Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:06,000
23.976 English for HI
2
00:00:20,220 --> 00:00:21,983
( water lapping )
3
00:00:31,899 --> 00:00:33,491
Aaargh!
4
00:00:39,873 --> 00:00:41,431
Oh, shit!
5
00:00:59,993 --> 00:01:02,553
( crying )
6
00:01:25,419 --> 00:01:31,133
"Eye of the Killer (After Alice)"
mystery-psycho-thriller,2000
7
00:01:37,164 --> 00:01:39,223
- Hi, Len.
- Hi, Mick.
8
00:01:56,049 --> 00:01:58,279
Len, what'd you do?
9
00:01:58,318 --> 00:02:00,718
I moved things around.
I needed a change.
10
00:02:13,567 --> 00:02:15,262
Len...
11
00:02:15,302 --> 00:02:18,499
next time you get the urge
to redecorate, you consult me first,
12
00:02:18,539 --> 00:02:20,632
- okay?
- Sure, Mick.
13
00:02:22,543 --> 00:02:26,070
- You hear from Alvin?
- He called.
14
00:02:26,113 --> 00:02:29,082
- Oh, that's something.
- He wants the rest of his stuff.
15
00:02:29,116 --> 00:02:31,243
- Screw him, then.
- He won't let me.
16
00:02:34,821 --> 00:02:37,221
Why don't you and I
get hitched, Mickey?
17
00:02:37,257 --> 00:02:39,282
You're sporting
the wrong equipment.
18
00:02:39,326 --> 00:02:41,157
I can change.
19
00:02:41,195 --> 00:02:43,527
No, it's too painful,
too expensive.
20
00:02:43,564 --> 00:02:46,533
Besides, I'd just treat you bad
and you'd want to leave me.
21
00:02:48,068 --> 00:02:49,660
Says who?
22
00:02:49,703 --> 00:02:51,193
My ex-wife.
23
00:02:55,108 --> 00:02:59,101
- Your mother know you read that?
- Yeah, her picture's in there.
24
00:02:59,146 --> 00:03:01,114
I'm taking it to show my dad.
25
00:03:01,148 --> 00:03:03,810
- He must be proud.
- Yeah, we all are.
26
00:04:04,544 --> 00:04:06,478
Come back here, kid!
27
00:04:21,495 --> 00:04:22,985
Kid!
28
00:04:34,408 --> 00:04:35,670
Shit!
29
00:05:02,803 --> 00:05:04,964
Come on!
Come on, kid!
30
00:05:09,843 --> 00:05:11,242
Aaah!
31
00:06:11,838 --> 00:06:13,567
( phone ringing)
32
00:06:17,377 --> 00:06:19,743
What the hell happened
to you?
33
00:06:19,780 --> 00:06:22,442
I got caught trying
to be a hero, Ray.
34
00:06:46,106 --> 00:06:49,269
Don't get too comfortable.
35
00:06:49,309 --> 00:06:52,437
No, Ray, right now, I think
that's pretty impossible.
36
00:06:55,882 --> 00:06:59,079
You guys can't come in here.
Jesus!
37
00:06:59,119 --> 00:07:00,609
Sorry,
you didn't look like cops.
38
00:07:00,654 --> 00:07:03,248
We don't have the same
spiffy uniforms you all do.
39
00:07:05,826 --> 00:07:08,522
- Jumped or pushed?
- Jumped.
40
00:07:08,562 --> 00:07:11,622
- Man, that's a clean cut.
- Sharp wheels.
41
00:07:11,665 --> 00:07:13,690
Yeah, it's a chromium alloy
they use now.
42
00:07:13,733 --> 00:07:15,997
It yields a longer service life,
reduces friction.
43
00:07:16,036 --> 00:07:18,334
The rim becomes like
a self-sharpening blade...
44
00:07:18,371 --> 00:07:20,771
The other half,
anyone see it?
45
00:07:20,807 --> 00:07:23,640
Sure, the engineer saw it.
Up close.
46
00:07:26,613 --> 00:07:28,513
Oh, Christ.
47
00:07:28,548 --> 00:07:31,540
- Anybody know who he is?
- Don't know, yet.
48
00:07:33,353 --> 00:07:34,786
Okay, Ray,
49
00:07:34,821 --> 00:07:37,483
go down there,
see if you can find a wallet.
50
00:07:37,524 --> 00:07:38,957
I just ate.
51
00:07:46,433 --> 00:07:49,027
Shouldn't have eaten
that donut.
52
00:07:49,069 --> 00:07:51,731
No, I shouldn't agree
to be your partner.
53
00:07:53,340 --> 00:07:56,309
Murder, violence,
degradation,
54
00:07:56,343 --> 00:07:59,005
man's inhumanity to man,
these things I can deal with.
55
00:07:59,045 --> 00:08:01,138
But it's the extra-gross...
56
00:08:01,181 --> 00:08:05,049
just that one step beyond
some horrific gore type of ruin
57
00:08:05,085 --> 00:08:09,249
that seems to follow you, no,
it-- it actually waits for you.
58
00:08:09,289 --> 00:08:12,087
- These things I have a hard time with.
- Want some gum?
59
00:08:15,362 --> 00:08:18,695
- What's up, Claudette?
- It's bad, Mick.
60
00:08:18,732 --> 00:08:22,361
Some kid got sliced and
baby's not feeling so good.
61
00:08:22,402 --> 00:08:24,063
I wanna go back on days, Mick.
62
00:08:27,974 --> 00:08:30,272
Right, no one ever
gets killed during the day.
63
00:08:33,246 --> 00:08:36,613
- Hey, Lou-Lou.
- Hey, Mick.
64
00:08:36,650 --> 00:08:38,641
How's the kid doing up there?
65
00:08:38,685 --> 00:08:41,347
Think he's gonna
need a new pair of shoes.
66
00:08:41,388 --> 00:08:43,083
You can use a new shirt.
67
00:08:43,123 --> 00:08:45,023
I can use a new life.
68
00:09:05,245 --> 00:09:07,110
( heavy breathing )
69
00:09:13,753 --> 00:09:15,687
Get these people back!
70
00:09:23,797 --> 00:09:26,766
- God!
- Mick, what's the matter?
71
00:09:26,800 --> 00:09:27,960
You catch a needle?
72
00:09:28,001 --> 00:09:29,969
No, no, it's fine.
73
00:09:39,779 --> 00:09:41,974
Alvin, would you
please give Lenny a call?
74
00:09:42,015 --> 00:09:43,573
He smothers me.
75
00:09:43,617 --> 00:09:45,710
He loves you.
Throw him a bone.
76
00:09:45,752 --> 00:09:47,276
You sound like my mother.
77
00:09:47,320 --> 00:09:51,347
I told her, if she loves him so much,
let him alphabetize her life.
78
00:09:51,391 --> 00:09:53,985
- Alvin, please...
- Yeah.
79
00:09:54,027 --> 00:09:55,517
Thank you.
80
00:09:58,298 --> 00:10:00,926
I don't think
you should drink on duty.
81
00:10:00,967 --> 00:10:02,229
You a cop?
82
00:10:04,070 --> 00:10:05,560
No.
83
00:10:05,605 --> 00:10:07,129
Then I'm not on duty.
84
00:10:09,542 --> 00:10:11,510
Oh, but you are.
85
00:10:13,046 --> 00:10:14,980
Okay, buddy,
86
00:10:16,249 --> 00:10:18,740
here's my badge.
87
00:10:18,785 --> 00:10:21,515
Please, please report me.
88
00:10:21,554 --> 00:10:24,921
Oh, come on, Michael.
You know I wouldn't do that.
89
00:10:24,958 --> 00:10:26,550
Do I know you?
90
00:10:31,331 --> 00:10:32,696
Not yet.
91
00:10:32,732 --> 00:10:36,224
Well, when I meet you,
92
00:10:36,269 --> 00:10:39,500
please remind me to tell you
to mind your own business.
93
00:10:42,842 --> 00:10:44,901
You know
this is a gay bar?
94
00:10:44,944 --> 00:10:47,742
- You got a problem with that?
- No, no, I just--
95
00:10:47,781 --> 00:10:51,148
it's just-- gay from you,
gay is usually more...
96
00:10:51,184 --> 00:10:54,585
you know, wah, wah, wah,
you're a lot more spiky.
97
00:10:54,621 --> 00:10:57,488
Well, I know the owner.
He's a friend of mine.
98
00:10:57,524 --> 00:11:01,824
I come here to be alone
and I mean alone.
99
00:11:01,861 --> 00:11:04,762
Hey, Michael,
I saw you out there.
100
00:11:08,401 --> 00:11:09,493
What's your name?
101
00:11:10,670 --> 00:11:11,967
Harvey.
102
00:11:14,007 --> 00:11:15,304
Harvey.
103
00:11:16,643 --> 00:11:19,077
Go away, Harvey.
104
00:11:21,448 --> 00:11:24,383
What did you see out there
when you touched the boy?
105
00:11:27,887 --> 00:11:29,855
I'm not kidding, Harvey,
go away.
106
00:11:29,889 --> 00:11:31,413
Did you see him die?
107
00:11:31,458 --> 00:11:34,154
- Get lost!
- I think I can help you.
108
00:11:34,194 --> 00:11:35,991
How do you figure?
109
00:11:36,029 --> 00:11:37,656
I see things too.
110
00:11:42,335 --> 00:11:44,565
Hey, where the hell
did you go?
111
00:11:44,604 --> 00:11:47,630
You...
sit.
112
00:11:47,674 --> 00:11:49,232
I turn around, you're gone.
113
00:11:49,275 --> 00:11:54,178
A homeless guy was behind the wheel.
I had to fight him for the keys.
114
00:11:54,214 --> 00:11:55,738
And what's this?
115
00:11:55,782 --> 00:11:58,945
- He said he saw that kid get knifed.
- I didn't say that.
116
00:11:58,985 --> 00:12:00,145
Shit!
117
00:12:00,186 --> 00:12:01,278
What kid?
118
00:12:02,655 --> 00:12:04,247
The kid who took my...
119
00:12:04,290 --> 00:12:08,021
- God damn it!
- I don't see things, Michael.
120
00:12:08,061 --> 00:12:09,824
Don't call me Michael!
121
00:12:11,698 --> 00:12:13,598
Well, that is your name,
isn't it?
122
00:12:13,633 --> 00:12:17,296
- I never told you my name.
- Exactly my point, I don't need...
123
00:12:17,337 --> 00:12:20,204
You take this guy's statement,
and when you're done,
124
00:12:20,240 --> 00:12:24,142
- get his prints.
- Oh, uh, Michael, could you...
125
00:12:24,177 --> 00:12:26,475
...take these off?
I'm not gonna run away.
126
00:12:33,086 --> 00:12:34,917
He's all yours, Ray.
127
00:12:34,954 --> 00:12:37,252
I didn't do it.
You know that.
128
00:12:37,290 --> 00:12:38,552
He knows it.
129
00:12:40,527 --> 00:12:42,893
What are you looking for?
What's he looking for?
130
00:12:42,929 --> 00:12:46,023
He's looking for...
uh, Jack.
131
00:12:46,065 --> 00:12:48,124
No, it's what,
Jack in the Box,
132
00:12:48,168 --> 00:12:50,500
Jack, Jack,
Jack in a bottle...
133
00:12:50,537 --> 00:12:52,471
but it's empty.
134
00:12:52,505 --> 00:12:54,973
It's empty, bottom right drawer,
but it's empty.
135
00:12:58,978 --> 00:13:00,639
Son of a bitch!
136
00:13:03,483 --> 00:13:06,247
Okay, just calm down.
137
00:13:06,286 --> 00:13:07,981
Does he have a problem?
138
00:13:08,021 --> 00:13:11,286
You know, the only problem
I'm having right now, buddy, is you!
139
00:13:14,994 --> 00:13:17,053
Can you describe the guy
who did it?
140
00:13:17,096 --> 00:13:18,961
I can try.
141
00:13:18,998 --> 00:13:21,990
But I don't often
get clear images.
142
00:13:22,035 --> 00:13:24,697
I'm better with feelings,
you know, emotions...
143
00:13:24,737 --> 00:13:28,696
things that go
through a person's head.
144
00:13:30,109 --> 00:13:31,474
Oh, dear!
145
00:13:33,179 --> 00:13:36,342
I'll need something from the body,
a piece of clothing usually works,
146
00:13:36,382 --> 00:13:38,976
but not if it's wool,
gives me a rash.
147
00:13:45,692 --> 00:13:48,855
How was I supposed to know, Ray?
He said he knew something.
148
00:13:48,895 --> 00:13:52,353
- What was I supposed to do?
- You talked to him.
149
00:13:52,398 --> 00:13:54,332
You couldn't tell
he was a freak?
150
00:13:55,435 --> 00:13:57,300
Jesus Christ,
look at my life!
151
00:13:58,504 --> 00:14:00,802
All I know are freaks.
152
00:14:00,840 --> 00:14:03,172
Yeah...
153
00:14:03,209 --> 00:14:06,576
So do you want me
to take a statement anyway?
154
00:14:07,780 --> 00:14:10,248
No, no, forget it.
155
00:14:14,454 --> 00:14:16,615
Okay, Harv,
156
00:14:16,656 --> 00:14:18,180
you can go now.
157
00:14:18,224 --> 00:14:21,625
Crawl back under that rock
from where you came.
158
00:14:21,661 --> 00:14:23,253
Where are you going?
159
00:14:24,998 --> 00:14:26,932
To a place called
none of your business.
160
00:14:42,749 --> 00:14:44,478
Shit!
161
00:14:47,553 --> 00:14:49,020
( ringing bell )
162
00:14:51,224 --> 00:14:54,022
I'm very sorry about this,
Mrs. Ramsey.
163
00:14:54,060 --> 00:14:58,520
You find those keys.
I'm not paying to change the locks,
164
00:14:58,564 --> 00:15:01,362
Your stuff can
be stolen, for all I care.
165
00:15:01,401 --> 00:15:03,995
I'm sure I just left
them down at the Department.
166
00:15:05,104 --> 00:15:06,799
( mumbling to herself )
167
00:15:31,431 --> 00:15:33,160
Aaah!
168
00:15:47,613 --> 00:15:49,103
I gotta move.
169
00:15:55,388 --> 00:15:57,686
What are you smiling at?
170
00:15:57,724 --> 00:15:59,555
( cat meowing )
171
00:16:26,753 --> 00:16:29,620
Oh, God! Oh, God!
172
00:16:36,629 --> 00:16:38,961
You smoke too much.
173
00:16:40,433 --> 00:16:42,628
You eat too much.
174
00:16:43,836 --> 00:16:45,804
You drink too much.
175
00:16:48,508 --> 00:16:51,272
Ray,
you talk too much.
176
00:16:51,310 --> 00:16:53,244
Radio:
Special 14, Dispatch 14,
177
00:16:53,279 --> 00:16:55,440
all units in the vicinity
of First and Union
178
00:16:55,481 --> 00:16:58,075
please report to the scene
of a probable homicide.
179
00:16:58,484 --> 00:16:59,815
Let's go!
180
00:17:10,930 --> 00:17:12,022
( cell phone rings )
181
00:17:16,502 --> 00:17:18,970
- Yeah, Hayden.
- Hello, Michael.
182
00:17:19,005 --> 00:17:22,497
Harv! Go bug someone else
tonight, okay?
183
00:17:22,542 --> 00:17:24,442
I'm working on
very little sleep here.
184
00:17:24,477 --> 00:17:25,671
Bad dreams, huh?
185
00:17:25,711 --> 00:17:27,906
- I don't dream.
- Of course you do.
186
00:17:27,947 --> 00:17:29,471
I suspect a lot lately.
187
00:17:29,515 --> 00:17:33,144
Tell me, Michael, in those dreams
are you the victim or the killer?
188
00:17:34,654 --> 00:17:36,679
The husband found her
when he got home.
189
00:17:38,524 --> 00:17:40,253
Where was he?
190
00:17:40,293 --> 00:17:42,386
Quenching his thirst,
by the looks of it.
191
00:17:43,830 --> 00:17:45,127
What about the kids?
192
00:17:45,164 --> 00:17:47,462
Nothing in English,
we could only find out...
193
00:17:47,500 --> 00:17:49,297
they were sleeping,
they didn't hear anything.
194
00:17:49,335 --> 00:17:51,235
- No scream, no struggle?
- No.
195
00:18:10,923 --> 00:18:13,016
( arguing in foreign language )
196
00:18:16,496 --> 00:18:18,293
Aah!
197
00:18:18,331 --> 00:18:19,923
Aaah!
198
00:18:38,451 --> 00:18:41,545
- Did I ever do acid?
- It wouldn't surprise me.
199
00:18:41,587 --> 00:18:43,077
Now do you get it?
200
00:18:44,991 --> 00:18:46,982
- What'd you do to me?
- I did nothing.
201
00:18:47,026 --> 00:18:49,586
- You put something in my drink.
- You know I didn't.
202
00:18:49,629 --> 00:18:51,927
Come on,
tell me what you saw.
203
00:18:51,964 --> 00:18:56,230
- You, you stay away from me.
- You saw him hit her, didn't you?
204
00:18:56,269 --> 00:18:59,102
I gotta go.
Alvin, did you see my keys?
205
00:18:59,138 --> 00:19:02,073
- I think I left them here.
- Don't let it bug you, Michael.
206
00:19:02,108 --> 00:19:04,167
- You are bugging me!
- It's perfectly normal!
207
00:19:04,210 --> 00:19:05,541
Stay away from me.
208
00:19:05,578 --> 00:19:08,570
You're afraid of it, I can tell.
Don't be afraid of it!
209
00:19:08,614 --> 00:19:09,808
I've got a gun, Harvey.
210
00:19:09,849 --> 00:19:12,215
I'm allowed to use it
when someone pisses me off.
211
00:19:12,251 --> 00:19:13,878
Probably
the fall brought it on,
212
00:19:13,920 --> 00:19:16,514
a trauma like that
can be a very common trigger.
213
00:19:16,556 --> 00:19:20,583
I'm a bit unusual, I was born that way.
My mother had the same gift.
214
00:19:20,626 --> 00:19:22,526
Forget it.
Alvin, don't worry.
215
00:19:22,562 --> 00:19:24,189
I'll crawl through my window.
216
00:19:24,230 --> 00:19:27,597
Things are happening, Michael,
things that you can't ignore.
217
00:19:27,633 --> 00:19:29,931
You can't close your eyes
to this one, Michael!
218
00:19:29,969 --> 00:19:31,664
You'll--
you'll see!
219
00:19:44,350 --> 00:19:45,578
( phone ringing )
220
00:19:55,161 --> 00:19:56,321
Yeah?
221
00:19:59,966 --> 00:20:01,661
You look like shit.
222
00:20:01,701 --> 00:20:05,068
Yeah, well, it's the middle
of the night for me.
223
00:20:05,104 --> 00:20:06,332
Still drinking?
224
00:20:09,308 --> 00:20:11,538
Are you still
screwing my wife?
225
00:20:11,577 --> 00:20:13,670
I'd prefer
you didn't smoke, Hayden.
226
00:20:13,713 --> 00:20:16,511
Yeah? Well, I'd prefer
if you stopped screwing my wife.
227
00:20:16,549 --> 00:20:18,540
Yeah, well, she's your ex-wife.
228
00:20:18,584 --> 00:20:20,814
She wasn't when you
started screwing her.
229
00:20:22,388 --> 00:20:24,856
You know, this tortured drunk routine
is such a cliche.
230
00:20:24,890 --> 00:20:28,485
Yeah, well, it's my cliche,
so I embrace it.
231
00:20:29,028 --> 00:20:32,623
You mind telling me why you
got me up during daylight hours?
232
00:20:32,665 --> 00:20:34,496
I'm putting you
on the "Jabberwocky" case.
233
00:20:34,533 --> 00:20:36,467
Jabberwocky?
234
00:20:36,502 --> 00:20:38,470
No one's heard from
Jabberwocky for...
235
00:20:38,504 --> 00:20:41,200
10 years.
He's back, it seems.
236
00:20:43,209 --> 00:20:45,837
This arrived
at "The Mirror" yesterday.
237
00:20:45,878 --> 00:20:47,971
The kid they found slashed
the other night.
238
00:20:49,148 --> 00:20:51,878
- It's a copycat.
- I don't think so.
239
00:20:51,917 --> 00:20:55,683
The M.E. found that in his pocket
when they cut off his shirt.
240
00:21:00,626 --> 00:21:02,753
"Let's pretend we're kings
and queens."
241
00:21:02,795 --> 00:21:04,558
Alice to her sisters.
242
00:21:09,001 --> 00:21:11,970
- Why you wanna give it to me?
- I'm doing you a favor.
243
00:21:12,004 --> 00:21:13,471
Don't.
244
00:21:13,506 --> 00:21:16,304
They're watching you, Mick.
245
00:21:16,342 --> 00:21:17,741
Internal Affairs
knows all about
246
00:21:17,777 --> 00:21:20,302
that little bottle
you keep in your desk drawer.
247
00:21:20,346 --> 00:21:22,837
Well, that would explain
why it's always empty.
248
00:21:22,882 --> 00:21:25,112
You need this job.
249
00:21:25,151 --> 00:21:27,585
No, I need to go back to bed.
250
00:21:27,620 --> 00:21:30,646
Look, I wanna know everything
you do before you do it.
251
00:21:30,690 --> 00:21:33,124
This thing's
gonna be a nightmare.
252
00:21:33,159 --> 00:21:34,990
What's the matter, John?
253
00:21:35,027 --> 00:21:36,995
You afraid to fail twice?
254
00:21:39,398 --> 00:21:41,491
That's where Gideon Wood
is working.
255
00:21:41,534 --> 00:21:45,561
Go by, pay him a visit,
let him know we're watching him.
256
00:21:45,604 --> 00:21:48,038
I'm sure he'll be thrilled.
257
00:21:48,074 --> 00:21:51,168
Either he crawls back into
his hole or we nail him this time.
258
00:21:51,210 --> 00:21:53,474
Quickly.
259
00:21:53,512 --> 00:21:56,970
You know, let's just pretend that
this is Jabberwocky, which I doubt.
260
00:21:58,718 --> 00:22:01,744
Don't you think that Gideon Wood
is a bit of a dead horse?
261
00:22:01,787 --> 00:22:03,584
No.
262
00:22:03,622 --> 00:22:05,590
He's the Jabberwocky.
263
00:22:05,624 --> 00:22:08,218
Well, we always said that,
John.
264
00:22:08,260 --> 00:22:11,320
We never did prove it,
though.
265
00:22:11,364 --> 00:22:13,229
Then prove it, Mick.
266
00:22:13,265 --> 00:22:16,234
Then IA won't care what you
do to your liver.
267
00:22:16,268 --> 00:22:18,566
They'll probably
build you your own bar.
268
00:22:18,604 --> 00:22:22,734
Well, as much as I would
enjoy that, John,
269
00:22:22,775 --> 00:22:25,539
I'm not in the mood
for a wild goose chase.
270
00:22:25,578 --> 00:22:29,207
We're not asking you,
Detective.
271
00:22:29,248 --> 00:22:32,547
What else you got going
besides this job, Mick? Huh?
272
00:22:34,854 --> 00:22:38,153
I've arranged for you to go talk
to the Department shrink.
273
00:22:38,190 --> 00:22:41,125
She will be calling you
to make an appointment.
274
00:22:41,160 --> 00:22:43,219
I won't know
anything about it.
275
00:22:43,262 --> 00:22:45,423
Whose dumb idea was that?
276
00:22:47,800 --> 00:22:51,361
She's worried about you,
okay?
277
00:22:51,404 --> 00:22:53,395
I told her
I'd look out for you.
278
00:22:54,774 --> 00:22:56,332
Well,
aren't you a sweetheart?
279
00:22:58,010 --> 00:22:59,978
What's all this crap
about Jabberwocky?
280
00:23:00,012 --> 00:23:00,979
It's crap.
281
00:23:01,013 --> 00:23:03,538
Why would the guy start up again
after all this time?
282
00:23:03,582 --> 00:23:05,550
I don't know,
maybe he's bored.
283
00:23:05,584 --> 00:23:07,916
I'm gonna take a piss.
284
00:23:07,953 --> 00:23:10,786
- Ray, give me the bathroom key.
- Don't lose it this time.
285
00:23:10,823 --> 00:23:12,222
I want you...
286
00:23:24,103 --> 00:23:28,733
- I want you, Ray.
- Talbot, what are you doing?
287
00:23:28,774 --> 00:23:32,335
Let's do it, Ray.
Right here, right now.
288
00:23:32,378 --> 00:23:35,745
This is the evidence room.
289
00:23:35,781 --> 00:23:37,840
What if somebody comes in?
290
00:23:37,883 --> 00:23:41,114
It's 3:00 in the morning.
Who's gonna come in?
291
00:23:41,153 --> 00:23:43,951
And if they do,
let them watch.
292
00:23:46,559 --> 00:23:47,583
( zipper opens )
293
00:23:47,626 --> 00:23:48,991
Oh, my God!
294
00:23:49,695 --> 00:23:51,356
Oh! Oh, Talbot!
295
00:24:11,984 --> 00:24:13,212
( cell phone rings )
296
00:24:13,252 --> 00:24:14,719
Christ!
297
00:24:20,326 --> 00:24:23,090
- Jabberwocky.
- Michael Hayden?
298
00:24:23,128 --> 00:24:27,064
- Yes, unfortunately.
- I'm calling for Dr. Swann.
299
00:24:27,099 --> 00:24:29,294
Oh, right,
I was expecting your call.
300
00:24:29,335 --> 00:24:31,462
She'd like to see you
as soon as possible.
301
00:24:31,504 --> 00:24:33,495
Yeah, I bet she does.
302
00:24:33,539 --> 00:24:37,134
We're at 1412 Maple, number 10.
3:00 o'clock okay?
303
00:24:37,176 --> 00:24:39,974
Today?
Yeah, I got it.
304
00:25:17,316 --> 00:25:19,477
( printer working )
305
00:25:44,343 --> 00:25:47,278
Excuse me, I'm looking for
Dr. Vera Swann.
306
00:25:47,313 --> 00:25:49,213
- You found her.
- You're Dr. Swann?
307
00:25:49,248 --> 00:25:50,545
- You ready?
- Go!
308
00:25:52,952 --> 00:25:54,544
Okay!
309
00:25:55,487 --> 00:25:57,387
Jesus Christ!
310
00:25:57,423 --> 00:25:58,549
Doubtful.
311
00:26:00,159 --> 00:26:03,253
Unless this house was located
somewhere near the Sea of Galilee.
312
00:26:03,295 --> 00:26:05,593
You wanna tell me
what happened down there?
313
00:26:05,631 --> 00:26:07,690
- You believe in ghosts?
- No.
314
00:26:09,802 --> 00:26:10,996
Good, neither do I.
315
00:26:11,036 --> 00:26:12,970
Someone get a camera
on these bookshelves.
316
00:26:13,005 --> 00:26:14,529
What's going on here?
317
00:26:14,573 --> 00:26:15,540
It's energy.
318
00:26:15,574 --> 00:26:19,010
When you fight, you make energy.
When you have sex, you make energy.
319
00:26:19,044 --> 00:26:22,104
And when you die, if it's violent,
it make lots of energy.
320
00:26:22,147 --> 00:26:24,513
Not ghosts, energy.
321
00:26:24,550 --> 00:26:27,212
Most often, the energy
just dissipates into the atmosphere,
322
00:26:27,252 --> 00:26:29,152
but sometimes it gets trapped.
323
00:26:29,188 --> 00:26:32,589
If it's strong enough,
it shows.
324
00:26:32,625 --> 00:26:35,924
- And then I get to study it.
- The Department knows about this?
325
00:26:35,961 --> 00:26:37,952
I'm my own Department.
326
00:26:37,997 --> 00:26:41,296
The faculty board leaves me alone,
and I leave them alone.
327
00:26:41,333 --> 00:26:42,960
You just moonlight
for the cops.
328
00:26:44,937 --> 00:26:46,598
I don't work for the cops...
329
00:26:49,074 --> 00:26:53,204
- Hayden.
- Yes, Detective Hayden.
330
00:26:53,245 --> 00:26:58,046
Listen, whatever Harvey told you,
just forget it.
331
00:26:58,083 --> 00:26:59,812
Wait,
how do you know about Harvey?
332
00:26:59,852 --> 00:27:03,083
It doesn't matter.
He says things without thinking.
333
00:27:03,122 --> 00:27:07,286
I was supposed to meet
the Department shrink here.
334
00:27:07,326 --> 00:27:09,692
He told you about
Jabberwocky, didn't he?
335
00:27:09,728 --> 00:27:11,355
No.
336
00:27:11,397 --> 00:27:12,921
Good.
337
00:27:12,965 --> 00:27:16,492
He's got this idea that the
Jabberwocky killer's returned.
338
00:27:16,535 --> 00:27:18,662
I told him he's crazy.
339
00:27:18,704 --> 00:27:20,831
I'm gonna need
to speak to Harvey.
340
00:27:20,873 --> 00:27:22,534
Have you been
dreaming a lot lately?
341
00:27:22,574 --> 00:27:26,670
Any headaches beyond the usual,
voices you can't explain?
342
00:27:26,712 --> 00:27:27,940
No.
343
00:27:29,882 --> 00:27:32,851
- Hold out your hand.
- I'm sorry?
344
00:27:32,885 --> 00:27:34,580
Hold out your hand.
345
00:27:40,025 --> 00:27:41,652
Tell me what you feel.
346
00:27:47,366 --> 00:27:49,163
Nothing, I feel nothing.
347
00:27:49,201 --> 00:27:52,170
Look, lady, it's really
important that you tell me
348
00:27:52,204 --> 00:27:55,071
how Harvey would know
about the Jabberwocky.
349
00:27:55,107 --> 00:27:57,803
- Are you sure nothing?
- Yes.
350
00:27:59,211 --> 00:28:01,042
I need to see him.
351
00:28:01,080 --> 00:28:02,707
All right.
352
00:28:02,748 --> 00:28:04,579
Come by my office tomorrow.
353
00:28:05,718 --> 00:28:07,709
Who let these people in here?
354
00:28:07,753 --> 00:28:10,881
I don't know anything
about a letter. I cannot help you.
355
00:28:12,124 --> 00:28:14,183
Mickey, Mickey, has anyone
talked to Gideon Woods?
356
00:28:14,226 --> 00:28:16,160
Jesus Christ,
how would I know that, Roger?
357
00:28:16,195 --> 00:28:18,220
Wait,
don't print that.
358
00:28:18,263 --> 00:28:20,060
Come on, Ray,
in my office.
359
00:28:22,367 --> 00:28:24,335
- Christ.
- What are we gonna do?
360
00:28:24,369 --> 00:28:26,496
I don't know about you,
but I'm going home.
361
00:28:26,538 --> 00:28:28,836
Someone still owes me
three hours of sleep.
362
00:28:31,043 --> 00:28:33,807
Hey, John, care to make
a statement to the press?
363
00:28:33,846 --> 00:28:35,575
I want you
on Wood today.
364
00:28:35,614 --> 00:28:37,275
What do you wanna
tell these guys?
365
00:28:37,316 --> 00:28:38,943
Tell them Lieutenant Hatter
is punishing me
366
00:28:38,984 --> 00:28:41,384
because I slept with my wife
before he did.
367
00:28:42,955 --> 00:28:44,388
If I wanted
to punish you,
368
00:28:44,423 --> 00:28:46,584
I'd pick a much more painful
way than this.
369
00:28:46,625 --> 00:28:49,685
Christ, John, it's not my fault
she won't marry you.
370
00:28:49,995 --> 00:28:51,860
Don't push it.
371
00:28:56,535 --> 00:28:57,729
What?
372
00:28:57,770 --> 00:29:00,466
- Did you see Vera?
- Harv!
373
00:29:00,506 --> 00:29:03,942
How did you know about the
Jabberwocky before the papers did?
374
00:29:03,976 --> 00:29:06,308
- She's nice, don't you think?
- She's a real pistol.
375
00:29:06,345 --> 00:29:08,040
Jabberwocky, Harv.
376
00:29:08,080 --> 00:29:11,277
- Oh, you know as much as I do.
- Somehow I doubt that.
377
00:29:11,316 --> 00:29:13,876
But you were there.
What do you think?
378
00:29:14,787 --> 00:29:16,049
Where?
379
00:29:16,088 --> 00:29:19,524
The house, Mickey.
Jabberwocky was in that house.
380
00:29:19,558 --> 00:29:21,219
Didn't Vera...?
Mickey?
381
00:29:38,677 --> 00:29:39,939
Dr. Swann...
382
00:29:43,649 --> 00:29:45,446
Dr. Swann...
383
00:29:58,897 --> 00:30:00,296
Vera...
384
00:30:05,637 --> 00:30:07,798
( children's laughter and steps )
385
00:30:20,385 --> 00:30:22,546
Jesus Christ, I need a drink.
386
00:30:22,588 --> 00:30:24,180
( laughter )
387
00:30:48,480 --> 00:30:50,448
( scream )
No!
388
00:30:55,988 --> 00:30:57,250
Shit!
389
00:30:59,725 --> 00:31:03,161
Mickey: I'm tired and sober, Ray,
staring at an empty parking spot
390
00:31:03,195 --> 00:31:04,890
outside Gideon Woods'
apartment,
391
00:31:17,409 --> 00:31:20,742
which is no longer empty.
I'll call you back.
392
00:32:30,782 --> 00:32:32,010
God!
393
00:32:35,854 --> 00:32:37,981
( railroad crossing guard bell )
394
00:33:02,881 --> 00:33:04,371
Sorry, I'm-- I'm off duty.
395
00:33:07,853 --> 00:33:09,821
( heavy breathing)
396
00:33:11,623 --> 00:33:13,147
Hey look, I said I...
397
00:33:13,191 --> 00:33:15,352
( kettle whistle )
398
00:33:32,310 --> 00:33:35,802
TV: We're live on the corner
of 1 st Street and Union Avenue,
399
00:33:35,847 --> 00:33:39,806
where a taxicab driver was found
shot to death early this morning.
400
00:33:42,020 --> 00:33:44,045
Police here on the scene
are silent
401
00:33:44,089 --> 00:33:47,388
on whether the Jabberwocky killer
may have claimed another victim.
402
00:33:47,426 --> 00:33:50,759
Mickey: That won't stop you people
from talking about it.
403
00:33:50,796 --> 00:33:53,822
...expressed so far that the killer
may be moving in their midst.
404
00:33:53,865 --> 00:33:57,392
This is Cindy Wang reporting live
from 1 st St. and Union Ave.
405
00:34:05,377 --> 00:34:07,140
Son of a bitch!
406
00:34:21,660 --> 00:34:23,958
I thought I told you
to stay on Woods.
407
00:34:23,995 --> 00:34:25,553
- I did.
- No, you didn't.
408
00:34:25,597 --> 00:34:28,964
I sent a patrol car by his place
at 1:30, you weren't there.
409
00:34:29,000 --> 00:34:31,093
He went to bed at 11:30.
410
00:34:31,136 --> 00:34:33,297
I waited for an hour
and then went home.
411
00:34:33,338 --> 00:34:35,533
Then how was he able
to do this?
412
00:34:35,574 --> 00:34:38,304
- How do you know Woods did this?
- 'Cause I do.
413
00:34:42,247 --> 00:34:44,442
John, that doesn't
mean anything.
414
00:35:17,816 --> 00:35:18,840
Dr. Swann, wait!
415
00:35:18,884 --> 00:35:21,045
I know what you're thinking.
You're way off base.
416
00:35:21,086 --> 00:35:23,020
- Let me talk to him.
- He's not Jabberwocky.
417
00:35:23,054 --> 00:35:25,420
- Fine! Let me talk to him.
- He's harmless.
418
00:35:25,457 --> 00:35:26,947
He hangs around
with dead people.
419
00:35:26,992 --> 00:35:28,823
He's a junkie.
He can't help it.
420
00:35:28,860 --> 00:35:30,794
That's the part
I'm afraid of.
421
00:35:30,829 --> 00:35:32,023
You're wrong.
422
00:35:32,063 --> 00:35:33,894
Fine.
Let me talk to him.
423
00:35:35,934 --> 00:35:39,870
John Henry Cardinal Newman
set forth the standards
424
00:35:39,905 --> 00:35:43,932
to which he felt the Victorian
gentlemen should aspire.
425
00:35:43,975 --> 00:35:45,966
In other words,
ladies and gentlemen,
426
00:35:46,011 --> 00:35:48,343
if someone kicks you
in the privates,
427
00:35:48,380 --> 00:35:50,848
don't just sit there
and suffer.
428
00:35:52,150 --> 00:35:54,015
Smile. See?
429
00:35:54,052 --> 00:35:57,044
In this context,
the white knight serves
430
00:35:57,088 --> 00:35:58,715
as the author's
embodiment of,
431
00:35:58,757 --> 00:36:01,749
and judgment upon,
this "ideal man,"
432
00:36:03,428 --> 00:36:06,886
sadly a comic figure
in a coat of shining armor.
433
00:36:09,568 --> 00:36:11,399
Noble on the outside,
434
00:36:11,436 --> 00:36:15,167
but an emotional cripple
on the inside,
435
00:36:16,074 --> 00:36:18,872
unable or unwilling
to keep himself
436
00:36:18,910 --> 00:36:20,935
from falling off
his horse.
437
00:36:20,979 --> 00:36:22,276
( bell rings )
438
00:36:22,314 --> 00:36:23,679
That's it.
439
00:36:28,286 --> 00:36:30,186
Ah, Michael!
440
00:36:30,222 --> 00:36:33,020
- Professor.
- Catch.
441
00:36:33,058 --> 00:36:34,685
How did you get my keys?
442
00:36:35,727 --> 00:36:37,354
Why'd you take my keys?
443
00:36:37,395 --> 00:36:39,590
A quick way to get a read
on someone.
444
00:36:39,631 --> 00:36:42,862
Like sponges, they soak
up all the drama in your life.
445
00:36:42,901 --> 00:36:44,994
You can stop looking for
your father's watch,
446
00:36:45,036 --> 00:36:47,596
because it fell
in the toilet...
447
00:36:48,807 --> 00:36:52,402
- You were in my apartment?
- He's not Jabberwocky.
448
00:36:52,444 --> 00:36:54,378
I wanna test your
hands for powder burns.
449
00:36:54,412 --> 00:36:55,538
Fine.
450
00:36:55,580 --> 00:36:58,105
I'm gonna get a search warrant
for your apartment too.
451
00:36:58,149 --> 00:36:59,639
- Fine.
- He's not Jabberwocky.
452
00:36:59,684 --> 00:37:01,174
I'm not Jabberwocky.
453
00:37:02,120 --> 00:37:04,088
How did you know he was
coming back?
454
00:37:04,122 --> 00:37:05,987
I've been feeling it for weeks.
455
00:37:06,024 --> 00:37:09,255
Nothing in the house drives the
activity back to the Jabberwocky.
456
00:37:09,294 --> 00:37:12,354
- Just a little...
- Oh, excuse me!
457
00:37:12,397 --> 00:37:13,523
Wait!
458
00:37:14,766 --> 00:37:16,734
What about the girl?
459
00:37:16,768 --> 00:37:18,235
What girl?
460
00:37:20,572 --> 00:37:22,836
The girl at the top
of the stairs.
461
00:37:34,085 --> 00:37:35,552
Dr. Swann: What's going on?
462
00:37:37,522 --> 00:37:39,012
Hey!
463
00:37:40,091 --> 00:37:41,649
What do you think
you're doing?
464
00:37:41,693 --> 00:37:43,490
What the hell
is going on here?
465
00:37:43,528 --> 00:37:46,122
- What do you think you're doing?
- They're pulling this place down.
466
00:37:46,164 --> 00:37:48,655
- You can't do that.
- It's not my problem.
467
00:37:48,700 --> 00:37:51,567
You don't know how hard it is
to find a haunted house.
468
00:37:51,603 --> 00:37:53,503
But you didn't believe
in ghosts.
469
00:37:53,538 --> 00:37:55,335
It's a figure of speech.
470
00:37:55,373 --> 00:37:57,204
- He knows.
- Who knows?
471
00:37:57,242 --> 00:37:59,301
Jabberwocky.
He knows that we know.
472
00:37:59,344 --> 00:38:00,868
Wait,
who owns this house?
473
00:38:00,912 --> 00:38:02,277
We don't know.
474
00:38:02,314 --> 00:38:04,077
You don't know?
You're all over it.
475
00:38:04,115 --> 00:38:06,709
We don't know who owns it.
We got inside because...
476
00:38:06,751 --> 00:38:08,981
they guy leasing it called
me after the furniture
477
00:38:09,020 --> 00:38:10,920
rearranged
itself one time too many.
478
00:38:11,956 --> 00:38:14,254
I was waiting
to pull the chain of title.
479
00:38:14,292 --> 00:38:17,261
I didn't want to influence
anything he might get on the house,
480
00:38:17,295 --> 00:38:19,058
- which wasn't much.
- Should've listened to me.
481
00:38:19,097 --> 00:38:21,998
Maybe you should've given me
something less vague to go on.
482
00:38:23,935 --> 00:38:25,960
You're supposed to be
the professional.
483
00:38:26,004 --> 00:38:28,438
I take exception
to the word "vague."
484
00:38:30,008 --> 00:38:31,839
Now where's he going?
485
00:38:37,549 --> 00:38:40,143
He brought her through these trees,
I remember that.
486
00:38:44,923 --> 00:38:46,891
It's weird, though.
487
00:38:46,925 --> 00:38:49,792
When he dumped her,
there were witnesses.
488
00:39:01,573 --> 00:39:05,475
- This is it.
- There are your witnesses.
489
00:39:05,510 --> 00:39:06,943
You saw all of this?
490
00:39:06,978 --> 00:39:08,502
Yes.
491
00:39:08,546 --> 00:39:10,446
This girl,
did she have blonde hair?
492
00:39:10,482 --> 00:39:13,042
- Yes.
- Black dress, long sleeves?
493
00:39:13,084 --> 00:39:14,779
Yes.
494
00:39:18,289 --> 00:39:19,688
Here you go.
495
00:39:26,097 --> 00:39:28,725
This is the girl.
496
00:39:28,767 --> 00:39:31,497
This is the girl
that fell down the stairs.
497
00:39:31,536 --> 00:39:34,733
That is Alice Lurie,
Jabberwocky's first known victim.
498
00:39:34,773 --> 00:39:36,934
Two days after her body
was found,
499
00:39:36,975 --> 00:39:39,273
he sent his first letter
to "The Mirror"--
500
00:39:39,310 --> 00:39:42,108
it was a small daily back then--
along with a necklace...
501
00:39:42,147 --> 00:39:45,776
Alice was wearing
the night she was murdered.
502
00:39:45,817 --> 00:39:47,250
Wait a second...
503
00:39:49,854 --> 00:39:53,017
There's no mention
of the house in this article.
504
00:39:53,057 --> 00:39:56,549
That's because Alice's body
was found in the park.
505
00:39:56,594 --> 00:39:59,119
No one knew she was ever
in the house...
506
00:40:00,632 --> 00:40:01,963
till you came along.
507
00:40:04,569 --> 00:40:07,231
Now, you may feel a bit
of a sting...
508
00:40:08,273 --> 00:40:11,174
- Afternoon, Owen.
- Michael...
509
00:40:11,209 --> 00:40:13,109
We were just talking
about you.
510
00:40:13,144 --> 00:40:16,113
- Well, you need to get out more.
- You know someone?
511
00:40:16,147 --> 00:40:19,913
Owen, that would require a very,
very special girl.
512
00:40:19,951 --> 00:40:21,646
Why, thank you.
513
00:40:21,686 --> 00:40:23,677
That the one they brought
in this morning?
514
00:40:23,721 --> 00:40:25,313
Yup.
515
00:40:25,356 --> 00:40:26,880
The Jabberwocky?
516
00:40:26,925 --> 00:40:30,224
Well, Lieutenant Hatter
seems to think so.
517
00:40:30,261 --> 00:40:32,456
The Jabberwocky
makes him nervous.
518
00:40:32,497 --> 00:40:34,965
He practically carried this guy
on his back this morning.
519
00:40:34,999 --> 00:40:36,330
Anything missing?
520
00:40:36,367 --> 00:40:38,767
Other than the vermiform appendix,
and that's an old scar,
521
00:40:38,803 --> 00:40:41,636
only the Jab man
knows for sure.
522
00:40:41,673 --> 00:40:45,074
- Did you get the bullet yet?
- I was just going in to get it.
523
00:40:45,109 --> 00:40:46,599
Wanna stay and watch?
524
00:40:46,644 --> 00:40:47,975
I can't wait.
525
00:40:49,848 --> 00:40:51,475
What about that girl
you know?
526
00:40:51,516 --> 00:40:53,279
Can't say I know, Owen.
527
00:40:53,318 --> 00:40:56,014
If I did, I'd have to think
long and hard.
528
00:40:57,722 --> 00:40:59,121
Who can blame you?
529
00:41:03,495 --> 00:41:05,258
There she is.
530
00:41:10,635 --> 00:41:15,663
- It's a medium caliber bullet.
- 9 millimeter, maybe a .38 special.
531
00:41:15,707 --> 00:41:17,231
Shit!
532
00:41:17,275 --> 00:41:20,733
How do you catch a guy that
changes weapons every time he kills,
533
00:41:20,778 --> 00:41:24,236
and then takes stuff
no one else knows is missing
534
00:41:24,282 --> 00:41:26,250
until they get it back
in the mail?
535
00:41:26,284 --> 00:41:28,912
The history of the case
would suggest you don't.
536
00:41:33,258 --> 00:41:34,953
And what
are you doing, Mick?
537
00:41:37,662 --> 00:41:40,358
Confirming that I'm an idiot.
Thanks a lot, Owen.
538
00:41:40,398 --> 00:41:41,160
Yeah.
539
00:41:41,199 --> 00:41:42,962
Hey, don't forget,
if you know someone...
540
00:41:44,435 --> 00:41:47,427
I was touching the guy,
how come I didn't see anything?
541
00:41:47,472 --> 00:41:49,906
Swann: You're looking for rules
where there are no rules.
542
00:41:49,941 --> 00:41:53,377
If they were that cut and dry, you'd
be talking to a Nobel laureate.
543
00:41:53,411 --> 00:41:55,174
What did you get
on the house?
544
00:41:55,213 --> 00:41:57,340
Don't know.
What did we get on the house?
545
00:41:57,382 --> 00:41:59,543
Some kind of trust,
but the name's been removed.
546
00:41:59,584 --> 00:42:02,382
- That's bullshit!
- I'll call you right back.
547
00:42:02,420 --> 00:42:04,012
How is that possible?
548
00:42:04,055 --> 00:42:06,080
Title's a matter of
public record.
549
00:42:09,627 --> 00:42:10,787
Smart.
550
00:42:10,828 --> 00:42:13,797
I got the name of the leasing
company that manages the property,
551
00:42:13,831 --> 00:42:15,662
but the guy wouldn't tell me
anything.
552
00:42:15,700 --> 00:42:18,635
- He's kind of a dick.
- Were you rude to him, Ray?
553
00:42:18,670 --> 00:42:22,766
- I don't think so.
- No? Call him back.
554
00:42:22,807 --> 00:42:25,139
If she calls me back,
come and get me.
555
00:42:28,346 --> 00:42:30,439
Claudette...
556
00:42:30,481 --> 00:42:32,642
what are you doing here
during the day?
557
00:42:32,684 --> 00:42:35,949
Baby wants a date,
he's just too shy to admit it.
558
00:42:35,987 --> 00:42:37,978
- Is that true, Bill?
- Screw you, Mick.
559
00:42:38,022 --> 00:42:40,684
- We've grown very close.
- He propositioned me.
560
00:42:40,725 --> 00:42:43,819
She...
did not, baby.
561
00:42:43,861 --> 00:42:46,421
She just said
she liked your package.
562
00:42:46,464 --> 00:42:50,093
Claudette,
did you ask him for money?
563
00:42:50,134 --> 00:42:52,625
No, baby,
I told him,
564
00:42:52,670 --> 00:42:57,664
"Claudette gives of herself freely
to those she finds cute."
565
00:42:57,709 --> 00:43:01,110
- And this one she does.
- All right, forget it. Get out of here.
566
00:43:06,584 --> 00:43:09,678
Wait 30 seconds,
and then follow me, baby.
567
00:43:12,890 --> 00:43:14,915
That's sick.
568
00:43:14,959 --> 00:43:17,553
She still loves you, Billy.
That's the tragedy.
569
00:43:21,733 --> 00:43:24,600
- You didn't see the shrink, Mick.
- Actually, I did.
570
00:43:24,636 --> 00:43:27,298
I got my own.
571
00:43:27,338 --> 00:43:30,307
.38 caliber bullet, I don't think
it's gonna match the others.
572
00:43:30,341 --> 00:43:32,104
Yeah, well, run it anyway.
573
00:43:33,077 --> 00:43:36,205
Here's a warrant to search
Wood's apartment for a weapon.
574
00:43:36,247 --> 00:43:39,114
I want a powder test on him,
although it's probably too late.
575
00:43:40,518 --> 00:43:42,713
Who's in charge of
this investigation, John?
576
00:43:42,754 --> 00:43:44,016
I am.
577
00:43:45,156 --> 00:43:47,681
Good. Then you can
send me back to nights.
578
00:43:47,725 --> 00:43:51,126
When this is over, you can go back
to doing what you were doing.
579
00:43:51,162 --> 00:43:53,494
Hell, I'll even buy your
first bottle.
580
00:43:53,531 --> 00:43:56,432
But until then, at least act
like you give a shit.
581
00:43:56,467 --> 00:43:58,867
You can't keep
hounding this guy.
582
00:43:58,903 --> 00:44:01,997
You want us to search his apartment,
you give us probable cause.
583
00:44:05,209 --> 00:44:08,838
Background check on a .38
bought at a gun show last month.
584
00:44:08,880 --> 00:44:12,247
You got signature and I.D.
going to a Charles Lutwidge.
585
00:44:12,283 --> 00:44:15,218
Thumb print giving Wood.
586
00:44:15,253 --> 00:44:17,346
Search the damn apartment.
587
00:44:18,256 --> 00:44:20,656
I understand why he's got
a problem with you,
588
00:44:20,692 --> 00:44:23,718
- He's screwing your ex-wife.
- Thanks for pointing that out, Ray.
589
00:44:23,761 --> 00:44:27,219
It's a full competition thing.
What's he got against me?
590
00:44:27,265 --> 00:44:29,096
Maybe he just likes
your donuts.
591
00:44:30,101 --> 00:44:32,262
We should be doing the search
with Wood here.
592
00:44:32,303 --> 00:44:34,294
No, we should be back
in bed.
593
00:44:34,338 --> 00:44:36,829
Me under the influence
and you under Talbot.
594
00:44:44,282 --> 00:44:46,842
I was wondering
when you guys were gonna show.
595
00:44:46,884 --> 00:44:49,819
Mr. Wood... we've a warrant
to search the apartment
596
00:44:49,854 --> 00:44:52,322
and to conduct powder
residue tests.
597
00:44:52,356 --> 00:44:53,823
Go to hell!
598
00:44:53,858 --> 00:44:58,295
Mr. Wood, why don't we just do this
so I can go back to what I enjoy
599
00:44:58,329 --> 00:45:00,695
and you can go back
to what you enjoy,
600
00:45:00,732 --> 00:45:03,223
whatever the hell that is?
601
00:45:03,267 --> 00:45:07,033
- I don't have to answer!
- You don't, but I'll ask you anyway.
602
00:45:07,071 --> 00:45:09,904
What did you do last night
after you finished work?
603
00:45:11,909 --> 00:45:14,878
I came home.
You should know that.
604
00:45:16,280 --> 00:45:19,272
Did you go back out after that?
605
00:45:19,317 --> 00:45:22,081
I'm not Jabberwocky.
606
00:45:22,120 --> 00:45:25,419
Oh, wow, I'm convinced.
How about you, Ray?
607
00:45:34,398 --> 00:45:37,162
Just after midnight,
I went out for a drink.
608
00:45:37,201 --> 00:45:40,034
Oh, good, now there's
an answer that I like. Where?
609
00:45:42,340 --> 00:45:45,741
At "The Monkey House."
Ask them if I was there last night.
610
00:45:45,777 --> 00:45:46,903
They know me.
611
00:45:46,944 --> 00:45:49,344
We'll be right down.
612
00:45:49,380 --> 00:45:52,110
Mr. Wood, we'll exercise
this warrant at a later date.
613
00:45:52,150 --> 00:45:54,983
Ray, we have to go.
Thank you for your time, sir.
614
00:46:01,793 --> 00:46:04,762
- What's up?
- Jabberwocky left another note.
615
00:46:04,796 --> 00:46:07,094
How do you know
about me and Talbot?
616
00:46:07,131 --> 00:46:08,359
I'm psychic.
617
00:46:12,303 --> 00:46:16,000
- Detective...
- Miss Ellison.
618
00:46:16,040 --> 00:46:19,032
I'm Detective Hayden,
this is my partner, Detective Combs.
619
00:46:19,076 --> 00:46:21,601
How do you do?
Sorry to have kept you waiting.
620
00:46:21,646 --> 00:46:24,547
- May I offer you some coffee?
- No, thank you.
621
00:46:24,582 --> 00:46:25,913
Please...
622
00:46:27,485 --> 00:46:30,113
It was dropped off
in the lobby an hour ago.
623
00:46:30,154 --> 00:46:33,749
- No one saw who left it.
- It's been opened.
624
00:46:33,791 --> 00:46:35,884
It was addressed to me.
625
00:46:35,927 --> 00:46:37,588
Has anybody else touched it?
626
00:46:37,628 --> 00:46:40,028
You know he doesn't
leave prints, Detective,
627
00:46:40,064 --> 00:46:43,329
and by now my staff knows the drill.
No one's touched what's inside.
628
00:46:43,367 --> 00:46:45,961
Have you ever wondered
why he chose your paper?
629
00:46:47,205 --> 00:46:50,971
A thousand times.
I have no answer.
630
00:46:51,008 --> 00:46:55,843
Do you think he's the Jabberwocky?
I mean, the same Jabberwocky?
631
00:46:55,880 --> 00:46:58,041
I hope so.
632
00:46:59,851 --> 00:47:02,911
Must be very good
for business.
633
00:47:02,954 --> 00:47:06,720
- Mickey...
- I want him caught, Detective.
634
00:47:06,757 --> 00:47:11,023
That will only happen if he exposes
himself and makes a mistake.
635
00:47:11,062 --> 00:47:13,360
Mick...
636
00:47:13,397 --> 00:47:15,922
I've been a victim in this
as well, Detective.
637
00:47:17,902 --> 00:47:19,529
I'm sorry, ma'am,
I forgot.
638
00:47:19,570 --> 00:47:22,471
My brother often took risks
he shouldn't have.
639
00:47:22,506 --> 00:47:27,068
Agreeing to meet the Jabberwocky
was perhaps his most foolish.
640
00:47:27,111 --> 00:47:30,239
I hanged that there to remind myself
that there are some risks
641
00:47:30,281 --> 00:47:34,775
- that are not worth taking.
- Even in the pursuit of a story?
642
00:47:35,820 --> 00:47:39,688
My brother warned me
he would never sit behind a desk.
643
00:47:39,724 --> 00:47:42,284
"You're the smart one,"
he would tell me,
644
00:47:42,326 --> 00:47:45,693
"I'll bring in the stories, you'll
make the people wanna read them."
645
00:47:47,598 --> 00:47:50,999
He didn't warn me that
my job would also include
646
00:47:51,035 --> 00:47:55,267
burying an empty coffin
after his body failed to turn up
647
00:47:55,306 --> 00:47:56,967
when they dredged the bay.
648
00:47:57,008 --> 00:47:58,532
( chopper whirring)
649
00:48:11,889 --> 00:48:14,687
So you suppose
he was just pushed over?
650
00:48:14,725 --> 00:48:17,159
That,
or made him jump.
651
00:48:17,194 --> 00:48:19,424
Hi, Harv.
652
00:48:19,463 --> 00:48:21,829
You're not surprised
to see me?
653
00:48:21,866 --> 00:48:25,324
Not much surprises me
anymore these days.
654
00:48:25,369 --> 00:48:27,633
You remember Ray?
655
00:48:27,672 --> 00:48:29,230
Oh, hi.
656
00:48:29,273 --> 00:48:32,037
Uh, Taylor,
no, Talbot.
657
00:48:32,076 --> 00:48:33,907
Nice looking girl.
658
00:48:34,979 --> 00:48:36,844
I didn't say a thing.
659
00:48:37,882 --> 00:48:41,215
You ever try to find the spot where
the Jabberwocky pushed him over?
660
00:48:41,252 --> 00:48:43,277
About a million times.
No success.
661
00:48:46,123 --> 00:48:49,354
Tom Ellison leaves
a message at the paper,
662
00:48:49,393 --> 00:48:52,419
says he's coming here
to meet the Jabberwocky.
663
00:48:52,463 --> 00:48:53,589
Then he disappears.
664
00:48:53,631 --> 00:48:56,725
Two days later, his lighter
shows up in the mail.
665
00:48:56,767 --> 00:48:59,565
The fish got the rest.
666
00:48:59,603 --> 00:49:02,663
- Why would he do it?
- He wanted the story.
667
00:49:02,707 --> 00:49:05,505
No, the Jabberwocky,
why would he do it?
668
00:49:05,543 --> 00:49:07,443
Kill the guy
who made you famous?
669
00:49:07,478 --> 00:49:11,209
We're talking about a killer
who loves publicity.
670
00:49:11,248 --> 00:49:13,739
Maybe he thought
he was getting a bum rap.
671
00:49:18,389 --> 00:49:20,016
No, I don't buy it.
672
00:49:22,893 --> 00:49:24,588
( rock music )
673
00:49:35,306 --> 00:49:37,570
Can I get a scotch?
Double, straight up, please.
674
00:49:39,877 --> 00:49:41,640
We don't serve
your kind here.
675
00:49:43,714 --> 00:49:45,113
What kind is that?
676
00:49:47,318 --> 00:49:50,446
The kind with a police
badge in his pocket.
677
00:49:50,488 --> 00:49:51,853
Pleasant.
678
00:50:14,178 --> 00:50:15,440
Hi.
679
00:50:19,016 --> 00:50:23,180
It's weird, it's like she's
trying to tell me something.
680
00:50:23,220 --> 00:50:26,747
I told you, what you saw isn't
a ghost, it's leftover energy,
681
00:50:26,791 --> 00:50:29,589
a heat trail from a girl
that's been dead 10 years.
682
00:50:29,627 --> 00:50:32,061
- No, no, she was here.
- You brought her here.
683
00:50:32,096 --> 00:50:34,496
She's inside your head,
that's all.
684
00:50:34,532 --> 00:50:38,161
More often than not it's people
who are haunted, not places.
685
00:50:38,202 --> 00:50:40,898
Yeah, well, she looked at me,
686
00:50:40,938 --> 00:50:42,872
and I looked at her,
687
00:50:42,907 --> 00:50:44,875
and she said "hi."
688
00:50:44,909 --> 00:50:48,572
No, that's not possible.
You're just new to this, that's all.
689
00:50:48,612 --> 00:50:51,046
You're wrong.
You're wrong.
690
00:50:59,723 --> 00:51:01,918
- Owen!
- Hey, Mick.
691
00:51:01,959 --> 00:51:04,655
- How you doin' tonight?
- Fine. Rib?
692
00:51:04,695 --> 00:51:06,185
What species?
693
00:51:07,565 --> 00:51:10,898
Thank you.
You know who that girl is?
694
00:51:10,935 --> 00:51:13,927
Yeah.
Alice Lurie.
695
00:51:13,971 --> 00:51:18,499
Cause of death a basal skull fracture
with a resulting subdural hematoma.
696
00:51:18,542 --> 00:51:21,477
That was,
uh... Jabberwocky's first.
697
00:51:21,512 --> 00:51:24,310
And you are...?
698
00:51:24,348 --> 00:51:26,179
Not that hungry.
699
00:51:26,217 --> 00:51:29,186
Focus, Owen.
Tell me what happened to that.
700
00:51:30,321 --> 00:51:31,788
I buried it with her.
701
00:51:34,425 --> 00:51:37,087
It was a gift
from her father.
702
00:51:37,128 --> 00:51:39,392
She loved her father.
703
00:51:41,799 --> 00:51:45,257
What's a seven letter word
for "folk singer"?
704
00:51:45,302 --> 00:51:47,167
Sorry, ma'am,
I don't know.
705
00:51:47,204 --> 00:51:49,638
Neither do I,
that's why I suck at this.
706
00:51:51,041 --> 00:51:54,101
After the police did whatever
they needed to do with it,
707
00:51:54,145 --> 00:51:55,942
they gave it back to me.
708
00:51:55,980 --> 00:51:58,414
But it was important
to her and not to me,
709
00:51:58,449 --> 00:52:02,852
so I buried her with it.
That's where it belonged.
710
00:52:02,887 --> 00:52:04,411
"Trademark,"
nine letters.
711
00:52:07,391 --> 00:52:09,450
Ma'am...
712
00:52:09,493 --> 00:52:12,326
do you remember
ever seeing this house?
713
00:52:12,363 --> 00:52:14,331
No.
714
00:52:14,365 --> 00:52:16,629
Are you sure?
715
00:52:16,667 --> 00:52:18,794
Alice went there
the night she was killed.
716
00:52:18,836 --> 00:52:22,567
Alice went a lot of places.
She was that kind of a girl.
717
00:52:22,606 --> 00:52:24,198
What kind of girl,
Mrs. Lurie?
718
00:52:26,577 --> 00:52:28,340
Do you have any children?
719
00:52:28,379 --> 00:52:30,540
No.
720
00:52:30,581 --> 00:52:35,541
She was the kind of girl a mother
sometimes finds it hard to love.
721
00:52:46,664 --> 00:52:48,723
- Nothing, nothing!
- Well, you have to relax.
722
00:52:48,766 --> 00:52:51,200
Don't try to force it, just...
let it come.
723
00:53:01,979 --> 00:53:03,446
What's this?
724
00:53:05,182 --> 00:53:07,548
That is a request
for a court order.
725
00:53:07,585 --> 00:53:10,019
I want to exhume
Alice Lurie's casket.
726
00:53:10,054 --> 00:53:11,578
I'm looking for this.
727
00:53:14,058 --> 00:53:16,049
It's a necklace,
had no blood or prints.
728
00:53:16,093 --> 00:53:18,027
What do you want it for?
729
00:53:18,062 --> 00:53:21,361
I asked her mother for permission,
she said she'd think about it.
730
00:53:21,398 --> 00:53:23,593
With the court order,
I don't need to wait.
731
00:53:23,634 --> 00:53:24,828
No, forget it, Hayden.
732
00:53:24,868 --> 00:53:28,770
I'm not gonna dig up some girl
who's been dead for 10 years.
733
00:53:28,806 --> 00:53:30,831
Who's this?
734
00:53:30,874 --> 00:53:33,308
This is Dr. Swann.
735
00:53:33,344 --> 00:53:37,075
She's a parapsychologist.
736
00:53:37,114 --> 00:53:40,208
- A psychic?
- A scientist.
737
00:53:40,251 --> 00:53:42,719
- He's the psychic.
- Get her out of here.
738
00:53:42,753 --> 00:53:46,519
- Is that everything, Ray?
- Please! I've three more loads.
739
00:53:46,557 --> 00:53:49,117
- Well, bring them up.
- What's this?
740
00:53:49,159 --> 00:53:53,255
Those are your old
Jabberwocky files, John.
741
00:53:53,297 --> 00:53:55,891
What are you doing?
742
00:53:55,933 --> 00:53:58,458
I'm trying to give a shit
about something,
743
00:53:58,502 --> 00:54:00,629
just like you asked me.
744
00:54:00,671 --> 00:54:02,730
Did you check back
with the leasing company?
745
00:54:02,773 --> 00:54:04,673
Just like
I told you before.
746
00:54:04,708 --> 00:54:06,608
Ray...
747
00:54:06,644 --> 00:54:09,511
we're gonna have to work
on your powers of persuasion.
748
00:54:09,546 --> 00:54:11,070
Dr. Swann...
749
00:54:15,986 --> 00:54:18,546
Thank you
for taking the time to see us.
750
00:54:18,589 --> 00:54:21,956
My name is Detective Michael Hayden,
this is Dr. Vera Swann.
751
00:54:23,694 --> 00:54:25,321
How may I help you?
752
00:54:25,362 --> 00:54:27,421
Well, I'm trying to obtain
some information
753
00:54:27,464 --> 00:54:30,024
on the owner of a house
at 1412 Maple.
754
00:54:30,067 --> 00:54:31,557
Your associate
was already here.
755
00:54:31,602 --> 00:54:34,594
I told him that that information
is confidential.
756
00:54:34,638 --> 00:54:37,869
- No, it's not.
- Yes.
757
00:54:37,908 --> 00:54:39,136
Uh, yes, he told me.
758
00:54:39,176 --> 00:54:42,236
Wanted to make you aware
that I can go to a judge...
759
00:54:42,279 --> 00:54:45,874
and obtain a court order that'd
allow me to get that information.
760
00:54:48,252 --> 00:54:49,617
Certainly.
761
00:54:52,723 --> 00:54:53,815
Yes.
762
00:54:55,492 --> 00:54:57,756
I think we're done here.
763
00:54:57,795 --> 00:54:59,786
Thank you very, very much
for your time.
764
00:54:59,830 --> 00:55:01,354
It's been a pleasure.
765
00:55:05,069 --> 00:55:07,663
- So, let's get the order.
- It will take a few days.
766
00:55:16,680 --> 00:55:18,477
Why do you drink
so much?
767
00:55:21,185 --> 00:55:23,619
Why are you such a pain
in the ass?
768
00:55:23,654 --> 00:55:26,020
No, I--
I really want to know.
769
00:55:28,359 --> 00:55:29,656
I do too.
770
00:55:31,295 --> 00:55:35,231
I do work that no one
takes seriously, it's...
771
00:55:35,265 --> 00:55:36,857
my defense.
772
00:55:36,900 --> 00:55:41,269
But you're fending off more than
professional criticism with your act.
773
00:55:41,305 --> 00:55:44,138
I refuse to be analyzed by someone
whose own self awareness
774
00:55:44,174 --> 00:55:47,268
is viewed through a prism
of melting ice cubes.
775
00:55:47,311 --> 00:55:50,803
Okay, fair enough,
fair enough.
776
00:55:50,848 --> 00:55:53,078
But if you're looking
for something tragic,
777
00:55:53,117 --> 00:55:55,915
I'm afraid I'm going to
disappoint you,
778
00:55:55,953 --> 00:55:59,150
because the truth of the matter is,
I like to drink.
779
00:55:59,189 --> 00:56:02,317
Sometimes I like to get drunk,
sometimes I like to pass out.
780
00:56:02,359 --> 00:56:06,420
I don't hurt anybody with it, and
I don't drink on the job, contrary...
781
00:56:06,463 --> 00:56:08,761
to my lieutenant's beliefs.
782
00:56:08,799 --> 00:56:12,565
Has it killed me? No.
At least, not yet.
783
00:56:12,603 --> 00:56:15,800
And, hell, if you don't have
anything else going on...
784
00:56:15,839 --> 00:56:18,740
But whose fault is that?
785
00:56:18,776 --> 00:56:21,939
...you might as well do
something you're good at.
786
00:56:28,719 --> 00:56:30,346
I think that's sad.
787
00:56:35,559 --> 00:56:37,049
Tragic.
788
00:56:41,698 --> 00:56:43,893
What's it like
when it comes to you?
789
00:56:45,102 --> 00:56:46,729
When what comes to me?
790
00:56:47,738 --> 00:56:48,966
The gift.
791
00:56:51,742 --> 00:56:54,711
- Why do you call it that?
- Because that's what it is.
792
00:56:58,248 --> 00:56:59,977
Tell me
what it feels like.
793
00:57:03,487 --> 00:57:06,251
It doesn't feel
like anything.
794
00:57:06,290 --> 00:57:08,087
I don't believe you.
795
00:57:12,396 --> 00:57:14,626
- Do you get jealous?
- No.
796
00:57:16,800 --> 00:57:18,859
Yes.
797
00:57:24,341 --> 00:57:25,535
Don't be.
798
00:57:29,413 --> 00:57:32,246
There must be something else
you're good at besides this.
799
00:57:33,383 --> 00:57:36,546
Not according to my ex-wife.
800
00:57:36,587 --> 00:57:38,350
Why did she marry you?
801
00:57:41,725 --> 00:57:43,716
I don't know.
We both forgot.
802
00:57:47,798 --> 00:57:51,290
She said
I was a good kisser.
803
00:57:51,335 --> 00:57:52,768
Are you?
804
00:57:55,572 --> 00:57:57,472
Well,
that's subjective, really.
805
00:57:59,243 --> 00:58:03,202
Depends on
who you're kissing.
806
00:58:03,247 --> 00:58:05,579
Of course,
there are always variables.
807
00:58:08,552 --> 00:58:10,179
Yeah.
808
00:58:10,220 --> 00:58:13,280
The mood...
809
00:58:13,323 --> 00:58:15,154
the lighting, music...
810
00:58:15,192 --> 00:58:17,717
Well, I'm not sure that
you can actually quantify...
811
00:58:38,882 --> 00:58:40,110
Sorry.
812
00:58:41,952 --> 00:58:43,442
It's--
813
00:58:43,487 --> 00:58:45,580
it's been a very long time.
814
00:59:27,731 --> 00:59:29,995
( heavy breathing )
815
00:59:48,485 --> 00:59:50,976
So, baby...
816
00:59:51,021 --> 00:59:52,921
you're looking for
a good time?
817
00:59:55,192 --> 00:59:58,559
Look, why don't you
just tell me what you want?
818
00:59:58,595 --> 01:00:00,790
Either way, I bet I got it.
819
01:00:05,669 --> 01:00:09,765
Congratulations, Mick. It's the kind
of job I thought you'd be doing.
820
01:00:09,806 --> 01:00:10,898
Thanks, Lieutenant.
821
01:00:10,941 --> 01:00:12,704
Where the hell
have you been?
822
01:00:12,743 --> 01:00:14,370
Thinking too much.
823
01:00:16,113 --> 01:00:18,206
- Jabberwocky?
- Yeah.
824
01:00:18,248 --> 01:00:19,806
Uh, Mick...
825
01:00:39,836 --> 01:00:42,396
His name is Jimmy Johnson.
826
01:00:42,439 --> 01:00:44,771
Approximately 32 years old...
827
01:00:47,177 --> 01:00:49,077
He's got an aunt
that lives...
828
01:00:51,548 --> 01:00:54,813
- Ray, forget it, I'll call her.
- Yeah.
829
01:00:54,851 --> 01:00:57,615
- Ray...
- Yeah?
830
01:00:57,654 --> 01:00:59,986
Put Claudette
on the death certificate.
831
01:01:19,443 --> 01:01:21,274
Aaargh!
832
01:01:29,653 --> 01:01:31,780
Aaah!
833
01:01:38,528 --> 01:01:39,961
Shit!
834
01:01:53,844 --> 01:01:57,678
It started when the second murder
showed up in the papers.
835
01:01:57,714 --> 01:02:00,581
I was with this girl,
this hooker.
836
01:02:02,152 --> 01:02:04,620
And sometimes
I got this problem, I can't...
837
01:02:05,856 --> 01:02:08,791
you know, get started.
838
01:02:10,827 --> 01:02:12,954
So she makes fun of me.
839
01:02:14,131 --> 01:02:17,726
I told her to stop laughing
and she wouldn't.
840
01:02:17,768 --> 01:02:22,467
That pissed me off because I wasn't
paying her to laugh at me.
841
01:02:22,506 --> 01:02:23,973
And I hit her.
842
01:02:26,409 --> 01:02:29,378
She started screaming,
"It's Jabberwocky!
843
01:02:29,412 --> 01:02:31,471
Somebody help me!"
844
01:02:31,515 --> 01:02:34,882
So the guy in the next room
comes over and holds me down
845
01:02:34,918 --> 01:02:37,751
until the cops show up.
846
01:02:37,788 --> 01:02:40,382
And all of a sudden,
I'm Jabberwocky.
847
01:02:43,193 --> 01:02:47,653
They got nothing on me, except
a copy of the book in my apartment.
848
01:02:47,697 --> 01:02:50,928
Anyone who likes to read's
got a copy of that book.
849
01:02:50,967 --> 01:02:52,264
They don't care.
850
01:02:54,137 --> 01:02:58,039
And that asshole,
Tom Ellison.
851
01:02:58,074 --> 01:03:02,170
Every day there's an article
about how I'm a weird guy,
852
01:03:02,212 --> 01:03:05,579
how I got no friends
and I live alone.
853
01:03:05,615 --> 01:03:09,881
I didn't know
any of that was a crime.
854
01:03:09,920 --> 01:03:13,321
They printed my picture,
for Christ's sake.
855
01:03:13,356 --> 01:03:16,257
All the shit
they wrote was made up.
856
01:03:18,228 --> 01:03:22,187
Everywhere I go,
people are looking at me,
857
01:03:22,232 --> 01:03:24,029
thinking
I killed those people.
858
01:03:30,807 --> 01:03:33,298
I asked for your cooperation,
859
01:03:35,345 --> 01:03:37,905
and you did not give it to me,
860
01:03:40,350 --> 01:03:41,817
so, please...
861
01:03:44,921 --> 01:03:46,081
please...
862
01:03:47,924 --> 01:03:51,826
explain to me why the hell
are you telling me this now.
863
01:03:56,032 --> 01:03:58,000
- Mickey...
- Leave it till morning, Ray.
864
01:03:58,034 --> 01:03:59,331
Mick!
865
01:04:00,704 --> 01:04:02,763
What?
866
01:04:06,109 --> 01:04:08,134
Why don't you tell us
your story?
867
01:04:15,018 --> 01:04:16,952
Girl: He thought I was sleeping,
868
01:04:16,987 --> 01:04:20,286
otherwise he wouldn't have
talked about it, I don't think.
869
01:04:20,323 --> 01:04:22,917
I was working the bus station
for change and...
870
01:04:22,959 --> 01:04:25,951
him and his friends bought beers
with what I brought home.
871
01:04:27,664 --> 01:04:30,030
I wasn't too scared
when he first said it.
872
01:04:30,066 --> 01:04:31,556
He's hurt people before.
873
01:04:36,673 --> 01:04:39,574
He thinks it's fun
to kick the crap out of people
874
01:04:39,609 --> 01:04:41,406
that are different than him.
875
01:04:42,846 --> 01:04:47,874
Then last night, I seen on the paper
about this Jabberwocky guy and...
876
01:04:47,918 --> 01:04:50,409
and I don't wanna
stay there anymore.
877
01:04:50,453 --> 01:04:51,818
Thanks.
878
01:04:58,328 --> 01:05:01,559
He said he shot that he-she hooker
the other night.
879
01:05:14,811 --> 01:05:16,142
Freeze! Freeze!
880
01:05:16,179 --> 01:05:18,204
Put your hands on
your head!
881
01:05:20,216 --> 01:05:22,548
Hey!
Hey! No, no, no!
882
01:05:22,585 --> 01:05:23,745
Don't!
883
01:05:27,324 --> 01:05:29,383
That guy
is not a day over 25.
884
01:05:29,426 --> 01:05:30,916
There's no way
he's the Jabberwocky
885
01:05:30,961 --> 01:05:33,054
unless he fucking started
when he was 10.
886
01:05:33,096 --> 01:05:34,563
You're right,
we've got a copycat.
887
01:05:34,597 --> 01:05:37,498
- He said he didn't leave the card.
- So? He lied.
888
01:05:37,534 --> 01:05:40,002
It's either that or
the Jabberwocky took credit
889
01:05:40,036 --> 01:05:42,061
for a murder
he didn't commit.
890
01:05:42,639 --> 01:05:45,005
John, we need to talk.
There's something wrong here...
891
01:05:45,041 --> 01:05:47,805
Look, I know my rights.
I wanna talk to my lawyer!
892
01:05:47,844 --> 01:05:50,176
Jesus Christ!
What did you bring him in for?
893
01:05:50,213 --> 01:05:51,737
He did it again.
894
01:05:51,781 --> 01:05:55,342
Somebody followed a guy from
the subway and beat his brains in.
895
01:05:58,788 --> 01:06:00,221
I didn't do it.
896
01:06:02,659 --> 01:06:04,889
It was something
in the way he looked, right?
897
01:06:06,463 --> 01:06:07,953
It w...
898
01:06:07,998 --> 01:06:08,896
Hmmm?
899
01:06:10,767 --> 01:06:11,927
I didn't do it.
900
01:06:11,968 --> 01:06:14,402
You were off work yesterday.
Tell me where you went.
901
01:06:14,437 --> 01:06:16,337
I didn't work.
902
01:06:16,373 --> 01:06:19,399
- I stayed home.
- Oh, you stayed home.
903
01:06:19,909 --> 01:06:21,536
You stayed home all night?
904
01:06:27,851 --> 01:06:31,446
I went for a drink.
905
01:06:31,488 --> 01:06:33,513
My usual place.
906
01:06:34,724 --> 01:06:37,693
Can you prove
that you were there?
907
01:06:37,727 --> 01:06:39,490
Sure.
908
01:06:39,529 --> 01:06:40,860
Oh!
909
01:06:44,367 --> 01:06:46,392
Your partner
bought the drinks.
910
01:06:53,977 --> 01:06:55,035
- Owen...
- Mick?
911
01:06:55,078 --> 01:06:57,478
- Is this the body from last night?
- Yeah.
912
01:06:57,514 --> 01:07:01,006
Listen, that girl didn't call me.
I don't think she likes me.
913
01:07:02,585 --> 01:07:04,553
Gross, huh?
914
01:07:04,587 --> 01:07:06,179
Shit.
915
01:07:11,494 --> 01:07:12,586
Nothing.
916
01:07:12,629 --> 01:07:15,530
- I'll need his clothes.
- I don't think they'll fit you, Mick.
917
01:07:15,565 --> 01:07:17,863
Owen, get me his clothes.
918
01:07:17,901 --> 01:07:19,425
Sure.
919
01:08:09,986 --> 01:08:11,510
Aaargh!
920
01:08:23,099 --> 01:08:24,225
What?!
921
01:08:24,267 --> 01:08:27,896
What else do you want from me?!
You want me to say I did it?
922
01:08:27,937 --> 01:08:32,271
I'll say it if that's what it takes
for you assholes to leave me alone.
923
01:08:34,244 --> 01:08:35,871
God damn it!
924
01:08:38,214 --> 01:08:40,341
I never got nothing that was
any good, nothing!
925
01:08:42,719 --> 01:08:45,051
But what little I could get,
you assholes
926
01:08:45,088 --> 01:08:48,546
and that fucking reporter
took from me!
927
01:08:48,591 --> 01:08:51,321
My life is shit
because of you people!
928
01:08:51,361 --> 01:08:53,829
And I never did
nothing to deserve it!
929
01:08:56,032 --> 01:08:57,761
Listen to me!
930
01:09:23,960 --> 01:09:25,655
Listen to me...
931
01:09:34,637 --> 01:09:36,298
Okay.
932
01:09:42,812 --> 01:09:44,712
We have him in custody
as we speak.
933
01:09:46,783 --> 01:09:49,445
- Thank you, sir.
- He's not the Jabberwocky.
934
01:09:49,485 --> 01:09:52,113
You having drinks
with the guy now, Mick?
935
01:09:52,155 --> 01:09:53,816
What, are you dating him?
936
01:09:53,856 --> 01:09:55,289
- We're chasing the wrong guy.
- Christ!
937
01:09:55,325 --> 01:09:57,259
The press will have
a field day.
938
01:09:57,293 --> 01:09:59,659
The Jabberwocky took credit
for a murder he didn't commit.
939
01:09:59,696 --> 01:10:02,995
He's playing games with us,
Mick, and you're letting him.
940
01:10:03,032 --> 01:10:04,932
Wood is not the Jabberwocky,
I'm positive.
941
01:10:04,968 --> 01:10:07,596
The medical examiner
found two blood types in that alley.
942
01:10:07,637 --> 01:10:09,969
You go to Wood,
you get a sample.
943
01:10:11,140 --> 01:10:13,199
John!
944
01:10:13,243 --> 01:10:15,609
Your fixation on Wood
is borderlining obsessive.
945
01:10:15,645 --> 01:10:18,409
And your conduct
is borderlining on insubordination.
946
01:10:20,583 --> 01:10:23,848
- Well, I just released him.
- You're off this case, Mick.
947
01:10:25,888 --> 01:10:28,186
He's ignoring evidence, Ray.
948
01:10:28,224 --> 01:10:30,283
Are we fired?
I heard "off the case,"
949
01:10:30,326 --> 01:10:31,816
but I didn't hear fired.
950
01:10:31,861 --> 01:10:34,125
He's so convinced that Wood
is the Jabberwocky,
951
01:10:34,163 --> 01:10:36,324
it doesn't matter
what we bring him,
952
01:10:36,366 --> 01:10:38,425
he'll never
change his mind.
953
01:10:38,468 --> 01:10:40,402
Look who cares,
all of a sudden.
954
01:10:43,573 --> 01:10:45,473
I was just
getting used to days.
955
01:10:45,508 --> 01:10:46,873
Think of it this way,
956
01:10:46,909 --> 01:10:49,377
you'll get to spend
more time with Talbot.
957
01:10:49,412 --> 01:10:52,404
- Ah, we broke up.
- Why?
958
01:10:52,448 --> 01:10:54,712
She said the sex was boring.
959
01:10:54,751 --> 01:10:56,150
Not what I saw.
960
01:10:58,755 --> 01:11:00,780
You own that house.
961
01:11:00,823 --> 01:11:03,951
You're interrupting
an important meeting, Detective.
962
01:11:03,993 --> 01:11:07,690
The house Alice Lurie was killed in,
your family owns it.
963
01:11:07,730 --> 01:11:09,425
Excuse me, gentlemen.
964
01:11:13,069 --> 01:11:15,333
I'm afraid
I'm at a loss here, Detective.
965
01:11:15,371 --> 01:11:17,464
- I haven't been in my brother's...
- Miss Ellison,
966
01:11:17,507 --> 01:11:20,032
who is the Jabberwocky?
967
01:11:20,076 --> 01:11:23,102
Does Lieutenant Hatter
know you're here?
968
01:11:23,146 --> 01:11:25,774
- I need the lighter.
- What lighter?
969
01:11:25,815 --> 01:11:28,579
Your brother's lighter that the
Jabberwocky sent you in the mail.
970
01:11:28,618 --> 01:11:31,610
- It's missing from the files.
- I don't have it.
971
01:11:34,023 --> 01:11:37,356
Okay, then maybe you can tell me
where your brother is
972
01:11:37,393 --> 01:11:40,453
- and I'll ask him myself.
- My brother is dead!
973
01:11:40,496 --> 01:11:43,488
That, Miss Ellison,
I'm not so sure about.
974
01:11:49,539 --> 01:11:50,665
( grunting )
975
01:11:56,312 --> 01:11:57,939
Ah! Fuck!
976
01:12:35,084 --> 01:12:37,314
( sobbing )
977
01:13:04,013 --> 01:13:06,208
Sometimes nothing,
978
01:13:06,249 --> 01:13:09,047
sometimes a picture,
979
01:13:09,085 --> 01:13:11,417
sometimes...
980
01:13:11,454 --> 01:13:14,150
I don't know...
981
01:13:14,190 --> 01:13:15,885
something, maybe.
982
01:13:15,925 --> 01:13:18,792
Harvey: Something, maybe?
That's my favorite kind.
983
01:13:18,828 --> 01:13:21,126
Harvey,
we're coming over. Ray!
984
01:13:21,164 --> 01:13:22,995
Come here,
help me load this stuff.
985
01:13:23,032 --> 01:13:25,967
We're taking it over to Harvey's.
Harvey, I'll see you later.
986
01:13:27,003 --> 01:13:28,971
What the hell do you think
you're doing?
987
01:13:29,005 --> 01:13:31,405
Just taking this stuff
over to a friend of mine.
988
01:13:31,441 --> 01:13:33,306
I took you off this case.
989
01:13:33,342 --> 01:13:35,742
Why are you showing up
in Margaret Ellison's office?
990
01:13:35,778 --> 01:13:37,473
He's a psychic,
he feels things.
991
01:13:37,513 --> 01:13:39,504
No,
no goddamned psychics!
992
01:13:43,019 --> 01:13:45,613
What the hell
do you want with this?
993
01:13:49,792 --> 01:13:53,694
Ray, take this over to Harvey's.
I'll be by with the rest in a minute.
994
01:13:53,729 --> 01:13:55,287
Yeah, sure.
995
01:13:57,366 --> 01:14:00,460
- Where did you get that?
- Tom Ellison was a friend of mine.
996
01:14:00,503 --> 01:14:02,733
I held on to it
after he died.
997
01:14:02,772 --> 01:14:04,205
Can I have it, please?
998
01:14:06,375 --> 01:14:09,970
Look, Mick, I think this case's
been more than you can handle,
999
01:14:10,012 --> 01:14:12,913
I want you to take some
time off.
1000
01:14:12,949 --> 01:14:14,712
John, please,
1001
01:14:14,750 --> 01:14:16,615
just put it in my hand.
1002
01:14:19,722 --> 01:14:21,019
Jesus!
1003
01:14:31,968 --> 01:14:33,595
No!
1004
01:15:04,133 --> 01:15:06,192
( dialing phone )
1005
01:15:12,074 --> 01:15:13,939
Ray, it's Harv.
1006
01:15:15,578 --> 01:15:19,446
Tell Mickey
to give me a call, will you?
1007
01:15:19,482 --> 01:15:21,609
A funny feeling
just came over me.
1008
01:15:22,785 --> 01:15:25,219
Tom Ellison was alone
the night he jumped.
1009
01:15:25,254 --> 01:15:27,415
He jumped from that spot
right there.
1010
01:15:27,456 --> 01:15:30,084
No, Gideon Wood killed Tom--
He picked him up,
1011
01:15:30,126 --> 01:15:32,219
he threw him off this bridge,
and sent...
1012
01:15:32,261 --> 01:15:35,059
- You're wrong, John.
- And how do you know that?
1013
01:15:35,097 --> 01:15:36,496
Just trust me,
I know.
1014
01:15:36,532 --> 01:15:38,500
It doesn't make
any sense, Mick.
1015
01:15:38,534 --> 01:15:40,434
Why would he just jump?
1016
01:15:40,469 --> 01:15:43,097
Because Tom Ellison
was the Jabberwocky.
1017
01:15:49,946 --> 01:15:53,143
I can't tell whether the story
was covering up the killings,
1018
01:15:53,182 --> 01:15:54,581
or whether...
1019
01:15:54,617 --> 01:15:56,551
the killings were
feeding the story.
1020
01:15:56,586 --> 01:16:00,147
Either way,
it's a whack job in my book.
1021
01:16:00,189 --> 01:16:04,455
He either got too close,
or he got too crazy.
1022
01:16:04,493 --> 01:16:05,960
And he jumped.
1023
01:16:09,332 --> 01:16:10,492
This is impossible.
1024
01:16:10,533 --> 01:16:13,400
You have no idea
what's possible, John.
1025
01:16:13,436 --> 01:16:17,532
Tom Ellison's body was never
found because he survived the fall.
1026
01:16:17,573 --> 01:16:20,508
And he sent
his own lighter in.
1027
01:16:20,543 --> 01:16:23,341
- Now he's doing it again.
- Jesus.
1028
01:16:23,379 --> 01:16:26,837
I mean, look,
maybe Wood is not our guy.
1029
01:16:26,882 --> 01:16:28,440
But this is...
1030
01:16:30,086 --> 01:16:32,953
Look, I want you to back off,
I mean, really back off...
1031
01:16:32,989 --> 01:16:36,322
before this thing gets
completely inside your head.
1032
01:16:38,794 --> 01:16:40,318
It's too late.
1033
01:16:49,905 --> 01:16:51,338
Hayden...
1034
01:17:44,360 --> 01:17:46,225
Aaargh!
1035
01:18:17,560 --> 01:18:19,494
( labored breathing )
1036
01:19:13,048 --> 01:19:14,709
I'm going home, Ray.
1037
01:19:14,750 --> 01:19:16,115
Where's Mickey?
1038
01:19:17,820 --> 01:19:21,256
We had a drink.
He, uh...
1039
01:19:21,290 --> 01:19:23,588
he wanted to walk home.
1040
01:19:23,626 --> 01:19:26,390
His spooky friend, Harvey,
called.
1041
01:19:26,428 --> 01:19:28,225
Yeah?
1042
01:19:28,264 --> 01:19:30,425
Said he figured out
Jabberwocky.
1043
01:19:33,235 --> 01:19:34,532
Night, Ray.
1044
01:19:37,039 --> 01:19:38,336
Night.
1045
01:19:39,942 --> 01:19:42,809
Vera, darling,
guess what I saw?
1046
01:19:44,613 --> 01:19:46,547
Mm-hmm.
1047
01:19:46,582 --> 01:19:50,575
I know who was
with Alice on the stairs.
1048
01:19:50,619 --> 01:19:52,450
There's no Jabberwocky.
1049
01:20:15,377 --> 01:20:17,004
( phone rings )
1050
01:20:18,180 --> 01:20:20,614
Don't ask.
1051
01:20:20,649 --> 01:20:22,810
- Yeah?
- Dr. Swann: Mickey!
1052
01:20:40,469 --> 01:20:42,369
Are you okay?
1053
01:20:42,404 --> 01:20:44,838
I guess
I didn't get here fast enough.
1054
01:20:50,045 --> 01:20:52,240
Didn't get that bastard.
1055
01:21:04,894 --> 01:21:07,124
He said he'd been to
the house and...
1056
01:21:08,631 --> 01:21:10,690
he knew who
the killer was, and...
1057
01:21:12,801 --> 01:21:16,134
and then the phone
hit the floor, and I had...
1058
01:21:18,173 --> 01:21:21,040
- Oh, shit!
- It's all right.
1059
01:21:21,076 --> 01:21:22,771
It's all right.
1060
01:21:26,215 --> 01:21:27,512
Ray!
1061
01:21:30,386 --> 01:21:33,480
Take her home.
He's gonna stay with you, okay?
1062
01:21:33,522 --> 01:21:35,183
I'll be right over.
1063
01:21:43,832 --> 01:21:45,424
Hold up, guys.
1064
01:21:57,579 --> 01:21:59,479
Mickey, watch...
1065
01:22:04,119 --> 01:22:05,586
Okay, thank you.
1066
01:22:21,837 --> 01:22:24,203
- Where did you find the body?
- In the bathroom.
1067
01:22:30,012 --> 01:22:32,071
So is there
anyone you wanna call?
1068
01:22:32,114 --> 01:22:33,741
Family, friends?
1069
01:22:37,086 --> 01:22:38,815
There's no one.
1070
01:22:47,463 --> 01:22:49,727
Pull over.
1071
01:22:49,765 --> 01:22:51,232
What, you feel sick?
1072
01:22:58,640 --> 01:23:01,871
Hey! Hey, listen!
Where do you think you're going?
1073
01:23:01,910 --> 01:23:03,878
Mickey said
to take you home!
1074
01:23:03,912 --> 01:23:05,971
Tell him I'm going
after Alice.
1075
01:23:06,015 --> 01:23:07,812
What?
1076
01:23:07,850 --> 01:23:11,149
Who's Alice?
Who the heck is Alice?
1077
01:23:34,943 --> 01:23:37,434
Mickey...
1078
01:23:37,479 --> 01:23:39,845
watch.
1079
01:23:54,530 --> 01:23:56,191
John!
1080
01:23:56,231 --> 01:23:57,994
What the hell is going on?
1081
01:23:58,033 --> 01:24:00,160
- Where's John?
- He went home.
1082
01:24:00,202 --> 01:24:02,830
- Put out an APB for his arrest.
- What?
1083
01:24:02,871 --> 01:24:04,065
He's the Jabberwocky.
1084
01:24:04,106 --> 01:24:06,597
- Hey! Did you take Vera home?
- Listen, I tried.
1085
01:24:06,642 --> 01:24:08,906
- What do you mean, you tried?
- She's kinda bossy.
1086
01:24:08,944 --> 01:24:11,640
- Where did she go?
- Said she was going after Alice.
1087
01:24:11,680 --> 01:24:12,908
Oh, shit!
1088
01:24:12,948 --> 01:24:14,176
Who's Alice?
1089
01:24:14,216 --> 01:24:15,478
Mick!
1090
01:24:38,707 --> 01:24:40,140
Vera!
1091
01:24:45,781 --> 01:24:47,305
Vera!
1092
01:25:05,467 --> 01:25:06,491
No!
1093
01:25:07,636 --> 01:25:08,830
No!
1094
01:25:08,871 --> 01:25:10,429
( screaming )
1095
01:25:38,133 --> 01:25:40,397
Oh, God! Oh, my God!
1096
01:25:40,435 --> 01:25:43,165
Alice? Alice?
1097
01:25:46,508 --> 01:25:48,100
She's dead.
1098
01:25:52,014 --> 01:25:53,879
Jesus, John!
1099
01:25:55,717 --> 01:25:57,685
Vera!
1100
01:25:57,719 --> 01:25:59,277
I'm here!
1101
01:26:04,393 --> 01:26:05,417
John...
1102
01:26:06,361 --> 01:26:07,419
John...
1103
01:26:09,898 --> 01:26:13,629
You're a whole lot better
swimmer than I thought.
1104
01:26:13,669 --> 01:26:16,297
A whole lot better
drunk than you though.
1105
01:26:18,006 --> 01:26:20,600
- So you're the Jabberwocky?
- Maybe so.
1106
01:26:22,177 --> 01:26:23,974
What about Tom Ellison?
1107
01:26:25,314 --> 01:26:28,477
Oh, I'm pretty sure
old Tom is no longer with us.
1108
01:26:30,385 --> 01:26:32,546
There was no Jabberwocky,
was there, John?
1109
01:26:32,588 --> 01:26:34,749
All of the murders,
they were unrelated.
1110
01:26:34,790 --> 01:26:37,224
None of the killers
were the same, right?
1111
01:26:37,259 --> 01:26:39,887
It's one thing
I can't figure out.
1112
01:26:39,928 --> 01:26:41,953
Why did you go to
so much trouble
1113
01:26:41,997 --> 01:26:44,625
to make Gideon Wood
your scapegoat?
1114
01:26:45,834 --> 01:26:47,392
That wasn't my idea.
1115
01:26:55,777 --> 01:26:57,438
I never killed anyone.
1116
01:26:59,748 --> 01:27:01,841
- Until tonight.
- Put the gun down, Mick.
1117
01:27:08,957 --> 01:27:10,720
Put the gun down, Mick.
1118
01:27:14,396 --> 01:27:15,727
Okay.
1119
01:27:19,668 --> 01:27:21,659
- She can't hurt you, John.
- Shut up.
1120
01:27:21,703 --> 01:27:23,193
- All right.
- I said shut up.
1121
01:27:25,274 --> 01:27:26,605
Okay.
1122
01:27:28,310 --> 01:27:31,211
We're all gonna go
for a little walk now.
1123
01:27:31,246 --> 01:27:32,838
Let's go.
1124
01:27:44,226 --> 01:27:46,251
Son of a bitch!
1125
01:27:47,562 --> 01:27:49,860
Get in the basement.
Go! Move!
1126
01:27:54,469 --> 01:27:57,996
So the Jabberwocky is gonna be
responsible for two more killings.
1127
01:27:58,040 --> 01:28:01,840
Just one, Jabberwocky's last before
he shoots himself in the head.
1128
01:28:03,312 --> 01:28:05,940
So I get to be
the Jabberwocky.
1129
01:28:05,981 --> 01:28:09,473
I can guarantee all the evidence
will point in your direction.
1130
01:28:10,652 --> 01:28:12,950
Why did you start up
again, John?
1131
01:28:12,988 --> 01:28:15,889
No one's supposed
to get this far, Mick.
1132
01:28:15,924 --> 01:28:20,384
- Sorry to disappoint you.
- Get up against the wall. Move!
1133
01:28:26,568 --> 01:28:28,433
It's kinda poetic,
don't you think?
1134
01:28:30,072 --> 01:28:31,972
The Jabberwocky
dies where he was born.
1135
01:28:39,014 --> 01:28:41,448
It should make
great headlines.
1136
01:28:41,483 --> 01:28:44,577
You're not playing
with a full deck, John.
1137
01:28:44,619 --> 01:28:46,052
That's very funny, Mick.
1138
01:28:50,258 --> 01:28:52,556
Alice is mad at you.
1139
01:28:52,594 --> 01:28:53,959
Yeah?
1140
01:28:53,995 --> 01:28:55,860
Well,
I don't believe in ghosts.
1141
01:28:58,233 --> 01:29:00,394
Oh, neither did I.
1142
01:29:12,147 --> 01:29:14,411
Stay in there,
I'm gonna go find him.
1143
01:29:58,827 --> 01:30:00,317
John!
1144
01:30:01,396 --> 01:30:03,091
John!
1145
01:30:04,299 --> 01:30:06,290
This is where you left her.
1146
01:30:07,102 --> 01:30:09,127
Funny how I know that,
isn't it?
1147
01:30:12,741 --> 01:30:14,333
Does she haunt you at night?
1148
01:30:15,911 --> 01:30:18,004
Invade your dreams?
1149
01:30:18,046 --> 01:30:19,843
Screaming at you?
1150
01:30:22,317 --> 01:30:24,251
You can't
get away from that.
1151
01:30:27,155 --> 01:30:29,146
You can never get away
from that.
1152
01:30:35,897 --> 01:30:37,387
John: Alice!
1153
01:31:08,497 --> 01:31:10,260
I guess he lied.
1154
01:31:12,667 --> 01:31:14,464
He does believe in ghosts.
1155
01:31:17,839 --> 01:31:19,431
I need a drink.
1156
01:31:19,474 --> 01:31:22,739
- Better ease up on that, Vera.
- Why, you cutting down?
1157
01:31:24,846 --> 01:31:27,440
Please, give me a reason to.
1158
01:31:27,482 --> 01:31:28,744
Mick...
1159
01:31:31,553 --> 01:31:32,952
Mrs. Lurie...
1160
01:31:37,526 --> 01:31:40,984
I got this for you.
I was hoping that--
1161
01:31:41,029 --> 01:31:42,997
You don't have to worry.
1162
01:31:43,031 --> 01:31:45,625
The man who killed
your daughter is dead.
1163
01:31:48,436 --> 01:31:50,165
Here. Take it.
1164
01:31:52,340 --> 01:31:56,709
Please, I don't want it anymore.
Take it.
1165
01:31:56,745 --> 01:31:58,337
Okay.
1166
01:32:35,383 --> 01:32:37,613
Am I addressing the Red Queen?
1167
01:32:39,154 --> 01:32:40,314
George!
1168
01:32:41,523 --> 01:32:43,013
It's all right.
1169
01:32:58,707 --> 01:33:00,174
You were there.
1170
01:33:04,646 --> 01:33:07,615
When Alice fell,
your brother called you.
1171
01:33:07,649 --> 01:33:10,777
You were the smart one,
who knew how to spin a story,
1172
01:33:10,819 --> 01:33:13,617
so the public would buy it.
1173
01:33:13,655 --> 01:33:16,317
You thought of everything.
1174
01:33:16,358 --> 01:33:20,920
The name Jabberwocky,
the playing cards,
1175
01:33:20,962 --> 01:33:23,430
but not that night--
1176
01:33:23,465 --> 01:33:27,026
No, you weren't
that cold blooded.
1177
01:33:27,068 --> 01:33:29,298
But we know who inspired it,
don't we?
1178
01:33:33,942 --> 01:33:35,341
John was free.
1179
01:33:35,377 --> 01:33:38,972
He stayed behind while you and your
brother carried her into the park.
1180
01:33:39,014 --> 01:33:41,141
So he never knew
what happened next.
1181
01:33:45,920 --> 01:33:48,013
Alice woke up.
1182
01:33:48,056 --> 01:33:49,683
She wasn't really dead.
1183
01:33:49,724 --> 01:33:51,191
Now this--
1184
01:33:51,226 --> 01:33:53,751
this is the part
that I find really poetic--
1185
01:33:54,963 --> 01:33:58,729
that John was too drunk
to find a pulse.
1186
01:34:01,469 --> 01:34:03,130
And then she saw you.
1187
01:34:07,108 --> 01:34:10,600
And then you picked up a rock,
and you bashed her head in.
1188
01:34:12,080 --> 01:34:15,447
At first, you weren't
really sure what to do.
1189
01:34:18,486 --> 01:34:20,681
And when life gives
you lemons...
1190
01:34:24,726 --> 01:34:26,387
you make lemonade.
1191
01:34:28,363 --> 01:34:31,526
It's always been about building
a circulation for you, hasn't it?
1192
01:34:31,566 --> 01:34:33,591
You know you can't prove
any of this.
1193
01:34:33,635 --> 01:34:36,570
That's why you brought
Jabberwocky back.
1194
01:34:36,604 --> 01:34:39,664
Because you were
going to sell the paper.
1195
01:34:39,708 --> 01:34:41,699
I signed the contracts
this evening.
1196
01:34:43,978 --> 01:34:45,468
( laughing )
1197
01:34:45,513 --> 01:34:48,414
John must have shit
a brick when you told him
1198
01:34:48,450 --> 01:34:52,352
you were bringing the Jabberwocky
back simply to boost the price.
1199
01:34:52,387 --> 01:34:54,617
He killed that girl.
1200
01:34:54,656 --> 01:34:56,123
What choice did he have?
1201
01:35:00,128 --> 01:35:02,961
All those innocent people,
1202
01:35:02,997 --> 01:35:05,124
their murderers went
unpunished.
1203
01:35:05,166 --> 01:35:08,727
Most of them hardly people,
Detective.
1204
01:35:08,770 --> 01:35:10,362
Right.
1205
01:35:10,405 --> 01:35:13,169
Just a simple deck
of playing cards.
1206
01:35:13,208 --> 01:35:14,971
I made them famous.
1207
01:35:18,913 --> 01:35:22,349
- What about Gideon Wood?
- I made him famous too.
1208
01:35:25,353 --> 01:35:27,981
Do you believe in ghosts,
Miss Ellison?
1209
01:35:28,022 --> 01:35:30,456
No. Why?
1210
01:35:37,866 --> 01:35:39,993
No reason.
1211
01:35:53,715 --> 01:35:55,979
Margaret...
1212
01:35:56,017 --> 01:35:57,644
Who is it?
1213
01:35:59,354 --> 01:36:01,083
Who's there?
1214
01:36:03,057 --> 01:36:04,581
Don't you know me?
1215
01:36:23,278 --> 01:36:25,473
It's Jabberwocky.
1216
01:36:31,920 --> 01:36:33,444
( gunshot )
1217
01:36:41,696 --> 01:36:43,391
( gunshot )
89172
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.