Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,332 --> 00:00:44,749
Miss...Miss...
2
00:00:45,666 --> 00:00:46,666
Miss...
3
00:00:54,291 --> 00:00:55,291
Miss...
4
00:00:56,541 --> 00:00:57,457
Miss...
5
00:00:59,541 --> 00:01:01,707
Miss, hurry up, the plane won't wait for you.
6
00:01:02,457 --> 00:01:05,374
Master Lee, how is the Fung-shui of my house?
7
00:01:07,832 --> 00:01:08,749
It's alright.
8
00:01:08,749 --> 00:01:11,957
But I always lose money in playing mahjong.
9
00:01:12,291 --> 00:01:13,499
I think there must be something wrong.
10
00:01:13,499 --> 00:01:15,666
Let me check the Fung-shui of your room first.
11
00:01:15,666 --> 00:01:16,374
Fine.
12
00:01:16,374 --> 00:01:17,791
This way please.
13
00:01:18,874 --> 00:01:20,332
Don't talk about losing money.
14
00:01:21,666 --> 00:01:22,791
Hurry up, Miss.
15
00:01:31,166 --> 00:01:33,457
There is always traffic jam
on the way to the airport.
16
00:01:33,832 --> 00:01:37,541
In this world, there is nothing import.
17
00:01:37,624 --> 00:01:41,124
We are nothing at all,
so why do you want to look for dust (Trouble).
18
00:01:41,291 --> 00:01:44,249
No, this house is always dusty!
19
00:01:44,249 --> 00:01:45,082
Well...
20
00:01:52,666 --> 00:01:54,374
What are you doing?
21
00:01:54,791 --> 00:01:55,457
What is it?
22
00:01:55,457 --> 00:01:56,624
Why are you so impolite?
23
00:01:56,624 --> 00:01:57,457
What's wrong?
24
00:02:04,916 --> 00:02:07,082
Good morning, daddy & mom, good morning master.
25
00:02:07,499 --> 00:02:08,374
Good morning.
26
00:02:08,374 --> 00:02:09,874
Good morning.
27
00:02:10,416 --> 00:02:12,207
Behave yourself Jane!
28
00:02:13,082 --> 00:02:14,166
What's wrong?
29
00:02:14,166 --> 00:02:15,832
You'd better wear something. I am sorry.
30
00:02:16,624 --> 00:02:18,541
Go and dress up, go.
31
00:02:18,541 --> 00:02:20,166
G0! Go!
32
00:02:21,957 --> 00:02:23,041
I am sorry.
33
00:02:24,374 --> 00:02:26,082
Master lee, I feel shame, please forgive us.
34
00:02:26,082 --> 00:02:29,374
I don't mind, everyone is born to be nude.
35
00:02:29,666 --> 00:02:31,041
Your daughter is really wise.
36
00:02:31,041 --> 00:02:33,541
She is capable to get close
to the Buddha's preaching.
37
00:02:34,749 --> 00:02:36,999
Can I date her for some Buddha talk?
38
00:02:37,416 --> 00:02:39,082
Master, do you want to practice
39
00:02:39,082 --> 00:02:40,749
"Intercourse stance" with her?
40
00:02:45,999 --> 00:02:46,832
Daddy!
41
00:02:47,499 --> 00:02:50,207
Daughter, I want you to go
for this Summer Camp in UK.
42
00:02:50,207 --> 00:02:52,124
Because I wish you to learn better English.
43
00:02:52,124 --> 00:02:54,332
So we will get higher marks for migration.
44
00:02:55,791 --> 00:02:57,582
Take these money with you.
45
00:02:58,374 --> 00:02:59,124
- Thank you daddy.
- But remember,
46
00:02:59,124 --> 00:03:00,749
don't let your mom know it.
47
00:03:00,749 --> 00:03:03,332
Otherwise, she will blame me of spoiling you.
48
00:03:03,332 --> 00:03:04,332
5Y9 bye.
49
00:03:04,541 --> 00:03:06,916
I am busy about the Fung-shui.
50
00:03:06,916 --> 00:03:09,041
I have ordered the drive
to take you to the airport.
51
00:03:09,041 --> 00:03:10,124
OK, bye bye.
52
00:03:11,707 --> 00:03:14,374
Don't just stick to the books,
do enjoy yourself.
53
00:03:14,832 --> 00:03:15,666
Bye bYe
54
00:03:16,124 --> 00:03:17,707
5Y9 bye, enjoy yourself.
55
00:03:18,707 --> 00:03:20,666
Jane,Jane...
56
00:03:20,916 --> 00:03:21,582
Mom.
57
00:03:22,082 --> 00:03:23,374
You and Amy should
58
00:03:23,374 --> 00:03:24,999
take care of each other in UK.
59
00:03:25,332 --> 00:03:27,082
Don't worry, mom.
60
00:03:27,332 --> 00:03:29,874
Don't worry about money, take these.
61
00:03:29,874 --> 00:03:31,499
Your Dad doesn't know it.
62
00:03:31,499 --> 00:03:32,332
Thank you mom.
63
00:03:32,332 --> 00:03:33,916
Mom won't see you off.
64
00:03:34,166 --> 00:03:36,874
I am going to play mahjong
after the Fung-Shui appointment.
65
00:03:36,874 --> 00:03:38,041
LWill Win!
66
00:03:38,041 --> 00:03:39,457
So win more money.
67
00:03:39,457 --> 00:03:40,582
'BYE bye
'BS/e bye.
68
00:03:40,999 --> 00:03:43,457
Cheung, after sending Miss to the airport,
69
00:03:43,457 --> 00:03:44,874
buy 2 roasted geese.
70
00:03:45,082 --> 00:03:45,999
I have got it, Madam.
71
00:03:46,374 --> 00:03:47,999
'BYE bye
'BS/e bye.
72
00:03:49,457 --> 00:03:50,666
Sure win!
73
00:04:24,082 --> 00:04:24,832
Hello.
74
00:04:24,832 --> 00:04:28,541
Hello John, aren't you free to see me off?
75
00:04:28,916 --> 00:04:31,916
I can't, I am busy today.
76
00:04:32,416 --> 00:04:34,999
Today is Saturday,
can't you leave 2 hours earlier?
77
00:04:35,416 --> 00:04:38,166
N0, enjoy yourself!
78
00:04:38,541 --> 00:04:40,082
Call me when you arrive UK.
79
00:04:40,416 --> 00:04:42,082
Forget it, bye bye.
80
00:05:52,457 --> 00:05:54,332
It's cold there, take it.
81
00:05:56,624 --> 00:05:57,332
Am)'
82
00:06:00,041 --> 00:06:01,249
ls it necessary to cry?
83
00:06:04,082 --> 00:06:07,457
Don't eat so many foreign food,
it's not healthy.
84
00:06:07,457 --> 00:06:08,291
I know it.
85
00:06:09,082 --> 00:06:10,166
That means not to eat at all.
86
00:06:12,749 --> 00:06:13,832
I am going to show you something.
87
00:06:14,457 --> 00:06:17,582
Amy, I am carrying this passport day and night.
88
00:06:17,582 --> 00:06:20,957
Once I get enough money,
I will buy a ticket and fly to UK for you.
89
00:06:20,957 --> 00:06:21,832
It's great.
90
00:06:26,541 --> 00:06:28,041
I miss you.
91
00:06:28,041 --> 00:06:29,291
I miss you too.
92
00:06:30,957 --> 00:06:32,374
Me too.
93
00:06:33,791 --> 00:06:35,916
Miss, it's changed. It's time to go.
94
00:06:35,916 --> 00:06:36,582
Thank you.
95
00:06:42,082 --> 00:06:42,749
This is for you.
96
00:06:43,832 --> 00:06:44,624
What is it?
97
00:06:46,374 --> 00:06:49,291
The ticket has been changed for your name.
So you may go with Amy.
98
00:06:49,874 --> 00:06:50,582
Really?
99
00:06:52,999 --> 00:06:54,999
- Bravo!
- We can go for a trip together!
100
00:06:54,999 --> 00:06:55,957
That's great.
101
00:06:55,999 --> 00:06:56,832
How about you?
102
00:06:57,124 --> 00:06:58,291
Forget about me.
103
00:06:58,541 --> 00:07:00,082
Anyway, remember to send
104
00:07:00,082 --> 00:07:02,291
these postcards to my parents.
105
00:07:02,582 --> 00:07:03,541
Don't forget.
106
00:07:03,957 --> 00:07:04,916
No problem.
107
00:07:06,832 --> 00:07:09,457
So you and John...
108
00:07:10,916 --> 00:07:12,124
You are naughty!
109
00:07:12,124 --> 00:07:13,249
Enjoy yourself.
110
00:07:14,541 --> 00:07:15,999
We may visit here.
111
00:07:16,749 --> 00:07:17,707
And Lake Nice too.
112
00:07:17,707 --> 00:07:18,749
Can we see the monster of it?
113
00:07:18,749 --> 00:07:19,874
We may go skating.
114
00:07:19,874 --> 00:07:20,791
Let's go.
115
00:07:21,666 --> 00:07:26,957
My car is parked in the car park.
116
00:07:27,207 --> 00:07:28,082
Takeit
117
00:07:28,374 --> 00:07:29,291
Alright.
118
00:07:30,374 --> 00:07:31,791
Great!
119
00:07:31,791 --> 00:07:32,791
I am leaving. Bye bye.
120
00:07:32,791 --> 00:07:33,874
Thank you. Bye bye.
121
00:07:33,874 --> 00:07:34,541
5Y9 bye.
122
00:07:51,791 --> 00:07:52,707
Let me see you off!
123
00:07:53,749 --> 00:07:56,249
No, I will go myself.
124
00:07:56,249 --> 00:07:57,374
Why don't you let me help you?
125
00:07:57,791 --> 00:07:59,916
You are hurrying for the meeting.
126
00:08:01,041 --> 00:08:05,124
Hey, don't court girls.
127
00:08:05,291 --> 00:08:06,541
Don't worry, I won't court girls.
128
00:08:06,791 --> 00:08:08,666
And you can't court the foreigner too, got me?
129
00:08:08,666 --> 00:08:11,166
You are crazy! I love you only.
130
00:08:11,166 --> 00:08:12,499
You know I love you very much.
131
00:08:15,791 --> 00:08:18,749
Go in, the plane is going to leave, hurry up.
132
00:08:19,541 --> 00:08:21,082
'BS/e bye.
'BS/e bye.
133
00:08:21,624 --> 00:08:24,041
Bye bye. Bye bye.
134
00:08:24,541 --> 00:08:25,707
I am free now.
135
00:08:34,832 --> 00:08:38,166
Where are you going?
I have just seen my boss off,
136
00:08:38,416 --> 00:08:39,707
let me give you a ride?
137
00:08:40,916 --> 00:08:42,082
Are you coming back from foreign country?
138
00:08:42,082 --> 00:08:43,416
Can you speak English?
139
00:08:43,416 --> 00:08:44,374
How are you?
140
00:08:44,374 --> 00:08:45,624
I come back from France.
141
00:08:45,624 --> 00:08:47,374
Let me show you around?
142
00:08:48,166 --> 00:08:49,041
No, thank you.
143
00:08:49,041 --> 00:08:51,082
Why don't we go shopping?
144
00:08:51,082 --> 00:08:53,791
May be, we can visit the Ocean Park.
145
00:08:53,791 --> 00:08:54,916
Or, we can go to the beach.
146
00:08:54,916 --> 00:08:55,832
I don't think it's a good idea.
147
00:08:55,832 --> 00:08:57,499
Why don't you come to my home for a drink?
148
00:08:57,499 --> 00:08:59,124
I am expert in making cock-tail.
149
00:08:59,749 --> 00:09:02,582
What's a sunny day,
it's wise to watch tapes in my study room.
150
00:09:02,791 --> 00:09:04,291
You'd have suggested it earlier.
151
00:09:06,707 --> 00:09:07,541
She is hooked!
152
00:09:13,791 --> 00:09:14,916
Are you ready?
153
00:09:16,332 --> 00:09:17,624
Is the door locked?
154
00:09:18,124 --> 00:09:19,249
Ma)' l go now?
155
00:09:19,749 --> 00:09:21,749
Have you fastened the seat belt? OK!
156
00:09:50,582 --> 00:09:51,249
Hi.
157
00:09:57,166 --> 00:09:58,291
Drink something first.
158
00:09:58,416 --> 00:10:00,541
Thank you, what's it?
159
00:10:00,957 --> 00:10:03,374
I don't know, I just mix some drinks together.
160
00:10:03,707 --> 00:10:04,582
Hope it won't be aphrodisiac.
161
00:10:04,582 --> 00:10:05,332
No.
162
00:10:07,582 --> 00:10:09,541
Are you a model in France?
163
00:10:10,624 --> 00:10:11,916
What made you think so?
164
00:10:12,499 --> 00:10:14,957
Only model is having such pretty figure.
165
00:10:18,832 --> 00:10:19,624
I am sorry.
166
00:10:20,207 --> 00:10:21,999
Are you interested in taking films?
167
00:10:21,999 --> 00:10:23,541
I know many people in the movie industry.
168
00:10:23,791 --> 00:10:25,291
I may introduce them to you.
169
00:10:25,291 --> 00:10:26,332
That's great.
170
00:10:27,749 --> 00:10:29,124
In fact, I am a doctor.
171
00:10:29,124 --> 00:10:31,166
- Really?
- Let's go for a screen test!
172
00:10:31,207 --> 00:10:32,332
Great!
173
00:10:35,499 --> 00:10:39,874
Can you hear my heart beating very fast?
174
00:10:40,041 --> 00:10:42,082
Heart beat? I can't hear that!
175
00:10:42,791 --> 00:10:44,374
Try to feel it with your hand!
176
00:10:44,374 --> 00:10:45,207
My hand?
177
00:10:55,624 --> 00:10:58,791
Shit, I forgot my hand is sick.
178
00:10:59,082 --> 00:11:00,749
My hand is having no feeling.
179
00:11:01,041 --> 00:11:04,041
Only my face and my feet can feel.
180
00:11:04,041 --> 00:11:05,832
So, how should I touch it?
181
00:11:05,957 --> 00:11:06,624
Use the face.
182
00:11:06,624 --> 00:11:08,416
Face?
183
00:11:10,832 --> 00:11:11,874
Are you married?
184
00:11:13,541 --> 00:11:16,749
Yes, but my wife doesn't understand me.
185
00:11:19,291 --> 00:11:20,749
Does she monitor you?
186
00:11:21,624 --> 00:11:23,916
My friends call me lady killer.
187
00:11:23,916 --> 00:11:25,707
So what do you think?
188
00:11:27,499 --> 00:11:28,832
So, you can do anything you want?
189
00:11:30,291 --> 00:11:32,124
My wife won't complaint about me.
190
00:11:32,124 --> 00:11:34,124
I can do whatever I want.
191
00:11:34,499 --> 00:11:35,707
Any more questions?
192
00:11:35,791 --> 00:11:39,457
If no, I will user my face
to touch your breast softly.
193
00:11:41,666 --> 00:11:43,916
Do you know your wife hasn't left?
194
00:11:43,957 --> 00:11:45,457
Which wife?
195
00:11:45,999 --> 00:11:47,166
Your wife.
196
00:11:48,624 --> 00:11:51,874
How do you know she is my wife?
197
00:11:52,207 --> 00:11:55,249
The one in yellow dress? Tailing our car.
198
00:11:55,249 --> 00:11:57,874
Yellow dress? Tailing our car?
199
00:12:01,582 --> 00:12:03,374
You said you are the lady killer.
200
00:12:04,291 --> 00:12:06,041
The lady killer has regretted.
201
00:12:07,666 --> 00:12:09,291
You said your wife would
let you do whatever you want.
202
00:12:10,041 --> 00:12:13,457
It's her to do whatever she wants, not me.
203
00:12:13,457 --> 00:12:15,332
You'd better leave now!
204
00:12:15,332 --> 00:12:17,957
My wife is good at cooking, have you heard
about a case that a man was cooked by his wife?
205
00:12:17,957 --> 00:12:19,749
She would cook us and eat us.
206
00:12:20,291 --> 00:12:22,416
Hubby!
207
00:12:23,457 --> 00:12:25,291
Who is the girl who went into your oar?
208
00:12:26,916 --> 00:12:28,124
A blind girl.
209
00:12:28,124 --> 00:12:29,832
She mistake my car is a taxi.
210
00:12:29,832 --> 00:12:32,166
I pitied her, so I gave her a ride.
211
00:12:37,082 --> 00:12:38,374
Bye bye, Madam.
212
00:12:40,166 --> 00:12:42,207
Blind? D0 you want me to kill you?
213
00:12:42,207 --> 00:12:42,999
Forgive me.
214
00:12:43,041 --> 00:12:46,082
I'll beat you to death!
215
00:12:48,916 --> 00:12:49,666
Taxi!
216
00:13:01,041 --> 00:13:04,041
Oh my car!
How can I drive this to earn a living?
217
00:13:04,166 --> 00:13:06,832
Bitch, what are you doing with your breast?
218
00:13:06,832 --> 00:13:08,291
Why don't you take off your trousers too?
219
00:13:13,041 --> 00:13:13,749
John!
220
00:13:57,082 --> 00:13:58,707
Didn't you go to UK?
221
00:14:04,832 --> 00:14:07,082
Nothing special? OK, I am leaving now.
222
00:15:20,791 --> 00:15:24,666
I decided to go to Lantau Peak,
to stay alone one night.
223
00:15:25,707 --> 00:15:28,082
Am I silly to do so?
224
00:15:29,291 --> 00:15:32,332
In fact, I just want to face real life.
225
00:15:35,541 --> 00:15:36,707
It's not necessary to go to UK.
226
00:15:37,666 --> 00:15:40,707
I gave my ticket to Amy's boyfriend.
227
00:15:41,957 --> 00:15:43,124
I love Hong Kong.
228
00:15:43,957 --> 00:15:45,166
Now, I love loneliness.
229
00:15:46,166 --> 00:15:47,749
In fact, I am very happy today.
230
00:15:49,082 --> 00:15:50,916
Because I have fooled a wolf.
231
00:15:52,041 --> 00:15:53,124
John should be blamed.
232
00:15:53,624 --> 00:15:57,124
He's got another girlfriend,
and he still wants to cheat me.
233
00:15:58,624 --> 00:15:59,749
I hate being cheated.
234
00:16:00,332 --> 00:16:03,374
It's not necessary, after tonight.
235
00:16:03,832 --> 00:16:07,916
A new day is coming.
236
00:17:20,624 --> 00:17:21,416
Hi...
237
00:17:21,416 --> 00:17:22,124
What a beautiful girl!
238
00:17:27,041 --> 00:17:28,791
Where are you going?
239
00:17:33,999 --> 00:17:35,124
She is a Japanese.
240
00:17:36,124 --> 00:17:37,082
Come in! Come in!
241
00:17:39,749 --> 00:17:40,666
What a pity that we don't know Japanese.
242
00:17:40,666 --> 00:17:41,332
That's right.
243
00:17:41,332 --> 00:17:42,749
Otherwise, she will be ours.
244
00:17:42,999 --> 00:17:44,332
Move now.
245
00:17:48,541 --> 00:17:50,874
The skin of the Japanese is so smooth.
246
00:17:51,291 --> 00:17:52,624
That tits are not small!
247
00:17:54,499 --> 00:17:55,999
Does she know Mandarin?
248
00:17:57,457 --> 00:17:58,791
Can you speak English?
249
00:18:01,874 --> 00:18:04,207
She doesn't know English either.
250
00:18:04,207 --> 00:18:04,999
Really?
251
00:18:05,832 --> 00:18:07,124
D0 you want to try? I am strong.
252
00:18:07,957 --> 00:18:08,666
Strong?
253
00:18:09,624 --> 00:18:11,082
She said I am strong too.
254
00:18:11,082 --> 00:18:12,957
Why don't you do with her?
255
00:18:13,749 --> 00:18:15,541
What do you think?
He asked me to make love with you.
256
00:18:15,749 --> 00:18:16,624
Make love with you?
257
00:18:17,166 --> 00:18:18,832
She said she would make love with us.
258
00:18:19,041 --> 00:18:21,541
Well, we just wait for her
to make love with us.
259
00:18:21,541 --> 00:18:24,624
So, what are you waiting for?
260
00:18:52,957 --> 00:18:54,457
You said you would make love with me.
261
00:19:02,332 --> 00:19:03,457
Want to go?
262
00:19:06,124 --> 00:19:07,416
D0 you want to go?
263
00:19:12,249 --> 00:19:13,249
Great!
264
00:19:22,249 --> 00:19:23,291
I surrender.
265
00:19:23,707 --> 00:19:25,082
What do you want?
266
00:19:28,041 --> 00:19:29,082
You are not Japanese?
267
00:19:29,082 --> 00:19:30,249
You acted well.
268
00:19:31,249 --> 00:19:33,457
Great!
269
00:19:40,499 --> 00:19:42,832
Oh! My dicky!
270
00:19:46,374 --> 00:19:48,999
Damn you, won't let me see you again!
271
00:20:02,416 --> 00:20:04,374
Hubby, what a lovely scenery!
272
00:20:12,916 --> 00:20:13,832
What are you doing?
273
00:20:13,832 --> 00:20:15,124
Nothing, nothing...
274
00:20:21,207 --> 00:20:22,999
You're lying! Are you sick?
275
00:20:27,749 --> 00:20:29,124
Hubby, don't look at it
for you are having heart disease.
276
00:20:29,499 --> 00:20:32,124
Damn you bitch, you are so cheap!
277
00:20:32,124 --> 00:20:34,124
Don't you feel shameful?
278
00:20:34,332 --> 00:20:36,499
How can you get changed in the street?
279
00:20:37,416 --> 00:20:38,457
You can do it too.
280
00:20:38,749 --> 00:20:40,416
But you are afraid
you'd scare the passengers to death, right?
281
00:20:40,749 --> 00:20:42,207
To face a jinx,
that's why you have heart attack.
282
00:20:42,207 --> 00:20:44,666
But why don't you show others something nice?
283
00:20:45,791 --> 00:20:46,791
Isn't pretty?
284
00:20:47,749 --> 00:20:48,832
Once more.
285
00:20:52,082 --> 00:20:53,082
Don't look at it.
286
00:20:53,416 --> 00:20:55,457
You bitch, you'd better leave now.
287
00:20:55,457 --> 00:20:57,124
Otherwise, I would ask for police.
288
00:20:58,582 --> 00:20:59,374
You bitch
289
00:20:59,874 --> 00:21:01,416
Hubby...
290
00:21:02,291 --> 00:21:04,791
You had better look at me at home!
291
00:21:04,791 --> 00:21:06,207
Am I worse than her?
292
00:21:19,832 --> 00:21:21,999
You'd be shit if this is found
in front of the police station.
293
00:21:32,916 --> 00:21:34,416
The kick was really something!
294
00:21:34,416 --> 00:21:36,541
I feel painful from my bladder to kidneys.
295
00:21:36,541 --> 00:21:39,291
I heard my sperms shouting her help!
296
00:21:41,999 --> 00:21:42,999
There is a car coming.
297
00:21:43,666 --> 00:21:47,291
Stop...
298
00:21:49,041 --> 00:21:49,999
They don't give a handsome guy a ride.
299
00:21:49,999 --> 00:21:50,916
That's right!
300
00:21:56,666 --> 00:21:57,957
Higher...
301
00:21:58,874 --> 00:21:59,666
that's our car!
302
00:21:59,666 --> 00:22:00,416
Yes, yes...
303
00:22:00,416 --> 00:22:01,166
Go and take a look.
304
00:22:01,624 --> 00:22:03,582
Hey, Sir...
305
00:22:03,624 --> 00:22:05,541
The car is mine, please don't tow it away.
306
00:22:06,041 --> 00:22:08,666
Please don't tow our car,
we have suffered a lot.
307
00:22:08,666 --> 00:22:09,707
Yes, we suffered a lot.
308
00:22:09,707 --> 00:22:13,499
I know it. Pay these tickets.
309
00:22:15,832 --> 00:22:16,666
Damn it!
310
00:22:16,666 --> 00:22:17,541
Bitch!
311
00:22:26,916 --> 00:22:29,582
The 2nd day of this trip
has passed without surprise.
312
00:22:30,499 --> 00:22:34,207
But until now, not a happy thing has happened.
313
00:22:34,666 --> 00:22:37,124
I was almost raped by 2 perverted men.
314
00:22:37,749 --> 00:22:39,624
But luckily, they were taught a lesson.
315
00:22:40,332 --> 00:22:41,166
There was a bitch.
316
00:22:42,124 --> 00:22:45,791
Her husband was so poor to be fooled by me.
317
00:22:46,499 --> 00:22:48,374
The bitch scolded me terribly!
318
00:22:48,999 --> 00:22:51,249
What a world it is!
319
00:22:51,707 --> 00:22:53,832
She wanted to mess up the world!
320
00:22:54,624 --> 00:22:57,999
Why can't they live peacefully
and happily together?
321
00:22:58,916 --> 00:23:01,457
I hope to meet something happy.
322
00:23:03,916 --> 00:23:05,374
Hey, it seems to be happened now.
323
00:24:37,166 --> 00:24:37,957
Hi.
324
00:24:41,624 --> 00:24:42,291
Look.
325
00:24:51,791 --> 00:24:53,666
I am hungry, would you treat me chocolate?
326
00:24:54,749 --> 00:24:55,541
Alright.
327
00:24:55,999 --> 00:24:57,457
Why are you here?
328
00:24:57,832 --> 00:24:58,791
I am living next door.
329
00:24:58,791 --> 00:25:00,624
But why are you here? D0 you know flying?
330
00:25:00,749 --> 00:25:02,041
I come from Mars!
331
00:25:02,166 --> 00:25:05,541
Mars? ls the girl from Mars
love watching others making love?
332
00:25:05,707 --> 00:25:06,874
I don't mean it.
333
00:25:07,541 --> 00:25:10,374
But you are too concentrated in making love,
the noise attracted me.
334
00:25:10,624 --> 00:25:12,457
You should be concentrated in making love.
335
00:25:12,749 --> 00:25:14,041
Sure...
336
00:25:15,457 --> 00:25:17,374
Isn't it exciting to peer others making love?
337
00:25:17,457 --> 00:25:20,291
I guessed it was, but in fact, it isn't.
338
00:25:20,541 --> 00:25:21,499
It's quite funny, but...
339
00:25:22,041 --> 00:25:23,749
I think, making love is more funny.
340
00:25:25,082 --> 00:25:26,249
D0 you want to do it now?
341
00:25:26,457 --> 00:25:27,832
If so, I will teach you some stances.
342
00:25:27,832 --> 00:25:29,874
But we don't know each other,
it's hard to concentrate.
343
00:25:29,874 --> 00:25:31,874
Be frank, don't do it
if you don't fall into it.
344
00:25:33,124 --> 00:25:33,874
You're right.
345
00:25:33,999 --> 00:25:35,707
We fall for each other.
346
00:26:06,374 --> 00:26:08,082
I feel you are happy.
347
00:26:08,332 --> 00:26:09,499
Have you know each other for a long time?
348
00:26:09,999 --> 00:26:10,916
We have known for 3 days.
349
00:26:13,499 --> 00:26:15,582
D0 you treat all the beauties
you know in this way?
350
00:26:17,416 --> 00:26:19,249
I love each one whole-heartedly.
351
00:26:21,207 --> 00:26:23,791
I enjoy the pleasure which love gives me.
352
00:26:24,791 --> 00:26:27,791
I can't stand the love without feeling.
353
00:26:28,416 --> 00:26:32,166
So, when I find that
the relationship is lacking of feeling,
354
00:26:32,874 --> 00:26:34,666
I will look for another affair.
355
00:26:35,374 --> 00:26:36,749
When will you stop searching?
356
00:26:37,707 --> 00:26:40,832
I don't know, maybe,
I can't find any in my life.
357
00:26:52,791 --> 00:26:53,624
Are you awake?
358
00:27:19,666 --> 00:27:22,332
Do you mind if we do it again?
359
00:27:22,916 --> 00:27:24,749
No, I don't mind, go ahead.
360
00:27:24,749 --> 00:27:26,041
Woo, let's do it now.
361
00:28:09,874 --> 00:28:11,082
Are you leaving?
362
00:28:11,082 --> 00:28:13,166
Yes, we want to play over there.
363
00:28:13,166 --> 00:28:14,457
Do you come with us?
364
00:28:14,457 --> 00:28:16,166
No, I want to take a walk.
365
00:28:16,332 --> 00:28:17,541
We are leaving.
366
00:28:18,041 --> 00:28:19,082
'BS/e bye.
'BS/e bye.
367
00:28:19,166 --> 00:28:19,832
5Y9 bye.
368
00:28:21,249 --> 00:28:22,707
How bad you are to beat me!
369
00:28:23,207 --> 00:28:26,207
Don't go! Stop!
370
00:29:28,457 --> 00:29:30,124
Miss, this is my stuff.
371
00:29:30,332 --> 00:29:31,416
This hat is funny,
372
00:29:31,416 --> 00:29:33,416
so I just want to wear it for a while.
Are you that mean?
373
00:29:35,041 --> 00:29:35,916
D0 you come for a vacation?
374
00:29:36,499 --> 00:29:37,791
I think so, how about you?
375
00:29:38,291 --> 00:29:39,124
I come to write a script.
376
00:29:39,541 --> 00:29:41,666
A script? A script for movie?
377
00:29:43,499 --> 00:29:45,041
You said you come for a script.
378
00:29:47,457 --> 00:29:48,791
But I think you are
drawing rather than writing.
379
00:29:49,916 --> 00:29:52,499
Does a script writer
not being allowed to draw pictures?
380
00:29:53,374 --> 00:29:54,916
I am writing a script about woman.
381
00:29:55,249 --> 00:29:56,999
But I haven't any idea that,
so I draw to kill time.
382
00:29:57,832 --> 00:29:58,957
It's nice.
383
00:30:00,291 --> 00:30:01,374
D0 you know how to sketch?
384
00:30:01,374 --> 00:30:02,041
Yes.
385
00:30:02,249 --> 00:30:03,416
Do you know how to sketch me?
386
00:30:04,124 --> 00:30:06,166
You? I know how to draw a beauty only.
387
00:30:06,832 --> 00:30:07,874
OK, I will draw one picture for you.
388
00:30:23,291 --> 00:30:24,041
Look.
389
00:30:27,832 --> 00:30:29,707
Can you send it to me?
390
00:30:29,957 --> 00:30:30,624
OK, do you love it?
391
00:30:30,624 --> 00:30:31,291
I do.
392
00:30:31,582 --> 00:30:32,499
Are you leaving?
393
00:30:32,791 --> 00:30:33,666
Yes, I am leaving.
394
00:30:34,291 --> 00:30:35,457
'BS/e bye.
'BS/e bye.
395
00:30:50,457 --> 00:30:51,374
Why do you follow me?
396
00:30:51,666 --> 00:30:52,707
I am following you to your home.
397
00:30:52,707 --> 00:30:53,666
What for?
398
00:30:54,082 --> 00:30:55,291
You said you are writing a script.
399
00:30:55,291 --> 00:30:56,541
So I just want to help.
400
00:30:56,791 --> 00:30:58,166
You want to write a script about woman.
401
00:30:58,166 --> 00:30:59,249
So I would like to teach you.
402
00:30:59,832 --> 00:31:02,457
Go now, I won't rape you.
403
00:31:04,666 --> 00:31:05,457
Come in.
404
00:31:13,124 --> 00:31:15,041
This is the room in which I write my articles.
405
00:31:16,416 --> 00:31:18,374
It is like a warfield.
406
00:31:22,666 --> 00:31:24,457
You are man! Why are you that sissy
to watch such kind of magazine?
407
00:31:24,457 --> 00:31:26,041
So I don't understand the woman's thought.
408
00:31:26,707 --> 00:31:28,082
Well, do you know what I am thinking.
409
00:31:28,624 --> 00:31:30,166
You are thinking what I am thinking.
410
00:31:31,124 --> 00:31:32,624
I am thinking what are we going to eat tonight.
411
00:31:32,624 --> 00:31:33,916
I will treat you something great.
412
00:31:34,249 --> 00:31:35,457
Come on, help yourself.
413
00:31:35,457 --> 00:31:36,666
Iam going for a bath.
414
00:32:25,124 --> 00:32:27,791
Kidding! you mean hot pot in such hot weather?
415
00:32:27,999 --> 00:32:28,999
It seems to be taking sauna bath.
416
00:32:29,124 --> 00:32:30,582
But it is easy for me!
417
00:32:30,916 --> 00:32:32,457
How about mushroom?
418
00:32:34,124 --> 00:32:35,124
Are there any chili sauce?
419
00:32:35,499 --> 00:32:36,416
You may get it in the kitchen.
420
00:32:37,041 --> 00:32:38,041
Do you love eating chilly?
421
00:32:38,499 --> 00:32:40,166
I am in crazy love of it.
422
00:32:41,749 --> 00:32:44,832
Chilly is a must in cooking hot-pot, right?
423
00:32:44,832 --> 00:32:46,291
- Of course.
- I am going to chop some for you.
424
00:32:51,874 --> 00:32:52,666
Want some?
425
00:32:55,291 --> 00:32:56,249
Enough?
426
00:32:56,249 --> 00:32:57,374
Save it for yourself.
427
00:33:03,332 --> 00:33:04,124
Great!
428
00:33:08,332 --> 00:33:09,457
It's not hot enough.
429
00:33:10,499 --> 00:33:11,582
Add some chilly oil.
430
00:33:13,666 --> 00:33:14,541
D0 you want it?
431
00:33:14,707 --> 00:33:16,499
No, I don't want it.
432
00:33:17,832 --> 00:33:18,624
Why don't you eat?
433
00:33:19,207 --> 00:33:19,874
I am eating.
434
00:33:26,041 --> 00:33:27,624
Isn't it not hot enough.
435
00:33:28,457 --> 00:33:30,832
Yes...
436
00:33:32,624 --> 00:33:33,707
It's not hot enough.
437
00:33:34,874 --> 00:33:36,124
Then, the whole pot will be hot.
438
00:33:37,166 --> 00:33:38,332
You love hot dish, don't you?
439
00:33:40,124 --> 00:33:41,207
Yes, have some.
440
00:34:04,624 --> 00:34:05,457
Eat more.
441
00:34:06,124 --> 00:34:06,791
Thank you.
442
00:34:15,707 --> 00:34:16,999
It's not really hot.
443
00:34:18,457 --> 00:34:19,707
What are you laughing?
444
00:34:22,124 --> 00:34:24,124
I am all wet, I want to take a bath.
445
00:34:48,166 --> 00:34:49,457
Your underwear is cute.
446
00:34:51,624 --> 00:34:52,832
Don't touch it.
447
00:34:53,791 --> 00:34:54,666
It's clean.
448
00:34:55,332 --> 00:34:56,666
Do you have some clean clothes for me?
449
00:34:57,249 --> 00:34:57,916
Wait a minute.
450
00:35:04,582 --> 00:35:05,666
Here is the clothe.
451
00:35:09,166 --> 00:35:10,457
What are you laughing?
452
00:35:25,541 --> 00:35:28,041
What are you doing?
Why don't you watch the TV but staring at me?
453
00:35:30,999 --> 00:35:31,874
Let us play a game.
454
00:35:32,999 --> 00:35:33,916
What?
455
00:35:34,041 --> 00:35:36,207
Say..."Telling the truth" or "Taking the risk"?
456
00:35:36,207 --> 00:35:37,041
HOW?
457
00:35:40,332 --> 00:35:42,541
Tell the truth,
you'd answer anything I am going to ask.
458
00:35:42,541 --> 00:35:44,332
If you don't tell the truth,
you'd have swollen tongue.
459
00:35:44,791 --> 00:35:48,874
If we play the game "Taking the risk",
you'd do anything I ask you.
460
00:35:49,916 --> 00:35:51,416
But I won't ask you to do some abnormal things.
461
00:35:52,707 --> 00:35:53,874
- Let me ask you first.
- OK.
462
00:35:54,541 --> 00:35:55,916
"Telling the truth"
or "Taking the risk"?
463
00:35:55,916 --> 00:35:56,832
"Telling the truth"
464
00:35:59,332 --> 00:36:00,457
How old were you to do that for the first time?
465
00:36:00,624 --> 00:36:01,332
What?
466
00:36:01,874 --> 00:36:02,707
I mean...
467
00:36:03,166 --> 00:36:04,041
Sixteen.
468
00:36:06,416 --> 00:36:07,207
Your turn.
469
00:36:08,166 --> 00:36:09,457
"Telling the truth" or "Taking the risk"?
470
00:36:09,457 --> 00:36:10,207
"Telling the truth".
471
00:36:11,041 --> 00:36:12,999
D0 you love your mate using mouth?
472
00:36:15,916 --> 00:36:16,791
I love it.
473
00:36:18,624 --> 00:36:19,416
It's your turn.
474
00:36:19,416 --> 00:36:20,082
OK.
475
00:36:20,332 --> 00:36:21,499
"Telling the truth" or "Taking the risk"?
476
00:36:21,499 --> 00:36:22,291
"Taking the risk"?
477
00:36:24,624 --> 00:36:25,791
Use the bottle to demonstrate.
478
00:36:52,124 --> 00:36:52,957
Satisfied?
479
00:36:54,291 --> 00:36:57,499
It's my turn, what do you want?
480
00:36:57,499 --> 00:36:58,291
I want "Telling the truth".
481
00:36:58,499 --> 00:37:01,166
When we met at the first time,
did you dream of making love with me?
482
00:37:06,082 --> 00:37:07,207
You should tell me the truth.
483
00:37:08,332 --> 00:37:08,999
Yes.
484
00:37:11,707 --> 00:37:12,916
So what you waiting for?
485
00:41:07,374 --> 00:41:08,291
Finished.
486
00:41:10,457 --> 00:41:12,666
It's not bad.
487
00:41:21,374 --> 00:41:22,291
Can you make it?
488
00:41:23,041 --> 00:41:23,832
OK
489
00:41:26,082 --> 00:41:26,916
I won't show you
490
00:41:27,041 --> 00:41:29,957
Let me look at it, let's see it's ugly or not.
491
00:41:29,957 --> 00:41:31,374
- Come on.
-lt's like you.
492
00:41:34,332 --> 00:41:35,582
You mean it's me?
493
00:41:41,374 --> 00:41:42,124
Secret attack?
494
00:41:42,124 --> 00:41:43,291
You are in deep shit now.
495
00:41:43,666 --> 00:41:44,832
D0 you still want to escape?
496
00:41:45,207 --> 00:41:46,124
Don't go!
497
00:41:49,624 --> 00:41:52,707
What is it?
498
00:41:52,707 --> 00:41:53,832
Don't come over.
499
00:41:55,541 --> 00:41:56,499
Don't come over.
500
00:41:57,582 --> 00:41:59,124
- Go to hell.
- Don't go!
501
00:41:59,124 --> 00:42:01,374
I can't stand it, it's really great.
502
00:42:07,999 --> 00:42:09,166
How is it going?
503
00:42:10,374 --> 00:42:11,332
Tired!
504
00:42:11,707 --> 00:42:12,874
Can't you make it?
505
00:42:55,666 --> 00:42:56,666
It's a long way.
506
00:42:57,916 --> 00:42:58,791
A car!
507
00:43:01,457 --> 00:43:02,666
Let me show you something.
508
00:43:06,957 --> 00:43:08,582
It doesn't work.
509
00:43:08,582 --> 00:43:09,749
You are not attractive enough.
510
00:43:10,124 --> 00:43:12,332
A car is coming, it's my turn.
511
00:43:14,082 --> 00:43:16,999
Give me face.
512
00:43:20,291 --> 00:43:22,624
- Stop!
- Stop! Please give us a ride.
513
00:43:23,999 --> 00:43:26,457
Handsome guy,
do you want me to take you a ride?
514
00:43:28,249 --> 00:43:30,374
Go, otherwise my ass would suffer!
515
00:43:31,707 --> 00:43:32,749
Isn't it good?
516
00:43:32,749 --> 00:43:33,707
It's nice.
517
00:43:47,957 --> 00:43:48,999
I want to buy a pair of sun glasses.
518
00:43:48,999 --> 00:43:49,957
Choose some fruits.
519
00:43:49,957 --> 00:43:51,666
I will come to you later.
520
00:44:00,416 --> 00:44:01,499
Take a look.
521
00:44:03,041 --> 00:44:05,207
Miss, your eyes are so beautiful!
522
00:44:05,207 --> 00:44:07,624
Such a pair of big glasses doesn't fit you.
523
00:44:07,624 --> 00:44:08,416
Really?
524
00:44:08,457 --> 00:44:09,582
Why not try this one?
525
00:44:10,041 --> 00:44:10,749
How is it?
526
00:44:12,166 --> 00:44:14,874
It matches your skin and face, look.
527
00:44:14,874 --> 00:44:15,832
Really?
528
00:44:17,374 --> 00:44:18,166
How much money?
529
00:44:18,499 --> 00:44:20,207
Since you love it, just take it as present.
530
00:44:20,666 --> 00:44:21,457
How can it be?
531
00:44:21,457 --> 00:44:22,457
It's a fatal acquaintance.
532
00:44:25,166 --> 00:44:27,999
Try this, this dress is nice.
533
00:44:28,499 --> 00:44:29,416
Take it too.
534
00:44:30,874 --> 00:44:32,374
No, it will make your shop close down!
535
00:44:32,374 --> 00:44:34,082
You are my friend
when you stepped into my shop.
536
00:44:34,082 --> 00:44:35,166
Just take it as my regards.
537
00:44:35,374 --> 00:44:36,874
Come on, try it.
538
00:44:37,791 --> 00:44:38,666
It's pretty.
539
00:44:38,916 --> 00:44:41,749
Look, it matches your glasses,
it fits your figure.
540
00:44:42,832 --> 00:44:43,791
Have you bought the fruit?
541
00:44:44,541 --> 00:44:45,624
Such nonsense guy!
542
00:44:45,624 --> 00:44:48,957
He sent me sun-glasses and a dress,
free of charge.
543
00:44:48,957 --> 00:44:49,707
Miss
544
00:44:49,916 --> 00:44:51,374
I will wait for you in the Karaoke tonight.
545
00:44:51,374 --> 00:44:52,541
OK, it depends.
546
00:44:52,541 --> 00:44:54,791
You should come,
lam longing to sing a song for you.
547
00:44:54,791 --> 00:44:55,582
Bye-bye.
548
00:44:58,707 --> 00:44:59,666
I am thirsty!
549
00:45:08,791 --> 00:45:10,582
Do you want to go to karaoke?
550
00:45:10,582 --> 00:45:11,374
May be.
551
00:45:12,874 --> 00:45:13,707
D0 you want to go?
552
00:45:15,874 --> 00:45:16,874
It depends on my mood.
553
00:45:19,582 --> 00:45:21,207
Will you...on the first day you know a boy...
554
00:45:22,249 --> 00:45:23,291
And make...
555
00:45:23,291 --> 00:45:24,249
What?
556
00:45:26,082 --> 00:45:27,332
You know what I mean!
557
00:45:28,582 --> 00:45:31,457
If I like him, and if he makes me happy.
558
00:45:31,874 --> 00:45:32,916
I think I Will do it.
559
00:45:35,374 --> 00:45:37,207
Just do as you wish.
560
00:45:37,207 --> 00:45:38,499
And do it with all my best.
561
00:45:41,999 --> 00:45:43,749
What are you recording?
562
00:45:44,541 --> 00:45:46,416
It's just like writing diary.
563
00:45:46,416 --> 00:45:47,541
Isn't about me?
564
00:45:50,082 --> 00:45:51,332
Your part hasn't been recorded.
565
00:46:02,332 --> 00:46:03,291
Who is that guy?
566
00:46:03,749 --> 00:46:04,791
You don't know him.
567
00:46:05,541 --> 00:46:06,999
You record the man who made love with you.
568
00:46:06,999 --> 00:46:07,874
Are you afraid that
you couldn't remember all of them?
569
00:46:08,332 --> 00:46:09,207
What are you talking about?
570
00:46:09,499 --> 00:46:11,666
What do you want?
571
00:46:12,541 --> 00:46:13,749
Iam not going to talk to you.
572
00:46:13,749 --> 00:46:15,957
Are you going to karaoke with this dress?
573
00:46:17,332 --> 00:46:18,791
It's nice looking, what's wrong with it?
574
00:46:19,916 --> 00:46:20,832
Are you going tonight?
575
00:46:21,749 --> 00:46:22,749
I didn't want to go in fact.
576
00:46:33,124 --> 00:46:34,541
You drink all the wine.
577
00:46:35,457 --> 00:46:37,041
It's boring of not drinking nay wine.
578
00:46:38,999 --> 00:46:41,541
Come on, you are the loser, you first.
579
00:46:43,124 --> 00:46:44,166
Say, four fours.
580
00:46:44,166 --> 00:46:46,082
I can tell you are lying.
581
00:46:47,332 --> 00:46:48,457
OK, I say, 6 fours.
582
00:46:49,499 --> 00:46:50,291
I won't believe it.
583
00:46:51,541 --> 00:46:53,666
I have one only, unless you have 5 fours.
584
00:46:54,207 --> 00:46:56,332
You are not lucky enough, I have 5 fours.
585
00:46:57,082 --> 00:46:58,041
Come on, drink it.
586
00:47:00,332 --> 00:47:02,916
Jane, it's boring, why don't we leave now?
587
00:47:04,207 --> 00:47:05,791
No, I think it's really exciting.
588
00:47:05,791 --> 00:47:07,082
Let's go, please!
589
00:47:07,332 --> 00:47:09,666
You are always the loser!
It's not funny at all.
590
00:47:09,666 --> 00:47:11,041
Why don't we go dancing?
591
00:47:11,041 --> 00:47:12,457
David, let's go!
592
00:47:12,457 --> 00:47:14,624
Come on.
593
00:47:47,916 --> 00:47:49,541
That is the bitch
who pretended to be a Japanese.
594
00:47:54,041 --> 00:47:56,291
OK, I will teach her a good lesson.
595
00:47:56,291 --> 00:47:57,999
Hold it, it's a public place.
596
00:47:58,499 --> 00:48:01,124
Our dickies suffered for a week
from her powerful kick!
597
00:48:01,124 --> 00:48:02,916
Hey, cause we wanted to rape her.
598
00:48:02,916 --> 00:48:05,166
I think it's reasonable for her to kick us.
599
00:48:06,582 --> 00:48:08,624
Come on, let's take a seat and watch.
600
00:48:08,624 --> 00:48:09,541
Damn!
601
00:48:18,874 --> 00:48:21,249
I am thirsty,
I want to fetch something to drink first.
602
00:48:21,249 --> 00:48:22,624
OK, come back as soon as possible.
603
00:48:25,749 --> 00:48:27,124
Why not leave now?
604
00:48:27,874 --> 00:48:28,707
Go home.
605
00:48:28,707 --> 00:48:29,499
Please don't!
606
00:48:29,707 --> 00:48:30,749
Let's go, the people are weird looking!
607
00:48:30,749 --> 00:48:32,916
Why don't you dance with me?
608
00:48:32,916 --> 00:48:33,874
I want to dance.
609
00:48:34,207 --> 00:48:37,457
Beauty, come on, it's very exciting!
610
00:48:37,457 --> 00:48:38,207
Come on.
611
00:48:39,082 --> 00:48:40,749
Are you dancing or not?
612
00:48:41,207 --> 00:48:42,499
No, why don't we going home?
613
00:48:42,957 --> 00:48:44,416
Why do you insist to go home?
614
00:48:44,416 --> 00:48:45,416
You'd better go home yourself.
615
00:49:06,624 --> 00:49:07,874
Are you bored?
616
00:49:28,249 --> 00:49:30,374
How is it? Are you fooled by her too?
617
00:49:31,291 --> 00:49:32,166
What are you talking about?
618
00:49:32,624 --> 00:49:35,291
See the bitch? She taught us a lesson before.
619
00:49:35,874 --> 00:49:37,916
Yes, she charges $3000 once,
it's quite expensive.
620
00:49:37,916 --> 00:49:39,499
But she is really attractive.
621
00:49:39,499 --> 00:49:41,791
It's worth!
622
00:49:41,791 --> 00:49:44,832
Boss, but she costs $3000 each.
623
00:49:44,832 --> 00:49:48,124
She knows every kinds of skill.
624
00:49:48,124 --> 00:49:49,874
She can give you excellent fun!
625
00:49:50,207 --> 00:49:52,666
That's right, she won't be tired
even you do three times with her.
626
00:49:52,666 --> 00:49:55,166
It's really worth!
627
00:49:56,707 --> 00:49:57,999
What are you talking about?
628
00:49:59,207 --> 00:50:00,374
You idiot!
629
00:50:02,416 --> 00:50:03,207
Go pissing! pissing.
630
00:50:03,207 --> 00:50:03,874
Let's go together.
631
00:50:14,166 --> 00:50:15,249
Can you find your girlfriend?
632
00:50:15,249 --> 00:50:16,791
Why don't you drink with me?
633
00:50:16,791 --> 00:50:18,457
I can easily get drunk.
634
00:50:18,957 --> 00:50:20,624
So don't drink it, auntie.
635
00:50:21,041 --> 00:50:22,041
Damn it.
636
00:50:31,499 --> 00:50:32,249
You are bad.
637
00:50:32,249 --> 00:50:33,291
I am not.
638
00:50:36,416 --> 00:50:38,832
I just want to take you to watch laser disc.
How is it?
639
00:50:39,124 --> 00:50:40,416
Idon%loveiL
640
00:50:40,832 --> 00:50:43,499
Why not? It's funny.
641
00:50:45,791 --> 00:50:48,041
My Hi-fi is excellent.
642
00:50:48,499 --> 00:50:49,957
Are you coming? Come on.
643
00:50:50,082 --> 00:50:52,582
Please don't!
644
00:50:52,582 --> 00:50:53,874
Let's go to my place.
645
00:50:54,707 --> 00:50:56,916
No, I want to go home, bye-bye.
646
00:51:16,041 --> 00:51:17,249
Didn't you go with that guy?
647
00:51:17,499 --> 00:51:18,374
Listen to me, OK?
648
00:51:19,166 --> 00:51:20,707
$3000 is too much for me.
649
00:51:21,332 --> 00:51:22,166
I can't afford it!
650
00:51:22,166 --> 00:51:23,291
What do you mean?
651
00:51:23,749 --> 00:51:24,832
Are you still pretending to be decent?
652
00:51:25,416 --> 00:51:27,166
It's nonsense to tell the truth.
653
00:51:28,416 --> 00:51:30,666
So, are you asking me to leave now?
654
00:52:51,332 --> 00:52:53,124
Damn it, it's shit.
655
00:52:56,332 --> 00:52:57,457
Iam dirtied.
656
00:52:59,707 --> 00:53:01,874
Wait for me, I will soon be alright.
657
00:53:04,207 --> 00:53:05,874
I am going to be alright.
658
00:53:06,499 --> 00:53:07,832
Don't go, I am going to be alright.
659
00:53:08,582 --> 00:53:09,666
It's better now.
660
00:53:28,832 --> 00:53:30,124
I miss you all night.
661
00:53:32,416 --> 00:53:33,207
Just come in.
662
00:53:37,374 --> 00:53:38,666
Have you drunk a lot.
663
00:53:39,249 --> 00:53:39,999
Don't you missing me?
664
00:53:44,041 --> 00:53:45,416
I am not that kind of person
which you have in mind.
665
00:53:45,874 --> 00:53:47,582
Did you sleep with that guy last night?
666
00:53:49,832 --> 00:53:50,499
Yes.
667
00:53:50,582 --> 00:53:52,166
Did you...
668
00:53:52,166 --> 00:53:52,874
Yes.
669
00:53:59,374 --> 00:54:00,916
If you don't want to know it, don't ask.
670
00:54:01,541 --> 00:54:02,749
Do you want me to tell lies?
671
00:54:04,207 --> 00:54:06,124
I think I could find someone to substitute you.
672
00:54:07,416 --> 00:54:08,916
But now, I know that,
673
00:54:08,916 --> 00:54:09,916
I am really fond of you.
674
00:54:15,041 --> 00:54:18,582
If you do, then we can live happily together.
675
00:54:18,582 --> 00:54:20,499
But I don't even know who you are.
676
00:54:20,874 --> 00:54:22,499
I don't know you very well too.
677
00:54:23,499 --> 00:54:26,541
I only know that, I do love you.
678
00:54:50,082 --> 00:54:51,207
I told you the truth.
679
00:54:51,207 --> 00:54:54,457
I feel happy to stay with you.
680
00:54:55,374 --> 00:54:56,416
Why do you like me?
681
00:54:57,457 --> 00:54:59,707
I like to see you act like a kid
when you are in bad temper.
682
00:55:35,957 --> 00:55:37,749
Touch yourself in the way I touched you.
683
00:55:49,041 --> 00:55:50,541
Did I touch you in this way?
684
00:57:47,999 --> 00:57:50,374
Did your clients ask you to do so?
685
00:57:51,707 --> 00:57:52,666
What client?
686
00:57:52,666 --> 00:57:53,499
The client who pays you for sex.
687
00:58:19,999 --> 00:58:23,457
I thought I have found one whom I am fond of,
688
00:58:24,124 --> 00:58:26,207
but I can't tell it'll be over that soon.
689
00:58:28,082 --> 00:58:30,666
I feel happy with David.
690
00:58:31,499 --> 00:58:33,874
He is like a kid.
691
00:58:34,374 --> 00:58:37,124
But he becomes a man in bed.
692
00:58:38,957 --> 00:58:40,666
I think I am really fond of him.
693
00:58:42,166 --> 00:58:43,582
Should I go back for David?
694
00:58:44,874 --> 00:58:48,457
But, he insulted me.
695
00:58:50,374 --> 00:58:54,082
OK, so what?
696
00:58:54,624 --> 00:58:56,166
There is need, so there is hooker.
697
00:58:57,957 --> 00:59:01,582
One calls for hooker, and despises the hooker.
Damn you bastard!
698
00:59:09,957 --> 00:59:14,374
Go, there is no room rented
in hour basis.
699
00:59:14,416 --> 00:59:15,291
Go!
700
00:59:17,957 --> 00:59:19,374
Give me the most expensive room, please!
701
00:59:29,624 --> 00:59:30,916
Do you understand what is most expensive?
702
00:59:30,999 --> 00:59:31,916
I do, I do.
703
00:59:32,832 --> 00:59:34,707
Please go to the room 228.
704
00:59:34,707 --> 00:59:37,332
I will come to register for you.
705
00:59:38,041 --> 00:59:39,874
Let me take the luggage for you.
706
00:59:40,791 --> 00:59:42,707
It's quite old and broken,
I'd better take it myself.
707
01:00:26,249 --> 01:00:28,999
Sir, is this seat empty?
708
01:00:32,082 --> 01:00:34,582
No, please take a seat.
709
01:00:36,082 --> 01:00:37,207
Snowball, please.
710
01:00:37,207 --> 01:00:38,124
OK, Miss.
711
01:00:40,041 --> 01:00:42,374
Are you alone? I am called Lonely.
712
01:00:43,166 --> 01:00:45,541
What a funny name.
713
01:00:46,957 --> 01:00:48,499
May I buy you a drink?
714
01:00:48,499 --> 01:00:50,791
I have made the order. You can just pay it.
715
01:00:50,916 --> 01:00:51,999
Yeah...
716
01:00:53,082 --> 01:00:54,207
Are you a woman?
717
01:00:55,166 --> 01:00:56,457
Where do you come from?
718
01:00:56,457 --> 01:00:57,416
Somewhere.
719
01:00:59,124 --> 01:01:00,749
Then, where is it?
720
01:01:00,957 --> 01:01:03,207
It doesn't matter to know where.
721
01:01:03,332 --> 01:01:05,207
Just as you like.
722
01:01:06,457 --> 01:01:08,166
So care free!
723
01:01:08,541 --> 01:01:09,707
Are you coming alone?
724
01:01:09,707 --> 01:01:11,166
Yes, I come for a vacation alone.
725
01:01:13,832 --> 01:01:14,832
Miss, your Snowball.
726
01:01:14,832 --> 01:01:15,749
Thank you.
727
01:01:30,791 --> 01:01:32,707
Are you feeling hot?
728
01:01:35,916 --> 01:01:39,166
I feel hot too.
729
01:01:55,541 --> 01:01:56,624
Is my dress pretty?
730
01:01:57,249 --> 01:02:00,124
It's pretty.
731
01:02:02,541 --> 01:02:04,916
Are you thinking that it would be
more beautiful if I am nude, right?
732
01:02:06,957 --> 01:02:08,124
D0 you want to take a look?
733
01:02:08,832 --> 01:02:09,541
Here?
734
01:02:10,624 --> 01:02:13,999
If they don't mind, I don't mind too.
735
01:02:13,999 --> 01:02:14,874
I do.
736
01:02:19,791 --> 01:02:20,749
Why not go to the room?
737
01:02:21,999 --> 01:02:23,166
How much do you charge?
738
01:02:24,874 --> 01:02:26,249
If you do that well...
739
01:02:26,249 --> 01:02:27,541
I won't charge.
740
01:02:33,082 --> 01:02:34,041
Big deal!
741
01:02:34,374 --> 01:02:36,416
Shit, it's very cheap.
742
01:02:39,166 --> 01:02:42,791
You are easily to be courted.
743
01:02:43,957 --> 01:02:45,916
Sir, help me please, he wants to rape me.
744
01:02:45,916 --> 01:02:46,916
I am only sixteen.
745
01:02:46,916 --> 01:02:48,957
Pal, don't listen to her bull shit.
She asked me to do with her.
746
01:02:48,957 --> 01:02:52,166
You wolf, I want to teach you a lesson.
747
01:02:53,124 --> 01:02:54,957
Miss, don't panic, I will protect you.
748
01:02:55,582 --> 01:02:57,874
Damn you, do you want to go to hell?
749
01:03:02,249 --> 01:03:03,207
The man are rude!
750
01:03:21,207 --> 01:03:24,499
Do you wanna go? I am a hero against hooker!
751
01:03:24,874 --> 01:03:26,791
D0 you want to fool me?
752
01:03:27,666 --> 01:03:30,791
Lie down, do you want to go? Never!
753
01:03:30,791 --> 01:03:31,582
Undress now!
754
01:03:32,832 --> 01:03:34,332
D0 you want to make a call? Stop dreaming!
755
01:03:34,332 --> 01:03:37,499
Unless you treat me comfortably.
Then I will give you 200 extra.
756
01:03:38,832 --> 01:03:40,124
Let's listen a song first.
757
01:03:41,666 --> 01:03:47,249
Other than money, atmosphere is important Too.
758
01:03:47,374 --> 01:03:49,332
Why not dance together?
759
01:03:49,332 --> 01:03:50,166
OK.
760
01:04:09,791 --> 01:04:12,291
Stop dancing, or I can't make it anymore.
761
01:04:12,582 --> 01:04:14,582
Come on, let's go to bed.
762
01:04:37,582 --> 01:04:38,707
Someone is coming.
763
01:04:42,332 --> 01:04:43,332
Miss, what is the matter?
764
01:04:43,332 --> 01:04:44,249
Wait.
765
01:04:45,749 --> 01:04:49,374
Honey, we have used up
the condoms.
766
01:04:49,499 --> 01:04:50,916
I want to buy some from the store.
767
01:04:55,999 --> 01:04:56,791
5Y9 bye.
768
01:04:59,707 --> 01:05:01,166
Send three bottles of Champagne to us please.
769
01:05:04,874 --> 01:05:05,624
Damn it!
770
01:05:10,666 --> 01:05:11,916
It's full of blood.
771
01:05:19,041 --> 01:05:20,041
Hi, Miss Beauty.
772
01:05:20,124 --> 01:05:21,999
The Fatty said I didn't suit him.
773
01:05:21,999 --> 01:05:23,499
He told me to ask you to go up.
774
01:05:24,207 --> 01:05:25,582
This is the key of his room.
775
01:05:26,249 --> 01:05:27,541
Plus one thousand dollars.
776
01:05:27,832 --> 01:05:29,791
He said, he would give you
one thousand more after that.
777
01:05:29,791 --> 01:05:32,874
Really? What an advantage!
778
01:05:37,457 --> 01:05:38,666
I didn't order the champagne.
779
01:05:38,666 --> 01:05:40,207
The girl ordered it.
780
01:05:40,666 --> 01:05:42,332
So, you should charge the girl.
781
01:05:42,999 --> 01:05:43,957
Take it away.
782
01:05:47,666 --> 01:05:50,916
You are naughty!
You ordered the champagne in advance!
783
01:05:51,166 --> 01:05:53,582
Just put it here. Get out please.
784
01:05:54,707 --> 01:05:58,624
In fact, I like you. Out of my expectation.
I have extra money.
785
01:05:58,624 --> 01:05:59,666
You are not bad.
786
01:05:59,666 --> 01:06:02,332
Come on, don't waste any time.
787
01:06:02,374 --> 01:06:03,416
I am so long for you
788
01:06:03,457 --> 01:06:05,457
I haven't been satisfied for a long time.
789
01:06:06,624 --> 01:06:09,082
Abalone from deep sea!
790
01:06:18,582 --> 01:06:19,707
Hey, Mr. Kwan
791
01:06:20,791 --> 01:06:21,791
Where is Susan?
792
01:06:21,999 --> 01:06:22,874
Who is Susan?
793
01:06:23,749 --> 01:06:25,916
The one who stayed with you in the beach.
794
01:06:27,041 --> 01:06:30,291
She was courted by an ugly man
with a beautiful yacht.
795
01:06:31,416 --> 01:06:33,082
I am sorry, please don't be upset.
796
01:06:33,582 --> 01:06:35,374
Why should l'.>
797
01:06:37,332 --> 01:06:40,291
At least we were happy.
798
01:06:41,166 --> 01:06:44,957
There are so many girls left,
why should I be upset?
799
01:06:45,874 --> 01:06:48,874
Have you found your ideal boyfriend?
800
01:06:49,874 --> 01:06:50,791
We have broken up.
801
01:06:51,124 --> 01:06:53,166
Why? Why you have separate?
802
01:06:53,832 --> 01:06:55,082
He is an idiot!
803
01:06:55,082 --> 01:06:58,624
D0 you love that idiot?
804
01:06:59,541 --> 01:07:01,499
I do, but...
805
01:07:02,499 --> 01:07:03,791
So, that's it!
806
01:07:04,832 --> 01:07:05,832
But...
807
01:07:05,916 --> 01:07:08,124
But what? Most important of all,
you are in love with him.
808
01:07:08,332 --> 01:07:10,332
You are big enough, go to him if you like him.
809
01:07:10,332 --> 01:07:11,624
Don't let him wait for you
and you shouldn't wait for him.
810
01:07:11,624 --> 01:07:13,332
It's a waste of time, right?
811
01:07:13,832 --> 01:07:15,499
So just stay together happily!
812
01:07:15,957 --> 01:07:16,999
That's right!
813
01:07:16,999 --> 01:07:17,874
Ok, bye-bYe-
814
01:07:17,874 --> 01:07:18,541
Bye-bye.
815
01:07:22,457 --> 01:07:23,166
Hey.
816
01:07:25,332 --> 01:07:28,582
If one day you remember me again,
come to visit me.
817
01:07:28,832 --> 01:07:30,124
I am waiting for this chance.
818
01:07:30,124 --> 01:07:30,957
OK?
819
01:07:31,374 --> 01:07:32,416
Let's see.
820
01:07:32,916 --> 01:07:34,249
'BS/e bye.
_Bye
821
01:07:37,832 --> 01:07:40,124
Miss, it's bored to walk alone.
822
01:07:40,999 --> 01:07:42,541
May I accompany yQu?
823
01:07:42,541 --> 01:07:43,291
Alright.
824
01:07:46,791 --> 01:07:48,916
You're tired,
let's find some place to take a rest?
825
01:08:16,624 --> 01:08:17,707
- Who are you looking for?
- Hi.
826
01:08:17,749 --> 01:08:19,082
I am Jane, where is David?
827
01:08:19,291 --> 01:08:22,332
David? Miss, who are you?
828
01:08:22,666 --> 01:08:24,166
I am Jane.
829
01:08:24,666 --> 01:08:25,332
Where is David?
830
01:08:25,332 --> 01:08:28,707
You said you know David,
but does David know you?
831
01:08:28,707 --> 01:08:31,374
Who are you?
832
01:08:31,749 --> 01:08:33,916
Iam his fiancรฉe. I think he may know me.
833
01:08:33,916 --> 01:08:35,249
Fiancee?
834
01:08:35,832 --> 01:08:36,624
Where is his room?
835
01:08:37,207 --> 01:08:39,999
It's over there. But he is busy now.
836
01:08:41,207 --> 01:08:42,832
Really? Let me go and take a look.
837
01:08:43,832 --> 01:08:47,999
Miss, he is busy now.
838
01:09:34,166 --> 01:09:35,416
I am doing the massage for her only.
839
01:09:35,999 --> 01:09:37,499
Just go on.
840
01:09:40,499 --> 01:09:41,374
Who is she?
841
01:09:42,457 --> 01:09:43,624
Would you wait for me outside?
842
01:09:44,749 --> 01:09:46,041
Take your time, I will wait for you.
843
01:09:49,666 --> 01:09:51,082
Who is she? Tell me.
844
01:09:54,499 --> 01:09:55,582
Brother Fatty, are you the cook tonight?
845
01:09:55,582 --> 01:09:59,666
Yes, I have told you he is busy!
846
01:10:00,249 --> 01:10:01,791
What is it, curry chicken?
847
01:10:01,999 --> 01:10:03,916
Don't add so many onion. I dislike it!
848
01:10:06,541 --> 01:10:07,416
D0 you know how to chop it?
849
01:10:07,416 --> 01:10:08,416
Let me teach you.
850
01:10:13,832 --> 01:10:14,916
Who is that girl?
851
01:10:15,582 --> 01:10:16,416
Betty!
852
01:10:25,707 --> 01:10:26,832
Have they know each other for a long time?
853
01:10:27,082 --> 01:10:29,624
Well, just a few days
854
01:10:34,124 --> 01:10:36,249
What's wrong with you? You are so careless.
855
01:10:37,749 --> 01:10:40,166
Don't be angry with David,
he is always like this!
856
01:10:41,666 --> 01:10:42,541
What's up?
857
01:10:44,499 --> 01:10:45,666
What's wrong with you?
858
01:10:45,666 --> 01:10:47,874
It's normal reaction of a youth.
859
01:10:50,291 --> 01:10:52,624
You always think of her,
you don't love me at all.
860
01:10:52,832 --> 01:10:54,041
I am not a substitute.
861
01:11:06,499 --> 01:11:07,541
Are you still waiting for me?
862
01:11:08,499 --> 01:11:10,249
What? You fixed it quickly!
863
01:11:10,916 --> 01:11:11,999
I won't, you know it.
864
01:11:13,707 --> 01:11:15,916
Sorry for bothering you.
865
01:11:17,582 --> 01:11:19,207
I have been waiting for you for ages.
866
01:11:20,041 --> 01:11:20,957
I think you are not coming.
867
01:11:22,082 --> 01:11:24,499
Betty is accompanying you, you won't be bored.
868
01:11:26,582 --> 01:11:27,624
I am not serious to her.
869
01:11:29,457 --> 01:11:30,666
But I am serious to you.
870
01:11:34,416 --> 01:11:35,416
Isn't one enough?
871
01:11:35,957 --> 01:11:38,082
It depends on, if it's good, one is enough.
872
01:11:43,624 --> 01:11:45,332
Just eat in your room. I want to eat alone.
873
01:11:45,916 --> 01:11:47,832
Where did you court her?
874
01:11:47,832 --> 01:11:49,082
I want to try my luck.
875
01:14:06,374 --> 01:14:09,249
Finally, I know
what is the real love of the 90's.
876
01:14:10,041 --> 01:14:11,124
Mr. Kwan is right.
877
01:14:11,791 --> 01:14:14,082
Just two of you are in love.
878
01:14:14,374 --> 01:14:15,832
You should stay happily together.
879
01:14:16,707 --> 01:14:18,082
Most important of all...
880
01:14:18,582 --> 01:14:21,124
You know the other half is
really in love with you.
881
01:14:21,416 --> 01:14:22,957
So you don't have to be mean.
882
01:14:24,291 --> 01:14:26,582
May be you don't agree with me.
883
01:14:27,166 --> 01:14:29,166
But, I still want to say.
884
01:14:29,499 --> 01:14:30,832
Mr. Kwan is right, do as you like.
58855
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.