All language subtitles for Crazy Love (1993) EN
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,332 --> 00:00:44,749
Miss...Miss...
2
00:00:45,666 --> 00:00:46,666
Miss...
3
00:00:54,291 --> 00:00:55,291
Miss...
4
00:00:56,541 --> 00:00:57,457
Miss...
5
00:00:59,541 --> 00:01:01,707
Miss, hurry up, the plane won't wait for you.
6
00:01:02,457 --> 00:01:05,374
Master Lee, how is the Fung-shui of my house?
7
00:01:07,832 --> 00:01:08,749
It's alright.
8
00:01:08,749 --> 00:01:11,957
But I always lose money in playing mahjong.
9
00:01:12,291 --> 00:01:13,499
I think there must be something wrong.
10
00:01:13,499 --> 00:01:15,666
Let me check the Fung-shui of your room first.
11
00:01:15,666 --> 00:01:16,374
Fine.
12
00:01:16,374 --> 00:01:17,791
This way please.
13
00:01:18,874 --> 00:01:20,332
Don't talk about losing money.
14
00:01:21,666 --> 00:01:22,791
Hurry up, Miss.
15
00:01:31,166 --> 00:01:33,457
There is always traffic jam
on the way to the airport.
16
00:01:33,832 --> 00:01:37,541
In this world, there is nothing import.
17
00:01:37,624 --> 00:01:41,124
We are nothing at all,
so why do you want to look for dust (Trouble).
18
00:01:41,291 --> 00:01:44,249
No, this house is always dusty!
19
00:01:44,249 --> 00:01:45,082
Well...
20
00:01:52,666 --> 00:01:54,374
What are you doing?
21
00:01:54,791 --> 00:01:55,457
What is it?
22
00:01:55,457 --> 00:01:56,624
Why are you so impolite?
23
00:01:56,624 --> 00:01:57,457
What's wrong?
24
00:02:04,916 --> 00:02:07,082
Good morning, daddy & mom, good morning master.
25
00:02:07,499 --> 00:02:08,374
Good morning.
26
00:02:08,374 --> 00:02:09,874
Good morning.
27
00:02:10,416 --> 00:02:12,207
Behave yourself Jane!
28
00:02:13,082 --> 00:02:14,166
What's wrong?
29
00:02:14,166 --> 00:02:15,832
You'd better wear something. I am sorry.
30
00:02:16,624 --> 00:02:18,541
Go and dress up, go.
31
00:02:18,541 --> 00:02:20,166
G0! Go!
32
00:02:21,957 --> 00:02:23,041
I am sorry.
33
00:02:24,374 --> 00:02:26,082
Master lee, I feel shame, please forgive us.
34
00:02:26,082 --> 00:02:29,374
I don't mind, everyone is born to be nude.
35
00:02:29,666 --> 00:02:31,041
Your daughter is really wise.
36
00:02:31,041 --> 00:02:33,541
She is capable to get close
to the Buddha's preaching.
37
00:02:34,749 --> 00:02:36,999
Can I date her for some Buddha talk?
38
00:02:37,416 --> 00:02:39,082
Master, do you want to practice
39
00:02:39,082 --> 00:02:40,749
"Intercourse stance" with her?
40
00:02:45,999 --> 00:02:46,832
Daddy!
41
00:02:47,499 --> 00:02:50,207
Daughter, I want you to go
for this Summer Camp in UK.
42
00:02:50,207 --> 00:02:52,124
Because I wish you to learn better English.
43
00:02:52,124 --> 00:02:54,332
So we will get higher marks for migration.
44
00:02:55,791 --> 00:02:57,582
Take these money with you.
45
00:02:58,374 --> 00:02:59,124
- Thank you daddy.
- But remember,
46
00:02:59,124 --> 00:03:00,749
don't let your mom know it.
47
00:03:00,749 --> 00:03:03,332
Otherwise, she will blame me of spoiling you.
48
00:03:03,332 --> 00:03:04,332
5Y9 bye.
49
00:03:04,541 --> 00:03:06,916
I am busy about the Fung-shui.
50
00:03:06,916 --> 00:03:09,041
I have ordered the drive
to take you to the airport.
51
00:03:09,041 --> 00:03:10,124
OK, bye bye.
52
00:03:11,707 --> 00:03:14,374
Don't just stick to the books,
do enjoy yourself.
53
00:03:14,832 --> 00:03:15,666
Bye bYe
54
00:03:16,124 --> 00:03:17,707
5Y9 bye, enjoy yourself.
55
00:03:18,707 --> 00:03:20,666
Jane,Jane...
56
00:03:20,916 --> 00:03:21,582
Mom.
57
00:03:22,082 --> 00:03:23,374
You and Amy should
58
00:03:23,374 --> 00:03:24,999
take care of each other in UK.
59
00:03:25,332 --> 00:03:27,082
Don't worry, mom.
60
00:03:27,332 --> 00:03:29,874
Don't worry about money, take these.
61
00:03:29,874 --> 00:03:31,499
Your Dad doesn't know it.
62
00:03:31,499 --> 00:03:32,332
Thank you mom.
63
00:03:32,332 --> 00:03:33,916
Mom won't see you off.
64
00:03:34,166 --> 00:03:36,874
I am going to play mahjong
after the Fung-Shui appointment.
65
00:03:36,874 --> 00:03:38,041
LWill Win!
66
00:03:38,041 --> 00:03:39,457
So win more money.
67
00:03:39,457 --> 00:03:40,582
'BYE bye
'BS/e bye.
68
00:03:40,999 --> 00:03:43,457
Cheung, after sending Miss to the airport,
69
00:03:43,457 --> 00:03:44,874
buy
2 roasted geese.
70
00:03:45,082 --> 00:03:45,999
I have got it, Madam.
71
00:03:46,374 --> 00:03:47,999
'BYE bye
'BS/e bye.
72
00:03:49,457 --> 00:03:50,666
Sure win!
73
00:04:24,082 --> 00:04:24,832
Hello.
74
00:04:24,832 --> 00:04:28,541
Hello John, aren't you free to see me off?
75
00:04:28,916 --> 00:04:31,916
I can't, I am busy today.
76
00:04:32,416 --> 00:04:34,999
Today is Saturday,
can't you leave
2 hours earlier?
77
00:04:35,416 --> 00:04:38,166
N0, enjoy yourself!
78
00:04:38,541 --> 00:04:40,082
Call me when you arrive UK.
79
00:04:40,416 --> 00:04:42,082
Forget it, bye bye.
80
00:05:52,457 --> 00:05:54,332
It's cold there, take it.
81
00:05:56,624 --> 00:05:57,332
Am)'
82
00:06:00,041 --> 00:06:01,249
ls it necessary to cry?
83
00:06:04,082 --> 00:06:07,457
Don't eat so many foreign food,
it's not healthy.
84
00:06:07,457 --> 00:06:08,291
I know it.
85
00:06:09,082 --> 00:06:10,166
That means not to eat at all.
86
00:06:12,749 --> 00:06:13,832
I am going to show you something.
87
00:06:14,457 --> 00:06:17,582
Amy, I am carrying this passport day and night.
88
00:06:17,582 --> 00:06:20,957
Once I get enough money,
I will buy a ticket and fly to UK for you.
89
00:06:20,957 --> 00:06:21,832
It's great.
90
00:06:26,541 --> 00:06:28,041
I miss you.
91
00:06:28,041 --> 00:06:29,291
I miss you too.
92
00:06:30,957 --> 00:06:32,374
Me too.
93
00:06:33,791 --> 00:06:35,916
Miss, it's changed. It's time to go.
94
00:06:35,916 --> 00:06:36,582
Thank you.
95
00:06:42,082 --> 00:06:42,749
This is for you.
96
00:06:43,832 --> 00:06:44,624
What is it?
97
00:06:46,374 --> 00:06:49,291
The ticket has been changed for your name.
So you may go with Amy.
98
00:06:49,874 --> 00:06:50,582
Really?
99
00:06:52,999 --> 00:06:54,999
- Bravo!
- We can go for a trip together!
100
00:06:54,999 --> 00:06:55,957
That's great.
101
00:06:55,999 --> 00:06:56,832
How about you?
102
00:06:57,124 --> 00:06:58,291
Forget about me.
103
00:06:58,541 --> 00:07:00,082
Anyway, remember to send
104
00:07:00,082 --> 00:07:02,291
these postcards to my parents.
105
00:07:02,582 --> 00:07:03,541
Don't forget.
106
00:07:03,957 --> 00:07:04,916
No problem.
107
00:07:06,832 --> 00:07:09,457
So you and John...
108
00:07:10,916 --> 00:07:12,124
You are naughty!
109
00:07:12,124 --> 00:07:13,249
Enjoy yourself.
110
00:07:14,541 --> 00:07:15,999
We may visit here.
111
00:07:16,749 --> 00:07:17,707
And Lake Nice too.
112
00:07:17,707 --> 00:07:18,749
Can we see the monster of it?
113
00:07:18,749 --> 00:07:19,874
We may go skating.
114
00:07:19,874 --> 00:07:20,791
Let's go.
115
00:07:21,666 --> 00:07:26,957
My car is parked in the car park.
116
00:07:27,207 --> 00:07:28,082
Takeit
117
00:07:28,374 --> 00:07:29,291
Alright.
118
00:07:30,374 --> 00:07:31,791
Great!
119
00:07:31,791 --> 00:07:32,791
I am leaving. Bye bye.
120
00:07:32,791 --> 00:07:33,874
Thank you. Bye bye.
121
00:07:33,874 --> 00:07:34,541
5Y9 bye.
122
00:07:51,791 --> 00:07:52,707
Let me see you off!
123
00:07:53,749 --> 00:07:56,249
No, I will go myself.
124
00:07:56,249 --> 00:07:57,374
Why don't you let me help you?
125
00:07:57,791 --> 00:07:59,916
You are hurrying for the meeting.
126
00:08:01,041 --> 00:08:05,124
Hey, don't court girls.
127
00:08:05,291 --> 00:08:06,541
Don't worry, I won't court girls.
128
00:08:06,791 --> 00:08:08,666
And you can't court the foreigner too, got me?
129
00:08:08,666 --> 00:08:11,166
You are crazy! I love you only.
130
00:08:11,166 --> 00:08:12,499
You know I love you very much.
131
00:08:15,791 --> 00:08:18,749
Go in, the plane is going to leave, hurry up.
132
00:08:19,541 --> 00:08:21,082
'BS/e bye.
'BS/e bye.
133
00:08:21,624 --> 00:08:24,041
Bye bye. Bye bye.
134
00:08:24,541 --> 00:08:25,707
I am free now.
135
00:08:34,832 --> 00:08:38,166
Where are you going?
I have just seen my boss off,
136
00:08:38,416 --> 00:08:39,707
let me give you a ride?
137
00:08:40,916 --> 00:08:42,082
Are you coming back from foreign country?
138
00:08:42,082 --> 00:08:43,416
Can you speak English?
139
00:08:43,416 --> 00:08:44,374
How are you?
140
00:08:44,374 --> 00:08:45,624
I come back from France.
141
00:08:45,624 --> 00:08:47,374
Let me show you around?
142
00:08:48,166 --> 00:08:49,041
No, thank you.
143
00:08:49,041 --> 00:08:51,082
Why don't we go shopping?
144
00:08:51,082 --> 00:08:53,791
May be, we can visit the Ocean Park.
145
00:08:53,791 --> 00:08:54,916
Or, we can go to the beach.
146
00:08:54,916 --> 00:08:55,832
I don't think it's a good idea.
147
00:08:55,832 --> 00:08:57,499
Why don't you come to my home for a drink?
148
00:08:57,499 --> 00:08:59,124
I am expert in making cock-tail.
149
00:08:59,749 --> 00:09:02,582
What's a sunny day,
it's wise to watch tapes in my study room.
150
00:09:02,791 --> 00:09:04,291
You'd have suggested it earlier.
151
00:09:06,707 --> 00:09:07,541
She is hooked!
152
00:09:13,791 --> 00:09:14,916
Are you ready?
153
00:09:16,332 --> 00:09:17,624
Is the door locked?
154
00:09:18,124 --> 00:09:19,249
Ma)'
l go now?
155
00:09:19,749 --> 00:09:21,749
Have you fastened the seat belt? OK!
156
00:09:50,582 --> 00:09:51,249
Hi.
157
00:09:57,166 --> 00:09:58,291
Drink something first.
158
00:09:58,416 --> 00:10:00,541
Thank you, what's it?
159
00:10:00,957 --> 00:10:03,374
I don't know, I just mix some drinks together.
160
00:10:03,707 --> 00:10:04,582
Hope it won't be aphrodisiac.
161
00:10:04,582 --> 00:10:05,332
No.
162
00:10:07,582 --> 00:10:09,541
Are you a model in France?
163
00:10:10,624 --> 00:10:11,916
What made you think so?
164
00:10:12,499 --> 00:10:14,957
Only model is having such pretty figure.
165
00:10:18,832 --> 00:10:19,624
I am sorry.
166
00:10:20,207 --> 00:10:21,999
Are you interested in taking films?
167
00:10:21,999 --> 00:10:23,541
I know many people in the movie industry.
168
00:10:23,791 --> 00:10:25,291
I may introduce them to you.
169
00:10:25,291 --> 00:10:26,332
That's great.
170
00:10:27,749 --> 00:10:29,124
In fact, I am a doctor.
171
00:10:29,124 --> 00:10:31,166
- Really?
- Let's go for a screen test!
172
00:10:31,207 --> 00:10:32,332
Great!
173
00:10:35,499 --> 00:10:39,874
Can you hear my heart beating very fast?
174
00:10:40,041 --> 00:10:42,082
Heart beat? I can't hear that!
175
00:10:42,791 --> 00:10:44,374
Try to feel it with your hand!
176
00:10:44,374 --> 00:10:45,207
My hand?
177
00:10:55,624 --> 00:10:58,791
Shit, I forgot my hand is sick.
178
00:10:59,082 --> 00:11:00,749
My hand is having no feeling.
179
00:11:01,041 --> 00:11:04,041
Only my face and my feet can feel.
180
00:11:04,041 --> 00:11:05,832
So, how should I touch it?
181
00:11:05,957 --> 00:11:06,624
Use the face.
182
00:11:06,624 --> 00:11:08,416
Face?
183
00:11:10,832 --> 00:11:11,874
Are you married?
184
00:11:13,541 --> 00:11:16,749
Yes, but my wife doesn't understand me.
185
00:11:19,291 --> 00:11:20,749
Does she monitor you?
186
00:11:21,624 --> 00:11:23,916
My friends call me lady killer.
187
00:11:23,916 --> 00:11:25,707
So what do you think?
188
00:11:27,499 --> 00:11:28,832
So, you can do anything you want?
189
00:11:30,291 --> 00:11:32,124
My wife won't complaint about me.
190
00:11:32,124 --> 00:11:34,124
I can do whatever I want.
191
00:11:34,499 --> 00:11:35,707
Any more questions?
192
00:11:35,791 --> 00:11:39,457
If no, I will user my face
to touch your breast softly.
193
00:11:41,666 --> 00:11:43,916
Do you know your wife hasn't left?
194
00:11:43,957 --> 00:11:45,457
Which wife?
195
00:11:45,999 --> 00:11:47,166
Your wife.
196
00:11:48,624 --> 00:11:51,874
How do you know she is my wife?
197
00:11:52,207 --> 00:11:55,249
The one in yellow dress? Tailing our car.
198
00:11:55,249 --> 00:11:57,874
Yellow dress? Tailing our car?
199
00:12:01,582 --> 00:12:03,374
You said you are the lady killer.
200
00:12:04,291 --> 00:12:06,041
The lady killer has regretted.
201
00:12:07,666 --> 00:12:09,291
You said your wife would
let you do whatever you want.
202
00:12:10,041 --> 00:12:13,457
It's her to do whatever she wants, not me.
203
00:12:13,457 --> 00:12:15,332
You'd better leave now!
204
00:12:15,332 --> 00:12:17,957
My wife is good at cooking, have you heard
about a case that a man was cooked by his wife?
205
00:12:17,957 --> 00:12:19,749
She would cook us and eat us.
206
00:12:20,291 --> 00:12:22,416
Hubby!
207
00:12:23,457 --> 00:12:25,291
Who is the girl who went into your oar?
208
00:12:26,916 --> 00:12:28,124
A blind girl.
209
00:12:28,124 --> 00:12:29,832
She mistake my car is a taxi.
210
00:12:29,832 --> 00:12:32,166
I pitied her, so I gave her a ride.
211
00:12:37,082 --> 00:12:38,374
Bye bye, Madam.
212
00:12:40,166 --> 00:12:42,207
Blind? D0 you want me to kill you?
213
00:12:42,207 --> 00:12:42,999
Forgive me.
214
00:12:43,041 --> 00:12:46,082
I'll beat you to death!
215
00:12:48,916 --> 00:12:49,666
Taxi!
216
00:13:01,041 --> 00:13:04,041
Oh my car!
How can I drive this to earn a living?
217
00:13:04,166 --> 00:13:06,832
Bitch, what are you doing with your breast?
218
00:13:06,832 --> 00:13:08,291
Why don't you take off your trousers too?
219
00:13:13,041 --> 00:13:13,749
John!
220
00:13:57,082 --> 00:13:58,707
Didn't you go to UK?
221
00:14:04,832 --> 00:14:07,082
Nothing special? OK, I am leaving now.
222
00:15:20,791 --> 00:15:24,666
I decided to go to Lantau Peak,
to stay alone one night.
223
00:15:25,707 --> 00:15:28,082
Am I silly to do so?
224
00:15:29,291 --> 00:15:32,332
In fact, I just want to face real life.
225
00:15:35,541 --> 00:15:36,707
It's not necessary to go to UK.
226
00:15:37,666 --> 00:15:40,707
I gave my ticket to Amy's boyfriend.
227
00:15:41,957 --> 00:15:43,124
I love Hong Kong.
228
00:15:43,957 --> 00:15:45,166
Now, I love loneliness.
229
00:15:46,166 --> 00:15:47,749
In fact, I am very happy today.
230
00:15:49,082 --> 00:15:50,916
Because I have fooled a wolf.
231
00:15:52,041 --> 00:15:53,124
John should be blamed.
232
00:15:53,624 --> 00:15:57,124
He's got another girlfriend,
and he still wants to cheat me.
233
00:15:58,624 --> 00:15:59,749
I hate being cheated.
234
00:16:00,332 --> 00:16:03,374
It's not necessary, after tonight.
235
00:16:03,832 --> 00:16:07,916
A new day is coming.
236
00:17:20,624 --> 00:17:21,416
Hi...
237
00:17:21,416 --> 00:17:22,124
What a beautiful girl!
238
00:17:27,041 --> 00:17:28,791
Where are you going?
239
00:17:33,999 --> 00:17:35,124
She is a Japanese.
240
00:17:36,124 --> 00:17:37,082
Come in! Come in!
241
00:17:39,749 --> 00:17:40,666
What a pity that we don't know Japanese.
242
00:17:40,666 --> 00:17:41,332
That's right.
243
00:17:41,332 --> 00:17:42,749
Otherwise, she will be ours.
244
00:17:42,999 --> 00:17:44,332
Move now.
245
00:17:48,541 --> 00:17:50,874
The skin of the Japanese is so smooth.
246
00:17:51,291 --> 00:17:52,624
That tits are not small!
247
00:17:54,499 --> 00:17:55,999
Does she know Mandarin?
248
00:17:57,457 --> 00:17:58,791
Can you speak English?
249
00:18:01,874 --> 00:18:04,207
She doesn't know English either.
250
00:18:04,207 --> 00:18:04,999
Really?
251
00:18:05,832 --> 00:18:07,124
D0 you want to try? I am strong.
252
00:18:07,957 --> 00:18:08,666
Strong?
253
00:18:09,624 --> 00:18:11,082
She said I am strong too.
254
00:18:11,082 --> 00:18:12,957
Why don't you do with her?
255
00:18:13,749 --> 00:18:15,541
What do you think?
He asked me to make love with you.
256
00:18:15,749 --> 00:18:16,624
Make love with you?
257
00:18:17,166 --> 00:18:18,832
She said she would make love with us.
258
00:18:19,041 --> 00:18:21,541
Well, we just wait for her
to make love with us.
259
00:18:21,541 --> 00:18:24,624
So, what are you waiting for?
260
00:18:52,957 --> 00:18:54,457
You said you would make love with me.
261
00:19:02,332 --> 00:19:03,457
Want to go?
262
00:19:06,124 --> 00:19:07,416
D0 you want to go?
263
00:19:12,249 --> 00:19:13,249
Great!
264
00:19:22,249 --> 00:19:23,291
I surrender.
265
00:19:23,707 --> 00:19:25,082
What do you want?
266
00:19:28,041 --> 00:19:29,082
You are not Japanese?
267
00:19:29,082 --> 00:19:30,249
You acted well.
268
00:19:31,249 --> 00:19:33,457
Great!
269
00:19:40,499 --> 00:19:42,832
Oh! My dicky!
270
00:19:46,374 --> 00:19:48,999
Damn you, won't let me see you again!
271
00:20:02,416 --> 00:20:04,374
Hubby, what a lovely scenery!
272
00:20:12,916 --> 00:20:13,832
What are you doing?
273
00:20:13,832 --> 00:20:15,124
Nothing, nothing...
274
00:20:21,207 --> 00:20:22,999
You're lying! Are you sick?
275
00:20:27,749 --> 00:20:29,124
Hubby, don't look at it
for you are having heart disease.
276
00:20:29,499 --> 00:20:32,124
Damn you bitch, you are so cheap!
277
00:20:32,124 --> 00:20:34,124
Don't you feel shameful?
278
00:20:34,332 --> 00:20:36,499
How can you get changed in the street?
279
00:20:37,416 --> 00:20:38,457
You can do it too.
280
00:20:38,749 --> 00:20:40,416
But you are afraid
you'd scare the passengers to death, right?
281
00:20:40,749 --> 00:20:42,207
To face a jinx,
that's why you have heart attack.
282
00:20:42,207 --> 00:20:44,666
But why don't you show others something nice?
283
00:20:45,791 --> 00:20:46,791
Isn't pretty?
284
00:20:47,749 --> 00:20:48,832
Once more.
285
00:20:52,082 --> 00:20:53,082
Don't look at it.
286
00:20:53,416 --> 00:20:55,457
You bitch, you'd better leave now.
287
00:20:55,457 --> 00:20:57,124
Otherwise, I would ask for police.
288
00:20:58,582 --> 00:20:59,374
You bitch
289
00:20:59,874 --> 00:21:01,416
Hubby...
290
00:21:02,291 --> 00:21:04,791
You had better look at me at home!
291
00:21:04,791 --> 00:21:06,207
Am I worse than her?
292
00:21:19,832 --> 00:21:21,999
You'd be shit if this is found
in front of the police station.
293
00:21:32,916 --> 00:21:34,416
The kick was really something!
294
00:21:34,416 --> 00:21:36,541
I feel painful from my bladder to kidneys.
295
00:21:36,541 --> 00:21:39,291
I heard my sperms shouting her help!
296
00:21:41,999 --> 00:21:42,999
There is a car coming.
297
00:21:43,666 --> 00:21:47,291
Stop...
298
00:21:49,041 --> 00:21:49,999
They don't give a handsome guy a ride.
299
00:21:49,999 --> 00:21:50,916
That's right!
300
00:21:56,666 --> 00:21:57,957
Higher...
301
00:21:58,874 --> 00:21:59,666
that's our car!
302
00:21:59,666 --> 00:22:00,416
Yes, yes...
303
00:22:00,416 --> 00:22:01,166
Go and take a look.
304
00:22:01,624 --> 00:22:03,582
Hey, Sir...
305
00:22:03,624 --> 00:22:05,541
The car is mine, please don't tow it away.
306
00:22:06,041 --> 00:22:08,666
Please don't tow our car,
we have suffered a lot.
307
00:22:08,666 --> 00:22:09,707
Yes, we suffered a lot.
308
00:22:09,707 --> 00:22:13,499
I know it. Pay these tickets.
309
00:22:15,832 --> 00:22:16,666
Damn it!
310
00:22:16,666 --> 00:22:17,541
Bitch!
311
00:22:26,916 --> 00:22:29,582
The 2nd day of this trip
has passed without surprise.
312
00:22:30,499 --> 00:22:34,207
But until now, not a happy thing has happened.
313
00:22:34,666 --> 00:22:37,124
I was almost raped by
2 perverted men.
314
00:22:37,749 --> 00:22:39,624
But luckily, they were taught a lesson.
315
00:22:40,332 --> 00:22:41,166
There was a bitch.
316
00:22:42,124 --> 00:22:45,791
Her husband was so poor to be fooled by me.
317
00:22:46,499 --> 00:22:48,374
The bitch scolded me terribly!
318
00:22:48,999 --> 00:22:51,249
What a world it is!
319
00:22:51,707 --> 00:22:53,832
She wanted to mess up the world!
320
00:22:54,624 --> 00:22:57,999
Why can't they live peacefully
and happily together?
321
00:22:58,916 --> 00:23:01,457
I hope to meet something happy.
322
00:23:03,916 --> 00:23:05,374
Hey, it seems to be happened now.
323
00:24:37,166 --> 00:24:37,957
Hi.
324
00:24:41,624 --> 00:24:42,291
Look.
325
00:24:51,791 --> 00:24:53,666
I am hungry, would you treat me chocolate?
326
00:24:54,749 --> 00:24:55,541
Alright.
327
00:24:55,999 --> 00:24:57,457
Why are you here?
328
00:24:57,832 --> 00:24:58,791
I am living next door.
329
00:24:58,791 --> 00:25:00,624
But why are you here? D0 you know flying?
330
00:25:00,749 --> 00:25:02,041
I come from Mars!
331
00:25:02,166 --> 00:25:05,541
Mars? ls the girl from Mars
love watching others making love?
332
00:25:05,707 --> 00:25:06,874
I don't mean it.
333
00:25:07,541 --> 00:25:10,374
But you are too concentrated in making love,
the noise attracted me.
334
00:25:10,624 --> 00:25:12,457
You should be concentrated in making love.
335
00:25:12,749 --> 00:25:14,041
Sure...
336
00:25:15,457 --> 00:25:17,374
Isn't it exciting to peer others making love?
337
00:25:17,457 --> 00:25:20,291
I guessed it was, but in fact, it isn't.
338
00:25:20,541 --> 00:25:21,499
It's quite funny, but...
339
00:25:22,041 --> 00:25:23,749
I think, making love is more funny.
340
00:25:25,082 --> 00:25:26,249
D0 you want to do it now?
341
00:25:26,457 --> 00:25:27,832
If so, I will teach you some stances.
342
00:25:27,832 --> 00:25:29,874
But we don't know each other,
it's hard to concentrate.
343
00:25:29,874 --> 00:25:31,874
Be frank, don't do it
if you don't fall into it.
344
00:25:33,124 --> 00:25:33,874
You're right.
345
00:25:33,999 --> 00:25:35,707
We fall for each other.
346
00:26:06,374 --> 00:26:08,082
I feel you are happy.
347
00:26:08,332 --> 00:26:09,499
Have you know each other for a long time?
348
00:26:09,999 --> 00:26:10,916
We have known for 3 days.
349
00:26:13,499 --> 00:26:15,582
D0 you treat all the beauties
you know in this way?
350
00:26:17,416 --> 00:26:19,249
I love each one whole-heartedly.
351
00:26:21,207 --> 00:26:23,791
I enjoy the pleasure which love gives me.
352
00:26:24,791 --> 00:26:27,791
I can't stand the love without feeling.
353
00:26:28,416 --> 00:26:32,166
So, when I find that
the relationship is lacking of feeling,
354
00:26:32,874 --> 00:26:34,666
I will look for another affair.
355
00:26:35,374 --> 00:26:36,749
When will you stop searching?
356
00:26:37,707 --> 00:26:40,832
I don't know, maybe,
I can't find any in my life.
357
00:26:52,791 --> 00:26:53,624
Are you awake?
358
00:27:19,666 --> 00:27:22,332
Do you mind if we do it again?
359
00:27:22,916 --> 00:27:24,749
No, I don't mind, go ahead.
360
00:27:24,749 --> 00:27:26,041
Woo, let's do it now.
361
00:28:09,874 --> 00:28:11,082
Are you leaving?
362
00:28:11,082 --> 00:28:13,166
Yes, we want to play over there.
363
00:28:13,166 --> 00:28:14,457
Do you come with us?
364
00:28:14,457 --> 00:28:16,166
No, I want to take a walk.
365
00:28:16,332 --> 00:28:17,541
We are leaving.
366
00:28:18,041 --> 00:28:19,082
'BS/e bye.
'BS/e bye.
367
00:28:19,166 --> 00:28:19,832
5Y9 bye.
368
00:28:21,249 --> 00:28:22,707
How bad you are to beat me!
369
00:28:23,207 --> 00:28:26,207
Don't go! Stop!
370
00:29:28,457 --> 00:29:30,124
Miss, this is my stuff.
371
00:29:30,332 --> 00:29:31,416
This hat is funny,
372
00:29:31,416 --> 00:29:33,416
so I just want to wear it for a while.
Are you that mean?
373
00:29:35,041 --> 00:29:35,916
D0 you come for a vacation?
374
00:29:36,499 --> 00:29:37,791
I think so, how about you?
375
00:29:38,291 --> 00:29:39,124
I come to write a script.
376
00:29:39,541 --> 00:29:41,666
A script? A script for movie?
377
00:29:43,499 --> 00:29:45,041
You said you come for a script.
378
00:29:47,457 --> 00:29:48,791
But I think you are
drawing rather than writing.
379
00:29:49,916 --> 00:29:52,499
Does a script writer
not being allowed to draw pictures?
380
00:29:53,374 --> 00:29:54,916
I am writing a script about woman.
381
00:29:55,249 --> 00:29:56,999
But I haven't any idea that,
so I draw to kill time.
382
00:29:57,832 --> 00:29:58,957
It's nice.
383
00:30:00,291 --> 00:30:01,374
D0 you know how to sketch?
384
00:30:01,374 --> 00:30:02,041
Yes.
385
00:30:02,249 --> 00:30:03,416
Do you know how to sketch me?
386
00:30:04,124 --> 00:30:06,166
You? I know how to draw a beauty only.
387
00:30:06,832 --> 00:30:07,874
OK, I will draw one picture for you.
388
00:30:23,291 --> 00:30:24,041
Look.
389
00:30:27,832 --> 00:30:29,707
Can you send it to me?
390
00:30:29,957 --> 00:30:30,624
OK, do you love it?
391
00:30:30,624 --> 00:30:31,291
I do.
392
00:30:31,582 --> 00:30:32,499
Are you leaving?
393
00:30:32,791 --> 00:30:33,666
Yes, I am leaving.
394
00:30:34,291 --> 00:30:35,457
'BS/e bye.
'BS/e bye.
395
00:30:50,457 --> 00:30:51,374
Why do you follow me?
396
00:30:51,666 --> 00:30:52,707
I am following you to your home.
397
00:30:52,707 --> 00:30:53,666
What for?
398
00:30:54,082 --> 00:30:55,291
You said you are writing a script.
399
00:30:55,291 --> 00:30:56,541
So I just want to help.
400
00:30:56,791 --> 00:30:58,166
You want to write a script about woman.
401
00:30:58,166 --> 00:30:59,249
So I would like to teach you.
402
00:30:59,832 --> 00:31:02,457
Go now, I won't rape you.
403
00:31:04,666 --> 00:31:05,457
Come in.
404
00:31:13,124 --> 00:31:15,041
This is the room in which I write my articles.
405
00:31:16,416 --> 00:31:18,374
It is like a warfield.
406
00:31:22,666 --> 00:31:24,457
You are man! Why are you that sissy
to watch such kind of magazine?
407
00:31:24,457 --> 00:31:26,041
So I don't understand the woman's thought.
408
00:31:26,707 --> 00:31:28,082
Well, do you know what I am thinking.
409
00:31:28,624 --> 00:31:30,166
You are thinking what I am thinking.
410
00:31:31,124 --> 00:31:32,624
I am thinking what are we going to eat tonight.
411
00:31:32,624 --> 00:31:33,916
I will treat you something great.
412
00:31:34,249 --> 00:31:35,457
Come on, help yourself.
413
00:31:35,457 --> 00:31:36,666
Iam going for a bath.
414
00:32:25,124 --> 00:32:27,791
Kidding! you mean hot pot in such hot weather?
415
00:32:27,999 --> 00:32:28,999
It seems to be taking sauna bath.
416
00:32:29,124 --> 00:32:30,582
But it is easy for me!
417
00:32:30,916 --> 00:32:32,457
How about mushroom?
418
00:32:34,124 --> 00:32:35,124
Are there any chili sauce?
419
00:32:35,499 --> 00:32:36,416
You may get it in the kitchen.
420
00:32:37,041 --> 00:32:38,041
Do you love eating chilly?
421
00:32:38,499 --> 00:32:40,166
I am in crazy love of it.
422
00:32:41,749 --> 00:32:44,832
Chilly is a must in cooking hot-pot, right?
423
00:32:44,832 --> 00:32:46,291
- Of course.
- I am going to chop some for you.
424
00:32:51,874 --> 00:32:52,666
Want some?
425
00:32:55,291 --> 00:32:56,249
Enough?
426
00:32:56,249 --> 00:32:57,374
Save it for yourself.
427
00:33:03,332 --> 00:33:04,124
Great!
428
00:33:08,332 --> 00:33:09,457
It's not hot enough.
429
00:33:10,499 --> 00:33:11,582
Add some chilly oil.
430
00:33:13,666 --> 00:33:14,541
D0 you want it?
431
00:33:14,707 --> 00:33:16,499
No, I don't want it.
432
00:33:17,832 --> 00:33:18,624
Why don't you eat?
433
00:33:19,207 --> 00:33:19,874
I am eating.
434
00:33:26,041 --> 00:33:27,624
Isn't it not hot enough.
435
00:33:28,457 --> 00:33:30,832
Yes...
436
00:33:32,624 --> 00:33:33,707
It's not hot enough.
437
00:33:34,874 --> 00:33:36,124
Then, the whole pot will be hot.
438
00:33:37,166 --> 00:33:38,332
You love hot dish, don't you?
439
00:33:40,124 --> 00:33:41,207
Yes, have some.
440
00:34:04,624 --> 00:34:05,457
Eat more.
441
00:34:06,124 --> 00:34:06,791
Thank you.
442
00:34:15,707 --> 00:34:16,999
It's not really hot.
443
00:34:18,457 --> 00:34:19,707
What are you laughing?
444
00:34:22,124 --> 00:34:24,124
I am all wet, I want to take a bath.
445
00:34:48,166 --> 00:34:49,457
Your underwear is cute.
446
00:34:51,624 --> 00:34:52,832
Don't touch it.
447
00:34:53,791 --> 00:34:54,666
It's clean.
448
00:34:55,332 --> 00:34:56,666
Do you have some clean clothes for me?
449
00:34:57,249 --> 00:34:57,916
Wait a minute.
450
00:35:04,582 --> 00:35:05,666
Here is the clothe.
451
00:35:09,166 --> 00:35:10,457
What are you laughing?
452
00:35:25,541 --> 00:35:28,041
What are you doing?
Why don't you watch the TV but staring at me?
453
00:35:30,999 --> 00:35:31,874
Let us play a game.
454
00:35:32,999 --> 00:35:33,916
What?
455
00:35:34,041 --> 00:35:36,207
Say..."Telling the truth" or "Taking the risk"?
456
00:35:36,207 --> 00:35:37,041
HOW?
457
00:35:40,332 --> 00:35:42,541
Tell the truth,
you'd answer anything I am going to ask.
458
00:35:42,541 --> 00:35:44,332
If you don't tell the truth,
you'd have swollen tongue.
459
00:35:44,791 --> 00:35:48,874
If we play the game "Taking the risk",
you'd do anything I ask you.
460
00:35:49,916 --> 00:35:51,416
But I won't ask you to do some abnormal things.
461
00:35:52,707 --> 00:35:53,874
- Let me ask you first.
- OK.
462
00:35:54,541 --> 00:35:55,916
"Telling the truth"
or "Taking the risk"?
463
00:35:55,916 --> 00:35:56,832
"Telling the truth"
464
00:35:59,332 --> 00:36:00,457
How old were you to do that for the first time?
465
00:36:00,624 --> 00:36:01,332
What?
466
00:36:01,874 --> 00:36:02,707
I mean...
467
00:36:03,166 --> 00:36:04,041
Sixteen.
468
00:36:06,416 --> 00:36:07,207
Your turn.
469
00:36:08,166 --> 00:36:09,457
"Telling the truth" or "Taking the risk"?
470
00:36:09,457 --> 00:36:10,207
"Telling the truth".
471
00:36:11,041 --> 00:36:12,999
D0 you love your mate using mouth?
472
00:36:15,916 --> 00:36:16,791
I love it.
473
00:36:18,624 --> 00:36:19,416
It's your turn.
474
00:36:19,416 --> 00:36:20,082
OK.
475
00:36:20,332 --> 00:36:21,499
"Telling the truth" or "Taking the risk"?
476
00:36:21,499 --> 00:36:22,291
"Taking the risk"?
477
00:36:24,624 --> 00:36:25,791
Use the bottle to demonstrate.
478
00:36:52,124 --> 00:36:52,957
Satisfied?
479
00:36:54,291 --> 00:36:57,499
It's my turn, what do you want?
480
00:36:57,499 --> 00:36:58,291
I want "Telling the truth".
481
00:36:58,499 --> 00:37:01,166
When we met at the first time,
did you dream of making love with me?
482
00:37:06,082 --> 00:37:07,207
You should tell me the truth.
483
00:37:08,332 --> 00:37:08,999
Yes.
484
00:37:11,707 --> 00:37:12,916
So what you waiting for?
485
00:41:07,374 --> 00:41:08,291
Finished.
486
00:41:10,457 --> 00:41:12,666
It's not bad.
487
00:41:21,374 --> 00:41:22,291
Can you make it?
488
00:41:23,041 --> 00:41:23,832
OK
489
00:41:26,082 --> 00:41:26,916
I won't show you
490
00:41:27,041 --> 00:41:29,957
Let me look at it, let's see it's ugly or not.
491
00:41:29,957 --> 00:41:31,374
- Come on.
-lt's like you.
492
00:41:34,332 --> 00:41:35,582
You mean it's me?
493
00:41:41,374 --> 00:41:42,124
Secret attack?
494
00:41:42,124 --> 00:41:43,291
You are in deep shit now.
495
00:41:43,666 --> 00:41:44,832
D0 you still want to escape?
496
00:41:45,207 --> 00:41:46,124
Don't go!
497
00:41:49,624 --> 00:41:52,707
What is it?
498
00:41:52,707 --> 00:41:53,832
Don't come over.
499
00:41:55,541 --> 00:41:56,499
Don't come over.
500
00:41:57,582 --> 00:41:59,124
- Go to hell.
- Don't go!
501
00:41:59,124 --> 00:42:01,374
I can't stand it, it's really great.
502
00:42:07,999 --> 00:42:09,166
How is it going?
503
00:42:10,374 --> 00:42:11,332
Tired!
504
00:42:11,707 --> 00:42:12,874
Can't you make it?
505
00:42:55,666 --> 00:42:56,666
It's a long way.
506
00:42:57,916 --> 00:42:58,791
A car!
507
00:43:01,457 --> 00:43:02,666
Let me show you something.
508
00:43:06,957 --> 00:43:08,582
It doesn't work.
509
00:43:08,582 --> 00:43:09,749
You are not attractive enough.
510
00:43:10,124 --> 00:43:12,332
A car is coming, it's my turn.
511
00:43:14,082 --> 00:43:16,999
Give me face.
512
00:43:20,291 --> 00:43:22,624
- Stop!
- Stop! Please give us a ride.
513
00:43:23,999 --> 00:43:26,457
Handsome guy,
do you want me to take you a ride?
514
00:43:28,249 --> 00:43:30,374
Go, otherwise my ass would suffer!
515
00:43:31,707 --> 00:43:32,749
Isn't it good?
516
00:43:32,749 --> 00:43:33,707
It's nice.
517
00:43:47,957 --> 00:43:48,999
I want to buy a pair of sun glasses.
518
00:43:48,999 --> 00:43:49,957
Choose some fruits.
519
00:43:49,957 --> 00:43:51,666
I will come to you later.
520
00:44:00,416 --> 00:44:01,499
Take a look.
521
00:44:03,041 --> 00:44:05,207
Miss, your eyes are so beautiful!
522
00:44:05,207 --> 00:44:07,624
Such a pair of big glasses doesn't fit you.
523
00:44:07,624 --> 00:44:08,416
Really?
524
00:44:08,457 --> 00:44:09,582
Why not try this one?
525
00:44:10,041 --> 00:44:10,749
How is it?
526
00:44:12,166 --> 00:44:14,874
It matches your skin and face, look.
527
00:44:14,874 --> 00:44:15,832
Really?
528
00:44:17,374 --> 00:44:18,166
How much money?
529
00:44:18,499 --> 00:44:20,207
Since you love it, just take it as present.
530
00:44:20,666 --> 00:44:21,457
How can it be?
531
00:44:21,457 --> 00:44:22,457
It's a fatal acquaintance.
532
00:44:25,166 --> 00:44:27,999
Try this, this dress is nice.
533
00:44:28,499 --> 00:44:29,416
Take it too.
534
00:44:30,874 --> 00:44:32,374
No, it will make your shop close down!
535
00:44:32,374 --> 00:44:34,082
You are my friend
when you stepped into my shop.
536
00:44:34,082 --> 00:44:35,166
Just take it as my regards.
537
00:44:35,374 --> 00:44:36,874
Come on, try it.
538
00:44:37,791 --> 00:44:38,666
It's pretty.
539
00:44:38,916 --> 00:44:41,749
Look, it matches your glasses,
it fits your figure.
540
00:44:42,832 --> 00:44:43,791
Have you bought the fruit?
541
00:44:44,541 --> 00:44:45,624
Such nonsense guy!
542
00:44:45,624 --> 00:44:48,957
He sent me sun-glasses and a dress,
free of charge.
543
00:44:48,957 --> 00:44:49,707
Miss
544
00:44:49,916 --> 00:44:51,374
I will wait for you in the Karaoke tonight.
545
00:44:51,374 --> 00:44:52,541
OK, it depends.
546
00:44:52,541 --> 00:44:54,791
You should come,
lam longing to sing a song for you.
547
00:44:54,791 --> 00:44:55,582
Bye-bye.
548
00:44:58,707 --> 00:44:59,666
I am thirsty!
549
00:45:08,791 --> 00:45:10,582
Do you want to go to karaoke?
550
00:45:10,582 --> 00:45:11,374
May be.
551
00:45:12,874 --> 00:45:13,707
D0 you want to go?
552
00:45:15,874 --> 00:45:16,874
It depends on my mood.
553
00:45:19,582 --> 00:45:21,207
Will you...on the first day you know a boy...
554
00:45:22,249 --> 00:45:23,291
And make...
555
00:45:23,291 --> 00:45:24,249
What?
556
00:45:26,082 --> 00:45:27,332
You know what I mean!
557
00:45:28,582 --> 00:45:31,457
If I like him, and if he makes me happy.
558
00:45:31,874 --> 00:45:32,916
I think I Will do it.
559
00:45:35,374 --> 00:45:37,207
Just do as you wish.
560
00:45:37,207 --> 00:45:38,499
And do it with all my best.
561
00:45:41,999 --> 00:45:43,749
What are you recording?
562
00:45:44,541 --> 00:45:46,416
It's just like writing diary.
563
00:45:46,416 --> 00:45:47,541
Isn't about me?
564
00:45:50,082 --> 00:45:51,332
Your part hasn't been recorded.
565
00:46:02,332 --> 00:46:03,291
Who is that guy?
566
00:46:03,749 --> 00:46:04,791
You don't know him.
567
00:46:05,541 --> 00:46:06,999
You record the man who made love with you.
568
00:46:06,999 --> 00:46:07,874
Are you afraid that
you couldn't remember all of them?
569
00:46:08,332 --> 00:46:09,207
What are you talking about?
570
00:46:09,499 --> 00:46:11,666
What do you want?
571
00:46:12,541 --> 00:46:13,749
Iam not going to talk to you.
572
00:46:13,749 --> 00:46:15,957
Are you going to karaoke with this dress?
573
00:46:17,332 --> 00:46:18,791
It's nice looking, what's wrong with it?
574
00:46:19,916 --> 00:46:20,832
Are you going tonight?
575
00:46:21,749 --> 00:46:22,749
I didn't want to go in fact.
576
00:46:33,124 --> 00:46:34,541
You drink all the wine.
577
00:46:35,457 --> 00:46:37,041
It's boring of not drinking nay wine.
578
00:46:38,999 --> 00:46:41,541
Come on, you are the loser, you first.
579
00:46:43,124 --> 00:46:44,166
Say, four fours.
580
00:46:44,166 --> 00:46:46,082
I can tell you are lying.
581
00:46:47,332 --> 00:46:48,457
OK, I say, 6 fours.
582
00:46:49,499 --> 00:46:50,291
I won't believe it.
583
00:46:51,541 --> 00:46:53,666
I have one only, unless you have 5 fours.
584
00:46:54,207 --> 00:46:56,332
You are not lucky enough, I have 5 fours.
585
00:46:57,082 --> 00:46:58,041
Come on, drink it.
586
00:47:00,332 --> 00:47:02,916
Jane, it's boring, why don't we leave now?
587
00:47:04,207 --> 00:47:05,791
No, I think it's really exciting.
588
00:47:05,791 --> 00:47:07,082
Let's go, please!
589
00:47:07,332 --> 00:47:09,666
You are always the loser!
It's not funny at all.
590
00:47:09,666 --> 00:47:11,041
Why don't we go dancing?
591
00:47:11,041 --> 00:47:12,457
David, let's go!
592
00:47:12,457 --> 00:47:14,624
Come on.
593
00:47:47,916 --> 00:47:49,541
That is the bitch
who pretended to be a Japanese.
594
00:47:54,041 --> 00:47:56,291
OK, I will teach her a good lesson.
595
00:47:56,291 --> 00:47:57,999
Hold it, it's a public place.
596
00:47:58,499 --> 00:48:01,124
Our dickies suffered for a week
from her powerful kick!
597
00:48:01,124 --> 00:48:02,916
Hey, cause we wanted to rape her.
598
00:48:02,916 --> 00:48:05,166
I think it's reasonable for her to kick us.
599
00:48:06,582 --> 00:48:08,624
Come on, let's take a seat and watch.
600
00:48:08,624 --> 00:48:09,541
Damn!
601
00:48:18,874 --> 00:48:21,249
I am thirsty,
I want to fetch something to drink first.
602
00:48:21,249 --> 00:48:22,624
OK, come back as soon as possible.
603
00:48:25,749 --> 00:48:27,124
Why not leave now?
604
00:48:27,874 --> 00:48:28,707
Go home.
605
00:48:28,707 --> 00:48:29,499
Please don't!
606
00:48:29,707 --> 00:48:30,749
Let's go, the people are weird looking!
607
00:48:30,749 --> 00:48:32,916
Why don't you dance with me?
608
00:48:32,916 --> 00:48:33,874
I want to dance.
609
00:48:34,207 --> 00:48:37,457
Beauty, come on, it's very exciting!
610
00:48:37,457 --> 00:48:38,207
Come on.
611
00:48:39,082 --> 00:48:40,749
Are you dancing or not?
612
00:48:41,207 --> 00:48:42,499
No, why don't we going home?
613
00:48:42,957 --> 00:48:44,416
Why do you insist to go home?
614
00:48:44,416 --> 00:48:45,416
You'd better go home yourself.
615
00:49:06,624 --> 00:49:07,874
Are you bored?
616
00:49:28,249 --> 00:49:30,374
How is it? Are you fooled by her too?
617
00:49:31,291 --> 00:49:32,166
What are you talking about?
618
00:49:32,624 --> 00:49:35,291
See the bitch? She taught us a lesson before.
619
00:49:35,874 --> 00:49:37,916
Yes, she charges $3000 once,
it's quite expensive.
620
00:49:37,916 --> 00:49:39,499
But she is really attractive.
621
00:49:39,499 --> 00:49:41,791
It's worth!
622
00:49:41,791 --> 00:49:44,832
Boss, but she costs $3000 each.
623
00:49:44,832 --> 00:49:48,124
She knows every kinds of skill.
624
00:49:48,124 --> 00:49:49,874
She can give you excellent fun!
625
00:49:50,207 --> 00:49:52,666
That's right, she won't be tired
even you do three times with her.
626
00:49:52,666 --> 00:49:55,166
It's really worth!
627
00:49:56,707 --> 00:49:57,999
What are you talking about?
628
00:49:59,207 --> 00:50:00,374
You idiot!
629
00:50:02,416 --> 00:50:03,207
Go pissing! pissing.
630
00:50:03,207 --> 00:50:03,874
Let's go together.
631
00:50:14,166 --> 00:50:15,249
Can you find your girlfriend?
632
00:50:15,249 --> 00:50:16,791
Why don't you drink with me?
633
00:50:16,791 --> 00:50:18,457
I can easily get drunk.
634
00:50:18,957 --> 00:50:20,624
So don't drink it, auntie.
635
00:50:21,041 --> 00:50:22,041
Damn it.
636
00:50:31,499 --> 00:50:32,249
You are bad.
637
00:50:32,249 --> 00:50:33,291
I am not.
638
00:50:36,416 --> 00:50:38,832
I just want to take you to watch laser disc.
How is it?
639
00:50:39,124 --> 00:50:40,416
Idon%loveiL
640
00:50:40,832 --> 00:50:43,499
Why not? It's funny.
641
00:50:45,791 --> 00:50:48,041
My Hi-fi is excellent.
642
00:50:48,499 --> 00:50:49,957
Are you coming? Come on.
643
00:50:50,082 --> 00:50:52,582
Please don't!
644
00:50:52,582 --> 00:50:53,874
Let's go to my place.
645
00:50:54,707 --> 00:50:56,916
No, I want to go home, bye-bye.
646
00:51:16,041 --> 00:51:17,249
Didn't you go with that guy?
647
00:51:17,499 --> 00:51:18,374
Listen to me, OK?
648
00:51:19,166 --> 00:51:20,707
$3000 is too much for me.
649
00:51:21,332 --> 00:51:22,166
I can't afford it!
650
00:51:22,166 --> 00:51:23,291
What do you mean?
651
00:51:23,749 --> 00:51:24,832
Are you still pretending to be decent?
652
00:51:25,416 --> 00:51:27,166
It's nonsense to tell the truth.
653
00:51:28,416 --> 00:51:30,666
So, are you asking me to leave now?
654
00:52:51,332 --> 00:52:53,124
Damn it, it's shit.
655
00:52:56,332 --> 00:52:57,457
Iam dirtied.
656
00:52:59,707 --> 00:53:01,874
Wait for me, I will soon be alright.
657
00:53:04,207 --> 00:53:05,874
I am going to be alright.
658
00:53:06,499 --> 00:53:07,832
Don't go, I am going to be alright.
659
00:53:08,582 --> 00:53:09,666
It's better now.
660
00:53:28,832 --> 00:53:30,124
I miss you all night.
661
00:53:32,416 --> 00:53:33,207
Just come in.
662
00:53:37,374 --> 00:53:38,666
Have you drunk a lot.
663
00:53:39,249 --> 00:53:39,999
Don't you missing me?
664
00:53:44,041 --> 00:53:45,416
I am not that kind of person
which you have in mind.
665
00:53:45,874 --> 00:53:47,582
Did you sleep with that guy last night?
666
00:53:49,832 --> 00:53:50,499
Yes.
667
00:53:50,582 --> 00:53:52,166
Did you...
668
00:53:52,166 --> 00:53:52,874
Yes.
669
00:53:59,374 --> 00:54:00,916
If you don't want to know it, don't ask.
670
00:54:01,541 --> 00:54:02,749
Do you want me to tell lies?
671
00:54:04,207 --> 00:54:06,124
I think I could find someone to substitute you.
672
00:54:07,416 --> 00:54:08,916
But now, I know that,
673
00:54:08,916 --> 00:54:09,916
I am really fond of you.
674
00:54:15,041 --> 00:54:18,582
If you do, then we can live happily together.
675
00:54:18,582 --> 00:54:20,499
But I don't even know who you are.
676
00:54:20,874 --> 00:54:22,499
I don't know you very well too.
677
00:54:23,499 --> 00:54:26,541
I only know that, I do love you.
678
00:54:50,082 --> 00:54:51,207
I told you the truth.
679
00:54:51,207 --> 00:54:54,457
I feel happy to stay with you.
680
00:54:55,374 --> 00:54:56,416
Why do you like me?
681
00:54:57,457 --> 00:54:59,707
I like to see you act like a kid
when you are in bad temper.
682
00:55:35,957 --> 00:55:37,749
Touch yourself in the way I touched you.
683
00:55:49,041 --> 00:55:50,541
Did I touch you in this way?
684
00:57:47,999 --> 00:57:50,374
Did your clients ask you to do so?
685
00:57:51,707 --> 00:57:52,666
What client?
686
00:57:52,666 --> 00:57:53,499
The client who pays you for sex.
687
00:58:19,999 --> 00:58:23,457
I thought I have found one whom I am fond of,
688
00:58:24,124 --> 00:58:26,207
but I can't tell it'll be over that soon.
689
00:58:28,082 --> 00:58:30,666
I feel happy with David.
690
00:58:31,499 --> 00:58:33,874
He is like a kid.
691
00:58:34,374 --> 00:58:37,124
But he becomes a man in bed.
692
00:58:38,957 --> 00:58:40,666
I think I am really fond of him.
693
00:58:42,166 --> 00:58:43,582
Should I go back for David?
694
00:58:44,874 --> 00:58:48,457
But, he insulted me.
695
00:58:50,374 --> 00:58:54,082
OK, so what?
696
00:58:54,624 --> 00:58:56,166
There is need, so there is hooker.
697
00:58:57,957 --> 00:59:01,582
One calls for hooker, and despises the hooker.
Damn you bastard!
698
00:59:09,957 --> 00:59:14,374
Go, there is no room rented
in hour basis.
699
00:59:14,416 --> 00:59:15,291
Go!
700
00:59:17,957 --> 00:59:19,374
Give me the most expensive room, please!
701
00:59:29,624 --> 00:59:30,916
Do you understand what is most expensive?
702
00:59:30,999 --> 00:59:31,916
I do, I do.
703
00:59:32,832 --> 00:59:34,707
Please go to the room 228.
704
00:59:34,707 --> 00:59:37,332
I will come to register for you.
705
00:59:38,041 --> 00:59:39,874
Let me take the luggage for you.
706
00:59:40,791 --> 00:59:42,707
It's quite old and broken,
I'd better take it myself.
707
01:00:26,249 --> 01:00:28,999
Sir, is this seat empty?
708
01:00:32,082 --> 01:00:34,582
No, please take a seat.
709
01:00:36,082 --> 01:00:37,207
Snowball, please.
710
01:00:37,207 --> 01:00:38,124
OK, Miss.
711
01:00:40,041 --> 01:00:42,374
Are you alone? I am called Lonely.
712
01:00:43,166 --> 01:00:45,541
What a funny name.
713
01:00:46,957 --> 01:00:48,499
May I buy you a drink?
714
01:00:48,499 --> 01:00:50,791
I have made the order. You can just pay it.
715
01:00:50,916 --> 01:00:51,999
Yeah...
716
01:00:53,082 --> 01:00:54,207
Are you a woman?
717
01:00:55,166 --> 01:00:56,457
Where do you come from?
718
01:00:56,457 --> 01:00:57,416
Somewhere.
719
01:00:59,124 --> 01:01:00,749
Then, where is it?
720
01:01:00,957 --> 01:01:03,207
It doesn't matter to know where.
721
01:01:03,332 --> 01:01:05,207
Just as you like.
722
01:01:06,457 --> 01:01:08,166
So care free!
723
01:01:08,541 --> 01:01:09,707
Are you coming alone?
724
01:01:09,707 --> 01:01:11,166
Yes, I come for a vacation alone.
725
01:01:13,832 --> 01:01:14,832
Miss, your Snowball.
726
01:01:14,832 --> 01:01:15,749
Thank you.
727
01:01:30,791 --> 01:01:32,707
Are you feeling hot?
728
01:01:35,916 --> 01:01:39,166
I feel hot too.
729
01:01:55,541 --> 01:01:56,624
Is my dress pretty?
730
01:01:57,249 --> 01:02:00,124
It's pretty.
731
01:02:02,541 --> 01:02:04,916
Are you thinking that it would be
more beautiful if I am nude, right?
732
01:02:06,957 --> 01:02:08,124
D0 you want to take a look?
733
01:02:08,832 --> 01:02:09,541
Here?
734
01:02:10,624 --> 01:02:13,999
If they don't mind, I don't mind too.
735
01:02:13,999 --> 01:02:14,874
I do.
736
01:02:19,791 --> 01:02:20,749
Why not go to the room?
737
01:02:21,999 --> 01:02:23,166
How much do you charge?
738
01:02:24,874 --> 01:02:26,249
If you do that well...
739
01:02:26,249 --> 01:02:27,541
I won't charge.
740
01:02:33,082 --> 01:02:34,041
Big deal!
741
01:02:34,374 --> 01:02:36,416
Shit, it's very cheap.
742
01:02:39,166 --> 01:02:42,791
You are easily to be courted.
743
01:02:43,957 --> 01:02:45,916
Sir, help me please, he wants to rape me.
744
01:02:45,916 --> 01:02:46,916
I am only sixteen.
745
01:02:46,916 --> 01:02:48,957
Pal, don't listen to her bull shit.
She asked me to do with her.
746
01:02:48,957 --> 01:02:52,166
You wolf, I want to teach you a lesson.
747
01:02:53,124 --> 01:02:54,957
Miss, don't panic, I will protect you.
748
01:02:55,582 --> 01:02:57,874
Damn you, do you want to go to hell?
749
01:03:02,249 --> 01:03:03,207
The man are rude!
750
01:03:21,207 --> 01:03:24,499
Do you wanna go? I am a hero against hooker!
751
01:03:24,874 --> 01:03:26,791
D0 you want to fool me?
752
01:03:27,666 --> 01:03:30,791
Lie down, do you want to go? Never!
753
01:03:30,791 --> 01:03:31,582
Undress now!
754
01:03:32,832 --> 01:03:34,332
D0 you want to make a call? Stop dreaming!
755
01:03:34,332 --> 01:03:37,499
Unless you treat me comfortably.
Then I will give you 200 extra.
756
01:03:38,832 --> 01:03:40,124
Let's listen a song first.
757
01:03:41,666 --> 01:03:47,249
Other than money, atmosphere is important Too.
758
01:03:47,374 --> 01:03:49,332
Why not dance together?
759
01:03:49,332 --> 01:03:50,166
OK.
760
01:04:09,791 --> 01:04:12,291
Stop dancing, or I can't make it anymore.
761
01:04:12,582 --> 01:04:14,582
Come on, let's go to bed.
762
01:04:37,582 --> 01:04:38,707
Someone is coming.
763
01:04:42,332 --> 01:04:43,332
Miss, what is the matter?
764
01:04:43,332 --> 01:04:44,249
Wait.
765
01:04:45,749 --> 01:04:49,374
Honey, we have used up
the condoms.
766
01:04:49,499 --> 01:04:50,916
I want to buy some from the store.
767
01:04:55,999 --> 01:04:56,791
5Y9 bye.
768
01:04:59,707 --> 01:05:01,166
Send three bottles of Champagne to us please.
769
01:05:04,874 --> 01:05:05,624
Damn it!
770
01:05:10,666 --> 01:05:11,916
It's full of blood.
771
01:05:19,041 --> 01:05:20,041
Hi, Miss Beauty.
772
01:05:20,124 --> 01:05:21,999
The Fatty said I didn't suit him.
773
01:05:21,999 --> 01:05:23,499
He told me to ask you to go up.
774
01:05:24,207 --> 01:05:25,582
This is the key of his room.
775
01:05:26,249 --> 01:05:27,541
Plus one thousand dollars.
776
01:05:27,832 --> 01:05:29,791
He said, he would give you
one thousand more after that.
777
01:05:29,791 --> 01:05:32,874
Really? What an advantage!
778
01:05:37,457 --> 01:05:38,666
I didn't order the champagne.
779
01:05:38,666 --> 01:05:40,207
The girl ordered it.
780
01:05:40,666 --> 01:05:42,332
So, you should charge the girl.
781
01:05:42,999 --> 01:05:43,957
Take it away.
782
01:05:47,666 --> 01:05:50,916
You are naughty!
You ordered the champagne in advance!
783
01:05:51,166 --> 01:05:53,582
Just put it here. Get out please.
784
01:05:54,707 --> 01:05:58,624
In fact, I like you. Out of my expectation.
I have extra money.
785
01:05:58,624 --> 01:05:59,666
You are not bad.
786
01:05:59,666 --> 01:06:02,332
Come on, don't waste any time.
787
01:06:02,374 --> 01:06:03,416
I am so long for you
788
01:06:03,457 --> 01:06:05,457
I haven't been satisfied for a long time.
789
01:06:06,624 --> 01:06:09,082
Abalone from deep sea!
790
01:06:18,582 --> 01:06:19,707
Hey, Mr. Kwan
791
01:06:20,791 --> 01:06:21,791
Where is Susan?
792
01:06:21,999 --> 01:06:22,874
Who is Susan?
793
01:06:23,749 --> 01:06:25,916
The one who stayed with you in the beach.
794
01:06:27,041 --> 01:06:30,291
She was courted by an ugly man
with a beautiful yacht.
795
01:06:31,416 --> 01:06:33,082
I am sorry, please don't be upset.
796
01:06:33,582 --> 01:06:35,374
Why should l'.>
797
01:06:37,332 --> 01:06:40,291
At least we were happy.
798
01:06:41,166 --> 01:06:44,957
There are so many girls left,
why should I be upset?
799
01:06:45,874 --> 01:06:48,874
Have you found your ideal boyfriend?
800
01:06:49,874 --> 01:06:50,791
We have broken up.
801
01:06:51,124 --> 01:06:53,166
Why? Why you have separate?
802
01:06:53,832 --> 01:06:55,082
He is an idiot!
803
01:06:55,082 --> 01:06:58,624
D0 you love that idiot?
804
01:06:59,541 --> 01:07:01,499
I do, but...
805
01:07:02,499 --> 01:07:03,791
So, that's it!
806
01:07:04,832 --> 01:07:05,832
But...
807
01:07:05,916 --> 01:07:08,124
But what? Most important of all,
you are in love with him.
808
01:07:08,332 --> 01:07:10,332
You are big enough, go to him if you like him.
809
01:07:10,332 --> 01:07:11,624
Don't let him wait for you
and you shouldn't wait for him.
810
01:07:11,624 --> 01:07:13,332
It's a waste of time, right?
811
01:07:13,832 --> 01:07:15,499
So just stay together happily!
812
01:07:15,957 --> 01:07:16,999
That's right!
813
01:07:16,999 --> 01:07:17,874
Ok, bye-bYe-
814
01:07:17,874 --> 01:07:18,541
Bye-bye.
815
01:07:22,457 --> 01:07:23,166
Hey.
816
01:07:25,332 --> 01:07:28,582
If one day you remember me again,
come to visit me.
817
01:07:28,832 --> 01:07:30,124
I am waiting for this chance.
818
01:07:30,124 --> 01:07:30,957
OK?
819
01:07:31,374 --> 01:07:32,416
Let's see.
820
01:07:32,916 --> 01:07:34,249
'BS/e bye.
_Bye
821
01:07:37,832 --> 01:07:40,124
Miss, it's bored to walk alone.
822
01:07:40,999 --> 01:07:42,541
May I accompany yQu?
823
01:07:42,541 --> 01:07:43,291
Alright.
824
01:07:46,791 --> 01:07:48,916
You're tired,
let's find some place to take a rest?
825
01:08:16,624 --> 01:08:17,707
- Who are you looking for?
- Hi.
826
01:08:17,749 --> 01:08:19,082
I am Jane, where is David?
827
01:08:19,291 --> 01:08:22,332
David? Miss, who are you?
828
01:08:22,666 --> 01:08:24,166
I am Jane.
829
01:08:24,666 --> 01:08:25,332
Where is David?
830
01:08:25,332 --> 01:08:28,707
You said you know David,
but does David know you?
831
01:08:28,707 --> 01:08:31,374
Who are you?
832
01:08:31,749 --> 01:08:33,916
Iam his fiancée. I think he may know me.
833
01:08:33,916 --> 01:08:35,249
Fiancee?
834
01:08:35,832 --> 01:08:36,624
Where is his room?
835
01:08:37,207 --> 01:08:39,999
It's over there. But he is busy now.
836
01:08:41,207 --> 01:08:42,832
Really? Let me go and take a look.
837
01:08:43,832 --> 01:08:47,999
Miss, he is busy now.
838
01:09:34,166 --> 01:09:35,416
I am doing the massage for her only.
839
01:09:35,999 --> 01:09:37,499
Just go on.
840
01:09:40,499 --> 01:09:41,374
Who is she?
841
01:09:42,457 --> 01:09:43,624
Would you wait for me outside?
842
01:09:44,749 --> 01:09:46,041
Take your time, I will wait for you.
843
01:09:49,666 --> 01:09:51,082
Who is she? Tell me.
844
01:09:54,499 --> 01:09:55,582
Brother Fatty, are you the cook tonight?
845
01:09:55,582 --> 01:09:59,666
Yes, I have told you he is busy!
846
01:10:00,249 --> 01:10:01,791
What is it, curry chicken?
847
01:10:01,999 --> 01:10:03,916
Don't add so many onion. I dislike it!
848
01:10:06,541 --> 01:10:07,416
D0 you know how to chop it?
849
01:10:07,416 --> 01:10:08,416
Let me teach you.
850
01:10:13,832 --> 01:10:14,916
Who is that girl?
851
01:10:15,582 --> 01:10:16,416
Betty!
852
01:10:25,707 --> 01:10:26,832
Have they know each other for a long time?
853
01:10:27,082 --> 01:10:29,624
Well, just a few days
854
01:10:34,124 --> 01:10:36,249
What's wrong with you? You are so careless.
855
01:10:37,749 --> 01:10:40,166
Don't be angry with David,
he is always like this!
856
01:10:41,666 --> 01:10:42,541
What's up?
857
01:10:44,499 --> 01:10:45,666
What's wrong with you?
858
01:10:45,666 --> 01:10:47,874
It's normal reaction of a youth.
859
01:10:50,291 --> 01:10:52,624
You always think of her,
you don't love me at all.
860
01:10:52,832 --> 01:10:54,041
I am not a substitute.
861
01:11:06,499 --> 01:11:07,541
Are you still waiting for me?
862
01:11:08,499 --> 01:11:10,249
What? You fixed it quickly!
863
01:11:10,916 --> 01:11:11,999
I won't, you know it.
864
01:11:13,707 --> 01:11:15,916
Sorry for bothering you.
865
01:11:17,582 --> 01:11:19,207
I have been waiting for you for ages.
866
01:11:20,041 --> 01:11:20,957
I think you are not coming.
867
01:11:22,082 --> 01:11:24,499
Betty is accompanying you, you won't be bored.
868
01:11:26,582 --> 01:11:27,624
I am not serious to her.
869
01:11:29,457 --> 01:11:30,666
But I am serious to you.
870
01:11:34,416 --> 01:11:35,416
Isn't one enough?
871
01:11:35,957 --> 01:11:38,082
It depends on, if it's good, one is enough.
872
01:11:43,624 --> 01:11:45,332
Just eat in your room. I want to eat alone.
873
01:11:45,916 --> 01:11:47,832
Where did you court her?
874
01:11:47,832 --> 01:11:49,082
I want to try my luck.
875
01:14:06,374 --> 01:14:09,249
Finally, I know
what is the real love of the 90's.
876
01:14:10,041 --> 01:14:11,124
Mr. Kwan is right.
877
01:14:11,791 --> 01:14:14,082
Just two of you are in love.
878
01:14:14,374 --> 01:14:15,832
You should stay happily together.
879
01:14:16,707 --> 01:14:18,082
Most important of all...
880
01:14:18,582 --> 01:14:21,124
You know the other half is
really in love with you.
881
01:14:21,416 --> 01:14:22,957
So you don't have to be mean.
882
01:14:24,291 --> 01:14:26,582
May be you don't agree with me.
883
01:14:27,166 --> 01:14:29,166
But, I still want to say.
884
01:14:29,499 --> 01:14:30,832
Mr. Kwan is right, do as you like.
58855