01:21:08,400 F�r att du �r s� f�rbannat girig. 586 01:21:15,700 --> 01:21:18,900 Hur mycket du �n f�rs�kte f�rst�ra min barndom... 587 01:21:21,500 --> 01:21:24,400 ...s� kunde jag �tminstone skilja... 588 01:21:25,400 --> 01:21:27,500 ...mellan svart och vitt. 589 01:21:28,700 --> 01:21:31,300 Jag kunde skilja r�tt fr�n fel. 590 01:21:33,100 --> 01:21:35,500 N�r jag gjorde n�t d�ligt... 591 01:21:37,300 --> 01:21:39,500 ...s� visste jag det p� en g�ng. 592 01:21:41,700 --> 01:21:43,500 Och jag sk�mdes. 593 01:21:45,700 --> 01:21:47,100 Men sen... 594 01:21:49,600 --> 01:21:51,200 ...g�r tiden. 595 01:21:53,700 --> 01:21:57,600 Man g�r den ena kompromissen efter den andra. 596 01:21:59,800 --> 01:22:03,700 Sen pl�tsligt �r det inte s� illa att g�ra d�liga saker. 597 01:22:04,700 --> 01:22:06,900 Det �r bara ett s�tt att leva. 598 01:22:08,700 --> 01:22:10,800 Och det �r f�rv�nande... 599 01:22:13,300 --> 01:22:16,600 ...hur all ondska kan r�ttf�rdigas. 600 01:22:17,500 --> 01:22:19,500 Den normaliseras. 601 01:22:24,700 --> 01:22:26,500 Folk anpassar sig. 602 01:22:28,900 --> 01:22:31,300 Men du var l�ngt f�re dem. 603 01:22:42,400 --> 01:22:44,500 Som barn var du... 604 01:22:44,600 --> 01:22:49,600 ...r�tt dum. Det f�rv�nar mig att du inte blev smartare med �ldern. 605 01:23:26,300 --> 01:23:28,200 Lever du fortfarande? 606 01:24:41,800 --> 01:24:44,700 Jag ville inte att det skulle bli s� h�r. 607 01:26:11,500 --> 01:26:12,900 Jag d�r. 608 01:26:17,700 --> 01:26:18,900 Ja. 609 01:26:23,000 --> 01:26:24,500 Jag �r ledsen. 610 01:26:26,100 --> 01:26:27,700 Det �r okej. 611 01:29:37,100 --> 01:29:39,300 Ondskan kan inte r�ra mig. 612 01:29:41,900 --> 01:29:45,900 EN FILM AV KIRILL SOKOLOV 613 01:29:46,700 --> 01:29:50,700 PRODUCERAD AV SOFIKO KIKNAVELIDZE 614 01:29:52,000 --> 01:29:54,300 ALEKSANDR KUZNETSOV 615 01:29:54,400 --> 01:29:56,700 VITALIJ KHAJEV 616 01:29:56,700 --> 01:29:59,100 EVGENIA KREGZHDE 617 01:29:59,100 --> 01:30:01,300 MIKHAIL GOREVOJ 618 01:30:01,400 --> 01:30:03,700 ELENA SJEVTJENKO 619 01:30:05,300 --> 01:30:08,300 FILMFOTO: DMITRIJ ULJUKAEV 620 01:30:08,400 --> 01:30:11,400 PRODUKTIONSDESIGN: VIKTOR ZUDIN 621 01:30:11,500 --> 01:30:14,500 KOSTYM�R: NATALJA BELOUSOVA 622 01:30:14,500 --> 01:30:17,500 MASK�R: NATALJA FJODOROVA 623 01:30:17,600 --> 01:30:20,700 LJUD: ALEKSANDR KOPEJKIN 624 01:30:20,700 --> 01:30:23,700 MUSIK: VADIM QP-SERGEJ SOLOVJOV 625 01:30:23,700 --> 01:30:26,800 EXEKUTIV PRODUCENT: ELENA BIKOVA 626 01:30:26,900 --> 01:30:29,900 KLIPPNING: KIRILL SOKOLOV 627 01:34:08,800 --> 01:34:12,100 �vers�ttning: Lisa Di Biaggio 628 01:34:13,305 --> 01:34:19,575 St�d oss och bli en VIP-medlem f�r att ta bort all reklam fr�n www.SubtitleDB.org 45271

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.