Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,779
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
2
00:00:03,780 --> 00:00:08,570
This is a FREE fansub. NOT for SALE!
Get it for FREE @ withs2.com
3
00:00:26,300 --> 00:00:28,180
Are you looking for this?
4
00:00:39,850 --> 00:00:44,150
No, I was just passing by
and decided to check this place out.
5
00:00:45,090 --> 00:00:46,959
What are you doing here, Mr. President?
6
00:00:46,960 --> 00:00:49,899
I came by
because I was reminiscing about the past.
7
00:00:49,900 --> 00:00:53,269
You must have a special memory from 1983.
8
00:00:53,270 --> 00:00:56,190
I had a couple of promising hoobaes*
back then. (*more junior colleagues)
9
00:00:57,510 --> 00:00:59,469
The cafeteria food here must not be good.
10
00:00:59,470 --> 00:01:01,639
You've become skinnier
than when I first saw you.
11
00:01:01,640 --> 00:01:02,999
Eat well.
12
00:01:03,000 --> 00:01:06,199
You're responsible for the
National Communications Network Team.
13
00:01:06,200 --> 00:01:07,890
Responsible?
14
00:01:08,090 --> 00:01:09,599
Oh, no.
15
00:01:09,600 --> 00:01:11,439
I'm just learning while working there.
16
00:01:11,440 --> 00:01:14,290
Can I steal some of your time, Dr. Lee?
17
00:01:14,450 --> 00:01:16,099
Dr. Lee, come here for a second.
18
00:01:16,100 --> 00:01:20,130
This is a blog that I made...
19
00:01:21,100 --> 00:01:21,839
I'm sorry.
20
00:01:21,840 --> 00:01:23,319
It's okay, it's okay.
21
00:01:23,320 --> 00:01:25,450
There are a lot of things here, huh?
22
00:01:26,120 --> 00:01:29,660
I have to learn how to use the computer
as soon as I can and read all this.
23
00:01:30,260 --> 00:01:31,219
All this?
24
00:01:31,220 --> 00:01:35,279
Yes, I don't want to be a President
who just stamps documents.
25
00:01:35,280 --> 00:01:37,770
I need to stay current
in order to keep the assemblymen in line,
26
00:01:37,840 --> 00:01:39,719
and get the officials to cooperate.
27
00:01:39,720 --> 00:01:42,119
You have your aides,
you should ask for their help.
28
00:01:42,120 --> 00:01:44,069
No, they're busy too.
29
00:01:44,070 --> 00:01:47,610
And since I receive more pay,
I should of course be doing more work.
30
00:01:47,640 --> 00:01:52,380
Look at this. I can't upload this picture.
How do you upload?
31
00:01:52,420 --> 00:01:53,790
All right.
32
00:01:54,410 --> 00:02:00,169
First, you decide where you want to put
the picture and then check the source.
33
00:02:00,410 --> 00:02:01,619
Do you want to try it?
34
00:02:01,620 --> 00:02:03,149
Oh, oh, hold on.
35
00:02:03,150 --> 00:02:08,019
You just click this here, right?
36
00:02:08,020 --> 00:02:10,420
You learn pretty fast.
37
00:02:10,900 --> 00:02:13,827
If Da Hye had one quarter
of your intelligence,
38
00:02:13,828 --> 00:02:16,289
she would have done well in her studies.
39
00:02:16,390 --> 00:02:19,719
What can you do?
Each person has his or her own talents.
40
00:02:19,720 --> 00:02:24,440
Look at my blog tonight, I'm going to upload
some of my son's pictures.
41
00:02:25,950 --> 00:02:29,779
Do you know the website ChoiDaHye.com*?
(*Da Hye's anti-cafe site)
42
00:02:29,780 --> 00:02:31,459
Yes, I do.
43
00:02:31,460 --> 00:02:36,399
Because her father is the president,
she has an anti-cafe and was even egged.
44
00:02:36,400 --> 00:02:40,110
Lately, I can't even bear to face her.
45
00:02:40,780 --> 00:02:43,899
My wife and I want to go see her
at the place she works part-time,
46
00:02:43,900 --> 00:02:46,059
but even that is difficult to do.
47
00:02:46,060 --> 00:02:47,729
I wonder if she's doing well.
48
00:02:47,730 --> 00:02:51,819
If she's not saying she's going to quit,
she's probably doing well.
49
00:02:51,820 --> 00:02:54,279
I'll stop by sometime
to grab a cup of coffee.
50
00:02:54,280 --> 00:02:57,440
Will you?
Then I'm very grateful.
51
00:02:57,560 --> 00:03:00,869
Oh, and this afternoon
please come to the reception hall.
52
00:03:00,870 --> 00:03:04,400
There's a meeting of economic leaders,
you should come too.
53
00:03:04,520 --> 00:03:06,899
I don't think it's a meeting
that I can attend.
54
00:03:06,900 --> 00:03:11,099
Why not? You're the president's
computer teacher, of course you can attend.
55
00:03:11,100 --> 00:03:12,664
Come and have a look.
56
00:03:12,665 --> 00:03:17,287
You can see
what the economic leaders of Korea are like.
57
00:03:25,740 --> 00:03:27,989
Ahjumma, it's me.
58
00:03:27,990 --> 00:03:31,289
Why did you send this kind of a present
when you're sick?
59
00:03:31,290 --> 00:03:33,427
You haven't come to the hospital
for a while.
60
00:03:33,428 --> 00:03:35,329
Are you planning not to come again?
61
00:03:35,810 --> 00:03:37,039
I will.
62
00:03:37,040 --> 00:03:40,749
I embroidered that because I was bored.
63
00:03:40,750 --> 00:03:42,589
Even if you boil the handkerchief,
64
00:03:42,590 --> 00:03:45,550
the color won't fade and you won't
get it mixed up with other people's.
65
00:03:45,940 --> 00:03:47,209
It's pretty.
66
00:03:47,210 --> 00:03:49,839
I know being an agent is hard.
67
00:03:49,840 --> 00:03:55,769
Eat well, rest well, play well,
and work hard.
68
00:03:55,770 --> 00:03:57,260
Yes.
69
00:03:57,400 --> 00:03:58,389
What are you doing?
70
00:03:58,390 --> 00:04:00,649
The Economic Leaders' Luncheon
is about to start, so go get ready.
71
00:04:00,650 --> 00:04:02,060
Yes.
72
00:04:02,230 --> 00:04:04,699
Mr. Lee, your face doesn't look well.
73
00:04:04,700 --> 00:04:07,190
Is there something troubling you?
74
00:04:07,630 --> 00:04:09,559
What troubles?
75
00:04:09,560 --> 00:04:14,029
There was nothing more than a petty thief
who came by last night while I was out.
76
00:04:14,030 --> 00:04:18,519
Oh, my. I'll introduce you
to a good security company.
77
00:04:18,520 --> 00:04:22,159
But, the thief, did you catch him?
78
00:04:22,160 --> 00:04:25,249
Yes, I'll catch him soon.
79
00:04:25,250 --> 00:04:27,979
The thing he took is very important.
80
00:04:27,980 --> 00:04:33,700
I don't know what it is,
but I really hope you find it soon.
81
00:04:34,170 --> 00:04:35,680
By the way,
82
00:04:36,170 --> 00:04:42,159
the special ops team you asked about
last time, I actually kind of lied.
83
00:04:42,460 --> 00:04:43,519
Lied?
84
00:04:43,520 --> 00:04:47,599
It's a lie they were killed betraying the
country by stealing national intelligence.
85
00:04:47,600 --> 00:04:51,899
Those men actually died while carrying out
a mission for the country.
86
00:04:51,900 --> 00:04:54,359
Why are you telling me this?
87
00:04:54,360 --> 00:04:59,260
We've gotten on the same boat,
so what is there to hide?
88
00:04:59,510 --> 00:05:03,769
The truth is, the City Hunter seems to be
obsessed with investigating that case,
89
00:05:03,770 --> 00:05:07,079
and I wanted to aggravate him, so I lied.
What I said was a lie.
90
00:05:07,080 --> 00:05:11,369
The fact is,
if he wants to discover the truth,
91
00:05:11,370 --> 00:05:14,079
then he'll need to find the secret records
from back then.
92
00:05:14,080 --> 00:05:17,920
But I have the only copy of those records.
93
00:05:18,910 --> 00:05:21,449
He'll come here to get it.
94
00:05:21,450 --> 00:05:23,959
But do you think I'll just hand it over?
95
00:05:23,960 --> 00:05:28,860
I hid it in a really deep place.
96
00:05:31,840 --> 00:05:36,489
I don't have interest in those kinds
of stories. My only interest is money.
97
00:05:36,490 --> 00:05:39,229
I live for the fun of multiplying my money.
98
00:05:39,230 --> 00:05:42,393
By the way, in order to lobby
for the privatization of healthcare,
99
00:05:42,436 --> 00:05:44,420
I spent large sums of money
bribing officials.
100
00:05:44,421 --> 00:05:47,099
Thank you so much
for your promise of additional funds.
101
00:05:47,100 --> 00:05:50,060
It's hard to lobby
with insufficient ammunition.
102
00:05:50,090 --> 00:05:52,707
You just have to continue
as you're doing now,
103
00:05:52,742 --> 00:05:56,003
and show me how my money is being used.
104
00:05:56,040 --> 00:05:59,289
Since you fulfilled my request
to become Haewon Construction's president,
105
00:05:59,290 --> 00:06:03,180
it's only right that I take care of these
background issues for you in return.
106
00:06:04,110 --> 00:06:09,849
By the way, you didn't forget
the Blue House luncheon today, did you?
107
00:06:09,850 --> 00:06:14,390
I'll introduce you to the president.
108
00:06:14,960 --> 00:06:20,920
It's about time you meet the president,
Mr. Lee.
109
00:06:23,320 --> 00:06:26,329
Then, I'll see you at the luncheon.
110
00:06:26,330 --> 00:06:27,740
Yes.
111
00:06:44,120 --> 00:06:50,120
You gave the CEO seat to Steve Lee,
what are you planning?
112
00:06:50,140 --> 00:06:53,250
He's just there for show, I don't care.
113
00:06:53,940 --> 00:06:56,319
He already invested 300 billion,
114
00:06:56,320 --> 00:06:58,649
all I have to do
is take the remaining 200 billion.
115
00:06:58,650 --> 00:07:00,469
And after that,
116
00:07:01,036 --> 00:07:05,562
I'll get rid of Steve Lee
without leaving a trace.
117
00:07:06,000 --> 00:07:07,700
Yes, Sir.
118
00:07:20,900 --> 00:07:22,710
Did you finish checking everything?
119
00:07:23,640 --> 00:07:25,689
Yes, we're almost finished
with everything in this room.
120
00:07:25,690 --> 00:07:27,909
There can't be any mistakes.
121
00:07:27,910 --> 00:07:30,939
I'll be on standby at the office, so just
call me right away if something happens.
122
00:07:30,940 --> 00:07:33,070
Yes, I understand.
123
00:07:41,070 --> 00:07:42,859
Let's go, let's go.
124
00:07:42,860 --> 00:07:46,689
There's a luncheon meeting today and
they'll have lots of delicious food there.
125
00:07:46,690 --> 00:07:49,460
Hey Kid, let go and talk.
126
00:07:49,461 --> 00:07:53,661
1, 2, 3...
127
00:07:54,090 --> 00:07:58,140
You have to eat lunch anyway,
so stop being so snooty.
128
00:08:10,190 --> 00:08:12,590
Where did you say
today's luncheon is being held?
129
00:08:17,100 --> 00:08:18,239
- President.
- Nice to meet you.
130
00:08:18,240 --> 00:08:19,960
Nice to meet you.
131
00:08:20,180 --> 00:08:21,159
You've been well?
132
00:08:21,160 --> 00:08:22,480
Yes.
133
00:08:22,580 --> 00:08:24,400
Chairman Chun.
134
00:08:30,040 --> 00:08:34,970
Nice to meet you, President Choi Eung Chan.
135
00:08:46,480 --> 00:08:48,290
Yes.
136
00:09:14,100 --> 00:09:18,708
Leaders, for your tireless effort
towards driving this nation's economy,
137
00:09:18,709 --> 00:09:21,645
I am unable to properly express
my gratitude, in any other way,
138
00:09:21,646 --> 00:09:24,868
so I've organized this luncheon for you,
139
00:09:24,869 --> 00:09:28,646
in the hopes
you will continue to put forth your best.
140
00:09:28,800 --> 00:09:32,539
Our nation's innovative ideas and technology
are some of the best in the world,
141
00:09:32,574 --> 00:09:36,253
and our potential for growth
and improvement,
142
00:09:36,254 --> 00:09:39,565
is a source of surprise and envy
for the rest of the world.
143
00:09:39,650 --> 00:09:41,285
I hope that you all
will continue to hone your skills,
144
00:09:41,286 --> 00:09:44,675
and further contribute
to our nation's worldwide reputation.
145
00:09:45,040 --> 00:09:46,943
As you enjoy your meal today,
146
00:09:46,944 --> 00:09:48,453
please also inform me
147
00:09:48,454 --> 00:09:53,043
of any obstacles you've encountered
related to economics and business.
148
00:09:53,257 --> 00:09:56,928
I will do my best to listen to your concerns
and help resolve them.
149
00:09:57,460 --> 00:09:59,130
Thank you.
150
00:10:14,050 --> 00:10:16,169
Teacher, you like meat, right?
151
00:10:16,170 --> 00:10:18,280
Eat a lot of meat.
152
00:10:21,440 --> 00:10:23,829
What are you doing here with Da Hye
and drawing attention to yourself?
153
00:10:23,830 --> 00:10:25,869
The president told me to come.
154
00:10:25,870 --> 00:10:27,240
Did he?
155
00:10:33,140 --> 00:10:34,939
Please enjoy your meal.
156
00:10:34,940 --> 00:10:37,750
It's a simple meal, but eat a lot.
157
00:11:08,460 --> 00:11:10,240
Dad!
158
00:11:24,970 --> 00:11:29,310
Hold on.
I'm fine, so calm down.
159
00:11:46,630 --> 00:11:48,270
Are you all right?
160
00:11:48,310 --> 00:11:49,859
Yes, I'm fine.
161
00:11:49,860 --> 00:11:51,339
Are you okay, Mr. President?
162
00:11:51,340 --> 00:11:53,080
I'm fine too.
163
00:12:00,810 --> 00:12:03,369
What the...?
It's paint.
164
00:12:03,370 --> 00:12:05,290
Who did...?
165
00:12:08,420 --> 00:12:10,109
Wipe it with this.
166
00:12:10,110 --> 00:12:11,840
Thanks.
167
00:12:16,960 --> 00:12:18,809
We should move.
168
00:12:18,810 --> 00:12:19,989
Take the president outside.
169
00:12:19,990 --> 00:12:22,300
Okay.
This way, please.
170
00:12:26,060 --> 00:12:28,589
This is the end of today's luncheon.
171
00:12:28,590 --> 00:12:30,368
To all those in attendance today,
172
00:12:30,369 --> 00:12:32,864
we'll be searching each individual
and your belongings.
173
00:12:32,865 --> 00:12:34,681
We ask for your cooperation.
174
00:12:38,530 --> 00:12:43,969
It seems someone has gone too far
with this prank on the president.
175
00:12:43,970 --> 00:12:45,969
It seems so.
176
00:12:45,970 --> 00:12:49,190
The president appears to be really shocked.
177
00:12:59,910 --> 00:13:01,440
Father.
178
00:13:07,490 --> 00:13:09,359
She has nothing to do with me anymore.
179
00:13:09,360 --> 00:13:10,979
Kim Na Na is pretty good.
180
00:13:10,980 --> 00:13:13,109
This is the Blue House.
181
00:13:13,110 --> 00:13:16,690
By needlessly putting Na Na in danger,
you could have died.
182
00:13:17,980 --> 00:13:19,889
Are you worried about me?
183
00:13:19,890 --> 00:13:24,810
No, I came
because I'm sick of your stupid ways.
184
00:13:25,620 --> 00:13:28,510
Since you saw the secret records
you must know.
185
00:13:29,350 --> 00:13:32,179
Who is the fifth?
186
00:13:32,180 --> 00:13:37,410
There's an order to our revenge.
We haven't even caught Chun Jae Man.
187
00:13:51,600 --> 00:13:53,320
We found it.
188
00:14:04,820 --> 00:14:06,610
It was here?
189
00:14:11,190 --> 00:14:14,750
I'm sorry about the incident today.
190
00:14:15,350 --> 00:14:19,609
We investigated it
and it seems to be an inside job...
191
00:14:19,610 --> 00:14:23,320
or someone who knows the Blue House
really well.
192
00:14:23,400 --> 00:14:24,539
Really.
193
00:14:24,540 --> 00:14:28,840
He knew about places and things
that no outsiders should know.
194
00:14:29,020 --> 00:14:33,260
An incident like this is the biggest mistake
a security agent can make.
195
00:14:33,560 --> 00:14:36,239
I'll take responsibility
for today's events and...
196
00:14:36,240 --> 00:14:38,510
You're going to quit?
197
00:14:38,530 --> 00:14:40,709
I'm going to pretend I didn't hear that.
198
00:14:40,710 --> 00:14:42,209
Mr. President.
199
00:14:42,210 --> 00:14:47,549
Everyone thinks they can take care of things
by quitting, but I don't agree with that.
200
00:14:47,550 --> 00:14:49,197
Instead, you should be more cautious
201
00:14:49,198 --> 00:14:52,648
and take measures
to ensure this doesn't happen again.
202
00:14:52,650 --> 00:14:54,769
This is a crime.
203
00:14:54,770 --> 00:14:56,899
I'll do my utmost to track down the culprit.
204
00:14:56,900 --> 00:14:59,879
Of course you will.
You may leave.
205
00:14:59,880 --> 00:15:03,500
Oh Agent Kim Na Na, a word with you please.
206
00:15:15,080 --> 00:15:18,370
I'm curious about this handkerchief.
207
00:15:18,700 --> 00:15:22,130
This pattern, did you embroider it yourself?
208
00:15:22,370 --> 00:15:25,719
No, I received it as a present
from someone I know.
209
00:15:25,720 --> 00:15:30,209
Someone you know...
May I ask who?
210
00:15:30,210 --> 00:15:34,020
May I ask why you're asking this?
211
00:15:34,750 --> 00:15:37,670
I was wondering if it is someone I know.
212
00:15:39,350 --> 00:15:44,340
You probably don't,
she's just a regular woman.
213
00:15:45,040 --> 00:15:46,540
I see.
214
00:15:49,320 --> 00:15:50,979
Work hard.
215
00:15:50,980 --> 00:15:52,360
Yes.
216
00:16:30,980 --> 00:16:32,609
Ahjumma, it's me.
217
00:16:32,610 --> 00:16:34,739
Did you eat lunch?
218
00:16:34,740 --> 00:16:37,149
Did I pressure you too much
with the handkerchief present?
219
00:16:37,150 --> 00:16:39,359
You called me twice today.
220
00:16:39,360 --> 00:16:41,059
You don't have to do that.
221
00:16:41,060 --> 00:16:45,399
I just sent it because I missed you, Na Na.
222
00:16:45,400 --> 00:16:51,360
Ahjumma, the handkerchief you gave me...
223
00:16:51,860 --> 00:16:57,379
The president saw it
and asked who gave it to me.
224
00:16:57,380 --> 00:17:02,470
I was wondering if I could tell him
you made it for me.
225
00:17:03,910 --> 00:17:07,710
No... no, don't tell him.
226
00:17:08,180 --> 00:17:09,199
What?
227
00:17:09,200 --> 00:17:14,609
He wouldn't be curious about someone
like me, he probably just asked to be nice.
228
00:17:14,610 --> 00:17:17,440
Don't tell him.
Okay?
229
00:17:17,480 --> 00:17:19,820
Okay, I won't.
230
00:17:21,100 --> 00:17:24,539
I heard that staying in an isolation room
long-term will weaken your body.
231
00:17:24,540 --> 00:17:26,439
If you have time,
go out and get some exercise.
232
00:17:26,440 --> 00:17:32,210
Yes, I was just about to go exercise.
233
00:17:33,040 --> 00:17:35,940
Okay, I'm going.
234
00:17:43,240 --> 00:17:45,070
No...
235
00:17:46,180 --> 00:17:48,680
He didn't ask for any particular reason.
236
00:17:50,300 --> 00:17:52,610
He didn't ask for any particular reason.
237
00:18:10,120 --> 00:18:13,100
All of those things, take care of it.
238
00:18:38,330 --> 00:18:42,039
That child shouldn't be born
into this world.
239
00:18:42,340 --> 00:18:43,734
Abort it.
240
00:18:44,690 --> 00:18:47,459
It's my child, I'll raise him myself.
241
00:18:47,460 --> 00:18:53,430
A woman who works in a bar is going to ruin
Choi Eun Chan's limitless future?
242
00:18:53,650 --> 00:18:56,419
Choi Eun Chan is about to abandon
his family for you right now!
243
00:18:56,420 --> 00:18:58,990
Eun Chan doesn't know.
244
00:18:59,250 --> 00:19:01,239
Please keep the secret.
245
00:19:01,240 --> 00:19:03,470
He's my friend that can't be replaced.
246
00:19:04,290 --> 00:19:08,200
I can't watch him be destroyed
because of you.
247
00:19:17,450 --> 00:19:19,720
Abort the child and disappear.
248
00:19:21,350 --> 00:19:23,619
That's the best thing you can do
for Eun Chan.
249
00:19:23,620 --> 00:19:27,930
And never appear in front of me again.
250
00:19:28,580 --> 00:19:30,950
I won't be able to guarantee your life.
251
00:19:44,760 --> 00:19:49,230
Meeting him again like this... no.
252
00:19:49,330 --> 00:19:52,820
No, no...
253
00:19:54,390 --> 00:20:00,390
Moo Yul, you saved Kyung Hee
and the life inside her...
254
00:20:02,160 --> 00:20:05,210
and you saved the current Yoon Sung.
255
00:20:06,620 --> 00:20:10,470
Even though he wasn't your child,
you said you'd raise him well...
256
00:20:11,730 --> 00:20:15,400
but can you understand
the actions I'm taking now?
257
00:20:16,630 --> 00:20:19,870
Even if you don't,
258
00:20:20,370 --> 00:20:24,120
I can't stop this revenge.
259
00:20:31,800 --> 00:20:35,760
Oh, I startled you.
260
00:20:37,920 --> 00:20:41,870
Hello, I'm Bae Shik Joong.
261
00:20:42,270 --> 00:20:44,710
I live with Yoon Sung...
262
00:20:44,920 --> 00:20:47,260
Oh, yes.
263
00:20:48,430 --> 00:20:51,619
He said
you're doing a lot for him these days.
264
00:20:51,620 --> 00:20:55,080
No, I'm not,
we're just helping each other out.
265
00:20:56,380 --> 00:20:59,540
Yoon Sung told me to give this to you,
so I came.
266
00:21:11,280 --> 00:21:14,920
Yoon Sung misses him a lot too,
whenever he looks at that photo.
267
00:21:15,430 --> 00:21:18,250
It would have been nice
if he were still alive.
268
00:21:19,233 --> 00:21:21,879
Then please take care of yourself.
I'll be leaving now.
269
00:21:21,880 --> 00:21:23,800
Wait...
270
00:21:32,750 --> 00:21:38,249
Give this to Yoon Sung,
tell him I embroidered it myself.
271
00:21:38,250 --> 00:21:42,159
Yes, wow. Yoon Sung is going to love it.
272
00:21:42,160 --> 00:21:44,580
I'll definitely get it to him.
273
00:21:59,100 --> 00:22:00,610
Chief.
274
00:22:01,000 --> 00:22:03,059
There was an accident
at the reception hall, did you hear?
275
00:22:03,060 --> 00:22:06,179
That's a seriously delayed reaction
from you.
276
00:22:06,180 --> 00:22:09,900
Luckily, the president was okay
and no one got hurt.
277
00:22:09,970 --> 00:22:15,199
I nearly had a heart attack!
I don't think I can have an agent as a wife.
278
00:22:15,200 --> 00:22:17,309
How I can live normally
when I'm constantly worried about her?
279
00:22:17,310 --> 00:22:18,519
An agent wife?
280
00:22:18,520 --> 00:22:21,659
Go Ki Joon, do you like an agent?
281
00:22:21,660 --> 00:22:23,000
Huh?
282
00:22:23,120 --> 00:22:26,699
Yes... No, no.
What I meant was...
283
00:22:26,700 --> 00:22:31,029
I was thinking
an agent's job is very dangerous.
284
00:22:31,030 --> 00:22:33,429
Of course.
It's not something anyone can do.
285
00:22:33,430 --> 00:22:36,029
You put your life on the line.
286
00:22:36,030 --> 00:22:39,539
Chief Park Ho Shik
isn't single for no reason.
287
00:22:39,540 --> 00:22:42,740
I'm going to the infirmary,
my head hurts.
288
00:23:20,630 --> 00:23:24,250
How long are you going to keep holding onto
memories of people no longer by your side?
289
00:23:24,350 --> 00:23:27,350
Ending up having feelings for
or liking someone...
290
00:23:29,020 --> 00:23:32,030
I've never once imagined that.
291
00:23:32,560 --> 00:23:34,384
That's why...
292
00:23:34,385 --> 00:23:36,274
You let go of me first.
293
00:24:11,630 --> 00:24:17,350
Lee Kyung Wan,
Seo Yong Hak, Kim Jong Shik...
294
00:24:18,500 --> 00:24:21,090
No more sacrifices.
295
00:24:21,580 --> 00:24:24,847
Twenty eight years ago,
Operation Clean Sweep...
296
00:24:24,848 --> 00:24:27,031
I'll make it public.
297
00:24:27,660 --> 00:24:31,139
What Chairman Chun said
at the press conference was wrong.
298
00:24:31,140 --> 00:24:34,290
You must have suffered a major shock today.
299
00:24:35,050 --> 00:24:38,440
When you covered up the incident,
you did it the way you wanted,
300
00:24:38,650 --> 00:24:41,789
but it's not up to you,
to reveal it the way you want.
301
00:24:41,790 --> 00:24:42,949
Jin Pyo.
302
00:24:42,950 --> 00:24:46,770
They loved the motherland
more than anyone else.
303
00:24:47,300 --> 00:24:55,470
I hear their screams every night
and for 28 years I dreamed of revenge.
304
00:24:55,820 --> 00:24:58,460
I'm only one step away...
305
00:24:58,750 --> 00:25:03,460
but if you reveal it now,
then it will be tasteless, like flat beer.
306
00:25:03,640 --> 00:25:06,099
If you do that, what will you get from it?
307
00:25:06,100 --> 00:25:09,180
I thought about forgetting too.
308
00:25:09,710 --> 00:25:12,670
Yes, maybe it was for a greater cause,
309
00:25:12,671 --> 00:25:16,380
and you had no choice back then,
then I would try to understand.
310
00:25:17,530 --> 00:25:20,890
But seeing how all of you act now,
311
00:25:21,620 --> 00:25:25,100
I realize my men died like dogs,
for nothing.
312
00:25:25,390 --> 00:25:30,250
Just the way one rotten orange
will make an entire box of oranges rot...
313
00:25:30,710 --> 00:25:34,950
The rotten object has to be removed
to stop the process of decay.
314
00:25:36,230 --> 00:25:38,750
I'm going to remove it.
315
00:25:39,410 --> 00:25:41,660
Just wait a little.
316
00:25:42,050 --> 00:25:45,480
You'll soon see my gift to you.
317
00:25:49,200 --> 00:25:52,500
Why did you take Kyung Hee's child?
318
00:26:08,080 --> 00:26:12,070
The secret records I thought would be
at Lee Jin Pyo's house, weren't there.
319
00:26:12,080 --> 00:26:14,380
Then who could have taken it?
320
00:26:17,370 --> 00:26:20,659
Why did Lee Jin Pyo approach Chun Jae Man?
321
00:26:20,660 --> 00:26:22,580
For revenge?
322
00:26:23,420 --> 00:26:26,280
But he's using too much money
for such a thing.
323
00:26:30,490 --> 00:26:34,671
The companies under Haewon Group have
very high debt ratios (liabilities: assets).
324
00:26:35,288 --> 00:26:37,245
It's risky for them to continue like this.
325
00:26:37,280 --> 00:26:40,800
Haewon Construction
and Haewon Chemicals have the same issue.
326
00:26:41,420 --> 00:26:45,859
They use credit as a guarantee for more
loans to be used on another company.
327
00:26:45,860 --> 00:26:51,420
It's like a credit card company, you take it
from one company and invest it in another.
328
00:26:54,710 --> 00:26:59,510
Hold on... Haewon Construction's president
is Steve Lee?
329
00:27:00,620 --> 00:27:03,730
Haewon Construction's president
is Steve Lee...
330
00:27:06,290 --> 00:27:07,099
Chief...
331
00:27:07,100 --> 00:27:08,620
What are you doing?
332
00:27:11,610 --> 00:27:15,929
Chun Jae Man and Haewon, again...
I'm so sick of you.
333
00:27:15,930 --> 00:27:17,389
I told you to stay out of this case.
334
00:27:17,390 --> 00:27:18,749
I can't even look at it?
335
00:27:18,750 --> 00:27:20,179
You want me to just put in some face time
and play while getting paid?
336
00:27:20,180 --> 00:27:24,539
You never listen, that's why
the other department heads don't like you.
337
00:27:24,540 --> 00:27:25,469
Pack your things.
338
00:27:25,470 --> 00:27:27,259
Pack what things when I'm suspended?
339
00:27:27,260 --> 00:27:29,756
Suspension on top of suspension...
You've been demoted.
340
00:27:29,780 --> 00:27:32,109
It was decided
at the meeting of department heads just now.
341
00:27:32,110 --> 00:27:34,589
- To Daecheon District Prosecutor's Office.
- Chief...
342
00:27:34,590 --> 00:27:39,159
Prosecutor, City Hunter sent you files
but what is this...?
343
00:27:39,160 --> 00:27:39,949
Oh, just...
344
00:27:39,950 --> 00:27:41,599
Chief, what are you doing here...?
345
00:27:41,600 --> 00:27:43,840
Did you just say City Hunter?
346
00:27:44,060 --> 00:27:47,119
Investigator Kim, Prosecutor Kim Yong Joo
has been demoted, as of today...
347
00:27:47,120 --> 00:27:49,099
so get it to Prosecutor Ha Dong Wook.
348
00:27:49,100 --> 00:27:51,060
Give it to me, hurry.
349
00:27:51,120 --> 00:27:52,789
What do I do...?
350
00:27:52,790 --> 00:27:54,420
Give it here.
351
00:28:00,040 --> 00:28:03,036
I don't know either...
I took a look at it, just in case.
352
00:28:03,071 --> 00:28:04,154
The National Institute
of Environmental Research
353
00:28:04,155 --> 00:28:05,608
and Korea Research Institute
of Standards and Science,
354
00:28:05,610 --> 00:28:09,589
both investigated the chemical waste at
Haewon Chemicals and found a lot of issues.
355
00:28:09,590 --> 00:28:11,020
Here.
356
00:28:14,330 --> 00:28:18,720
There was an intruder
at Haewon Chemicals' factory last time.
357
00:28:18,830 --> 00:28:21,080
Investigator Jang, you too?
358
00:28:23,020 --> 00:28:25,170
You're all getting demoted too!
359
00:28:27,670 --> 00:28:30,099
There's a laborers' waiver agreement.
360
00:28:30,100 --> 00:28:31,980
I'm going out.
361
00:28:32,060 --> 00:28:35,300
Hey, Kim Young Joo, you!
362
00:28:35,780 --> 00:28:39,649
Teacher, I'm buying to celebrate
getting hired. So enjoy your drink.
363
00:28:39,650 --> 00:28:42,209
I get off work soon,
so let's go out together after.
364
00:28:42,210 --> 00:28:44,189
I told you I gave up coffee.
365
00:28:44,190 --> 00:28:47,449
But, this job seems to really suit you.
366
00:28:47,450 --> 00:28:49,109
I thought you'd quit after a day or two.
367
00:28:49,110 --> 00:28:53,350
I'm working hard
and very, very seriously too.
368
00:28:54,020 --> 00:28:59,149
Luckily nothing happened, but watching what
happened to my father at the luncheon...
369
00:28:59,150 --> 00:29:01,029
I've been thinking about it a lot.
370
00:29:01,030 --> 00:29:02,499
I might not do well in my studies,
371
00:29:02,500 --> 00:29:06,360
but I'm going to work hard for my future,
so my dad has one less thing to worry about.
372
00:29:06,640 --> 00:29:09,300
You're finally acting less like a child.
373
00:29:10,200 --> 00:29:12,649
How is Kim Na Na?
Is she okay?
374
00:29:12,650 --> 00:29:15,590
Na Na unni?
Na Na...
375
00:29:17,620 --> 00:29:19,380
Are you a stalker?
376
00:29:19,510 --> 00:29:20,669
I'm getting sick of it now.
377
00:29:20,670 --> 00:29:22,339
I wanted coffee too.
378
00:29:22,340 --> 00:29:25,610
Teacher, who is this man?
379
00:29:26,370 --> 00:29:29,340
I'm sorry, I'm sorry.
380
00:29:30,920 --> 00:29:33,739
- Are you okay?
- Yes.
381
00:29:33,740 --> 00:29:38,520
Hey, why are you so clumsy?
Be more careful.
382
00:29:41,050 --> 00:29:43,110
Please drink this.
383
00:29:43,340 --> 00:29:49,130
My teacher acts so rough towards women,
but you act so gentle.
384
00:29:49,500 --> 00:29:51,790
Thank you, I'll enjoy it.
385
00:29:52,650 --> 00:29:54,989
Hey, you said it's my coffee.
Why are you giving my coffee to this man?
386
00:29:54,990 --> 00:29:57,239
You said you gave up coffee.
387
00:29:57,240 --> 00:29:59,799
Please have a nice time chatting.
388
00:29:59,800 --> 00:30:02,100
I have to get back to work.
389
00:30:05,460 --> 00:30:07,679
Why did Prosecutor Kim Young Joo
come all the way here?
390
00:30:07,680 --> 00:30:11,409
That pretty man is a prosecutor?
391
00:30:11,410 --> 00:30:13,939
If he's a prosecutor,
that means he's really smart, right?
392
00:30:13,940 --> 00:30:15,919
Why?
Are you interested?
393
00:30:15,920 --> 00:30:17,519
What about Lee Yoon Sung?
394
00:30:17,520 --> 00:30:20,419
Love is something that shifts...
395
00:30:20,420 --> 00:30:23,189
I like men who are gentle.
396
00:30:23,190 --> 00:30:26,550
Teacher is too rough towards women.
397
00:30:29,410 --> 00:30:33,589
You said you approached Steve Lee
to invest in the deer ranch.
398
00:30:33,590 --> 00:30:39,529
And that Steve Lee approached
Chairman Chun Jae Man. Why?
399
00:30:39,630 --> 00:30:41,029
How am I supposed to know
other people's motives?
400
00:30:41,030 --> 00:30:47,010
Haewon Group looks good on the outside,
but it's core is weak.
401
00:30:47,810 --> 00:30:52,959
Financially, it's on the verge of collapse,
and it's debt ratio is extremely high.
402
00:30:52,960 --> 00:30:54,360
Is that so?
403
00:30:54,830 --> 00:30:56,689
It's a good thing I didn't buy their stocks.
404
00:30:56,690 --> 00:31:00,221
Their subsidiary companies'
credit guarantees are all linked,
405
00:31:00,222 --> 00:31:04,438
so if the base falls,
they'll all collapse as well.
406
00:31:04,750 --> 00:31:08,320
And that base is... Haewon Construction.
407
00:31:11,040 --> 00:31:15,090
Steve Lee seems to have become
Haewon Construction's president recently.
408
00:31:15,390 --> 00:31:20,580
I think Steve Lee's motive
is like this piece.
409
00:31:37,620 --> 00:31:38,569
Da Hye.
410
00:31:38,570 --> 00:31:39,279
Unni.
411
00:31:39,280 --> 00:31:41,989
Can you make me a coffee
that you're most confident about?
412
00:31:41,990 --> 00:31:42,969
All right.
413
00:31:42,970 --> 00:31:46,559
Then... how about
an iced cafe latte with a heart?
414
00:31:46,560 --> 00:31:47,429
Okay.
415
00:31:47,430 --> 00:31:51,749
Unni, he seems to be Teacher's friend
but he's a prosecutor.
416
00:31:51,750 --> 00:31:53,890
He's very good looking.
417
00:31:59,190 --> 00:32:02,049
Da Hye, I'm in a rush can you hurry up?
418
00:32:02,050 --> 00:32:03,660
Yes.
419
00:32:16,480 --> 00:32:19,449
Try it, Da Hye made it herself.
420
00:32:19,450 --> 00:32:21,130
Da Hye?
421
00:32:21,140 --> 00:32:25,960
Yes, she's pretty good at it now
and she knows how to make a heart too.
422
00:32:29,650 --> 00:32:31,440
It's delicious.
423
00:32:31,700 --> 00:32:35,079
It's probably more delicious
since Da Hye made it.
424
00:32:35,080 --> 00:32:36,357
Thank you.
425
00:32:36,358 --> 00:32:39,649
It feels like the day's tiredness
is fading away.
426
00:32:39,800 --> 00:32:42,030
Then enjoy the drink.
427
00:33:02,510 --> 00:33:04,100
Na Na.
428
00:33:04,760 --> 00:33:06,389
Prosecutor Kim Young Joo...
429
00:33:06,390 --> 00:33:10,709
I waited hoping
I might be able to see you when you got off.
430
00:33:10,710 --> 00:33:13,510
What could we possibly have to talk about?
431
00:33:13,820 --> 00:33:17,730
Just pretend you don't know me.
432
00:33:18,710 --> 00:33:24,160
I haven't officially apologized yet.
433
00:33:24,690 --> 00:33:28,959
That day at the office,
I knew you were really surprised,
434
00:33:28,960 --> 00:33:32,060
but I didn't have time to explain
the misunderstanding because of my dad.
435
00:33:34,400 --> 00:33:37,010
I know these kinds of words
aren't important right now...
436
00:33:38,010 --> 00:33:40,429
I'm sincerely sorry, Na Na.
437
00:33:40,430 --> 00:33:43,010
It's not your fault, Prosecutor.
438
00:33:43,990 --> 00:33:48,900
I know your heart wasn't at ease too...
439
00:33:49,560 --> 00:33:55,319
All this time, you must have lived feeling
like I was a fishbone stuck in your throat.
440
00:33:55,354 --> 00:33:57,355
I know all of that.
441
00:33:58,680 --> 00:34:03,191
So that's why you played the role
of Daddy Long Legs Ahjussi for me.
442
00:34:03,192 --> 00:34:05,507
I'm grateful for that.
443
00:34:06,250 --> 00:34:08,890
I don't know what to say, Na Na...
444
00:34:09,200 --> 00:34:14,200
Regardless... I can't forget.
445
00:34:15,060 --> 00:34:18,060
The things Chairman Kim Jong Shik said...
446
00:34:19,700 --> 00:34:22,670
After abandoning my parents
who were in the accident,
447
00:34:24,800 --> 00:34:32,090
saying he was lucky one of my parents died
and the other is in a coma.
448
00:34:34,580 --> 00:34:37,980
How can someone be so shameless?
449
00:34:38,410 --> 00:34:41,230
How can he be so cruel?
450
00:34:43,070 --> 00:34:46,040
I feel so much gratitude towards you,
Prosecutor,
451
00:34:46,500 --> 00:34:50,240
but when I think of your father...
452
00:34:51,550 --> 00:34:56,360
I don't know what I should do.
453
00:34:59,880 --> 00:35:01,580
I'm sorry.
454
00:35:16,290 --> 00:35:18,019
Welcome.
455
00:35:18,020 --> 00:35:19,970
Oh, Na Na.
456
00:35:20,020 --> 00:35:24,159
Unni, don't you want to drink soju tonight?
457
00:35:24,160 --> 00:35:26,019
I think you're the one who wants to.
458
00:35:26,020 --> 00:35:27,450
Can you tell?
459
00:35:28,730 --> 00:35:31,580
I was just about to close,
should we drink here?
460
00:35:33,010 --> 00:35:35,730
I bought canned silkworm.
That's okay, right?
461
00:35:39,040 --> 00:35:40,400
Here.
462
00:35:41,820 --> 00:35:43,920
Cheers.
463
00:35:49,030 --> 00:35:50,059
It's good.
464
00:35:50,060 --> 00:35:53,289
If you act unnaturally cheerful,
it means something happened.
465
00:35:53,290 --> 00:35:55,420
You've become a ghost*.
(*meaning she knows everything)
466
00:35:56,590 --> 00:36:01,549
These days, Daddy Long Legs Ahjussi
isn't Daddy Long Legs Ahjussi...
467
00:36:01,550 --> 00:36:05,469
and you're the only one
whom I can talk to openly.
468
00:36:05,470 --> 00:36:08,689
You found out that Prosecutor Kim...
469
00:36:08,690 --> 00:36:11,370
is Chairman Kim Jong Shik's son?
470
00:36:12,270 --> 00:36:14,200
You knew too?
471
00:36:14,530 --> 00:36:17,489
You probably knew from watching the news.
472
00:36:17,490 --> 00:36:21,580
No, I've known for a while...
473
00:36:21,700 --> 00:36:25,780
that Prosecutor Kim Young Joo
was your Daddy Long Legs Ahjussi
474
00:36:26,840 --> 00:36:30,480
and that he was Kim Jong Shik's son.
475
00:36:30,850 --> 00:36:33,030
How did you know?
476
00:36:36,110 --> 00:36:40,610
It wasn't my intention to deceive you,
I'm sorry.
477
00:36:41,420 --> 00:36:45,280
Kim Young Joo is my ex-husband.
478
00:36:48,280 --> 00:36:52,249
Prosecutor Kim Young Joo
asked me not to tell you.
479
00:36:52,250 --> 00:36:57,800
He felt really bad watching you go through
such hard times, because of his father.
480
00:37:23,710 --> 00:37:26,160
Why... Why are you doing that?
481
00:37:32,660 --> 00:37:36,230
[Director Jin Sae Hee]
482
00:37:38,170 --> 00:37:39,230
Yes, Sae Hee.
483
00:37:47,840 --> 00:37:49,184
I'm sorry...
484
00:37:49,185 --> 00:37:53,010
Na Na seems to be upset about a lot
of things and drank until she passed out.
485
00:37:53,040 --> 00:37:58,410
I thought it was best
that you took her home.
486
00:37:58,640 --> 00:38:01,359
But did something happen?
487
00:38:01,360 --> 00:38:06,340
She said she doesn't have anyone
she can openly talk to anymore.
488
00:38:12,306 --> 00:38:17,584
Every day as I'd always done,
489
00:38:17,585 --> 00:38:26,148
All those painful wounds and sad memories,
I was washing all of it away.
490
00:38:26,158 --> 00:38:31,533
The moment we first met,
491
00:38:31,603 --> 00:38:40,270
Time came to a standstill
and my eyes filled with only you.
492
00:38:40,340 --> 00:38:47,392
I'm falling apart from this rough ordeal.
493
00:38:47,462 --> 00:38:54,612
But, I don't believe I'll have any regrets.
494
00:38:54,682 --> 00:39:01,650
When I close my eyes,
I can feel you breathing,
495
00:39:01,720 --> 00:39:11,336
Now I can smile.
496
00:39:14,090 --> 00:39:16,660
What made you drink?
497
00:39:19,050 --> 00:39:20,840
Was it because of me?
498
00:39:26,650 --> 00:39:29,000
I seem so stupid, right?
499
00:39:31,760 --> 00:39:36,880
I asked you to let me go,
but I can't stand it.
500
00:39:39,610 --> 00:39:42,430
I can't give you up* to another man...
501
00:39:44,680 --> 00:39:47,400
but I can't keep you by my side either.
502
00:39:47,410 --> 00:39:53,952
So goodbye,
to the me who existed alone in the dark.
503
00:39:53,953 --> 00:39:55,983
I need you.
504
00:39:56,099 --> 00:40:00,000
I need your love again.
505
00:40:00,210 --> 00:40:05,040
Kim Na Na... don't be in pain.
506
00:40:06,493 --> 00:40:15,439
All those difficult and exhausting years...
For you, I'll forget all of that.
507
00:40:15,510 --> 00:40:22,082
So goodbye,
to the me who existed alone in the dark.
508
00:40:22,153 --> 00:40:24,083
I need you.
509
00:40:24,199 --> 00:40:26,039
I need your love again.
510
00:40:26,040 --> 00:40:30,759
2030 Classified Documents
and the wrongful interview you had,
511
00:40:30,760 --> 00:40:32,689
I'm going to make it right.
512
00:40:32,690 --> 00:40:36,220
You've become very weak, Mr. President.
513
00:40:36,230 --> 00:40:39,349
You're scared to death
because of a little prank.
514
00:40:39,350 --> 00:40:43,929
You and Lee Jin Pyo, how did
you come to attend the meeting together?
515
00:40:43,930 --> 00:40:45,740
Lee Jin Pyo?
516
00:40:45,770 --> 00:40:51,770
I came with
Haewon Construction's CEO Steve Lee.
517
00:40:51,790 --> 00:40:56,609
I don't know what the 2 of you are plotting,
but quit right now.
518
00:40:56,610 --> 00:40:59,899
I'm saying this for your own good.
519
00:40:59,900 --> 00:41:01,781
Aren't you overstepping
your presidential authority,
520
00:41:01,782 --> 00:41:04,211
by interfering in my company's affairs?
521
00:41:06,080 --> 00:41:07,508
Never mind that.
522
00:41:07,509 --> 00:41:12,280
Have you considered the Healthcare
Privatization Bill I proposed to you?
523
00:41:12,300 --> 00:41:13,823
As long as I'm still in office,
524
00:41:13,824 --> 00:41:16,700
I'll absolutely never pass
a bill to privatize healthcare.
525
00:41:16,780 --> 00:41:19,750
Your term will be over soon.
526
00:41:20,060 --> 00:41:23,112
You should prepare* for your departure**
by making compromises wherever you can.
527
00:41:23,115 --> 00:41:24,120
[*like olden times, burial offerings: people
who'll go with him **term over and death]
528
00:41:24,140 --> 00:41:26,789
The instant healthcare is privatized,
529
00:41:26,790 --> 00:41:30,479
the fort which guards the health
of underprivileged citizens will fall!
530
00:41:30,480 --> 00:41:32,519
The employees at your company
who got sick from chemical exposure,
531
00:41:32,520 --> 00:41:36,020
the current healthcare system
is what's protecting them.
532
00:41:36,590 --> 00:41:41,230
A lot of people are displeased
with my proposal to privatize healthcare.
533
00:41:41,410 --> 00:41:46,420
Did all the people who work at my factory
get sick?
534
00:41:47,120 --> 00:41:51,150
The Republic of Korea is reaching its
silver era*. (*population is growing old)
535
00:41:51,870 --> 00:41:54,509
Right now the youth
are working their butts off...
536
00:41:54,510 --> 00:41:58,479
and all their efforts go towards
paying for the old people's health problems.
537
00:41:58,480 --> 00:42:03,820
If you want to become a great president,
you have to leave a legacy behind.
538
00:42:06,480 --> 00:42:11,399
Also, Prosecutor Kim Young Joo
is getting close to the secret records.
539
00:42:11,400 --> 00:42:13,980
Before the classified documents
are discovered,
540
00:42:14,860 --> 00:42:20,409
you should cut off the arms and legs
of that callow prosecutor.
541
00:42:20,410 --> 00:42:23,730
Sacrificing the lives of the youth
in order to save ourselves...
542
00:42:24,020 --> 00:42:26,590
Once before was enough.
543
00:42:27,150 --> 00:42:30,069
Don't touch Prosecutor Kim Young Joo.
544
00:42:30,070 --> 00:42:32,691
Once the Private School Amendment
gets approved,
545
00:42:32,692 --> 00:42:35,674
I'm going to reveal Operation Clean Sweep.
546
00:42:44,050 --> 00:42:45,749
I shouldn't have said anything.
547
00:42:45,750 --> 00:42:49,350
I got angry because you got demoted.
548
00:42:50,540 --> 00:42:52,450
I'm sorry.
549
00:42:52,790 --> 00:42:54,979
What are you sorry about?
550
00:42:54,980 --> 00:42:58,819
I'm sorrier because you're going to get
the heat from the chief because of me.
551
00:42:58,820 --> 00:43:00,645
As soon as you started investigating
Haewon's Chairman Chun,
552
00:43:00,646 --> 00:43:02,215
I knew this would happen.
553
00:43:02,280 --> 00:43:04,019
The power he wields...
554
00:43:04,020 --> 00:43:06,949
Do you know how many prosecutors
are in the palm of his hands?
555
00:43:06,950 --> 00:43:09,609
They only act
in accordance to what he wants.
556
00:43:09,610 --> 00:43:11,402
So, you didn't know that changing the
prosecutor in charge
557
00:43:11,403 --> 00:43:14,279
and getting a demotion were going
to be the sequence of events?
558
00:43:14,280 --> 00:43:16,169
You're always just saying
you're going to take responsibility.
559
00:43:16,170 --> 00:43:17,669
You're really frustrating, Prosecutor.
560
00:43:17,670 --> 00:43:19,510
[City Hunter Investigation Log]
561
00:44:15,810 --> 00:44:18,139
Don't whisper too much.
562
00:44:18,140 --> 00:44:22,620
Yes, I'm going to Daecheon
because I got demoted.
563
00:44:28,220 --> 00:44:29,089
Chief.
564
00:44:29,090 --> 00:44:30,449
Who's got your back?
565
00:44:30,450 --> 00:44:31,820
What?
566
00:44:35,020 --> 00:44:36,779
What are you talking about?
567
00:44:36,780 --> 00:44:39,130
Your demotion got revoked.
568
00:44:39,380 --> 00:44:42,739
They're telling you to stay
at the Seoul District Office.
569
00:44:42,740 --> 00:44:44,859
Chief, are you playing with me right now?
570
00:44:44,860 --> 00:44:48,500
Would the chief run all the way here
to play with you?
571
00:44:48,580 --> 00:44:52,580
The City Hunter and Chairman Chun Jae Man,
you handle the investigations, all of them.
572
00:44:53,470 --> 00:44:55,109
Really?
573
00:44:55,110 --> 00:44:56,919
How did it suddenly...?
574
00:44:56,920 --> 00:44:58,990
You're enjoying this too much.
575
00:44:59,040 --> 00:45:00,289
But stop dreaming,
576
00:45:00,290 --> 00:45:04,250
it's going to be hard to even get them
on the news with just those files.
577
00:45:06,390 --> 00:45:08,229
Why?
Why can't I?
578
00:45:08,230 --> 00:45:10,817
Someone snuck in and stole waste
for analysis.
579
00:45:10,818 --> 00:45:11,900
Do you think Haewon will acknowledge this?
580
00:45:11,960 --> 00:45:15,059
It's a complete violation of labor laws
and environmental safety laws.
581
00:45:15,060 --> 00:45:16,139
Shut up.
582
00:45:16,140 --> 00:45:17,830
Chief.
583
00:45:18,100 --> 00:45:20,066
The Prosecutor's Office
is an independent institution,
584
00:45:20,067 --> 00:45:22,605
so I originally didn't want to interfere,
585
00:45:22,620 --> 00:45:24,119
but there's a young prosecutor
who wants to investigate...
586
00:45:24,120 --> 00:45:26,079
by putting everything on the line and...
587
00:45:26,080 --> 00:45:29,120
I didn't want to sap him of that drive.
588
00:45:29,700 --> 00:45:31,049
Yes.
589
00:45:31,050 --> 00:45:33,849
Thank you for your assistance,
Attorney General.
590
00:45:33,850 --> 00:45:37,150
Yes, yes.
Thank you.
591
00:45:37,260 --> 00:45:40,319
Dr. Lee, sorry.
I'm sorry I made you wait.
592
00:45:40,320 --> 00:45:42,359
I unexpectedly got a phone call.
593
00:45:42,360 --> 00:45:43,950
It's fine.
594
00:45:44,410 --> 00:45:48,679
Is the prosecutor whom you're talking about
Prosecutor Kim Young Joo?
595
00:45:48,680 --> 00:45:49,849
You know him?
596
00:45:49,850 --> 00:45:52,579
He's been quite the talk lately.
597
00:45:52,580 --> 00:45:55,430
And there was
the Chairman Kim Jong Shik case too.
598
00:45:58,580 --> 00:46:05,639
Dr. Lee, if you had 10 hours
left before an exam...
599
00:46:05,640 --> 00:46:11,599
and you had to study for both math
and English, what would you do?
600
00:46:11,900 --> 00:46:16,330
If you study for both, you'll fail both
so you have to choose one.
601
00:46:16,410 --> 00:46:19,749
It's a matter of choice and focus.
602
00:46:19,750 --> 00:46:25,170
Choice and focus...
Yes, that's the perfect answer.
603
00:46:25,800 --> 00:46:30,750
The president's position
is always a matter of choice and focus.
604
00:46:30,940 --> 00:46:33,010
But that moment is always hard.
605
00:46:33,470 --> 00:46:36,669
What can I do to make more people happy?
606
00:46:36,670 --> 00:46:42,646
My choice must not become an impediment
to the future of the Republic of Korea.
607
00:46:45,734 --> 00:46:48,499
I asked the young doctor to come
and here I am talking nonsense.
608
00:46:48,500 --> 00:46:49,699
I'm sorry.
609
00:46:49,700 --> 00:46:51,359
Let's start the computer lesson again.
610
00:46:51,360 --> 00:46:53,369
Last time, you said
after you upload the picture...
611
00:46:53,370 --> 00:46:57,259
you can adjust the size of it,
like this right?
612
00:46:57,260 --> 00:46:58,478
- Yes.
- Ah...
613
00:46:58,779 --> 00:47:00,807
When you want to print it,
614
00:47:01,070 --> 00:47:05,679
with the smart phone,
you can print it right away.
615
00:47:05,680 --> 00:47:06,890
Oh.
616
00:47:12,350 --> 00:47:14,080
Here you go.
617
00:47:15,020 --> 00:47:19,550
Communications and network technology
is really amazing.
618
00:47:19,740 --> 00:47:25,440
Since we're printing, can you print
a few pictures of my youngest daughter?
619
00:47:25,475 --> 00:47:26,629
I want to have them for my desk.
620
00:47:26,630 --> 00:47:28,000
Yes.
621
00:47:35,420 --> 00:47:39,539
Mr. President, you seem like a great father.
622
00:47:39,540 --> 00:47:40,950
Me?
623
00:47:41,580 --> 00:47:44,940
I'm probably a 20 percent dad, at best.
624
00:47:45,330 --> 00:47:48,070
Your father is the one who is admirable.
625
00:47:48,071 --> 00:47:54,071
He raised a great son
and even sent you here to work for Korea.
626
00:47:55,310 --> 00:47:56,249
Here you go.
627
00:47:56,250 --> 00:47:59,149
Yes, thanks Dr. Lee.
628
00:47:59,150 --> 00:48:03,200
I'll take you somewhere nice
for doing this for me.
629
00:48:16,160 --> 00:48:18,210
It's the boss's schedule.
630
00:48:18,460 --> 00:48:19,983
He's going to meet with Chairman Chun,
631
00:48:19,984 --> 00:48:21,509
high-ranking government officials
and assemblymen,
632
00:48:21,530 --> 00:48:24,099
and give them money.
633
00:48:24,100 --> 00:48:27,559
The times and locations are all there.
634
00:48:27,560 --> 00:48:29,169
Why are you giving this to me?
635
00:48:29,170 --> 00:48:31,960
I really can't understand the boss.
636
00:48:32,790 --> 00:48:36,605
If he just reveals the records
classified until 2030,
637
00:48:36,633 --> 00:48:38,710
then I can reclaim my dead hyung's honor.
638
00:48:38,740 --> 00:48:42,429
But why is he working
with Chairman Chun and paying out bribes?
639
00:48:42,430 --> 00:48:44,720
I can't understand it.
640
00:48:54,890 --> 00:48:58,630
Today I put bundles of cash
inside seaweed boxes.
641
00:48:59,440 --> 00:49:01,389
In each box, there's 30 million won.
642
00:49:01,390 --> 00:49:05,730
Father isn't someone
who's interested in money.
643
00:49:06,410 --> 00:49:09,950
There's definitely a bigger plan.
I'm sure of it.
644
00:49:15,840 --> 00:49:17,069
Hold on.
645
00:49:17,070 --> 00:49:23,049
Tonight at 7, he's meeting two assemblymen
at Haewon Hospital Anti-Aging Center.
646
00:49:23,350 --> 00:49:24,959
What?
647
00:49:24,960 --> 00:49:26,989
What did you just say?!
648
00:49:26,990 --> 00:49:29,719
He said he had to repay 3 billion won
today...
649
00:49:29,720 --> 00:49:31,480
so he borrowed the money from the bank,
650
00:49:31,481 --> 00:49:34,381
using the Haewon Construction contract
as collateral.
651
00:49:34,460 --> 00:49:36,500
That's what President Steve Lee did.
652
00:49:36,940 --> 00:49:40,204
If you fail to meet today's deadline
as noted on the promissory note,
653
00:49:40,205 --> 00:49:42,688
Haewon Construction
will enter the first phase of bankruptcy.
654
00:49:42,720 --> 00:49:46,269
How can there be a loan
when I don't know about it?
655
00:49:46,270 --> 00:49:52,029
Haewon Construction's CEO personally
came here, do I still have to report to you?
656
00:49:52,030 --> 00:49:53,109
Hold on.
657
00:49:53,110 --> 00:49:55,429
I'm raising funds now,
so I'll definitely be able to pay on time.
658
00:49:55,430 --> 00:49:58,669
Be aware, you have to pay before we close.
659
00:49:58,670 --> 00:50:00,450
Director Park!
660
00:50:00,830 --> 00:50:02,169
It's not like you've only dealt with Haewon
for a year or two.
661
00:50:02,170 --> 00:50:04,899
It won't take long
to get 3 billion won together.
662
00:50:04,900 --> 00:50:06,770
Just wait...
663
00:50:18,040 --> 00:50:21,999
If I hadn't emptied my slush funds
to take over Han-Il Life,
664
00:50:22,000 --> 00:50:24,220
that 3 billion won would be nothing.
665
00:50:26,390 --> 00:50:28,080
Lee Jin Pyo...
666
00:50:29,290 --> 00:50:31,520
you dare stab me in the back?
667
00:50:32,860 --> 00:50:34,383
You weren't trying
to take over my company,
668
00:50:34,384 --> 00:50:37,886
you wanted to turn me into a beggar,
is that it?
669
00:50:38,280 --> 00:50:40,870
And you spent 300 billion won to do it!
670
00:50:42,390 --> 00:50:44,870
Did something happen?
671
00:50:49,700 --> 00:50:51,190
Oh...
672
00:50:52,810 --> 00:50:56,660
The assemblymen are probably waiting,
why aren't you inside?
673
00:50:57,830 --> 00:51:03,150
Go ahead,
I have to take care of something first.
674
00:51:03,390 --> 00:51:04,960
Okay.
675
00:51:20,370 --> 00:51:21,920
You...
676
00:51:24,160 --> 00:51:26,410
are finished.
677
00:51:29,390 --> 00:51:31,739
Oh, this really works.
678
00:51:31,740 --> 00:51:33,849
Assemblyman Lee's face
looks so much more youthful.
679
00:51:33,850 --> 00:51:37,503
If the Healthcare Privatization Bill
is passed,
680
00:51:37,538 --> 00:51:39,569
you can pay for all this
with private insurance.
681
00:51:39,604 --> 00:51:41,709
I know.
682
00:51:41,710 --> 00:51:46,760
But the citizens are enjoying the perks
of the health care system right now.
683
00:51:46,920 --> 00:51:49,570
Every vote counts.
684
00:51:49,740 --> 00:51:55,059
If we lose our assemblymen seats,
it would be hard to recover from that.
685
00:51:55,060 --> 00:51:56,909
I'm counting on you.
686
00:51:56,910 --> 00:51:59,621
If the two of you change your minds,
687
00:51:59,656 --> 00:52:05,030
the president will fully support
the Private School Amendment
688
00:52:05,098 --> 00:52:06,837
with its half priced tuition provision.
689
00:52:06,838 --> 00:52:08,042
He promises that.
690
00:52:08,077 --> 00:52:11,330
Oh... really?
691
00:52:11,570 --> 00:52:15,710
If that's what the president wants,
I'll reconsider.
692
00:52:17,750 --> 00:52:20,019
In order to express my gratitude,
693
00:52:20,020 --> 00:52:22,779
I placed a little gift inside your lockers.
694
00:52:22,780 --> 00:52:25,280
It's seaweed that's been cultivated
using traditional methods.
695
00:52:25,515 --> 00:52:28,480
Please take it with you and enjoy it.
696
00:53:50,420 --> 00:53:53,519
Chun Jae Man, Lee Jin Pyo,
they're plotting something.
697
00:53:53,520 --> 00:53:55,889
The people they are meeting with
are all officials in specific positions.
698
00:53:55,890 --> 00:53:56,982
Namely, the Health and Welfare Minister
699
00:53:56,983 --> 00:53:58,928
and the Ministry of Health and Welfare
committee members.
700
00:53:59,000 --> 00:54:02,452
Lee Young Tae is the assemblyman
who most opposes privatizing healthcare.
701
00:54:02,453 --> 00:54:04,797
If there is bribery going on,
he'll be first on the list.
702
00:54:04,840 --> 00:54:07,149
I'm sure they're lobbying.
703
00:54:07,150 --> 00:54:10,079
But if we go in there without a warrant,
we're going to get kicked out right away.
704
00:54:10,080 --> 00:54:11,600
What's wrong?
705
00:54:19,480 --> 00:54:21,410
It's the City Hunter.
706
00:54:25,430 --> 00:54:27,759
That City Hunter is going to drive me crazy!
707
00:54:27,760 --> 00:54:31,650
Hey, are you okay?
Hey, hey...
708
00:55:14,540 --> 00:55:16,200
Go Ki Joon.
709
00:55:16,700 --> 00:55:19,120
Is Lee Yoon Sung there right now?
710
00:55:21,360 --> 00:55:25,310
You say he went out?
I understand.
711
00:55:27,670 --> 00:55:31,629
We know the assemblymen are here
but the employees won't tell us.
712
00:55:31,630 --> 00:55:32,849
What do we do?
713
00:55:32,850 --> 00:55:35,139
Without a warrant,
we can't go searching door to door...
714
00:55:35,140 --> 00:55:37,140
I'm going to the Blue House.
715
00:55:39,030 --> 00:55:42,970
Oh, my God... I'm going crazy.
716
00:55:55,320 --> 00:55:57,430
The present...
717
00:55:58,440 --> 00:56:04,440
The truth is it's not in the lockers
but in the car trunks.
718
00:56:05,250 --> 00:56:06,630
What?
719
00:56:07,000 --> 00:56:08,819
There are a lot of eyes watching.
720
00:56:08,820 --> 00:56:10,969
I was careful in getting them together...
721
00:56:10,970 --> 00:56:14,520
so it would be a waste
if something were to happen to it.
722
00:56:15,200 --> 00:56:19,739
You're so careful.
Thank you.
723
00:56:19,740 --> 00:56:21,140
Then...
724
00:56:25,050 --> 00:56:27,010
What are you making that face for?
725
00:56:27,590 --> 00:56:33,060
Why do you keep paying bribe money to the
assemblymen and the high-ranking officials?
726
00:56:33,910 --> 00:56:35,609
The reason I agreed to work with you...
727
00:56:35,610 --> 00:56:39,459
I know. To reinstate the honor
of Officer Kim Sang Soo...
728
00:56:39,460 --> 00:56:42,679
But why do you keep pushing back
the punishment?
729
00:56:42,680 --> 00:56:44,780
I don't understand.
730
00:56:45,090 --> 00:56:48,650
Chun Jae Man
is going to be caught in my hands very soon.
731
00:56:48,800 --> 00:56:51,010
Just wait a little.
732
00:56:51,180 --> 00:56:53,680
It's no fun if you know ahead of time.
733
00:56:54,850 --> 00:56:59,050
By the way, didn't you say today
is the anniversary of your mother's passing?
734
00:57:00,140 --> 00:57:01,469
Yes.
735
00:57:01,470 --> 00:57:03,610
Go and pay your respects.
736
00:57:07,230 --> 00:57:08,259
Hello?
737
00:57:08,260 --> 00:57:10,560
It's Hanyang City Gas Company.
738
00:57:10,880 --> 00:57:11,819
What is it?
739
00:57:11,820 --> 00:57:15,730
There was a report
that there's a gas leak in your home.
740
00:57:15,920 --> 00:57:17,880
Gas leak?
741
00:57:18,850 --> 00:57:22,919
You should go to the house right now,
we'll send one of our employees.
742
00:57:22,920 --> 00:57:24,700
I understand.
743
00:57:26,370 --> 00:57:29,209
There's a gas leak at your place.
744
00:57:29,210 --> 00:57:31,210
Gas leak?
745
00:57:33,050 --> 00:57:36,600
I'll take care of that,
go ahead.
746
00:57:46,470 --> 00:57:48,209
Really, really?
747
00:57:48,210 --> 00:57:50,380
- Oh! No way!
- Really?
748
00:57:52,000 --> 00:57:53,660
Excuse me.
749
00:57:53,770 --> 00:57:55,329
I have something to ask you.
750
00:57:55,330 --> 00:57:56,579
Do you have time?
751
00:57:56,580 --> 00:57:58,740
All of us?
752
00:57:58,820 --> 00:58:01,089
I see that Lee Yoon Sung
is conducting business outside the office.
753
00:58:01,090 --> 00:58:03,379
Yes, he'll be back soon.
754
00:58:03,380 --> 00:58:04,924
The Korea Communications Commission (KCC)
755
00:58:04,925 --> 00:58:08,576
just called to thank us
for the great presentation he did.
756
00:58:08,590 --> 00:58:12,670
Is there anything about Lee Yoon Sung
that sticks out?
757
00:58:12,710 --> 00:58:17,289
The thing that sticks out about him is that
he's weak. He's Blue House's weak spot.
758
00:58:17,290 --> 00:58:19,819
He and Go Ki Joon are very famous.
759
00:58:19,820 --> 00:58:21,253
Every time we enter the training hall,
760
00:58:21,254 --> 00:58:24,893
our ears are pierced
by the sound of them wailing.
761
00:58:24,920 --> 00:58:26,969
How can a man be so weak?
762
00:58:26,970 --> 00:58:31,529
Then again, with those looks and that
education, who cares if he's a little weak?
763
00:58:31,530 --> 00:58:34,420
But why are you asking about Lee Yoon Sung?
764
00:58:34,810 --> 00:58:36,930
I was just asking.
765
00:58:37,680 --> 00:58:39,440
It's Lee Yoon Sung.
766
00:58:48,080 --> 00:58:52,065
The boss tricked us,
to lure you to the locker room.
767
00:58:52,100 --> 00:58:54,264
But he actually put the money
inside the assemblymen's car trunks.
768
00:58:54,340 --> 00:58:56,139
That's definitely something he'd do.
769
00:58:56,140 --> 00:58:58,599
I'm thinking the same thing you are.
770
00:58:58,600 --> 00:59:00,999
Tell me
when you have Father's next schedule,
771
00:59:01,000 --> 00:59:02,549
so we can stop him.
772
00:59:02,550 --> 00:59:03,409
Where's Father?
773
00:59:03,410 --> 00:59:04,679
He went back home.
774
00:59:04,680 --> 00:59:08,810
There was a gas leak
and the gas company called.
775
00:59:14,250 --> 00:59:19,690
He said there was a gas leak
in the apartment so he went home.
776
00:59:23,150 --> 00:59:24,489
You just came back.
Now, where are you going?
777
00:59:24,490 --> 00:59:27,009
I forgot a file, I have to go get it.
778
00:59:27,010 --> 00:59:28,438
Chief Sung Young Tak,
779
00:59:28,439 --> 00:59:33,049
you just got a call that Lee Yoon Sung
gave a great presentation, right?
780
00:59:35,540 --> 00:59:37,800
So where are you going again?
781
00:59:40,800 --> 00:59:46,400
If you leave like this, you're acknowledging
that you're the City Hunter. Got it?
782
00:59:46,530 --> 00:59:50,880
At Haewon Anti-Aging Center...
That was you.
783
00:59:51,230 --> 00:59:54,589
My girlfriend is waiting,
I have to ditch work.
784
00:59:54,759 --> 00:59:56,608
Why don't you cooperate?
785
01:00:06,848 --> 01:00:08,248
That guy...
786
01:00:09,250 --> 01:00:10,910
Are you okay?
787
01:00:16,730 --> 01:00:18,885
Lee Yoon Sung's skills have improved a lot.
788
01:00:18,886 --> 01:00:21,299
When... when did he improve so much?
789
01:00:21,300 --> 01:00:24,130
He's the weakest of the weakest.
790
01:03:28,980 --> 01:03:30,979
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
791
01:03:30,980 --> 01:03:32,979
This is a FREE fansub. NOT for SALE!
Get it for FREE @ withs2.com
792
01:03:32,980 --> 01:03:34,979
Main Translator: sparklinghugs
793
01:03:34,980 --> 01:03:36,979
Spot Translators: lizzyd, meju
794
01:03:36,980 --> 01:03:38,979
Lyrics Translations provided by: lizzyd
795
01:03:38,980 --> 01:03:40,979
Timer: dizzybugs
796
01:03:40,980 --> 01:03:42,979
Editor/QC: aaachec
797
01:03:42,980 --> 01:03:44,979
Coordinators: mily2, ay_link
798
01:03:45,220 --> 01:03:46,259
Where are you right now?
799
01:03:46,260 --> 01:03:48,539
If you touch Kim Na Na,
you're going to die by my hand.
800
01:03:48,540 --> 01:03:51,679
I'll hand over the secret records you want.
801
01:03:51,680 --> 01:03:54,909
If you find the City Hunter,
give this to him.
802
01:03:54,910 --> 01:03:56,969
I won't lose to the City Hunter this time.
803
01:03:56,970 --> 01:03:58,249
I can see the end now.
804
01:03:58,250 --> 01:04:00,439
Kim Young Joo, come to the front
of the prosecutor's office at 4 pm.
805
01:04:00,440 --> 01:04:02,499
It would be better to kill her off.
806
01:04:02,500 --> 01:04:04,269
Kim Na Na. Kim Na Na!
807
01:04:04,270 --> 01:04:07,409
Watch dramas legally at
dramafever.com | crunchyroll.com
64484
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.