Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,300 --> 00:00:03,700
- Anteriormente em
2
00:00:03,700 --> 00:00:04,300
- Anteriormente em
"Abaixo do convés" ...
3
00:00:08,400 --> 00:00:10,367
- Grupo solicitou
uma festa de peruca.
4
00:00:10,400 --> 00:00:12,300
Taiti, cadelas.
5
00:00:12,333 --> 00:00:14,333
- Adrian é um pouco ---- ing ...
[assobios]
6
00:00:14,367 --> 00:00:15,533
- O que ele disse?
7
00:00:15,567 --> 00:00:17,133
Tudo o que você pode imaginar.
8
00:00:18,533 --> 00:00:21,033
- É um pouco estranho
situação.
9
00:00:21,066 --> 00:00:22,600
- Kate, quando é o prato principal
sendo servido?
10
00:00:22,633 --> 00:00:24,233
- Isso foi tudo.
Você continua com fome?
11
00:00:24,266 --> 00:00:26,200
- Kate, sirva comida de verdade.
12
00:00:26,233 --> 00:00:27,633
- Eu realmente quero gostar deles.
13
00:00:27,667 --> 00:00:29,266
Há apenas muitos paus
em um barco.
14
00:00:29,300 --> 00:00:30,500
- Vai ser
dois longos dias.
15
00:00:32,033 --> 00:00:34,100
- Nós temos convidados acontecendo
o Jet Ski.
16
00:00:34,133 --> 00:00:35,600
- Nós sempre colocamos nosso cordão de matar
entre aqui.
17
00:00:35,633 --> 00:00:37,300
Você verá
esta faixa de borracha se encaixa.
18
00:00:37,333 --> 00:00:38,567
Tudo que você precisa fazer
é colocado aqui.
19
00:00:38,600 --> 00:00:41,300
[música excitante]
20
00:00:41,333 --> 00:00:42,400
- Oh Deus.
21
00:00:43,667 --> 00:00:45,500
Dois homens fora do Jet Ski.
22
00:00:45,533 --> 00:00:47,600
Jet Ski ainda está em movimento.
23
00:00:47,633 --> 00:00:49,400
- O que o (BLEEP) está acontecendo?
24
00:00:49,433 --> 00:00:50,533
- Oh meu Deus,
eles simplesmente caíram.
25
00:00:50,567 --> 00:00:52,133
Jesus Cristo.
26
00:00:52,166 --> 00:00:53,567
♪ ♪
27
00:00:53,600 --> 00:00:54,667
[buzinas]
28
00:00:54,700 --> 00:00:57,667
[Música animada]
29
00:00:57,700 --> 00:01:05,033
♪ ♪
30
00:01:10,400 --> 00:01:13,266
[música excitante]
31
00:01:13,300 --> 00:01:15,633
♪ ♪
32
00:01:15,667 --> 00:01:18,100
- Eu tenho dois homens
fora do Jet Ski.
33
00:01:18,133 --> 00:01:19,333
Dois homem, por favor, copie?
34
00:01:19,367 --> 00:01:20,500
- Sim, copie.
35
00:01:20,533 --> 00:01:22,166
- Jet Ski ainda está em movimento.
36
00:01:22,200 --> 00:01:23,500
------ inferno.
37
00:01:23,533 --> 00:01:25,333
- Ross, você pode ver o Billy?
na água bem aqui?
38
00:01:25,367 --> 00:01:28,333
Jesus - por causa de Cristo.
- Isso não é engraçado.
39
00:01:28,367 --> 00:01:30,200
---- ing Ski ainda está correndo.
40
00:01:30,233 --> 00:01:32,200
Estou chateado.
Eu estou além de chateado.
41
00:01:32,233 --> 00:01:35,100
Você tem um jet ski
pesa 800, 900 libras
42
00:01:35,133 --> 00:01:38,200
lá fora, correndo por aí
sem motorista.
43
00:01:38,233 --> 00:01:40,300
Outro cara flutuando
na água.
44
00:01:40,333 --> 00:01:42,300
Pegue os jet skis aqui.
- Devo largar minhas falas?
45
00:01:42,333 --> 00:01:43,567
Quero dizer, que porca
eu tenho que cortar
46
00:01:43,600 --> 00:01:45,333
evitar ter
outro acidente?
47
00:01:46,533 --> 00:01:48,700
- Tudo bem, leve o jet ski
por aí.
48
00:01:48,734 --> 00:01:50,467
- Deixa comigo.
49
00:01:50,500 --> 00:01:53,467
[música tensa]
50
00:01:53,500 --> 00:01:56,467
♪ ♪
51
00:01:56,500 --> 00:01:58,667
Eu preciso desse jet ski
de volta ao barco.
52
00:01:58,700 --> 00:02:01,200
Eu preciso de vocês dois caras
no barco agora.
53
00:02:01,233 --> 00:02:02,266
- OK.
54
00:02:02,300 --> 00:02:03,367
[motor zumbindo]
55
00:02:03,400 --> 00:02:04,500
- Você esta brincando comigo?
56
00:02:07,166 --> 00:02:09,400
- Vamos apenas dizer que não sou feliz.
57
00:02:09,433 --> 00:02:11,100
- Eles estão sendo denunciados?
58
00:02:11,133 --> 00:02:13,200
- Sim - não, quero dizer
é um cluster (BLEEP).
59
00:02:13,233 --> 00:02:14,233
- Desculpe, capitão.
60
00:02:14,266 --> 00:02:15,533
- O que vocês não percebem
61
00:02:15,567 --> 00:02:17,133
é que você poderia ter
mataram um ao outro.
62
00:02:17,166 --> 00:02:18,533
Vocês não têm
sua matança liga.
63
00:02:18,567 --> 00:02:20,266
- O que é isso?
64
00:02:20,300 --> 00:02:21,600
- Nós sempre colocamos nossa
matar o cabo entre aqui.
65
00:02:21,633 --> 00:02:24,166
- Quando você cair,
o que acontece com o Jet Ski?
66
00:02:24,200 --> 00:02:26,200
- Continua em movimento.
- Apenas continua.
67
00:02:26,233 --> 00:02:27,333
E digamos que você caia
68
00:02:27,367 --> 00:02:28,533
obter o vento nocauteado
de você,
69
00:02:28,567 --> 00:02:30,166
agora bate em você
a maldita cabeça.
70
00:02:30,200 --> 00:02:31,166
- Sim.
- Agora o que há de errado com você?
71
00:02:31,200 --> 00:02:32,367
- Certo.
72
00:02:32,400 --> 00:02:33,500
- Foi minha culpa.
Eu aprecio--
73
00:02:33,533 --> 00:02:34,667
- Eu não estou procurando
para atribuir culpa.
74
00:02:34,700 --> 00:02:36,166
Estou procurando manter
todo mundo seguro.
75
00:02:36,200 --> 00:02:37,300
- Sim Sim Sim.
76
00:02:37,333 --> 00:02:38,633
- Estamos apenas sendo meninos
você sabe?
77
00:02:38,667 --> 00:02:40,233
Sua tripulação definitivamente
mencionei isso,
78
00:02:40,266 --> 00:02:41,333
mas nós éramos apenas
ser aventureiro.
79
00:02:41,367 --> 00:02:42,367
Tenho que te manter saudável.
80
00:02:42,400 --> 00:02:43,633
Os meninos são um punhado.
81
00:02:43,667 --> 00:02:45,233
- Vocês meninos querem alguma bebida?
82
00:02:45,266 --> 00:02:46,567
- O que você recomenda?
83
00:02:46,600 --> 00:02:48,200
Tequila.
84
00:02:48,233 --> 00:02:49,500
O que você quer
um unicórnio brilhante?
85
00:02:49,533 --> 00:02:51,200
- Sim.
- OK.
86
00:02:51,233 --> 00:02:52,433
Kate, Kate ...
87
00:02:52,467 --> 00:02:55,400
Podemos obter três
bebidas unicórnio espumante?
88
00:02:55,433 --> 00:02:56,734
- Cópia de.
89
00:02:59,633 --> 00:03:01,500
- Uma bebida de unicórnio espumante
90
00:03:01,533 --> 00:03:05,700
é vodka, gelo, água com gás,
granulados,
91
00:03:05,734 --> 00:03:08,667
e ... seja lá o que mais
está por aí.
92
00:03:08,700 --> 00:03:10,166
- Você acha que Rhylee
compreende
93
00:03:10,200 --> 00:03:11,367
que há
nenhuma coisa assim?
94
00:03:11,400 --> 00:03:13,567
- Nunca fiz o mesmo caminho
duas vezes.
95
00:03:13,600 --> 00:03:15,200
- Vocês pediram
o unicórnio bebe?
96
00:03:15,233 --> 00:03:16,266
- Me diga, o que é isso?
97
00:03:16,300 --> 00:03:18,500
[música brilhante]
98
00:03:18,533 --> 00:03:19,533
- Aqui vamos nós.
99
00:03:21,533 --> 00:03:23,133
- Para o jantar?
100
00:03:23,166 --> 00:03:24,400
- OK.
101
00:03:27,033 --> 00:03:30,000
[música hip-hop]
102
00:03:30,033 --> 00:03:31,667
- Derrube isso.
103
00:03:31,700 --> 00:03:35,567
♪ ♪
104
00:03:35,600 --> 00:03:37,500
- Oh meu Deus.
105
00:03:37,533 --> 00:03:39,000
- Então você está gostando disso até agora?
106
00:03:39,033 --> 00:03:40,533
- Eu faço.
107
00:03:40,567 --> 00:03:42,500
Não sei para onde vou
aplicar depois disso
108
00:03:42,533 --> 00:03:43,533
ou onde eu deveria ir.
109
00:03:43,567 --> 00:03:45,633
Alaska.
- [risos]
110
00:03:45,667 --> 00:03:48,233
- Você parece tão diferente
em seu suéter do Alasca.
111
00:03:48,266 --> 00:03:49,734
- Eu sei.
112
00:03:49,767 --> 00:03:51,333
Ele só está dizendo o que ele quer
fazer para planos de inverno.
113
00:03:51,367 --> 00:03:52,400
E então ele me disse:
ele é como
114
00:03:52,433 --> 00:03:53,600
"Eu adoraria ir para o Alasca."
115
00:03:53,633 --> 00:03:55,500
- Isso é exatamente o que eu disse
textualmente.
116
00:03:55,533 --> 00:03:57,266
- [risos]
117
00:03:57,300 --> 00:03:58,533
- A única questão importante
agora é ...
118
00:03:58,567 --> 00:04:00,367
- Você ama Rhylee?
[risadas]
119
00:04:00,400 --> 00:04:01,467
- Sim.
120
00:04:01,500 --> 00:04:03,300
ambos: Aww.
121
00:04:03,333 --> 00:04:06,266
- Espere, só posso ouvir o que
você disse antes de novo?
122
00:04:06,300 --> 00:04:07,533
Você ama Rhylee?
123
00:04:07,567 --> 00:04:08,567
[estática no rádio]
124
00:04:08,600 --> 00:04:09,567
- [risos]
125
00:04:09,600 --> 00:04:11,200
- O que é o (BLEEP)?
126
00:04:12,700 --> 00:04:14,000
Alguém diga sim.
127
00:04:14,033 --> 00:04:15,600
Rhylee e eu somos bons.
128
00:04:15,633 --> 00:04:17,567
Assim, isso é exatamente
o que eu quero no momento.
129
00:04:17,600 --> 00:04:20,600
Eu não quero mais nada
e Deus não permita nada menos.
130
00:04:20,633 --> 00:04:22,767
- Você vai nomear
sua filha Seanna Kate?
131
00:04:23,000 --> 00:04:25,667
- Ela vai ser real
alguma coisa.
132
00:04:25,700 --> 00:04:27,533
- Melhor stripper real
em toda a terra.
133
00:04:27,567 --> 00:04:28,700
- [risos]
134
00:04:28,734 --> 00:04:31,700
[Música animada]
135
00:04:31,734 --> 00:04:37,700
♪ ♪
136
00:04:37,734 --> 00:04:39,367
- Como você nunca esteve
loira antes?
137
00:04:39,400 --> 00:04:41,567
Carlos, sim, sim.
138
00:04:41,600 --> 00:04:43,433
- Boa.
(BLEEP) essa coisa.
139
00:04:43,467 --> 00:04:46,400
- Esta noite é uma festa de peruca
isso está acontecendo em 45 minutos.
140
00:04:46,433 --> 00:04:47,467
- Legal.
141
00:04:47,500 --> 00:04:48,700
- Ok, aqui vamos nós.
142
00:04:48,734 --> 00:04:51,333
- Com licença.
143
00:04:51,367 --> 00:04:53,300
O (BLEEP) eu ouvi
no rádio?
144
00:04:53,333 --> 00:04:54,734
O que você disse para o Tyler?
145
00:04:54,767 --> 00:04:56,567
- Eu nem falei
para Tyler hoje.
146
00:04:56,600 --> 00:04:58,233
- Sim você fez.
Você acertou seu microfone de rádio
147
00:04:58,266 --> 00:04:59,600
e você estava tipo
"Você ama Rhylee?"
148
00:04:59,633 --> 00:05:01,333
- Não fui eu.
Deve ter sido a Kate.
149
00:05:01,367 --> 00:05:02,500
- OK.
150
00:05:02,533 --> 00:05:04,066
- Rhylee.
151
00:05:04,100 --> 00:05:05,400
- Eu quero saber,
foi você no rádio?
152
00:05:05,433 --> 00:05:09,333
- Eu estava trabalhando e Josiah
perguntou Tyler,
153
00:05:09,367 --> 00:05:10,467
"Você ama Rhylee?"
154
00:05:10,500 --> 00:05:11,600
Porque ele estava vestindo
um suéter.
155
00:05:11,633 --> 00:05:13,367
Primeira vez, ele disse: "Sim".
156
00:05:13,400 --> 00:05:14,633
E não foi mic'd,
e eu fiquei tipo "Isso é fofo".
157
00:05:14,667 --> 00:05:16,467
Então eu mic'd isso de novo,
e então ele
158
00:05:16,500 --> 00:05:19,467
notei que eu estava mic'ing isso
e não disse nada.
159
00:05:19,500 --> 00:05:21,467
E eu estava tipo
"Alguém diga sim."
160
00:05:21,500 --> 00:05:22,567
- [suspira]
161
00:05:22,600 --> 00:05:24,500
Eu não quero apenas um garoto (BLEEP).
162
00:05:24,533 --> 00:05:27,333
E também eu realmente não quero
Tyler deve ser rejeitado
163
00:05:27,367 --> 00:05:29,400
se as pessoas o provocarem sobre isso.
164
00:05:29,433 --> 00:05:31,066
- Ele está vestindo
um suéter do Alasca
165
00:05:31,100 --> 00:05:33,300
no calor taitiano.
Ele quer isso.
166
00:05:34,767 --> 00:05:37,266
[música eletrônica]
167
00:05:37,300 --> 00:05:38,567
O que você está fazendo para o jantar?
168
00:05:38,600 --> 00:05:40,033
- Salada de aspargos crocante
169
00:05:40,066 --> 00:05:43,100
e caranguejo
e cannelloni shiitake coisas.
170
00:05:43,133 --> 00:05:44,767
- Gosto disso.
171
00:05:45,000 --> 00:05:47,500
- Tem sido uma longa temporada
e com esses convidados,
172
00:05:47,533 --> 00:05:49,367
Eu não tenho paciência
em mim.
173
00:05:49,400 --> 00:05:50,633
Eles querem muita comida,
174
00:05:50,667 --> 00:05:53,100
então vamos dar a eles
porções maciças,
175
00:05:53,133 --> 00:05:55,734
e então eles não podem dizer
qualquer coisa ou não deveria.
176
00:05:57,300 --> 00:05:59,100
- Bom trabalho.
- Estou ajudando.
177
00:05:59,133 --> 00:06:00,500
[riso]
178
00:06:00,533 --> 00:06:02,633
[suspira]
Assim...
179
00:06:02,667 --> 00:06:05,333
- Sim?
- Eu ouvi que você beijou Laura.
180
00:06:05,367 --> 00:06:06,367
[riso]
181
00:06:06,400 --> 00:06:07,667
Nós tivemos algum tempo para conversar.
182
00:06:07,700 --> 00:06:09,033
- Bem, o que exatamente
ela disse?
183
00:06:09,066 --> 00:06:10,500
- Eu acho que ela é legal
184
00:06:10,533 --> 00:06:12,633
mas acho que ela tem
sentimentos por você.
185
00:06:14,333 --> 00:06:15,567
Bem, isso é legal.
186
00:06:15,600 --> 00:06:17,567
E eu gosto dela.
187
00:06:17,600 --> 00:06:20,500
Tem sido um longo tempo desde
Eu tive um vínculo com uma garota.
188
00:06:20,533 --> 00:06:22,700
Eu e minha última namorada
definitivamente amei um ao outro,
189
00:06:22,734 --> 00:06:25,600
mas paramos de adicionar
valor para a vida um do outro,
190
00:06:25,633 --> 00:06:27,533
e nós simplesmente não
significava estar juntos.
191
00:06:27,567 --> 00:06:29,533
E neste momento,
Estou me divertindo.
192
00:06:29,567 --> 00:06:31,500
Veremos o que acontece.
193
00:06:32,734 --> 00:06:34,767
[música de dança otimista]
194
00:06:35,000 --> 00:06:36,100
- Eu preciso de um bom nome para isso.
195
00:06:36,133 --> 00:06:37,633
Eu preciso de um bom nome espanhol.
196
00:06:37,667 --> 00:06:39,300
- Um bom nome espanhol?
197
00:06:39,333 --> 00:06:40,533
Eu definitivamente julguei
um livro pela capa
198
00:06:40,567 --> 00:06:42,400
quando esses convidados apareceram.
199
00:06:42,433 --> 00:06:44,533
Como, no final,
eles não são nada como os caras
200
00:06:44,567 --> 00:06:46,400
que realmente me intimidou
quando eu estava na escola.
201
00:06:46,433 --> 00:06:48,000
- Aqui vamos nós.
202
00:06:48,033 --> 00:06:49,300
Maria Consuelo Constata
quem faz compras no Groupon.
203
00:06:49,333 --> 00:06:50,633
[clica a língua]
Perfeito.
204
00:06:50,667 --> 00:06:53,133
- Nós temos Katy Perry,
Kris Jenner,
205
00:06:53,166 --> 00:06:55,000
Joanne the Scammer.
206
00:06:55,033 --> 00:06:57,033
- Adrian, Adrian, nós temos
todos os convidados na mesa.
207
00:06:59,133 --> 00:07:00,667
- Garota, suas raízes estão aparecendo.
208
00:07:02,567 --> 00:07:04,567
- Oque esta acontecendo aqui?
Vamos garotas.
209
00:07:04,600 --> 00:07:08,734
- Meu Senhor Todo-Poderoso.
210
00:07:08,767 --> 00:07:10,333
- Serviço.
211
00:07:12,000 --> 00:07:14,166
Bem, querida,
você não tem que gritar comigo
212
00:07:14,200 --> 00:07:15,433
como se fosse um jantar.
213
00:07:15,467 --> 00:07:17,333
- Deus, Kate, (BLEEP).
214
00:07:17,367 --> 00:07:18,433
- O que é isso?
215
00:07:18,467 --> 00:07:20,567
[riso]
216
00:07:20,600 --> 00:07:22,033
Você é tão foda.
217
00:07:22,066 --> 00:07:24,133
- A umidade não está funcionando
com minha peruca.
218
00:07:24,166 --> 00:07:26,600
todos: sim.
219
00:07:26,633 --> 00:07:28,467
- Aqui vamos nós.
220
00:07:28,500 --> 00:07:30,700
Incrível, todos vocês estão ótimos.
Obrigado pessoal.
221
00:07:30,734 --> 00:07:33,033
- Então, para o jantar
Adrian está preparado
222
00:07:33,066 --> 00:07:36,400
uma salada de abobrinha marinada
com espargos crocantes
223
00:07:36,433 --> 00:07:38,066
e um molho de raiz de beterraba.
224
00:07:38,100 --> 00:07:39,200
- Hum.
225
00:07:39,233 --> 00:07:40,367
Eu amo isso.
226
00:07:40,400 --> 00:07:42,100
- Devemos inventar um nome?
227
00:07:42,133 --> 00:07:43,600
Eu acho que esse aqui
realmente combina com você.
228
00:07:43,633 --> 00:07:44,667
- [risos]
229
00:07:44,700 --> 00:07:45,667
- OK.
230
00:07:45,700 --> 00:07:47,000
- Você parece com a Susan.
231
00:07:47,033 --> 00:07:48,600
Quem é a Susan?
232
00:07:48,633 --> 00:07:50,433
- Apenas alguém chamado Susan.
233
00:07:50,467 --> 00:07:52,767
- Tudo bem, vamos lá, pessoal.
Vamos, por favor.
234
00:07:53,000 --> 00:07:54,467
- Desculpa.
235
00:07:54,500 --> 00:07:56,033
- Sim, estou levando as placas
Não se preocupe.
236
00:07:57,500 --> 00:07:58,567
- O que?
237
00:08:00,500 --> 00:08:02,133
É o respeito por mim.
238
00:08:02,166 --> 00:08:04,734
Quero dizer, eu coloquei toda essa energia
para fazer um prato,
239
00:08:04,767 --> 00:08:06,467
traga quando estiver quente.
240
00:08:06,500 --> 00:08:07,533
Isso me irrita.
241
00:08:09,133 --> 00:08:10,633
- Chegando...
242
00:08:10,667 --> 00:08:12,500
- Eu acho que vou
tente encontrar um barco.
243
00:08:12,533 --> 00:08:14,500
Quero dizer, minhas habilidades de pesca
e suas habilidades de navegação ...
244
00:08:14,533 --> 00:08:18,700
- Rhylee está interpondo
se em minha vida.
245
00:08:18,734 --> 00:08:20,533
- E depois...
246
00:08:25,033 --> 00:08:27,100
[música dramática]
247
00:08:32,166 --> 00:08:32,600
- Uau, o que é isso?
248
00:08:33,700 --> 00:08:35,467
- Este é um canelone de caranguejo
249
00:08:35,500 --> 00:08:36,700
com um creme de cogumelo shiitake.
250
00:08:36,734 --> 00:08:38,066
- Obrigado.
- Seja bem-vindo.
251
00:08:38,100 --> 00:08:39,600
- Desculpa?
252
00:08:39,633 --> 00:08:41,066
- Você é como meu terceiro ano
professora, Susan.
253
00:08:42,300 --> 00:08:44,133
- Você não pode ter caranguejo?
254
00:08:44,166 --> 00:08:45,734
Ok, vou levar ...
255
00:08:52,700 --> 00:08:54,266
- Eu não acho que Adrian
fez sua ioga esta manhã.
256
00:08:54,300 --> 00:08:55,667
- Teria sido
uma coisa boa
257
00:08:55,700 --> 00:08:57,133
colocar no seu
folha de preferência.
258
00:08:57,166 --> 00:08:58,200
- Ele normalmente é muito zen.
259
00:08:58,233 --> 00:08:59,567
- Voilà.
- Obrigado.
260
00:08:59,600 --> 00:09:01,033
- Aqui vamos nós.
261
00:09:01,066 --> 00:09:02,500
- Aí está você.
262
00:09:02,533 --> 00:09:04,667
Este é um duo
de canelone de cogumelos.
263
00:09:04,700 --> 00:09:06,500
Ele estava com a impressão
264
00:09:06,533 --> 00:09:08,033
você era apenas alérgico
para lagosta, então eu sinto muito.
265
00:09:08,066 --> 00:09:09,133
- Oh meu Deus, querida, não,
você está bem.
266
00:09:09,166 --> 00:09:10,166
- OK.
267
00:09:10,200 --> 00:09:11,200
- 6:30, tchau.
- Tchau.
268
00:09:11,233 --> 00:09:12,633
- Tchau.
- Tchau obrigada.
269
00:09:16,233 --> 00:09:18,000
- Como é isso, pessoal?
- Yum
270
00:09:18,033 --> 00:09:19,467
- É realmente bom.
- Tem queijo?
271
00:09:19,500 --> 00:09:21,033
- Acho que não.
272
00:09:21,066 --> 00:09:22,533
Adoro Adrian.
Eu sou meio obcecada por ele.
273
00:09:22,567 --> 00:09:24,000
Cheira a garotos aqui.
274
00:09:24,033 --> 00:09:25,133
- Isso?
- Sim.
275
00:09:25,166 --> 00:09:26,567
- Eu estou realmente cheio,
276
00:09:26,600 --> 00:09:28,066
pela primeira vez
de toda a viagem.
277
00:09:28,100 --> 00:09:29,734
- Eu quero falar com você.
278
00:09:29,767 --> 00:09:32,667
- Eu sinto que não temos
falou muito sobre como ...
279
00:09:32,700 --> 00:09:35,033
Tipo, eu sinto que não sei
seu passado,
280
00:09:35,066 --> 00:09:36,567
e estou tão interessado em ouvir isso.
281
00:09:36,600 --> 00:09:39,000
Tipo, bebê Ashton
quem é o bebê Ashton?
282
00:09:39,033 --> 00:09:40,266
- [risos]
283
00:09:40,300 --> 00:09:43,166
Bem, eu não sei
onde começar.
284
00:09:44,533 --> 00:09:46,567
[riso]
285
00:09:46,600 --> 00:09:48,066
- Bem, minha mãe e meu pai
286
00:09:48,100 --> 00:09:50,066
eram muito jovens
quando eles me tiveram.
287
00:09:50,100 --> 00:09:51,333
Tudo que eu consigo lembrar
da minha mãe e meu pai
288
00:09:51,367 --> 00:09:53,200
foi - estava lutando.
289
00:09:53,233 --> 00:09:55,667
E então eles se divorciaram
e eu fiquei com minha mãe.
290
00:09:55,700 --> 00:09:58,734
E então eu teria
fins de semana com meu pai.
291
00:09:58,767 --> 00:10:01,066
Então foi sh--.
- Sim.
292
00:10:01,100 --> 00:10:02,767
- Vou me certificar de que um dia
quando sou casada
293
00:10:03,000 --> 00:10:04,600
que faço tudo
em meu poder
294
00:10:04,633 --> 00:10:06,100
para ter certeza de que meus filhos
nunca tem que passar
295
00:10:06,133 --> 00:10:07,133
o que eu passei.
296
00:10:07,166 --> 00:10:09,000
- É muito bom que
297
00:10:09,033 --> 00:10:10,734
ele se sente confortável o suficiente
se abrir para mim.
298
00:10:10,767 --> 00:10:12,734
Eu tive relacionamentos ruins.
299
00:10:12,767 --> 00:10:14,600
Eu acho que aqueles
relacionamentos ruins
300
00:10:14,633 --> 00:10:16,533
me ensinou o que
um bom relacionamento é
301
00:10:16,567 --> 00:10:19,734
e, você sabe, ter isso
nível de conforto com alguém,
302
00:10:19,767 --> 00:10:21,066
é tudo que estou procurando.
303
00:10:21,100 --> 00:10:22,166
- Assim...
- Uau.
304
00:10:22,200 --> 00:10:24,000
Essa é a minha história.
305
00:10:24,033 --> 00:10:26,633
- Se você tiver alguma dúvida,
você deve lembrar que
306
00:10:26,667 --> 00:10:28,333
te fez quem você é.
307
00:10:28,367 --> 00:10:30,533
- Podemos tirar uma foto de grupo?
- Sim claro.
308
00:10:30,567 --> 00:10:32,734
- Eu quero lábios franzidos.
309
00:10:32,767 --> 00:10:35,200
Perfeito.
- [risos]
310
00:10:35,233 --> 00:10:36,734
Boa noite, Kate.
- noite.
311
00:10:36,767 --> 00:10:38,033
- Boa noite.
312
00:10:38,066 --> 00:10:39,266
- Surpreendente.
- Obrigado.
313
00:10:39,300 --> 00:10:40,600
- Boa noite durma bem.
314
00:10:40,633 --> 00:10:42,233
- [geme]
315
00:10:42,266 --> 00:10:43,333
- ♪ Eles foram para a cama ♪
316
00:10:43,367 --> 00:10:44,667
♪ Eles foram para a cama ♪
317
00:10:44,700 --> 00:10:46,233
♪ Agora eu vou para a minha cama ♪
318
00:10:46,266 --> 00:10:47,700
- [geme]
319
00:10:47,734 --> 00:10:50,033
[música brilhante]
320
00:10:51,266 --> 00:10:54,233
[música excitante]
321
00:10:54,266 --> 00:11:01,266
♪ ♪
322
00:11:02,233 --> 00:11:03,266
- [bocejos]
323
00:11:03,300 --> 00:11:07,066
♪ ♪
324
00:11:07,100 --> 00:11:08,400
- Eu estava pensando sobre
alguma coisa.
325
00:11:08,433 --> 00:11:12,300
Eu acho que devemos ir
pegue bebidas hoje à noite.
326
00:11:15,200 --> 00:11:16,667
- Não com a tripulação?
327
00:11:16,700 --> 00:11:19,300
- Sim, desde que você sabe
somos tão compatíveis
328
00:11:19,333 --> 00:11:21,700
e nossas partes
se encaixam tão bem.
329
00:11:23,433 --> 00:11:24,600
- Quantos anos tem ele?
330
00:11:24,633 --> 00:11:25,667
- Mais como...
331
00:11:28,000 --> 00:11:28,767
O que você estava pensando?
332
00:11:29,000 --> 00:11:30,100
- [risos]
333
00:11:30,133 --> 00:11:33,567
Deus, ele é tão estúpido.
[risos]
334
00:11:34,700 --> 00:11:37,266
- Apenas use o seu melhor.
Vestido para impressionar.
335
00:11:37,300 --> 00:11:38,600
Vamos pegar bebidas.
336
00:11:38,633 --> 00:11:40,100
- OK.
- Esta noite.
337
00:11:40,133 --> 00:11:41,233
- Parece bom.
- Sem mais ninguém.
338
00:11:41,266 --> 00:11:43,000
- Isso vai ser legal.
339
00:11:43,033 --> 00:11:45,433
- Eu vou te ver,
pressione alguns cítricos.
340
00:11:45,467 --> 00:11:46,700
- Oh, (BLEEP)
341
00:11:46,734 --> 00:11:48,367
- [risos]
342
00:11:48,400 --> 00:11:50,000
[zumbido]
343
00:11:50,033 --> 00:11:51,400
- Doce e suculento.
344
00:11:51,433 --> 00:11:53,667
- Uh-huh, assim como eu.
345
00:11:53,700 --> 00:11:55,433
- Oh Deus.
- [risos]
346
00:11:55,467 --> 00:11:57,667
Já faz mais de um mês
então confie em mim, eu sou suculento.
347
00:11:57,700 --> 00:12:00,166
- Saia da minha frente.
348
00:12:00,200 --> 00:12:02,700
Às vezes os chefs podem ser
um pouco pra frente
349
00:12:02,734 --> 00:12:05,033
e dizer coisas que
estão fora do comum.
350
00:12:05,066 --> 00:12:08,033
Mas há uma linha muito fina
que as pessoas podem atravessar
351
00:12:08,066 --> 00:12:11,033
e eu acho que ele está se aproximando
essa linha muito rapidamente.
352
00:12:11,066 --> 00:12:13,133
- papai grande.
353
00:12:13,166 --> 00:12:15,066
[música brilhante]
354
00:12:15,100 --> 00:12:17,200
[bocejos]
Devo fazer um café da manhã?
355
00:12:17,233 --> 00:12:24,000
♪ ♪
356
00:12:25,000 --> 00:12:26,200
- Bom Dia.
357
00:12:26,233 --> 00:12:28,033
Posso te pegar um café
ou nada?
358
00:12:28,066 --> 00:12:29,266
- Sim, querida, muito obrigada.
359
00:12:29,300 --> 00:12:30,734
Eu vou levar um dos seus
cervejas frias famosas ...
360
00:12:30,767 --> 00:12:32,166
- Sim.
- Com leite de amêndoa.
361
00:12:33,300 --> 00:12:35,667
- e uma água
e podemos conseguir
362
00:12:35,700 --> 00:12:37,033
um par de smoothies de proteína
também?
363
00:12:37,066 --> 00:12:38,467
- OK.
364
00:12:38,500 --> 00:12:40,166
- Sem problemas.
365
00:12:40,200 --> 00:12:42,066
- Eu não posso acreditar
estamos saindo.
366
00:12:42,100 --> 00:12:44,033
- tripulação de convés,
prepare-se para a partida.
367
00:12:44,066 --> 00:12:45,633
Estamos levantando a âncora agora.
368
00:12:45,667 --> 00:12:46,633
- Cópia de.
369
00:12:46,667 --> 00:12:49,633
[música eletrônica]
370
00:12:50,266 --> 00:12:52,100
Para cima e feito, Cap.
Para cima e feito.
371
00:12:52,133 --> 00:12:54,066
- Âncora está no bolso, Cap.
372
00:12:54,100 --> 00:12:55,233
Estamos fora daqui.
373
00:12:55,266 --> 00:12:58,467
♪ ♪
374
00:12:58,500 --> 00:12:59,767
- Ross ...
375
00:13:01,400 --> 00:13:03,066
Eu não sei, berk.
376
00:13:03,100 --> 00:13:04,066
[riso]
377
00:13:04,100 --> 00:13:07,066
♪ ♪
378
00:13:07,100 --> 00:13:08,400
- Obrigado amor.
379
00:13:08,433 --> 00:13:09,433
- Vou te dar um pouco de gelo
no lado.
380
00:13:09,467 --> 00:13:11,233
- Felicidades.
381
00:13:11,266 --> 00:13:12,767
- Laura, Laura, dois minutos
para os ovos.
382
00:13:13,000 --> 00:13:14,667
- Obrigado.
383
00:13:14,700 --> 00:13:16,266
Ovos Benedict.
384
00:13:16,300 --> 00:13:17,500
- Ovos Benedict com bife
soa muito bem.
385
00:13:17,533 --> 00:13:19,033
- Sim.
386
00:13:19,066 --> 00:13:20,300
- Posso pegar um Bloody Mary?
também?
387
00:13:20,333 --> 00:13:22,200
- Sim.
- Laura, posso pegar uma mimosa?
388
00:13:22,233 --> 00:13:23,467
- Uma mimosa e depois eu vou
de volta com o seu Bloody Mary
389
00:13:23,500 --> 00:13:25,467
assim que eu pegar a comida.
390
00:13:27,066 --> 00:13:29,033
- Ei, querida
- Graças a Deus.
391
00:13:30,233 --> 00:13:32,367
- Primeiro pedido entrou, tipo,
40 minutos atrás.
392
00:13:32,400 --> 00:13:33,667
- Você está brincando comigo?
- Não.
393
00:13:33,700 --> 00:13:35,033
- Eu odeio eles.
394
00:13:35,066 --> 00:13:36,367
O que posso conseguir para te ajudar?
395
00:13:36,400 --> 00:13:38,033
- Bloody Mary, por favor.
- OK.
396
00:13:38,066 --> 00:13:39,066
- E uma mimosa.
- OK.
397
00:13:39,100 --> 00:13:40,233
- Muito obrigado.
398
00:13:40,266 --> 00:13:42,700
- Bom dia Kate.
- O Bloody Mary?
399
00:13:42,734 --> 00:13:44,700
- No próximo outono, após a temporada de fogo,
400
00:13:44,734 --> 00:13:46,400
Eu acho que vou tentar
e encontre um barco.
401
00:13:48,100 --> 00:13:51,266
Quero dizer, minhas habilidades de pesca
e suas habilidades de navegação ...
402
00:13:53,467 --> 00:13:55,133
- Sinta-se como se estivesse insinuando
algo aqui.
403
00:13:55,166 --> 00:13:56,767
- Sim.
404
00:13:57,000 --> 00:13:58,767
- Bem, esse é o meu plano
com meu próprio barco.
405
00:13:59,000 --> 00:14:03,500
- Bem, acabei de incorporar
eu mesmo nisso, então voilà.
406
00:14:03,533 --> 00:14:06,133
- Hmm, preenchendo um vazio
Eu não sabia que tinha.
407
00:14:06,166 --> 00:14:07,266
Mmm.
Interessante.
408
00:14:07,300 --> 00:14:09,066
Eu vi o que você fez lá.
409
00:14:09,100 --> 00:14:11,133
Deixe-me contar a você o mais rápido
maneira de me assustar:
410
00:14:11,166 --> 00:14:14,133
forçando-se
em meus planos futuros.
411
00:14:14,166 --> 00:14:16,300
- São aquelas amarras
pronto para ir?
412
00:14:16,333 --> 00:14:18,367
- Sim, vamos pegá-los.
- Vamos lá.
413
00:14:20,133 --> 00:14:21,166
- Chegando...
414
00:14:21,200 --> 00:14:22,500
- Então temos que ir agora?
415
00:14:22,533 --> 00:14:24,300
- Sim, todo mundo está alinhado
no convés de popa.
416
00:14:24,333 --> 00:14:26,500
- Estamos alinhados no bar.
Nós queremos um último tiro.
417
00:14:26,533 --> 00:14:27,700
- Eu sei.
418
00:14:27,734 --> 00:14:29,100
Que tal um martini buh-bye?
419
00:14:29,133 --> 00:14:30,133
Fim do charter.
420
00:14:34,300 --> 00:14:35,033
- Kate, vou sair hoje a noite.
421
00:14:36,367 --> 00:14:38,333
Tyler me convidou para tomar uma bebida.
422
00:14:38,367 --> 00:14:40,467
- O que?
Venha cá, venha aqui.
423
00:14:40,500 --> 00:14:42,066
- Espere, onde você está saindo?
Aonde você vai?
424
00:14:42,100 --> 00:14:43,467
- Conte-me tudo,
venha aqui.
425
00:14:43,500 --> 00:14:45,133
- Apenas certifique-se de que sou sugado
dobrado--
426
00:14:45,166 --> 00:14:47,200
- Sugado, dobrado, então ---- ed,
consegui.
427
00:14:47,233 --> 00:14:49,066
- E (BLEEP) capaz.
- OK.
428
00:14:49,100 --> 00:14:52,033
Estou tão animada por Tyler
e Rhylee para ir a um encontro!
429
00:14:52,066 --> 00:14:53,367
Eles são o tipo de casal
que eu posso ver
430
00:14:53,400 --> 00:14:56,467
dirigindo pela América
em um caminhão,
431
00:14:56,500 --> 00:14:58,333
usando um balde para um banheiro
432
00:14:58,367 --> 00:15:00,567
e um balde diferente
para um banho.
433
00:15:00,600 --> 00:15:03,100
Eu acho que eles seriam realmente
muito fofo.
434
00:15:03,133 --> 00:15:05,233
- Eu preciso de silêncio de rádio
exceto de todo mundo
435
00:15:05,266 --> 00:15:07,200
chamando minhas distâncias
para mim.
436
00:15:07,233 --> 00:15:08,467
Obrigado.
437
00:15:10,000 --> 00:15:11,100
Estou triste, estamos acabados.
438
00:15:11,133 --> 00:15:13,000
- Tudo bem, pessoal, caia.
439
00:15:14,266 --> 00:15:15,533
- Mover-se para a estação das asas.
440
00:15:15,567 --> 00:15:17,166
- Tudo bem, capitão.
você está claro lá
441
00:15:17,200 --> 00:15:19,500
fora do catamarã
25 pés na popa.
442
00:15:19,533 --> 00:15:21,033
- Onde você quer isso,
todo o caminho até o quinto?
443
00:15:21,066 --> 00:15:22,133
- Sim.
444
00:15:23,400 --> 00:15:25,500
Tight, isso é apertado?
- Sim.
445
00:15:25,533 --> 00:15:27,400
- Tudo bem, trancar isso
linha de primavera lá embaixo.
446
00:15:28,633 --> 00:15:31,000
- Tudo bem, equipe, vamos.
- Tudo bem, trancá-lo.
447
00:15:32,300 --> 00:15:34,300
Toda a tripulação, vamos mudar
em nossos brancos.
448
00:15:34,333 --> 00:15:36,066
[Música animada]
449
00:15:36,100 --> 00:15:38,166
- já acabou,
a próxima carta.
450
00:15:38,200 --> 00:15:42,266
♪ ♪
451
00:15:42,300 --> 00:15:44,367
- Ok, bem, todo mundo
alinhados no convés de popa.
452
00:15:44,400 --> 00:15:46,100
Oh.
453
00:15:46,133 --> 00:15:48,266
- Estamos alinhados no bar.
Nós queremos um último tiro.
454
00:15:48,300 --> 00:15:49,467
- Eu sei.
455
00:15:49,500 --> 00:15:51,033
- Então temos que ir agora?
456
00:15:51,066 --> 00:15:52,600
- Sim.
- OK.
457
00:15:52,633 --> 00:15:55,500
- Você quer outra bebida?
Que tal um martini buh-bye?
458
00:15:55,533 --> 00:15:57,633
♪ ♪
459
00:15:57,667 --> 00:15:59,367
Eles estão vindo.
460
00:15:59,400 --> 00:16:02,367
- Muito obrigada.
- Você é muito bem-vindo.
461
00:16:02,400 --> 00:16:03,533
- Foi fantástico.
- Seja bem-vindo.
462
00:16:03,567 --> 00:16:05,300
- Muito obrigado.
463
00:16:05,333 --> 00:16:07,400
- Josiah, eu definitivamente vou
estar te vendo novamente.
464
00:16:07,433 --> 00:16:09,600
- Tchau.
- Vos amo.
465
00:16:09,633 --> 00:16:12,233
Ok, eu sou legitimamente
emocional agora,
466
00:16:12,266 --> 00:16:14,100
então obrigada pessoal
para tudo.
467
00:16:14,133 --> 00:16:17,033
Obviamente, gostaríamos de
apresentar a vocês uma dica.
468
00:16:17,066 --> 00:16:19,400
Quero dizer, se eu pudesse te dar
US $ 100.000 dica, eu faria,
469
00:16:19,433 --> 00:16:21,233
mas nós damos - estamos dando a você
tudo o que pudermos.
470
00:16:21,266 --> 00:16:22,533
- Muito obrigado.
- Então obrigada.
471
00:16:22,567 --> 00:16:24,333
Obrigado, pessoal.
Muito obrigado pessoal.
472
00:16:24,367 --> 00:16:25,500
- Obrigado.
473
00:16:25,533 --> 00:16:27,333
- Eu estou tão triste.
474
00:16:29,300 --> 00:16:31,567
- Fora dos seus brancos
em suas roupas de trabalho.
475
00:16:31,600 --> 00:16:34,233
Nós temos cerca de 23 horas.
Vamos lá.
476
00:16:35,400 --> 00:16:37,133
- Isso foi tão hardcore.
477
00:16:37,166 --> 00:16:38,567
- Hmm.
Ahh
478
00:16:38,600 --> 00:16:40,300
- A última coisa que quero fazer
agora mesmo
479
00:16:40,333 --> 00:16:41,567
é virar o barco
e prepare-se para amanhã.
480
00:16:41,600 --> 00:16:44,433
[música excitante]
481
00:16:44,467 --> 00:16:48,500
♪ ♪
482
00:16:48,533 --> 00:16:50,166
- Atenção toda a tripulação,
483
00:16:50,200 --> 00:16:52,333
Eu preciso de todos em
a tripulação bagunça em cinco.
484
00:16:52,367 --> 00:16:54,367
- Copiar, cap.
485
00:16:54,400 --> 00:16:57,233
- Olá, olá.
Então, que carta.
486
00:16:57,266 --> 00:16:59,433
Deus, esses caras
estavam por toda parte.
487
00:16:59,467 --> 00:17:00,533
Vocês esmagaram isso.
488
00:17:00,567 --> 00:17:02,300
Eles nos deixaram 17.000.
489
00:17:02,333 --> 00:17:05,166
Pessoalmente eu acho
eles são um pouco leves
490
00:17:05,200 --> 00:17:07,166
considerando o que eles colocam
todo mundo.
491
00:17:07,200 --> 00:17:10,400
Bem merecido por todos.
Obrigado, Cap.
492
00:17:10,433 --> 00:17:13,533
- Nós temos mais um
carta de amanhã.
493
00:17:13,567 --> 00:17:15,700
Vamos bater o barco
hoje.
494
00:17:15,734 --> 00:17:18,467
Esta noite vai ser
apenas fora do barco
495
00:17:18,500 --> 00:17:21,200
para pegar algo para comer perto
sem festas
496
00:17:21,233 --> 00:17:23,633
porque simplesmente não temos
o tempo para isso.
497
00:17:23,667 --> 00:17:25,633
OK?
- Yay.
498
00:17:25,667 --> 00:17:27,467
- Obrigado.
- Obrigado.
499
00:17:27,500 --> 00:17:29,300
- Obrigado.
- Não devemos demorar muito.
500
00:17:29,333 --> 00:17:31,600
- Por favor, você vai colocar para fora
conjuntos de lençóis em cada cama?
501
00:17:31,633 --> 00:17:33,300
- Você quer lavar?
e eu vou secar atrás de você?
502
00:17:33,333 --> 00:17:34,367
- Entendido.
503
00:17:34,400 --> 00:17:37,367
[música eletrônica otimista]
504
00:17:37,400 --> 00:17:40,266
♪ ♪
505
00:17:40,300 --> 00:17:41,633
- Quer que eu pegue isso?
- Isso está limpo, sim.
506
00:17:41,667 --> 00:17:43,233
- Tome um banho.
507
00:17:43,266 --> 00:17:44,467
- Eu estou indo para baixo
ou você precisa de mim?
508
00:17:44,500 --> 00:17:46,200
- Vocês são bons para ir.
- OK.
509
00:17:46,233 --> 00:17:47,700
Obrigado, Ross.
- Sim.
510
00:17:47,734 --> 00:17:50,700
[Música animada]
511
00:17:50,734 --> 00:17:53,567
♪ ♪
512
00:17:53,600 --> 00:17:54,734
- Kai.
- Ei amigo.
513
00:17:54,767 --> 00:17:56,467
- Eu te amo.
514
00:17:56,500 --> 00:17:57,500
- Estás bem?
515
00:17:57,533 --> 00:17:58,734
- Como vai você, papai?
516
00:17:58,767 --> 00:18:00,500
- Estou bem, obrigada.
companheiro.
517
00:18:03,200 --> 00:18:04,500
- Ele tem?
518
00:18:04,533 --> 00:18:06,233
- Eu nunca o vi
reagir assim.
519
00:18:06,266 --> 00:18:07,700
Você sai, você sabe
todo ano,
520
00:18:07,734 --> 00:18:09,633
mas acho que só porque
ele está ficando mais velho ...
521
00:18:09,667 --> 00:18:11,300
Eu ainda amo Allison.
522
00:18:11,333 --> 00:18:12,433
Nós não estamos juntos
por um tempo,
523
00:18:12,467 --> 00:18:14,467
mas ela é a única pessoa
524
00:18:14,500 --> 00:18:16,200
isso pode me entender completamente.
525
00:18:21,000 --> 00:18:22,533
- Vou reservar o Kai
pegar vocês aqui.
526
00:18:22,567 --> 00:18:25,333
Depois da temporada,
Vou voltar para a Nova Zelândia
527
00:18:25,367 --> 00:18:27,233
Allison está trazendo Kai
528
00:18:27,266 --> 00:18:29,266
e eu estou apenas esperando que eu possa ter
minha família de volta juntos.
529
00:18:29,300 --> 00:18:31,266
Ei, Kai, papai tem que ir.
530
00:18:31,300 --> 00:18:32,266
- Eu te amo.
531
00:18:32,300 --> 00:18:33,667
- Você também Bebê.
Tchau tchau.
532
00:18:35,300 --> 00:18:38,266
[música techno]
533
00:18:38,300 --> 00:18:39,533
♪ ♪
534
00:18:39,567 --> 00:18:41,200
- Eu não posso esperar
para você ficar pronto.
535
00:18:41,233 --> 00:18:43,433
O preto é bonito, mas ...
536
00:18:46,433 --> 00:18:47,700
- Sim.
537
00:18:47,734 --> 00:18:49,533
- Meu noivo e eu
se separaram dois anos atrás,
538
00:18:49,567 --> 00:18:52,166
então eu realmente não tenho
muito tempo desde então.
539
00:18:52,200 --> 00:18:54,166
E estou nervosa como o inferno
540
00:18:54,200 --> 00:18:56,400
mas estou animado com
esta data com Tyler.
541
00:18:56,433 --> 00:18:58,600
♪ ♪
542
00:18:58,633 --> 00:19:00,266
- absorva isso, cara.
543
00:19:00,300 --> 00:19:01,533
- Sua data vai estar pronta
na hora?
544
00:19:01,567 --> 00:19:03,734
Eu não me importo.
Estou apenas relaxando.
545
00:19:03,767 --> 00:19:05,667
- Essa é a atitude certa.
546
00:19:05,700 --> 00:19:08,266
- Eu gosto de Rhylee,
e eu quero tratá-la bem,
547
00:19:08,300 --> 00:19:11,533
mas sinto um pouco de pressão
aquele Rhylee
548
00:19:11,567 --> 00:19:15,266
está se intrometendo
na minha vida.
549
00:19:15,300 --> 00:19:17,533
A realidade disso é,
nós dois vamos para casa
550
00:19:17,567 --> 00:19:19,500
então não vai durar.
551
00:19:22,433 --> 00:19:23,667
- Tudo bem, isso é legal.
552
00:19:23,700 --> 00:19:25,266
[telefone vibra]
553
00:19:25,300 --> 00:19:26,567
- Olá, como vai?
554
00:19:26,600 --> 00:19:28,266
- Eu estou bem.
555
00:19:28,300 --> 00:19:30,300
Eu estava esperando sua ligação
mais cedo.
556
00:19:30,333 --> 00:19:32,000
- É muito difícil ficar longe
da minha mãe.
557
00:19:32,033 --> 00:19:34,000
Eu sinto como o que aconteceu
com meu pai
558
00:19:34,033 --> 00:19:35,667
está fortalecendo nosso vínculo.
559
00:19:35,700 --> 00:19:37,633
Acabei de receber uma mensagem
na verdade hoje
560
00:19:37,667 --> 00:19:39,400
desses clientes meus
Em Nova Iórque.
561
00:19:39,433 --> 00:19:41,600
Eu acho que eles estão procurando
para um chef durante todo o ano.
562
00:19:41,633 --> 00:19:43,300
- Você vai fazer isso?
563
00:19:43,333 --> 00:19:45,467
- Eu acho que pode ser divertido.
É difícil deixar passar.
564
00:19:45,500 --> 00:19:47,000
Tendo convidados charter desagradáveis
565
00:19:47,033 --> 00:19:49,433
está me fazendo reconsiderar
minha linha de trabalho.
566
00:19:49,467 --> 00:19:51,533
Eu nunca me imaginei
morando em Nova York,
567
00:19:51,567 --> 00:19:55,433
mas eu estou realmente aberto
a novas experiências e porque não?
568
00:19:55,467 --> 00:19:56,700
- Eu te amo muito.
569
00:19:56,734 --> 00:19:58,433
- Eu também te amo, grandes mamas.
570
00:19:58,467 --> 00:19:59,767
- Tchau.
571
00:20:00,000 --> 00:20:02,467
[música eletrônica]
572
00:20:02,500 --> 00:20:04,333
- Esta pronto?
- Estou pronto.
573
00:20:05,367 --> 00:20:06,600
- Cuidado com seu passo, senhora.
574
00:20:06,633 --> 00:20:08,300
Obrigado, Ty.
575
00:20:09,433 --> 00:20:10,633
- Você parece bem.
- Obrigado.
576
00:20:10,667 --> 00:20:13,000
Tyler, isso é legal.
577
00:20:13,033 --> 00:20:14,500
- Aqui está, madame.
- Obrigado.
578
00:20:14,533 --> 00:20:16,500
Obrigado.
579
00:20:16,533 --> 00:20:19,700
- Então, ok, não vamos conversar
sobre o trabalho em tudo.
580
00:20:19,734 --> 00:20:21,467
- OK.
581
00:20:21,500 --> 00:20:22,667
- Onde você mora no Alasca?
enquanto você pesca?
582
00:20:22,700 --> 00:20:25,233
- Seward,
no Golfo do Alasca.
583
00:20:25,266 --> 00:20:26,600
É muito bonita.
584
00:20:26,633 --> 00:20:28,367
Você obviamente gosta do calor - ou
Califórnia não ...
585
00:20:28,400 --> 00:20:30,600
- Está seco. Seca da Califórnia
como (BLEEP).
586
00:20:30,633 --> 00:20:33,000
Mas eu amo - como esse clima
é o meu tempo de sonho.
587
00:20:33,033 --> 00:20:34,734
- Você realmente?
- Eu amo isso.
588
00:20:34,767 --> 00:20:37,266
Então você está realmente animado
estar voltando, né?
589
00:20:37,300 --> 00:20:38,600
- Sim...
590
00:20:38,633 --> 00:20:39,734
- Pense sobre isso, se, como,
duas pessoas têm empregos
591
00:20:39,767 --> 00:20:41,600
como, do outro lado do mundo.
592
00:20:41,633 --> 00:20:43,600
- Como longa distância - como,
estar juntos?
593
00:20:43,633 --> 00:20:45,333
- Sim.
594
00:20:45,367 --> 00:20:46,767
- Para mim, eu não
- É difícil.
595
00:20:47,000 --> 00:20:48,533
- Sim.
596
00:20:48,567 --> 00:20:50,633
Eu apenas - como, ei
se estamos na mesma cidade
597
00:20:50,667 --> 00:20:52,433
numa data posterior, rad.
598
00:20:52,467 --> 00:20:54,266
Vamos descobrir então.
599
00:20:54,300 --> 00:20:57,367
Mas a partir de agora
Eu não quero segurar minha vida
600
00:20:57,400 --> 00:20:58,433
ou a vida de outra pessoa ...
601
00:20:58,467 --> 00:21:00,033
- Certo.
- Por essa razão.
602
00:21:00,066 --> 00:21:02,100
- Eu não me sinto como coisas
são muito cedo para fazer alguma coisa
603
00:21:02,133 --> 00:21:05,000
ou, tipo, sentir certas maneiras
ou qualquer coisa assim.
604
00:21:05,033 --> 00:21:07,567
Eu apenas sinto como coisas
Acontecer como eles acontecem.
605
00:21:07,600 --> 00:21:09,633
- Isto é suposto ser como
campo de verão.
606
00:21:09,667 --> 00:21:12,266
Você liga por um tempo,
e depois você vai para casa.
607
00:21:12,300 --> 00:21:13,500
Está começando a se tornar
muito real.
608
00:21:14,567 --> 00:21:15,767
Eu estava tipo
"Então, quando você conheceu sua esposa,
609
00:21:16,000 --> 00:21:17,500
como, você sabia?
610
00:21:17,533 --> 00:21:19,300
E ele estava tipo
"(BLEEP) sim, eu fiz."
611
00:21:19,333 --> 00:21:20,533
- Sim, mas as pessoas dizem isso.
Você realmente acha isso--
612
00:21:20,567 --> 00:21:22,700
- Isso é o que eu quero dizer.
613
00:21:22,734 --> 00:21:24,000
É por isso que eu quero,
bombear os freios
614
00:21:24,033 --> 00:21:25,033
e, como, certifique-se
615
00:21:25,066 --> 00:21:26,333
- O que você quer dizer?
616
00:21:28,533 --> 00:21:31,533
[música tensa]
617
00:21:31,567 --> 00:21:35,433
♪ ♪
618
00:21:40,567 --> 00:21:41,066
- Eu estava tipo
619
00:21:41,066 --> 00:21:41,567
- Eu estava tipo
"Então, quando você conheceu sua esposa,
620
00:21:42,567 --> 00:21:43,767
como, você sabia?
621
00:21:44,000 --> 00:21:45,533
E ele estava tipo
"(BLEEP) sim, eu fiz."
622
00:21:45,567 --> 00:21:46,767
- Sim, mas as pessoas dizem isso.
Você realmente acha isso--
623
00:21:47,000 --> 00:21:48,433
- Isso é o que eu quero dizer.
624
00:21:48,467 --> 00:21:50,033
É por isso que eu quero,
bombeie os freios.
625
00:21:50,066 --> 00:21:51,333
Porque eu obviamente não
experimentou ainda.
626
00:21:51,367 --> 00:21:54,333
[música dramática]
627
00:21:54,367 --> 00:21:56,166
- Ok, entendi.
628
00:21:56,200 --> 00:21:57,567
O que o (BLEEP) é o seu negócio?
629
00:21:57,600 --> 00:21:59,033
Me diga que você não é
interessado em mim
630
00:21:59,066 --> 00:22:00,633
e pule a data todos juntos.
631
00:22:00,667 --> 00:22:04,066
Porque você está apenas ---- ing
como, sh frio de coração.
632
00:22:04,100 --> 00:22:05,767
- Eu falo o que está em minha mente.
633
00:22:06,000 --> 00:22:10,667
♪ ♪
634
00:22:10,700 --> 00:22:13,600
- Eu me pergunto como Rhylee e Tyler
vai fazer hoje à noite.
635
00:22:13,633 --> 00:22:14,734
- Eles são legais.
636
00:22:14,767 --> 00:22:17,133
- Kate, Adrian e Ross
637
00:22:17,166 --> 00:22:19,734
posso te levar
a casa do leme o mais rápido possível?
638
00:22:19,767 --> 00:22:21,700
- Sim, copie para Adrian
e eu mesmo.
639
00:22:21,734 --> 00:22:23,734
- Eu não posso esperar para ver
quem é.
640
00:22:23,767 --> 00:22:25,467
- Tenha uma pré-visualização.
641
00:22:25,500 --> 00:22:27,433
Este é o último
reunião da folha de preferência.
642
00:22:27,467 --> 00:22:28,567
- Yay.
643
00:22:28,600 --> 00:22:30,633
- Krystal é nosso principal convidado
644
00:22:30,667 --> 00:22:33,734
e ela está coordenando
esse grupo de garotas cheio de diversão.
645
00:22:33,767 --> 00:22:36,767
Ela é uma banqueira de investimento
e ela não pode imaginar
646
00:22:37,000 --> 00:22:39,100
uma maneira melhor de tocar
aniversário dela
647
00:22:39,133 --> 00:22:40,734
do que com seus amigos.
648
00:22:40,767 --> 00:22:43,700
Kamuran organizou
fogos de artifício surpresa
649
00:22:43,734 --> 00:22:45,500
para o 30º aniversário da Krystal.
650
00:22:45,533 --> 00:22:48,467
Cozinhas favoritas:
Krystal gosta de tudo.
651
00:22:48,500 --> 00:22:50,100
Eles estarão chegando tarde
a tarde,
652
00:22:50,133 --> 00:22:51,400
então não precisa se preocupar
sobre o almoço.
653
00:22:51,433 --> 00:22:53,200
- lindo sim.
654
00:22:53,233 --> 00:22:56,200
- Eles querem "festejar o todo
charter "ponto de exclamação.
655
00:22:56,233 --> 00:22:57,500
Vai ser completo,
656
00:22:57,533 --> 00:22:59,133
mas eu acho que eles são
Vai ser legal.
657
00:22:59,166 --> 00:23:01,533
Estou muito animado
sobre esta carta.
658
00:23:01,567 --> 00:23:03,467
Eles só querem beber vinho,
rir...
659
00:23:03,500 --> 00:23:04,500
ótimo, fácil.
660
00:23:04,533 --> 00:23:05,734
- Estou ansioso para isso.
661
00:23:05,767 --> 00:23:07,400
- Todas as garotas.
662
00:23:07,433 --> 00:23:09,233
[riso]
663
00:23:09,266 --> 00:23:11,200
Obrigado capitão.
664
00:23:11,233 --> 00:23:13,033
- Tudo bem, vamos ver se
essas pessoas do partido estão prontas.
665
00:23:13,066 --> 00:23:14,200
- [suspira]
666
00:23:14,233 --> 00:23:17,166
[música descontraída]
667
00:23:17,200 --> 00:23:19,200
♪ ♪
668
00:23:19,233 --> 00:23:20,400
- Como foi seu encontro?
669
00:23:20,433 --> 00:23:21,767
- Foi bom, é só ...
670
00:23:22,000 --> 00:23:24,100
- Não é como ...
[suspiros]
671
00:23:24,133 --> 00:23:25,133
- Não.
672
00:23:26,133 --> 00:23:28,033
- Você se divertiu?
- Sim.
673
00:23:29,066 --> 00:23:30,700
- [suspira]
674
00:23:30,734 --> 00:23:36,467
♪ ♪
675
00:23:36,500 --> 00:23:38,000
- Eu não esperava isso
dele.
676
00:23:38,033 --> 00:23:41,433
Dói porque ele fez isso
muito claro
677
00:23:41,467 --> 00:23:46,000
que ele não está querendo
para ser uma parte da minha vida.
678
00:23:47,033 --> 00:23:48,567
- Como foi?
Divirta-se?
679
00:23:50,033 --> 00:23:52,166
Por que você parece triste?
- Eu não estou triste.
680
00:23:52,200 --> 00:23:53,633
Estou cansado.
681
00:23:53,667 --> 00:23:55,433
Eu não sei o que fazer
com ele,
682
00:23:55,467 --> 00:23:57,533
porque não estamos
a mesma página uns com os outros.
683
00:23:57,567 --> 00:24:01,066
♪ ♪
684
00:24:06,133 --> 00:24:07,700
- Ah, obrigada querida.
685
00:24:07,734 --> 00:24:10,734
[música eletrônica]
686
00:24:11,734 --> 00:24:13,133
- Ok, então vamos.
687
00:24:13,166 --> 00:24:14,567
- Sim Sim Sim.
688
00:24:16,033 --> 00:24:17,767
Eu realmente gosto disso.
689
00:24:18,000 --> 00:24:19,500
- Qual parte?
- Tudo isso.
690
00:24:19,533 --> 00:24:21,100
- Obrigado.
691
00:24:22,500 --> 00:24:23,700
- Obrigado querida.
692
00:24:23,734 --> 00:24:25,300
Isso não é ótimo?
693
00:24:25,333 --> 00:24:28,166
[Música animada]
694
00:24:28,200 --> 00:24:29,166
- Vamos lá.
695
00:24:29,200 --> 00:24:30,667
- Mesma mesa.
696
00:24:30,700 --> 00:24:31,700
- Vamos nos sentar nos mesmos lugares.
697
00:24:31,734 --> 00:24:33,667
- Sim Sim Sim.
698
00:24:34,734 --> 00:24:36,000
- Você teve uma chance
Olhar para
699
00:24:36,033 --> 00:24:37,033
as folhas de preferência em tudo?
700
00:24:37,066 --> 00:24:38,166
- Sim.
701
00:24:38,200 --> 00:24:39,734
- Isso é o perfeito
carta final.
702
00:24:39,767 --> 00:24:41,200
Nós não vamos ficar entediados.
Nós vamos fazer bebidas.
703
00:24:41,233 --> 00:24:42,567
Eles estão aqui para festejar.
704
00:24:42,600 --> 00:24:43,567
Acho que vai ser
como divertido.
705
00:24:43,600 --> 00:24:45,000
- Impressionante.
706
00:24:45,033 --> 00:24:46,700
- Aqueles são nossos martinis?
707
00:24:46,734 --> 00:24:48,767
- Rhylee, o que você está recebendo?
708
00:24:49,000 --> 00:24:50,567
- Carpaccio de carne.
709
00:24:50,600 --> 00:24:54,166
- Se você quiser algum marisco
ou risoto, eu vou compartilhar.
710
00:24:54,200 --> 00:24:56,200
[música dramática]
711
00:24:56,233 --> 00:24:59,066
- Eu vi esse cara
muitas vezes no convés.
712
00:24:59,100 --> 00:25:01,734
Isso não é Rhylee feliz.
Isso não é smiley Rhylee.
713
00:25:01,767 --> 00:25:03,100
Isto não é bom.
714
00:25:03,133 --> 00:25:04,600
- Como está o seu martini?
715
00:25:04,633 --> 00:25:05,633
- Cremosa
716
00:25:05,667 --> 00:25:07,233
- Salada
717
00:25:07,266 --> 00:25:10,000
- Bom apetite.
- Bom apetite.
718
00:25:10,033 --> 00:25:11,233
- Merci beaucoup.
719
00:25:14,266 --> 00:25:15,266
- Sim.
720
00:25:16,633 --> 00:25:18,066
- O que você fez
Mijar Rhylee fora?
721
00:25:18,100 --> 00:25:19,133
- Eu não sei.
722
00:25:19,166 --> 00:25:21,133
- Eu volto já.
723
00:25:21,166 --> 00:25:22,600
Vocês estão tendo
uma convo privada?
724
00:25:22,633 --> 00:25:25,200
- Você pode se juntar a nós.
- Sim.
725
00:25:25,233 --> 00:25:26,600
Eu posso precisar do seu conselho.
726
00:25:26,633 --> 00:25:28,333
Então tudo começou como:
um dia antes
727
00:25:28,367 --> 00:25:30,166
quando ela me perguntou o que
meus planos são.
728
00:25:30,200 --> 00:25:31,734
- Sim.
729
00:25:31,767 --> 00:25:33,133
- E eu estive tipo - eu gosto
tinha este plano de
730
00:25:33,166 --> 00:25:35,533
sendo um capitão
de barcos menores,
731
00:25:35,567 --> 00:25:37,066
tipo, fazendo minhas próprias coisas.
732
00:25:37,100 --> 00:25:40,633
Agora ela entrelaçou sua ideia
com a minha ideia
733
00:25:40,667 --> 00:25:43,266
e então ela ficou tipo
"Sim, nós poderíamos fazer isso."
734
00:25:43,300 --> 00:25:45,000
A temporada está chegando
até o fim.
735
00:25:45,033 --> 00:25:47,100
Eu não quero ...
Quebre o coração de alguém.
736
00:25:47,133 --> 00:25:49,000
Tipo, estamos todos dividindo.
737
00:25:49,033 --> 00:25:51,233
- Eu acho que ela quer mais - mais
contigo.
738
00:25:51,266 --> 00:25:54,200
E quando ela te pediu
quais são seus planos,
739
00:25:54,233 --> 00:25:55,533
Eu acho que ela pode ter
queria ouvir
740
00:25:55,567 --> 00:25:57,333
que isso envolvia ela.
741
00:25:57,367 --> 00:26:00,100
- Rhylee está agindo superquiet,
e eu acho que ela é superhurta.
742
00:26:00,133 --> 00:26:02,734
O que eu quero é acordar
amanhã de manhã
743
00:26:02,767 --> 00:26:04,066
e tudo para ser legal
744
00:26:04,100 --> 00:26:05,667
porque é estranho como o inferno.
745
00:26:05,700 --> 00:26:07,633
Vamos apenas voltar a bater.
746
00:26:07,667 --> 00:26:09,100
O que havia de errado com isso?
747
00:26:09,133 --> 00:26:10,533
Boa conversa.
748
00:26:11,633 --> 00:26:14,100
- [geme]
E ai galera?
749
00:26:14,133 --> 00:26:16,000
- Tudo bem, de volta ao barco
nós vamos.
750
00:26:16,033 --> 00:26:18,166
Au revoir, "Minha Seanna".
751
00:26:18,200 --> 00:26:19,767
- Eu vou entrar pelas costas.
Eu vou entrar pelas costas.
752
00:26:20,000 --> 00:26:22,000
- Vamos lá, cuzzy.
753
00:26:22,033 --> 00:26:23,133
Acho que tivemos uma boa noite.
754
00:26:23,166 --> 00:26:24,633
- Eu acho que foi
uma noite adorável.
755
00:26:26,133 --> 00:26:28,333
[riso]
756
00:26:28,367 --> 00:26:30,667
- Estava aqui. Vamos lá.
757
00:26:30,700 --> 00:26:32,266
- Ooh
758
00:26:32,300 --> 00:26:35,266
[Música animada]
759
00:26:35,300 --> 00:26:42,166
♪ ♪
760
00:26:42,200 --> 00:26:44,100
- Adorei sim.
761
00:26:45,300 --> 00:26:48,066
[riso]
762
00:26:48,100 --> 00:26:52,033
♪ ♪
763
00:26:52,066 --> 00:26:55,033
[música excitante]
764
00:26:55,066 --> 00:27:02,066
♪ ♪
765
00:27:04,100 --> 00:27:07,033
- [gemendo]
766
00:27:13,000 --> 00:27:14,333
- Como você dormiu, Laura?
767
00:27:14,367 --> 00:27:15,700
- Muito bem, obrigada.
768
00:27:18,133 --> 00:27:19,700
- Não, eu cobri novamente.
769
00:27:19,734 --> 00:27:21,767
- Ooh-hoo-hoo-hoo-hoo
770
00:27:22,000 --> 00:27:23,233
O que aconteceu
no ninho de corvo,
771
00:27:23,266 --> 00:27:26,333
um pouco de velejo suave?
772
00:27:26,367 --> 00:27:27,633
- Navegação suave
velejar suave.
773
00:27:27,667 --> 00:27:29,200
- Ashton dormiu bem?
774
00:27:29,233 --> 00:27:30,300
- Acho que sim.
- Então você teve um pequeno abraço?
775
00:27:30,333 --> 00:27:32,033
- Sim.
Estou com tanta inveja.
776
00:27:32,066 --> 00:27:33,400
[Música animada]
777
00:27:33,433 --> 00:27:35,233
- Você vai buscar
a pequena tábua de passar
778
00:27:35,266 --> 00:27:36,600
e ferro também?
779
00:27:36,633 --> 00:27:37,700
- Sim.
780
00:27:37,734 --> 00:27:39,066
Você pode simplesmente deixar isso aberto,
781
00:27:39,100 --> 00:27:40,367
nós não somos - não somos
na carta.
782
00:27:40,400 --> 00:27:42,233
Nós todos vamos ser
dentro e fora dele.
783
00:27:42,266 --> 00:27:44,367
Você sabe o que eu quero dizer?
Ok, faça o que quiser.
784
00:27:44,400 --> 00:27:46,166
- Cara, estou brincando com você.
785
00:27:46,200 --> 00:27:48,367
Isto é estranho.
786
00:27:48,400 --> 00:27:50,734
Por que você não
tem energia esta manhã?
787
00:27:50,767 --> 00:27:54,200
- Por que eu não tenho energia?
esta manhã?
788
00:27:54,233 --> 00:27:56,467
Hmm...
- Tanto faz.
789
00:27:56,500 --> 00:27:58,200
- Chegando...
790
00:27:58,233 --> 00:27:59,467
- Você sabe o que?
Eu vou embora.
791
00:27:59,500 --> 00:28:01,066
- Quer dizer, você pode chorar
tudo o que você quer.
792
00:28:01,100 --> 00:28:02,066
- Você senhoras bem?
793
00:28:02,100 --> 00:28:03,667
- Eu estou bem.
794
00:28:03,700 --> 00:28:05,100
Eu não sei sobre o outro
garota chorando.
795
00:28:05,133 --> 00:28:06,433
- Ela esta bem?
796
00:28:06,467 --> 00:28:08,000
- Honestamente, tipo
ela pode ir para casa.
797
00:28:08,033 --> 00:28:09,300
Eu não dou um (BLEEP).
- Sim.
798
00:28:13,000 --> 00:28:13,367
- A última carta.
799
00:28:15,000 --> 00:28:16,500
Nós vamos passar por isso
juntos, tábua de passar roupa.
800
00:28:16,533 --> 00:28:19,233
- Toda a tripulação, provisões
na popa principal.
801
00:28:19,266 --> 00:28:21,100
- Olá.
- Ia orana.
802
00:28:22,333 --> 00:28:24,066
- Eu vou pegar o próximo.
Estou pronto.
803
00:28:24,100 --> 00:28:25,266
- Peixe.
804
00:28:26,433 --> 00:28:28,500
- Último dia de chegada.
- Yay.
805
00:28:28,533 --> 00:28:30,266
- Yay.
806
00:28:30,300 --> 00:28:32,133
Aqui estamos nós, estamos tão perto
para a linha de chegada.
807
00:28:32,166 --> 00:28:34,400
E neste momento,
Eu me imagino em um sofá
808
00:28:34,433 --> 00:28:36,467
olhando para Netflix,
abraçando meu cachorro.
809
00:28:36,500 --> 00:28:39,100
- Eu vou pegar o vácuo.
- Obrigado.
810
00:28:40,367 --> 00:28:44,000
Tão confiável como Josias,
Sim.
811
00:28:45,533 --> 00:28:47,734
- Você está bem?
- Eu estou - sim, por quê?
812
00:28:47,767 --> 00:28:50,200
- Ontem à noite ele está tipo
813
00:28:50,233 --> 00:28:53,000
"Oh, ela é como, tentando pular
nos meus planos futuros "e coisas assim.
814
00:28:53,033 --> 00:28:54,066
E eu fiquei tipo
"Oh, (BLEEP)."
815
00:28:54,100 --> 00:28:55,433
- Ele é tão ridículo.
816
00:28:55,467 --> 00:28:57,200
Eu definitivamente
irritado com ele ontem à noite.
817
00:28:57,233 --> 00:28:58,400
- Sim.
818
00:28:58,433 --> 00:29:00,100
- Como teria sido legal
Ter,
819
00:29:00,133 --> 00:29:01,400
como uma boa conexão
assim, mas que seja.
820
00:29:01,433 --> 00:29:03,033
Mm-hmm.
- Obrigado por me avisar.
821
00:29:03,066 --> 00:29:04,700
- Sim.
822
00:29:04,734 --> 00:29:06,266
- Atenção, toda a tripulação.
823
00:29:06,300 --> 00:29:08,166
Nós temos 20 minutos até
chegada dos hóspedes,
824
00:29:08,200 --> 00:29:09,433
então eu preciso de todo mundo
em seus brancos.
825
00:29:11,767 --> 00:29:13,433
se você for todo o caminho de volta
para a sua língua
826
00:29:13,467 --> 00:29:15,300
você consegue um bom fôlego e você vai
ser melhor em boquetes?
827
00:29:15,333 --> 00:29:17,033
- A prática leva à perfeição.
- Sim.
828
00:29:17,066 --> 00:29:19,333
[música excitante]
829
00:29:20,467 --> 00:29:23,133
- 48 horas, caras.
Você consegue.
830
00:29:23,166 --> 00:29:25,300
- A água é tão boa.
- Tão azul.
831
00:29:25,333 --> 00:29:26,734
- Tão azul.
832
00:29:26,767 --> 00:29:28,200
- Ainda bem que tenho cueca
no inferior,
833
00:29:28,233 --> 00:29:29,266
porque eu não fui
vestindo roupas íntimas
834
00:29:29,300 --> 00:29:30,300
nos últimos três dias.
835
00:29:30,333 --> 00:29:31,567
- Siga em frente.
836
00:29:31,600 --> 00:29:32,767
- Whoo
- Bem vindo a bordo.
837
00:29:33,000 --> 00:29:34,433
- Oi.
Capitão Lee.
838
00:29:34,467 --> 00:29:36,033
- Prazer em conhecê-lo.
Olá, Krystal, bem vindo a bordo.
839
00:29:36,066 --> 00:29:37,567
- Obrigado.
- Olá, sou a Kate.
840
00:29:37,600 --> 00:29:40,033
- Oi bom conhecê-lo.
841
00:29:40,066 --> 00:29:42,400
- Senhoras, bem vindos a bordo
iate a motor "My Seanna".
842
00:29:42,433 --> 00:29:44,066
Kate vai te dar
um passeio pelo barco,
843
00:29:44,100 --> 00:29:46,533
e estamos prontos para começar
sua festa começou.
844
00:29:46,567 --> 00:29:49,033
- Tanto suor boob,
e eu nem tenho seios.
845
00:29:49,066 --> 00:29:50,333
Tão quente.
846
00:29:50,367 --> 00:29:51,500
Kate.
847
00:29:51,533 --> 00:29:53,400
- Tudo bem, senhoras ...
848
00:29:53,433 --> 00:29:55,533
- Se pudéssemos obter protetor solar
pelos meus pés fracos ...
849
00:29:55,567 --> 00:29:58,133
as seis garrafas de rosé
para o café da manhã foram uma má ideia.
850
00:29:58,166 --> 00:29:59,467
- Claro, observe o seu passo.
851
00:30:00,600 --> 00:30:02,166
Este é o deck da ponte na popa.
852
00:30:02,200 --> 00:30:03,200
Você terá mais
de suas refeições aqui mesmo.
853
00:30:03,233 --> 00:30:04,600
Este é o deck.
854
00:30:04,633 --> 00:30:06,300
- Precisamos ter certeza
nós pegamos nossos pés.
855
00:30:06,333 --> 00:30:08,467
Isto é como,
Toco o dedo do pé.
856
00:30:08,500 --> 00:30:10,600
- Nós temos equipamento de exercício,
para os interessados.
857
00:30:10,633 --> 00:30:12,300
- [risos]
Não obrigado.
858
00:30:13,500 --> 00:30:14,567
- Bebidas no nosso final
da mesa
859
00:30:14,600 --> 00:30:15,567
deve ter sido mais forte.
860
00:30:15,600 --> 00:30:17,333
[risos]
861
00:30:17,367 --> 00:30:19,066
- Então esse é seu mestre ...
Perfeito.
862
00:30:19,100 --> 00:30:20,367
- E Josias estabeleceu alguns
depois do sol para você
863
00:30:20,400 --> 00:30:21,533
por sua queimadura solar.
864
00:30:21,567 --> 00:30:23,066
Casa de banho, que tem dois bidês.
865
00:30:23,100 --> 00:30:25,066
- Ótimo,
nós temos dois bidês.
866
00:30:25,100 --> 00:30:26,100
- Consegui.
867
00:30:27,367 --> 00:30:29,767
Ashton, você pode definir minha bolina
para o concurso?
868
00:30:30,633 --> 00:30:33,467
- Estou tão animada por isso
carta final.
869
00:30:33,500 --> 00:30:36,000
Estou pronta para umas férias
realmente.
870
00:30:36,033 --> 00:30:38,300
Fisicamente, estou bem cansado
mentalmente também.
871
00:30:38,333 --> 00:30:40,467
Mas eu estou realmente esperando
para terminar forte.
872
00:30:40,500 --> 00:30:42,133
Obrigado.
873
00:30:42,166 --> 00:30:44,500
- Esta é azeitona preta e feta
em uma torta
874
00:30:44,533 --> 00:30:47,100
com alguma agave
e brotos de feijão.
875
00:30:47,133 --> 00:30:49,233
- Ok, ótimo, obrigada.
- Sim, não há problema.
876
00:30:49,266 --> 00:30:51,233
- Isso é muito bom.
- Sim, eles são.
877
00:30:51,266 --> 00:30:52,633
- Tudo bem, capitão Lee,
passerelle embalado longe.
878
00:30:52,667 --> 00:30:54,000
É bom quando você está pronto.
879
00:30:54,033 --> 00:30:55,266
- Vamos entrar em posiçăo.
880
00:30:55,300 --> 00:30:56,367
- Posso ter um bourbon?
antiquado?
881
00:30:56,400 --> 00:30:58,166
- Sim.
- Obrigado.
882
00:30:58,200 --> 00:30:59,600
- Sim, mas você pode fazer,
o pré-1800 old fashioned
883
00:30:59,633 --> 00:31:02,200
onde é só, tipo
um pouco de bitters
884
00:31:02,233 --> 00:31:03,633
e a casca de limão, não, tipo,
fruta confusa?
885
00:31:03,667 --> 00:31:05,367
- Josiah faz uma incrível,
Sim.
886
00:31:05,400 --> 00:31:07,400
Essas senhoras parecem
887
00:31:07,433 --> 00:31:09,066
eles estão fora do seu
irmandade por cerca de seis anos.
888
00:31:09,100 --> 00:31:10,367
Eles parecem que são apenas
889
00:31:10,400 --> 00:31:11,567
vai ter um bom
tempo caro.
890
00:31:11,600 --> 00:31:13,066
Vamos usar o cartão de crédito do papai.
891
00:31:13,100 --> 00:31:14,567
- Felicidades.
892
00:31:14,600 --> 00:31:16,266
- Você pode por favor fazer dois
de seus incríveis moda antiga?
893
00:31:16,300 --> 00:31:17,433
- OK.
894
00:31:17,467 --> 00:31:18,633
- Eles não querem
fruta confusa.
895
00:31:18,667 --> 00:31:20,266
Eles só querem bitters,
açúcar...
896
00:31:20,300 --> 00:31:22,100
- Amargo, açúcar e uísque?
- Sim.
897
00:31:22,133 --> 00:31:24,033
- Vamos proa a popa.
Vamos em frente e fazer isso.
898
00:31:24,066 --> 00:31:25,266
- Cópia de.
899
00:31:26,300 --> 00:31:28,166
- Vamos pegar isso
linha popa desligada.
900
00:31:28,200 --> 00:31:29,533
- Espere, ainda na proa.
901
00:31:31,300 --> 00:31:32,633
25 pés segurando aqui.
902
00:31:32,667 --> 00:31:35,066
- Isso parece
então ---- bom.
903
00:31:35,100 --> 00:31:38,500
♪ ♪
904
00:31:38,533 --> 00:31:40,533
- Yay!
Muito obrigado.
905
00:31:40,567 --> 00:31:42,133
- Obrigado.
- Eu realmente gostei disso.
906
00:31:42,166 --> 00:31:43,567
- Felicidades, vivas, felicidades.
907
00:31:43,600 --> 00:31:45,333
- Mas isso não é
uma casca de limão.
908
00:31:45,367 --> 00:31:46,600
Eu não quero uma laranja.
Eu não disse laranja.
909
00:31:46,633 --> 00:31:48,200
- Não, você disse
"Nenhuma fruta confusa."
910
00:31:48,233 --> 00:31:49,500
- Não, eu disse,
"Com uma casca de limão."
911
00:31:49,533 --> 00:31:51,133
Essa é uma casca laranja.
912
00:31:51,166 --> 00:31:52,667
- Isto é.
- Nós vamos chegar lá eventualmente.
913
00:31:52,700 --> 00:31:54,233
- Você vai verificar a roupa?
914
00:31:54,266 --> 00:31:55,266
- Sim, legal.
915
00:31:55,300 --> 00:31:58,266
[música excitante]
916
00:31:58,300 --> 00:32:00,100
♪ ♪
917
00:32:00,133 --> 00:32:02,600
Eu vou fazer um divino
placa de charcutaria.
918
00:32:11,367 --> 00:32:13,133
- Oh, o que - o que?
919
00:32:13,166 --> 00:32:15,200
- [risos]
Aqui está na parte de trás.
920
00:32:16,700 --> 00:32:18,533
Como isso é engraçado?
921
00:32:18,567 --> 00:32:21,300
É tão inapropriado
em um ambiente de trabalho.
922
00:32:21,333 --> 00:32:23,467
Você também é meu amigo de casa.
923
00:32:23,500 --> 00:32:25,700
É tão difícil e grosseiro.
924
00:32:25,734 --> 00:32:27,400
[ri desconfortavelmente]
925
00:32:27,433 --> 00:32:29,567
Ah.
- Como você sabia?
926
00:32:29,600 --> 00:32:32,200
É só por Kam.
- Você é incrível, obrigada.
927
00:32:32,233 --> 00:32:34,300
- Uh-huh
- meu querido senhor.
928
00:32:34,333 --> 00:32:36,333
Eu vou comer assim
toda a maldita viagem.
929
00:32:36,367 --> 00:32:38,333
- Faça quatro tiros na minha marca.
930
00:32:38,367 --> 00:32:39,367
- Entendido.
931
00:32:39,400 --> 00:32:40,500
- E solta.
932
00:32:40,533 --> 00:32:43,500
[música techno]
933
00:32:43,533 --> 00:32:45,367
♪ ♪
934
00:32:45,400 --> 00:32:47,500
- Cinco tiros, Cap.
- Tranque isto.
935
00:32:49,166 --> 00:32:51,500
- Queremos fazer o jantar?
por volta das 8:30?
936
00:32:51,533 --> 00:32:53,133
- Parece bom.
937
00:32:53,166 --> 00:32:54,467
- Devo terminar de configurar
as bombas ...
938
00:32:54,500 --> 00:32:56,200
- Claro, sim, eu entendi isso.
- E quando você precisar disso--
939
00:32:56,233 --> 00:32:57,600
E então eu vou descer
Quando você precisar de mim?
940
00:32:57,633 --> 00:32:59,367
A menos que você precise de mim aqui, então--
- Não, eu entendi.
941
00:33:02,600 --> 00:33:04,333
- Você teve uma surpresa?
planejado para Krystal?
942
00:33:04,367 --> 00:33:05,734
- Sim, então nós amaríamos
ter fogos de artifício
943
00:33:05,767 --> 00:33:07,266
se vocês puderem, tipo,
faça isso acontecer.
944
00:33:07,300 --> 00:33:08,700
- Certo.
- E depois, um bolo.
945
00:33:08,734 --> 00:33:10,400
- Sim claro,
então amanhã à noite?
946
00:33:10,433 --> 00:33:11,500
- Para amanha a noite.
- Consegui.
947
00:33:11,533 --> 00:33:12,533
- Obrigado.
- Certo.
948
00:33:12,567 --> 00:33:13,600
- Eu agradeço.
949
00:33:13,633 --> 00:33:15,500
- Como você está?
- Boa.
950
00:33:15,533 --> 00:33:17,200
Podemos colocar essa trincheira,
se vocês quiserem.
951
00:33:17,233 --> 00:33:18,433
- Boa.
952
00:33:19,633 --> 00:33:22,467
[Música animada]
953
00:33:22,500 --> 00:33:23,667
- Seja cuidadoso.
954
00:33:23,700 --> 00:33:26,333
- Essa foi por pouco.
- [grita]
955
00:33:26,367 --> 00:33:27,667
- Santo sh--
956
00:33:29,734 --> 00:33:32,400
- Na verdade não é divertido
com duas pessoas.
957
00:33:32,433 --> 00:33:34,233
- Whoo!
958
00:33:34,266 --> 00:33:35,567
- Ooh!
959
00:33:35,600 --> 00:33:37,233
Isso vai doer.
960
00:33:37,266 --> 00:33:38,533
Oh ...
961
00:33:42,266 --> 00:33:43,567
- Uau.
- [suspiros]
962
00:33:43,600 --> 00:33:45,467
Olha esse pequeno
aconchegar pad.
963
00:33:45,500 --> 00:33:47,266
- Olhe o rosa.
964
00:33:47,300 --> 00:33:49,266
- Tão linda porque se passa
sobre Moorea.
965
00:33:49,300 --> 00:33:51,233
- Lave os controles.
966
00:33:51,266 --> 00:33:54,166
[música excitante]
967
00:33:54,200 --> 00:33:55,567
♪ ♪
968
00:34:00,200 --> 00:34:02,266
- Bem, sim, eu tinha dez minutos
hoje atrasado assim ...
969
00:34:02,300 --> 00:34:03,367
- Bem, eu não estou nem
vou mentir para você
970
00:34:03,400 --> 00:34:05,166
Eu estava meio chateado
971
00:34:05,200 --> 00:34:06,533
porque você está cortando
em tempo de férias.
972
00:34:06,567 --> 00:34:07,700
O ponto é como
nós tivemos que estar lá às 10:30
973
00:34:07,734 --> 00:34:09,467
para chegar lá e fazer o nosso trabalho.
974
00:34:09,500 --> 00:34:11,333
- Eu estava lá às 10:39.
- Você acha que eu quero--
975
00:34:11,367 --> 00:34:14,333
Eu não me importo. Você está sempre
Vai ter a verdade de mim.
976
00:34:14,367 --> 00:34:16,667
- Eu não quero ser rude
agora mesmo, e é a sua viagem
977
00:34:16,700 --> 00:34:18,400
- Você não vai querer
seja rude agora mesmo
978
00:34:18,433 --> 00:34:20,667
porque você vai ter
para sair se você estiver.
979
00:34:23,000 --> 00:34:24,300
- OK.
980
00:34:24,333 --> 00:34:25,400
- Mas você não foi.
981
00:34:25,433 --> 00:34:26,567
- Você sabe o que?
Eu vou embora.
982
00:34:26,600 --> 00:34:27,767
- Quer dizer, você pode chorar
tudo o que você quer,
983
00:34:28,000 --> 00:34:30,433
mas, tipo, você não pode fazer
um falso pedido de desculpas
984
00:34:30,467 --> 00:34:31,767
e espera que eu seja legal
sobre isso.
985
00:34:32,000 --> 00:34:33,300
Tipo, você não pode fazer
uma desculpa falsa
986
00:34:33,333 --> 00:34:34,633
- Pare.
- Eu não dou um (BLEEP).
987
00:34:34,667 --> 00:34:36,400
Não traga isso.
Eu não falei disso.
988
00:34:36,433 --> 00:34:37,700
Eu mencionei isso?
989
00:34:37,734 --> 00:34:39,567
Eu não não ---- ing
traga isso.
990
00:34:39,600 --> 00:34:41,433
É melhor você me apoiar nisso.
991
00:34:41,467 --> 00:34:43,734
- Você senhoras bem?
- Eu estou bem.
992
00:34:43,767 --> 00:34:46,200
Eu não sei sobre o outro
garota chorando.
993
00:34:46,233 --> 00:34:47,500
- Ela esta bem?
994
00:34:47,533 --> 00:34:49,033
- Oh, quero dizer, ninguém se importa
sobre isso.
995
00:34:49,066 --> 00:34:50,700
- Claro, sim.
996
00:34:50,734 --> 00:34:52,300
Devo verificar ela?
997
00:34:52,333 --> 00:34:53,767
- Eu realmente não dou
a (BLEEP)
998
00:34:54,000 --> 00:34:56,567
- Ah sim, você é você.
Isto é seu--
999
00:34:56,600 --> 00:34:58,367
- Não, é como honestamente
ela pode ir para casa.
1000
00:34:58,400 --> 00:35:00,467
Eu não dou um (BLEEP).
1001
00:35:05,400 --> 00:35:06,700
- Posso preencher isso para você?
1002
00:35:06,734 --> 00:35:08,200
Sim?
1003
00:35:08,233 --> 00:35:09,300
Obrigado.
Aprecie isso.
1004
00:35:09,333 --> 00:35:10,433
[mixer zumbindo]
1005
00:35:10,467 --> 00:35:11,667
- Ei.
- Oi, como eles estão?
1006
00:35:11,700 --> 00:35:13,266
Hum, qualquer coisa nova
Eu preciso saber sobre?
1007
00:35:13,300 --> 00:35:14,433
- Aqui está.
1008
00:35:14,467 --> 00:35:15,700
- Sim, tem esse
drama enorme
1009
00:35:15,734 --> 00:35:17,667
entre o primário
e Chelsea.
1010
00:35:17,700 --> 00:35:19,467
Sim.
- Uau.
1011
00:35:19,500 --> 00:35:21,567
- Chorando os olhos para fora.
1012
00:35:21,600 --> 00:35:25,033
- Isso é tão triste
mas é tão engraçado.
1013
00:35:44,367 --> 00:35:47,300
[riso]
1014
00:35:47,333 --> 00:35:48,567
- Eu não sei
o que eles estão brigando,
1015
00:35:48,600 --> 00:35:50,233
e eu não me importo.
Eu amo isso.
1016
00:35:50,266 --> 00:35:52,266
eu sou mesmo
ansioso para jantar.
1017
00:35:54,400 --> 00:35:56,633
- Ela é selvagem.
1018
00:35:56,667 --> 00:35:58,066
- Chegando...
1019
00:35:58,100 --> 00:35:59,700
Olá, são a Kate e o Josiah.
1020
00:35:59,734 --> 00:36:02,633
- Eu literalmente não dou
um (BLEEP) o que você faz.
1021
00:36:02,667 --> 00:36:04,266
- Ela está enrolada
em, tipo,
1022
00:36:04,300 --> 00:36:05,300
algum tipo de casulo de vergonha.
1023
00:36:05,333 --> 00:36:06,734
- Apenas - parando.
1024
00:36:06,767 --> 00:36:08,400
- Tire a mangueira.
1025
00:36:13,033 --> 00:36:13,333
[Música animada]
1026
00:36:15,600 --> 00:36:21,633
♪ ♪
1027
00:36:21,667 --> 00:36:23,767
- Você está bonita.
- Obrigado.
1028
00:36:24,000 --> 00:36:26,100
Oh, estamos comendo?
jantar aqui fora?
1029
00:36:26,133 --> 00:36:27,633
- Sim, nós somos.
1030
00:36:27,667 --> 00:36:31,600
♪ ♪
1031
00:36:31,633 --> 00:36:33,000
- Qual é o clima?
1032
00:36:33,033 --> 00:36:34,700
- Eu estou assustado.
Estou com tanto medo.
1033
00:36:40,066 --> 00:36:41,667
- Senhoras.
1034
00:36:41,700 --> 00:36:44,533
- Isso é tão lindo.
1035
00:36:44,567 --> 00:36:46,400
Isso me lembra de mancala
quando éramos crianças.
1036
00:36:46,433 --> 00:36:48,400
- Eu sinto que estou prestes
assistir a um leão
1037
00:36:48,433 --> 00:36:51,734
coma um pouco de australiano
canguru do bebê,
1038
00:36:51,767 --> 00:36:53,567
Apenas rasgue sua garganta.
1039
00:36:53,600 --> 00:36:55,700
- Quem você acha
vai ganhar, né?
1040
00:36:55,734 --> 00:36:57,533
- [risos]
1041
00:36:57,567 --> 00:36:59,333
- Duh.
- O pequeno assassino do papai.
1042
00:36:59,367 --> 00:37:02,133
[música intensa]
1043
00:37:02,166 --> 00:37:05,133
[música eletrônica]
1044
00:37:05,166 --> 00:37:06,633
♪ ♪
1045
00:37:06,667 --> 00:37:08,400
- drama, drama, drama.
1046
00:37:08,433 --> 00:37:10,500
Trabalhando muitos anos
em iates
1047
00:37:10,533 --> 00:37:13,100
eu tenho visto
todas as formas de loucura,
1048
00:37:13,133 --> 00:37:14,700
então eu só vou
concentre-se no meu trabalho,
1049
00:37:14,734 --> 00:37:17,367
concentre-se na minha comida,
e fazer o melhor que posso.
1050
00:37:18,567 --> 00:37:20,033
- Gente, muito obrigada.
1051
00:37:20,066 --> 00:37:21,600
Isso é tão emocionante.
1052
00:37:21,633 --> 00:37:23,033
Yay!
1053
00:37:23,066 --> 00:37:24,533
- Estamos matando isso.
Estamos fazendo isso.
1054
00:37:24,567 --> 00:37:26,700
- Três vivas. Três vivas.
1055
00:37:26,734 --> 00:37:29,433
- Leah, você pode por favor
lembra-me do lugar
1056
00:37:29,467 --> 00:37:30,767
onde fomos
Na cidade de Nova York?
1057
00:37:31,000 --> 00:37:33,066
Comemos todos os foie gras
no menu.
1058
00:37:33,100 --> 00:37:35,066
- Chelsea parecia
ela estava adormecendo.
1059
00:37:35,100 --> 00:37:37,000
Eu me sinto mal.
1060
00:37:37,033 --> 00:37:39,667
- Eu sou o Team Chelsea
porque estamos no colegial.
1061
00:37:39,700 --> 00:37:41,066
Isso é "garotas malvadas"
a sequência,
1062
00:37:41,100 --> 00:37:42,200
"Meninas Malvadas" no mar.
1063
00:37:42,233 --> 00:37:43,734
- Nós fizemos o menu inteiro.
1064
00:37:43,767 --> 00:37:45,633
Nós fizemos, como o tártaro,
a torre de frutos do mar,
1065
00:37:45,667 --> 00:37:48,066
o wagyu, os bolos de manteiga.
1066
00:37:48,100 --> 00:37:49,667
- E essa foi a minha primeira vez ...
1067
00:37:49,700 --> 00:37:52,066
- Tim falou: "Eu vou
só coma, como, gras ".
1068
00:37:52,100 --> 00:37:53,667
- [risos]
1069
00:37:53,700 --> 00:37:55,367
- Laura, Laura
você pode vir
1070
00:37:55,400 --> 00:37:57,400
para a cozinha
para o serviço, por favor?
1071
00:37:57,433 --> 00:37:59,734
- Ela estava deitada no
posição mais desconfortável,
1072
00:37:59,767 --> 00:38:01,066
como isso.
1073
00:38:01,100 --> 00:38:02,567
Ela diz: "Você quer mudar?"
1074
00:38:02,600 --> 00:38:04,166
- Eu estava tipo
"Você sabe o que eu sinto?
1075
00:38:04,200 --> 00:38:05,700
Sinto-me como
que Mr. Potato Head
1076
00:38:05,734 --> 00:38:07,734
onde seus braços podem
arrancar a qualquer momento.
1077
00:38:07,767 --> 00:38:09,500
[riso]
1078
00:38:09,533 --> 00:38:11,233
Eu realmente pisei, tipo,
um maxi pad invertido.
1079
00:38:11,266 --> 00:38:12,567
Graças a Deus estava limpo.
1080
00:38:12,600 --> 00:38:14,567
- Jesus.
1081
00:38:14,600 --> 00:38:16,567
[gemidos]
1082
00:38:17,667 --> 00:38:20,633
- Isso parece bom.
1083
00:38:20,667 --> 00:38:23,633
Então hoje Adrian preparou
algumas vieiras,
1084
00:38:23,667 --> 00:38:26,166
um consomm balsâmico,
e uma musse de morango.
1085
00:38:26,200 --> 00:38:27,734
Apreciar.
- Obrigado.
1086
00:38:27,767 --> 00:38:30,200
- Chelsea já
saiu da mesa.
1087
00:38:30,233 --> 00:38:31,400
- Ela se foi?
1088
00:38:31,433 --> 00:38:32,567
- Gone, como, ufa.
1089
00:38:32,600 --> 00:38:33,767
- Droga.
1090
00:38:36,567 --> 00:38:38,133
Alguém mais pode.
1091
00:38:38,166 --> 00:38:39,734
[prataria rangendo]
1092
00:38:39,767 --> 00:38:41,734
- Eu quero
deixar você saber algo
1093
00:38:41,767 --> 00:38:44,066
que Laura acabou de me contar.
- O que?
1094
00:38:44,100 --> 00:38:46,133
- Ela disse isso ontem à noite
que você disse que eu estava tentando
1095
00:38:46,166 --> 00:38:48,600
para, como, incorporar
Eu mesmo em seu futuro.
1096
00:38:48,633 --> 00:38:49,767
- Oh sim.
1097
00:38:50,000 --> 00:38:51,500
(BLEEP)
1098
00:38:51,533 --> 00:38:53,467
- Eu só quero você
para, como, entender,
1099
00:38:53,500 --> 00:38:55,467
como, isso não é
o que estou tentando fazer.
1100
00:38:55,500 --> 00:38:57,600
Eu não quero aparecer
como eu estou tentando
1101
00:38:57,633 --> 00:39:00,533
para, como mulher, até você.
1102
00:39:00,567 --> 00:39:02,700
[risos]
OK.
1103
00:39:02,734 --> 00:39:04,000
Assim...
- Esqueça.
1104
00:39:04,033 --> 00:39:05,700
- OK.
- Sim.
1105
00:39:05,734 --> 00:39:07,133
- É uma coisa boa
Eu não comecei
1106
00:39:07,166 --> 00:39:09,000
escolhendo
meu vestido de casamento mais cedo.
1107
00:39:09,033 --> 00:39:11,567
- Tudo bem, eu tenho que tomar banho.
- Tudo certo.
1108
00:39:15,600 --> 00:39:17,533
- Não, foi tipo
mesmo antes disso.
1109
00:39:17,567 --> 00:39:19,533
Foi como antes mesmo de eu chegar
para o Centurion Lounge.
1110
00:39:19,567 --> 00:39:21,166
Ei, Kam, eu vou te dizer
algo agora.
1111
00:39:21,200 --> 00:39:23,567
Gostar...
1112
00:39:24,734 --> 00:39:26,000
É hora de dormir.
1113
00:39:26,033 --> 00:39:28,166
- Estou exausto.
1114
00:39:32,166 --> 00:39:33,734
- Eu não posso deixar de me perguntar
1115
00:39:34,000 --> 00:39:35,767
Você faria isso
no clube de campo?
1116
00:39:36,000 --> 00:39:37,567
Oh sim.
1117
00:39:37,600 --> 00:39:39,300
O primário é feito.
1118
00:39:39,333 --> 00:39:41,100
Ela está dormindo
na posição fetal.
1119
00:39:41,133 --> 00:39:42,166
- De jeito nenhum.
1120
00:39:45,533 --> 00:39:48,500
[música pesada]
1121
00:39:48,533 --> 00:39:49,700
♪ ♪
1122
00:39:49,734 --> 00:39:51,100
Krystal.
- Ei, ei, bubbie?
1123
00:39:51,133 --> 00:39:52,266
Krystal, você tem que acordar.
1124
00:39:52,300 --> 00:39:54,166
Nós temos que te colocar
na cama, querida.
1125
00:39:54,200 --> 00:39:56,300
Nós só vamos esperar um segundo.
1126
00:39:56,333 --> 00:39:57,600
- Você acha que
esses convidados gostam dela?
1127
00:39:57,633 --> 00:39:59,266
- Não, acabei de perceber
1128
00:39:59,300 --> 00:40:01,033
- Eu acho que eles são todos amigos
mas eles a convidam porque
1129
00:40:01,066 --> 00:40:02,233
ela paga por tudo.
- Sim.
1130
00:40:02,266 --> 00:40:03,700
- Eu vou mudar.
- OK.
1131
00:40:03,734 --> 00:40:11,000
♪ ♪
1132
00:40:11,033 --> 00:40:13,600
- Vocês querem que ajudemos
movê-la para o mestre?
1133
00:40:13,633 --> 00:40:15,266
- Krystal é um
daquelas pessoas maravilhosas
1134
00:40:15,300 --> 00:40:17,100
quem pode literalmente
durma com qualquer coisa.
1135
00:40:17,133 --> 00:40:18,567
- Ouça, não há nada
Eu adoraria mais
1136
00:40:18,600 --> 00:40:20,200
do que assistir
Corpo da princesa Krystal
1137
00:40:20,233 --> 00:40:22,567
rolar no oceano
e afastar-se
1138
00:40:22,600 --> 00:40:24,233
mas há uma responsabilidade.
1139
00:40:24,266 --> 00:40:26,600
- Não podemos ter ninguém
dormindo aqui só porque
1140
00:40:26,633 --> 00:40:28,500
de, por exemplo, razões de segurança
e coisas assim.
1141
00:40:28,533 --> 00:40:30,333
- eu não me importaria
carregando-a para a cama.
1142
00:40:30,367 --> 00:40:32,200
- Não me toque.
1143
00:40:32,233 --> 00:40:34,200
- Ela é apenas um pouco
como, bata em um log
1144
00:40:34,233 --> 00:40:35,633
quando ela quer ficar.
1145
00:40:35,667 --> 00:40:37,100
- Ei, levante-se, Amel.
1146
00:40:38,667 --> 00:40:40,767
Eu realmente ---- ing
sugiro fortemente--
1147
00:40:50,767 --> 00:40:53,066
- Kam, apenas - parando.
1148
00:40:53,100 --> 00:40:55,066
- Pare.
- Não me toque.
1149
00:40:58,767 --> 00:41:00,233
- Ela está enrolada
em, tipo,
1150
00:41:00,266 --> 00:41:02,633
algum tipo de casulo de vergonha,
recusando-se a se mover.
1151
00:41:02,667 --> 00:41:04,200
- Ei, Kam, você deveria
1152
00:41:04,233 --> 00:41:06,033
provavelmente apenas ---- ing
cale sua boca agora.
1153
00:41:06,066 --> 00:41:08,266
Ei, Kam, apenas ---- ing
Pare sua boca.
1154
00:41:08,300 --> 00:41:11,133
- Isso é tipo ---- nozes.
1155
00:41:13,266 --> 00:41:15,233
- Ela é tipo
"Não ... me toque."
1156
00:41:17,333 --> 00:41:18,600
- Se você precisar de mim,
me acorde, ok?
1157
00:41:18,633 --> 00:41:20,667
- Sim, eu sei, sim
obrigado cara.
1158
00:41:29,367 --> 00:41:31,600
- Ela está acordando?
- Não.
1159
00:41:31,633 --> 00:41:32,767
- O que você recomenda?
1160
00:41:33,000 --> 00:41:34,033
- Apenas deixe ela sentar lá.
1161
00:41:38,266 --> 00:41:39,667
- Certo, ótimo.
1162
00:41:39,700 --> 00:41:40,667
Obrigado, pessoal.
1163
00:41:40,700 --> 00:41:42,000
Nós realmente apreciamos isso.
1164
00:41:42,033 --> 00:41:44,033
- Dorma bem.
- Obrigado.
1165
00:41:44,066 --> 00:41:46,767
- Claro que não, isso não é
acontecendo, Kamuran.
1166
00:41:47,000 --> 00:41:48,266
Isto é ridículo.
1167
00:41:48,300 --> 00:41:50,000
Ela pode ir de lá
para o quarto dela.
1168
00:41:50,033 --> 00:41:51,266
- Eu sei, é por isso.
Ela tem duas pernas.
1169
00:41:51,300 --> 00:41:52,700
Vamos lá.
1170
00:41:52,734 --> 00:41:54,266
não entendi
em iatismo para assistir
1171
00:41:54,300 --> 00:41:59,233
princesa mimada Krystal
durma no convés de popa.
1172
00:41:59,266 --> 00:42:00,400
Eu vou cortar uma cadela.
1173
00:42:00,433 --> 00:42:02,734
Olá, são a Kate e o Josiah.
1174
00:42:02,767 --> 00:42:05,667
- Eu literalmente não
dê um (BLEEP) o que você faz.
1175
00:42:05,700 --> 00:42:06,767
- Isso é besteira ...
1176
00:42:07,000 --> 00:42:08,266
Somos como reféns.
1177
00:42:08,300 --> 00:42:10,266
Tire a mangueira.
1178
00:42:10,300 --> 00:42:11,633
Eu nem estou brincando.
1179
00:42:11,667 --> 00:42:13,600
Tire a mangueira.
1180
00:42:15,233 --> 00:42:18,033
Da próxima vez no final da temporada
de "Below Deck" ...
1181
00:42:18,066 --> 00:42:19,066
- Feliz Aniversário!
1182
00:42:19,100 --> 00:42:20,266
- Eu amo muito vocês.
1183
00:42:20,300 --> 00:42:22,133
Estou tão feliz.
Como, seja o que for.
1184
00:42:22,166 --> 00:42:23,400
- Saia do meu quarto, Kam.
1185
00:42:23,433 --> 00:42:25,033
- Eu organizei
os fogos de artifício
1186
00:42:25,066 --> 00:42:27,100
e você foi
me tratando como sh--!
1187
00:42:27,133 --> 00:42:28,300
- Para uma ótima temporada.
1188
00:42:28,333 --> 00:42:30,333
- Agora vamos ---- raiva.
1189
00:42:30,367 --> 00:42:32,633
- Estamos ficando sem dias
e é uma merda.
1190
00:42:32,667 --> 00:42:34,166
Você tem 15 minutos.
1191
00:42:34,200 --> 00:42:35,633
- [geme]
1192
00:42:35,667 --> 00:42:37,166
- Hoje é o dia.
Estamos todos terminados.
1193
00:42:37,200 --> 00:42:38,633
É hora de ir.
1194
00:42:38,667 --> 00:42:40,633
- As piadas que você fez
eram inapropriados
1195
00:42:40,667 --> 00:42:42,233
e eles não me fizeram
sinta-se bem em tudo.
1196
00:42:42,266 --> 00:42:43,333
- Se você tivesse dito
era inapropriado
1197
00:42:43,367 --> 00:42:44,600
Eu teria parado instantaneamente.
1198
00:42:44,633 --> 00:42:46,300
- E eu estou dizendo a você agora.
1199
00:42:46,333 --> 00:42:47,667
- Nós vamos.
1200
00:42:47,700 --> 00:42:49,233
- Ele perdeu isso.
1201
00:42:49,266 --> 00:42:51,200
Ele quer ser a estrela
do jantar final.
1202
00:42:51,233 --> 00:42:52,333
- Nós vamos fazer
uma decoração de mesa.
1203
00:42:52,367 --> 00:42:53,767
- Com uma lesma do mar.
1204
00:42:54,000 --> 00:42:55,266
- [estremecimentos]
1205
00:42:55,300 --> 00:42:56,600
- Soa nojento.
1206
00:42:56,633 --> 00:42:58,133
- Seis semanas de trabalho
1207
00:42:58,166 --> 00:43:00,066
você nunca foi snorkeling
para decoração de mesa.
1208
00:43:00,100 --> 00:43:02,066
- (BLEEP), é muito
passivo-agressivo
1209
00:43:02,100 --> 00:43:04,066
no final do dia.
1210
00:43:04,100 --> 00:43:07,100
- Para mais "Below Deck"
vá para bravotv.com.
82518
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.