All language subtitles for Abigail.Haunting.2020.WEBRip.XviD.MP3-XVID-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,013 --> 00:00:31,180 (POUNDING ROCK MUSIC) 2 00:00:34,793 --> 00:00:39,793 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 3 00:00:41,616 --> 00:00:44,116 (SIREN WAILS) 4 00:00:45,499 --> 00:00:48,666 (POUNDING ROCK MUSIC) 5 00:00:59,928 --> 00:01:02,761 (ENGINE GRUMBLES) 6 00:01:04,976 --> 00:01:07,393 (DOORS SLAM) 7 00:01:10,273 --> 00:01:12,773 (DOG BARKING) 8 00:01:19,009 --> 00:01:21,759 (LOW ROCK MUSIC) 9 00:01:36,215 --> 00:01:41,048 (SIREN WAILS) (DOG BARKS) 10 00:02:31,149 --> 00:02:35,321 MAN WITH BAG: Man, stopping here was a bad idea. 11 00:02:35,323 --> 00:02:37,526 We gotta get our shit and get outta here. 12 00:02:37,528 --> 00:02:39,861 (GUN BOOMS) 13 00:02:44,935 --> 00:02:45,768 Roger? 14 00:02:48,244 --> 00:02:50,411 (PANTING) 15 00:03:17,445 --> 00:03:19,018 He didn't give me a choice. 16 00:03:22,235 --> 00:03:23,898 We talked about this. 17 00:03:25,975 --> 00:03:27,138 I'm doing this for you. 18 00:03:34,305 --> 00:03:35,605 What are you doing, Katie? 19 00:03:43,547 --> 00:03:46,096 What the fuck do you think you're doing? 20 00:03:46,098 --> 00:03:48,765 (KATIE PANTING) 21 00:03:51,285 --> 00:03:53,306 KATIE: I'm not doing this with you. 22 00:03:53,308 --> 00:03:54,940 (GUN POPS) 23 00:03:54,942 --> 00:03:59,942 (CRICKETS CHIRP) (DISTANT ROCK MUSIC) 24 00:04:16,886 --> 00:04:21,803 (BROODING, MELANCHOLIC INSTRUMENTAL MUSIC) 25 00:04:42,421 --> 00:04:45,088 (KATIE PANTING) 26 00:04:48,902 --> 00:04:52,319 (STOMPING COUNTRY MUSIC) 27 00:05:08,059 --> 00:05:10,678 ♪ I don't know the day ♪ 28 00:05:10,680 --> 00:05:13,021 ♪ That I was born ♪ 29 00:05:13,023 --> 00:05:18,023 ♪ But they say I didn't cry ♪ 30 00:05:19,069 --> 00:05:21,605 ♪ Something told me ♪ 31 00:05:21,607 --> 00:05:24,323 ♪ To be forewarned ♪ 32 00:05:24,325 --> 00:05:28,455 ♪ And always have an alibi ♪ 33 00:05:28,457 --> 00:05:33,322 ♪ I wasn't born an angel ♪ 34 00:05:33,324 --> 00:05:38,324 ♪ And could be there ain't no such thing ♪ 35 00:05:40,715 --> 00:05:43,459 ♪ I wasn't born an angel ♪ 36 00:05:43,461 --> 00:05:47,879 ♪ Now it's too late to burn my wings ♪ 37 00:05:47,881 --> 00:05:52,448 ♪ I wasn't born an angel ♪ 38 00:05:52,450 --> 00:05:57,450 ♪ And could be there ain't no such thing ♪ 39 00:05:59,552 --> 00:06:02,155 ♪ Though I wasn't born an angel ♪ 40 00:06:02,157 --> 00:06:06,481 ♪ Maybe love ♪ 41 00:06:06,483 --> 00:06:08,983 ♪ Can help me ♪ 42 00:06:16,492 --> 00:06:17,323 (GUN POPS) 43 00:06:17,325 --> 00:06:18,868 BANK ROBBER VOICEOVER: What are you doing, Katie? 44 00:06:21,772 --> 00:06:24,272 (KATIE SIGHS) 45 00:06:26,002 --> 00:06:28,502 (BIRDS TWEET) 46 00:06:33,310 --> 00:06:35,810 (WIND HISSES) 47 00:07:37,773 --> 00:07:40,273 (HORN BLARES) 48 00:07:41,877 --> 00:07:44,127 (KNOCKING) 49 00:08:09,820 --> 00:08:13,492 (TV VOICE CHATTERS) 50 00:08:13,494 --> 00:08:16,077 (TV DOG HOWLS) 51 00:08:19,465 --> 00:08:21,065 Marge, you got groceries here. 52 00:08:23,405 --> 00:08:24,238 Who's that man? 53 00:08:25,675 --> 00:08:27,508 Your boyfriend? 54 00:08:30,204 --> 00:08:33,454 (ROCKING CHAIR CREAKS) 55 00:08:38,155 --> 00:08:40,528 When's the last time you got out of this place? 56 00:08:48,725 --> 00:08:51,248 Looks like you could use some help around here. 57 00:08:57,285 --> 00:08:58,908 Yeah, serious help. 58 00:09:01,194 --> 00:09:04,027 (MICROWAVE BEEPS) 59 00:09:12,332 --> 00:09:15,123 (TV DOG BARKS) 60 00:09:15,125 --> 00:09:17,458 Why don't you eat something? 61 00:09:26,715 --> 00:09:29,885 I, uh, I'm gonna stay 62 00:09:32,825 --> 00:09:35,025 for a few days, if that's okay. 63 00:09:38,155 --> 00:09:39,825 I figured you could use the help. 64 00:09:54,505 --> 00:09:58,755 (EERIE, LONELY INSTRUMENTAL MUSIC) 65 00:11:39,237 --> 00:11:41,487 (KNOCKING) 66 00:11:43,275 --> 00:11:46,275 (TV VOICES CHATTER) 67 00:11:49,666 --> 00:11:51,784 (KNOCKING) 68 00:11:51,786 --> 00:11:54,786 (TV VOICES CHATTER) 69 00:12:03,261 --> 00:12:05,511 (KNOCKING) 70 00:12:10,648 --> 00:12:12,857 Katie Frederick, 71 00:12:12,859 --> 00:12:14,340 - oh my goodness. - What? 72 00:12:14,342 --> 00:12:16,321 You're a doctor now? 73 00:12:16,323 --> 00:12:19,773 (LAUGHS) No, but I could easily fool people. 74 00:12:19,775 --> 00:12:22,093 Uh, medical records at Trinity. 75 00:12:22,095 --> 00:12:23,953 How are you, come here. 76 00:12:23,955 --> 00:12:25,909 Really, it's good to see ya. 77 00:12:25,911 --> 00:12:27,153 Gav, come here, bud. 78 00:12:27,155 --> 00:12:28,203 This is Gavin. 79 00:12:28,205 --> 00:12:29,783 KATIE: Hi, Gavin. 80 00:12:29,785 --> 00:12:31,363 Is this your son? 81 00:12:31,365 --> 00:12:32,915 Has it really been that long? 82 00:12:34,215 --> 00:12:35,615 Sit over there, bud, thanks. 83 00:12:36,500 --> 00:12:37,923 What are you doing back in Prescott? 84 00:12:37,925 --> 00:12:39,483 I just thought I'd visit Marge. 85 00:12:39,485 --> 00:12:41,308 How did you know I was back? 86 00:12:42,525 --> 00:12:45,028 Well, uh, the car out front. 87 00:12:46,088 --> 00:12:46,933 - Yeah. - No, I mean my parents 88 00:12:46,935 --> 00:12:48,333 still live in a house off Watson Lake, 89 00:12:48,335 --> 00:12:50,183 so we're driving by here all the time. 90 00:12:50,185 --> 00:12:52,235 What are you guys doing tomorrow night? 91 00:12:53,595 --> 00:12:54,845 I don't think anything. 92 00:12:55,895 --> 00:12:57,783 Wanna grab a bite or something? 93 00:12:57,785 --> 00:13:00,883 I could swing by, pick you up at, like, six? 94 00:13:00,885 --> 00:13:02,453 Uh, why don't we do here? 95 00:13:02,455 --> 00:13:03,893 I gotta keep close for Marge. 96 00:13:03,895 --> 00:13:06,098 Do you still drink beer? 97 00:13:07,555 --> 00:13:09,783 Or did you go all fancy on me? 98 00:13:09,785 --> 00:13:12,119 Yeah, yeah, I still drink beer. 99 00:13:12,121 --> 00:13:15,363 Man, okay, so I'll pick us something up. 100 00:13:15,365 --> 00:13:16,783 - I'll see you tomorrow, okay? - Yeah. 101 00:13:16,785 --> 00:13:18,103 With beers. 102 00:13:18,105 --> 00:13:20,258 KATIE: It's great to see you. 103 00:13:20,260 --> 00:13:22,010 MAN: Come on, bud. 104 00:13:24,337 --> 00:13:27,308 (SHIMMERING INSTRUMENTAL MUSIC) 105 00:13:27,310 --> 00:13:30,060 (CRICKETS CHIRP) 106 00:13:48,324 --> 00:13:50,069 (HISSING) 107 00:13:50,071 --> 00:13:52,821 (CRICKETS CHIRP) 108 00:14:49,358 --> 00:14:51,858 (DOOR CREAKS) 109 00:14:52,807 --> 00:14:56,557 (DRONING INSTRUMENTAL MUSIC) 110 00:15:15,542 --> 00:15:18,042 (DOOR CREAKS) 111 00:15:19,843 --> 00:15:23,593 (DRONING INSTRUMENTAL MUSIC) 112 00:15:26,517 --> 00:15:29,068 (LOCK CLICKS) 113 00:15:29,070 --> 00:15:32,820 (DRONING INSTRUMENTAL MUSIC) 114 00:15:34,978 --> 00:15:35,809 MAN: I had the game in the back. 115 00:15:35,811 --> 00:15:36,843 - The game, yes. - Yep. 116 00:15:36,845 --> 00:15:40,186 KATIE: It was, don't tell me, it was... 117 00:15:40,188 --> 00:15:41,993 - I'm not telling you. - Stratego. 118 00:15:41,995 --> 00:15:43,333 Stratego. 119 00:15:43,335 --> 00:15:45,243 MAN: No, not telling you. 120 00:15:45,245 --> 00:15:46,145 KATIE: Shut up. 121 00:15:47,045 --> 00:15:49,873 Gosh, Katie, you know nothing about me. 122 00:15:49,875 --> 00:15:52,773 Whatever, you're like four years older than me. 123 00:15:52,775 --> 00:15:54,983 That's, like, that's old. 124 00:15:54,985 --> 00:15:57,773 How am I supposed to know what old guys like? 125 00:15:57,775 --> 00:16:02,775 Well, I remember that you didn't like girly stuff. 126 00:16:03,411 --> 00:16:04,242 Yeah. 127 00:16:04,244 --> 00:16:06,738 Like, um, dressing up. 128 00:16:07,966 --> 00:16:09,965 You didn't even go to your prom, did you? 129 00:16:09,967 --> 00:16:11,217 I didn't, no. 130 00:16:13,103 --> 00:16:14,969 (VIDEO GAME BLOOPS) (CREAKING) 131 00:16:14,971 --> 00:16:16,596 WHISPERING VOICE: Gavin. 132 00:16:16,598 --> 00:16:21,348 (TV CHATTERS) (CREAKING) 133 00:16:28,008 --> 00:16:29,283 I remembered something about you. 134 00:16:29,285 --> 00:16:30,942 You were into, um, 135 00:16:31,954 --> 00:16:35,138 (CHUCKLES) you were into Gaelic football. 136 00:16:36,945 --> 00:16:38,153 Whatever the hell that was. 137 00:16:38,155 --> 00:16:39,563 I'm just more so can't believe 138 00:16:39,565 --> 00:16:42,393 that that's all that you can come up with. 139 00:16:42,395 --> 00:16:43,603 But wow. 140 00:16:43,605 --> 00:16:44,658 All bullshit aside, 141 00:16:47,175 --> 00:16:48,008 how is Reno? 142 00:16:49,485 --> 00:16:52,518 It's like here, but with casinos. 143 00:16:55,758 --> 00:16:57,548 WHISPERING VOICE: Gavin. 144 00:16:57,550 --> 00:17:00,867 (TENSE INSTRUMENTAL MUSIC) 145 00:17:00,869 --> 00:17:02,674 MAN ON TV: Something has gone wrong. 146 00:17:02,676 --> 00:17:05,557 (TV CHATTERS) (CREAKING) 147 00:17:05,559 --> 00:17:08,773 Did you ever find your real mom? 148 00:17:08,775 --> 00:17:10,503 No, nothing ever came up. 149 00:17:10,505 --> 00:17:11,338 Waste of money. 150 00:17:13,055 --> 00:17:13,886 Dang, sorry. 151 00:17:13,888 --> 00:17:16,348 It's okay, I hardly, I didn't even know her. 152 00:17:17,401 --> 00:17:18,232 I never knew the woman. 153 00:17:18,234 --> 00:17:23,033 I just, she gave me up when I was like four weeks old, 154 00:17:23,035 --> 00:17:26,173 so, doesn't matter. 155 00:17:26,175 --> 00:17:27,008 Not anymore. 156 00:17:29,005 --> 00:17:30,155 What's up with Marge? 157 00:17:31,035 --> 00:17:33,424 She's really deteriorated. 158 00:17:33,426 --> 00:17:35,168 I hadn't seen her in years. 159 00:17:36,535 --> 00:17:38,043 I know what happened to her. 160 00:17:38,045 --> 00:17:41,353 Yeah, well, you're not missing out. 161 00:17:41,355 --> 00:17:45,828 She was never the most likable person. 162 00:17:47,985 --> 00:17:49,600 She made my life hell. 163 00:17:49,602 --> 00:17:52,102 (TV CHATTERS) 164 00:17:56,928 --> 00:17:58,404 WHISPERING VOICE: It's right over here. 165 00:17:58,406 --> 00:18:01,152 MAN: No, no, and I'm offended by your question. 166 00:18:01,154 --> 00:18:02,675 That was in high school. 167 00:18:02,677 --> 00:18:04,927 (CREAKING) 168 00:18:06,753 --> 00:18:09,336 WHISPERING VOICE: Come here. 169 00:18:10,889 --> 00:18:12,784 Let me show you something. 170 00:18:12,786 --> 00:18:17,119 (RINGING, EERIE INSTRUMENTAL MUSIC) 171 00:18:21,058 --> 00:18:22,963 Let me show you something. 172 00:18:22,965 --> 00:18:23,915 So why come back? 173 00:18:24,845 --> 00:18:27,828 Just, um, say it's transition. 174 00:18:29,545 --> 00:18:30,595 I'm not staying long. 175 00:18:31,545 --> 00:18:34,048 Well, boyfriend? 176 00:18:36,055 --> 00:18:36,888 Ex-husband? 177 00:18:37,865 --> 00:18:39,923 What dark secrets do you have? 178 00:18:39,925 --> 00:18:42,023 Wouldn't be a secret if I told you. 179 00:18:42,025 --> 00:18:43,743 (MAN CHUCKLES) 180 00:18:43,745 --> 00:18:45,018 But how 'bout you? 181 00:18:46,115 --> 00:18:48,103 When's the last time Gavin's seen his mom? 182 00:18:48,105 --> 00:18:48,938 Christmas. 183 00:18:50,575 --> 00:18:51,875 She pops in now and again. 184 00:18:53,905 --> 00:18:56,743 Things didn't go so well between us. 185 00:18:56,745 --> 00:18:59,495 Worst part is she just takes it out on Gavin, you know? 186 00:19:00,558 --> 00:19:05,558 (CRICKETS CHIRP) (DARK AMBIENT MUSIC) 187 00:19:05,731 --> 00:19:08,850 WHISPERING VOICE: It's right over here. 188 00:19:08,852 --> 00:19:13,852 (CRICKETS CHIRP) (DARK AMBIENT MUSIC) 189 00:19:25,902 --> 00:19:28,552 What's it like being back in the old trailer house? 190 00:19:29,705 --> 00:19:33,533 No offense, but this place really creeped me out 191 00:19:33,535 --> 00:19:34,533 - as a kid. - I know, me, too. 192 00:19:34,535 --> 00:19:36,183 It still does. 193 00:19:36,185 --> 00:19:38,508 This place has never been right. 194 00:19:40,505 --> 00:19:42,685 I really hated living here. 195 00:19:42,687 --> 00:19:47,270 (TENSE, DISCORDANT INSTRUMENTAL MUSIC) 196 00:20:01,875 --> 00:20:05,163 You know what I just thought of? 197 00:20:05,165 --> 00:20:06,393 What? 198 00:20:06,395 --> 00:20:07,863 Been out in the shed yet? 199 00:20:07,865 --> 00:20:08,698 No. 200 00:20:11,287 --> 00:20:12,543 (CHUCKLING) 201 00:20:12,545 --> 00:20:13,688 You're an adult now. 202 00:20:15,955 --> 00:20:18,833 It's still Marge's house, it's still her rules. 203 00:20:18,835 --> 00:20:20,785 I don't have any reason to go in there. 204 00:20:21,815 --> 00:20:23,633 Well, you know what? 205 00:20:23,635 --> 00:20:24,466 It's probably where she buried 206 00:20:24,468 --> 00:20:26,279 all the other foster kids she took in, 207 00:20:26,281 --> 00:20:28,281 so you're the lucky one. 208 00:20:29,536 --> 00:20:33,119 (EERIE INSTRUMENTAL MUSIC) 209 00:20:38,285 --> 00:20:42,188 Well, this place has secrets for sure. 210 00:20:43,025 --> 00:20:47,453 It's like something is always watching. 211 00:20:47,455 --> 00:20:48,523 It was like that when I was a kid. 212 00:20:48,525 --> 00:20:50,375 It's still like that now. 213 00:20:50,377 --> 00:20:54,960 (EERIE, FOREBODING INSTRUMENTAL MUSIC) 214 00:20:56,985 --> 00:20:59,188 As creepy as this place was, 215 00:21:02,845 --> 00:21:05,059 Marge always scared me more. 216 00:21:05,061 --> 00:21:05,892 No! 217 00:21:05,894 --> 00:21:06,725 (JAGGED INSTRUMENTAL MUSIC) 218 00:21:06,727 --> 00:21:09,973 (TV CHATTERS) 219 00:21:09,975 --> 00:21:10,808 Gavin? 220 00:21:13,285 --> 00:21:14,118 Gav? 221 00:21:15,695 --> 00:21:18,726 Hi, what are you doing, bud, what is that? 222 00:21:18,728 --> 00:21:19,561 It's a mask. 223 00:21:20,555 --> 00:21:21,508 Someone made it. 224 00:21:23,985 --> 00:21:25,543 Okay. 225 00:21:25,545 --> 00:21:26,463 This isn't your house. 226 00:21:26,465 --> 00:21:29,373 You can't just be going through people's stuff, okay? 227 00:21:29,375 --> 00:21:31,168 It's all right, Gavin. 228 00:21:31,170 --> 00:21:33,670 (TV CHATTERS) 229 00:21:35,097 --> 00:21:36,708 Do you wanna try it on? 230 00:21:36,710 --> 00:21:39,210 (TV CHATTERS) 231 00:21:42,596 --> 00:21:46,673 Okay, well, it looks great, Gavin, 232 00:21:46,675 --> 00:21:50,070 but let's go put it back where we got it. 233 00:21:50,072 --> 00:21:52,658 You know, I made that when I was a kid, Gavin. 234 00:21:54,035 --> 00:21:56,918 It was my way of hiding from the world. 235 00:21:57,915 --> 00:22:01,218 I could put it on and disappear. 236 00:22:02,115 --> 00:22:03,833 MAN: Go put it back, dude. 237 00:22:03,835 --> 00:22:05,085 KATIE: He can have it. 238 00:22:07,125 --> 00:22:08,703 Thanks, but no thanks. 239 00:22:08,705 --> 00:22:10,916 We got enough crap at home to play with. 240 00:22:10,918 --> 00:22:13,025 Then maybe you should wear it. 241 00:22:15,635 --> 00:22:18,383 Come on, you need to eat something, dude. 242 00:22:18,385 --> 00:22:19,868 Get some food in ya. 243 00:22:19,870 --> 00:22:23,178 (TV CHATTERS) 244 00:22:23,180 --> 00:22:26,763 (EERIE INSTRUMENTAL MUSIC) 245 00:23:00,755 --> 00:23:02,253 Marge! 246 00:23:02,255 --> 00:23:03,948 Marge, you locked the door again. 247 00:23:08,418 --> 00:23:10,203 (KNOCKING) 248 00:23:10,205 --> 00:23:11,728 Marge, open the door! 249 00:23:14,265 --> 00:23:15,098 Marge! 250 00:23:24,401 --> 00:23:25,313 (KNOCKING) 251 00:23:25,315 --> 00:23:27,258 Marge, open the goddamn door. 252 00:23:28,186 --> 00:23:31,853 (JAGGED INSTRUMENTAL MUSIC) 253 00:23:33,035 --> 00:23:34,152 Marge. 254 00:23:34,154 --> 00:23:39,073 (JAGGED, RINGING INSTRUMENTAL MUSIC) 255 00:23:39,075 --> 00:23:40,450 I didn't mean to scare you. 256 00:23:40,452 --> 00:23:43,528 I'm just dropping off some groceries for Margo. 257 00:23:46,057 --> 00:23:46,907 My name's Walter. 258 00:23:49,611 --> 00:23:51,363 You look familiar, though. 259 00:23:51,365 --> 00:23:52,983 I think I've seen you come in and outta here 260 00:23:52,985 --> 00:23:53,943 a few years ago. 261 00:23:53,945 --> 00:23:56,446 Yeah, Marge is my foster mom, what does she owe you? 262 00:23:56,448 --> 00:23:58,558 It's okay, it's what I do. 263 00:24:01,075 --> 00:24:01,908 It's all right. 264 00:24:08,740 --> 00:24:12,407 (JAGGED INSTRUMENTAL MUSIC) 265 00:24:15,435 --> 00:24:17,485 Marge, you gotta stop locking the door. 266 00:24:18,395 --> 00:24:19,323 I was right outside. 267 00:24:19,325 --> 00:24:20,475 No one's gonna come in. 268 00:24:23,555 --> 00:24:24,832 Do you hear me, Marge? 269 00:24:28,965 --> 00:24:32,632 (JAGGED INSTRUMENTAL MUSIC) 270 00:25:05,878 --> 00:25:09,878 (SHIMMERING INSTRUMENTAL MUSIC) 271 00:26:02,922 --> 00:26:07,089 (TINKLING, DRONING AMBIENT MUSIC) 272 00:26:28,667 --> 00:26:31,417 (ENGINE RUMBLES) 273 00:26:37,525 --> 00:26:38,358 Hi. 274 00:26:39,265 --> 00:26:40,573 KATIE: Hey. 275 00:26:40,575 --> 00:26:41,725 Don't you have to work? 276 00:26:43,005 --> 00:26:46,373 Well, I would, but I took the day off. 277 00:26:46,375 --> 00:26:47,375 Gavin's with my mom. 278 00:26:49,545 --> 00:26:50,945 What are you doing, Brian? 279 00:26:52,530 --> 00:26:53,363 What do you mean? 280 00:26:56,413 --> 00:26:58,745 Do you got any good tools in your truck? 281 00:27:12,825 --> 00:27:16,332 (SCREWDRIVER WHIRS) 282 00:27:16,334 --> 00:27:17,417 Good to go. 283 00:27:18,885 --> 00:27:20,985 Hey, can I ask you something real quick? 284 00:27:22,795 --> 00:27:24,648 Do you ever miss Gavin's mom? 285 00:27:27,545 --> 00:27:30,428 Like, is it hard being a single parent? 286 00:27:33,855 --> 00:27:34,688 You adjust. 287 00:27:37,614 --> 00:27:38,447 I just, 288 00:27:41,661 --> 00:27:44,293 I just wonder why my mom couldn't do it. 289 00:27:44,295 --> 00:27:46,795 Not everyone's cut out to be a parent, you know? 290 00:27:49,293 --> 00:27:51,963 All right, I'm gonna swing by tonight, pick you up. 291 00:27:51,965 --> 00:27:54,143 We're gonna grab some food and get the hell outta here. 292 00:27:54,145 --> 00:27:55,288 No, not tonight. 293 00:27:58,435 --> 00:28:00,533 Still feeling antisocial and stubborn? 294 00:28:00,535 --> 00:28:02,089 Bring something here. 295 00:28:02,091 --> 00:28:03,091 All right. 296 00:28:04,181 --> 00:28:05,553 Okay. 297 00:28:05,555 --> 00:28:08,055 (TV CHATTERS) 298 00:28:11,773 --> 00:28:16,773 (MELANCHOLIC, BITTERSWEET INSTRUMENTAL MUSIC) 299 00:28:37,919 --> 00:28:41,218 (ELECTRIC BUZZING) 300 00:28:41,220 --> 00:28:44,887 (JAGGED INSTRUMENTAL MUSIC) 301 00:28:50,137 --> 00:28:55,137 (WHEEZING SOBS) (JAGGED INSTRUMENTAL MUSIC) 302 00:29:00,487 --> 00:29:01,593 Marge. 303 00:29:01,595 --> 00:29:03,069 Marge, come on, sit up. 304 00:29:03,071 --> 00:29:05,168 Marge, come on, Marge, I have to get you up. 305 00:29:07,074 --> 00:29:08,446 (DRAMATIC INSTRUMENTAL MUSIC) 306 00:29:08,448 --> 00:29:11,120 Oh God, you have to get off! 307 00:29:11,122 --> 00:29:15,955 (DRAMATIC, MYSTERIOUS INSTRUMENTAL MUSIC) 308 00:29:17,916 --> 00:29:21,672 (WHEEZING AND BABBLING) 309 00:29:21,674 --> 00:29:23,924 (KNOCKING) 310 00:29:26,683 --> 00:29:27,926 Marge is choking. 311 00:29:27,928 --> 00:29:32,426 (DEEP BREATH-LIKE THRUMMING) (DRAMATIC INSTRUMENTAL MUSIC) 312 00:29:32,428 --> 00:29:34,928 (TV CHATTERS) 313 00:29:37,775 --> 00:29:38,893 She's fine. 314 00:29:38,895 --> 00:29:41,034 MAN ON TV: Where have you been all your lives? 315 00:29:41,036 --> 00:29:43,641 (TV CHATTERS) 316 00:29:43,643 --> 00:29:44,476 Okay. 317 00:29:45,968 --> 00:29:48,480 What's going on, Katie? 318 00:29:48,482 --> 00:29:50,982 (TV CHATTERS) 319 00:29:51,935 --> 00:29:53,694 Can I call you tomorrow? 320 00:29:53,696 --> 00:29:55,621 (TV CHATTERS) 321 00:29:55,623 --> 00:29:56,456 Are you okay? 322 00:29:58,085 --> 00:29:58,918 Yeah. 323 00:29:59,925 --> 00:30:01,551 Call me tomorrow, okay. 324 00:30:01,553 --> 00:30:04,053 (TV CHATTERS) 325 00:30:08,675 --> 00:30:11,508 (KETTLE WHISTLES) 326 00:30:15,692 --> 00:30:20,692 (MELANCHOLIC, FOREBODING INSTRUMENTAL MUSIC) 327 00:30:33,318 --> 00:30:34,451 What are you doing, Katie? 328 00:30:34,453 --> 00:30:36,482 (KATIE GASPS) 329 00:30:36,484 --> 00:30:38,734 (KNOCKING) 330 00:30:47,945 --> 00:30:48,923 Hey. 331 00:30:48,925 --> 00:30:50,708 How long have you been doing this? 332 00:30:53,559 --> 00:30:54,743 WALTER: A long time. 333 00:30:54,745 --> 00:30:55,648 I lost count. 334 00:30:57,175 --> 00:30:58,278 Why do you do this? 335 00:30:59,985 --> 00:31:01,913 How she doing, anyway? 336 00:31:01,915 --> 00:31:04,853 Look, how do you know Marge? 337 00:31:04,855 --> 00:31:08,393 Well, Margie and me, we're old friends. 338 00:31:08,395 --> 00:31:09,545 I don't remember you. 339 00:31:10,395 --> 00:31:12,958 Well, see, I was away for a while. 340 00:31:14,185 --> 00:31:17,953 And then I moved back about a year ago 341 00:31:17,955 --> 00:31:19,328 after my wife passed. 342 00:31:20,415 --> 00:31:22,428 Margaret and I are very close. 343 00:31:23,725 --> 00:31:27,053 But her health just took a turn for the worse 344 00:31:27,055 --> 00:31:30,448 and she won't leave this house. 345 00:31:31,315 --> 00:31:32,148 Why? 346 00:31:33,145 --> 00:31:34,638 Can I give you some advice? 347 00:31:36,425 --> 00:31:38,678 Nothing good ever came out of this place. 348 00:31:40,025 --> 00:31:41,135 I'd leave this house 349 00:31:42,785 --> 00:31:44,442 and go as far away as you can. 350 00:31:45,401 --> 00:31:48,984 (EERIE INSTRUMENTAL MUSIC) 351 00:31:54,910 --> 00:31:58,743 (SHOWER HISSES AND SPLATTERS) 352 00:32:16,399 --> 00:32:21,399 (TV CHATTERS) (CRICKETS CHIRP) 353 00:32:41,904 --> 00:32:44,487 (WATER HISSES) 354 00:32:49,893 --> 00:32:54,305 (TV CHATTERS) (CRICKETS CHIRP) 355 00:32:54,307 --> 00:32:56,474 (BANGING) 356 00:32:58,010 --> 00:33:00,174 (ELECTRONIC BUZZING) 357 00:33:00,176 --> 00:33:03,759 (TENSE INSTRUMENTAL MUSIC) 358 00:34:08,245 --> 00:34:09,537 Who's in here? 359 00:34:09,539 --> 00:34:12,863 (TENSE INSTRUMENTAL MUSIC) 360 00:34:12,865 --> 00:34:14,275 I know someone's in here. 361 00:34:15,468 --> 00:34:20,468 (CRICKETS CHIRP) (KATIE BREATHING) 362 00:34:28,475 --> 00:34:30,937 (DRAMATIC INSTRUMENTAL MUSIC) 363 00:34:30,939 --> 00:34:35,939 (CRICKETS CHIRP) (KATIE BREATHING) 364 00:35:06,107 --> 00:35:06,938 Shit. 365 00:35:06,940 --> 00:35:09,690 (CRICKETS CHIRP) 366 00:35:22,824 --> 00:35:26,657 (DRAMATIC INSTRUMENTAL MUSIC) 367 00:35:38,154 --> 00:35:39,416 WHISPERING VOICE: What do you see? 368 00:35:39,418 --> 00:35:44,090 (KATIE SCREAMS) (WHISPERING VOICES) 369 00:35:44,092 --> 00:35:47,925 (EXCITING INSTRUMENTAL MUSIC) 370 00:35:52,101 --> 00:35:54,138 (KATIE GASPING) 371 00:35:54,140 --> 00:35:56,348 (BANGING) 372 00:35:56,350 --> 00:35:57,857 (EXCITING INSTRUMENTAL MUSIC) 373 00:35:57,859 --> 00:35:59,485 (BANGING) 374 00:35:59,487 --> 00:36:02,741 (EXCITING INSTRUMENTAL MUSIC) (WHISPERING VOICES) 375 00:36:02,743 --> 00:36:03,951 (BANGING) 376 00:36:03,953 --> 00:36:08,953 (WHISPERING VOICES) (TENSE INSTRUMENTAL MUSIC) 377 00:36:15,218 --> 00:36:17,801 (LIGHT CLICKS) 378 00:36:31,058 --> 00:36:32,056 BRIAN: Must have been a coyote or something. 379 00:36:32,058 --> 00:36:35,203 It wasn't, it wasn't a coyote. 380 00:36:35,205 --> 00:36:37,328 Yeah, well, whatever it was, 381 00:36:37,330 --> 00:36:38,913 you're lucky I had the day off. 382 00:36:38,915 --> 00:36:40,240 KATIE: Sure. 383 00:36:40,242 --> 00:36:42,183 (TV CHATTERS) 384 00:36:42,185 --> 00:36:43,603 You know, maybe you dropped your phone outside 385 00:36:43,605 --> 00:36:44,436 or something. 386 00:36:44,438 --> 00:36:45,269 I didn't drop it outside. 387 00:36:45,271 --> 00:36:46,475 There was someone in there. 388 00:36:48,545 --> 00:36:49,913 Katie, come on. 389 00:36:49,915 --> 00:36:52,465 I'm not gonna keep trying to convince you, Brian. 390 00:36:53,411 --> 00:36:56,583 (TV CHATTERS) 391 00:36:56,585 --> 00:36:57,793 What's the real reason you came back? 392 00:36:57,795 --> 00:37:00,198 I've been asking myself that for days now. 393 00:37:02,985 --> 00:37:06,183 Don't you have Dad duties you should be doing? 394 00:37:06,185 --> 00:37:08,685 (TV CHATTERS) 395 00:37:09,985 --> 00:37:11,673 The old mask, huh? 396 00:37:11,675 --> 00:37:12,508 KATIE: What? 397 00:37:15,365 --> 00:37:16,963 You're hiding. 398 00:37:16,965 --> 00:37:18,965 This time, you're not wearing your mask. 399 00:37:20,295 --> 00:37:22,395 Yeah, I really appreciate you coming by. 400 00:37:24,033 --> 00:37:26,783 MAN ON TV: But it is not dead. 401 00:37:28,445 --> 00:37:31,113 Maybe you should try something different, huh? 402 00:37:31,115 --> 00:37:33,343 Hiding doesn't seem to be helping you out. 403 00:37:33,345 --> 00:37:36,838 Yeah, well I don't need your advice or help or whatever. 404 00:37:36,840 --> 00:37:39,078 Okay, you sure about that? 405 00:37:39,080 --> 00:37:41,580 (TV CHATTERS) 406 00:37:47,732 --> 00:37:51,033 I just remember trying to leave the apartment 407 00:37:51,035 --> 00:37:54,505 and he hit me from behind 408 00:37:58,025 --> 00:38:00,025 hard, to like the back of neck, I think. 409 00:38:01,805 --> 00:38:02,636 I don't know. 410 00:38:02,638 --> 00:38:04,768 But I blacked out. 411 00:38:08,695 --> 00:38:09,538 I guess when I, 412 00:38:11,415 --> 00:38:14,303 when I fell, my coat hooked on to the railing of the steps 413 00:38:14,305 --> 00:38:17,653 or something, luckily, cause it saved me 414 00:38:17,655 --> 00:38:19,748 from falling down the steps. 415 00:38:21,105 --> 00:38:23,043 Neighbor girl found me hanging there 416 00:38:23,045 --> 00:38:24,988 and woke me up. 417 00:38:26,745 --> 00:38:30,738 Must've been out like an hour or something. 418 00:38:36,925 --> 00:38:38,328 How long this go on for? 419 00:38:39,535 --> 00:38:41,708 About a year after we started dating. 420 00:38:42,855 --> 00:38:43,972 I had to get out. 421 00:38:46,316 --> 00:38:47,878 I'm pretty sure he would've killed me. 422 00:38:49,512 --> 00:38:51,358 I wish you would've reached out sooner. 423 00:38:56,065 --> 00:38:57,415 Does he know where you are? 424 00:38:58,565 --> 00:39:00,013 No. 425 00:39:00,015 --> 00:39:01,958 He won't be bothering me again. 426 00:39:03,345 --> 00:39:04,328 I made sure of it. 427 00:39:07,025 --> 00:39:07,858 Right. 428 00:39:09,275 --> 00:39:10,108 Yeah. 429 00:39:11,195 --> 00:39:12,368 No more secrets. 430 00:39:18,055 --> 00:39:19,091 Sure. 431 00:39:19,093 --> 00:39:22,760 (GENTLE INSTRUMENTAL MUSIC) 432 00:39:27,914 --> 00:39:29,485 (DOG BARKS) 433 00:39:29,487 --> 00:39:31,987 (TV CHATTERS) 434 00:39:52,155 --> 00:39:55,596 We need to get out of the house. 435 00:39:55,598 --> 00:39:58,348 You need to get out of the house. 436 00:40:00,019 --> 00:40:01,516 Okay. 437 00:40:01,518 --> 00:40:04,538 Look, look, there's a farmer's market in town. 438 00:40:06,065 --> 00:40:08,453 It might be good for you to get out 439 00:40:08,455 --> 00:40:11,710 for an hour or so, get some fresh air. 440 00:40:11,712 --> 00:40:14,212 (TV CHATTERS) 441 00:40:20,405 --> 00:40:22,563 How is this healthy? 442 00:40:22,565 --> 00:40:23,953 Just sitting around here. 443 00:40:23,955 --> 00:40:25,039 It is, 444 00:40:25,041 --> 00:40:26,291 it's her fault. 445 00:40:27,759 --> 00:40:29,313 It's her fault, it is. 446 00:40:29,315 --> 00:40:31,183 Okay, I'm getting you out of... 447 00:40:31,185 --> 00:40:32,018 Save yourself. 448 00:40:33,605 --> 00:40:35,972 You need to leave this house right now. 449 00:40:35,974 --> 00:40:37,480 (ELECTRIC BUZZING) 450 00:40:37,482 --> 00:40:40,482 (WHISPERING VOICES) 451 00:40:41,755 --> 00:40:43,688 You need to leave this house. 452 00:40:44,665 --> 00:40:47,306 You need to leave this house now. 453 00:40:47,308 --> 00:40:52,308 (DRONING INSTRUMENTAL MUSIC) (PHONE BUZZING) 454 00:41:42,122 --> 00:41:42,955 Hello. 455 00:41:46,557 --> 00:41:48,283 VOICE ON PHONE: Katie? 456 00:41:48,285 --> 00:41:49,900 Who is this? 457 00:41:49,902 --> 00:41:51,923 DISTORTED VOICE: Katie. 458 00:41:51,925 --> 00:41:52,903 Hello? 459 00:41:52,905 --> 00:41:53,818 Who's calling me? 460 00:41:55,435 --> 00:41:57,658 - Katie? - Yes, who is this? 461 00:41:59,014 --> 00:42:01,514 VOICE ON PHONE: It's Gavin. 462 00:42:04,465 --> 00:42:05,298 Gavin, 463 00:42:07,165 --> 00:42:09,248 what's going on, how did you get this number? 464 00:42:10,265 --> 00:42:11,706 Where's your dad? 465 00:42:11,708 --> 00:42:13,041 GAVIN: Katie. 466 00:42:14,955 --> 00:42:16,138 Gavin, what is it? 467 00:42:17,455 --> 00:42:18,393 What's wrong? 468 00:42:18,395 --> 00:42:20,435 GAVIN: She wants you to see it. 469 00:42:21,415 --> 00:42:23,548 She's coming for you, Katie. 470 00:42:23,550 --> 00:42:26,604 (DRAMATIC INSTRUMENTAL MUSIC) (KATIE GASPS) 471 00:42:26,606 --> 00:42:31,606 (WHISPERING VOICES) (KATIE WHIMPERING) 472 00:42:36,633 --> 00:42:39,724 (DRONING AMBIENT MUSIC) (WHISPERING VOICE) 473 00:42:39,726 --> 00:42:41,643 (TRAIN HORN BLARES) 474 00:42:41,645 --> 00:42:42,763 KATIE: I swear, it was him, Brian. 475 00:42:42,765 --> 00:42:43,596 Why would he call you? 476 00:42:43,598 --> 00:42:45,843 He's been with my mom all weekend. 477 00:42:45,845 --> 00:42:47,475 KATIE: Okay, forget it then. 478 00:42:47,477 --> 00:42:48,673 - Forget it. - Look, okay, I'll call him 479 00:42:48,675 --> 00:42:51,903 and ask him, but you gotta get outta this house, okay? 480 00:42:51,905 --> 00:42:53,058 You're going crazy. 481 00:42:54,425 --> 00:42:56,025 KATIE: No, I'm not up for it. 482 00:42:57,665 --> 00:42:58,823 BRIAN: Well, I don't care, 483 00:42:58,825 --> 00:43:00,073 I'm not taking no for an answer. 484 00:43:00,075 --> 00:43:02,319 Get your shit, let's go. 485 00:43:02,321 --> 00:43:07,321 (THUNDER RUMBLES) (RAIN PATTERS) 486 00:43:19,331 --> 00:43:20,538 What's up, Hank? 487 00:43:20,540 --> 00:43:23,290 (SOFT POP MUSIC) 488 00:43:25,183 --> 00:43:26,014 What's up? 489 00:43:26,016 --> 00:43:27,428 This is a bad idea. 490 00:43:29,304 --> 00:43:30,454 You need some whisky. 491 00:43:32,675 --> 00:43:34,843 What can I get ya, huh? 492 00:43:34,845 --> 00:43:36,276 Something harder. 493 00:43:36,278 --> 00:43:39,028 (SOFT POP MUSIC) 494 00:43:46,384 --> 00:43:48,204 BRIAN: What's up, boys? 495 00:43:48,206 --> 00:43:50,956 (SOFT POP MUSIC) 496 00:43:58,718 --> 00:44:01,227 I should've asked before I drank that. 497 00:44:01,229 --> 00:44:03,979 (SOFT POP MUSIC) 498 00:44:06,183 --> 00:44:09,016 (WATER SPLATTERS) 499 00:44:40,429 --> 00:44:42,929 (DOOR CREAKS) 500 00:45:02,909 --> 00:45:05,492 (WATER HISSES) 501 00:45:06,732 --> 00:45:11,065 (DRONING, FOREBODING AMBIENT MUSIC) 502 00:45:18,121 --> 00:45:20,344 (CREAKING) 503 00:45:20,346 --> 00:45:23,929 (EERIE INSTRUMENTAL MUSIC) 504 00:45:43,882 --> 00:45:45,538 (DOORKNOB JANGLES) 505 00:45:45,540 --> 00:45:47,533 (BANGING) 506 00:45:47,535 --> 00:45:50,202 (KATIE PANTING) 507 00:45:54,619 --> 00:45:57,702 (ELECTRICAL BUZZING) 508 00:46:04,588 --> 00:46:08,421 (DRAMATIC INSTRUMENTAL MUSIC) 509 00:46:27,747 --> 00:46:30,497 (WHEEZING GASPS) 510 00:46:39,733 --> 00:46:42,010 (RETCHING) 511 00:46:42,012 --> 00:46:45,845 (DRAMATIC INSTRUMENTAL MUSIC) 512 00:46:53,718 --> 00:46:54,549 You know, I made that 513 00:46:54,551 --> 00:46:55,982 when I was a kid, Gavin. 514 00:46:57,242 --> 00:47:01,138 It was my way of hiding from the world. 515 00:47:01,140 --> 00:47:03,273 I could put it on 516 00:47:03,275 --> 00:47:04,587 and disappear. 517 00:47:04,589 --> 00:47:08,172 (EERIE INSTRUMENTAL MUSIC) 518 00:47:13,989 --> 00:47:14,822 Help me! 519 00:47:15,707 --> 00:47:17,078 Help me! 520 00:47:17,080 --> 00:47:20,663 (EERIE INSTRUMENTAL MUSIC) 521 00:47:23,498 --> 00:47:24,796 No, please, please. 522 00:47:24,798 --> 00:47:28,346 (EERIE INSTRUMENTAL MUSIC) 523 00:47:28,348 --> 00:47:30,810 What do you want from me? 524 00:47:30,812 --> 00:47:32,229 What do you want? 525 00:47:33,619 --> 00:47:34,976 What do you want? 526 00:47:34,978 --> 00:47:38,638 (EERIE INSTRUMENTAL MUSIC) 527 00:47:38,640 --> 00:47:40,973 (SCREAMING) 528 00:47:43,896 --> 00:47:46,563 (KATIE PANTING) 529 00:47:48,153 --> 00:47:50,167 She was in here. 530 00:47:50,169 --> 00:47:52,419 She was in here, I saw her. 531 00:47:54,036 --> 00:47:54,963 Brian, she was in her. 532 00:47:54,965 --> 00:47:56,798 What are you talking about? 533 00:47:58,368 --> 00:48:00,580 Who was in here? 534 00:48:00,582 --> 00:48:03,488 It was her. (CRIES) 535 00:48:06,425 --> 00:48:08,578 She was in her with me! 536 00:48:11,673 --> 00:48:12,504 MAN: Is everything cool here, man? 537 00:48:12,506 --> 00:48:13,926 Give us a sec. 538 00:48:13,928 --> 00:48:14,759 MAN: Let me know if you need anything. 539 00:48:14,761 --> 00:48:15,670 Yeah. 540 00:48:15,672 --> 00:48:18,339 (KATIE PANTING) 541 00:48:20,615 --> 00:48:23,228 She was in here with me, goddamn it! 542 00:48:24,235 --> 00:48:25,698 I know what I fucking saw! 543 00:48:29,795 --> 00:48:33,968 Brian, I'm not making it up! (CRIES) 544 00:48:38,659 --> 00:48:39,492 Come on. 545 00:48:42,377 --> 00:48:45,127 (ENGINE RUMBLES) 546 00:48:49,285 --> 00:48:50,118 Katie. 547 00:48:52,545 --> 00:48:53,578 Go home, Brian. 548 00:49:04,935 --> 00:49:07,435 (TV CHATTERS) 549 00:49:09,995 --> 00:49:11,487 Did you see her? 550 00:49:11,489 --> 00:49:13,989 (TV CHATTERS) 551 00:49:17,581 --> 00:49:19,164 What did you say? 552 00:49:22,555 --> 00:49:23,388 Marge. 553 00:49:26,125 --> 00:49:27,674 You said something. 554 00:49:27,676 --> 00:49:31,426 (DRONING INSTRUMENTAL MUSIC) 555 00:49:46,975 --> 00:49:48,529 You go into my room? 556 00:49:48,531 --> 00:49:51,503 (DRONING INSTRUMENTAL MUSIC) 557 00:49:51,505 --> 00:49:52,338 Marge? 558 00:49:54,695 --> 00:49:56,373 I know you took it. 559 00:49:56,375 --> 00:49:58,368 I know you've been in my room. 560 00:49:58,370 --> 00:49:59,951 (DOOR SLAMS) 561 00:49:59,953 --> 00:50:04,036 (SUSPENSEFUL INSTRUMENTAL MUSIC) 562 00:52:00,280 --> 00:52:04,113 (DELICATE INSTRUMENTAL MUSIC) 563 00:52:27,438 --> 00:52:29,332 (KNOCKING) 564 00:52:29,334 --> 00:52:33,167 (DELICATE INSTRUMENTAL MUSIC) 565 00:52:37,692 --> 00:52:39,900 I left you something in the bag. 566 00:52:39,902 --> 00:52:41,773 I think you should have it. 567 00:52:41,775 --> 00:52:44,463 The other day, you said something to me. 568 00:52:44,465 --> 00:52:45,615 You warned me to leave. 569 00:52:46,855 --> 00:52:48,555 What do you know about this house? 570 00:52:49,575 --> 00:52:50,408 Marge? 571 00:52:51,345 --> 00:52:52,967 Just look in the bag. 572 00:52:52,969 --> 00:52:56,886 (TREMBLING INSTRUMENTAL MUSIC) 573 00:53:14,358 --> 00:53:17,775 (LIGHT ORCHESTRAL MUSIC) 574 00:53:30,457 --> 00:53:32,957 (TV CHATTERS) 575 00:53:34,415 --> 00:53:35,465 What are these for? 576 00:53:39,875 --> 00:53:41,175 You get these in the mail? 577 00:53:45,595 --> 00:53:46,688 How old was she? 578 00:53:49,475 --> 00:53:50,478 Who's Abigail? 579 00:53:52,945 --> 00:53:53,818 Who is she? 580 00:53:56,445 --> 00:53:59,475 Is she another kid that you fucked up in the head? 581 00:53:59,477 --> 00:54:04,477 (TV CHATTERS) (DRONING AMBIENT MUSIC) 582 00:54:05,725 --> 00:54:08,403 Marge, Marge, 583 00:54:08,405 --> 00:54:10,155 what happened to her? 584 00:54:13,156 --> 00:54:13,987 What happened to her? 585 00:54:13,989 --> 00:54:15,513 Marge! 586 00:54:15,515 --> 00:54:16,478 Answer me! 587 00:54:19,345 --> 00:54:22,162 What happened in the shed? 588 00:54:22,164 --> 00:54:26,093 (TV CHATTERS) (DRONING AMBIENT MUSIC) 589 00:54:26,095 --> 00:54:27,588 She's back. 590 00:54:29,813 --> 00:54:31,896 You have what you wanted. 591 00:54:33,561 --> 00:54:34,528 Now leave me alone. 592 00:54:38,175 --> 00:54:39,428 She blames me now. 593 00:54:41,278 --> 00:54:43,038 I did what I had to do. 594 00:54:45,455 --> 00:54:46,992 She blames me now. 595 00:54:50,316 --> 00:54:52,642 That goddamned child. 596 00:54:56,715 --> 00:54:58,598 Why can't you forgive me? 597 00:54:59,915 --> 00:55:01,308 I said I was sorry. 598 00:55:03,131 --> 00:55:04,054 Why? 599 00:55:04,056 --> 00:55:08,639 (MYSTERIOUS, TENSE INSTRUMENTAL MUSIC) 600 00:56:13,575 --> 00:56:15,530 (BANGING) 601 00:56:15,532 --> 00:56:20,532 (CHILD WHIMPERING) (DRONING INSTRUMENTAL MUSIC) 602 00:56:34,219 --> 00:56:39,219 (GROWLING, WHISPERING VOICES) (DRONING INSTRUMENTAL MUSIC) 603 00:56:46,447 --> 00:56:50,492 (SCREAMING) (DRAMATIC INSTRUMENTAL MUSIC) 604 00:56:50,494 --> 00:56:55,494 (CREAKING) (KATIE PANTING) 605 00:56:55,908 --> 00:56:59,491 (TENSE INSTRUMENTAL MUSIC) 606 00:57:13,506 --> 00:57:16,089 (PHONE BUZZES) 607 00:57:26,698 --> 00:57:31,698 (EERIE INSTRUMENTAL MUSIC) (KATIE PANTING) 608 00:57:32,318 --> 00:57:34,901 (TRAFFIC HUMS) 609 00:57:37,128 --> 00:57:38,278 KATIE: What is this? 610 00:57:39,155 --> 00:57:40,803 I'm sorry about the other night. 611 00:57:40,805 --> 00:57:41,636 Brian, why are you doing this? 612 00:57:41,638 --> 00:57:43,825 I was gonna try to prove you wrong, that's why. 613 00:57:46,885 --> 00:57:49,758 Whatever you saw, whatever it was, 614 00:57:50,895 --> 00:57:52,283 a lot of people in this town have stories 615 00:57:52,285 --> 00:57:53,913 about that family. 616 00:57:53,915 --> 00:57:55,573 Brian, it doesn't matter. 617 00:57:55,575 --> 00:57:56,948 Just look at it, please. 618 00:58:00,705 --> 00:58:03,753 Marge had another foster kid before you. 619 00:58:03,755 --> 00:58:06,653 She went missing, they think she ran away. 620 00:58:06,655 --> 00:58:09,305 Do you know anything about that? 621 00:58:13,490 --> 00:58:15,952 I asked my dad if he knew anything. 622 00:58:15,954 --> 00:58:16,893 He said not many people in town 623 00:58:16,895 --> 00:58:18,513 remember much about the girl. 624 00:58:18,515 --> 00:58:21,083 When she went missing, people blamed Marge 625 00:58:21,085 --> 00:58:22,085 for the whole thing. 626 00:58:23,105 --> 00:58:25,705 She's been carrying that around with her ever since. 627 00:58:30,495 --> 00:58:31,383 I hate to ask, 628 00:58:31,385 --> 00:58:35,218 but do you think that's why Marge fostered you? 629 00:58:37,041 --> 00:58:39,043 It's like maybe she felt some kind of guilt 630 00:58:39,045 --> 00:58:41,713 or, like, obligation to make it right. 631 00:58:41,715 --> 00:58:43,341 (PHONE BUZZES) 632 00:58:43,343 --> 00:58:46,676 (PULSING AMBIENT MUSIC) 633 00:58:54,289 --> 00:58:56,452 I have to get out of here. 634 00:58:56,454 --> 00:59:00,454 (FLUTTERING INSTRUMENTAL MUSIC) 635 01:00:33,934 --> 01:00:37,517 (EERIE INSTRUMENTAL MUSIC) 636 01:00:55,485 --> 01:00:59,318 (DRAMATIC INSTRUMENTAL MUSIC) 637 01:01:10,168 --> 01:01:11,001 Marge? 638 01:01:15,454 --> 01:01:16,287 Marge! 639 01:01:18,277 --> 01:01:19,110 Marge. 640 01:01:21,846 --> 01:01:25,547 (DRAMATIC INSTRUMENTAL MUSIC) 641 01:01:25,549 --> 01:01:27,100 I know what you did. 642 01:01:27,102 --> 01:01:30,435 (PULSING AMBIENT MUSIC) 643 01:01:32,795 --> 01:01:34,618 What's up, dude, how was the weekend? 644 01:01:40,125 --> 01:01:41,575 Gav, can I ask you something? 645 01:01:45,725 --> 01:01:46,988 Hey, excuse me. 646 01:01:48,285 --> 01:01:49,312 I'm talking to you. 647 01:01:51,475 --> 01:01:53,092 I know what you did. 648 01:01:55,965 --> 01:01:57,108 She didn't run away. 649 01:01:58,595 --> 01:02:01,138 She killed herself, and you said nothing. 650 01:02:02,715 --> 01:02:04,273 You stuffed her in that fucking shed 651 01:02:04,275 --> 01:02:05,478 like a piece of trash. 652 01:02:07,095 --> 01:02:09,763 Gavin, did you call Katie's cellphone 653 01:02:09,765 --> 01:02:10,665 this past weekend? 654 01:02:13,695 --> 01:02:15,163 Why did you hide this? 655 01:02:15,165 --> 01:02:17,015 Why didn't you just go to the police? 656 01:02:18,635 --> 01:02:21,198 What, you afraid you'd lose all your money? 657 01:02:22,245 --> 01:02:23,218 BRIAN: What is it? 658 01:02:24,165 --> 01:02:25,865 The girl in the shed told me to. 659 01:02:29,077 --> 01:02:30,446 You know what, go back inside of your grandma's, okay? 660 01:02:30,448 --> 01:02:31,898 I'll be back in a little bit. 661 01:02:33,075 --> 01:02:35,675 They wouldn't let you be a foster mom, would they, 662 01:02:36,625 --> 01:02:40,068 if they knew you let a kid kill herself on your watch? 663 01:02:44,625 --> 01:02:45,732 She wouldn't let me. 664 01:02:48,575 --> 01:02:50,288 It's all my fault. 665 01:02:53,225 --> 01:02:54,958 It's too young to be a mother. 666 01:02:58,125 --> 01:02:59,038 Why not me? 667 01:03:01,949 --> 01:03:03,738 Why was she so special? 668 01:03:04,855 --> 01:03:06,088 It wasn't fair. 669 01:03:09,005 --> 01:03:10,588 I deserved that baby. 670 01:03:14,134 --> 01:03:16,332 Why didn't the baby want my body? 671 01:03:20,705 --> 01:03:21,622 Why not me? 672 01:03:25,265 --> 01:03:26,388 Oh my God. 673 01:03:29,445 --> 01:03:30,878 Abigail was pregnant. 674 01:03:31,980 --> 01:03:34,230 (CREAKING) 675 01:03:41,275 --> 01:03:42,775 What did you do with the baby? 676 01:03:44,435 --> 01:03:46,478 What did you do with Abigail's baby? 677 01:03:49,425 --> 01:03:50,258 Walter. 678 01:03:52,725 --> 01:03:54,067 Walter? 679 01:03:54,069 --> 01:03:55,623 What? 680 01:03:55,625 --> 01:03:56,635 Walter what? 681 01:04:01,999 --> 01:04:04,943 What did you do with Abigail's baby? 682 01:04:04,945 --> 01:04:05,778 Marge! 683 01:04:09,575 --> 01:04:10,788 This was a mistake. 684 01:04:11,785 --> 01:04:12,616 This was a mistake. 685 01:04:12,618 --> 01:04:14,963 You deserve this, you deserve to be trapped 686 01:04:14,965 --> 01:04:16,748 in this fucking, miserable house. 687 01:04:17,724 --> 01:04:21,307 (TENSE INSTRUMENTAL MUSIC) 688 01:04:22,745 --> 01:04:24,973 So do you. 689 01:04:24,975 --> 01:04:26,983 Here, with your mother Abigail. 690 01:04:26,985 --> 01:04:30,194 (DRAMATIC INSTRUMENTAL MUSIC) 691 01:04:30,196 --> 01:04:32,363 (GAGGING) 692 01:04:35,077 --> 01:04:38,910 (POUNDING INSTRUMENTAL MUSIC) 693 01:04:47,500 --> 01:04:48,961 (SCREAMING) 694 01:04:48,963 --> 01:04:49,794 (POUNDING INSTRUMENTAL MUSIC) 695 01:04:49,796 --> 01:04:52,463 (TRUCK RUMBLES) 696 01:05:01,241 --> 01:05:04,574 (DRONING AMBIENT MUSIC) 697 01:05:14,874 --> 01:05:16,276 (KNOCKING) 698 01:05:16,278 --> 01:05:19,611 (DRONING AMBIENT MUSIC) 699 01:05:24,668 --> 01:05:27,085 (DOOR SLAMS) 700 01:05:27,924 --> 01:05:30,595 (DOOR RATTLES) 701 01:05:30,597 --> 01:05:33,134 MARGE: She's back. 702 01:05:33,136 --> 01:05:34,298 (BABY CRIES) 703 01:05:34,300 --> 01:05:35,717 You have a child. 704 01:05:37,115 --> 01:05:38,428 Now leave me alone. 705 01:05:41,394 --> 01:05:44,561 (BABY CRIES) 706 01:05:44,563 --> 01:05:46,233 KATIE: Marge. 707 01:05:46,235 --> 01:05:51,235 (BABY CRIES) (EERIE INSTRUMENTAL MUSIC) 708 01:05:59,793 --> 01:06:03,626 (DRAMATIC INSTRUMENTAL MUSIC) 709 01:06:04,931 --> 01:06:07,598 (KATIE PANTING) 710 01:06:12,902 --> 01:06:16,485 (EERIE INSTRUMENTAL MUSIC) 711 01:06:28,309 --> 01:06:30,559 (THUMPING) 712 01:06:31,684 --> 01:06:35,267 (EERIE INSTRUMENTAL MUSIC) 713 01:06:43,086 --> 01:06:43,995 Katie! 714 01:06:43,997 --> 01:06:45,324 (KNOCKING) 715 01:06:45,326 --> 01:06:46,205 Katie! 716 01:06:46,207 --> 01:06:49,790 (TENSE INSTRUMENTAL MUSIC) 717 01:06:52,455 --> 01:06:55,038 (KATIE GRUNTS) 718 01:06:59,646 --> 01:07:03,258 WHISPERING VOICE: He'll let you go. 719 01:07:03,260 --> 01:07:04,843 I can't let you go. 720 01:07:06,976 --> 01:07:08,441 (BANGING) 721 01:07:08,443 --> 01:07:10,054 Katie! 722 01:07:10,056 --> 01:07:13,025 (KATIE GASPING) 723 01:07:13,027 --> 01:07:16,610 (EERIE INSTRUMENTAL MUSIC) 724 01:07:40,639 --> 01:07:45,639 (WHISPERING VOICES) (EERIE INSTRUMENTAL MUSIC) 725 01:07:57,365 --> 01:08:01,532 (JAGGED, DARK INSTRUMENTAL MUSIC) 726 01:08:29,518 --> 01:08:31,353 (KATIE SHOUTING) 727 01:08:31,355 --> 01:08:34,938 (TENSE INSTRUMENTAL MUSIC) 728 01:08:37,607 --> 01:08:38,606 Katie! 729 01:08:38,608 --> 01:08:39,696 Katie! 730 01:08:39,698 --> 01:08:41,031 Are you in here? 731 01:08:42,072 --> 01:08:43,609 Katie, open up! 732 01:08:43,611 --> 01:08:44,694 Are you okay? 733 01:08:48,290 --> 01:08:49,627 I'll be right back! 734 01:08:49,629 --> 01:08:53,212 (TENSE INSTRUMENTAL MUSIC) 735 01:09:08,044 --> 01:09:08,875 Help me. 736 01:09:08,877 --> 01:09:11,850 (TENSE INSTRUMENTAL MUSIC) 737 01:09:11,852 --> 01:09:13,194 Katie, I'm coming! 738 01:09:13,196 --> 01:09:15,852 I'm coming! 739 01:09:15,854 --> 01:09:18,734 (KATIE GRUNTING) 740 01:09:18,736 --> 01:09:21,148 (TENSE INSTRUMENTAL MUSIC) 741 01:09:21,150 --> 01:09:22,522 Katie, hang on! 742 01:09:22,524 --> 01:09:23,447 Hang on, Katie! 743 01:09:23,449 --> 01:09:27,032 (TENSE INSTRUMENTAL MUSIC) 744 01:09:38,287 --> 01:09:39,331 KATIE: Brian, help me! 745 01:09:39,333 --> 01:09:41,631 Please, help me, she made me do it. 746 01:09:41,633 --> 01:09:45,216 (TENSE INSTRUMENTAL MUSIC) 747 01:09:47,433 --> 01:09:49,223 All right, come on, come on. 748 01:09:49,225 --> 01:09:53,058 (EXCITING INSTRUMENTAL MUSIC) 749 01:09:54,912 --> 01:09:56,180 (CRASHING) 750 01:09:56,182 --> 01:10:00,015 (EXCITING INSTRUMENTAL MUSIC) 751 01:10:04,951 --> 01:10:07,618 (KATIE PANTING) 752 01:10:30,473 --> 01:10:32,973 (ENGINE REVS) 753 01:10:37,319 --> 01:10:41,152 (DRAMATIC INSTRUMENTAL MUSIC) 754 01:10:45,293 --> 01:10:46,303 Hey, what, what's going on? 755 01:10:46,305 --> 01:10:48,063 ROGER: Where is she? 756 01:10:48,065 --> 01:10:48,896 BRIAN: Who are you? 757 01:10:48,898 --> 01:10:50,210 Where the fuck is she, man? 758 01:10:50,212 --> 01:10:52,443 No, no, no, listen, we gotta move, man. 759 01:10:52,445 --> 01:10:54,523 - You better move your ass... - Or what? 760 01:10:54,525 --> 01:10:55,625 What are you gonna do? 761 01:10:57,685 --> 01:10:59,563 Katie, get out of the truck. 762 01:10:59,565 --> 01:11:00,398 Okay. 763 01:11:02,587 --> 01:11:03,723 What do you want? 764 01:11:03,725 --> 01:11:04,558 ROGER: Katie. 765 01:11:06,514 --> 01:11:08,073 BRIAN: What the hell do you want from us, huh? 766 01:11:08,075 --> 01:11:09,863 Stop talking. 767 01:11:09,865 --> 01:11:11,078 Stay outta this. 768 01:11:14,465 --> 01:11:18,503 Look, look, we gotta move. 769 01:11:18,505 --> 01:11:20,913 I promise you, the cops are on their way. 770 01:11:20,915 --> 01:11:23,059 Okay, we'll settle this later. 771 01:11:23,061 --> 01:11:26,644 (TENSE INSTRUMENTAL MUSIC) 772 01:11:29,815 --> 01:11:30,868 Where is it? 773 01:11:30,870 --> 01:11:33,750 (TENSE INSTRUMENTAL MUSIC) 774 01:11:33,752 --> 01:11:35,248 Get out of the truck. 775 01:11:36,775 --> 01:11:37,606 BRIAN: Stay in the truck, Katie. 776 01:11:37,608 --> 01:11:38,993 Are you for real, man? 777 01:11:38,995 --> 01:11:40,018 You that stupid? 778 01:11:41,371 --> 01:11:42,202 You don't understand... 779 01:11:42,204 --> 01:11:43,161 No! 780 01:11:43,163 --> 01:11:45,493 You don't understand! 781 01:11:45,495 --> 01:11:48,254 I'll shoot you in your fucking face. 782 01:11:48,256 --> 01:11:51,839 (TENSE INSTRUMENTAL MUSIC) 783 01:11:53,825 --> 01:11:54,878 Where is the money? 784 01:11:57,045 --> 01:11:58,315 I don't have it, Roger. 785 01:11:58,317 --> 01:12:01,900 (TENSE INSTRUMENTAL MUSIC) 786 01:12:05,485 --> 01:12:09,383 See, yeah, see, she's lying. 787 01:12:09,385 --> 01:12:10,888 That's what she's best at. 788 01:12:12,555 --> 01:12:13,453 Well, if you don't have it, 789 01:12:13,455 --> 01:12:14,713 I guess there's no reason for any of us 790 01:12:14,715 --> 01:12:16,715 to make it out of this, is there, huh? 791 01:12:22,001 --> 01:12:23,408 It's in there, it's in there. 792 01:12:24,655 --> 01:12:25,963 Katie, no, no! 793 01:12:25,965 --> 01:12:28,258 Shut up. 794 01:12:29,525 --> 01:12:30,503 Get it. 795 01:12:30,505 --> 01:12:31,443 Hurry. 796 01:12:31,445 --> 01:12:35,933 Look, if you, if you come inside that house, 797 01:12:35,935 --> 01:12:36,768 I'll shoot her. 798 01:12:38,195 --> 01:12:40,173 If you call the cops, 799 01:12:40,175 --> 01:12:42,648 - I'll shoot her. - I'm not, I'm not. 800 01:12:44,205 --> 01:12:45,038 Move! 801 01:12:49,064 --> 01:12:51,435 Leave her, leave her alone! 802 01:12:55,075 --> 01:12:56,277 No. 803 01:12:56,279 --> 01:12:57,158 No. 804 01:12:57,160 --> 01:12:57,993 No. 805 01:12:59,133 --> 01:13:02,466 (DRONING AMBIENT MUSIC) 806 01:13:05,500 --> 01:13:06,842 (BANGING) 807 01:13:06,844 --> 01:13:07,677 Shit! 808 01:13:09,755 --> 01:13:11,919 - Get it, hurry. - It's in here. 809 01:13:11,921 --> 01:13:14,413 (TENSE INSTRUMENTAL MUSIC) 810 01:13:14,415 --> 01:13:15,273 I'm not sure where it is. 811 01:13:15,275 --> 01:13:16,975 I think I might've put it in here. 812 01:13:19,405 --> 01:13:20,588 Stop fucking around. 813 01:13:23,395 --> 01:13:24,555 KATIE: Okay. 814 01:13:24,557 --> 01:13:28,140 (TENSE INSTRUMENTAL MUSIC) 815 01:13:29,355 --> 01:13:30,315 It's in here. 816 01:13:30,317 --> 01:13:33,900 (TENSE INSTRUMENTAL MUSIC) 817 01:13:36,358 --> 01:13:38,173 ROGER: That the new boyfriend? 818 01:13:38,175 --> 01:13:40,483 KATIE: You just leave him alone. 819 01:13:40,485 --> 01:13:42,298 ROGER: He's a little outta your league. 820 01:13:44,505 --> 01:13:46,155 He has nothing to do with this. 821 01:13:47,895 --> 01:13:50,893 If he's still out front, I'm gonna have to kill him. 822 01:13:50,895 --> 01:13:52,360 That, I promise you. 823 01:13:52,362 --> 01:13:55,945 (TENSE INSTRUMENTAL MUSIC) 824 01:14:03,679 --> 01:14:06,793 (CHUCKLING) 825 01:14:06,795 --> 01:14:08,595 I'm shocked you didn't spend it all. 826 01:14:10,935 --> 01:14:12,685 You got what you want, now leave. 827 01:14:16,115 --> 01:14:17,215 I don't know, Katie. 828 01:14:18,795 --> 01:14:21,678 Do I kill you or make you come with me? 829 01:14:24,095 --> 01:14:25,795 I'm not going anywhere with you. 830 01:14:28,775 --> 01:14:31,248 You really fucked everything up. 831 01:14:37,005 --> 01:14:39,294 I'm glad I never taught you how to shoot. 832 01:14:39,296 --> 01:14:42,003 (TENSE INSTRUMENTAL MUSIC) 833 01:14:42,005 --> 01:14:42,868 Wait, wait. 834 01:14:46,285 --> 01:14:47,760 Wait, don't do it. 835 01:14:47,762 --> 01:14:50,512 (ROGER CHUCKLES) 836 01:14:54,965 --> 01:14:56,658 I'm pregnant, Roger. 837 01:14:58,555 --> 01:14:59,388 What? 838 01:15:01,277 --> 01:15:04,983 Dude, what the fuck are you talking about? (LAUGHS) 839 01:15:04,985 --> 01:15:07,831 Jesus, with my kid? 840 01:15:07,833 --> 01:15:11,583 (DRONING INSTRUMENTAL MUSIC) 841 01:15:14,679 --> 01:15:15,510 You're lying. 842 01:15:15,512 --> 01:15:19,095 (TENSE INSTRUMENTAL MUSIC) 843 01:15:22,645 --> 01:15:26,078 You would, you would keep this from me? 844 01:15:28,965 --> 01:15:30,038 My own kid. 845 01:15:35,615 --> 01:15:38,453 Don't make me drag you from this house. 846 01:15:38,455 --> 01:15:39,695 I told you before, 847 01:15:40,815 --> 01:15:42,843 I'm not doing this with you. 848 01:15:42,845 --> 01:15:44,303 We're leaving. 849 01:15:44,305 --> 01:15:45,417 I'm not leaving. 850 01:15:45,419 --> 01:15:49,002 (TENSE INSTRUMENTAL MUSIC) 851 01:15:54,723 --> 01:15:56,826 (TREMBLING INSTRUMENTAL MUSIC) 852 01:15:56,828 --> 01:15:57,797 None of us are. 853 01:15:57,799 --> 01:16:01,382 (EERIE INSTRUMENTAL MUSIC) 854 01:16:08,563 --> 01:16:10,730 (GAGGING) 855 01:16:13,344 --> 01:16:17,527 (EERIE INSTRUMENTAL MUSIC) 856 01:16:17,529 --> 01:16:22,529 (GAGGING) (EERIE INSTRUMENTAL MUSIC) 857 01:16:42,177 --> 01:16:46,010 (DRAMATIC INSTRUMENTAL MUSIC) 858 01:17:20,221 --> 01:17:25,221 (WHISPERING VOICES) (DRAMATIC INSTRUMENTAL MUSIC) 859 01:17:28,270 --> 01:17:29,103 No! 860 01:17:29,972 --> 01:17:33,472 (SOFT INSTRUMENTAL MUSIC) 861 01:17:37,645 --> 01:17:38,945 Take it easy, young man. 862 01:17:39,807 --> 01:17:40,640 It's too late. 863 01:17:43,965 --> 01:17:46,465 She belongs to the house now. 864 01:17:46,467 --> 01:17:49,967 (SOFT INSTRUMENTAL MUSIC) 865 01:17:56,271 --> 01:17:59,271 (TWANGY ROCK MUSIC) 866 01:18:07,841 --> 01:18:12,558 ♪ I said we're out of gas now, Amelia ♪ 867 01:18:12,560 --> 01:18:14,156 ♪ And she smiled and said ♪ 868 01:18:14,158 --> 01:18:17,799 ♪ We'll I'll just put us down ♪ 869 01:18:17,801 --> 01:18:20,054 ♪ So we pulled off the doors ♪ 870 01:18:20,056 --> 01:18:23,026 ♪ And we sailed in the sea ♪ 871 01:18:23,028 --> 01:18:28,028 ♪ And we watched as the walls closed around us ♪ 872 01:18:29,076 --> 01:18:33,106 ♪ I never saw a legend as something to be ♪ 873 01:18:33,108 --> 01:18:38,108 ♪ I'm just glad that no one's ever found us ♪ 874 01:18:40,009 --> 01:18:45,009 ♪ Cause my bones haven't dried ♪ 875 01:18:45,206 --> 01:18:48,415 ♪ And your versions are all lies ♪ 876 01:18:48,417 --> 01:18:53,388 ♪ Everyone wants us to be on some island ♪ 877 01:18:53,390 --> 01:18:58,390 ♪ Everyone's hoping that we're still alive ♪ 878 01:18:58,617 --> 01:19:03,617 ♪ Nobody knows we got just what we wanted ♪ 879 01:19:03,859 --> 01:19:06,359 ♪ We all died ♪ 880 01:19:15,279 --> 01:19:17,831 ♪ There's 100 good stories ♪ 881 01:19:17,833 --> 01:19:20,130 ♪ About a man and his boat ♪ 882 01:19:20,132 --> 01:19:25,132 ♪ And the one he just couldn't let go ♪ 883 01:19:25,807 --> 01:19:30,807 ♪ And the unspoken reason he's so far at sea ♪ 884 01:19:30,810 --> 01:19:35,810 ♪ Is there's no one else he'd rather know ♪ 885 01:19:37,485 --> 01:19:42,485 ♪ And for me and Amelia ♪ 886 01:19:42,563 --> 01:19:45,906 ♪ That's just about how we feel ♪ 887 01:19:45,908 --> 01:19:50,804 ♪ Everyone wants us to be on some island ♪ 888 01:19:50,806 --> 01:19:55,806 ♪ Everyone's hoping that we're still alive ♪ 889 01:19:56,003 --> 01:20:01,003 ♪ Nobody knows we got just what we wanted ♪ 890 01:20:01,215 --> 01:20:04,244 ♪ We all died ♪ 891 01:20:04,246 --> 01:20:06,544 ♪ We all died ♪ 892 01:20:06,546 --> 01:20:09,046 ♪ We all died ♪ 893 01:20:10,120 --> 01:20:15,120 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 894 01:20:24,348 --> 01:20:29,348 ♪ The only souls ever lost ♪ 895 01:20:29,411 --> 01:20:34,411 ♪ Are from the lives lived at no cost ♪ 896 01:20:34,414 --> 01:20:37,951 ♪ You've got to burn to be free ♪ 897 01:20:37,953 --> 01:20:42,953 ♪ Just ask Amelia and me ♪ 898 01:20:43,045 --> 01:20:48,045 ♪ Everyone wants us to be on some island ♪ 899 01:20:48,212 --> 01:20:53,212 ♪ Everyone's hoping that we're still alive ♪ 900 01:20:53,379 --> 01:20:58,379 ♪ Nobody knows we got just what we wanted ♪ 901 01:20:58,561 --> 01:21:01,606 ♪ We all died ♪ 902 01:21:01,608 --> 01:21:03,771 ♪ We all died ♪ 903 01:21:03,773 --> 01:21:06,474 ♪ We all died ♪ 904 01:21:06,476 --> 01:21:11,476 ♪ We all died ♪ 905 01:21:15,571 --> 01:21:20,273 ♪ I said we're out of gas now, Amelia ♪ 906 01:21:20,275 --> 01:21:21,990 ♪ And she smiled and said ♪ 907 01:21:21,992 --> 01:21:26,456 ♪ Well, I'll just put us down ♪ 908 01:21:26,458 --> 01:21:31,208 (DELICATE, FUNEREAL INSTRUMENTAL MUSIC) 59121

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.