Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20.630 --> 00:00:26.926
Judul:Buku Hai
2
00:00:48.198 --> 00:00:49.617
besar
3
00:00:55.956 --> 00:00:57.917
Anda datang
4
00:00:57.957 --> 00:01:00.837
Menemani kami menikmati bar sensual
5
00:01:00.960 --> 00:01:02.797
Aku pernah melihat seorang imam
6
00:01:04.964 --> 00:01:07.967
Ini adalah sayang tabu di Roma
7
00:01:09.011 --> 00:01:12.139
Saya melakukan segalanya untuk
Mengkonsolidasikan kekuasaan dan status pemilik
8
00:01:12.264 --> 00:01:15.225
Kaisar Theodosius melarang kafir
Dalam kegiatan Candi
9
00:01:15.350 --> 00:01:17.770
Mereka juga beberapa tahun yang lalu imam dibantai
10
00:01:17.977 --> 00:01:23.983
Saya kira ia merasa itu imam--imam tidak bekerja
11
00:01:34.454 --> 00:01:37.372
Saya memiliki penguasa tertinggi seluruh kerajaan
Bagaimana kita bisa menjadi lebih kuat
12
00:01:37.499 --> 00:01:38.997
Jika Anda benar--benar pemiliknya
13
00:01:38.998 --> 00:01:43.838
Ini akan memberikan bimbingan kritis dan roh gelap
bantuan permanen Anda memerintah seluruh kerajaan
14
00:01:44.881 --> 00:01:46.048
saya
15
00:01:48.007 --> 00:01:53.012
Hai buku bukan penyihir biasa menggunakan buku ajaib
16
00:01:53.723 --> 00:01:56.851
Buku terakhir dari pemegang hack
Hal ini masih belum diketahui
17
00:01:59.687 --> 00:02:01.019
Datang dengan saya menguasai
18
00:02:01.020 --> 00:02:02.857
Cukup budak
19
00:02:10.364 --> 00:02:13.660
Bagaimana kau bisa
20
00:02:14.033 --> 00:02:15.912
Seseorang membawa saya
21
00:02:16.035 --> 00:02:18.456
Aku akan membawa Anda menguasai
22
00:02:19.164 --> 00:02:20.708
Ayo
23
00:02:26.673 --> 00:02:28.967
Itu tersembunyi di dalam kubur selama bertahun--tahun
24
00:02:29.048 --> 00:02:33.178
Babel filsuf memperbaiki kuburan
Hanya untuk menemukan itu
25
00:02:54.617 --> 00:02:57.076
Tapi tidak ada yang bisa menjelaskan teks ini
26
00:02:57.412 --> 00:03:04.083
menurutMengatakan bahwa jikaMengejutkan Anda buku yang dipilih
Wali dari kegelapan jatuh
27
00:03:04.084 --> 00:03:09.256
Jika Anda dapat menyimpan buku kejut
Dan mengikuti mereka agama kunci
28
00:03:09.381 --> 00:03:13.260
Janji ia akan
Setelah Anda mendapatkan kekuatan buku hack
29
00:03:22.562 --> 00:03:25.104
Pertama Anda harus memotong melalui madu kelapa
30
00:06:01.179 --> 00:06:05.516
"Jangan lupa untuk lakukan hari ini pesta ulang tahun Anda
Ingat untuk membawa hal--hal untuk mengatur Whitsundays akan"
31
00:06:16.068 --> 00:06:17.275
Baik Pagi hamba dari
32
00:06:17.276 --> 00:06:18.276
selamat hari ulang tahun
33
00:06:18.277 --> 00:06:19.362
Terima kasih
34
00:06:19.489 --> 00:06:20.782
sayang
35
00:06:25.161 --> 00:06:27.538
Terima kasih Kau penyelamat
36
00:06:27.663 --> 00:06:30.208
tepuk tangan
37
00:06:30,500 --> 00:06:32.668
Kevin malam ini untuk melakukan pesta Anda melihat ke depan untuk itu
38
00:06:32.794 --> 00:06:36.294
Tentu saja.saya berharap partai bisa mendapatkan sedikit gila
39
00:06:36.295 --> 00:06:37.673
Anda harus tahu bahwa saya diKatakanlah apaapa
40
00:06:37.799 --> 00:06:40.802
Saya bercanda bagaimana
41
00:06:42.470 --> 00:06:44.303
Aku punya sesuatu untuk memberitahu Anda
42
00:06:44.346 --> 00:06:46.516
Apa hal yang baik
43
00:06:46.557 --> 00:06:47.892
Selamat Ulang Tahun Nina
44
00:06:48.017 --> 00:06:50.061
-- Terima kasih kepada teman--teman Anda
-- Selamat Pagi
45
00:06:50.186 --> 00:06:51.270
selamat pagi
46
00:06:51.310 --> 00:06:52.688
Terima kasih
47
00:06:54.313 --> 00:06:55.733
Kita harus pergi sekarang atau kau akan terlambat.
48
00:06:55.858 --> 00:06:56.776
baik
49
00:06:56.901 --> 00:06:58.236
Saya berharap Anda sukses hari ini
50
00:06:58.317 --> 00:06:59.529
Mencintaimu oh
51
00:06:59.654 --> 00:07:00.988
-- Berita
-- Saya punya satu menit untuk
52
00:07:01.113 --> 00:07:02.907
-- Jangan terlambat
-- Tahu
53
00:07:05.325 --> 00:07:07.662
Saya juga menemukan waktu dan Andamengatakan
54
00:07:07.787 --> 00:07:08.955
baik
55
00:07:18.214 --> 00:07:20.132
bagaimana
56
00:07:27.765 --> 00:07:29.349
selamat pagi
57
00:07:44.198 --> 00:07:45.825
Apa arti dari kalimat yang
58
00:07:46.534 --> 00:07:47.660
baik
59
00:08:00.715 --> 00:08:03.467
Anda akan pergi ke pengadilan
60
00:08:08.139 --> 00:08:09.557
Apa artinya ini
61
00:08:24.864 --> 00:08:26.616
Hai
62
00:08:54.018 --> 00:08:55.645
Kami benar--benar terlambat
63
00:08:56.436 --> 00:09:01.567
...Segera mencari perlindungan
Tentu saja.tidak ada kantor polisi...
64
00:09:01.692 --> 00:09:04.444
Lebih baik terlambat daripada tidak pernah
Aku senang kau akhirnya datang
65
00:09:04.487 --> 00:09:05.905
Kita bicara tentang
66
00:09:06.030 --> 00:09:12.578
Jika terjebak di kelas
Apa yang terjadi pulau tak berpenghuni
67
00:09:12.703 --> 00:09:15.455
Ingin berbagi pengalaman anda tentang hal itu
68
00:09:15.498 --> 00:09:17.041
baik
69
00:09:18.834 --> 00:09:28.28,00
Kami akan mengembangkan demokrasi
Semua keputusan akan dipilih melalui
70
00:09:28.219 --> 00:09:30.680
Pria melakukan yang terbaik untuk membiarkan orang itu melakukan
71
00:09:30.805 --> 00:09:32.932
Wanita melakukan yang terbaik untuk membiarkan wanita itu melakukan
72
00:09:33.057 --> 00:09:35.059
Anda Malloykatakan
apa yang terjadi
73
00:09:35.184 --> 00:09:37.770
masyarakat utopia yang indah untuk mencapainya
74
00:09:37.895 --> 00:09:40.479
Setiap orang memiliki hak yang sama untuk berbicara
75
00:09:40.480 --> 00:09:41.482
Pendapat Anda benar bahwa
76
00:09:41.607 --> 00:09:43.359
Tidak.tentu saja tidak
77
00:09:43.483 --> 00:09:45.611
Anda lihat saya adalah orang terkuat disini
78
00:09:45.736 --> 00:09:49.240
Jadi saya akan memperbudak Anda untuk
Adikmu tidak termasuk
79
00:09:49.365 --> 00:09:50.409
Saudara juga mengatakan
80
00:09:50.490 --> 00:09:54.620
Lalu aku akan menelepon Anda untuk mengumpulkan berburu
81
00:09:55.705 --> 00:09:57.206
pesolek
82
00:09:59.542 --> 00:10:03.963
Kemudian setelah makan makanan
Aku akan 11 makan Anda
83
00:10:04.088 --> 00:10:06.007
Dimulai dari Kochi
84
00:10:06.382 --> 00:10:09.093
Bung Anda terlalu liar
85
00:10:09.218 --> 00:10:10.509
Mengapa Andamengatakan tampilan
86
00:10:10.510 --> 00:10:12.512
Saya tidak mengerti apa yang orang Amerika ingin
87
00:10:12.555 --> 00:10:14.724
Jangan khawatir bayi saya akan mengajarkan Anda
88
00:10:15.099 --> 00:10:16.308
Nah tunggu sebentar
89
00:10:16.435 --> 00:10:18.811
Jadi Anda benar--benar akan memakan saya
90
00:10:18.936 --> 00:10:20.521
kemanusiaan Hopeless
91
00:10:20.646 --> 00:10:22.482
Apakah ada yang setuju dengan pandangan Pak Malloy
92
00:10:22.522 --> 00:10:25.109
diaDia mengatakan mengalahkan segalanya
93
00:10:25.234 --> 00:10:27.903
Orang yang paling kuat adalah pemenang
94
00:10:28.029 --> 00:10:29.238
Sebuah acara dari tangan suara di atasnya
95
00:10:29.363 --> 00:10:33,200
Kami sepakat bahwa kekerasan akan menentukan kepemimpinan orang--orang
Silahkan angkat tangan Anda
96
00:10:38.080 --> 00:10:39.874
Adalah bagaimana Anda
97
00:10:41.541 --> 00:10:44.086
Apa yang Anda pikirkan Nina
98
00:10:47.298 --> 00:10:50.550
Saya cukup setuju Malloy
99
00:10:53.721 --> 00:10:58.558
Meskipun saya juga berharap kemanusiaan yang
Bukan apa yang kita inginkan
100
00:10:58.851 --> 00:11:02.730
Tapi dalam menghadapi tekanan lingkungan
Manusia akan sangat brutal
101
00:11:04.398 --> 00:11:06.650
berperang manusia dengan satu sama lain
102
00:11:06.776 --> 00:11:09.820
Untuk tujuan ini mereka akan dan otoritas yang lebih tinggi
103
00:11:09.987 --> 00:11:11.989
Hal ini membingungkan karena kita
104
00:11:15.910 --> 00:11:19.121
Saya pikir ada seorang mukmin yang taat di kelas
105
00:11:21.458 --> 00:11:23.582
teman sekelas juga
106
00:11:23.583 --> 00:11:26.378
Sejauh hari ini.sampai jumpa minggu depan
107
00:11:31.342 --> 00:11:33.719
Malam ini Anda berdua akan pergi ke pesta Kevin lakukan
108
00:11:33.844 --> 00:11:35.679
Harapan untuk melihat Anda di sana
109
00:11:35.805 --> 00:11:37.597
Saya tidak tahu siapa yang ingin pergi
110
00:11:37.640 --> 00:11:40.351
andabercandaApakah kita semua pergi
111
00:11:40.477 --> 00:11:42.144
Kami mencoba untuk berpikir keluar
112
00:11:42.479 --> 00:11:43.687
Partai lakukan Debucukup
113
00:11:45.648 --> 00:11:54.322
-- Selamat tinggal
-- Berita
114
00:11:54.323 --> 00:11:55.614
untuk
115
00:11:55.615 --> 00:11:58.035
Thank u membawa saya kembali
116
00:12:02.331 --> 00:12:04.250
Aku datang untuk menjemput Anda kemudian
117
00:12:04.375 --> 00:12:07.795
Tapi jangan lupa untuk membawa medali Nazi
118
00:12:07.920 --> 00:12:10.630
Membawa beberapa baik
119
00:12:10.840 --> 00:12:12.174
selamat tinggal
120
00:12:12.467 --> 00:12:14.260
-- Berita
-- Berita
121
00:13:09.899 --> 00:13:12.234
centang lebih...
122
00:13:12.902 --> 00:13:14.446
Hamba daripada menyelamatkan saya
123
00:13:23.287 --> 00:13:25.372
nina...
124
00:13:26.666 --> 00:13:29.001
nina...
125
00:13:29.126 --> 00:13:30.503
centang lebih
126
00:13:34.633 --> 00:13:35.883
nina
127
00:13:47.646 --> 00:13:49.729
nina
128
00:15:12.689 --> 00:15:17.817
"Keputusasaan tidak asing dekat perbatasan"
129
00:15:41.133 --> 00:15:42.842
Anda tahu bahwa Anda dapat melakukannya
130
00:15:42.926 --> 00:15:44.843
Anda tahu bahwa Anda dapat melakukannya
131
00:15:44.844 --> 00:15:46.846
Apakah ini
132
00:15:47.139 --> 00:15:48.848
Ambil pisau
133
00:15:49.141 --> 00:15:52.852
Kemudian perlahan--lahan masukkan
134
00:15:52.853 --> 00:15:54.647
perlahan masukkan
135
00:15:55.898 --> 00:15:57.857
membayangkan
136
00:16:02.862 --> 00:16:04.281
Anda tahu bahwa Anda dapat melakukannya
137
00:16:08.868 --> 00:16:10.580
Ambil pisau
138
00:16:13.165 --> 00:16:14.917
insert langsung
139
00:16:15.042 --> 00:16:17.877
Aku tahu kau bisa lakukan adalah tidak sulit
140
00:16:17.878 --> 00:16:19.878
Hanya mengambil pisau
141
00:16:19.879 --> 00:16:21.633
Kemudian dimasukkan ke bawah
142
00:16:21.881 --> 00:16:23.133
dimasukkan ke bawah
143
00:16:23.258 --> 00:16:29.056
Luka luka langsung ke dalam perut
Semuanya dilakukan
144
00:16:29.181 --> 00:16:31.892
Kita dapat memiliki petualangan menyenangkan bersama--sama
145
00:16:32.017 --> 00:16:33.310
Kau dan aku
146
00:16:34.813 --> 00:16:36.021
Apakah Anda pikir ini adil
147
00:16:36.897 --> 00:16:38.898
Apakah Anda benar--benar berpikir itu adil
148
00:16:38.941 --> 00:16:42.903
Anda dapat melakukan perjalanan dengan lumba--lumba
Anda dapat berlari dengan cheetah
149
00:16:43.028 --> 00:16:46.616
Anda dapat melakukan banyak hal--hal menarik.tapi aku
150
00:16:47.324 --> 00:16:48.907
Aku terjebak di sini
151
00:16:48.908 --> 00:16:50.244
lihat di sini
152
00:16:50.703 --> 00:16:52.913
bantal kursi tidak
153
00:16:54.749 --> 00:16:57.209
Api berada di luar jendela
154
00:16:57.917 --> 00:17:01.255
Ambil pisau dan kemudian perlahan--lahan masukkan
155
00:17:01.423 --> 00:17:03.006
Langsung dimasukkan ke bawah
156
00:17:03.132 --> 00:17:10.180
Ambil pisau dan kemudian memasukkan...
157
00:17:12.057 --> 00:17:14.561
Anda tidak harus berada di sini
158
00:17:15.812 --> 00:17:21.901
Jika Anda bisa kembali aku akan membunuhmu
159
00:18:10.492 --> 00:18:12.911
Jangan
160
00:18:15.287 --> 00:18:16.915
tidak
161
00:18:19.374 --> 00:18:21.544
berhenti
162
00:20:01.728 --> 00:20:03.312
tidak...
163
00:20:08.818 --> 00:20:10.820
tidak...silakan...
164
00:20:10.945 --> 00:20:13.111
Saya mohon Anda untuk memberitahu mereka untuk berhenti
165
00:20:13.112 --> 00:20:14.197
-- pada akhirnya bagaimana itu
-- Aku pernah melihat orang--orang seperti Anda
166
00:20:14.323 --> 00:20:16.950
Saya dapat membantu Anda...silakan
167
00:20:16.951 --> 00:20:19.117
Menghentikannya membakar sayakaki
168
00:20:19.118 --> 00:20:20.496
Dan lain--lain...
169
00:20:20.622 --> 00:20:23.041
untuk menghentikan...
170
00:20:23.122 --> 00:20:27.127
untuk menghentikan
171
00:20:35.970 --> 00:20:37.136
bekerja
172
00:20:38.723 --> 00:20:42.309
Anda menyelamatkan saya Anda harus menjadi malaikat
173
00:20:43.143 --> 00:20:45.144
andamengatakanAnda dapat membantu saya
174
00:20:48.691 --> 00:20:50.068
Mari ikut saya
175
00:20:51.151 --> 00:20:53.488
Aku bukan malaikat Datang
176
00:20:53.613 --> 00:20:56.074
kamar mandi saya terbakar
Hari ini adalah ulang tahun saya
177
00:20:56.155 --> 00:20:57.408
Bagaimana saya bisa keluar dari sini
178
00:20:57.533 --> 00:21:01.244
Tolong.tolong dengarkan pengakuan saya.ampunilah dosa--dosa saya
179
00:21:01.370 --> 00:21:04.666
Anda harus membantu saya
Saya tidak mau terjebak disini
180
00:21:05.164 --> 00:21:09.462
sayaSaya tidak seorang imam mengatakan
Saya mengaku kepada Anda sia--sia
181
00:21:09.587 --> 00:21:13.256
Saya tidak bisa mengubah masa lalu.saya tidak bisa
182
00:21:13.758 --> 00:21:18.177
Aku terjebak setiap hari
Kemudian dibakar hidup--hidup dalam oven
183
00:21:19.304 --> 00:21:21.683
andamengatakanApakah Anda pernah melihat seorang wanita seperti saya
184
00:21:21.808 --> 00:21:23.142
Dia membantu saya
185
00:21:23.182 --> 00:21:25.645
Dia berada di kedalaman api penyucian
186
00:21:25.770 --> 00:21:27.354
Dimana saya bisa menemukannya
187
00:21:27.480 --> 00:21:29.314
Saya tidak bisa membawa Anda di masa lalu saya tidak bisa...
188
00:21:29.440 --> 00:21:32.610
Aku membunuh begitu banyak orang yang tidak bersalah
189
00:21:35.113 --> 00:21:37.364
Terus berdoa
Mungkin Tuhan akan mendengar doa--doa Anda
190
00:21:37.490 --> 00:21:41.828
Saya disiksa
Aku membunuh orang itu datang kembali ke saya KEMATIAN
191
00:21:41.953 --> 00:21:43.579
Aku terjebak dalam kenangan danDi antara rasa bersalah
192
00:21:43.705 --> 00:21:46.874
Saya melakukan semua yang saya bisa untuk membayar harga
193
00:21:49.460 --> 00:21:51.879
menyelamatkan saya...Aku tidak pernah menyakiti siapa pun
194
00:21:52.004 --> 00:21:53.506
Tapi Anda menyakiti diri sendiri
195
00:21:53.923 --> 00:21:54.799
idiot
196
00:21:54.924 --> 00:21:57.927
Anda hancur satu--satunya kesempatan kita mendapatkan hidup yang kekal
Mengapa Anda ingin bunuh diri kemarin
197
00:21:58.217 --> 00:21:59.429
Untuk wanita menyerah segalanya
198
00:21:59.554 --> 00:22:01.514
Dia bukan hanya seorang wanita aku mencintainya
199
00:22:01.639 --> 00:22:03.221
Apakah benar itu.tapi dia tidak mencintaimu
200
00:22:03.222 --> 00:22:05.350
Aku hanya ingin rasa sakit berhenti begitu
201
00:22:05.476 --> 00:22:09.689
Jadi Anda bunuh diri
Anda celaka tolol
202
00:22:09.814 --> 00:22:13.232
Jangan terlibat jika hantu akan menghantui Anda
203
00:22:13.233 --> 00:22:14.944
Saya seharusnya tidak pernah datang ke sini
204
00:22:15.069 --> 00:22:16.361
mustahil Jangan pernah
205
00:22:16.487 --> 00:22:20.032
Dia adalahpelacur jalang
206
00:22:20.158 --> 00:22:21.240
Biarkan aku pergi
207
00:22:25.244 --> 00:22:26.914
Anda tidak bisa terbang
208
00:22:32.252 --> 00:22:34.172
Tempat ini mengerikan
209
00:22:34.253 --> 00:22:35.297
Jika orang tahu betapa mengerikan di sini...
210
00:22:35.423 --> 00:22:38.009
Saya hanya mengikuti perintah
211
00:22:38.134 --> 00:22:40.928
Jangan Anda berpikir sekarangmengatakan
Sedikit terlambat bagi Anda
212
00:22:41.053 --> 00:22:43.261
Setelah aku mati telah terjebak di sini
213
00:22:43.262 --> 00:22:46.225
Sampai aku mati karena
Roh--roh terakhir dari sisa mati dalam damai
214
00:22:46.265 --> 00:22:48.686
Anda sangat buruk
215
00:22:48.936 --> 00:22:50.563
Aku mengasihi orang yang
216
00:22:50.688 --> 00:22:53.190
tidakSaya tidak ingin mengatakan
217
00:22:53.191 --> 00:22:54.150
saya...
218
00:22:54.273 --> 00:22:57.695
tidakJangan katakan saya tidak ingin menjelaskan
219
00:22:59.655 --> 00:23:01.115
silakan
220
00:23:02.241 --> 00:23:04.035
Membantu saya menemukan jalan keluar
221
00:23:07.079 --> 00:23:09.999
baik...
222
00:23:37.316 --> 00:23:41.319
Keluar sekarang sementara
223
00:23:41.320 --> 00:23:42.907
Anda harus keluar
224
00:23:43.032 --> 00:23:45.952
Bagaimana cara mendapatkan kembali masuk mana
225
00:23:46.077 --> 00:23:49.288
Anda dapat pergi langsung ke
Seperti yang baru saja Anda istirahat seperti yang Anda tahu.
226
00:23:49.328 --> 00:23:50.414
-- Baik
-- Baik
227
00:23:50.540 --> 00:23:53.332
pergi...
228
00:24:34.166 --> 00:24:37.375
Tuhan Anda kembali Anda baik--baik saja
229
00:24:37.376 --> 00:24:38.880
Kita berbicara tentang
230
00:24:39.005 --> 00:24:40.715
Saya hanya melihat seseorang hampir dibakar hidup--hidup
231
00:24:40.840 --> 00:24:44.093
Seseorang adalah
Sepertinya laki--laki mereka untuk membunuh
232
00:24:44.218 --> 00:24:45.344
Ada seorang perwira Nazi
233
00:24:45.384 --> 00:24:48.806
Aku masuk ke api penyucian semuanya berjalan baik
andaDikatakanIni centang lebih
234
00:24:48.931 --> 00:24:52.059
Tidak.aku tidak baik
235
00:24:52.435 --> 00:24:55.394
Kami duduk dan aku ingin memberikan sesuatu
236
00:24:55.479 --> 00:24:57.481
-- Anda memimpin jalan
-- Ayo madu
237
00:25:13.413 --> 00:25:16.416
Ketika kamu lahir
Seorang wanita Aku membawamu ke sini
238
00:25:17.084 --> 00:25:18.961
Dia memberi saya buku ini
239
00:25:19.086 --> 00:25:25.801
diaBuku ini mengatakan kepemilikan
sejarah retroaktif keluarga era Romawi
240
00:25:26.426 --> 00:25:28.930
Jadi Anda dari tangan orang asing
Aku mengambil alih adopsi
241
00:25:29.429 --> 00:25:32.308
Anda orang dari tangan orang asing
Mengadopsi Bayi
242
00:25:32.432 --> 00:25:34.143
Ini adalah hak sah
243
00:25:34.852 --> 00:25:36.435
Aku tahu aku akan mencintaimu
244
00:25:36.436 --> 00:25:40.440
Saya melihat Anda dari saat
Kami memilikiIni memiliki beberapa hubungan
245
00:25:41.441 --> 00:25:47.365
Wanita itu jugamengatakanAndaKaisar Justinian
Dan keturunan langsung kekasihnya Lauderdale
246
00:25:47.447 --> 00:25:49.200
Jadi Anda tidak bibi saya
247
00:25:51.327 --> 00:25:52.452
tidak
248
00:25:55,455 --> 00:25:58.334
Maaf sampai sekarang untuk mengatakan yang sebenarnya
249
00:25:59.460 --> 00:26:02.630
Aku bahkan tidak tahu siapa orang tua Anda
250
00:26:03.463 --> 00:26:05.758
jadi Andamengatakan segalanyakebohongan
251
00:26:05.883 --> 00:26:08.135
Anda lakukan padakuSaya mengatakan yang sebenarnya
252
00:26:09.303 --> 00:26:11.472
Anda pertama kali mendengar keseluruhan cerita
253
00:26:20.314 --> 00:26:24.193
Putri Justinian Agung
Itulah pewaris tahta
254
00:26:24.318 --> 00:26:29.573
Dalam arena pria berkumpul 30000
Untuk pemberontakan terhadap ayahnya
255
00:26:29.699 --> 00:26:31.617
Dia adalah positifnilai 19tahun
256
00:26:31.742 --> 00:26:33.953
Kenapa dia harus menahan ayahnya
257
00:26:34.078 --> 00:26:36.998
Dia adalah aktivis anti--perbudakan
258
00:26:37.123 --> 00:26:39.291
Ayahnya makan banyak budak
259
00:26:39.418 --> 00:26:44.797
Juga dibangun Hagia Sophia
Ini adalah hasil dari budak
260
00:26:45.339 --> 00:26:48.718
Yah.dia adalah aktivis anti--perbudakan
261
00:26:48.843 --> 00:26:50.219
dan kemudian
262
00:26:52.805 --> 00:26:57.436
Kaisar Justinian muncul dalam buku sebelum kejut
Seseorang yang wajar
263
00:26:57.517 --> 00:27:02.189
Ia mengumpulkan orang--orang di arena setiap bulan
264
00:27:02.648 --> 00:27:03.691
Apa arena
265
00:27:03.816 --> 00:27:07.526
Arena yang sama Konstantinopel Racecourse
266
00:27:07.527 --> 00:27:11.907
Orang akan berkumpul dan mengekspresikan tuntutan mereka dalam hal ini
Dia akan mendengarkan tuntutan pihak
267
00:27:12.283 --> 00:27:14.910
"keadilan"Kata ini berasal dari namanya
268
00:27:15.703 --> 00:27:20.166
biografiDia mengatakan dia membunuh banyak orang tak bersalah
Ini tampaknya tidak keadilan
269
00:27:20.583 --> 00:27:24.587
Putrinya di depan umum
Menantangnya
270
00:27:24.712 --> 00:27:28.924
Dia memanggil 30.000 orang melawan ayahnya
271
00:27:29.050 --> 00:27:33.137
Dia menghasut pemberontakan api harus tenang
272
00:27:33.553 --> 00:27:36.390
Apa yang dia lakukan untuk memadamkan api
273
00:27:38.184 --> 00:27:42.146
Semua orang berkumpul di arena hari itu
274
00:27:42.271 --> 00:27:45.066
melihatKaisar Justinian dan Pertempuran putrinya
275
00:27:46.942 --> 00:27:48.568
Dia membunuh semua orang
276
00:27:48.611 --> 00:27:50.570
Dia menutup pintu
277
00:27:51.490 --> 00:27:52.948
memanggil tentara
278
00:27:53.074 --> 00:27:55.993
Membunuh semua orang terhindar
279
00:27:56.285 --> 00:27:57.620
Putrinya tewas
280
00:27:57.745 --> 00:28:01.580
Kematian tidak terlalu murah keluarga pengkhianat
281
00:28:01.581 --> 00:28:04.710
Dia membaca mantra pada bukunya dengan hack
282
00:28:04.835 --> 00:28:06.087
Apa namanya
283
00:28:06.212 --> 00:28:07.755
Namanya disebut 耶尔森米亚
284
00:28:07.880 --> 00:28:12.051
Dia dikenal kepada kami sejauh
Para korban pertama dari Black Death
285
00:28:12.176 --> 00:28:16.431
Ketika dia sedang sekarat
Ayah di sisinya
286
00:28:17.516 --> 00:28:19.599
Hal terakhir yang dia lakukan
287
00:28:21.310 --> 00:28:24.564
Ayahnya adalah meludah
Biarkan dia terinfeksi
288
00:28:24.604 --> 00:28:26.857
Menjijikkan sehingga ia meninggal karena wabah
289
00:28:26.982 --> 00:28:28.984
Tidak.ia selamat
290
00:28:29.402 --> 00:28:31.112
Tapi dia terinfeksi seluruh umat manusia
291
00:28:31.237 --> 00:28:35.157
Dia menjadi ayah dari Black Death
292
00:28:36.075 --> 00:28:40.620
Setelah upacara ia meng--hack dalam pelaksanaan buku
Untuk menyelamatkan hidupnya
293
00:28:41.456 --> 00:28:46.836
Tapi hanya dalam empat bulandalam
Ada setengah kematian penduduk Eropa
294
00:28:46.961 --> 00:28:49.380
Hampir 100 juta orang
295
00:28:49.839 --> 00:28:55.219
angka kematian wabah ini setinggi 99,9%
296
00:28:56.636 --> 00:28:58.097
Setelah penyakit
297
00:28:58.222 --> 00:29:02.309
Anda merasa sakit dua hari dan kemudian mati
298
00:29:02.435 --> 00:29:05.146
Lauderdale menulis seluruh keluarga meninggal dalam satu malam
299
00:29:05.271 --> 00:29:06.689
Siapa Lauderdale
300
00:29:09.316 --> 00:29:13.446
Lauderdale adalah Anda leluhur
301
00:29:13.737 --> 00:29:18.325
Lauderdale menulis pengemis telah menyentuh
Justinian kaki besar
302
00:29:20.161 --> 00:29:23.330
Ketika Kaisar Justinian bangun untuk berjalan
303
00:29:23.456 --> 00:29:25.665
Pengemis tewas seketika
304
00:29:26.876 --> 00:29:29.086
Ketika Anda memahami Latin
305
00:29:29.837 --> 00:29:34.675
Karena Anda dan munculnya buku
Saya mulai belajar bahasa Latin
306
00:29:35.301 --> 00:29:38.678
Dengarkan Nina membaca dari sayaTitik konten pandang
307
00:29:39.472 --> 00:29:46.270
Saya pikir itu harus AndaKaisar Justinian
Membawa wabah ini
308
00:29:50.191 --> 00:29:51.526
baik
309
00:29:51.775 --> 00:29:56.947
AndaMengatakan bahwa jika saya terus hidup
Ini akan membawa wabah
310
00:29:57.072 --> 00:29:59.116
Kemudian jutaan orang akan mati dari
311
00:29:59.241 --> 00:30:02.702
Aku langsung atau bunuh diri untuk menyelamatkan jutaan
312
00:30:02.745 --> 00:30:05.415
Tapi aku telah terjebak di api penyucian
313
00:30:11.879 --> 00:30:15.257
Sebelum saya memutuskan beberapa hari pada suatu waktu
314
00:30:15.715 --> 00:30:20.971
bukumengatakanAnda memiliki 3 hari
315
00:30:43.994 --> 00:30:48.123
Siap untuk mengorbankan (Latin)
316
00:30:55.839 --> 00:30:59.719
Untuk mendapatkan kekuatan destruktif yang berapi--api
(Latin)
317
00:30:59.759 --> 00:31:03.097
Untuk mendapatkan kekuatan destruktif yang berapi--api
318
00:31:07.767 --> 00:31:09.353
dominasi manusia (Latin)
319
00:31:09.479 --> 00:31:10.769
dominasi manusia
320
00:31:10.770 --> 00:31:15.192
Dan aturan neraka (Latin)
321
00:31:15.317 --> 00:31:18.777
Dan secara permanen menyingkirkan Neraka
322
00:31:18.778 --> 00:31:20.906
Selamanya (Latin)
323
00:31:23.117 --> 00:31:29.373
Lauderdale adalah ratu Theodora
danKaisar Justinian seperti putri Asia
324
00:31:29.499 --> 00:31:31.917
Dia didedikasikan buku untuk mengejutkan Queen Theodora
325
00:31:32.792 --> 00:31:35.879
Theodora baru saja budak
326
00:31:36.130 --> 00:31:38.508
Kemudian menjadi pelacur
327
00:31:38.633 --> 00:31:42.554
Dan menjadi permukaan bumi
Penguasa kerajaan yang paling kuat
328
00:31:42.803 --> 00:31:48.309
Jadi ia menjadi seorang pelacur dari budak miskin
Dan menjadi Ratu
329
00:31:48.808 --> 00:31:50.603
benar--benar buruk
330
00:31:50.729 --> 00:31:52.812
Dia adalah contoh terbaik dari orang miskin untuk berdiri
331
00:31:53.272 --> 00:31:57.610
Tapi Anda belum mengatakan kepada sayaKaisar Justinian
Bagaimana wabah menyebar ke semua orang
332
00:31:57.817 --> 00:32:02.197
Cerita ini sangat kompleks
333
00:32:08.203 --> 00:32:12.832
Mereka adalah bagian dari persyaratan ritual malam bulan baru
Membunuh 100 orang
334
00:32:12.916 --> 00:32:16.421
Mereka harus mengorbankan cahaya yang positif
335
00:32:16.836 --> 00:32:22.761
Sehingga mereka ingat mati
336
00:32:26.305 --> 00:32:29.476
Kecuali dia perhatian segera 100 orang
Kalau tidak mereka tidak akan meninggalkan
337
00:32:29.601 --> 00:32:30.976
Bukan pemilik
338
00:32:31.851 --> 00:32:33.480
Saya ingin pergi dengan Anda
339
00:32:33.605 --> 00:32:35.855
Tapi itu bukan apa yang Anda inginkan semuanya
340
00:32:36.106 --> 00:32:40.235
Anda memiliki segera keprihatinan 100 orang
Bersama kita bisa memerintah seluruh kerajaan
341
00:32:40.361 --> 00:32:42.279
Hai buku ini tidak terjadiuntuk mengatakanitu
342
00:32:42.405 --> 00:32:45.908
Aku hanya ingin menjadi benar untuk Anda
343
00:32:46.241 --> 00:32:48.369
Jadi saya tidak perlu membunuh terlalu banyak orang
344
00:32:48.495 --> 00:32:50.580
Nikmati membunuhnya.Anda akan menikmatinya
345
00:32:50.705 --> 00:32:53.332
Anda akan tenggelam dalam genangan darah
Dan genangan darah tertelan
346
00:32:53.458 --> 00:32:56.586
Anda akan jatuh cinta dengan pembunuhan
Putri Anda juga meninggal karena
347
00:32:57.044 --> 00:32:59.254
Kami hanya memiliki satu anak perempuan
348
00:32:59.380 --> 00:33:03.008
Kami benar--benar menggunakan darahnya
Untuk mencapai prestasi Anda
349
00:33:08.889 --> 00:33:10.809
pembunuhan ritual
350
00:33:10.890 --> 00:33:14.646
membuatKaisar Justinian
Theodora dan melarikan diri wabah Lauderdale
351
00:33:14.771 --> 00:33:17.231
Dan membuat akhirat mereka lebih kuat
352
00:33:17.356 --> 00:33:20.067
Jadi.bukannya pembunuhan dibunuh
353
00:33:35.750 --> 00:33:38.461
Mereka sekarang siap untuk pemilik
354
00:33:57.689 --> 00:34:01.941
Aku meletakkan penjahat membawa pemilik terbesar Roma
355
00:34:02.025 --> 00:34:06.489
May dosa--dosanya
Membuat akhirat kita lebih kuat
356
00:34:06.946 --> 00:34:08.491
benar--benar baik
357
00:34:09.949 --> 00:34:11.952
Mengapa Anda tidak menyerang pertama
358
00:34:34.809 --> 00:34:36.976
Tapi segera penjahat cahaya tewas
359
00:34:37.060 --> 00:34:40.607
Kaisar Justinian mulai
Mulai dari nyawa tak berdosa
360
00:34:43.610 --> 00:34:46.821
Lauderdale untuk menulis buku sejarah ini
361
00:34:47.029 --> 00:34:49.532
Jika dia tidak
Kami tahu ini tidak bisa bertahan selamanya
362
00:34:49.657 --> 00:34:51.743
Bahwa dia kemudian bagaimana
363
00:34:52.034 --> 00:34:58.248
Lauderdale meninggal setelah 5 tahun
Empress Theodora hanya tinggal satu tahun
364
00:34:58.373 --> 00:35:04.338
tapiJustinian Agung membawa wabah
Tetapi untuk hidup selama 17 tahun
365
00:35:05.005 --> 00:35:10.470
Lauderdale Aku merasa bersalah atas apa yang telah dia lakukan
jadi diaHack mencuri buku
366
00:35:10.595 --> 00:35:14.557
Untuk memastikan keturunannya
dariKutukan Justinian Besar
367
00:35:14.682 --> 00:35:17.936
Atau setidaknya meninggalkan mereka
Sebuah kesempatan melawan kutukan
368
00:35:18.017 --> 00:35:20.897
Saya bekerja sebagai pelacur untuk saya orang ini
Dan untuk generasi mendatangDia mengatakan menjadi semacam pengkhianatan
369
00:35:21.021 --> 00:35:24.023
Kaisar Justinian wabah membawa
Dia benar--benar gila
370
00:35:25.024 --> 00:35:26.778
Jumlah kematian melebihi jumlah korban
371
00:35:26.903 --> 00:35:29.154
Kaisar Justinian akan membunuh seluruh Eropa
372
00:35:29.279 --> 00:35:31.533
Hanya tiga dari kita dan karena itu memiliki hidup yang kekal
373
00:35:45.044 --> 00:35:48.047
Mungkin giliran Anda untuk membunuh malam ini
374
00:35:48.925 --> 00:35:50.175
Bukan pemilik
375
00:35:51.301 --> 00:35:53.262
Saya tidak ingin membunuh
376
00:35:54.639 --> 00:35:57.475
Saya tidak ingin tidak ingin nanti
377
00:35:59.978 --> 00:36:02.145
Saya berharap saya tidak akan pernah mendedikasikan buku ini untuk Anda
378
00:36:03.105 --> 00:36:05.064
Tapi Anda masih lakukan sayang
379
00:36:05.483 --> 00:36:10.070
Oleh karena itu.kita harus mengambil keuntungan dari Korban Darah
Untuk memastikan dominasi
380
00:36:11.406 --> 00:36:14.074
Apakah Anda ingin melakukan dengan aturan neraka
381
00:36:16.075 --> 00:36:17.787
Tentu saja pemilik
382
00:36:19.078 --> 00:36:21.958
Jadi malam ini pintu neraka terbuka untuk Anda
383
00:36:22.081 --> 00:36:24.293
Pilih senjata favorit Anda itu
384
00:36:26.085 --> 00:36:27.672
Hanya melihat pedang ini
385
00:36:30.008 --> 00:36:34.093
Tapi ingat bahwa ketika mereka mati
Anda harus melihat mereka
386
00:36:37.096 --> 00:36:41.894
pemilik Mrs permaisuri Theodora
Anda datang di
387
00:36:51.194 --> 00:36:55.157
Lauderdale penyesalan akan mengejutkan buku yang didedikasikan untuk kaisar
388
00:37:02.121 --> 00:37:04.122
Terbuka mata budak
389
00:37:04.123 --> 00:37:08.046
Sebelum kematiannya melihat siapa yang membunuh Anda
390
00:37:24.353 --> 00:37:28.190
Lauderdale ke Konstantinopel indah
391
00:37:28.315 --> 00:37:31.402
Dia menjadi situs pembantaian
392
00:37:53.172 --> 00:37:58.220
Lauderdale dan penjahat mulai menumpahkan darah tak berdosa
393
00:39:06.245 --> 00:39:11.502
cacat darah tak berdosaPencemaran Kekaisaran Romawi
394
00:39:14.296 --> 00:39:17.255
cinta Lauderdale untuk Theodora
Dari orang lain
395
00:39:17.256 --> 00:39:20.553
Theodora menolakKetika orang Lore
396
00:39:20.678 --> 00:39:26.893
Dia dan anak--anaknya juga menjadi
roh Kaisar Justinian pria
397
00:39:33.608 --> 00:39:35.651
Apakah Lauderdale
398
00:39:36.444 --> 00:39:39.489
Saya selalu setia kepada hamba--Mu
399
00:39:53.292 --> 00:39:56.047
Lauderdale tidak merasa bersalah
400
00:39:56.172 --> 00:40:02.344
Tapi setelah pengorbanan hamba masa kecilnya
Dia sebentar bangun
401
00:40:03.302 --> 00:40:08.601
Hai kalimat dari buku muncul dalam pikirannya
"Biarkan api melahap segala sesuatu yang"
402
00:40:15.107 --> 00:40:17.610
"Ketika darah Anda di tangan mereka"
403
00:40:17.985 --> 00:40:22.406
"Anda dapat menempatkanDe--didominasi pikiran sekuler"
404
00:40:29.872 --> 00:40:32.959
Waktu untuk pesta sundal Di mana Anda
405
00:40:33.084 --> 00:40:35.086
Hanya pergi di sini
406
00:40:35.211 --> 00:40:39.048
Mari kita pergi melakukan ulang tahun gadis Bangkebohongan
407
00:40:40.591 --> 00:40:42.134
tunggu
408
00:40:42.677 --> 00:40:46.345
Artinya.telah menakut--nakuti toilet Anda
409
00:40:46.346 --> 00:40:48.015
mengerikan
410
00:40:48.641 --> 00:40:49.851
Jadi itu
411
00:40:49.976 --> 00:40:52.350
Mari saya beruang
412
00:40:52.351 --> 00:40:55.814
Dalam rangka untuk menjamin keamanan kencing pertama saya
413
00:40:55.815 --> 00:40:59.110
Allah kadang--kadang Anda benar--benar brengsek
414
00:41:04.782 --> 00:41:06.576
Anda akan memakai ini
415
00:41:06.701 --> 00:41:09.367
Hal ini tidak terlalu banyak hal aneh terjadi selama beberapa hari
416
00:41:09.368 --> 00:41:11.747
Saya tidak ingin main--main dengan hal--hal ini
417
00:41:11.873 --> 00:41:17.376
Silakan Whitsundays is'll perlu ini
Ini benar--benar menakutkan
418
00:41:17.420 --> 00:41:22.592
Dengar.aku tidak bermaksud
Saya tahu dari mana asalnya
419
00:41:22.717 --> 00:41:28.097
Itu kakek atau kakek buyut saya pusaka
420
00:41:28.222 --> 00:41:30.850
Saya tidak tahu itu.sampai
421
00:41:30.975 --> 00:41:32.226
Aku akan memberitahu Anda nanti
422
00:41:32.351 --> 00:41:33.936
baik
423
00:41:37.565 --> 00:41:42.111
Tuhan.tolong menghilangkan rasa sakit di hati saya
424
00:41:51.287 --> 00:41:52.412
kotoran
425
00:41:53.039 --> 00:41:55.415
Apa yang Anda berdoa
426
00:41:56.125 --> 00:41:57.376
gratis
427
00:41:58.210 --> 00:41:59.418
memaafkan
428
00:41:59.419 --> 00:42:01.005
Kesempatan kedua
429
00:42:02.423 --> 00:42:04.550
Atau dalam doa bagi orang--orang yang tidak bersalah Anda tewas
430
00:42:04.675 --> 00:42:06.010
Jangan bergerak
431
00:42:06.218 --> 00:42:09.263
Mengapa saya harus membantunya
432
00:42:13.768 --> 00:42:18.314
Karena dia membutuhkan bantuan
433
00:42:22.693 --> 00:42:24.443
Bagaimana pemilik
434
00:42:24.444 --> 00:42:27.865
Kami memiliki beberapa masalah keluarga
435
00:42:30.701 --> 00:42:32.620
Apa anda baik--baik saja
436
00:42:38.042 --> 00:42:39.710
baik...
437
00:42:40.460 --> 00:42:41.587
Aku baik--baik.
438
00:42:44.173 --> 00:42:45.465
Aku baik--baik.
439
00:42:45.758 --> 00:42:47.051
baik
440
00:42:49.720 --> 00:42:56.644
Anda harus tahu
Kevin've selalu mencintaimu
441
00:42:56.811 --> 00:43:00.856
Sekarang dia ditahan untuk Anda
Sebuah pesta besar ulang tahun
442
00:43:01.232 --> 00:43:02.817
Apakah Anda pikir dia labu menjual obat apa
443
00:43:02.942 --> 00:43:05.569
Tuhan Anda terlalu sakit
444
00:43:05.695 --> 00:43:07.486
Mungkin dia sedang mempersiapkan pesta
445
00:43:07.487 --> 00:43:10.908
Dia sekarang"bersiap--siap"
Selalu berpikir tentang Anda
446
00:43:11.033 --> 00:43:12.452
Tuhan Anda terlalu sakit
447
00:43:12.492 --> 00:43:13.493
mungkin Andabenar
448
00:43:13.494 --> 00:43:16.956
Dia mungkin memiliki kepemilikan kondom di semua kamar
Hanya dalam kasus.tepat
449
00:43:17.081 --> 00:43:19.499
Ya.dia pasti
450
00:43:19.542 --> 00:43:23.463
OMG payudaraku terlihat besar
Apa yang Anda pikirkan
451
00:43:23.503 --> 00:43:26.966
Jika Kevin benar--benar tidak wajar
Aku akan sangat bahagia
452
00:43:27.091 --> 00:43:29.508
Dia harus tahu karena aku bukan tipe gadis
453
00:43:29.509 --> 00:43:32.388
Ya Yah
454
00:43:32.512 --> 00:43:34.513
Dapatkah saya mengajukan pertanyaan
455
00:43:34.514 --> 00:43:37.184
Apakah Anda peduli tentang seks oral
456
00:43:37.309 --> 00:43:38.227
-- Tuhan
-- tidak peduli
457
00:43:38.352 --> 00:43:40.187
Apakah Anda peduli tentang hal itu masturbasi yang
458
00:43:40.312 --> 00:43:42.273
Anda benar--benar tidak normal
459
00:43:42.898 --> 00:43:44.443
-- Apakah Anda siap segera
-- Nah
460
00:43:44.524 --> 00:43:46.526
-- mari kita pergi
-- pergi
461
00:44:00.332 --> 00:44:04.543
Li Wei YuemengatakanDia akan berada di sana untuk kita
462
00:44:04.544 --> 00:44:05.545
baik
463
00:44:07.673 --> 00:44:11.719
Nah saya ingin mendapatkan satu hal lurus
464
00:44:12.053 --> 00:44:16.098
Sesuatu di kamar mandi tiba--tiba terbakar
465
00:44:16.223 --> 00:44:17.557
Anda tampaknya tidak percaya
466
00:44:17.641 --> 00:44:19.558
Karena terlalu...
467
00:44:19.559 --> 00:44:22.730
Nina Jika kebakaran terjadi di kamar mandi Anda
468
00:44:22.855 --> 00:44:24.565
Anda akan mati
469
00:44:24.940 --> 00:44:28.819
Mungkin aku mati satu menit saya tidak tahu
470
00:44:30.071 --> 00:44:32.782
Nah setelah mandi api
471
00:44:32.907 --> 00:44:39.371
Aku tiba--tiba masuk neraka seperti di bumi
ruang Chaos atau tempat
472
00:44:39.498 --> 00:44:42.417
Saya tidak tahu di mana
Ini adalah dunia ruang yang berbeda
473
00:44:42.542 --> 00:44:43.543
Benar--benar!
474
00:44:43.583 --> 00:44:45.044
benar--benar
475
00:44:45.169 --> 00:44:48.587
Empat terbakar
Ada mayat jatuh ke tanah saya tidak...
476
00:44:48.588 --> 00:44:51.884
Itu disiksa
Saya tidak tahu apakah mereka masih hidup atau mati dan...
477
00:44:52.592 --> 00:44:54.011
Corpse jatuh ke tanah
478
00:44:54.594 --> 00:44:56.889
Namun hari ini Anda melakukan narkoba
479
00:45:00.600 --> 00:45:02.394
Yah.aku minta maaf
480
00:45:02.521 --> 00:45:03.729
Maaf baik--baik saja
481
00:45:03.896 --> 00:45:05.898
Semuanya akan
482
00:45:06.357 --> 00:45:10.610
Anda hanya seperti halusinasi
483
00:45:11.028 --> 00:45:16.784
Mendengarkan penting
Kita akan pesta ulang tahun Anda malam ini
484
00:45:16.909 --> 00:45:19.328
Malam ini tidak ada Hing of no return
485
00:45:19.454 --> 00:45:20.704
U setuju dengan saya
486
00:45:22.039 --> 00:45:24.166
U setuju dengan saya
487
00:45:26.461 --> 00:45:28.921
-- Saya setuju
-- Itu bagus
488
00:45:29.506 --> 00:45:31.799
Siap untuk wanita yang tepat kehidupan baru
489
00:45:32.632 --> 00:45:34.051
Kau luar biasa.
490
00:46:20.306 --> 00:46:23.309
Pihak protagonis
491
00:46:44.704 --> 00:46:46.706
Dimana Kevin
492
00:46:46.957 --> 00:46:48.333
Saya tidak tahu
493
00:46:48.334 --> 00:46:51.378
mungkinBersembunyi di dalam lemari yang Anda pikirkan
494
00:46:51.504 --> 00:46:52.422
Bermaksud baik Anda kartu
495
00:46:52.547 --> 00:46:54.757
Aku hal Anda ramah kartuKatakanlah apaapa
496
00:46:54.882 --> 00:46:56.050
Saya baik hati '
497
00:46:56.175 --> 00:46:57.717
hati yang baik Anda
498
00:46:57.801 --> 00:47:00.720
Siapa Anda
Lihat apa yang telah Anda lakukan untuk teman--teman saya
499
00:47:03.516 --> 00:47:05.100
Pakaian wanita baik--baik saja
500
00:47:05.226 --> 00:47:09.021
Sangat senang bahwa Anda akhirnya datang
Kami membuka bistro
501
00:47:09.146 --> 00:47:09.829
Bagaimana untuk mencium
502
00:47:09.830 --> 00:47:13.401
Tidak.saya tidak ingin mencium idiot
503
00:47:13.733 --> 00:47:15.945
Anda lakukan baru--baru ini di angkat besi
504
00:47:16.070 --> 00:47:17.571
Mungkin itu mungkin Oh
505
00:47:17.572 --> 00:47:20.533
Apakah Anda tahu bahwa banyak wanita yang funv
506
00:47:20.659 --> 00:47:23.035
Mungkin hari ini kita dapat melihat
Kedua wanita memiliki adegan seks
507
00:47:23.160 --> 00:47:24.744
Menjatuhkannya
508
00:47:24.787 --> 00:47:25.745
sungguh--sungguh
509
00:47:25.788 --> 00:47:27.790
Ya Anda memiliki penggunaan narkoba
510
00:47:28.165 --> 00:47:29.749
jamur Death
511
00:47:32.169 --> 00:47:33.753
Aku punya ide
512
00:47:34.754 --> 00:47:38.884
Mengapa Anda tidak pergi terlihat keren
Beri kami waktu untuk berpikir tentang
513
00:47:41.262 --> 00:47:43.055
baik...
514
00:47:43.180 --> 00:47:45.223
Kami akan segera kembali
515
00:47:45.224 --> 00:47:46.308
-- Baik
-- Oh Anda berpikir
516
00:47:46.434 --> 00:47:48.394
Oh.saya pikir Anda
517
00:47:49.937 --> 00:47:51.230
jahat
518
00:47:51.981 --> 00:47:54.942
Yah aku tidak harus menggunakan jamur kematian
bodoh ala kadarnya
519
00:47:56.026 --> 00:47:57.696
Pada akhirnya yang mengundang mereka
520
00:47:57.777 --> 00:47:59.739
Mereka juga oke mereka benar--benar baik--baik saja
521
00:47:59.779 --> 00:48:03.782
Tinggi tapi sedikit mati otak
522
00:48:03.783 --> 00:48:08.289
Untuk ah Bahkan.saya pikir
Salah satu yang benar--benar keren
523
00:48:08.788 --> 00:48:10.916
Bodoh dan sangat lucu
524
00:48:13.793 --> 00:48:14.793
Apa yang akan kita meminumnya
525
00:48:14.794 --> 00:48:15.921
Yah aku akan mendapatkan sesuatu untuk minum
526
00:48:16.046 --> 00:48:17.339
-- Nah jangan tersesat
-- Baik
527
00:48:17.465 --> 00:48:20.677
-- Aku harus membawa ponsel
-- Yah.aku ingin melihat--lihat
528
00:48:21.218 --> 00:48:25.598
Kevin akan melihat bagaimana untuk menemukan jalan
529
00:48:25.724 --> 00:48:27.434
-- Baik
-- Aku kembali transmisi pesan ke Anda
530
00:48:39.361 --> 00:48:41.821
Ambil sedikit seperti
531
00:48:42.906 --> 00:48:45.535
Jika tidak racun
532
00:48:45.660 --> 00:48:46.910
Saya harus mencicipi
533
00:48:47.870 --> 00:48:50.080
Anggota menikmatinya bersama--sama
534
00:48:50.205 --> 00:48:53.167
Saya pikir Anda mungkin tidak tahu apa yang suka kita lakukan
535
00:48:53.292 --> 00:48:55.294
Tapi kami ingin adik
536
00:48:55.420 --> 00:48:58.255
Jadi kita perlu beberapa hal yang baik
Tapi juga untuk mengambil
537
00:48:59.006 --> 00:49:02.427
Saya bisa mengerti
Hal antara anak laki--laki perempuan
538
00:49:02.552 --> 00:49:03.762
Tapi saya melarang Anda mengambil hal--hal ini
539
00:49:03.843 --> 00:49:06.845
Anda hanya bisa mendapatkan di depan saya
Dalam rangka untuk memastikan keselamatan Anda
540
00:49:06.846 --> 00:49:08.848
Saya memahami bahwa saya bisa mengerti
541
00:49:08.891 --> 00:49:11.728
Saya juga memiliki Umako
Anda mengerti apa yang sayaKatakanlah apatapi apa...
542
00:49:14.229 --> 00:49:16.856
Bagaimana Anda pria hanya kecil
543
00:49:17.358 --> 00:49:20.487
Yah saya mengerti itu pergi
544
00:49:20.612 --> 00:49:21.696
Saya berharap Anda nasib buruk janji
545
00:49:21.821 --> 00:49:23.698
Anda hanya mengambil itu
546
00:49:23.823 --> 00:49:26.493
Saya tidak miskin tidak peduli begitu baik
547
00:49:26.618 --> 00:49:29.995
Aku punya begitu
548
00:49:30.120 --> 00:49:32.871
Mereka beruntung Anda tahu orang--orang
549
00:49:32.872 --> 00:49:36.960
Mati otak saya mereka tidak bisa melakukanmereka mengalahkan
550
00:49:37.086 --> 00:49:39.422
Aku memanggil mereka kembali
551
00:49:39.547 --> 00:49:41.881
Tapi aku tidak ingin melakukan ini
Ini buruk bagi bisnis saya
552
00:49:41.965 --> 00:49:43.258
Begitu baik bagi saya
553
00:49:43.883 --> 00:49:45.885
Gadis begitu buruk bagi saya
554
00:49:46.095 --> 00:49:49.889
Saya pikir kita harus pergi dengan Jacuzzi
555
00:49:50.099 --> 00:49:51.225
oke
556
00:49:56.146 --> 00:49:58.148
3 cangkir bir berkat
557
00:50:04.739 --> 00:50:06.905
Jadilah bajingan--hati
558
00:50:06.906 --> 00:50:08.493
Maaf saya tidak bermaksud
559
00:50:08.618 --> 00:50:10.662
Tidak apa--apa
560
00:50:10.910 --> 00:50:12.204
Anda ingin minum bir.
561
00:50:12.329 --> 00:50:14.914
-- Tentu saja aku ingin minum bir
-- Baik
562
00:50:16.333 --> 00:50:18.753
Anda ingin...
563
00:50:18.878 --> 00:50:20.919
tidakDan saya mengatakan omong kosongitu
564
00:50:20.920 --> 00:50:23.090
-- Baik
-- kami langsung ...
565
00:50:51.951 --> 00:50:53.162
Kevin
566
00:50:53.954 --> 00:50:55.832
Nina sangat senang melihat Anda
567
00:50:55.955 --> 00:50:59.544
Terima kasih.Tuhan benar--benar hebat di sini
568
00:50:59.919 --> 00:51:02.714
Saya harap Anda seperti semua untuk Anda
569
00:51:02.963 --> 00:51:06.091
Semua untuk apa yang saya maksud
570
00:51:06.216 --> 00:51:08.968
Seluruh rumah berubah menjadi tempat pembuangan sampah
571
00:51:09.011 --> 00:51:11.681
Orang tua saya pasti akan membunuhku
572
00:51:12.306 --> 00:51:13.808
Lihat sendiri
573
00:51:14.266 --> 00:51:16.310
Saya tunjukkan di sekitar rumah.OK
574
00:51:16.976 --> 00:51:17.977
baik
575
00:51:23.983 --> 00:51:25.945
Mengapa kau begitu tenang
576
00:51:50.720 --> 00:51:54.682
jujurmengatakan Nina aku dingin di luarpanas
577
00:51:54.849 --> 00:51:56.851
Pada akhirnya apa yang Anda inginkan
578
00:51:56.976 --> 00:51:59.061
-- Saya pikir itu yang Anda inginkan
-- aku
579
00:51:59.186 --> 00:52:01.355
kegembiraan rave
580
00:52:01.481 --> 00:52:02.440
Kevin
581
00:52:02.565 --> 00:52:07.445
Para pemain sebelum para tamu datang hampir
Saya minum seluruh tong
582
00:52:07.570 --> 00:52:09.321
Mereka tidak tahu menahan diri
583
00:52:09.447 --> 00:52:13.493
Saya tahu bahwa rumah dapat dihancurkan orang
584
00:52:13.618 --> 00:52:17.036
Tapi aku merasa sangatSia--sia karena Anda
585
00:52:25.044 --> 00:52:26.965
Anda harus tahu aku tidak akan tidur dengan Anda
586
00:52:27.840 --> 00:52:30,300
Tapi kau dan aku akan bepergian dengan
587
00:52:31.301 --> 00:52:34.681
Saya tidak tahu Kevin
Hari ini adalah hari gila
588
00:52:34.806 --> 00:52:36.724
Tapi saya punya perasaan
Semuanya hanya akan mendapatkan lebih gila
589
00:52:36.849 --> 00:52:41.186
Jadi mari kita menikmatinya.
590
00:52:42.061 --> 00:52:44.064
orang tua Anda akan segera membunuh Anda
591
00:52:46.358 --> 00:52:48.403
Aku masih tidak bisa tidur dengan Anda
592
00:52:48.987 --> 00:52:51.447
Tapi melihat segala sesuatu yang telah Anda lakukan untuk saya
593
00:52:53.700 --> 00:52:56.075
Hey ada teman...
594
00:52:56.159 --> 00:52:58.161
Bagaimana peduli pada akhirnya
595
00:52:58.287 --> 00:52:59.539
bajingan
596
00:52:59.664 --> 00:53:04.669
Anda harus mengunci pintu
Aku patah menyimpan untuk memblokir segala sesuatu
597
00:53:05.044 --> 00:53:06.754
Saya bisa bergabung dengan Anda
598
00:53:06.879 --> 00:53:07.672
baik
599
00:53:07.797 --> 00:53:13.302
Mendengarkan Eddie obat Anda berendam di bawahgadis kecil
Aku tidak akan mengganggu Anda pergi ke bawah
600
00:53:13.428 --> 00:53:15.093
Mengapa Anda ingin pada akhirnya
601
00:53:15.094 --> 00:53:18.265
Saya berharap saya bisa referensi kopi tapi kau tahu
602
00:53:18.390 --> 00:53:23.062
Ampun seseorang muntah di kursi ayahmu
Jadi saya datang kepada Anda...
603
00:53:23.102 --> 00:53:24.354
Yah.aku akan mengurus
604
00:53:24.480 --> 00:53:26.106
Anda pergi
605
00:53:26.231 --> 00:53:27.399
-- Yah.aku bisa duduk dan menonton
-- Tidak ada
606
00:53:27.525 --> 00:53:29.027
-- dengan tampilan seperti
-- Tidak ada
607
00:53:29.108 --> 00:53:30.778
-- terlihat seperti puting
-- Tidak ada
608
00:53:32.111 --> 00:53:33.781
benar--benar menarik
609
00:53:33.906 --> 00:53:35.114
Hanya Sesuatu yang salah
610
00:53:35.324 --> 00:53:37.785
Kevin maaf tapi aku harus pergi
611
00:53:37.910 --> 00:53:40.119
-- Jangan Datang
-- kita telah dipenuhi
612
00:54:26.375 --> 00:54:28.167
Anda ingin melihat kolam renang baru
613
00:54:29.168 --> 00:54:30.713
Musim panas ini Anda dapat berenang lebih
614
00:54:32.507 --> 00:54:35.217
Saya tidak percaya akan dapat menggunakan kolam renang di musim panas
615
00:54:41.306 --> 00:54:42.684
Terima kasih
616
00:54:46.185 --> 00:54:48.606
Hey Nina
617
00:54:50.189 --> 00:54:51.609
Di mana teman Anda
618
00:54:51.859 --> 00:54:55.154
Apakah Anda tahu sesuatu tentang kematian jamur
Aku hanya bercanda.tepat
619
00:54:55.530 --> 00:54:58.323
Tidak ada perbedaan yang kita selesai
620
00:54:59.324 --> 00:55:01.911
Juga tidak sia--sia
621
00:55:02.036 --> 00:55:05.039
Jangan buang tidak akan menjadi miskin
Saya selalu melakukanmengatakan
622
00:55:05.164 --> 00:55:08.000
Mohon maaf
623
00:55:08.126 --> 00:55:10.795
Pokoknya.saya tidak perlu ada perbedaan
624
00:55:11.210 --> 00:55:14.424
Mengapa Anda tidak membuang bola untuk melihat
625
00:55:14.549 --> 00:55:15.800
untuk ah
626
00:55:17.384 --> 00:55:19.011
baik
627
00:55:28.270 --> 00:55:29.855
Pergi menjemput bola
628
00:55:29.856 --> 00:55:31.230
Untuk menjemput bola
629
00:55:39.031 --> 00:55:41.200
silahkan lihat
630
00:55:51.753 --> 00:55:54.797
Saya suka quarterback pensiun
Melesat untuk menunjukkan orang telanjang kontol
631
00:55:56.758 --> 00:55:58.257
melewati...
632
00:56:08.019 --> 00:56:09.103
semua orang
633
00:56:09.268 --> 00:56:10.395
Anda lihat
634
00:56:14.399 --> 00:56:15.568
Anda lihat
635
00:56:15.693 --> 00:56:16.819
kotoran
636
00:56:19.530 --> 00:56:21.280
kamimencopotdiadalamcelana
637
00:56:21.281 --> 00:56:23.034
Tidak.idiot.
638
00:56:23.282 --> 00:56:24.367
tidak bekerja
639
00:56:24.869 --> 00:56:26.285
Anda melakukan
640
00:56:27.286 --> 00:56:29.665
Apa--apa hanya untuk melihat dia memiliki sesuatu
641
00:56:29.749 --> 00:56:32.001
Dia tampak mengerikan
642
00:56:32.291 --> 00:56:35.546
Anda yakin Anda lakukan hanya untuk melihatnya
643
00:56:39.298 --> 00:56:41.219
Lihatlah Anda
644
00:56:41.511 --> 00:56:43.386
Apakah Anda ingin kami bermain dengan itu
645
00:56:46.015 --> 00:56:48.307
Bagaimana kalau kita pergi ke mandi air panas
646
00:56:48.308 --> 00:56:52.311
rumahTampaknya memiliki di dalam kamar mandi
647
00:56:52.772 --> 00:56:58.317
Tapi Anda ditutupi dengan lumpur
Kevin tidak akan membiarkan Anda ke rumah
648
00:56:59.278 --> 00:57:03.321
Kami pergi ke kamar mandi jendela yang terbukarumah tangga
Kami mandi bersama--sama dan Anda
649
00:57:03.322 --> 00:57:05.451
seluruh tubuhtelanjang Apa yang Anda pikirkan
650
00:57:05.576 --> 00:57:07.119
Tentu saja Anda bisa
651
00:57:15.753 --> 00:57:17.337
Dengan dashyat keren nya
652
00:57:29.725 --> 00:57:33.352
Sebaiknya kita menangkap Anda
Sebelum dia berubah pikiran
653
00:57:33.437 --> 00:57:35.731
Tidak.dia tidak akan melakukan ini kepada kami tepat
654
00:57:35.857 --> 00:57:37.024
andabenar
655
00:57:37.149 --> 00:57:39.358
Gadis ini memiliki tiga poin tidak bisa menunggu
656
00:57:40.359 --> 00:57:42.238
-- Tunggu
-- bagaimana seorang pria
657
00:57:42.361 --> 00:57:43.362
Kami memiliki empat orang
658
00:57:43.363 --> 00:57:45.365
4. Dimana individu untuk dimasukkan
659
00:57:45.616 --> 00:57:47.827
-- Saya ingin Persetan Her
-- 4
660
00:57:49.078 --> 00:57:50.369
Anda bertanggung jawab untuk fotografi
661
00:57:57.376 --> 00:58:00.214
Yah Anda datang
662
00:58:00.379 --> 00:58:02.380
Apa yang Anda lakukan di sini
663
00:58:02.381 --> 00:58:04.969
Apakah Anda tidak melihat"Tidak asing dekat"slogan itu
664
00:58:05.094 --> 00:58:08.180
-- Aku ...
-- Saya pikir di sini yang berbicara
665
00:58:08.306 --> 00:58:09.388
Linda pergi keluar
666
00:58:09.389 --> 00:58:11.183
Lainnya tidak diperbolehkan untuk datang di kamarku
667
00:58:11.309 --> 00:58:13.978
Maaf saya tidak bermaksud Kevin
668
00:58:16.689 --> 00:58:18.649
Keluar bajingan
669
00:58:25.405 --> 00:58:28.701
Wanita Apa yang Anda lakukan di sini
670
00:58:28.826 --> 00:58:31.954
Anda dapat mengambil obat untuk rave tentang
671
00:58:31.996 --> 00:58:38.628
Anda dua babes
Seharusnya gelembung jacuzzi dengan saya
672
00:58:39.086 --> 00:58:41.255
-- bukan
-- Untuk menjadi orang yang jujur
673
00:58:41.380 --> 00:58:43.007
Bagaimana kau masih di sini
674
00:58:43.257 --> 00:58:44.425
Nina Mengapa bermusuhan
675
00:58:44.550 --> 00:58:47.345
Kita harus senang titik yang tepat
676
00:58:47.637 --> 00:58:52.432
Saya pikir kita perlu pelukan
677
00:58:53.809 --> 00:58:56.187
-- Tidak ada ...
-- Ayo ...
678
00:59:01.233 --> 00:59:03.527
-- Saya suka
-- Yah Anda katakan padanya
679
00:59:04.028 --> 00:59:10.701
Lihat.Anda melakukannya
Biasanya saya akan menendang pantat Anda
680
00:59:11,451 --> 00:59:16.999
Tapi sahabat saya hampir meninggal hari ini
681
00:59:17.124 --> 00:59:19.168
Jadi hari ini Anda menempatkan kuda
682
00:59:19.293 --> 00:59:21.587
Anda bisa pergi sekarang.Mr.
683
00:59:21.712 --> 00:59:24.131
Nah kita bisa pergi Jacuzzi
684
00:59:24.256 --> 00:59:27.593
Keluar tolol
685
00:59:27.718 --> 00:59:28.970
Tuhan
686
00:59:29.095 --> 00:59:31.097
la ilaha illa'llahu
687
00:59:31.681 --> 00:59:36.475
Aku senang kau masih terjaga
688
00:59:36.476 --> 00:59:40.731
Ya.tapi akudobrak
689
00:59:40.856 --> 00:59:43.818
Cara mencair wajah Anda
690
00:59:45.611 --> 00:59:48.364
Aku akan membuat Anda air.silakan
691
00:59:54.036 --> 00:59:56.495
Tetap terjaga setiap saat
692
00:59:56.496 --> 01:00:00.751
Karena lawan
Kaisar Justinian seperti singa
693
01:00:01.501 --> 01:00:03.879
Prowl dapat melahap jiwa
694
01:00:09.218 --> 01:00:11.471
Ending datang
695
01:00:11.511 --> 01:00:12.763
Jadi harap waspada
696
01:00:12.888 --> 01:00:14.557
Tetap jernih
697
01:00:14.682 --> 01:00:19.562
Upaya tersebut terhadap Anda sebelum
Berjuang untuk diri mereka sendiri
698
01:01:30.007 --> 01:01:34.513
Saya mengundang Anda untuk membawa mereka kasihi sesuatu
699
01:01:34.594 --> 01:01:37.723
Secara khusus almarhum menyukai hal yang sangat berharga
700
01:01:38.140 --> 01:01:42.728
Bahkan sesuatu yang Anda dapat menghubungi akhirat
701
01:01:43.354 --> 01:01:45.106
Sekarang.beberapa orang ingin berbagi
702
01:01:47.358 --> 01:01:48.608
Apakah itu
703
01:01:49.777 --> 01:01:50.861
bagaimana
704
01:01:50.986 --> 01:01:52.780
Saya menemukan ini dari Internet
705
01:01:53.197 --> 01:01:54.156
jaringan
706
01:01:54.281 --> 01:01:56.616
Jadi bagaimana Anda ingin
707
01:01:57.536 --> 01:01:58.828
baik
708
01:01:59.328 --> 01:02:01.038
Bersama--sama kita menjawabnya
709
01:02:02.415 --> 01:02:03.623
baik
710
01:02:03.999 --> 01:02:05.502
lingkaran
711
01:02:07.044 --> 01:02:09.630
Tangan pada objek ini
712
01:02:10.630 --> 01:02:15.136
roh pedang orang mati untuk kami sekarang penampakan
713
01:02:15.261 --> 01:02:17.637
Mari kita lihat
714
01:02:20.433 --> 01:02:21.767
muncul
715
01:02:25.104 --> 01:02:27.440
Saya tidak berpikir ini berguna
716
01:02:27.566 --> 01:02:29.649
Diam Saya percaya di sebelah kanan
717
01:02:32.319 --> 01:02:37.867
Jika Anda mengambil kehidupan pisau
Membuat Anda marah.silakan manifestasi dari itu
718
01:02:39.326 --> 01:02:41.078
penampakan itu
719
01:02:43.164 --> 01:02:47.084
orang yang tidak bersalah mendengarkan permohonanku
720
01:02:49.962 --> 01:02:53.215
Nah apa yang Roh apaan
jaringan palsu pergi
721
01:02:53.340 --> 01:02:55.342
Tidak ada yang membawa hal yang nyata
722
01:02:55.468 --> 01:02:59.930
Saya tidak KevinDia mengatakan,
Meminta mereka untuk membawa beberapa artefak
723
01:03:00.055 --> 01:03:03.017
Saya harus memberitahu Anda ada
Ingat untuk membawa sesuatu ke
724
01:03:03.142 --> 01:03:06.020
Tetapi mereka tidak mengambil baik
725
01:03:06.145 --> 01:03:08.688
Mungkin aku bisa menemukan sesuatu
726
01:03:09.982 --> 01:03:12.276
Anda mencari sesuatu yang baik yang akan datang
727
01:03:12.402 --> 01:03:14.069
Nah.mari kita pergi
728
01:03:14.361 --> 01:03:16.739
Saya tidak ingin melihat apa yang terjadi
729
01:03:16.864 --> 01:03:19.699
-- Jangan
-- Tidak peduli
730
01:03:19.909 --> 01:03:25.705
Yah.aku mengambil satu langkah ke depan
Datang mencari nanti.oke
731
01:03:25.998 --> 01:03:28.167
-- Datang
-- Aku sangat kesepian
732
01:03:32.422 --> 01:03:34.256
Aku hanya perlu alat yang
733
01:03:34.424 --> 01:03:37.760
Aku hanya perlu beberapa artefak menghubungi dunia roh
734
01:03:37.885 --> 01:03:38.928
Saya memiliki hal yang sama
735
01:03:39.053 --> 01:03:40.680
benar--benar
736
01:03:40.720 --> 01:03:43.015
Ini adalah bros Nazi
737
01:03:44.724 --> 01:03:47.269
Allah Maha Besar
738
01:03:47.394 --> 01:03:49.146
Tidak menemukan itu dari Internet
739
01:03:49.271 --> 01:03:50.649
tidak
740
01:03:50.730 --> 01:03:54.151
Kakek teman saya di kamp konsentrasi
Membunuh seorang perwira Nazi
741
01:03:54.276 --> 01:03:56.446
Kemudian ia mengambil bros
742
01:03:56.571 --> 01:03:59.616
Meskipun tarik sedikit
743
01:03:59.739 --> 01:04:02.577
Saya tidak berpikir ini telah membuat sisa--sisa kekuatan jahat
744
01:04:02.702 --> 01:04:04.286
Amble kembali ke saya
745
01:04:04.412 --> 01:04:06.205
Jangan beri aku sesuatu yang baik seperti ini
746
01:04:06.330 --> 01:04:07.415
berjalan seenaknya
747
01:04:07.540 --> 01:04:09.668
Aku tahu aku percaya pada AndaKatakanlah apaApa yang akan Anda
748
01:04:09.749 --> 01:04:12.420
Aku janji untuk membayar nanti
749
01:04:12.752 --> 01:04:14.088
aku berjanji
750
01:04:14.631 --> 01:04:16.924
Apa yang terjadi lebih baik tidak
751
01:04:17.800 --> 01:04:19.427
Xiexienina
752
01:04:19.552 --> 01:04:21.345
Baiklah
753
01:04:22.722 --> 01:04:24.181
Terima kasih
754
01:04:26.766 --> 01:04:29.769
Hal ini tentunya sangat penting
755
01:04:30.770 --> 01:04:35.067
Kakek saya meninggal sebelum dia selalu mengatakan kepada saya
Cerita tentang bros
756
01:05:06.181 --> 01:05:09.977
kakekmu dihapus tubuh dari sisi lain
757
01:05:10.978 --> 01:05:13.147
Hal ini tentunya dapat berkomunikasi dengan dunia roh
758
01:05:15.525 --> 01:05:16.526
nina
759
01:05:16.651 --> 01:05:17.817
berjalan seenaknya
760
01:05:17.901 --> 01:05:20.529
Apakah Anda baik--baik saja
761
01:05:20.530 --> 01:05:22.865
Ayo buruk
762
01:05:22.990 --> 01:05:25.410
-- Saya sangat mual
-- Aku tahu lebih baik
763
01:05:27.995 --> 01:05:29.330
Tuhan
764
01:05:30.080 --> 01:05:31.416
berjalan seenaknya
765
01:05:31.831 --> 01:05:34.043
Anda tidak bisa menunggu 10 detik itu
766
01:05:50.602 --> 01:05:52.852
Apa Amble
767
01:05:56.856 --> 01:05:57.856
tidak
768
01:05:57.857 --> 01:06:01.404
Aku tahu bilang
Jangan makan jamur kematian
769
01:06:03.448 --> 01:06:05.240
Sekarang hari ini
770
01:06:05.575 --> 01:06:07.867
-- aku benar baik--baik saja
-- tidak ada yang baik
771
01:06:07.951 --> 01:06:09.746
Kami kembali ke tempat duduk.tepat
772
01:06:10.705 --> 01:06:12.081
baik
773
01:06:12.289 --> 01:06:14.874
Saya pikir ini tidak baik karena...
774
01:06:14.917 --> 01:06:19.839
Anda tidak tahu apa waktu itu sekarang
775
01:06:20.632 --> 01:06:22.383
Muntah lihat baik--baik saja
776
01:06:24.968 --> 01:06:28.889
-- Saya ingin tinggal di sini dan mencuci jubah saya
-- tanpa itu
777
01:06:29.014 --> 01:06:30.558
-- tidak melakukan apa--apa
-- Karena ...
778
01:06:30.683 --> 01:06:33.812
Semuanya disiapkan
779
01:06:33.893 --> 01:06:35.438
Ya pesta belum berakhir
780
01:06:38.566 --> 01:06:40.485
Anda baik--baik di sana
781
01:06:40.652 --> 01:06:42.901
Aku membawa pakaian Anda dari mobil
782
01:06:42.902 --> 01:06:44.739
-- pergi cepat
-- Apakah Anda yakin
783
01:06:44.864 --> 01:06:45.905
Aku baik--baik.
784
01:06:52.079 --> 01:06:56.250
Kami menunggu pertemuan untuk menyegarkan diri jubah saya
785
01:06:57.460 --> 01:07:00.087
Tetapi juga tentang berpakaian
786
01:07:04.925 --> 01:07:06.594
Nina Anda ingin datang
787
01:07:07.094 --> 01:07:11.974
Dia harus menyegarkan diri
788
01:07:12.932 --> 01:07:15.102
Nah mari kita mulai
789
01:07:15.227 --> 01:07:16.936
ide yang baik
790
01:07:47.967 --> 01:07:49.094
Tuhan
791
01:08:11.991 --> 01:08:13.495
Tolong beri saya istirahat
792
01:08:14.077 --> 01:08:17.289
Maafkan saya Apa tempat ini
793
01:08:17.832 --> 01:08:18.998
tidak
794
01:08:19.041 --> 01:08:20.585
Saya minta maaf
795
01:08:21.419 --> 01:08:24.003
Saya minta maaf...
796
01:08:24.004 --> 01:08:29.427
Maafkan saya beritahu saya
797
01:08:29.552 --> 01:08:34.974
Tolong beritahu dari saya.
798
01:08:40.354 --> 01:08:44.442
persembahan rasa favorit saya
799
01:08:45.025 --> 01:08:47.819
Keluarga pemisahan rasa
800
01:08:47.820 --> 01:08:49.027
tidak
801
01:08:49.028 --> 01:08:52.992
Jangan...
802
01:09:09.842 --> 01:09:11.553
Spirit of Fire
803
01:09:12.051 --> 01:09:13.596
Saya menghubungi Anda
804
01:09:17.056 --> 01:09:18.560
Tuhan
805
01:09:18.977 --> 01:09:21.020
ayo
806
01:09:22.061 --> 01:09:23.856
Aku tahu kau dekat
807
01:09:23.982 --> 01:09:27.902
Curtis Black Death yang keluar dari itu
808
01:09:29.068 --> 01:09:30.738
Masukkan cincin panggilandalam
809
01:09:35.075 --> 01:09:37.076
Apakah Anda gila
810
01:09:45.920 --> 01:09:47.589
Bagaimana pemilik
811
01:09:49.048 --> 01:09:51.216
Rumah saya ada seorang anak
812
01:09:53.092 --> 01:09:56.806
Hari ini api penyucian datang ke bumi
hari terbaik
813
01:09:58.641 --> 01:10:00.267
Dia membuka pintu masuk
814
01:10:01.561 --> 01:10:05.104
Aku menunggu saat ini menunggu selama ribuan tahun
815
01:10:05.607 --> 01:10:10.193
kerajaan saya akan datang ke bumi
816
01:10:11.110 --> 01:10:13.698
Kiper Surga diblokir
817
01:10:13.823 --> 01:10:17.326
Saya akan mengatasi legiun neraka seluruh bumi
818
01:10:17.452 --> 01:10:19.746
Dia adalah master darah Anda
819
01:10:20.203 --> 01:10:22.164
Kekuatannya juga sangat kuat
820
01:10:24.083 --> 01:10:26.002
Jangan khawatir sayang
821
01:10:26.878 --> 01:10:30.757
Seperti anak--anak lainnya
Dia secara refleks akan menunda untuk saya
822
01:10:38.137 --> 01:10:41.893
"Keputusasaan tidak asing dekat perbatasan"
823
01:11:02.664 --> 01:11:05.875
Mereka hanya anak--anak
824
01:11:06.165 --> 01:11:12.381
Aku tahu mereka lapar
Juga menanggung banyak rasa sakit
825
01:11:12.840 --> 01:11:16.552
Saya juga sangat tidak nyaman
Ayo Aku akan melakukan apa saja untuk mengimbangi
826
01:11:20.263 --> 01:11:23.181
Aku benar--benar minta maaf
827
01:11:23.182 --> 01:11:26.185
Hans adalah orang yang baik dia hanya...
828
01:11:30.108 --> 01:11:31.693
Apa yang Anda lakukan di sini
829
01:11:33.069 --> 01:11:34.193
saya...
830
01:11:35.947 --> 01:11:38.197
Aku bilang tidak pernah kembali ke sini
831
01:11:39.198 --> 01:11:40.743
Aku tidak tahu aku baru saja kembali
832
01:11:41.828 --> 01:11:45.204
Saya membutuhkan Anda untuk membantu saya memecahkan kutukan
833
01:11:45.957 --> 01:11:48.710
andamengatakanSelama seorang wanita terlihat seperti saya
834
01:11:49.544 --> 01:11:52.337
Tolong.tolong bantu saya menemukannya
835
01:11:58.803 --> 01:12:00.096
Mari ikut saya
836
01:12:04.224 --> 01:12:06.144
mendesis...
837
01:12:08.855 --> 01:12:11.230
Jangan biarkan dia mendengar kita
838
01:12:11,231 --> 01:12:12.650
Siapa dia
839
01:12:13.233 --> 01:12:16.235
-- setan itu
-- Tidak tidak iblis
840
01:12:17.822 --> 01:12:20.116
Aku tidak bisaKatakanlah namanya
841
01:12:24.912 --> 01:12:28.416
Tunggu sebentar AndamengatakanKaisar Justinian
842
01:12:29.000 --> 01:12:30.877
Oh.ia mendominasi untuk semuanya di sini
843
01:12:31.002 --> 01:12:32.170
Dan hamba--Ku dariSaya menceritakan seluruh kisah
844
01:12:32.251 --> 01:12:34.755
Jangan biarkan dia mendengar Anda keras
845
01:12:34.756 --> 01:12:37.550
Aku tahu mengapa aku akan muncul di sini
846
01:12:38.843 --> 01:12:40.636
Saya keturunannya
847
01:12:41.471 --> 01:12:46.476
Dia adalah top 15 saya leluhur dunia
848
01:13:03.618 --> 01:13:04.869
Aku hanya pergi di sini
849
01:13:04.994 --> 01:13:07.285
Jika saya lari dengan itu dan mereka akan datang
850
01:13:07.286 --> 01:13:09.288
Aku ingin kau pergi
851
01:13:09.791 --> 01:13:11.042
pergi
852
01:13:14.170 --> 01:13:15.588
Terima kasih
853
01:13:41.781 --> 01:13:44.492
Untuk panggilan api
854
01:13:53.292 --> 01:13:54.627
Saya menghubungi Anda
855
01:13:56.212 --> 01:13:57.672
Spirit of Fire
856
01:14:02.341 --> 01:14:04.303
Untuk panggilan api
857
01:14:12.351 --> 01:14:14.522
Buka mata Anda terlihat siapa disini
858
01:14:15.439 --> 01:14:17.567
Buka mata Anda
859
01:14:18.276 --> 01:14:22.154
Berlutut dan berlutut di depan master
860
01:14:28.661 --> 01:14:31.539
Bella Donna mengatakan kepada saya di mana kita berada
861
01:14:32.790 --> 01:14:34.458
Apa maksudmu
862
01:14:34.500 --> 01:14:36.794
rumah kami dalam Kevin
863
01:14:37.003 --> 01:14:39.088
Saya tidakmengatakanyang kota
864
01:14:39.378 --> 01:14:41.257
valley City
865
01:14:44.468 --> 01:14:46.385
Maksudmu Konstantinopel
866
01:14:46.386 --> 01:14:47.972
Saya tidak tahu
867
01:15:10.161 --> 01:15:12.455
Sekarang Anda hanya milik saya
868
01:15:17.417 --> 01:15:19.086
Bergabung dengan saya sekarang
869
01:15:29.055 --> 01:15:31.641
Tuhan aku cinta gaun Anda
870
01:15:45.613 --> 01:15:47.447
Saya suka payudara
871
01:15:47.949 --> 01:15:50.201
Saya suka wanita dada besar
872
01:15:50.451 --> 01:15:53.371
Jadi saya sangat bersyukur...
873
01:15:53.955 --> 01:15:55.581
Apa yang kamu lakukan
874
01:16:02.088 --> 01:16:09.053
Baik kita turun
875
01:16:11.973 --> 01:16:13.724
baik
876
01:16:16.310 --> 01:16:18.104
Anda terlihat sangat marah
877
01:16:18.229 --> 01:16:20.856
Anda berani untuk memakai pakaian kaisar
878
01:16:21.941 --> 01:16:24.484
Anda mendapatkan gaun ini dari mana
879
01:17:15.536 --> 01:17:17.456
Saya seorang imam
880
01:17:18.538 --> 01:17:19.874
Apa artinya
881
01:17:20.374 --> 01:17:22.835
Saya telah di sini lama menunggu waktu yang lama
882
01:17:23.794 --> 01:17:26.213
Anda harus memilih orang--orang Allah
883
01:17:28.090 --> 01:17:29,800
Hanya Anda yang bisa mengakhiri kutukan
884
01:17:37.975 --> 01:17:39.351
Siapa Anda
885
01:17:42.271 --> 01:17:45.024
sayaPutri sulung Kaisar Justinian
886
01:17:47.651 --> 01:17:49.319
耶尔森米亚
887
01:17:49.320 --> 01:17:50.570
sekarang
888
01:17:52.449 --> 01:17:55.574
Anda memimpin massa untuk melawan tirani nya
889
01:17:55.575 --> 01:17:58.578
Ya.tapi aku kehilangan
890
01:18:01.040 --> 01:18:04.668
Tapi saya yakin Anda bisa melakukannya
891
01:18:05.211 --> 01:18:07.755
Saya ingin dia memberitahu saya bagaimana untuk mengalahkan
892
01:18:07.880 --> 01:18:10.007
Hancurkan buku itu
893
01:18:10.590 --> 01:18:13.677
Satu--satunya cara adalah api
894
01:18:15.304 --> 01:18:17.432
Dihancurkan oleh api buku buku
895
01:18:18.598 --> 01:18:21.060
Apakah Anda di sini untuk menyelesaikan ramalan
896
01:18:21.352 --> 01:18:25.231
Pergi sekarang itu adalah misi Anda
897
01:18:26.607 --> 01:18:28.943
pergi pergi
898
01:18:29.693 --> 01:18:32.279
pergi...
899
01:19:26.959 --> 01:19:29.504
Jangan...
900
01:19:29.629 --> 01:19:32.672
Hal ini untuk mencegahKaisar Justinian
Dan satu--satunya cara untuk mengutuk
901
01:19:32.715 --> 01:19:35.301
-- Apa itu
-- Aku ingin kau harus membakarnya
902
01:19:36.676 --> 01:19:38.597
Ibu tidak
903
01:19:38.678 --> 01:19:39.930
Saya akan membantu Anda
904
01:20:11.921 --> 01:20:14.048
Anda celaka
905
01:20:14.714 --> 01:20:17.717
Anda pikir Anda bisa mengalahkan saya
906
01:20:18.511 --> 01:20:20.720
neraka
907
01:20:22.722 --> 01:20:24.724
Buku terbakar
908
01:20:28.480 --> 01:20:30.440
Saya harus membiarkan semuanya Reformed
909
01:20:49.749 --> 01:20:53.003
Saya memberikan seluruh Kekaisaran Romawi
910
01:20:53.505 --> 01:20:55.507
Beraninya kau mengkhianati aku
911
01:20:57.509 --> 01:20:59.759
Lihat jika Anda mengubah saya menjadi apa
912
01:21:05.266 --> 01:21:06.766
Aku mencintaimu
913
01:21:08.768 --> 01:21:11.146
Saya harus setia kepada urat saya
914
01:21:12.524 --> 01:21:14.108
Hal ini telah berakhir pemilik
915
01:21:16.653 --> 01:21:17.777
tidak...
916
01:21:19.779 --> 01:21:20.864
tidak
917
01:21:50.810 --> 01:21:52.605
ayah
918
01:21:53.813 --> 01:21:57.402
Aku menunggu waktu yang lama dan Anda ingin berbagi semua
68802
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.