All language subtitles for 4_5974243042800964663

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,589 --> 00:00:06,756 (DOOR CREAKS SHUT) 2 00:00:12,589 --> 00:00:14,130 Claude Bolton, where is he now? 3 00:00:14,214 --> 00:00:15,673 YUNIS SABLO: He said he went to go hang with his brother 4 00:00:15,756 --> 00:00:17,589 in Tennessee, a town called Cecil. 5 00:00:17,839 --> 00:00:21,047 This, uh, El Cuco, what does it want? 6 00:00:21,547 --> 00:00:24,339 It wants to survive, at all costs. 7 00:00:24,422 --> 00:00:25,547 (GUNSHOT ECHOES) 8 00:00:28,631 --> 00:00:31,464 OFFICER: We have an APB for John Jack Hoskins. 9 00:00:31,547 --> 00:00:34,089 Suspect is considered armed and dangerous. 10 00:00:34,756 --> 00:00:36,005 How have you been feeling lately? 11 00:00:36,089 --> 00:00:37,172 HOLLY GIBNEY: Like someone's been trying 12 00:00:37,255 --> 00:00:38,130 to get inside your head? 13 00:00:38,214 --> 00:00:39,255 CLAUDE BOLTON: My head... 14 00:00:39,339 --> 00:00:40,923 in the mirror looking right back at me. 15 00:00:41,589 --> 00:00:44,339 GIBNEY: This Cuco is turning into Claude as we speak. 16 00:00:44,422 --> 00:00:47,130 So, hopefully, it'll expose itself to the world. 17 00:00:47,214 --> 00:00:48,255 It has my brother! 18 00:00:48,339 --> 00:00:49,964 -(GRUNTS) -(GROANS) 19 00:00:53,339 --> 00:00:54,297 He's here. 20 00:00:56,089 --> 00:00:57,422 It's here. 21 00:00:59,000 --> 00:01:05,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 22 00:01:06,714 --> 00:01:09,839 ♪ (EERIE MUSIC PLAYS) ♪ 23 00:01:43,172 --> 00:01:44,214 You're it! 24 00:01:51,255 --> 00:01:53,047 GEORGE WEAVER: Hey, John, wait up. 25 00:01:53,923 --> 00:01:57,297 -(DOG BARKS) -(COW MOOS) 26 00:02:05,172 --> 00:02:08,339 (DOGS BARKING) 27 00:02:14,547 --> 00:02:16,547 (ROOSTER CROWS) 28 00:02:22,589 --> 00:02:23,589 Boys! 29 00:02:28,589 --> 00:02:30,756 John! George! 30 00:02:33,547 --> 00:02:34,547 (SIGHS) 31 00:02:35,547 --> 00:02:36,547 Boys! 32 00:02:37,673 --> 00:02:38,714 Let's go. 33 00:02:44,464 --> 00:02:45,506 Boys! 34 00:02:52,547 --> 00:02:53,631 (DOG BARKS) 35 00:02:54,839 --> 00:02:57,923 ♪ (MUSIC INTENSIFIES) ♪ 36 00:03:39,923 --> 00:03:41,005 Who the hell is that? 37 00:03:41,089 --> 00:03:42,547 YUNIS SABLO: Friend of the family. 38 00:03:42,631 --> 00:03:46,881 Look. I'm not saying there's absolutely no resemblance 39 00:03:46,964 --> 00:03:48,547 to our guy, but... 40 00:03:48,631 --> 00:03:50,881 You're saying that he was with you last night? 41 00:03:50,964 --> 00:03:53,255 From four till past midnight. 42 00:03:54,172 --> 00:03:55,381 And why was that? 43 00:03:55,464 --> 00:03:58,798 'Cause he's a witness in a... homicide in Cherokee City. 44 00:03:58,881 --> 00:04:01,506 DA asked me to come down, get a statement, 45 00:04:01,589 --> 00:04:03,839 and Lieutenant Sablo rolled along, 46 00:04:03,923 --> 00:04:06,881 because the staties are working this one as well. 47 00:04:06,964 --> 00:04:08,214 We just wanted to question the man 48 00:04:08,297 --> 00:04:10,255 in a non-threatening environment, 49 00:04:10,339 --> 00:04:12,881 and Mr. Bolton over there on yonder porch 50 00:04:12,964 --> 00:04:15,339 was kind enough to allow us to use his home. 51 00:04:15,422 --> 00:04:19,422 Since we're accounting for his whereabouts, we figured-- 52 00:04:19,506 --> 00:04:22,172 I'm only going along with this as a professional courtesy. 53 00:04:22,589 --> 00:04:23,631 Sure. 54 00:04:24,339 --> 00:04:26,756 Hey. One last question. 55 00:04:26,839 --> 00:04:28,881 This individual you're trying to find, 56 00:04:29,714 --> 00:04:31,047 the perp we're looking for 57 00:04:31,130 --> 00:04:34,547 abducted an 11-year-old boy in Cherokee City. 58 00:04:34,631 --> 00:04:37,172 We found him a few hours later, tortured and murdered. 59 00:04:37,255 --> 00:04:38,964 We talking about the Peterson boy? 60 00:04:39,756 --> 00:04:40,839 It's horrible. 61 00:04:40,923 --> 00:04:44,756 O-- Of course, we're not... we're not saying that-- 62 00:04:44,839 --> 00:04:49,839 that your guy and our guy are the same guy, but... uh... 63 00:04:49,923 --> 00:04:53,506 you know, if we could interview your wits... 64 00:04:53,589 --> 00:04:56,130 you know, that could be great for all of us. 65 00:04:58,547 --> 00:05:01,214 Might-could arrange it. We'll be in touch. 66 00:05:01,297 --> 00:05:02,381 Okay. 67 00:05:02,464 --> 00:05:05,089 -HIDALGO: Thank you, fellas. -Thank you. Thank you. 68 00:05:08,297 --> 00:05:09,673 HOLLY GIBNEY: From now on, we have to edit 69 00:05:09,756 --> 00:05:11,130 everything we say in front of Claude, 70 00:05:11,214 --> 00:05:14,631 assume that whatever Claude sees and hears, it sees and hears. 71 00:05:14,714 --> 00:05:17,589 And if it gets wind that we know that it's here, well-- 72 00:05:17,673 --> 00:05:20,839 Now this thing's in town trying to fuck my brother up. 73 00:05:20,923 --> 00:05:22,464 You wanna keep him out of the loop? 74 00:05:22,547 --> 00:05:24,506 The less he knows, the safer he is. 75 00:05:24,589 --> 00:05:26,089 The safer we all are. 76 00:05:26,172 --> 00:05:27,798 (CAR ENGINES START) 77 00:05:27,881 --> 00:05:29,547 The world has gone insane. 78 00:05:32,047 --> 00:05:34,130 Yeah, well, except for me and thee, 79 00:05:34,214 --> 00:05:37,172 and I'm not so sure about thee. 80 00:05:37,255 --> 00:05:41,881 That photo, that was... "the thing"? 81 00:05:42,506 --> 00:05:44,130 I believe so. 82 00:05:44,214 --> 00:05:46,297 -You believe so. -Yeah, and look... 83 00:05:48,089 --> 00:05:50,506 My advice to you while you're out here, 84 00:05:50,589 --> 00:05:52,297 you should believe so, too. 85 00:05:52,381 --> 00:05:58,464 ♪ (OMINOUS MUSIC PLAYS) ♪ 86 00:06:14,756 --> 00:06:17,172 Let's say we find this thing, then what? 87 00:06:17,255 --> 00:06:19,798 Uh... Does anybody know if it can even be killed? 88 00:06:20,756 --> 00:06:23,172 Well, we-- we have to assume it can be. 89 00:06:23,255 --> 00:06:24,297 ANDY KATCAVAGE: Why? 90 00:06:26,297 --> 00:06:28,047 It walks, it talks, 91 00:06:28,130 --> 00:06:31,631 it clearly needs food to sustain itself, so... 92 00:06:32,422 --> 00:06:34,214 it can be killed. 93 00:06:34,297 --> 00:06:37,089 I'm with him. We just don't know what it responds to. 94 00:06:37,172 --> 00:06:38,756 No one said anything about killing it. 95 00:06:38,839 --> 00:06:40,214 We just need to contain it. 96 00:06:40,297 --> 00:06:44,089 In what? Butterfly net? Tupperware? 97 00:06:44,172 --> 00:06:46,255 Me, I'd go with a couple of strings of garlic 98 00:06:46,339 --> 00:06:49,464 and a big wooden stake, maybe a big ol' cross. 99 00:06:51,005 --> 00:06:54,339 You people know anything about stopping this thing? 100 00:06:56,964 --> 00:06:58,631 I mean, one thing. 101 00:07:03,130 --> 00:07:04,339 That's what I thought. 102 00:07:04,422 --> 00:07:06,422 Well, what I do know is that we need to take your brother 103 00:07:06,506 --> 00:07:08,756 somewhere else while we can figure this thing out. 104 00:07:08,839 --> 00:07:10,422 Yeah. So you said. 105 00:07:10,506 --> 00:07:12,964 What would be best if one of us could take him somewhere else 106 00:07:13,047 --> 00:07:14,839 while the rest of us make some plans. 107 00:07:18,005 --> 00:07:19,464 Look... 108 00:07:19,547 --> 00:07:23,923 no disrespect, but we need you. So, drop the attitude, okay? 109 00:07:24,005 --> 00:07:25,839 -CLAUDE BOLTON: Hey. -RALPH ANDERSON: Morning. 110 00:07:30,381 --> 00:07:31,464 (CLAUDE GROANS) 111 00:07:32,214 --> 00:07:33,673 -Oh, shit. -(TEAPOT SLAMS) 112 00:07:34,172 --> 00:07:35,381 Here, take mine. 113 00:07:35,464 --> 00:07:36,547 -You sure? -Yeah. 114 00:07:37,673 --> 00:07:38,714 Thank you. 115 00:07:39,923 --> 00:07:41,923 SEALE BOLTON: Hey, Claude. 116 00:07:42,005 --> 00:07:44,714 Know what would do everyone in here nicely this afternoon? 117 00:07:45,714 --> 00:07:47,047 A little taste of heaven. 118 00:07:47,589 --> 00:07:49,089 Hi-Way Heaven? 119 00:07:49,172 --> 00:07:51,255 When was the last time you been there? 120 00:07:51,339 --> 00:07:53,673 I can't even remember, man. 121 00:07:53,756 --> 00:07:55,339 It's on their dime, too. 122 00:07:56,381 --> 00:07:58,673 Best fried chicken for 200 miles. 123 00:07:58,756 --> 00:08:00,130 Well then, I'll drive. 124 00:08:00,214 --> 00:08:02,798 (SIGHS) It's an hour there, hour back. 125 00:08:02,881 --> 00:08:04,839 That's with no traffic and all. 126 00:08:04,923 --> 00:08:07,589 If I did not love to drive, I would not have purchased 127 00:08:07,673 --> 00:08:10,047 that fine piece of machinery outside, right? 128 00:08:10,130 --> 00:08:13,381 SEALE: Get you out of the house. Clear your head. 129 00:08:19,214 --> 00:08:20,214 Hey, honey. 130 00:08:20,297 --> 00:08:22,130 JEANNIE ANDERSON: (OVER PHONE) Hey. 131 00:08:22,214 --> 00:08:23,422 Hey, what's going on? 132 00:08:23,506 --> 00:08:25,839 RALPH: Well, you know, we're-- we're-- we're just... 133 00:08:25,923 --> 00:08:27,756 we're... working on it. 134 00:08:27,839 --> 00:08:31,381 "Working on it"? What exactly is "it"? 135 00:08:31,464 --> 00:08:33,839 Progress. We're making progress on things. 136 00:08:33,923 --> 00:08:35,130 JEANNIE: Ralph. 137 00:08:35,214 --> 00:08:37,756 You're talking in riddles. Just tell me what's happening. 138 00:08:37,839 --> 00:08:38,923 (ENGINE REVS) 139 00:08:39,422 --> 00:08:40,422 It's here. 140 00:08:41,130 --> 00:08:42,214 JEANNIE: What is? 141 00:08:43,547 --> 00:08:44,589 Oh, Jesus! 142 00:08:45,464 --> 00:08:46,798 -(TIRES SCREECH) -JOGGER: Hey! 143 00:08:46,881 --> 00:08:49,464 -Oh! -Watch where you're going, lady! 144 00:08:50,464 --> 00:08:51,589 JEANNIE: Hang on. 145 00:08:58,714 --> 00:09:00,214 What are-- What are you gonna do? 146 00:09:00,297 --> 00:09:01,839 -Find it. -JEANNIE: You said you were just 147 00:09:01,923 --> 00:09:04,172 gonna guard Claude Bolton, nothing else. 148 00:09:04,255 --> 00:09:05,714 That's what I thought, too, but then-- 149 00:09:05,798 --> 00:09:07,589 JEANNIE: You can't go anywhere near this thing. 150 00:09:07,673 --> 00:09:09,422 You have no idea what you're dealing with. 151 00:09:09,506 --> 00:09:12,547 Jeannie, nobody's doing anything but talking, so... 152 00:09:12,631 --> 00:09:13,839 Come home. 153 00:09:13,923 --> 00:09:15,089 I can't right now. 154 00:09:15,589 --> 00:09:16,923 Jesus! 155 00:09:17,005 --> 00:09:18,631 Do not go after it. 156 00:09:19,047 --> 00:09:20,214 Please. 157 00:09:20,297 --> 00:09:21,673 There are others to do that. 158 00:09:21,756 --> 00:09:23,798 We're just gonna share what we know with them, 159 00:09:23,881 --> 00:09:25,130 then step away. 160 00:09:27,631 --> 00:09:28,631 Love you. 161 00:09:37,464 --> 00:09:39,172 GEORGE: There are no bears. 162 00:09:39,255 --> 00:09:41,631 -There were in the olden days. -How do you know? 163 00:09:41,714 --> 00:09:44,339 'Cause I snuck in there one night to check for them. 164 00:09:44,422 --> 00:09:45,631 You did not. 165 00:09:46,464 --> 00:09:47,506 If you say so. 166 00:09:49,547 --> 00:09:52,714 ♪ (OMINOUS MUSIC PLAYS) ♪ 167 00:09:56,297 --> 00:09:57,506 GEORGE: I wanna go in. 168 00:09:58,130 --> 00:09:59,673 Uh. Do you have 25 cents? 169 00:10:00,381 --> 00:10:01,798 'Cause I don't. 170 00:10:03,089 --> 00:10:05,172 Come on. This way. 171 00:10:16,339 --> 00:10:17,756 Dad's gonna kill us. 172 00:10:17,839 --> 00:10:19,339 Not if you don't tell him. 173 00:10:39,798 --> 00:10:42,506 -(JOHN ROARS) -GEORGE: Cut it out. 174 00:10:50,214 --> 00:10:52,381 (CROWD CLAMORING) 175 00:10:53,130 --> 00:10:54,756 ALEC PELLEY: It's panicked. 176 00:10:54,839 --> 00:10:56,422 Wasn't finished transforming. 177 00:10:57,214 --> 00:10:58,881 It wasn't ready. 178 00:10:58,964 --> 00:11:00,839 PELLEY: So, why did it expose itself? 179 00:11:01,547 --> 00:11:02,547 It's hungry. 180 00:11:03,714 --> 00:11:05,297 RALPH: Huh. 181 00:11:05,381 --> 00:11:08,422 And now, a day later, hungrier still. 182 00:11:10,464 --> 00:11:11,964 Starving. 183 00:11:12,047 --> 00:11:14,756 Which means it's gonna take a run at another kid. 184 00:11:15,589 --> 00:11:16,798 Just a matter of when. 185 00:11:18,422 --> 00:11:22,130 You see how he just about knocked that big guy on his ass? 186 00:11:22,214 --> 00:11:24,964 I don't know. I don't eat for a while, I get kinda weak. 187 00:11:25,047 --> 00:11:27,589 (SIGHS) Hopefully, the effort cost him. 188 00:11:28,839 --> 00:11:30,839 Hopefully. 189 00:11:30,923 --> 00:11:33,673 There's only one cemetery within ten miles of this place. 190 00:11:33,756 --> 00:11:35,422 The New Olive Baptist. 191 00:11:35,506 --> 00:11:39,005 Cuco likes to hole up near his victims' families. 192 00:11:39,089 --> 00:11:41,589 Look, if the Boltons have people buried there, 193 00:11:41,673 --> 00:11:43,255 -we should check it out. -Hm. 194 00:11:44,673 --> 00:11:45,756 (SEALE SIGHS) 195 00:11:47,130 --> 00:11:49,339 Do you have any family buried at New Olive Baptist? 196 00:11:49,422 --> 00:11:50,964 SEALE: Do I what? 197 00:11:51,047 --> 00:11:54,214 -Do you have any family buried-- -I heard you the first time. 198 00:11:55,214 --> 00:11:58,297 No, we favor the other one. Child of God. 199 00:11:59,047 --> 00:12:00,589 I didn't see any second one. 200 00:12:01,422 --> 00:12:03,047 Well, that's because all the coffins, 201 00:12:03,130 --> 00:12:05,506 they got flooded in the '60s. 202 00:12:06,547 --> 00:12:09,464 All those dead folks, kinda body surfin' 203 00:12:09,547 --> 00:12:11,589 down the hill toward the river. 204 00:12:11,673 --> 00:12:15,047 "Hey, look, there's Grandpap Joe and he's waving at us." 205 00:12:15,130 --> 00:12:18,297 (CHUCKLES) That must have been some sight to see. 206 00:12:21,005 --> 00:12:22,381 Now, cups never figured out 207 00:12:22,464 --> 00:12:24,422 how to wash themselves where I'm from. 208 00:12:27,172 --> 00:12:28,756 -(CUPS CLINKING) -(ANDY MURMURS) 209 00:12:47,089 --> 00:12:49,714 (WATER RUNNING) 210 00:12:55,005 --> 00:12:56,756 (SIGHS) He's all I got. 211 00:12:56,839 --> 00:12:58,005 Your brother? 212 00:12:58,089 --> 00:12:59,172 That's right. 213 00:13:00,631 --> 00:13:01,673 I hear you. 214 00:13:05,506 --> 00:13:06,923 Well, I hope you do. 215 00:13:07,005 --> 00:13:10,005 ♪ (OMINOUS MUSIC PLAYS) ♪ 216 00:13:34,089 --> 00:13:35,673 EMMITT WEAVER: Hey, Ev. 217 00:13:35,756 --> 00:13:37,631 Hey, my boys come through here this mornin'? 218 00:13:37,714 --> 00:13:39,631 EVELYN: Oh, nobody's come through here. 219 00:13:39,714 --> 00:13:42,381 You're the first soul I've seen all day. (CHUCKLES) 220 00:13:43,172 --> 00:13:44,506 Why? Are they lost? 221 00:13:44,589 --> 00:13:46,172 Uh... They around here somewhere. 222 00:13:46,255 --> 00:13:48,089 I just don't-- I don't know, uh... 223 00:13:50,673 --> 00:13:53,130 Hey, uh, I-- I need to go inside and give a look around. 224 00:13:53,214 --> 00:13:55,798 Oh, just go on in and grab yourself a flashlight. 225 00:13:55,881 --> 00:13:57,255 All right, thanks, Ev. 226 00:13:57,339 --> 00:13:59,339 And Emmitt, be careful. 227 00:13:59,422 --> 00:14:02,047 People get turned around in there all the time. 228 00:14:02,839 --> 00:14:05,923 ♪ (MUSIC CONTINUES) ♪ 229 00:14:15,589 --> 00:14:18,589 (DOOR CREAKS OPEN) 230 00:14:20,422 --> 00:14:22,005 SABLO: The grandfather and the kid are coming in 231 00:14:22,089 --> 00:14:23,381 to look at more mugshots. 232 00:14:23,464 --> 00:14:25,047 They're gonna let us talk to them. 233 00:14:26,089 --> 00:14:27,130 There you go. 234 00:14:28,089 --> 00:14:29,089 There you go. 235 00:14:39,631 --> 00:14:40,714 RALPH: Seat belts. 236 00:14:41,339 --> 00:14:42,422 Yeah. 237 00:14:43,381 --> 00:14:45,673 -Okay. -(KNOCKING ON DOOR) 238 00:14:45,756 --> 00:14:47,964 Okay, I'll see you at home. 239 00:14:51,714 --> 00:14:53,506 You all right? 240 00:14:53,589 --> 00:14:57,005 We... You just got a heads up from a Detective Schwenk 241 00:14:57,089 --> 00:15:00,631 over in Prester County, said that a hiker called in... 242 00:15:00,714 --> 00:15:03,506 saying he came across the body of a young boy 243 00:15:03,589 --> 00:15:05,631 laying, um, in the trail. 244 00:15:06,130 --> 00:15:08,047 Okay. 245 00:15:08,130 --> 00:15:11,047 The boy was nude and, uh, he was pretty torn up. 246 00:15:11,130 --> 00:15:14,589 His... face was about gone like an animal had had at it. 247 00:15:14,673 --> 00:15:15,798 They're on the way over there now 248 00:15:15,881 --> 00:15:18,464 and wanted to know if you wanted to come by... 249 00:15:19,464 --> 00:15:20,506 given the... 250 00:15:22,255 --> 00:15:23,297 You know. 251 00:15:25,756 --> 00:15:27,005 No. Uh... No. 252 00:15:27,798 --> 00:15:28,923 But tell them to keep me posted 253 00:15:29,005 --> 00:15:31,214 and give them my home number and my cell. 254 00:15:37,130 --> 00:15:39,798 ♪ (OMINOUS MUSIC PLAYS) ♪ 255 00:15:49,464 --> 00:15:51,964 You know, when the old lady wanted to talk to the old man 256 00:15:52,047 --> 00:15:54,714 without me listening, she'd send me on an errand. 257 00:15:55,839 --> 00:15:57,297 HOWARD SALOMAN: Like getting chicken. 258 00:15:58,839 --> 00:16:00,339 Cigarettes, mostly. 259 00:16:02,005 --> 00:16:04,047 (SIGHS) You know how fucked up this is, 260 00:16:04,130 --> 00:16:05,589 what we're talking about here? 261 00:16:05,673 --> 00:16:07,756 A thing that can become other people? 262 00:16:09,172 --> 00:16:10,714 (CHUCKLES) Oh, yeah. 263 00:16:13,047 --> 00:16:14,881 You don't have any issue believing that? 264 00:16:14,964 --> 00:16:18,255 I'm a criminal defense lawyer. I can believe anything. 265 00:16:20,005 --> 00:16:22,047 (SIGHS) 266 00:16:23,381 --> 00:16:25,130 Holly said this thing knows everything 267 00:16:25,214 --> 00:16:27,339 that comes into my head as soon as I do, 268 00:16:28,422 --> 00:16:30,714 like it's walking around in there... 269 00:16:30,798 --> 00:16:34,047 reading my thoughts and seeing out of my eyes. 270 00:16:36,756 --> 00:16:39,005 (SIGHS) 271 00:16:40,464 --> 00:16:41,839 Hey, do you mind pulling over, please? 272 00:16:41,923 --> 00:16:42,923 I gotta get out. (PANTS) 273 00:16:43,005 --> 00:16:44,839 -Yeah, hold on, hold on. -I'm gonna be sick. 274 00:16:49,589 --> 00:16:53,756 (RETCHING) 275 00:16:57,547 --> 00:16:59,631 CLAUDE: Fuck! (SPITS) 276 00:17:00,714 --> 00:17:01,756 Ah, shit! 277 00:17:02,589 --> 00:17:05,923 (CLAUDE PANTS) 278 00:17:06,923 --> 00:17:07,923 Thanks. 279 00:17:13,923 --> 00:17:16,089 You know when you're first coming down with a cold, 280 00:17:17,089 --> 00:17:20,255 you ever tell yourself, "Mind over matter. 281 00:17:20,339 --> 00:17:21,923 I can will this out of me"? 282 00:17:22,631 --> 00:17:24,547 -Yeah. -It ever work? 283 00:17:25,339 --> 00:17:26,714 -No. -(SCOFFS) 284 00:17:27,381 --> 00:17:28,422 Me neither. 285 00:17:30,589 --> 00:17:37,089 Cold, flu, virus, cancer. It want in? 286 00:17:37,172 --> 00:17:39,756 There's not a fucking thing you can do about it. 287 00:17:41,130 --> 00:17:42,255 Same with this thing. 288 00:17:43,172 --> 00:17:45,756 It wanted in. It got in. 289 00:17:48,172 --> 00:17:50,798 Fuck! (SIGHS) 290 00:17:53,297 --> 00:17:54,631 (SIGHS) 291 00:17:58,964 --> 00:18:01,923 ♪ (OMINOUS MUSIC PLAYS) ♪ 292 00:18:02,005 --> 00:18:04,506 (WATER SPLASHES) 293 00:18:48,798 --> 00:18:51,297 ANDY: Herschel and Winnifred McCallum. 294 00:18:51,381 --> 00:18:52,839 They died three days apart. 295 00:18:54,464 --> 00:18:56,547 Maybe it was one of those broken heart stories. 296 00:18:56,631 --> 00:18:57,714 Always liked those. 297 00:18:58,714 --> 00:18:59,798 You know, one spouse dies, 298 00:18:59,881 --> 00:19:01,130 and the other can't live without them, 299 00:19:01,214 --> 00:19:03,464 so they go a few days later. 300 00:19:03,547 --> 00:19:05,839 I had an aunt and uncle that went like that. 301 00:19:05,923 --> 00:19:07,506 They died of influenza. 302 00:19:09,714 --> 00:19:11,631 So, you're gonna pull some Holly-style 303 00:19:11,714 --> 00:19:12,923 strange genius business on me? 304 00:19:13,005 --> 00:19:16,506 They called it the Spanish flu epidemic of 1918, 305 00:19:16,589 --> 00:19:19,130 except it started at an army base in Kansas, 306 00:19:19,214 --> 00:19:20,422 went out from there 307 00:19:20,506 --> 00:19:22,547 and killed 50 million people around the world. 308 00:19:23,464 --> 00:19:25,005 Look how hard it hit this town. 309 00:19:26,547 --> 00:19:29,673 Well... history be damned, you know. 310 00:19:29,756 --> 00:19:33,631 I believe they were so co-joined at the soul, the McCallums, 311 00:19:33,714 --> 00:19:37,005 that... one just decided to follow the other 312 00:19:37,089 --> 00:19:38,422 into whatever came next. 313 00:19:41,839 --> 00:19:43,255 Did I say something funny? 314 00:19:43,673 --> 00:19:44,714 No. 315 00:19:45,506 --> 00:19:46,964 What are you smiling about? 316 00:19:48,297 --> 00:19:49,297 Nothing. 317 00:19:50,089 --> 00:19:51,130 Let's go. 318 00:20:00,798 --> 00:20:03,339 SAM: When he asked me at the map what I was looking for, 319 00:20:03,422 --> 00:20:05,422 I said I was trying to find the cave that had 320 00:20:05,506 --> 00:20:07,255 the saber-toothed tiger footprints. 321 00:20:07,339 --> 00:20:08,714 RALPH: Mm-hm. 322 00:20:08,798 --> 00:20:11,547 He said he didn't know that one, but he did know one 323 00:20:11,631 --> 00:20:13,297 where prehistoric bears had lived. 324 00:20:13,756 --> 00:20:14,673 RALPH: Mm-hm. 325 00:20:14,756 --> 00:20:16,297 He said he'd seen their claw marks. 326 00:20:17,964 --> 00:20:20,673 And then, he said I should see it for myself. 327 00:20:20,756 --> 00:20:22,172 And then, we were walking. 328 00:20:23,089 --> 00:20:24,464 Did he say anything else? 329 00:20:25,255 --> 00:20:26,506 He was quiet after that. 330 00:20:32,798 --> 00:20:35,839 ♪ (OMINOUS MUSIC PLAYS) ♪ 331 00:20:37,631 --> 00:20:39,339 Then, I heard Wanda yelling 332 00:20:39,422 --> 00:20:40,923 and I thought she was angry at me. 333 00:20:41,005 --> 00:20:43,005 He has my brother! Someone! 334 00:20:43,089 --> 00:20:44,839 Stop! Get away from him! 335 00:20:44,923 --> 00:20:46,673 (GRUNTING) 336 00:20:46,756 --> 00:20:48,506 Then he pushed me away. 337 00:20:48,589 --> 00:20:51,839 I turned around and saw Grandpa Mike wrestling with him. 338 00:20:51,923 --> 00:20:53,506 I was scared because I didn't want him 339 00:20:53,589 --> 00:20:55,631 to get another heart attack. 340 00:20:55,714 --> 00:20:57,923 You know what, you've done great, Sam. 341 00:20:58,005 --> 00:20:59,673 Now, I just got one last question, 342 00:20:59,756 --> 00:21:01,214 then we're all done here, okay? 343 00:21:01,297 --> 00:21:02,422 Did he touch you? 344 00:21:02,506 --> 00:21:04,756 That's the first question I asked him, he said-- 345 00:21:04,839 --> 00:21:06,047 Very important, please. 346 00:21:06,631 --> 00:21:08,422 Sam. (CLEARS THROAT) 347 00:21:08,506 --> 00:21:10,547 Well, he shoved me. 348 00:21:10,631 --> 00:21:12,798 -Mm-hm. Yeah. -That's like touching. 349 00:21:14,130 --> 00:21:16,089 And he had his hand on my shoulder 350 00:21:16,172 --> 00:21:17,464 when we were walking. 351 00:21:18,130 --> 00:21:19,756 My priority was elsewhere. 352 00:21:19,839 --> 00:21:23,089 Did he scratch you, maybe even just by accident? 353 00:21:23,172 --> 00:21:24,339 Any scratch? 354 00:21:25,339 --> 00:21:26,339 No. 355 00:21:28,631 --> 00:21:30,673 Would he have hurt me? 356 00:21:30,756 --> 00:21:35,506 No. No, no, no. I don't-- I-- No, I don't believe so. 357 00:21:40,005 --> 00:21:43,214 (INDISTINCT CHATTER) 358 00:21:43,964 --> 00:21:45,089 (ANDY MURMURS) 359 00:22:04,964 --> 00:22:06,381 ANDY: This makes no sense. 360 00:22:06,923 --> 00:22:08,339 What doesn't? 361 00:22:08,422 --> 00:22:10,089 Why did it run that way? 362 00:22:11,631 --> 00:22:12,839 The caves are over there. 363 00:22:12,923 --> 00:22:14,381 There's no place to hide over here. 364 00:22:16,881 --> 00:22:19,964 There's no light over there, which means it's... 365 00:22:20,047 --> 00:22:21,881 harder for people to give chase. 366 00:22:23,381 --> 00:22:24,422 ANDY: Hm. 367 00:22:34,214 --> 00:22:37,464 ♪ (OMINOUS MUSIC PLAYS) ♪ 368 00:22:56,255 --> 00:22:58,130 RALPH: So, that must have been a hell of a thing 369 00:22:58,214 --> 00:22:59,464 to confront this thing. 370 00:22:59,547 --> 00:23:01,172 MIKE DAVIDSON: Shit, if I was 20 years younger, 371 00:23:01,255 --> 00:23:02,714 I would've broken him in two. 372 00:23:02,798 --> 00:23:05,089 Why'd you ask Sam if he got scratched? 373 00:23:05,172 --> 00:23:07,506 This guy have some kind of a contagious disease 374 00:23:07,589 --> 00:23:09,214 we need to be worried about? 375 00:23:09,297 --> 00:23:12,881 It's, um... just a question that we're required to ask 376 00:23:12,964 --> 00:23:14,631 in, you know, cases like these. 377 00:23:15,547 --> 00:23:16,673 Well, I'm gonna get him checked out 378 00:23:16,756 --> 00:23:18,381 -as soon as we get back. -Can't hurt. 379 00:23:18,464 --> 00:23:21,005 -How 'bout you? -What, getting scratched? 380 00:23:21,089 --> 00:23:22,923 If he did, I didn't feel it. 381 00:23:23,005 --> 00:23:27,297 So, Mr. Davidson, now that you've had some time 382 00:23:27,381 --> 00:23:29,005 to sit with this, is there anything more 383 00:23:29,089 --> 00:23:30,839 that you could tell us about this man? 384 00:23:32,255 --> 00:23:33,297 (SIGHS) 385 00:23:35,589 --> 00:23:36,631 Weird eyes. 386 00:23:41,089 --> 00:23:42,297 Weird how? 387 00:23:42,381 --> 00:23:47,923 Well, when I first saw him... they seemed kinda too far back 388 00:23:48,005 --> 00:23:49,422 in the sockets, you know what I mean? 389 00:23:49,506 --> 00:23:51,464 But he was wearing that dumb-ass fox mask, 390 00:23:51,547 --> 00:23:54,047 so I just chalked it up to that. 391 00:23:55,255 --> 00:23:57,047 When I pulled that thing off him... 392 00:23:58,339 --> 00:24:00,547 he still looked like he was staring at me 393 00:24:00,631 --> 00:24:01,673 from under a mask. 394 00:24:03,172 --> 00:24:06,214 ♪ (OMINOUS MUSIC PLAYS) ♪ 395 00:24:29,422 --> 00:24:30,589 (SIGHS) 396 00:24:32,589 --> 00:24:33,589 HIDALGO: Anything useful? 397 00:24:33,673 --> 00:24:35,714 Do you know of any bear caves in the area? 398 00:24:35,798 --> 00:24:37,506 HIDALGO: And I'm born and raised. (SIGHS) 399 00:24:37,589 --> 00:24:39,506 We got a Sabertooth Cave like the boy said 400 00:24:39,589 --> 00:24:41,047 and a Copperhead Cave. 401 00:24:41,130 --> 00:24:42,464 We got a Red Roof and an Ahiga, 402 00:24:42,547 --> 00:24:44,506 -but no bear cave. -Right. 403 00:24:46,172 --> 00:24:48,964 -Thanks for your time. -Sure thing. 404 00:24:49,047 --> 00:24:50,506 -SABLO: Thank you. -Mm-hm. 405 00:24:50,589 --> 00:24:53,756 ♪ (OMINOUS MUSIC PLAYS) ♪ 406 00:25:00,422 --> 00:25:01,589 (MOUSE CLICKS) 407 00:25:02,673 --> 00:25:03,714 (EXHALES) 408 00:25:28,464 --> 00:25:30,381 ♪ Let the world Call me a fool ♪ 409 00:25:30,464 --> 00:25:32,756 CUSTOMER: Half-dozen wings and hush puppies. 410 00:25:32,839 --> 00:25:34,506 MALE SERVER: Rub on medium or hot? 411 00:25:34,589 --> 00:25:36,923 -FEMALE SERVER: There you are. -CLAUDE: All right, thank you. 412 00:25:38,005 --> 00:25:40,631 ♪ That's all that matters And I'll do ♪ 413 00:25:40,714 --> 00:25:42,589 ♪ ("YOU ASK ME TO" BY WAYLON JENNINGS PLAYS) ♪ 414 00:25:44,339 --> 00:25:45,673 CLAUDE: Hey, we should be heading back, 415 00:25:45,756 --> 00:25:47,673 this being everybody's midday meal. 416 00:25:47,756 --> 00:25:48,798 Mm-mm. 417 00:25:50,047 --> 00:25:52,422 Midday is technically two hours away. 418 00:25:53,089 --> 00:25:54,339 Come on, sit down. 419 00:25:54,422 --> 00:25:58,089 After all of that build up, I'm dying for a taste right now. 420 00:25:58,631 --> 00:25:59,673 CLAUDE: All right. 421 00:26:02,464 --> 00:26:03,506 You a wing man? 422 00:26:04,964 --> 00:26:08,506 HOWARD: I am an anything man. (SIGHS) 423 00:26:08,589 --> 00:26:11,172 (MOTORBIKE APPROACHES) 424 00:26:19,923 --> 00:26:21,881 -My God. -Right? 425 00:26:21,964 --> 00:26:24,839 -This is-- -Best damn chicken in 200 miles. 426 00:26:25,464 --> 00:26:27,297 (CHUCKLES) Mm. 427 00:26:28,923 --> 00:26:30,673 You don't remember me, do you? 428 00:26:32,756 --> 00:26:34,172 Remember you? From? 429 00:26:34,255 --> 00:26:36,881 Court. About eight years ago. 430 00:26:36,964 --> 00:26:39,422 -Representing you? -Yes, sir. 431 00:26:39,506 --> 00:26:42,005 -On what charge? -Assault and battery, 432 00:26:42,089 --> 00:26:44,047 coming off of a bar fight. 433 00:26:44,130 --> 00:26:46,214 -HOWARD: Did you win? -In court? 434 00:26:46,297 --> 00:26:47,714 No, in the bar fight. 435 00:26:48,964 --> 00:26:49,881 Well, if I'd had lost, 436 00:26:49,964 --> 00:26:51,714 I wouldn't have needed a lawyer, would I? 437 00:26:52,589 --> 00:26:54,381 How 'bout in court? 438 00:26:54,464 --> 00:26:57,297 Ninety days in county, mandatory AA. 439 00:26:57,381 --> 00:26:59,798 Well, I'll tell you, if I don't remember you, 440 00:26:59,881 --> 00:27:01,339 consider it a compliment. 441 00:27:02,047 --> 00:27:03,381 How's that? 442 00:27:03,464 --> 00:27:05,297 With all of the truly evil bastards 443 00:27:05,381 --> 00:27:07,506 that I have had to stand up for over the years, 444 00:27:08,172 --> 00:27:09,631 Claude, my man, 445 00:27:09,714 --> 00:27:12,172 you just weren't bad enough to make my hit parade. 446 00:27:13,756 --> 00:27:16,297 (SCOFFS) Right. 447 00:27:16,381 --> 00:27:19,172 ♪ That's all that matters And I'll do ♪ 448 00:27:21,089 --> 00:27:22,047 (JOHN GRUNTS) 449 00:27:22,130 --> 00:27:23,964 GEORGE: John, I think we're lost. 450 00:27:24,047 --> 00:27:26,089 Hey. Hey, it's okay. 451 00:27:26,172 --> 00:27:28,047 We'll just go out the way we came. 452 00:27:29,547 --> 00:27:31,047 It's-- It's this way. 453 00:27:31,130 --> 00:27:32,881 -Are you sure? -Positive. 454 00:27:34,047 --> 00:27:36,089 GEORGE: I don't think this is it. 455 00:27:36,172 --> 00:27:38,756 JOHN: No, it is. It is. 456 00:27:48,214 --> 00:27:50,047 Turn around. This isn't it. 457 00:28:05,255 --> 00:28:07,214 EMMITT: John! George! 458 00:28:14,005 --> 00:28:16,714 GEORGE: Um... We didn't come this way. 459 00:28:21,464 --> 00:28:22,547 EMMITT: Boys! 460 00:28:23,089 --> 00:28:24,297 GEORGE: Dad! 461 00:28:24,381 --> 00:28:27,673 ♪ (OMINOUS MUSIC PLAYS) ♪ 462 00:28:27,756 --> 00:28:28,923 Boys? 463 00:28:29,005 --> 00:28:31,422 -BOTH: Dad! -Can you hear me? 464 00:28:31,506 --> 00:28:32,798 Dad, we're in here. 465 00:28:32,881 --> 00:28:33,923 Daddy, help. 466 00:28:34,381 --> 00:28:35,756 Boys! 467 00:28:35,839 --> 00:28:37,214 John, George! 468 00:28:37,297 --> 00:28:38,964 Dad, where are you? 469 00:28:41,172 --> 00:28:43,255 Dad, can you hear us? 470 00:28:45,673 --> 00:28:47,464 JOHN: Dad, we're lost. 471 00:28:49,506 --> 00:28:52,506 Dad, we need your help. We're stuck. 472 00:28:53,923 --> 00:28:56,339 -Boys! -We're stuck, Dad. 473 00:28:57,297 --> 00:28:58,839 Boys, can you hear me? 474 00:28:58,923 --> 00:28:59,964 Daddy, help. 475 00:29:05,255 --> 00:29:07,130 JOHN: Dad, can you hear us? 476 00:29:08,964 --> 00:29:11,964 ♪ (MUSIC INTENSIFIES) ♪ 477 00:29:15,756 --> 00:29:17,839 -JOHN: Dad! -EMMITT: John? 478 00:29:18,923 --> 00:29:21,839 John, can you come to the sound of my voice? 479 00:29:22,506 --> 00:29:23,506 Dad? 480 00:29:24,506 --> 00:29:25,506 John? 481 00:29:27,339 --> 00:29:30,756 You and your brother stop movin'! Okay? 482 00:29:30,839 --> 00:29:33,839 Stay put, I'm going for help. Don't move. 483 00:29:50,422 --> 00:29:52,297 Did you know about the back way into the caves? 484 00:29:52,381 --> 00:29:53,881 That itty-bitty rock split? 485 00:29:53,964 --> 00:29:56,839 -Only folks who can get through there would be-- -Children. 486 00:29:56,923 --> 00:29:58,631 Uh. You just asked me if I saw them, 487 00:29:58,714 --> 00:30:01,089 Emmitt, I'm so sorry, I wasn't thinkin'! 488 00:30:05,881 --> 00:30:07,381 EMMITT: Dara and I can't thank y'all enough 489 00:30:07,464 --> 00:30:08,881 coming to help us so quickly. 490 00:30:08,964 --> 00:30:10,422 Our boys are lost in them caves 491 00:30:10,506 --> 00:30:12,547 and we want them home with us where they belong. 492 00:30:12,631 --> 00:30:14,756 The Clark boys and a few of us gon' go the back way, 493 00:30:14,839 --> 00:30:16,714 the rest of y'all gon' go in through the souvenir shop, 494 00:30:16,798 --> 00:30:17,964 -all right now? -Yeah. 495 00:30:18,047 --> 00:30:19,130 Let's bring 'em home. 496 00:30:19,214 --> 00:30:22,255 (CROWD MURMURS) 497 00:30:25,798 --> 00:30:27,756 (INDISTINCT CHATTER) 498 00:30:42,172 --> 00:30:43,589 ANDY: That's where he was last seen, 499 00:30:43,673 --> 00:30:45,172 then he ran off toward the west. 500 00:30:45,255 --> 00:30:46,506 If he kept heading in that direction, 501 00:30:46,589 --> 00:30:48,756 -he'd end up at the highway. -No caves around there? 502 00:30:49,422 --> 00:30:50,422 No, not one. 503 00:30:51,422 --> 00:30:54,130 Well, the kid said it told him about a cave 504 00:30:54,214 --> 00:30:59,047 that bears used to sharpen their claws on the rocks, but... 505 00:30:59,130 --> 00:31:00,839 you know, no one else, you know, 506 00:31:00,923 --> 00:31:02,714 knew what he was referring to, so... 507 00:31:03,589 --> 00:31:06,089 Well, that's because they'd have to be 508 00:31:06,172 --> 00:31:07,923 near their 90s to recall it. 509 00:31:10,714 --> 00:31:11,923 The old bear cave... 510 00:31:13,089 --> 00:31:18,214 has been sealed, mostly forgotten about since 1947. 511 00:31:21,172 --> 00:31:22,214 Why? 512 00:31:23,756 --> 00:31:24,798 Why, indeed. 513 00:31:31,547 --> 00:31:35,547 It was in that very same year, '47, the young Weaver boys 514 00:31:35,631 --> 00:31:38,631 got themselves good and lost in there. 515 00:31:38,714 --> 00:31:41,089 Then came the first of the search parties. 516 00:31:42,839 --> 00:31:44,464 Took four of my kin. 517 00:31:45,130 --> 00:31:47,964 (INDISTINCT CHATTER) 518 00:31:54,089 --> 00:31:55,506 (GRUNTS) 519 00:32:12,839 --> 00:32:14,214 EMMITT: Honey. 520 00:32:14,297 --> 00:32:16,047 Those boys are as good as out, okay? 521 00:32:16,130 --> 00:32:18,005 (SOBS) 522 00:32:25,839 --> 00:32:28,506 (INDISTINCT CHATTER) 523 00:32:35,297 --> 00:32:37,005 -MAN: All right? -Yeah, yeah. 524 00:32:45,047 --> 00:32:49,130 (KNIFE SCRAPES) 525 00:32:49,214 --> 00:32:51,214 HIGH SCHOOL BOY: I can hear them over there. 526 00:32:53,089 --> 00:32:55,589 -Where? -There. That way. 527 00:32:58,964 --> 00:33:00,714 -Hush. Shh! -JOHN: Dad? 528 00:33:01,798 --> 00:33:05,506 (BOYS CONTINUE SHOUTING FOR HELP) 529 00:33:07,047 --> 00:33:08,714 It was louder before. 530 00:33:09,506 --> 00:33:10,547 Boys? 531 00:33:11,214 --> 00:33:12,214 Boys? 532 00:33:14,631 --> 00:33:15,673 Boys? 533 00:33:19,839 --> 00:33:20,881 Boys? 534 00:33:21,547 --> 00:33:22,881 GEORGE: Dad! 535 00:33:22,964 --> 00:33:25,547 ♪ (MUSIC INTENSIFIES) ♪ 536 00:33:25,631 --> 00:33:29,172 Boys? Follow the sounds of our voices. 537 00:33:29,255 --> 00:33:30,547 GEORGE: Dad! 538 00:33:31,089 --> 00:33:33,297 Boys? Can you hear us? 539 00:33:33,756 --> 00:33:34,756 GEORGE: Dad? 540 00:33:35,297 --> 00:33:36,756 We're here, boys. 541 00:33:36,839 --> 00:33:38,047 JOHN: Dad, where are you? 542 00:33:38,130 --> 00:33:40,339 John, George, we're here. 543 00:33:40,422 --> 00:33:42,297 ♪ (MUSIC INTENSIFIES) ♪ 544 00:33:42,381 --> 00:33:45,589 John? George, Daddy's coming. 545 00:33:45,673 --> 00:33:47,756 (ROCKS RUMBLE) 546 00:33:50,422 --> 00:33:53,422 -CLARK: You all right? -(MEN COUGHING) 547 00:34:00,255 --> 00:34:01,673 They all died? 548 00:34:01,756 --> 00:34:03,047 SEALE: Not right away. 549 00:34:04,589 --> 00:34:06,172 But they were trapped. 550 00:34:06,255 --> 00:34:08,964 No food, no water, no way out. 551 00:34:10,923 --> 00:34:13,381 So, you imagine for yourselves what it must have been like 552 00:34:13,464 --> 00:34:16,297 for those people to waste away in there, 553 00:34:16,381 --> 00:34:18,881 how long it would have taken for them to... 554 00:34:18,964 --> 00:34:21,422 give up the ghost one by one. 555 00:34:21,506 --> 00:34:23,839 There must have been other search parties. 556 00:34:25,172 --> 00:34:26,255 Indeed, there was. 557 00:34:27,881 --> 00:34:29,756 But the only thing any of them could do 558 00:34:29,839 --> 00:34:31,547 is try to figure out the most likely place 559 00:34:31,631 --> 00:34:34,255 where that rockfall had-- had sealed them in. 560 00:34:35,798 --> 00:34:39,130 See, back then... 561 00:34:39,214 --> 00:34:42,631 nobody could figure out how to get to the other side 562 00:34:42,714 --> 00:34:45,214 of those rocks without blasting it. 563 00:34:45,297 --> 00:34:48,089 Then, the whole cave system collapse. 564 00:34:50,297 --> 00:34:52,589 So... (SIGHS) 565 00:34:52,673 --> 00:34:57,339 ...there they still lie. Thirty-four men and boys, 566 00:34:57,422 --> 00:35:01,589 including my grandfather and his three brothers, 567 00:35:01,673 --> 00:35:04,422 which is how come I can give you chapter and verse on that event, 568 00:35:04,506 --> 00:35:06,506 whilst most people around here cannot. 569 00:35:07,923 --> 00:35:10,047 I'm sorry for your family. 570 00:35:10,130 --> 00:35:14,422 Yeah, you ask me where my people are buried around here? 571 00:35:14,506 --> 00:35:16,547 That goddamn hellhole's gotta be 572 00:35:16,631 --> 00:35:18,839 the biggest Bolton family plot in the state. 573 00:35:25,047 --> 00:35:26,839 So, you say the system is sealed. 574 00:35:28,214 --> 00:35:29,422 So, there's no way in? 575 00:35:29,506 --> 00:35:31,923 There's an old souvenir shop that you had to go through 576 00:35:32,005 --> 00:35:36,506 to get into the caves, but... the state, they cemented it up 577 00:35:36,589 --> 00:35:40,172 right after the last of the search parties got out. 578 00:35:40,255 --> 00:35:43,172 Now, these local shitbirds been breaking it down, 579 00:35:43,255 --> 00:35:45,547 so they can get in there, they can get high, 580 00:35:45,631 --> 00:35:48,130 make babies with their underage sweethearts. 581 00:35:48,214 --> 00:35:55,339 Can you perhaps just show me where that is on this? 582 00:35:55,422 --> 00:35:59,130 Well, no. Not on this little dinky thing. 583 00:35:59,214 --> 00:36:01,464 You gotta be able to give us some kind of idea. 584 00:36:01,547 --> 00:36:02,547 Hold on. 585 00:36:08,964 --> 00:36:13,130 We found him. He's in there. 586 00:36:13,214 --> 00:36:16,422 That's the good news and the bad news at the same time. 587 00:36:21,923 --> 00:36:23,297 -SEALE: Right about here. -RALPH: Mm-hm. 588 00:36:23,381 --> 00:36:26,339 Unless it's been blown away by a strong wind this week, 589 00:36:26,422 --> 00:36:29,964 and the parking lot is right here. 590 00:36:30,047 --> 00:36:32,422 Just a baby step away. 591 00:36:32,506 --> 00:36:35,881 Now, there was a back entrance that the rescuers used, 592 00:36:35,964 --> 00:36:39,172 but, uh, another cave-in coming off a little earthquake 593 00:36:39,255 --> 00:36:41,130 we had a few years ago took care of that. 594 00:36:48,964 --> 00:36:52,422 Y'all are thinkin', "Yeah, we got this thing now." 595 00:36:53,214 --> 00:36:54,923 It's in the cave, waitin'. 596 00:36:56,631 --> 00:36:58,297 Well, maybe it's waiting for you. 597 00:36:59,547 --> 00:37:01,047 You think of that? 598 00:37:01,130 --> 00:37:04,506 Well, you know, we just have to confirm its whereabouts, 599 00:37:04,589 --> 00:37:06,339 and then, we call in the cavalry. 600 00:37:06,422 --> 00:37:08,714 We're not taking the fight to it. 601 00:37:08,798 --> 00:37:11,381 Yeah, what you gonna tell that cavalry? 602 00:37:11,464 --> 00:37:12,964 We don't have to say anything, 603 00:37:13,047 --> 00:37:17,297 but the man who tried to snatch a boy on the midway... 604 00:37:18,339 --> 00:37:19,381 he's in that cave. 605 00:37:19,464 --> 00:37:21,714 SEALE: What if it gets past you? 606 00:37:21,798 --> 00:37:25,172 Gets past them? Since they know less about it than you do. 607 00:37:26,339 --> 00:37:28,756 It gonna come for my brother next? 608 00:37:28,839 --> 00:37:32,047 My brother who don't know a goddamn thing about shit, 609 00:37:32,130 --> 00:37:34,089 'cause y'all don't think that's such a good idea? 610 00:37:34,756 --> 00:37:36,756 I back my colleague-- 611 00:37:41,506 --> 00:37:42,506 Chicken. 612 00:37:45,923 --> 00:37:47,297 (DOORBELL RINGS) 613 00:37:51,172 --> 00:37:53,506 -I should have called first. -JEANNIE: Come in. 614 00:38:01,172 --> 00:38:02,172 Hi, come on. 615 00:38:03,839 --> 00:38:06,172 HOWARD: I didn't drive down here in the middle of the night 616 00:38:06,255 --> 00:38:07,381 just to babysit. 617 00:38:07,464 --> 00:38:10,506 You came down here to help, which I appreciate, 618 00:38:10,589 --> 00:38:12,798 and this is the best way to do it. 619 00:38:12,881 --> 00:38:15,047 I only have today, you know. 620 00:38:15,130 --> 00:38:17,422 In the morning, I have to go back and join the real world. 621 00:38:17,506 --> 00:38:19,673 Howie, we're gonna be back in a couple of hours. 622 00:38:21,047 --> 00:38:22,255 I appreciate it. 623 00:38:22,339 --> 00:38:24,923 Hey, I'm thinking we take two cars, if anything gets weird 624 00:38:25,005 --> 00:38:27,214 -or if we need to split up. -Yeah, sounds good. 625 00:38:30,881 --> 00:38:32,714 GLORY MAITLAND: I was at the county building today, 626 00:38:32,798 --> 00:38:34,881 and I ran into DA Hayes in the hallway. 627 00:38:36,089 --> 00:38:38,464 He asked if he could have a word with me in private, 628 00:38:38,547 --> 00:38:42,172 but since he's a plaintiff in one of my lawsuits, 629 00:38:42,255 --> 00:38:44,089 I told him it wasn't a good idea. 630 00:38:44,172 --> 00:38:45,464 JEANNIE: You think he's gonna try 631 00:38:45,547 --> 00:38:46,798 and talk you into dropping it? 632 00:38:46,881 --> 00:38:47,964 GLORY: That's the funny thing, 633 00:38:48,047 --> 00:38:49,589 he didn't give off that impression. 634 00:38:50,506 --> 00:38:52,339 He seemed much more subdued 635 00:38:52,422 --> 00:38:54,506 than the other times I've seen him actually. 636 00:38:54,589 --> 00:38:56,506 -JEANNIE: Kind of hangdog? -Yeah. 637 00:38:57,339 --> 00:38:58,381 How did you know? 638 00:38:59,214 --> 00:39:00,547 Just a hunch. 639 00:39:00,631 --> 00:39:02,964 Now I half wish I had let him speak to me. 640 00:39:10,798 --> 00:39:13,964 I was so angry at you for dragging me to that meeting 641 00:39:14,047 --> 00:39:15,798 at your so-called investigator's. 642 00:39:16,839 --> 00:39:18,255 I know you were. 643 00:39:18,339 --> 00:39:20,881 To hear her spout all that crazy shit... 644 00:39:22,798 --> 00:39:24,089 felt like a setup. 645 00:39:24,172 --> 00:39:25,756 No, I had no idea what she was gonna say 646 00:39:25,839 --> 00:39:27,798 until the words started coming out of her mouth. 647 00:39:27,881 --> 00:39:28,798 No one did. 648 00:39:28,881 --> 00:39:30,547 But you bought right into it. 649 00:39:30,631 --> 00:39:31,756 Yeah, I did. 650 00:39:32,631 --> 00:39:33,714 I still do. 651 00:39:35,255 --> 00:39:36,547 So do a lot of the others. 652 00:39:39,756 --> 00:39:41,172 I would say to you 653 00:39:41,255 --> 00:39:43,547 that they're putting themselves in harm's way 654 00:39:43,631 --> 00:39:44,798 for their convictions, 655 00:39:44,881 --> 00:39:46,297 but then I'd have to explain to you 656 00:39:46,381 --> 00:39:47,464 the how and the why of it, 657 00:39:47,547 --> 00:39:51,381 and forgive me for saying this, but right now... 658 00:39:51,464 --> 00:39:53,339 I don't know if I have the strength 659 00:39:53,422 --> 00:39:55,005 to deal with your reaction. 660 00:39:56,964 --> 00:40:00,422 I came over here because as painful as that meeting was... 661 00:40:03,297 --> 00:40:05,005 I didn't want it to destroy 662 00:40:05,089 --> 00:40:07,130 any of the goodwill there was between us. 663 00:40:09,464 --> 00:40:12,673 You've never been anything but kind to me and my girls. 664 00:40:15,964 --> 00:40:19,798 And even though I refuse to accept anything 665 00:40:19,881 --> 00:40:23,839 around this... Cuco thing... 666 00:40:27,631 --> 00:40:28,964 I just want you to know that... 667 00:40:31,172 --> 00:40:33,673 I respect the sincerity of your beliefs. 668 00:40:36,381 --> 00:40:37,464 Well, thank you. 669 00:40:45,964 --> 00:40:47,589 I noticed you drop the conditional 670 00:40:47,673 --> 00:40:48,714 when you talk about it. 671 00:40:50,881 --> 00:40:54,089 You don't say "If this thing is real" anymore. 672 00:40:54,172 --> 00:40:55,756 "If it's trying to become Claude," 673 00:40:55,839 --> 00:40:59,714 "If it's truly capable of hopping from person to person." 674 00:41:00,381 --> 00:41:01,464 RALPH: Yep. 675 00:41:02,923 --> 00:41:04,589 Guess my sense of what's rational 676 00:41:04,673 --> 00:41:07,297 just got tired and left town. 677 00:41:07,381 --> 00:41:09,339 SABLO: And how is that sitting with you? 678 00:41:09,422 --> 00:41:10,547 RALPH: Oh, I... 679 00:41:11,881 --> 00:41:14,172 It makes me sick to my stomach, 680 00:41:14,255 --> 00:41:18,297 'cause if I have to believe that a thing like that 681 00:41:18,381 --> 00:41:21,381 -can exist in the world-- -You take small bites. 682 00:41:24,881 --> 00:41:26,798 It's just the reality of this thing, 683 00:41:26,881 --> 00:41:30,339 it upends everything. It means everything we ever believed in, 684 00:41:30,422 --> 00:41:32,839 -everything we've come to an understanding-- -Hey, Ralph. Ralph. 685 00:41:32,923 --> 00:41:34,005 What? What? What? 686 00:41:34,839 --> 00:41:36,047 You take small bites. 687 00:41:37,756 --> 00:41:38,839 You accept what you can 688 00:41:38,923 --> 00:41:40,964 to keep your shit together and nothing more, 689 00:41:41,047 --> 00:41:43,339 until you're ready for another bite. That's it. 690 00:41:46,589 --> 00:41:49,756 We're talking about containing this thing 691 00:41:49,839 --> 00:41:51,506 -until the troops arrive. -Yeah. 692 00:41:51,589 --> 00:41:55,214 What if it doesn't cotton to being contained? Then what? 693 00:41:56,547 --> 00:41:58,756 Then we kill it before it can kill us. 694 00:41:58,839 --> 00:42:00,422 What if it can't be killed? 695 00:42:02,047 --> 00:42:03,714 Yeah, we're back to that again. 696 00:42:06,172 --> 00:42:07,756 Small bites, my ass. 697 00:42:14,673 --> 00:42:16,673 (COUGHS) 698 00:42:16,756 --> 00:42:17,756 HOWARD: Shit. 699 00:42:18,673 --> 00:42:20,589 What you hit that with, gunpowder? 700 00:42:20,673 --> 00:42:22,422 (HOWARD COUGHS) 701 00:42:22,506 --> 00:42:24,339 (CHUCKLES) 702 00:42:24,422 --> 00:42:26,881 That take you back to your dormitory days, does it? 703 00:42:27,297 --> 00:42:28,297 HOWARD: Hm. 704 00:42:33,464 --> 00:42:34,964 Do you think this right? 705 00:42:35,798 --> 00:42:37,464 What's "this"? 706 00:42:37,547 --> 00:42:40,464 Not telling him that that fucking thing's out there. 707 00:42:42,297 --> 00:42:44,547 What, do you think this is my tenth rodeo or something? 708 00:42:44,631 --> 00:42:45,964 How the hell should I know? 709 00:42:47,839 --> 00:42:49,089 It's not right. 710 00:42:50,798 --> 00:42:55,798 Listen, how 'bout we just stick to the game plan. All right? 711 00:42:58,923 --> 00:42:59,964 HOWARD: Thank you. 712 00:43:01,589 --> 00:43:03,839 You mind if I, um... 713 00:43:03,923 --> 00:43:07,172 scrounge around for what's left of that heavenly chicken? 714 00:43:07,255 --> 00:43:09,297 Heaven chicken. Not heavenly. 715 00:43:09,798 --> 00:43:11,714 I stand corrected. 716 00:43:11,798 --> 00:43:15,214 Yeah. Help yourself. You paid for it. 717 00:43:33,881 --> 00:43:37,339 SEALE: Claude, this Cuco or whatever you wanna call it, 718 00:43:37,422 --> 00:43:39,005 it's coming for you. 719 00:43:39,089 --> 00:43:40,881 Now I feel like I wouldn't be your big brother 720 00:43:40,964 --> 00:43:42,923 if I didn't at least tell you what was going on. 721 00:43:43,005 --> 00:43:45,673 CLAUDE: Do you know what you just did? 722 00:43:45,756 --> 00:43:48,673 Do you know what the fuck you just did? 723 00:43:52,464 --> 00:43:55,130 What I did? I know what I just did. 724 00:43:55,214 --> 00:43:56,839 I gave you the heads up of your life. 725 00:43:56,923 --> 00:43:59,964 No, no, no. He's in my head, Seale. 726 00:44:00,047 --> 00:44:01,714 So, you just told that fucking thing 727 00:44:01,798 --> 00:44:03,881 that all those people are coming for it. 728 00:44:06,339 --> 00:44:07,881 You are one dumb fuck. 729 00:44:08,756 --> 00:44:11,673 ♪ (OMINOUS MUSIC PLAYS) ♪ 730 00:44:33,673 --> 00:44:35,798 (DIAL TONE RINGS, BEEPS) 731 00:44:35,881 --> 00:44:36,923 Nothing. 732 00:44:38,464 --> 00:44:39,589 Try the statie. 733 00:44:40,673 --> 00:44:42,089 (DIAL TONE RINGS) 734 00:44:42,172 --> 00:44:43,798 Probably no signal up there. 735 00:44:46,547 --> 00:44:49,172 (LINE BEEPS) 736 00:44:49,255 --> 00:44:52,172 Yeah. I might have fucked up with that. 737 00:44:52,255 --> 00:44:55,589 Seale, they're going up against this thing for me. 738 00:44:56,673 --> 00:44:59,464 ♪ (OMINOUS MUSIC PLAYS) ♪ 739 00:45:11,589 --> 00:45:12,964 (ENGINE STARTS) 740 00:45:14,839 --> 00:45:16,589 (WHEELS SPIN) 741 00:45:21,130 --> 00:45:23,506 Can you wait with that until you're outside? 742 00:45:26,172 --> 00:45:27,172 Sir? 743 00:45:28,673 --> 00:45:30,130 You, in the back. 744 00:45:43,381 --> 00:45:46,589 ♪ (MUSIC CONTINUES) ♪ 745 00:46:02,673 --> 00:46:07,297 (SNAKE HISSES) 746 00:47:01,089 --> 00:47:04,089 ♪ (MUSIC CONTINUES) ♪ 747 00:47:05,005 --> 00:47:06,839 (CHUCKLES) 748 00:47:06,923 --> 00:47:08,839 ♪ You ever have the feeling That you wanted to go ♪ 749 00:47:08,923 --> 00:47:11,339 ♪ But still you had the feeling That you wanted to stay? ♪ 750 00:47:11,422 --> 00:47:12,547 Funny. 751 00:47:13,214 --> 00:47:14,214 Movie, please. 752 00:47:15,339 --> 00:47:17,089 The Man Who Came to Dinner. 753 00:47:17,172 --> 00:47:21,214 Warner Brothers, 1942, directed by William Keighley, 754 00:47:21,297 --> 00:47:24,005 with Monty Woolley and Bette Davis. 755 00:47:24,089 --> 00:47:26,881 ♪ You knew it was right Never wrong ♪ 756 00:47:26,964 --> 00:47:28,798 ♪ But still, you knew You wouldn't be very long ♪ 757 00:47:28,881 --> 00:47:31,214 -Jimmy Durante. -(CHUCKLES) 758 00:47:31,297 --> 00:47:34,464 (SIGHS) And how did you like the film, Ms. Gibney? 759 00:47:34,547 --> 00:47:38,756 -I never saw it. -(CHUCKLES) Yeah. 760 00:47:45,589 --> 00:47:46,756 That's my girl. 761 00:47:48,089 --> 00:47:49,255 Okay. 762 00:48:07,464 --> 00:48:09,130 Let's get this thing over with. 763 00:48:10,297 --> 00:48:11,297 Okay. 764 00:48:30,172 --> 00:48:33,464 ♪ (OMINOUS MUSIC PLAYS) ♪ 765 00:49:02,673 --> 00:49:05,506 ♪ (MUSIC INTENSIFIES) ♪ 766 00:49:20,381 --> 00:49:22,381 Firing a gun in there is a really bad idea, 767 00:49:22,464 --> 00:49:25,255 -you know that, right? -No doubt, but just having one 768 00:49:25,339 --> 00:49:27,506 makes us cowboy types feel more secure. 769 00:49:30,381 --> 00:49:33,255 ♪ (MUSIC INTENSIFIES) ♪ 770 00:49:41,506 --> 00:49:43,005 -(GUNSHOT ECHOES) -(BLOOD SPATTERS) 771 00:49:43,881 --> 00:49:44,881 (GUN COCKS) 772 00:49:44,964 --> 00:49:51,839 (GUNSHOTS ECHO) 773 00:49:52,547 --> 00:49:55,673 ♪ (EERIE MUSIC PLAYS) ♪ 774 00:51:53,005 --> 00:51:54,673 ♪ (TENSE MUSIC PLAYS) ♪ 775 00:51:54,756 --> 00:51:57,339 HOLLY GIBNEY: When I was little, my father would say, 776 00:51:57,673 --> 00:51:59,381 "A man knows a man. 777 00:52:00,756 --> 00:52:03,172 But an outsider knows an outsider." 778 00:52:06,005 --> 00:52:07,381 BILL SAMUELS: There have been certain developments 779 00:52:07,464 --> 00:52:10,214 in the Frankie Peterson homicide case. 780 00:52:19,506 --> 00:52:20,756 RALPH ANDERSON: This is where it happened. 781 00:52:23,381 --> 00:52:24,255 Holly... 782 00:52:26,673 --> 00:52:27,631 GIBNEY: He's feeding. 783 00:52:27,714 --> 00:52:30,089 ♪ (MUSIC INTENSIFIES) ♪ 784 00:52:35,255 --> 00:52:36,214 (ROARS) 785 00:52:37,422 --> 00:52:39,089 (RATTLING) 786 00:52:42,464 --> 00:52:43,714 GIBNEY: What is your name? 787 00:52:43,964 --> 00:52:46,839 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 788 00:52:47,305 --> 00:52:53,948 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org56387

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.