All language subtitles for Below.Deck.S06E15.WEBRip.x264-ION10-pt

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,300 --> 00:00:03,700 - Anteriormente em 2 00:00:03,700 --> 00:00:04,300 - Anteriormente em "Abaixo do convés" ... 3 00:00:08,400 --> 00:00:10,367 - Grupo solicitou uma festa de peruca. 4 00:00:10,400 --> 00:00:12,300 Taiti, cadelas. 5 00:00:12,333 --> 00:00:14,333 - Adrian é um pouco ---- ing ... [assobios] 6 00:00:14,367 --> 00:00:15,533 - O que ele disse? 7 00:00:15,567 --> 00:00:17,133 Tudo o que você pode imaginar. 8 00:00:18,533 --> 00:00:21,033 - É um pouco estranho situação. 9 00:00:21,066 --> 00:00:22,600 - Kate, quando é o prato principal sendo servido? 10 00:00:22,633 --> 00:00:24,233 - Isso foi tudo. Você continua com fome? 11 00:00:24,266 --> 00:00:26,200 - Kate, sirva comida de verdade. 12 00:00:26,233 --> 00:00:27,633 - Eu realmente quero gostar deles. 13 00:00:27,667 --> 00:00:29,266 Há apenas muitos paus em um barco. 14 00:00:29,300 --> 00:00:30,500 - Vai ser dois longos dias. 15 00:00:32,033 --> 00:00:34,100 - Nós temos convidados acontecendo o Jet Ski. 16 00:00:34,133 --> 00:00:35,600 - Nós sempre colocamos nosso cordão de matar entre aqui. 17 00:00:35,633 --> 00:00:37,300 Você verá esta faixa de borracha se encaixa. 18 00:00:37,333 --> 00:00:38,567 Tudo que você precisa fazer é colocado aqui. 19 00:00:38,600 --> 00:00:41,300 [música excitante] 20 00:00:41,333 --> 00:00:42,400 - Oh Deus. 21 00:00:43,667 --> 00:00:45,500 Dois homens fora do Jet Ski. 22 00:00:45,533 --> 00:00:47,600 Jet Ski ainda está em movimento. 23 00:00:47,633 --> 00:00:49,400 - O que o (BLEEP) está acontecendo? 24 00:00:49,433 --> 00:00:50,533 - Oh meu Deus, eles simplesmente caíram. 25 00:00:50,567 --> 00:00:52,133 Jesus Cristo. 26 00:00:52,166 --> 00:00:53,567 ♪ ♪ 27 00:00:53,600 --> 00:00:54,667 [buzinas] 28 00:00:54,700 --> 00:00:57,667 [Música animada] 29 00:00:57,700 --> 00:01:05,033 ♪ ♪ 30 00:01:10,400 --> 00:01:13,266 [música excitante] 31 00:01:13,300 --> 00:01:15,633 ♪ ♪ 32 00:01:15,667 --> 00:01:18,100 - Eu tenho dois homens fora do Jet Ski. 33 00:01:18,133 --> 00:01:19,333 Dois homem, por favor, copie? 34 00:01:19,367 --> 00:01:20,500 - Sim, copie. 35 00:01:20,533 --> 00:01:22,166 - Jet Ski ainda está em movimento. 36 00:01:22,200 --> 00:01:23,500 ------ inferno. 37 00:01:23,533 --> 00:01:25,333 - Ross, você pode ver o Billy? na água bem aqui? 38 00:01:25,367 --> 00:01:28,333 Jesus - por causa de Cristo. - Isso não é engraçado. 39 00:01:28,367 --> 00:01:30,200 ---- ing Ski ainda está correndo. 40 00:01:30,233 --> 00:01:32,200 Estou chateado. Eu estou além de chateado. 41 00:01:32,233 --> 00:01:35,100 Você tem um jet ski pesa 800, 900 libras 42 00:01:35,133 --> 00:01:38,200 lá fora, correndo por aí sem motorista. 43 00:01:38,233 --> 00:01:40,300 Outro cara flutuando na água. 44 00:01:40,333 --> 00:01:42,300 Pegue os jet skis aqui. - Devo largar minhas falas? 45 00:01:42,333 --> 00:01:43,567 Quero dizer, que porca eu tenho que cortar 46 00:01:43,600 --> 00:01:45,333 evitar ter outro acidente? 47 00:01:46,533 --> 00:01:48,700 - Tudo bem, leve o jet ski por aí. 48 00:01:48,734 --> 00:01:50,467 - Deixa comigo. 49 00:01:50,500 --> 00:01:53,467 [música tensa] 50 00:01:53,500 --> 00:01:56,467 ♪ ♪ 51 00:01:56,500 --> 00:01:58,667 Eu preciso desse jet ski de volta ao barco. 52 00:01:58,700 --> 00:02:01,200 Eu preciso de vocês dois caras no barco agora. 53 00:02:01,233 --> 00:02:02,266 - OK. 54 00:02:02,300 --> 00:02:03,367 [motor zumbindo] 55 00:02:03,400 --> 00:02:04,500 - Você esta brincando comigo? 56 00:02:07,166 --> 00:02:09,400 - Vamos apenas dizer que não sou feliz. 57 00:02:09,433 --> 00:02:11,100 - Eles estão sendo denunciados? 58 00:02:11,133 --> 00:02:13,200 - Sim - não, quero dizer é um cluster (BLEEP). 59 00:02:13,233 --> 00:02:14,233 - Desculpe, capitão. 60 00:02:14,266 --> 00:02:15,533 - O que vocês não percebem 61 00:02:15,567 --> 00:02:17,133 é que você poderia ter mataram um ao outro. 62 00:02:17,166 --> 00:02:18,533 Vocês não têm sua matança liga. 63 00:02:18,567 --> 00:02:20,266 - O que é isso? 64 00:02:20,300 --> 00:02:21,600 - Nós sempre colocamos nossa matar o cabo entre aqui. 65 00:02:21,633 --> 00:02:24,166 - Quando você cair, o que acontece com o Jet Ski? 66 00:02:24,200 --> 00:02:26,200 - Continua em movimento. - Apenas continua. 67 00:02:26,233 --> 00:02:27,333 E digamos que você caia 68 00:02:27,367 --> 00:02:28,533 obter o vento nocauteado de você, 69 00:02:28,567 --> 00:02:30,166 agora bate em você a maldita cabeça. 70 00:02:30,200 --> 00:02:31,166 - Sim. - Agora o que há de errado com você? 71 00:02:31,200 --> 00:02:32,367 - Certo. 72 00:02:32,400 --> 00:02:33,500 - Foi minha culpa. Eu aprecio-- 73 00:02:33,533 --> 00:02:34,667 - Eu não estou procurando para atribuir culpa. 74 00:02:34,700 --> 00:02:36,166 Estou procurando manter todo mundo seguro. 75 00:02:36,200 --> 00:02:37,300 - Sim Sim Sim. 76 00:02:37,333 --> 00:02:38,633 - Estamos apenas sendo meninos você sabe? 77 00:02:38,667 --> 00:02:40,233 Sua tripulação definitivamente mencionei isso, 78 00:02:40,266 --> 00:02:41,333 mas nós éramos apenas ser aventureiro. 79 00:02:41,367 --> 00:02:42,367 Tenho que te manter saudável. 80 00:02:42,400 --> 00:02:43,633 Os meninos são um punhado. 81 00:02:43,667 --> 00:02:45,233 - Vocês meninos querem alguma bebida? 82 00:02:45,266 --> 00:02:46,567 - O que você recomenda? 83 00:02:46,600 --> 00:02:48,200 Tequila. 84 00:02:48,233 --> 00:02:49,500 O que você quer um unicórnio brilhante? 85 00:02:49,533 --> 00:02:51,200 - Sim. - OK. 86 00:02:51,233 --> 00:02:52,433 Kate, Kate ... 87 00:02:52,467 --> 00:02:55,400 Podemos obter três bebidas unicórnio espumante? 88 00:02:55,433 --> 00:02:56,734 - Cópia de. 89 00:02:59,633 --> 00:03:01,500 - Uma bebida de unicórnio espumante 90 00:03:01,533 --> 00:03:05,700 é vodka, gelo, água com gás, granulados, 91 00:03:05,734 --> 00:03:08,667 e ... seja lá o que mais está por aí. 92 00:03:08,700 --> 00:03:10,166 - Você acha que Rhylee compreende 93 00:03:10,200 --> 00:03:11,367 que há nenhuma coisa assim? 94 00:03:11,400 --> 00:03:13,567 - Nunca fiz o mesmo caminho duas vezes. 95 00:03:13,600 --> 00:03:15,200 - Vocês pediram o unicórnio bebe? 96 00:03:15,233 --> 00:03:16,266 - Me diga, o que é isso? 97 00:03:16,300 --> 00:03:18,500 [música brilhante] 98 00:03:18,533 --> 00:03:19,533 - Aqui vamos nós. 99 00:03:21,533 --> 00:03:23,133 - Para o jantar? 100 00:03:23,166 --> 00:03:24,400 - OK. 101 00:03:27,033 --> 00:03:30,000 [música hip-hop] 102 00:03:30,033 --> 00:03:31,667 - Derrube isso. 103 00:03:31,700 --> 00:03:35,567 ♪ ♪ 104 00:03:35,600 --> 00:03:37,500 - Oh meu Deus. 105 00:03:37,533 --> 00:03:39,000 - Então você está gostando disso até agora? 106 00:03:39,033 --> 00:03:40,533 - Eu faço. 107 00:03:40,567 --> 00:03:42,500 Não sei para onde vou aplicar depois disso 108 00:03:42,533 --> 00:03:43,533 ou onde eu deveria ir. 109 00:03:43,567 --> 00:03:45,633 Alaska. - [risos] 110 00:03:45,667 --> 00:03:48,233 - Você parece tão diferente em seu suéter do Alasca. 111 00:03:48,266 --> 00:03:49,734 - Eu sei. 112 00:03:49,767 --> 00:03:51,333 Ele só está dizendo o que ele quer fazer para planos de inverno. 113 00:03:51,367 --> 00:03:52,400 E então ele me disse: ele é como 114 00:03:52,433 --> 00:03:53,600 "Eu adoraria ir para o Alasca." 115 00:03:53,633 --> 00:03:55,500 - Isso é exatamente o que eu disse textualmente. 116 00:03:55,533 --> 00:03:57,266 - [risos] 117 00:03:57,300 --> 00:03:58,533 - A única questão importante agora é ... 118 00:03:58,567 --> 00:04:00,367 - Você ama Rhylee? [risadas] 119 00:04:00,400 --> 00:04:01,467 - Sim. 120 00:04:01,500 --> 00:04:03,300 ambos: Aww. 121 00:04:03,333 --> 00:04:06,266 - Espere, só posso ouvir o que você disse antes de novo? 122 00:04:06,300 --> 00:04:07,533 Você ama Rhylee? 123 00:04:07,567 --> 00:04:08,567 [estática no rádio] 124 00:04:08,600 --> 00:04:09,567 - [risos] 125 00:04:09,600 --> 00:04:11,200 - O que é o (BLEEP)? 126 00:04:12,700 --> 00:04:14,000 Alguém diga sim. 127 00:04:14,033 --> 00:04:15,600 Rhylee e eu somos bons. 128 00:04:15,633 --> 00:04:17,567 Assim, isso é exatamente o que eu quero no momento. 129 00:04:17,600 --> 00:04:20,600 Eu não quero mais nada e Deus não permita nada menos. 130 00:04:20,633 --> 00:04:22,767 - Você vai nomear sua filha Seanna Kate? 131 00:04:23,000 --> 00:04:25,667 - Ela vai ser real alguma coisa. 132 00:04:25,700 --> 00:04:27,533 - Melhor stripper real em toda a terra. 133 00:04:27,567 --> 00:04:28,700 - [risos] 134 00:04:28,734 --> 00:04:31,700 [Música animada] 135 00:04:31,734 --> 00:04:37,700 ♪ ♪ 136 00:04:37,734 --> 00:04:39,367 - Como você nunca esteve loira antes? 137 00:04:39,400 --> 00:04:41,567 Carlos, sim, sim. 138 00:04:41,600 --> 00:04:43,433 - Boa. (BLEEP) essa coisa. 139 00:04:43,467 --> 00:04:46,400 - Esta noite é uma festa de peruca isso está acontecendo em 45 minutos. 140 00:04:46,433 --> 00:04:47,467 - Legal. 141 00:04:47,500 --> 00:04:48,700 - Ok, aqui vamos nós. 142 00:04:48,734 --> 00:04:51,333 - Com licença. 143 00:04:51,367 --> 00:04:53,300 O (BLEEP) eu ouvi no rádio? 144 00:04:53,333 --> 00:04:54,734 O que você disse para o Tyler? 145 00:04:54,767 --> 00:04:56,567 - Eu nem falei para Tyler hoje. 146 00:04:56,600 --> 00:04:58,233 - Sim você fez. Você acertou seu microfone de rádio 147 00:04:58,266 --> 00:04:59,600 e você estava tipo "Você ama Rhylee?" 148 00:04:59,633 --> 00:05:01,333 - Não fui eu. Deve ter sido a Kate. 149 00:05:01,367 --> 00:05:02,500 - OK. 150 00:05:02,533 --> 00:05:04,066 - Rhylee. 151 00:05:04,100 --> 00:05:05,400 - Eu quero saber, foi você no rádio? 152 00:05:05,433 --> 00:05:09,333 - Eu estava trabalhando e Josiah perguntou Tyler, 153 00:05:09,367 --> 00:05:10,467 "Você ama Rhylee?" 154 00:05:10,500 --> 00:05:11,600 Porque ele estava vestindo um suéter. 155 00:05:11,633 --> 00:05:13,367 Primeira vez, ele disse: "Sim". 156 00:05:13,400 --> 00:05:14,633 E não foi mic'd, e eu fiquei tipo "Isso é fofo". 157 00:05:14,667 --> 00:05:16,467 Então eu mic'd isso de novo, e então ele 158 00:05:16,500 --> 00:05:19,467 notei que eu estava mic'ing isso e não disse nada. 159 00:05:19,500 --> 00:05:21,467 E eu estava tipo "Alguém diga sim." 160 00:05:21,500 --> 00:05:22,567 - [suspira] 161 00:05:22,600 --> 00:05:24,500 Eu não quero apenas um garoto (BLEEP). 162 00:05:24,533 --> 00:05:27,333 E também eu realmente não quero Tyler deve ser rejeitado 163 00:05:27,367 --> 00:05:29,400 se as pessoas o provocarem sobre isso. 164 00:05:29,433 --> 00:05:31,066 - Ele está vestindo um suéter do Alasca 165 00:05:31,100 --> 00:05:33,300 no calor taitiano. Ele quer isso. 166 00:05:34,767 --> 00:05:37,266 [música eletrônica] 167 00:05:37,300 --> 00:05:38,567 O que você está fazendo para o jantar? 168 00:05:38,600 --> 00:05:40,033 - Salada de aspargos crocante 169 00:05:40,066 --> 00:05:43,100 e caranguejo e cannelloni shiitake coisas. 170 00:05:43,133 --> 00:05:44,767 - Gosto disso. 171 00:05:45,000 --> 00:05:47,500 - Tem sido uma longa temporada e com esses convidados, 172 00:05:47,533 --> 00:05:49,367 Eu não tenho paciência em mim. 173 00:05:49,400 --> 00:05:50,633 Eles querem muita comida, 174 00:05:50,667 --> 00:05:53,100 então vamos dar a eles porções maciças, 175 00:05:53,133 --> 00:05:55,734 e então eles não podem dizer qualquer coisa ou não deveria. 176 00:05:57,300 --> 00:05:59,100 - Bom trabalho. - Estou ajudando. 177 00:05:59,133 --> 00:06:00,500 [riso] 178 00:06:00,533 --> 00:06:02,633 [suspira] Assim... 179 00:06:02,667 --> 00:06:05,333 - Sim? - Eu ouvi que você beijou Laura. 180 00:06:05,367 --> 00:06:06,367 [riso] 181 00:06:06,400 --> 00:06:07,667 Nós tivemos algum tempo para conversar. 182 00:06:07,700 --> 00:06:09,033 - Bem, o que exatamente ela disse? 183 00:06:09,066 --> 00:06:10,500 - Eu acho que ela é legal 184 00:06:10,533 --> 00:06:12,633 mas acho que ela tem sentimentos por você. 185 00:06:14,333 --> 00:06:15,567 Bem, isso é legal. 186 00:06:15,600 --> 00:06:17,567 E eu gosto dela. 187 00:06:17,600 --> 00:06:20,500 Tem sido um longo tempo desde Eu tive um vínculo com uma garota. 188 00:06:20,533 --> 00:06:22,700 Eu e minha última namorada definitivamente amei um ao outro, 189 00:06:22,734 --> 00:06:25,600 mas paramos de adicionar valor para a vida um do outro, 190 00:06:25,633 --> 00:06:27,533 e nós simplesmente não significava estar juntos. 191 00:06:27,567 --> 00:06:29,533 E neste momento, Estou me divertindo. 192 00:06:29,567 --> 00:06:31,500 Veremos o que acontece. 193 00:06:32,734 --> 00:06:34,767 [música de dança otimista] 194 00:06:35,000 --> 00:06:36,100 - Eu preciso de um bom nome para isso. 195 00:06:36,133 --> 00:06:37,633 Eu preciso de um bom nome espanhol. 196 00:06:37,667 --> 00:06:39,300 - Um bom nome espanhol? 197 00:06:39,333 --> 00:06:40,533 Eu definitivamente julguei um livro pela capa 198 00:06:40,567 --> 00:06:42,400 quando esses convidados apareceram. 199 00:06:42,433 --> 00:06:44,533 Como, no final, eles não são nada como os caras 200 00:06:44,567 --> 00:06:46,400 que realmente me intimidou quando eu estava na escola. 201 00:06:46,433 --> 00:06:48,000 - Aqui vamos nós. 202 00:06:48,033 --> 00:06:49,300 Maria Consuelo Constata quem faz compras no Groupon. 203 00:06:49,333 --> 00:06:50,633 [clica a língua] Perfeito. 204 00:06:50,667 --> 00:06:53,133 - Nós temos Katy Perry, Kris Jenner, 205 00:06:53,166 --> 00:06:55,000 Joanne the Scammer. 206 00:06:55,033 --> 00:06:57,033 - Adrian, Adrian, nós temos todos os convidados na mesa. 207 00:06:59,133 --> 00:07:00,667 - Garota, suas raízes estão aparecendo. 208 00:07:02,567 --> 00:07:04,567 - Oque esta acontecendo aqui? Vamos garotas. 209 00:07:04,600 --> 00:07:08,734 - Meu Senhor Todo-Poderoso. 210 00:07:08,767 --> 00:07:10,333 - Serviço. 211 00:07:12,000 --> 00:07:14,166 Bem, querida, você não tem que gritar comigo 212 00:07:14,200 --> 00:07:15,433 como se fosse um jantar. 213 00:07:15,467 --> 00:07:17,333 - Deus, Kate, (BLEEP). 214 00:07:17,367 --> 00:07:18,433 - O que é isso? 215 00:07:18,467 --> 00:07:20,567 [riso] 216 00:07:20,600 --> 00:07:22,033 Você é tão foda. 217 00:07:22,066 --> 00:07:24,133 - A umidade não está funcionando com minha peruca. 218 00:07:24,166 --> 00:07:26,600 todos: sim. 219 00:07:26,633 --> 00:07:28,467 - Aqui vamos nós. 220 00:07:28,500 --> 00:07:30,700 Incrível, todos vocês estão ótimos. Obrigado pessoal. 221 00:07:30,734 --> 00:07:33,033 - Então, para o jantar Adrian está preparado 222 00:07:33,066 --> 00:07:36,400 uma salada de abobrinha marinada com espargos crocantes 223 00:07:36,433 --> 00:07:38,066 e um molho de raiz de beterraba. 224 00:07:38,100 --> 00:07:39,200 - Hum. 225 00:07:39,233 --> 00:07:40,367 Eu amo isso. 226 00:07:40,400 --> 00:07:42,100 - Devemos inventar um nome? 227 00:07:42,133 --> 00:07:43,600 Eu acho que esse aqui realmente combina com você. 228 00:07:43,633 --> 00:07:44,667 - [risos] 229 00:07:44,700 --> 00:07:45,667 - OK. 230 00:07:45,700 --> 00:07:47,000 - Você parece com a Susan. 231 00:07:47,033 --> 00:07:48,600 Quem é a Susan? 232 00:07:48,633 --> 00:07:50,433 - Apenas alguém chamado Susan. 233 00:07:50,467 --> 00:07:52,767 - Tudo bem, vamos lá, pessoal. Vamos, por favor. 234 00:07:53,000 --> 00:07:54,467 - Desculpa. 235 00:07:54,500 --> 00:07:56,033 - Sim, estou levando as placas Não se preocupe. 236 00:07:57,500 --> 00:07:58,567 - O que? 237 00:08:00,500 --> 00:08:02,133 É o respeito por mim. 238 00:08:02,166 --> 00:08:04,734 Quero dizer, eu coloquei toda essa energia para fazer um prato, 239 00:08:04,767 --> 00:08:06,467 traga quando estiver quente. 240 00:08:06,500 --> 00:08:07,533 Isso me irrita. 241 00:08:09,133 --> 00:08:10,633 - Chegando... 242 00:08:10,667 --> 00:08:12,500 - Eu acho que vou tente encontrar um barco. 243 00:08:12,533 --> 00:08:14,500 Quero dizer, minhas habilidades de pesca e suas habilidades de navegação ... 244 00:08:14,533 --> 00:08:18,700 - Rhylee está interpondo se em minha vida. 245 00:08:18,734 --> 00:08:20,533 - E depois... 246 00:08:25,033 --> 00:08:27,100 [música dramática] 247 00:08:32,166 --> 00:08:32,600 - Uau, o que é isso? 248 00:08:33,700 --> 00:08:35,467 - Este é um canelone de caranguejo 249 00:08:35,500 --> 00:08:36,700 com um creme de cogumelo shiitake. 250 00:08:36,734 --> 00:08:38,066 - Obrigado. - Seja bem-vindo. 251 00:08:38,100 --> 00:08:39,600 - Desculpa? 252 00:08:39,633 --> 00:08:41,066 - Você é como meu terceiro ano professora, Susan. 253 00:08:42,300 --> 00:08:44,133 - Você não pode ter caranguejo? 254 00:08:44,166 --> 00:08:45,734 Ok, vou levar ... 255 00:08:52,700 --> 00:08:54,266 - Eu não acho que Adrian fez sua ioga esta manhã. 256 00:08:54,300 --> 00:08:55,667 - Teria sido uma coisa boa 257 00:08:55,700 --> 00:08:57,133 colocar no seu folha de preferência. 258 00:08:57,166 --> 00:08:58,200 - Ele normalmente é muito zen. 259 00:08:58,233 --> 00:08:59,567 - Voilà. - Obrigado. 260 00:08:59,600 --> 00:09:01,033 - Aqui vamos nós. 261 00:09:01,066 --> 00:09:02,500 - Aí está você. 262 00:09:02,533 --> 00:09:04,667 Este é um duo de canelone de cogumelos. 263 00:09:04,700 --> 00:09:06,500 Ele estava com a impressão 264 00:09:06,533 --> 00:09:08,033 você era apenas alérgico para lagosta, então eu sinto muito. 265 00:09:08,066 --> 00:09:09,133 - Oh meu Deus, querida, não, você está bem. 266 00:09:09,166 --> 00:09:10,166 - OK. 267 00:09:10,200 --> 00:09:11,200 - 6:30, tchau. - Tchau. 268 00:09:11,233 --> 00:09:12,633 - Tchau. - Tchau obrigada. 269 00:09:16,233 --> 00:09:18,000 - Como é isso, pessoal? - Yum 270 00:09:18,033 --> 00:09:19,467 - É realmente bom. - Tem queijo? 271 00:09:19,500 --> 00:09:21,033 - Acho que não. 272 00:09:21,066 --> 00:09:22,533 Adoro Adrian. Eu sou meio obcecada por ele. 273 00:09:22,567 --> 00:09:24,000 Cheira a garotos aqui. 274 00:09:24,033 --> 00:09:25,133 - Isso? - Sim. 275 00:09:25,166 --> 00:09:26,567 - Eu estou realmente cheio, 276 00:09:26,600 --> 00:09:28,066 pela primeira vez de toda a viagem. 277 00:09:28,100 --> 00:09:29,734 - Eu quero falar com você. 278 00:09:29,767 --> 00:09:32,667 - Eu sinto que não temos falou muito sobre como ... 279 00:09:32,700 --> 00:09:35,033 Tipo, eu sinto que não sei seu passado, 280 00:09:35,066 --> 00:09:36,567 e estou tão interessado em ouvir isso. 281 00:09:36,600 --> 00:09:39,000 Tipo, bebê Ashton quem é o bebê Ashton? 282 00:09:39,033 --> 00:09:40,266 - [risos] 283 00:09:40,300 --> 00:09:43,166 Bem, eu não sei onde começar. 284 00:09:44,533 --> 00:09:46,567 [riso] 285 00:09:46,600 --> 00:09:48,066 - Bem, minha mãe e meu pai 286 00:09:48,100 --> 00:09:50,066 eram muito jovens quando eles me tiveram. 287 00:09:50,100 --> 00:09:51,333 Tudo que eu consigo lembrar da minha mãe e meu pai 288 00:09:51,367 --> 00:09:53,200 foi - estava lutando. 289 00:09:53,233 --> 00:09:55,667 E então eles se divorciaram e eu fiquei com minha mãe. 290 00:09:55,700 --> 00:09:58,734 E então eu teria fins de semana com meu pai. 291 00:09:58,767 --> 00:10:01,066 Então foi sh--. - Sim. 292 00:10:01,100 --> 00:10:02,767 - Vou me certificar de que um dia quando sou casada 293 00:10:03,000 --> 00:10:04,600 que faço tudo em meu poder 294 00:10:04,633 --> 00:10:06,100 para ter certeza de que meus filhos nunca tem que passar 295 00:10:06,133 --> 00:10:07,133 o que eu passei. 296 00:10:07,166 --> 00:10:09,000 - É muito bom que 297 00:10:09,033 --> 00:10:10,734 ele se sente confortável o suficiente se abrir para mim. 298 00:10:10,767 --> 00:10:12,734 Eu tive relacionamentos ruins. 299 00:10:12,767 --> 00:10:14,600 Eu acho que aqueles relacionamentos ruins 300 00:10:14,633 --> 00:10:16,533 me ensinou o que um bom relacionamento é 301 00:10:16,567 --> 00:10:19,734 e, você sabe, ter isso nível de conforto com alguém, 302 00:10:19,767 --> 00:10:21,066 é tudo que estou procurando. 303 00:10:21,100 --> 00:10:22,166 - Assim... - Uau. 304 00:10:22,200 --> 00:10:24,000 Essa é a minha história. 305 00:10:24,033 --> 00:10:26,633 - Se você tiver alguma dúvida, você deve lembrar que 306 00:10:26,667 --> 00:10:28,333 te fez quem você é. 307 00:10:28,367 --> 00:10:30,533 - Podemos tirar uma foto de grupo? - Sim claro. 308 00:10:30,567 --> 00:10:32,734 - Eu quero lábios franzidos. 309 00:10:32,767 --> 00:10:35,200 Perfeito. - [risos] 310 00:10:35,233 --> 00:10:36,734 Boa noite, Kate. - noite. 311 00:10:36,767 --> 00:10:38,033 - Boa noite. 312 00:10:38,066 --> 00:10:39,266 - Surpreendente. - Obrigado. 313 00:10:39,300 --> 00:10:40,600 - Boa noite durma bem. 314 00:10:40,633 --> 00:10:42,233 - [geme] 315 00:10:42,266 --> 00:10:43,333 - ♪ Eles foram para a cama ♪ 316 00:10:43,367 --> 00:10:44,667 ♪ Eles foram para a cama ♪ 317 00:10:44,700 --> 00:10:46,233 ♪ Agora eu vou para a minha cama ♪ 318 00:10:46,266 --> 00:10:47,700 - [geme] 319 00:10:47,734 --> 00:10:50,033 [música brilhante] 320 00:10:51,266 --> 00:10:54,233 [música excitante] 321 00:10:54,266 --> 00:11:01,266 ♪ ♪ 322 00:11:02,233 --> 00:11:03,266 - [bocejos] 323 00:11:03,300 --> 00:11:07,066 ♪ ♪ 324 00:11:07,100 --> 00:11:08,400 - Eu estava pensando sobre alguma coisa. 325 00:11:08,433 --> 00:11:12,300 Eu acho que devemos ir pegue bebidas hoje à noite. 326 00:11:15,200 --> 00:11:16,667 - Não com a tripulação? 327 00:11:16,700 --> 00:11:19,300 - Sim, desde que você sabe somos tão compatíveis 328 00:11:19,333 --> 00:11:21,700 e nossas partes se encaixam tão bem. 329 00:11:23,433 --> 00:11:24,600 - Quantos anos tem ele? 330 00:11:24,633 --> 00:11:25,667 - Mais como... 331 00:11:28,000 --> 00:11:28,767 O que você estava pensando? 332 00:11:29,000 --> 00:11:30,100 - [risos] 333 00:11:30,133 --> 00:11:33,567 Deus, ele é tão estúpido. [risos] 334 00:11:34,700 --> 00:11:37,266 - Apenas use o seu melhor. Vestido para impressionar. 335 00:11:37,300 --> 00:11:38,600 Vamos pegar bebidas. 336 00:11:38,633 --> 00:11:40,100 - OK. - Esta noite. 337 00:11:40,133 --> 00:11:41,233 - Parece bom. - Sem mais ninguém. 338 00:11:41,266 --> 00:11:43,000 - Isso vai ser legal. 339 00:11:43,033 --> 00:11:45,433 - Eu vou te ver, pressione alguns cítricos. 340 00:11:45,467 --> 00:11:46,700 - Oh, (BLEEP) 341 00:11:46,734 --> 00:11:48,367 - [risos] 342 00:11:48,400 --> 00:11:50,000 [zumbido] 343 00:11:50,033 --> 00:11:51,400 - Doce e suculento. 344 00:11:51,433 --> 00:11:53,667 - Uh-huh, assim como eu. 345 00:11:53,700 --> 00:11:55,433 - Oh Deus. - [risos] 346 00:11:55,467 --> 00:11:57,667 Já faz mais de um mês então confie em mim, eu sou suculento. 347 00:11:57,700 --> 00:12:00,166 - Saia da minha frente. 348 00:12:00,200 --> 00:12:02,700 Às vezes os chefs podem ser um pouco pra frente 349 00:12:02,734 --> 00:12:05,033 e dizer coisas que estão fora do comum. 350 00:12:05,066 --> 00:12:08,033 Mas há uma linha muito fina que as pessoas podem atravessar 351 00:12:08,066 --> 00:12:11,033 e eu acho que ele está se aproximando essa linha muito rapidamente. 352 00:12:11,066 --> 00:12:13,133 - papai grande. 353 00:12:13,166 --> 00:12:15,066 [música brilhante] 354 00:12:15,100 --> 00:12:17,200 [bocejos] Devo fazer um café da manhã? 355 00:12:17,233 --> 00:12:24,000 ♪ ♪ 356 00:12:25,000 --> 00:12:26,200 - Bom Dia. 357 00:12:26,233 --> 00:12:28,033 Posso te pegar um café ou nada? 358 00:12:28,066 --> 00:12:29,266 - Sim, querida, muito obrigada. 359 00:12:29,300 --> 00:12:30,734 Eu vou levar um dos seus cervejas frias famosas ... 360 00:12:30,767 --> 00:12:32,166 - Sim. - Com leite de amêndoa. 361 00:12:33,300 --> 00:12:35,667 - e uma água e podemos conseguir 362 00:12:35,700 --> 00:12:37,033 um par de smoothies de proteína também? 363 00:12:37,066 --> 00:12:38,467 - OK. 364 00:12:38,500 --> 00:12:40,166 - Sem problemas. 365 00:12:40,200 --> 00:12:42,066 - Eu não posso acreditar estamos saindo. 366 00:12:42,100 --> 00:12:44,033 - tripulação de convés, prepare-se para a partida. 367 00:12:44,066 --> 00:12:45,633 Estamos levantando a âncora agora. 368 00:12:45,667 --> 00:12:46,633 - Cópia de. 369 00:12:46,667 --> 00:12:49,633 [música eletrônica] 370 00:12:50,266 --> 00:12:52,100 Para cima e feito, Cap. Para cima e feito. 371 00:12:52,133 --> 00:12:54,066 - Âncora está no bolso, Cap. 372 00:12:54,100 --> 00:12:55,233 Estamos fora daqui. 373 00:12:55,266 --> 00:12:58,467 ♪ ♪ 374 00:12:58,500 --> 00:12:59,767 - Ross ... 375 00:13:01,400 --> 00:13:03,066 Eu não sei, berk. 376 00:13:03,100 --> 00:13:04,066 [riso] 377 00:13:04,100 --> 00:13:07,066 ♪ ♪ 378 00:13:07,100 --> 00:13:08,400 - Obrigado amor. 379 00:13:08,433 --> 00:13:09,433 - Vou te dar um pouco de gelo no lado. 380 00:13:09,467 --> 00:13:11,233 - Felicidades. 381 00:13:11,266 --> 00:13:12,767 - Laura, Laura, dois minutos para os ovos. 382 00:13:13,000 --> 00:13:14,667 - Obrigado. 383 00:13:14,700 --> 00:13:16,266 Ovos Benedict. 384 00:13:16,300 --> 00:13:17,500 - Ovos Benedict com bife soa muito bem. 385 00:13:17,533 --> 00:13:19,033 - Sim. 386 00:13:19,066 --> 00:13:20,300 - Posso pegar um Bloody Mary? também? 387 00:13:20,333 --> 00:13:22,200 - Sim. - Laura, posso pegar uma mimosa? 388 00:13:22,233 --> 00:13:23,467 - Uma mimosa e depois eu vou de volta com o seu Bloody Mary 389 00:13:23,500 --> 00:13:25,467 assim que eu pegar a comida. 390 00:13:27,066 --> 00:13:29,033 - Ei, querida - Graças a Deus. 391 00:13:30,233 --> 00:13:32,367 - Primeiro pedido entrou, tipo, 40 minutos atrás. 392 00:13:32,400 --> 00:13:33,667 - Você está brincando comigo? - Não. 393 00:13:33,700 --> 00:13:35,033 - Eu odeio eles. 394 00:13:35,066 --> 00:13:36,367 O que posso conseguir para te ajudar? 395 00:13:36,400 --> 00:13:38,033 - Bloody Mary, por favor. - OK. 396 00:13:38,066 --> 00:13:39,066 - E uma mimosa. - OK. 397 00:13:39,100 --> 00:13:40,233 - Muito obrigado. 398 00:13:40,266 --> 00:13:42,700 - Bom dia Kate. - O Bloody Mary? 399 00:13:42,734 --> 00:13:44,700 - No próximo outono, após a temporada de fogo, 400 00:13:44,734 --> 00:13:46,400 Eu acho que vou tentar e encontre um barco. 401 00:13:48,100 --> 00:13:51,266 Quero dizer, minhas habilidades de pesca e suas habilidades de navegação ... 402 00:13:53,467 --> 00:13:55,133 - Sinta-se como se estivesse insinuando algo aqui. 403 00:13:55,166 --> 00:13:56,767 - Sim. 404 00:13:57,000 --> 00:13:58,767 - Bem, esse é o meu plano com meu próprio barco. 405 00:13:59,000 --> 00:14:03,500 - Bem, acabei de incorporar eu mesmo nisso, então voilà. 406 00:14:03,533 --> 00:14:06,133 - Hmm, preenchendo um vazio Eu não sabia que tinha. 407 00:14:06,166 --> 00:14:07,266 Mmm. Interessante. 408 00:14:07,300 --> 00:14:09,066 Eu vi o que você fez lá. 409 00:14:09,100 --> 00:14:11,133 Deixe-me contar a você o mais rápido maneira de me assustar: 410 00:14:11,166 --> 00:14:14,133 forçando-se em meus planos futuros. 411 00:14:14,166 --> 00:14:16,300 - São aquelas amarras pronto para ir? 412 00:14:16,333 --> 00:14:18,367 - Sim, vamos pegá-los. - Vamos lá. 413 00:14:20,133 --> 00:14:21,166 - Chegando... 414 00:14:21,200 --> 00:14:22,500 - Então temos que ir agora? 415 00:14:22,533 --> 00:14:24,300 - Sim, todo mundo está alinhado no convés de popa. 416 00:14:24,333 --> 00:14:26,500 - Estamos alinhados no bar. Nós queremos um último tiro. 417 00:14:26,533 --> 00:14:27,700 - Eu sei. 418 00:14:27,734 --> 00:14:29,100 Que tal um martini buh-bye? 419 00:14:29,133 --> 00:14:30,133 Fim do charter. 420 00:14:34,300 --> 00:14:35,033 - Kate, vou sair hoje a noite. 421 00:14:36,367 --> 00:14:38,333 Tyler me convidou para tomar uma bebida. 422 00:14:38,367 --> 00:14:40,467 - O que? Venha cá, venha aqui. 423 00:14:40,500 --> 00:14:42,066 - Espere, onde você está saindo? Aonde você vai? 424 00:14:42,100 --> 00:14:43,467 - Conte-me tudo, venha aqui. 425 00:14:43,500 --> 00:14:45,133 - Apenas certifique-se de que sou sugado dobrado-- 426 00:14:45,166 --> 00:14:47,200 - Sugado, dobrado, então ---- ed, consegui. 427 00:14:47,233 --> 00:14:49,066 - E (BLEEP) capaz. - OK. 428 00:14:49,100 --> 00:14:52,033 Estou tão animada por Tyler e Rhylee para ir a um encontro! 429 00:14:52,066 --> 00:14:53,367 Eles são o tipo de casal que eu posso ver 430 00:14:53,400 --> 00:14:56,467 dirigindo pela América em um caminhão, 431 00:14:56,500 --> 00:14:58,333 usando um balde para um banheiro 432 00:14:58,367 --> 00:15:00,567 e um balde diferente para um banho. 433 00:15:00,600 --> 00:15:03,100 Eu acho que eles seriam realmente muito fofo. 434 00:15:03,133 --> 00:15:05,233 - Eu preciso de silêncio de rádio exceto de todo mundo 435 00:15:05,266 --> 00:15:07,200 chamando minhas distâncias para mim. 436 00:15:07,233 --> 00:15:08,467 Obrigado. 437 00:15:10,000 --> 00:15:11,100 Estou triste, estamos acabados. 438 00:15:11,133 --> 00:15:13,000 - Tudo bem, pessoal, caia. 439 00:15:14,266 --> 00:15:15,533 - Mover-se para a estação das asas. 440 00:15:15,567 --> 00:15:17,166 - Tudo bem, capitão. você está claro lá 441 00:15:17,200 --> 00:15:19,500 fora do catamarã 25 pés na popa. 442 00:15:19,533 --> 00:15:21,033 - Onde você quer isso, todo o caminho até o quinto? 443 00:15:21,066 --> 00:15:22,133 - Sim. 444 00:15:23,400 --> 00:15:25,500 Tight, isso é apertado? - Sim. 445 00:15:25,533 --> 00:15:27,400 - Tudo bem, trancar isso linha de primavera lá embaixo. 446 00:15:28,633 --> 00:15:31,000 - Tudo bem, equipe, vamos. - Tudo bem, trancá-lo. 447 00:15:32,300 --> 00:15:34,300 Toda a tripulação, vamos mudar em nossos brancos. 448 00:15:34,333 --> 00:15:36,066 [Música animada] 449 00:15:36,100 --> 00:15:38,166 - já acabou, a próxima carta. 450 00:15:38,200 --> 00:15:42,266 ♪ ♪ 451 00:15:42,300 --> 00:15:44,367 - Ok, bem, todo mundo alinhados no convés de popa. 452 00:15:44,400 --> 00:15:46,100 Oh. 453 00:15:46,133 --> 00:15:48,266 - Estamos alinhados no bar. Nós queremos um último tiro. 454 00:15:48,300 --> 00:15:49,467 - Eu sei. 455 00:15:49,500 --> 00:15:51,033 - Então temos que ir agora? 456 00:15:51,066 --> 00:15:52,600 - Sim. - OK. 457 00:15:52,633 --> 00:15:55,500 - Você quer outra bebida? Que tal um martini buh-bye? 458 00:15:55,533 --> 00:15:57,633 ♪ ♪ 459 00:15:57,667 --> 00:15:59,367 Eles estão vindo. 460 00:15:59,400 --> 00:16:02,367 - Muito obrigada. - Você é muito bem-vindo. 461 00:16:02,400 --> 00:16:03,533 - Foi fantástico. - Seja bem-vindo. 462 00:16:03,567 --> 00:16:05,300 - Muito obrigado. 463 00:16:05,333 --> 00:16:07,400 - Josiah, eu definitivamente vou estar te vendo novamente. 464 00:16:07,433 --> 00:16:09,600 - Tchau. - Vos amo. 465 00:16:09,633 --> 00:16:12,233 Ok, eu sou legitimamente emocional agora, 466 00:16:12,266 --> 00:16:14,100 então obrigada pessoal para tudo. 467 00:16:14,133 --> 00:16:17,033 Obviamente, gostaríamos de apresentar a vocês uma dica. 468 00:16:17,066 --> 00:16:19,400 Quero dizer, se eu pudesse te dar US $ 100.000 dica, eu faria, 469 00:16:19,433 --> 00:16:21,233 mas nós damos - estamos dando a você tudo o que pudermos. 470 00:16:21,266 --> 00:16:22,533 - Muito obrigado. - Então obrigada. 471 00:16:22,567 --> 00:16:24,333 Obrigado, pessoal. Muito obrigado pessoal. 472 00:16:24,367 --> 00:16:25,500 - Obrigado. 473 00:16:25,533 --> 00:16:27,333 - Eu estou tão triste. 474 00:16:29,300 --> 00:16:31,567 - Fora dos seus brancos em suas roupas de trabalho. 475 00:16:31,600 --> 00:16:34,233 Nós temos cerca de 23 horas. Vamos lá. 476 00:16:35,400 --> 00:16:37,133 - Isso foi tão hardcore. 477 00:16:37,166 --> 00:16:38,567 - Hmm. Ahh 478 00:16:38,600 --> 00:16:40,300 - A última coisa que quero fazer agora mesmo 479 00:16:40,333 --> 00:16:41,567 é virar o barco e prepare-se para amanhã. 480 00:16:41,600 --> 00:16:44,433 [música excitante] 481 00:16:44,467 --> 00:16:48,500 ♪ ♪ 482 00:16:48,533 --> 00:16:50,166 - Atenção toda a tripulação, 483 00:16:50,200 --> 00:16:52,333 Eu preciso de todos em a tripulação bagunça em cinco. 484 00:16:52,367 --> 00:16:54,367 - Copiar, cap. 485 00:16:54,400 --> 00:16:57,233 - Olá, olá. Então, que carta. 486 00:16:57,266 --> 00:16:59,433 Deus, esses caras estavam por toda parte. 487 00:16:59,467 --> 00:17:00,533 Vocês esmagaram isso. 488 00:17:00,567 --> 00:17:02,300 Eles nos deixaram 17.000. 489 00:17:02,333 --> 00:17:05,166 Pessoalmente eu acho eles são um pouco leves 490 00:17:05,200 --> 00:17:07,166 considerando o que eles colocam todo mundo. 491 00:17:07,200 --> 00:17:10,400 Bem merecido por todos. Obrigado, Cap. 492 00:17:10,433 --> 00:17:13,533 - Nós temos mais um carta de amanhã. 493 00:17:13,567 --> 00:17:15,700 Vamos bater o barco hoje. 494 00:17:15,734 --> 00:17:18,467 Esta noite vai ser apenas fora do barco 495 00:17:18,500 --> 00:17:21,200 para pegar algo para comer perto sem festas 496 00:17:21,233 --> 00:17:23,633 porque simplesmente não temos o tempo para isso. 497 00:17:23,667 --> 00:17:25,633 OK? - Yay. 498 00:17:25,667 --> 00:17:27,467 - Obrigado. - Obrigado. 499 00:17:27,500 --> 00:17:29,300 - Obrigado. - Não devemos demorar muito. 500 00:17:29,333 --> 00:17:31,600 - Por favor, você vai colocar para fora conjuntos de lençóis em cada cama? 501 00:17:31,633 --> 00:17:33,300 - Você quer lavar? e eu vou secar atrás de você? 502 00:17:33,333 --> 00:17:34,367 - Entendido. 503 00:17:34,400 --> 00:17:37,367 [música eletrônica otimista] 504 00:17:37,400 --> 00:17:40,266 ♪ ♪ 505 00:17:40,300 --> 00:17:41,633 - Quer que eu pegue isso? - Isso está limpo, sim. 506 00:17:41,667 --> 00:17:43,233 - Tome um banho. 507 00:17:43,266 --> 00:17:44,467 - Eu estou indo para baixo ou você precisa de mim? 508 00:17:44,500 --> 00:17:46,200 - Vocês são bons para ir. - OK. 509 00:17:46,233 --> 00:17:47,700 Obrigado, Ross. - Sim. 510 00:17:47,734 --> 00:17:50,700 [Música animada] 511 00:17:50,734 --> 00:17:53,567 ♪ ♪ 512 00:17:53,600 --> 00:17:54,734 - Kai. - Ei amigo. 513 00:17:54,767 --> 00:17:56,467 - Eu te amo. 514 00:17:56,500 --> 00:17:57,500 - Estás bem? 515 00:17:57,533 --> 00:17:58,734 - Como vai você, papai? 516 00:17:58,767 --> 00:18:00,500 - Estou bem, obrigada. companheiro. 517 00:18:03,200 --> 00:18:04,500 - Ele tem? 518 00:18:04,533 --> 00:18:06,233 - Eu nunca o vi reagir assim. 519 00:18:06,266 --> 00:18:07,700 Você sai, você sabe todo ano, 520 00:18:07,734 --> 00:18:09,633 mas acho que só porque ele está ficando mais velho ... 521 00:18:09,667 --> 00:18:11,300 Eu ainda amo Allison. 522 00:18:11,333 --> 00:18:12,433 Nós não estamos juntos por um tempo, 523 00:18:12,467 --> 00:18:14,467 mas ela é a única pessoa 524 00:18:14,500 --> 00:18:16,200 isso pode me entender completamente. 525 00:18:21,000 --> 00:18:22,533 - Vou reservar o Kai pegar vocês aqui. 526 00:18:22,567 --> 00:18:25,333 Depois da temporada, Vou voltar para a Nova Zelândia 527 00:18:25,367 --> 00:18:27,233 Allison está trazendo Kai 528 00:18:27,266 --> 00:18:29,266 e eu estou apenas esperando que eu possa ter minha família de volta juntos. 529 00:18:29,300 --> 00:18:31,266 Ei, Kai, papai tem que ir. 530 00:18:31,300 --> 00:18:32,266 - Eu te amo. 531 00:18:32,300 --> 00:18:33,667 - Você também Bebê. Tchau tchau. 532 00:18:35,300 --> 00:18:38,266 [música techno] 533 00:18:38,300 --> 00:18:39,533 ♪ ♪ 534 00:18:39,567 --> 00:18:41,200 - Eu não posso esperar para você ficar pronto. 535 00:18:41,233 --> 00:18:43,433 O preto é bonito, mas ... 536 00:18:46,433 --> 00:18:47,700 - Sim. 537 00:18:47,734 --> 00:18:49,533 - Meu noivo e eu se separaram dois anos atrás, 538 00:18:49,567 --> 00:18:52,166 então eu realmente não tenho muito tempo desde então. 539 00:18:52,200 --> 00:18:54,166 E estou nervosa como o inferno 540 00:18:54,200 --> 00:18:56,400 mas estou animado com esta data com Tyler. 541 00:18:56,433 --> 00:18:58,600 ♪ ♪ 542 00:18:58,633 --> 00:19:00,266 - absorva isso, cara. 543 00:19:00,300 --> 00:19:01,533 - Sua data vai estar pronta na hora? 544 00:19:01,567 --> 00:19:03,734 Eu não me importo. Estou apenas relaxando. 545 00:19:03,767 --> 00:19:05,667 - Essa é a atitude certa. 546 00:19:05,700 --> 00:19:08,266 - Eu gosto de Rhylee, e eu quero tratá-la bem, 547 00:19:08,300 --> 00:19:11,533 mas sinto um pouco de pressão aquele Rhylee 548 00:19:11,567 --> 00:19:15,266 está se intrometendo na minha vida. 549 00:19:15,300 --> 00:19:17,533 A realidade disso é, nós dois vamos para casa 550 00:19:17,567 --> 00:19:19,500 então não vai durar. 551 00:19:22,433 --> 00:19:23,667 - Tudo bem, isso é legal. 552 00:19:23,700 --> 00:19:25,266 [telefone vibra] 553 00:19:25,300 --> 00:19:26,567 - Olá, como vai? 554 00:19:26,600 --> 00:19:28,266 - Eu estou bem. 555 00:19:28,300 --> 00:19:30,300 Eu estava esperando sua ligação mais cedo. 556 00:19:30,333 --> 00:19:32,000 - É muito difícil ficar longe da minha mãe. 557 00:19:32,033 --> 00:19:34,000 Eu sinto como o que aconteceu com meu pai 558 00:19:34,033 --> 00:19:35,667 está fortalecendo nosso vínculo. 559 00:19:35,700 --> 00:19:37,633 Acabei de receber uma mensagem na verdade hoje 560 00:19:37,667 --> 00:19:39,400 desses clientes meus Em Nova Iórque. 561 00:19:39,433 --> 00:19:41,600 Eu acho que eles estão procurando para um chef durante todo o ano. 562 00:19:41,633 --> 00:19:43,300 - Você vai fazer isso? 563 00:19:43,333 --> 00:19:45,467 - Eu acho que pode ser divertido. É difícil deixar passar. 564 00:19:45,500 --> 00:19:47,000 Tendo convidados charter desagradáveis 565 00:19:47,033 --> 00:19:49,433 está me fazendo reconsiderar minha linha de trabalho. 566 00:19:49,467 --> 00:19:51,533 Eu nunca me imaginei morando em Nova York, 567 00:19:51,567 --> 00:19:55,433 mas eu estou realmente aberto a novas experiências e porque não? 568 00:19:55,467 --> 00:19:56,700 - Eu te amo muito. 569 00:19:56,734 --> 00:19:58,433 - Eu também te amo, grandes mamas. 570 00:19:58,467 --> 00:19:59,767 - Tchau. 571 00:20:00,000 --> 00:20:02,467 [música eletrônica] 572 00:20:02,500 --> 00:20:04,333 - Esta pronto? - Estou pronto. 573 00:20:05,367 --> 00:20:06,600 - Cuidado com seu passo, senhora. 574 00:20:06,633 --> 00:20:08,300 Obrigado, Ty. 575 00:20:09,433 --> 00:20:10,633 - Você parece bem. - Obrigado. 576 00:20:10,667 --> 00:20:13,000 Tyler, isso é legal. 577 00:20:13,033 --> 00:20:14,500 - Aqui está, madame. - Obrigado. 578 00:20:14,533 --> 00:20:16,500 Obrigado. 579 00:20:16,533 --> 00:20:19,700 - Então, ok, não vamos conversar sobre o trabalho em tudo. 580 00:20:19,734 --> 00:20:21,467 - OK. 581 00:20:21,500 --> 00:20:22,667 - Onde você mora no Alasca? enquanto você pesca? 582 00:20:22,700 --> 00:20:25,233 - Seward, no Golfo do Alasca. 583 00:20:25,266 --> 00:20:26,600 É muito bonita. 584 00:20:26,633 --> 00:20:28,367 Você obviamente gosta do calor - ou Califórnia não ... 585 00:20:28,400 --> 00:20:30,600 - Está seco. Seca da Califórnia como (BLEEP). 586 00:20:30,633 --> 00:20:33,000 Mas eu amo - como esse clima é o meu tempo de sonho. 587 00:20:33,033 --> 00:20:34,734 - Você realmente? - Eu amo isso. 588 00:20:34,767 --> 00:20:37,266 Então você está realmente animado estar voltando, né? 589 00:20:37,300 --> 00:20:38,600 - Sim... 590 00:20:38,633 --> 00:20:39,734 - Pense sobre isso, se, como, duas pessoas têm empregos 591 00:20:39,767 --> 00:20:41,600 como, do outro lado do mundo. 592 00:20:41,633 --> 00:20:43,600 - Como longa distância - como, estar juntos? 593 00:20:43,633 --> 00:20:45,333 - Sim. 594 00:20:45,367 --> 00:20:46,767 - Para mim, eu não - É difícil. 595 00:20:47,000 --> 00:20:48,533 - Sim. 596 00:20:48,567 --> 00:20:50,633 Eu apenas - como, ei se estamos na mesma cidade 597 00:20:50,667 --> 00:20:52,433 numa data posterior, rad. 598 00:20:52,467 --> 00:20:54,266 Vamos descobrir então. 599 00:20:54,300 --> 00:20:57,367 Mas a partir de agora Eu não quero segurar minha vida 600 00:20:57,400 --> 00:20:58,433 ou a vida de outra pessoa ... 601 00:20:58,467 --> 00:21:00,033 - Certo. - Por essa razão. 602 00:21:00,066 --> 00:21:02,100 - Eu não me sinto como coisas são muito cedo para fazer alguma coisa 603 00:21:02,133 --> 00:21:05,000 ou, tipo, sentir certas maneiras ou qualquer coisa assim. 604 00:21:05,033 --> 00:21:07,567 Eu apenas sinto como coisas Acontecer como eles acontecem. 605 00:21:07,600 --> 00:21:09,633 - Isto é suposto ser como campo de verão. 606 00:21:09,667 --> 00:21:12,266 Você liga por um tempo, e depois você vai para casa. 607 00:21:12,300 --> 00:21:13,500 Está começando a se tornar muito real. 608 00:21:14,567 --> 00:21:15,767 Eu estava tipo "Então, quando você conheceu sua esposa, 609 00:21:16,000 --> 00:21:17,500 como, você sabia? 610 00:21:17,533 --> 00:21:19,300 E ele estava tipo "(BLEEP) sim, eu fiz." 611 00:21:19,333 --> 00:21:20,533 - Sim, mas as pessoas dizem isso. Você realmente acha isso-- 612 00:21:20,567 --> 00:21:22,700 - Isso é o que eu quero dizer. 613 00:21:22,734 --> 00:21:24,000 É por isso que eu quero, bombear os freios 614 00:21:24,033 --> 00:21:25,033 e, como, certifique-se 615 00:21:25,066 --> 00:21:26,333 - O que você quer dizer? 616 00:21:28,533 --> 00:21:31,533 [música tensa] 617 00:21:31,567 --> 00:21:35,433 ♪ ♪ 618 00:21:40,567 --> 00:21:41,066 - Eu estava tipo 619 00:21:41,066 --> 00:21:41,567 - Eu estava tipo "Então, quando você conheceu sua esposa, 620 00:21:42,567 --> 00:21:43,767 como, você sabia? 621 00:21:44,000 --> 00:21:45,533 E ele estava tipo "(BLEEP) sim, eu fiz." 622 00:21:45,567 --> 00:21:46,767 - Sim, mas as pessoas dizem isso. Você realmente acha isso-- 623 00:21:47,000 --> 00:21:48,433 - Isso é o que eu quero dizer. 624 00:21:48,467 --> 00:21:50,033 É por isso que eu quero, bombeie os freios. 625 00:21:50,066 --> 00:21:51,333 Porque eu obviamente não experimentou ainda. 626 00:21:51,367 --> 00:21:54,333 [música dramática] 627 00:21:54,367 --> 00:21:56,166 - Ok, entendi. 628 00:21:56,200 --> 00:21:57,567 O que o (BLEEP) é o seu negócio? 629 00:21:57,600 --> 00:21:59,033 Me diga que você não é interessado em mim 630 00:21:59,066 --> 00:22:00,633 e pule a data todos juntos. 631 00:22:00,667 --> 00:22:04,066 Porque você está apenas ---- ing como, sh frio de coração. 632 00:22:04,100 --> 00:22:05,767 - Eu falo o que está em minha mente. 633 00:22:06,000 --> 00:22:10,667 ♪ ♪ 634 00:22:10,700 --> 00:22:13,600 - Eu me pergunto como Rhylee e Tyler vai fazer hoje à noite. 635 00:22:13,633 --> 00:22:14,734 - Eles são legais. 636 00:22:14,767 --> 00:22:17,133 - Kate, Adrian e Ross 637 00:22:17,166 --> 00:22:19,734 posso te levar a casa do leme o mais rápido possível? 638 00:22:19,767 --> 00:22:21,700 - Sim, copie para Adrian e eu mesmo. 639 00:22:21,734 --> 00:22:23,734 - Eu não posso esperar para ver quem é. 640 00:22:23,767 --> 00:22:25,467 - Tenha uma pré-visualização. 641 00:22:25,500 --> 00:22:27,433 Este é o último reunião da folha de preferência. 642 00:22:27,467 --> 00:22:28,567 - Yay. 643 00:22:28,600 --> 00:22:30,633 - Krystal é nosso principal convidado 644 00:22:30,667 --> 00:22:33,734 e ela está coordenando esse grupo de garotas cheio de diversão. 645 00:22:33,767 --> 00:22:36,767 Ela é uma banqueira de investimento e ela não pode imaginar 646 00:22:37,000 --> 00:22:39,100 uma maneira melhor de tocar aniversário dela 647 00:22:39,133 --> 00:22:40,734 do que com seus amigos. 648 00:22:40,767 --> 00:22:43,700 Kamuran organizou fogos de artifício surpresa 649 00:22:43,734 --> 00:22:45,500 para o 30º aniversário da Krystal. 650 00:22:45,533 --> 00:22:48,467 Cozinhas favoritas: Krystal gosta de tudo. 651 00:22:48,500 --> 00:22:50,100 Eles estarão chegando tarde a tarde, 652 00:22:50,133 --> 00:22:51,400 então não precisa se preocupar sobre o almoço. 653 00:22:51,433 --> 00:22:53,200 - lindo sim. 654 00:22:53,233 --> 00:22:56,200 - Eles querem "festejar o todo charter "ponto de exclamação. 655 00:22:56,233 --> 00:22:57,500 Vai ser completo, 656 00:22:57,533 --> 00:22:59,133 mas eu acho que eles são Vai ser legal. 657 00:22:59,166 --> 00:23:01,533 Estou muito animado sobre esta carta. 658 00:23:01,567 --> 00:23:03,467 Eles só querem beber vinho, rir... 659 00:23:03,500 --> 00:23:04,500 ótimo, fácil. 660 00:23:04,533 --> 00:23:05,734 - Estou ansioso para isso. 661 00:23:05,767 --> 00:23:07,400 - Todas as garotas. 662 00:23:07,433 --> 00:23:09,233 [riso] 663 00:23:09,266 --> 00:23:11,200 Obrigado capitão. 664 00:23:11,233 --> 00:23:13,033 - Tudo bem, vamos ver se essas pessoas do partido estão prontas. 665 00:23:13,066 --> 00:23:14,200 - [suspira] 666 00:23:14,233 --> 00:23:17,166 [música descontraída] 667 00:23:17,200 --> 00:23:19,200 ♪ ♪ 668 00:23:19,233 --> 00:23:20,400 - Como foi seu encontro? 669 00:23:20,433 --> 00:23:21,767 - Foi bom, é só ... 670 00:23:22,000 --> 00:23:24,100 - Não é como ... [suspiros] 671 00:23:24,133 --> 00:23:25,133 - Não. 672 00:23:26,133 --> 00:23:28,033 - Você se divertiu? - Sim. 673 00:23:29,066 --> 00:23:30,700 - [suspira] 674 00:23:30,734 --> 00:23:36,467 ♪ ♪ 675 00:23:36,500 --> 00:23:38,000 - Eu não esperava isso dele. 676 00:23:38,033 --> 00:23:41,433 Dói porque ele fez isso muito claro 677 00:23:41,467 --> 00:23:46,000 que ele não está querendo para ser uma parte da minha vida. 678 00:23:47,033 --> 00:23:48,567 - Como foi? Divirta-se? 679 00:23:50,033 --> 00:23:52,166 Por que você parece triste? - Eu não estou triste. 680 00:23:52,200 --> 00:23:53,633 Estou cansado. 681 00:23:53,667 --> 00:23:55,433 Eu não sei o que fazer com ele, 682 00:23:55,467 --> 00:23:57,533 porque não estamos a mesma página uns com os outros. 683 00:23:57,567 --> 00:24:01,066 ♪ ♪ 684 00:24:06,133 --> 00:24:07,700 - Ah, obrigada querida. 685 00:24:07,734 --> 00:24:10,734 [música eletrônica] 686 00:24:11,734 --> 00:24:13,133 - Ok, então vamos. 687 00:24:13,166 --> 00:24:14,567 - Sim Sim Sim. 688 00:24:16,033 --> 00:24:17,767 Eu realmente gosto disso. 689 00:24:18,000 --> 00:24:19,500 - Qual parte? - Tudo isso. 690 00:24:19,533 --> 00:24:21,100 - Obrigado. 691 00:24:22,500 --> 00:24:23,700 - Obrigado querida. 692 00:24:23,734 --> 00:24:25,300 Isso não é ótimo? 693 00:24:25,333 --> 00:24:28,166 [Música animada] 694 00:24:28,200 --> 00:24:29,166 - Vamos lá. 695 00:24:29,200 --> 00:24:30,667 - Mesma mesa. 696 00:24:30,700 --> 00:24:31,700 - Vamos nos sentar nos mesmos lugares. 697 00:24:31,734 --> 00:24:33,667 - Sim Sim Sim. 698 00:24:34,734 --> 00:24:36,000 - Você teve uma chance Olhar para 699 00:24:36,033 --> 00:24:37,033 as folhas de preferência em tudo? 700 00:24:37,066 --> 00:24:38,166 - Sim. 701 00:24:38,200 --> 00:24:39,734 - Isso é o perfeito carta final. 702 00:24:39,767 --> 00:24:41,200 Nós não vamos ficar entediados. Nós vamos fazer bebidas. 703 00:24:41,233 --> 00:24:42,567 Eles estão aqui para festejar. 704 00:24:42,600 --> 00:24:43,567 Acho que vai ser como divertido. 705 00:24:43,600 --> 00:24:45,000 - Impressionante. 706 00:24:45,033 --> 00:24:46,700 - Aqueles são nossos martinis? 707 00:24:46,734 --> 00:24:48,767 - Rhylee, o que você está recebendo? 708 00:24:49,000 --> 00:24:50,567 - Carpaccio de carne. 709 00:24:50,600 --> 00:24:54,166 - Se você quiser algum marisco ou risoto, eu vou compartilhar. 710 00:24:54,200 --> 00:24:56,200 [música dramática] 711 00:24:56,233 --> 00:24:59,066 - Eu vi esse cara muitas vezes no convés. 712 00:24:59,100 --> 00:25:01,734 Isso não é Rhylee feliz. Isso não é smiley Rhylee. 713 00:25:01,767 --> 00:25:03,100 Isto não é bom. 714 00:25:03,133 --> 00:25:04,600 - Como está o seu martini? 715 00:25:04,633 --> 00:25:05,633 - Cremosa 716 00:25:05,667 --> 00:25:07,233 - Salada 717 00:25:07,266 --> 00:25:10,000 - Bom apetite. - Bom apetite. 718 00:25:10,033 --> 00:25:11,233 - Merci beaucoup. 719 00:25:14,266 --> 00:25:15,266 - Sim. 720 00:25:16,633 --> 00:25:18,066 - O que você fez Mijar Rhylee fora? 721 00:25:18,100 --> 00:25:19,133 - Eu não sei. 722 00:25:19,166 --> 00:25:21,133 - Eu volto já. 723 00:25:21,166 --> 00:25:22,600 Vocês estão tendo uma convo privada? 724 00:25:22,633 --> 00:25:25,200 - Você pode se juntar a nós. - Sim. 725 00:25:25,233 --> 00:25:26,600 Eu posso precisar do seu conselho. 726 00:25:26,633 --> 00:25:28,333 Então tudo começou como: um dia antes 727 00:25:28,367 --> 00:25:30,166 quando ela me perguntou o que meus planos são. 728 00:25:30,200 --> 00:25:31,734 - Sim. 729 00:25:31,767 --> 00:25:33,133 - E eu estive tipo - eu gosto tinha este plano de 730 00:25:33,166 --> 00:25:35,533 sendo um capitão de barcos menores, 731 00:25:35,567 --> 00:25:37,066 tipo, fazendo minhas próprias coisas. 732 00:25:37,100 --> 00:25:40,633 Agora ela entrelaçou sua ideia com a minha ideia 733 00:25:40,667 --> 00:25:43,266 e então ela ficou tipo "Sim, nós poderíamos fazer isso." 734 00:25:43,300 --> 00:25:45,000 A temporada está chegando até o fim. 735 00:25:45,033 --> 00:25:47,100 Eu não quero ... Quebre o coração de alguém. 736 00:25:47,133 --> 00:25:49,000 Tipo, estamos todos dividindo. 737 00:25:49,033 --> 00:25:51,233 - Eu acho que ela quer mais - mais contigo. 738 00:25:51,266 --> 00:25:54,200 E quando ela te pediu quais são seus planos, 739 00:25:54,233 --> 00:25:55,533 Eu acho que ela pode ter queria ouvir 740 00:25:55,567 --> 00:25:57,333 que isso envolvia ela. 741 00:25:57,367 --> 00:26:00,100 - Rhylee está agindo superquiet, e eu acho que ela é superhurta. 742 00:26:00,133 --> 00:26:02,734 O que eu quero é acordar amanhã de manhã 743 00:26:02,767 --> 00:26:04,066 e tudo para ser legal 744 00:26:04,100 --> 00:26:05,667 porque é estranho como o inferno. 745 00:26:05,700 --> 00:26:07,633 Vamos apenas voltar a bater. 746 00:26:07,667 --> 00:26:09,100 O que havia de errado com isso? 747 00:26:09,133 --> 00:26:10,533 Boa conversa. 748 00:26:11,633 --> 00:26:14,100 - [geme] E ai galera? 749 00:26:14,133 --> 00:26:16,000 - Tudo bem, de volta ao barco nós vamos. 750 00:26:16,033 --> 00:26:18,166 Au revoir, "Minha Seanna". 751 00:26:18,200 --> 00:26:19,767 - Eu vou entrar pelas costas. Eu vou entrar pelas costas. 752 00:26:20,000 --> 00:26:22,000 - Vamos lá, cuzzy. 753 00:26:22,033 --> 00:26:23,133 Acho que tivemos uma boa noite. 754 00:26:23,166 --> 00:26:24,633 - Eu acho que foi uma noite adorável. 755 00:26:26,133 --> 00:26:28,333 [riso] 756 00:26:28,367 --> 00:26:30,667 - Estava aqui. Vamos lá. 757 00:26:30,700 --> 00:26:32,266 - Ooh 758 00:26:32,300 --> 00:26:35,266 [Música animada] 759 00:26:35,300 --> 00:26:42,166 ♪ ♪ 760 00:26:42,200 --> 00:26:44,100 - Adorei sim. 761 00:26:45,300 --> 00:26:48,066 [riso] 762 00:26:48,100 --> 00:26:52,033 ♪ ♪ 763 00:26:52,066 --> 00:26:55,033 [música excitante] 764 00:26:55,066 --> 00:27:02,066 ♪ ♪ 765 00:27:04,100 --> 00:27:07,033 - [gemendo] 766 00:27:13,000 --> 00:27:14,333 - Como você dormiu, Laura? 767 00:27:14,367 --> 00:27:15,700 - Muito bem, obrigada. 768 00:27:18,133 --> 00:27:19,700 - Não, eu cobri novamente. 769 00:27:19,734 --> 00:27:21,767 - Ooh-hoo-hoo-hoo-hoo 770 00:27:22,000 --> 00:27:23,233 O que aconteceu no ninho de corvo, 771 00:27:23,266 --> 00:27:26,333 um pouco de velejo suave? 772 00:27:26,367 --> 00:27:27,633 - Navegação suave velejar suave. 773 00:27:27,667 --> 00:27:29,200 - Ashton dormiu bem? 774 00:27:29,233 --> 00:27:30,300 - Acho que sim. - Então você teve um pequeno abraço? 775 00:27:30,333 --> 00:27:32,033 - Sim. Estou com tanta inveja. 776 00:27:32,066 --> 00:27:33,400 [Música animada] 777 00:27:33,433 --> 00:27:35,233 - Você vai buscar a pequena tábua de passar 778 00:27:35,266 --> 00:27:36,600 e ferro também? 779 00:27:36,633 --> 00:27:37,700 - Sim. 780 00:27:37,734 --> 00:27:39,066 Você pode simplesmente deixar isso aberto, 781 00:27:39,100 --> 00:27:40,367 nós não somos - não somos na carta. 782 00:27:40,400 --> 00:27:42,233 Nós todos vamos ser dentro e fora dele. 783 00:27:42,266 --> 00:27:44,367 Você sabe o que eu quero dizer? Ok, faça o que quiser. 784 00:27:44,400 --> 00:27:46,166 - Cara, estou brincando com você. 785 00:27:46,200 --> 00:27:48,367 Isto é estranho. 786 00:27:48,400 --> 00:27:50,734 Por que você não tem energia esta manhã? 787 00:27:50,767 --> 00:27:54,200 - Por que eu não tenho energia? esta manhã? 788 00:27:54,233 --> 00:27:56,467 Hmm... - Tanto faz. 789 00:27:56,500 --> 00:27:58,200 - Chegando... 790 00:27:58,233 --> 00:27:59,467 - Você sabe o que? Eu vou embora. 791 00:27:59,500 --> 00:28:01,066 - Quer dizer, você pode chorar tudo o que você quer. 792 00:28:01,100 --> 00:28:02,066 - Você senhoras bem? 793 00:28:02,100 --> 00:28:03,667 - Eu estou bem. 794 00:28:03,700 --> 00:28:05,100 Eu não sei sobre o outro garota chorando. 795 00:28:05,133 --> 00:28:06,433 - Ela esta bem? 796 00:28:06,467 --> 00:28:08,000 - Honestamente, tipo ela pode ir para casa. 797 00:28:08,033 --> 00:28:09,300 Eu não dou um (BLEEP). - Sim. 798 00:28:13,000 --> 00:28:13,367 - A última carta. 799 00:28:15,000 --> 00:28:16,500 Nós vamos passar por isso juntos, tábua de passar roupa. 800 00:28:16,533 --> 00:28:19,233 - Toda a tripulação, provisões na popa principal. 801 00:28:19,266 --> 00:28:21,100 - Olá. - Ia orana. 802 00:28:22,333 --> 00:28:24,066 - Eu vou pegar o próximo. Estou pronto. 803 00:28:24,100 --> 00:28:25,266 - Peixe. 804 00:28:26,433 --> 00:28:28,500 - Último dia de chegada. - Yay. 805 00:28:28,533 --> 00:28:30,266 - Yay. 806 00:28:30,300 --> 00:28:32,133 Aqui estamos nós, estamos tão perto para a linha de chegada. 807 00:28:32,166 --> 00:28:34,400 E neste momento, Eu me imagino em um sofá 808 00:28:34,433 --> 00:28:36,467 olhando para Netflix, abraçando meu cachorro. 809 00:28:36,500 --> 00:28:39,100 - Eu vou pegar o vácuo. - Obrigado. 810 00:28:40,367 --> 00:28:44,000 Tão confiável como Josias, Sim. 811 00:28:45,533 --> 00:28:47,734 - Você está bem? - Eu estou - sim, por quê? 812 00:28:47,767 --> 00:28:50,200 - Ontem à noite ele está tipo 813 00:28:50,233 --> 00:28:53,000 "Oh, ela é como, tentando pular nos meus planos futuros "e coisas assim. 814 00:28:53,033 --> 00:28:54,066 E eu fiquei tipo "Oh, (BLEEP)." 815 00:28:54,100 --> 00:28:55,433 - Ele é tão ridículo. 816 00:28:55,467 --> 00:28:57,200 Eu definitivamente irritado com ele ontem à noite. 817 00:28:57,233 --> 00:28:58,400 - Sim. 818 00:28:58,433 --> 00:29:00,100 - Como teria sido legal Ter, 819 00:29:00,133 --> 00:29:01,400 como uma boa conexão assim, mas que seja. 820 00:29:01,433 --> 00:29:03,033 Mm-hmm. - Obrigado por me avisar. 821 00:29:03,066 --> 00:29:04,700 - Sim. 822 00:29:04,734 --> 00:29:06,266 - Atenção, toda a tripulação. 823 00:29:06,300 --> 00:29:08,166 Nós temos 20 minutos até chegada dos hóspedes, 824 00:29:08,200 --> 00:29:09,433 então eu preciso de todo mundo em seus brancos. 825 00:29:11,767 --> 00:29:13,433 se você for todo o caminho de volta para a sua língua 826 00:29:13,467 --> 00:29:15,300 você consegue um bom fôlego e você vai ser melhor em boquetes? 827 00:29:15,333 --> 00:29:17,033 - A prática leva à perfeição. - Sim. 828 00:29:17,066 --> 00:29:19,333 [música excitante] 829 00:29:20,467 --> 00:29:23,133 - 48 horas, caras. Você consegue. 830 00:29:23,166 --> 00:29:25,300 - A água é tão boa. - Tão azul. 831 00:29:25,333 --> 00:29:26,734 - Tão azul. 832 00:29:26,767 --> 00:29:28,200 - Ainda bem que tenho cueca no inferior, 833 00:29:28,233 --> 00:29:29,266 porque eu não fui vestindo roupas íntimas 834 00:29:29,300 --> 00:29:30,300 nos últimos três dias. 835 00:29:30,333 --> 00:29:31,567 - Siga em frente. 836 00:29:31,600 --> 00:29:32,767 - Whoo - Bem vindo a bordo. 837 00:29:33,000 --> 00:29:34,433 - Oi. Capitão Lee. 838 00:29:34,467 --> 00:29:36,033 - Prazer em conhecê-lo. Olá, Krystal, bem vindo a bordo. 839 00:29:36,066 --> 00:29:37,567 - Obrigado. - Olá, sou a Kate. 840 00:29:37,600 --> 00:29:40,033 - Oi bom conhecê-lo. 841 00:29:40,066 --> 00:29:42,400 - Senhoras, bem vindos a bordo iate a motor "My Seanna". 842 00:29:42,433 --> 00:29:44,066 Kate vai te dar um passeio pelo barco, 843 00:29:44,100 --> 00:29:46,533 e estamos prontos para começar sua festa começou. 844 00:29:46,567 --> 00:29:49,033 - Tanto suor boob, e eu nem tenho seios. 845 00:29:49,066 --> 00:29:50,333 Tão quente. 846 00:29:50,367 --> 00:29:51,500 Kate. 847 00:29:51,533 --> 00:29:53,400 - Tudo bem, senhoras ... 848 00:29:53,433 --> 00:29:55,533 - Se pudéssemos obter protetor solar pelos meus pés fracos ... 849 00:29:55,567 --> 00:29:58,133 as seis garrafas de rosé para o café da manhã foram uma má ideia. 850 00:29:58,166 --> 00:29:59,467 - Claro, observe o seu passo. 851 00:30:00,600 --> 00:30:02,166 Este é o deck da ponte na popa. 852 00:30:02,200 --> 00:30:03,200 Você terá mais de suas refeições aqui mesmo. 853 00:30:03,233 --> 00:30:04,600 Este é o deck. 854 00:30:04,633 --> 00:30:06,300 - Precisamos ter certeza nós pegamos nossos pés. 855 00:30:06,333 --> 00:30:08,467 Isto é como, Toco o dedo do pé. 856 00:30:08,500 --> 00:30:10,600 - Nós temos equipamento de exercício, para os interessados. 857 00:30:10,633 --> 00:30:12,300 - [risos] Não obrigado. 858 00:30:13,500 --> 00:30:14,567 - Bebidas no nosso final da mesa 859 00:30:14,600 --> 00:30:15,567 deve ter sido mais forte. 860 00:30:15,600 --> 00:30:17,333 [risos] 861 00:30:17,367 --> 00:30:19,066 - Então esse é seu mestre ... Perfeito. 862 00:30:19,100 --> 00:30:20,367 - E Josias estabeleceu alguns depois do sol para você 863 00:30:20,400 --> 00:30:21,533 por sua queimadura solar. 864 00:30:21,567 --> 00:30:23,066 Casa de banho, que tem dois bidês. 865 00:30:23,100 --> 00:30:25,066 - Ótimo, nós temos dois bidês. 866 00:30:25,100 --> 00:30:26,100 - Consegui. 867 00:30:27,367 --> 00:30:29,767 Ashton, você pode definir minha bolina para o concurso? 868 00:30:30,633 --> 00:30:33,467 - Estou tão animada por isso carta final. 869 00:30:33,500 --> 00:30:36,000 Estou pronta para umas férias realmente. 870 00:30:36,033 --> 00:30:38,300 Fisicamente, estou bem cansado mentalmente também. 871 00:30:38,333 --> 00:30:40,467 Mas eu estou realmente esperando para terminar forte. 872 00:30:40,500 --> 00:30:42,133 Obrigado. 873 00:30:42,166 --> 00:30:44,500 - Esta é azeitona preta e feta em uma torta 874 00:30:44,533 --> 00:30:47,100 com alguma agave e brotos de feijão. 875 00:30:47,133 --> 00:30:49,233 - Ok, ótimo, obrigada. - Sim, não há problema. 876 00:30:49,266 --> 00:30:51,233 - Isso é muito bom. - Sim, eles são. 877 00:30:51,266 --> 00:30:52,633 - Tudo bem, capitão Lee, passerelle embalado longe. 878 00:30:52,667 --> 00:30:54,000 É bom quando você está pronto. 879 00:30:54,033 --> 00:30:55,266 - Vamos entrar em posiçăo. 880 00:30:55,300 --> 00:30:56,367 - Posso ter um bourbon? antiquado? 881 00:30:56,400 --> 00:30:58,166 - Sim. - Obrigado. 882 00:30:58,200 --> 00:30:59,600 - Sim, mas você pode fazer, o pré-1800 old fashioned 883 00:30:59,633 --> 00:31:02,200 onde é só, tipo um pouco de bitters 884 00:31:02,233 --> 00:31:03,633 e a casca de limão, não, tipo, fruta confusa? 885 00:31:03,667 --> 00:31:05,367 - Josiah faz uma incrível, Sim. 886 00:31:05,400 --> 00:31:07,400 Essas senhoras parecem 887 00:31:07,433 --> 00:31:09,066 eles estão fora do seu irmandade por cerca de seis anos. 888 00:31:09,100 --> 00:31:10,367 Eles parecem que são apenas 889 00:31:10,400 --> 00:31:11,567 vai ter um bom tempo caro. 890 00:31:11,600 --> 00:31:13,066 Vamos usar o cartão de crédito do papai. 891 00:31:13,100 --> 00:31:14,567 - Felicidades. 892 00:31:14,600 --> 00:31:16,266 - Você pode por favor fazer dois de seus incríveis moda antiga? 893 00:31:16,300 --> 00:31:17,433 - OK. 894 00:31:17,467 --> 00:31:18,633 - Eles não querem fruta confusa. 895 00:31:18,667 --> 00:31:20,266 Eles só querem bitters, açúcar... 896 00:31:20,300 --> 00:31:22,100 - Amargo, açúcar e uísque? - Sim. 897 00:31:22,133 --> 00:31:24,033 - Vamos proa a popa. Vamos em frente e fazer isso. 898 00:31:24,066 --> 00:31:25,266 - Cópia de. 899 00:31:26,300 --> 00:31:28,166 - Vamos pegar isso linha popa desligada. 900 00:31:28,200 --> 00:31:29,533 - Espere, ainda na proa. 901 00:31:31,300 --> 00:31:32,633 25 pés segurando aqui. 902 00:31:32,667 --> 00:31:35,066 - Isso parece então ---- bom. 903 00:31:35,100 --> 00:31:38,500 ♪ ♪ 904 00:31:38,533 --> 00:31:40,533 - Yay! Muito obrigado. 905 00:31:40,567 --> 00:31:42,133 - Obrigado. - Eu realmente gostei disso. 906 00:31:42,166 --> 00:31:43,567 - Felicidades, vivas, felicidades. 907 00:31:43,600 --> 00:31:45,333 - Mas isso não é uma casca de limão. 908 00:31:45,367 --> 00:31:46,600 Eu não quero uma laranja. Eu não disse laranja. 909 00:31:46,633 --> 00:31:48,200 - Não, você disse "Nenhuma fruta confusa." 910 00:31:48,233 --> 00:31:49,500 - Não, eu disse, "Com uma casca de limão." 911 00:31:49,533 --> 00:31:51,133 Essa é uma casca laranja. 912 00:31:51,166 --> 00:31:52,667 - Isto é. - Nós vamos chegar lá eventualmente. 913 00:31:52,700 --> 00:31:54,233 - Você vai verificar a roupa? 914 00:31:54,266 --> 00:31:55,266 - Sim, legal. 915 00:31:55,300 --> 00:31:58,266 [música excitante] 916 00:31:58,300 --> 00:32:00,100 ♪ ♪ 917 00:32:00,133 --> 00:32:02,600 Eu vou fazer um divino placa de charcutaria. 918 00:32:11,367 --> 00:32:13,133 - Oh, o que - o que? 919 00:32:13,166 --> 00:32:15,200 - [risos] Aqui está na parte de trás. 920 00:32:16,700 --> 00:32:18,533 Como isso é engraçado? 921 00:32:18,567 --> 00:32:21,300 É tão inapropriado em um ambiente de trabalho. 922 00:32:21,333 --> 00:32:23,467 Você também é meu amigo de casa. 923 00:32:23,500 --> 00:32:25,700 É tão difícil e grosseiro. 924 00:32:25,734 --> 00:32:27,400 [ri desconfortavelmente] 925 00:32:27,433 --> 00:32:29,567 Ah. - Como você sabia? 926 00:32:29,600 --> 00:32:32,200 É só por Kam. - Você é incrível, obrigada. 927 00:32:32,233 --> 00:32:34,300 - Uh-huh - meu querido senhor. 928 00:32:34,333 --> 00:32:36,333 Eu vou comer assim toda a maldita viagem. 929 00:32:36,367 --> 00:32:38,333 - Faça quatro tiros na minha marca. 930 00:32:38,367 --> 00:32:39,367 - Entendido. 931 00:32:39,400 --> 00:32:40,500 - E solta. 932 00:32:40,533 --> 00:32:43,500 [música techno] 933 00:32:43,533 --> 00:32:45,367 ♪ ♪ 934 00:32:45,400 --> 00:32:47,500 - Cinco tiros, Cap. - Tranque isto. 935 00:32:49,166 --> 00:32:51,500 - Queremos fazer o jantar? por volta das 8:30? 936 00:32:51,533 --> 00:32:53,133 - Parece bom. 937 00:32:53,166 --> 00:32:54,467 - Devo terminar de configurar as bombas ... 938 00:32:54,500 --> 00:32:56,200 - Claro, sim, eu entendi isso. - E quando você precisar disso-- 939 00:32:56,233 --> 00:32:57,600 E então eu vou descer Quando você precisar de mim? 940 00:32:57,633 --> 00:32:59,367 A menos que você precise de mim aqui, então-- - Não, eu entendi. 941 00:33:02,600 --> 00:33:04,333 - Você teve uma surpresa? planejado para Krystal? 942 00:33:04,367 --> 00:33:05,734 - Sim, então nós amaríamos ter fogos de artifício 943 00:33:05,767 --> 00:33:07,266 se vocês puderem, tipo, faça isso acontecer. 944 00:33:07,300 --> 00:33:08,700 - Certo. - E depois, um bolo. 945 00:33:08,734 --> 00:33:10,400 - Sim claro, então amanhã à noite? 946 00:33:10,433 --> 00:33:11,500 - Para amanha a noite. - Consegui. 947 00:33:11,533 --> 00:33:12,533 - Obrigado. - Certo. 948 00:33:12,567 --> 00:33:13,600 - Eu agradeço. 949 00:33:13,633 --> 00:33:15,500 - Como você está? - Boa. 950 00:33:15,533 --> 00:33:17,200 Podemos colocar essa trincheira, se vocês quiserem. 951 00:33:17,233 --> 00:33:18,433 - Boa. 952 00:33:19,633 --> 00:33:22,467 [Música animada] 953 00:33:22,500 --> 00:33:23,667 - Seja cuidadoso. 954 00:33:23,700 --> 00:33:26,333 - Essa foi por pouco. - [grita] 955 00:33:26,367 --> 00:33:27,667 - Santo sh-- 956 00:33:29,734 --> 00:33:32,400 - Na verdade não é divertido com duas pessoas. 957 00:33:32,433 --> 00:33:34,233 - Whoo! 958 00:33:34,266 --> 00:33:35,567 - Ooh! 959 00:33:35,600 --> 00:33:37,233 Isso vai doer. 960 00:33:37,266 --> 00:33:38,533 Oh ... 961 00:33:42,266 --> 00:33:43,567 - Uau. - [suspiros] 962 00:33:43,600 --> 00:33:45,467 Olha esse pequeno aconchegar pad. 963 00:33:45,500 --> 00:33:47,266 - Olhe o rosa. 964 00:33:47,300 --> 00:33:49,266 - Tão linda porque se passa sobre Moorea. 965 00:33:49,300 --> 00:33:51,233 - Lave os controles. 966 00:33:51,266 --> 00:33:54,166 [música excitante] 967 00:33:54,200 --> 00:33:55,567 ♪ ♪ 968 00:34:00,200 --> 00:34:02,266 - Bem, sim, eu tinha dez minutos hoje atrasado assim ... 969 00:34:02,300 --> 00:34:03,367 - Bem, eu não estou nem vou mentir para você 970 00:34:03,400 --> 00:34:05,166 Eu estava meio chateado 971 00:34:05,200 --> 00:34:06,533 porque você está cortando em tempo de férias. 972 00:34:06,567 --> 00:34:07,700 O ponto é como nós tivemos que estar lá às 10:30 973 00:34:07,734 --> 00:34:09,467 para chegar lá e fazer o nosso trabalho. 974 00:34:09,500 --> 00:34:11,333 - Eu estava lá às 10:39. - Você acha que eu quero-- 975 00:34:11,367 --> 00:34:14,333 Eu não me importo. Você está sempre Vai ter a verdade de mim. 976 00:34:14,367 --> 00:34:16,667 - Eu não quero ser rude agora mesmo, e é a sua viagem 977 00:34:16,700 --> 00:34:18,400 - Você não vai querer seja rude agora mesmo 978 00:34:18,433 --> 00:34:20,667 porque você vai ter para sair se você estiver. 979 00:34:23,000 --> 00:34:24,300 - OK. 980 00:34:24,333 --> 00:34:25,400 - Mas você não foi. 981 00:34:25,433 --> 00:34:26,567 - Você sabe o que? Eu vou embora. 982 00:34:26,600 --> 00:34:27,767 - Quer dizer, você pode chorar tudo o que você quer, 983 00:34:28,000 --> 00:34:30,433 mas, tipo, você não pode fazer um falso pedido de desculpas 984 00:34:30,467 --> 00:34:31,767 e espera que eu seja legal sobre isso. 985 00:34:32,000 --> 00:34:33,300 Tipo, você não pode fazer uma desculpa falsa 986 00:34:33,333 --> 00:34:34,633 - Pare. - Eu não dou um (BLEEP). 987 00:34:34,667 --> 00:34:36,400 Não traga isso. Eu não falei disso. 988 00:34:36,433 --> 00:34:37,700 Eu mencionei isso? 989 00:34:37,734 --> 00:34:39,567 Eu não não ---- ing traga isso. 990 00:34:39,600 --> 00:34:41,433 É melhor você me apoiar nisso. 991 00:34:41,467 --> 00:34:43,734 - Você senhoras bem? - Eu estou bem. 992 00:34:43,767 --> 00:34:46,200 Eu não sei sobre o outro garota chorando. 993 00:34:46,233 --> 00:34:47,500 - Ela esta bem? 994 00:34:47,533 --> 00:34:49,033 - Oh, quero dizer, ninguém se importa sobre isso. 995 00:34:49,066 --> 00:34:50,700 - Claro, sim. 996 00:34:50,734 --> 00:34:52,300 Devo verificar ela? 997 00:34:52,333 --> 00:34:53,767 - Eu realmente não dou a (BLEEP) 998 00:34:54,000 --> 00:34:56,567 - Ah sim, você é você. Isto é seu-- 999 00:34:56,600 --> 00:34:58,367 - Não, é como honestamente ela pode ir para casa. 1000 00:34:58,400 --> 00:35:00,467 Eu não dou um (BLEEP). 1001 00:35:05,400 --> 00:35:06,700 - Posso preencher isso para você? 1002 00:35:06,734 --> 00:35:08,200 Sim? 1003 00:35:08,233 --> 00:35:09,300 Obrigado. Aprecie isso. 1004 00:35:09,333 --> 00:35:10,433 [mixer zumbindo] 1005 00:35:10,467 --> 00:35:11,667 - Ei. - Oi, como eles estão? 1006 00:35:11,700 --> 00:35:13,266 Hum, qualquer coisa nova Eu preciso saber sobre? 1007 00:35:13,300 --> 00:35:14,433 - Aqui está. 1008 00:35:14,467 --> 00:35:15,700 - Sim, tem esse drama enorme 1009 00:35:15,734 --> 00:35:17,667 entre o primário e Chelsea. 1010 00:35:17,700 --> 00:35:19,467 Sim. - Uau. 1011 00:35:19,500 --> 00:35:21,567 - Chorando os olhos para fora. 1012 00:35:21,600 --> 00:35:25,033 - Isso é tão triste mas é tão engraçado. 1013 00:35:44,367 --> 00:35:47,300 [riso] 1014 00:35:47,333 --> 00:35:48,567 - Eu não sei o que eles estão brigando, 1015 00:35:48,600 --> 00:35:50,233 e eu não me importo. Eu amo isso. 1016 00:35:50,266 --> 00:35:52,266 eu sou mesmo ansioso para jantar. 1017 00:35:54,400 --> 00:35:56,633 - Ela é selvagem. 1018 00:35:56,667 --> 00:35:58,066 - Chegando... 1019 00:35:58,100 --> 00:35:59,700 Olá, são a Kate e o Josiah. 1020 00:35:59,734 --> 00:36:02,633 - Eu literalmente não dou um (BLEEP) o que você faz. 1021 00:36:02,667 --> 00:36:04,266 - Ela está enrolada em, tipo, 1022 00:36:04,300 --> 00:36:05,300 algum tipo de casulo de vergonha. 1023 00:36:05,333 --> 00:36:06,734 - Apenas - parando. 1024 00:36:06,767 --> 00:36:08,400 - Tire a mangueira. 1025 00:36:13,033 --> 00:36:13,333 [Música animada] 1026 00:36:15,600 --> 00:36:21,633 ♪ ♪ 1027 00:36:21,667 --> 00:36:23,767 - Você está bonita. - Obrigado. 1028 00:36:24,000 --> 00:36:26,100 Oh, estamos comendo? jantar aqui fora? 1029 00:36:26,133 --> 00:36:27,633 - Sim, nós somos. 1030 00:36:27,667 --> 00:36:31,600 ♪ ♪ 1031 00:36:31,633 --> 00:36:33,000 - Qual é o clima? 1032 00:36:33,033 --> 00:36:34,700 - Eu estou assustado. Estou com tanto medo. 1033 00:36:40,066 --> 00:36:41,667 - Senhoras. 1034 00:36:41,700 --> 00:36:44,533 - Isso é tão lindo. 1035 00:36:44,567 --> 00:36:46,400 Isso me lembra de mancala quando éramos crianças. 1036 00:36:46,433 --> 00:36:48,400 - Eu sinto que estou prestes assistir a um leão 1037 00:36:48,433 --> 00:36:51,734 coma um pouco de australiano canguru do bebê, 1038 00:36:51,767 --> 00:36:53,567 Apenas rasgue sua garganta. 1039 00:36:53,600 --> 00:36:55,700 - Quem você acha vai ganhar, né? 1040 00:36:55,734 --> 00:36:57,533 - [risos] 1041 00:36:57,567 --> 00:36:59,333 - Duh. - O pequeno assassino do papai. 1042 00:36:59,367 --> 00:37:02,133 [música intensa] 1043 00:37:02,166 --> 00:37:05,133 [música eletrônica] 1044 00:37:05,166 --> 00:37:06,633 ♪ ♪ 1045 00:37:06,667 --> 00:37:08,400 - drama, drama, drama. 1046 00:37:08,433 --> 00:37:10,500 Trabalhando muitos anos em iates 1047 00:37:10,533 --> 00:37:13,100 eu tenho visto todas as formas de loucura, 1048 00:37:13,133 --> 00:37:14,700 então eu só vou concentre-se no meu trabalho, 1049 00:37:14,734 --> 00:37:17,367 concentre-se na minha comida, e fazer o melhor que posso. 1050 00:37:18,567 --> 00:37:20,033 - Gente, muito obrigada. 1051 00:37:20,066 --> 00:37:21,600 Isso é tão emocionante. 1052 00:37:21,633 --> 00:37:23,033 Yay! 1053 00:37:23,066 --> 00:37:24,533 - Estamos matando isso. Estamos fazendo isso. 1054 00:37:24,567 --> 00:37:26,700 - Três vivas. Três vivas. 1055 00:37:26,734 --> 00:37:29,433 - Leah, você pode por favor lembra-me do lugar 1056 00:37:29,467 --> 00:37:30,767 onde fomos Na cidade de Nova York? 1057 00:37:31,000 --> 00:37:33,066 Comemos todos os foie gras no menu. 1058 00:37:33,100 --> 00:37:35,066 - Chelsea parecia ela estava adormecendo. 1059 00:37:35,100 --> 00:37:37,000 Eu me sinto mal. 1060 00:37:37,033 --> 00:37:39,667 - Eu sou o Team Chelsea porque estamos no colegial. 1061 00:37:39,700 --> 00:37:41,066 Isso é "garotas malvadas" a sequência, 1062 00:37:41,100 --> 00:37:42,200 "Meninas Malvadas" no mar. 1063 00:37:42,233 --> 00:37:43,734 - Nós fizemos o menu inteiro. 1064 00:37:43,767 --> 00:37:45,633 Nós fizemos, como o tártaro, a torre de frutos do mar, 1065 00:37:45,667 --> 00:37:48,066 o wagyu, os bolos de manteiga. 1066 00:37:48,100 --> 00:37:49,667 - E essa foi a minha primeira vez ... 1067 00:37:49,700 --> 00:37:52,066 - Tim falou: "Eu vou só coma, como, gras ". 1068 00:37:52,100 --> 00:37:53,667 - [risos] 1069 00:37:53,700 --> 00:37:55,367 - Laura, Laura você pode vir 1070 00:37:55,400 --> 00:37:57,400 para a cozinha para o serviço, por favor? 1071 00:37:57,433 --> 00:37:59,734 - Ela estava deitada no posição mais desconfortável, 1072 00:37:59,767 --> 00:38:01,066 como isso. 1073 00:38:01,100 --> 00:38:02,567 Ela diz: "Você quer mudar?" 1074 00:38:02,600 --> 00:38:04,166 - Eu estava tipo "Você sabe o que eu sinto? 1075 00:38:04,200 --> 00:38:05,700 Sinto-me como que Mr. Potato Head 1076 00:38:05,734 --> 00:38:07,734 onde seus braços podem arrancar a qualquer momento. 1077 00:38:07,767 --> 00:38:09,500 [riso] 1078 00:38:09,533 --> 00:38:11,233 Eu realmente pisei, tipo, um maxi pad invertido. 1079 00:38:11,266 --> 00:38:12,567 Graças a Deus estava limpo. 1080 00:38:12,600 --> 00:38:14,567 - Jesus. 1081 00:38:14,600 --> 00:38:16,567 [gemidos] 1082 00:38:17,667 --> 00:38:20,633 - Isso parece bom. 1083 00:38:20,667 --> 00:38:23,633 Então hoje Adrian preparou algumas vieiras, 1084 00:38:23,667 --> 00:38:26,166 um consomm balsâmico, e uma musse de morango. 1085 00:38:26,200 --> 00:38:27,734 Apreciar. - Obrigado. 1086 00:38:27,767 --> 00:38:30,200 - Chelsea já saiu da mesa. 1087 00:38:30,233 --> 00:38:31,400 - Ela se foi? 1088 00:38:31,433 --> 00:38:32,567 - Gone, como, ufa. 1089 00:38:32,600 --> 00:38:33,767 - Droga. 1090 00:38:36,567 --> 00:38:38,133 Alguém mais pode. 1091 00:38:38,166 --> 00:38:39,734 [prataria rangendo] 1092 00:38:39,767 --> 00:38:41,734 - Eu quero deixar você saber algo 1093 00:38:41,767 --> 00:38:44,066 que Laura acabou de me contar. - O que? 1094 00:38:44,100 --> 00:38:46,133 - Ela disse isso ontem à noite que você disse que eu estava tentando 1095 00:38:46,166 --> 00:38:48,600 para, como, incorporar Eu mesmo em seu futuro. 1096 00:38:48,633 --> 00:38:49,767 - Oh sim. 1097 00:38:50,000 --> 00:38:51,500 (BLEEP) 1098 00:38:51,533 --> 00:38:53,467 - Eu só quero você para, como, entender, 1099 00:38:53,500 --> 00:38:55,467 como, isso não é o que estou tentando fazer. 1100 00:38:55,500 --> 00:38:57,600 Eu não quero aparecer como eu estou tentando 1101 00:38:57,633 --> 00:39:00,533 para, como mulher, até você. 1102 00:39:00,567 --> 00:39:02,700 [risos] OK. 1103 00:39:02,734 --> 00:39:04,000 Assim... - Esqueça. 1104 00:39:04,033 --> 00:39:05,700 - OK. - Sim. 1105 00:39:05,734 --> 00:39:07,133 - É uma coisa boa Eu não comecei 1106 00:39:07,166 --> 00:39:09,000 escolhendo meu vestido de casamento mais cedo. 1107 00:39:09,033 --> 00:39:11,567 - Tudo bem, eu tenho que tomar banho. - Tudo certo. 1108 00:39:15,600 --> 00:39:17,533 - Não, foi tipo mesmo antes disso. 1109 00:39:17,567 --> 00:39:19,533 Foi como antes mesmo de eu chegar para o Centurion Lounge. 1110 00:39:19,567 --> 00:39:21,166 Ei, Kam, eu vou te dizer algo agora. 1111 00:39:21,200 --> 00:39:23,567 Gostar... 1112 00:39:24,734 --> 00:39:26,000 É hora de dormir. 1113 00:39:26,033 --> 00:39:28,166 - Estou exausto. 1114 00:39:32,166 --> 00:39:33,734 - Eu não posso deixar de me perguntar 1115 00:39:34,000 --> 00:39:35,767 Você faria isso no clube de campo? 1116 00:39:36,000 --> 00:39:37,567 Oh sim. 1117 00:39:37,600 --> 00:39:39,300 O primário é feito. 1118 00:39:39,333 --> 00:39:41,100 Ela está dormindo na posição fetal. 1119 00:39:41,133 --> 00:39:42,166 - De jeito nenhum. 1120 00:39:45,533 --> 00:39:48,500 [música pesada] 1121 00:39:48,533 --> 00:39:49,700 ♪ ♪ 1122 00:39:49,734 --> 00:39:51,100 Krystal. - Ei, ei, bubbie? 1123 00:39:51,133 --> 00:39:52,266 Krystal, você tem que acordar. 1124 00:39:52,300 --> 00:39:54,166 Nós temos que te colocar na cama, querida. 1125 00:39:54,200 --> 00:39:56,300 Nós só vamos esperar um segundo. 1126 00:39:56,333 --> 00:39:57,600 - Você acha que esses convidados gostam dela? 1127 00:39:57,633 --> 00:39:59,266 - Não, acabei de perceber 1128 00:39:59,300 --> 00:40:01,033 - Eu acho que eles são todos amigos mas eles a convidam porque 1129 00:40:01,066 --> 00:40:02,233 ela paga por tudo. - Sim. 1130 00:40:02,266 --> 00:40:03,700 - Eu vou mudar. - OK. 1131 00:40:03,734 --> 00:40:11,000 ♪ ♪ 1132 00:40:11,033 --> 00:40:13,600 - Vocês querem que ajudemos movê-la para o mestre? 1133 00:40:13,633 --> 00:40:15,266 - Krystal é um daquelas pessoas maravilhosas 1134 00:40:15,300 --> 00:40:17,100 quem pode literalmente durma com qualquer coisa. 1135 00:40:17,133 --> 00:40:18,567 - Ouça, não há nada Eu adoraria mais 1136 00:40:18,600 --> 00:40:20,200 do que assistir Corpo da princesa Krystal 1137 00:40:20,233 --> 00:40:22,567 rolar no oceano e afastar-se 1138 00:40:22,600 --> 00:40:24,233 mas há uma responsabilidade. 1139 00:40:24,266 --> 00:40:26,600 - Não podemos ter ninguém dormindo aqui só porque 1140 00:40:26,633 --> 00:40:28,500 de, por exemplo, razões de segurança e coisas assim. 1141 00:40:28,533 --> 00:40:30,333 - eu não me importaria carregando-a para a cama. 1142 00:40:30,367 --> 00:40:32,200 - Não me toque. 1143 00:40:32,233 --> 00:40:34,200 - Ela é apenas um pouco como, bata em um log 1144 00:40:34,233 --> 00:40:35,633 quando ela quer ficar. 1145 00:40:35,667 --> 00:40:37,100 - Ei, levante-se, Amel. 1146 00:40:38,667 --> 00:40:40,767 Eu realmente ---- ing sugiro fortemente-- 1147 00:40:50,767 --> 00:40:53,066 - Kam, apenas - parando. 1148 00:40:53,100 --> 00:40:55,066 - Pare. - Não me toque. 1149 00:40:58,767 --> 00:41:00,233 - Ela está enrolada em, tipo, 1150 00:41:00,266 --> 00:41:02,633 algum tipo de casulo de vergonha, recusando-se a se mover. 1151 00:41:02,667 --> 00:41:04,200 - Ei, Kam, você deveria 1152 00:41:04,233 --> 00:41:06,033 provavelmente apenas ---- ing cale sua boca agora. 1153 00:41:06,066 --> 00:41:08,266 Ei, Kam, apenas ---- ing Pare sua boca. 1154 00:41:08,300 --> 00:41:11,133 - Isso é tipo ---- nozes. 1155 00:41:13,266 --> 00:41:15,233 - Ela é tipo "Não ... me toque." 1156 00:41:17,333 --> 00:41:18,600 - Se você precisar de mim, me acorde, ok? 1157 00:41:18,633 --> 00:41:20,667 - Sim, eu sei, sim obrigado cara. 1158 00:41:29,367 --> 00:41:31,600 - Ela está acordando? - Não. 1159 00:41:31,633 --> 00:41:32,767 - O que você recomenda? 1160 00:41:33,000 --> 00:41:34,033 - Apenas deixe ela sentar lá. 1161 00:41:38,266 --> 00:41:39,667 - Certo, ótimo. 1162 00:41:39,700 --> 00:41:40,667 Obrigado, pessoal. 1163 00:41:40,700 --> 00:41:42,000 Nós realmente apreciamos isso. 1164 00:41:42,033 --> 00:41:44,033 - Dorma bem. - Obrigado. 1165 00:41:44,066 --> 00:41:46,767 - Claro que não, isso não é acontecendo, Kamuran. 1166 00:41:47,000 --> 00:41:48,266 Isto é ridículo. 1167 00:41:48,300 --> 00:41:50,000 Ela pode ir de lá para o quarto dela. 1168 00:41:50,033 --> 00:41:51,266 - Eu sei, é por isso. Ela tem duas pernas. 1169 00:41:51,300 --> 00:41:52,700 Vamos lá. 1170 00:41:52,734 --> 00:41:54,266 não entendi em iatismo para assistir 1171 00:41:54,300 --> 00:41:59,233 princesa mimada Krystal durma no convés de popa. 1172 00:41:59,266 --> 00:42:00,400 Eu vou cortar uma cadela. 1173 00:42:00,433 --> 00:42:02,734 Olá, são a Kate e o Josiah. 1174 00:42:02,767 --> 00:42:05,667 - Eu literalmente não dê um (BLEEP) o que você faz. 1175 00:42:05,700 --> 00:42:06,767 - Isso é besteira ... 1176 00:42:07,000 --> 00:42:08,266 Somos como reféns. 1177 00:42:08,300 --> 00:42:10,266 Tire a mangueira. 1178 00:42:10,300 --> 00:42:11,633 Eu nem estou brincando. 1179 00:42:11,667 --> 00:42:13,600 Tire a mangueira. 1180 00:42:15,233 --> 00:42:18,033 Da próxima vez no final da temporada de "Below Deck" ... 1181 00:42:18,066 --> 00:42:19,066 - Feliz Aniversário! 1182 00:42:19,100 --> 00:42:20,266 - Eu amo muito vocês. 1183 00:42:20,300 --> 00:42:22,133 Estou tão feliz. Como, seja o que for. 1184 00:42:22,166 --> 00:42:23,400 - Saia do meu quarto, Kam. 1185 00:42:23,433 --> 00:42:25,033 - Eu organizei os fogos de artifício 1186 00:42:25,066 --> 00:42:27,100 e você foi me tratando como sh--! 1187 00:42:27,133 --> 00:42:28,300 - Para uma ótima temporada. 1188 00:42:28,333 --> 00:42:30,333 - Agora vamos ---- raiva. 1189 00:42:30,367 --> 00:42:32,633 - Estamos ficando sem dias e é uma merda. 1190 00:42:32,667 --> 00:42:34,166 Você tem 15 minutos. 1191 00:42:34,200 --> 00:42:35,633 - [geme] 1192 00:42:35,667 --> 00:42:37,166 - Hoje é o dia. Estamos todos terminados. 1193 00:42:37,200 --> 00:42:38,633 É hora de ir. 1194 00:42:38,667 --> 00:42:40,633 - As piadas que você fez eram inapropriados 1195 00:42:40,667 --> 00:42:42,233 e eles não me fizeram sinta-se bem em tudo. 1196 00:42:42,266 --> 00:42:43,333 - Se você tivesse dito era inapropriado 1197 00:42:43,367 --> 00:42:44,600 Eu teria parado instantaneamente. 1198 00:42:44,633 --> 00:42:46,300 - E eu estou dizendo a você agora. 1199 00:42:46,333 --> 00:42:47,667 - Nós vamos. 1200 00:42:47,700 --> 00:42:49,233 - Ele perdeu isso. 1201 00:42:49,266 --> 00:42:51,200 Ele quer ser a estrela do jantar final. 1202 00:42:51,233 --> 00:42:52,333 - Nós vamos fazer uma decoração de mesa. 1203 00:42:52,367 --> 00:42:53,767 - Com uma lesma do mar. 1204 00:42:54,000 --> 00:42:55,266 - [estremecimentos] 1205 00:42:55,300 --> 00:42:56,600 - Soa nojento. 1206 00:42:56,633 --> 00:42:58,133 - Seis semanas de trabalho 1207 00:42:58,166 --> 00:43:00,066 você nunca foi snorkeling para decoração de mesa. 1208 00:43:00,100 --> 00:43:02,066 - (BLEEP), é muito passivo-agressivo 1209 00:43:02,100 --> 00:43:04,066 no final do dia. 1210 00:43:04,100 --> 00:43:07,100 - Para mais "Below Deck" vá para bravotv.com. 82518

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.