Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,563 --> 00:00:05,563
sync for release hash
B0E917B1F64EBEBFCFCC17456F2B92FAA56D97C1
2
00:00:13,940 --> 00:00:15,681
My father, Carl Reddick,
3
00:00:15,725 --> 00:00:19,729
stood with Dr. King,
stood on the bridge at Selma.
4
00:00:19,772 --> 00:00:21,557
Your daddy was a fighter.
5
00:00:21,600 --> 00:00:23,472
Yeah. It's the end of an era.
6
00:00:24,780 --> 00:00:27,035
I'm closing Assholes to Avoid,
7
00:00:27,044 --> 00:00:28,878
so thanks a lot.
8
00:00:28,887 --> 00:00:29,893
You're welcome.
9
00:00:29,902 --> 00:00:31,321
You know why this happened?
10
00:00:31,330 --> 00:00:32,679
Because we were adding
11
00:00:32,688 --> 00:00:34,865
on of your litigation financiers
to our list.
12
00:00:34,874 --> 00:00:37,674
Jerry Warshofsky, asshole to avoid.
13
00:00:37,683 --> 00:00:39,598
2.1 million.
14
00:00:39,904 --> 00:00:42,080
"If you want my help,
leave a flower pot
15
00:00:42,089 --> 00:00:43,156
"in your office window,
16
00:00:43,165 --> 00:00:45,210
and I'll meet you
at your parking space."
17
00:00:45,668 --> 00:00:46,803
Were you followed?
18
00:00:46,812 --> 00:00:48,993
No. So what do I need to do?
19
00:00:49,002 --> 00:00:50,386
Follow the women.
20
00:00:50,395 --> 00:00:53,920
The affairs, the prostitutes,
the love child.
21
00:00:54,285 --> 00:00:56,200
Follow the women.
22
00:01:01,056 --> 00:01:04,538
I'm happy.
23
00:01:07,567 --> 00:01:09,926
Am I ridiculous?
24
00:01:09,935 --> 00:01:12,503
You like narrating
your life.
25
00:01:12,825 --> 00:01:14,784
You know, there are
psychological studies
26
00:01:14,793 --> 00:01:17,916
that say,
when people are happy,
27
00:01:17,925 --> 00:01:22,244
they look desperately for
things to make them unhappy.
28
00:01:22,444 --> 00:01:25,751
But that won't happen
to us, will it?
29
00:01:27,710 --> 00:01:29,187
No, no, no, no,
no, no, no, no.
30
00:01:29,196 --> 00:01:30,464
Kurt,
31
00:01:30,514 --> 00:01:31,653
tell me
32
00:01:32,362 --> 00:01:35,502
everything's gonna be
all right.
33
00:01:35,511 --> 00:01:39,036
Everything's gonna
be all right.
34
00:01:39,045 --> 00:01:41,613
But mean it.
35
00:01:41,622 --> 00:01:44,538
Everything's gonna
be all right.
36
00:01:44,929 --> 00:01:46,525
What could go wrong?
37
00:03:22,849 --> 00:03:25,809
Our firm started with one man:
Carl Reddick.
38
00:03:25,818 --> 00:03:28,277
He was our founder,
but he was also
39
00:03:28,286 --> 00:03:31,246
the heart and soul of this firm
for 15 years.
40
00:03:31,332 --> 00:03:34,154
Could you say
"civil rights icon"?
41
00:03:34,163 --> 00:03:36,990
Same thing, but with
"civil rights icon."
42
00:03:37,526 --> 00:03:39,460
Sure.
43
00:03:43,120 --> 00:03:45,470
Our firm started with one man:
44
00:03:45,479 --> 00:03:48,221
Carl Reddick,
the civil rights icon.
45
00:03:48,393 --> 00:03:51,309
I read about Carl Reddick
in the history books in school,
46
00:03:51,352 --> 00:03:55,226
but to meet him here
in the flesh,
47
00:03:55,269 --> 00:03:57,619
it was a highlight of my life.
48
00:03:57,663 --> 00:04:00,144
When my dad died,
I could think of no better way
49
00:04:00,187 --> 00:04:04,197
to honor his life than by taking
over his partnership here.
50
00:04:04,206 --> 00:04:07,906
I was Mr. Reddick's secretary
for 15 years.
51
00:04:08,543 --> 00:04:10,717
Can you say "Carl"
when you talk about him?
52
00:04:10,726 --> 00:04:11,988
I never called him Carl.
53
00:04:12,271 --> 00:04:13,853
It just helps with
the interview.
54
00:04:14,091 --> 00:04:16,421
Was he a good boss?
55
00:04:16,589 --> 00:04:18,461
Yes.
56
00:04:23,433 --> 00:04:25,761
We just want the video to
give some sense of the man.
57
00:04:25,770 --> 00:04:27,388
Um, if you could
talk a little bit
58
00:04:27,397 --> 00:04:28,650
about working with him...
59
00:04:28,659 --> 00:04:30,398
Like, what was a typical day like?
60
00:04:30,407 --> 00:04:31,813
What's the first thing he would say
61
00:04:31,822 --> 00:04:33,273
when you got there in the morning?
62
00:04:33,282 --> 00:04:35,240
I...
63
00:04:50,653 --> 00:04:52,132
Who are you?
64
00:04:55,389 --> 00:04:56,461
Who are we?
65
00:04:56,647 --> 00:04:57,810
Deep down,
66
00:04:58,295 --> 00:05:01,553
who are you?
67
00:05:02,245 --> 00:05:04,264
Mid-size
Chicago law firm.
68
00:05:04,273 --> 00:05:06,468
No, who are you really?
69
00:05:07,586 --> 00:05:10,083
The website, it's fine.
70
00:05:10,127 --> 00:05:12,703
The video of Carl Reddick
will help, it adds media.
71
00:05:12,712 --> 00:05:15,410
But what do you want to say?
72
00:05:15,560 --> 00:05:18,302
Tell us your story.
73
00:05:18,732 --> 00:05:21,399
Well, we,
let's.. we are growing.
74
00:05:21,408 --> 00:05:23,759
We have hired
35 new attorneys.
75
00:05:23,768 --> 00:05:25,650
We, bought
another floor.
76
00:05:25,659 --> 00:05:27,986
Yes, but other law firms
are growing.
77
00:05:27,995 --> 00:05:30,512
What makes you different?
78
00:05:31,622 --> 00:05:33,097
You're African American.
79
00:05:33,106 --> 00:05:34,762
That's your brand..
That's your story.
80
00:05:34,771 --> 00:05:37,272
We don't want to be sold as
an African American law firm.
81
00:05:37,281 --> 00:05:38,586
But diversity is in right now.
82
00:05:38,595 --> 00:05:40,508
Black Panther, Black-ish.
83
00:05:40,517 --> 00:05:42,824
And diversity is something
that you have in s...
84
00:05:44,510 --> 00:05:45,476
...abundance.
85
00:05:46,523 --> 00:05:47,787
Come in.
86
00:05:47,796 --> 00:05:49,168
Do you have a second, Adrian?
87
00:05:49,177 --> 00:05:51,135
Yes, I do.
Excuse me.
88
00:05:51,200 --> 00:05:52,518
God!
89
00:05:52,527 --> 00:05:54,094
I can't believe
we're paying for this guy.
90
00:05:54,103 --> 00:05:56,889
We need to show you something
from the Reddick interviews.
91
00:05:56,898 --> 00:05:57,702
Okay, what's up?
92
00:05:57,711 --> 00:05:59,974
We were doing an interview
with his secretary.
93
00:05:59,983 --> 00:06:01,942
We think you should see it.
94
00:06:02,757 --> 00:06:04,803
He said he was tired.
95
00:06:06,508 --> 00:06:09,262
He had to give a speech
that night,
96
00:06:09,940 --> 00:06:12,290
and I could help.
97
00:06:12,486 --> 00:06:14,977
He asked me to come
behind his desk.
98
00:06:15,522 --> 00:06:17,742
He had his pants unzipped.
99
00:06:17,949 --> 00:06:20,042
He wanted me to touch him.
100
00:06:20,662 --> 00:06:23,230
He said it was
because of the pressure.
101
00:06:25,363 --> 00:06:27,142
And only I..
102
00:06:29,561 --> 00:06:32,608
Only I could help.
103
00:06:32,617 --> 00:06:35,098
There was more, but
we didn't record it.
104
00:06:35,332 --> 00:06:36,550
Jesus Christ.
105
00:06:36,559 --> 00:06:38,126
She said there was forced copulation
106
00:06:38,135 --> 00:06:39,441
the whole time she was here.
107
00:06:39,850 --> 00:06:42,288
Not now, not now.
Please. Please.
108
00:06:44,076 --> 00:06:47,127
He forced her for 15 years?
109
00:06:47,136 --> 00:06:48,245
That's what she said.
110
00:06:48,254 --> 00:06:51,034
Why would Cynthia stay
for 15 years?
111
00:06:51,043 --> 00:06:51,880
Seriously?
112
00:06:51,889 --> 00:06:53,266
- Marissa...
- No, seriously?
113
00:06:53,275 --> 00:06:55,408
I'm trying to figure this out.
114
00:06:58,524 --> 00:07:00,845
Why would she even
agree to an interview?
115
00:07:00,854 --> 00:07:02,602
She was planning to say
nice things about him.
116
00:07:02,611 --> 00:07:04,440
But then, when we started
asking questions...
117
00:07:04,449 --> 00:07:07,285
She knew we wanted something
glowing, and it bothered her.
118
00:07:07,675 --> 00:07:08,940
All right.
119
00:07:08,949 --> 00:07:11,199
Anybody else there
when you interviewed her?
120
00:07:11,208 --> 00:07:12,503
- No.
- I need to ask you guys
121
00:07:12,512 --> 00:07:15,034
not to say anything
to anybody about this.
122
00:07:15,043 --> 00:07:16,522
So we can cover it up?
123
00:07:16,784 --> 00:07:21,397
Marissa, I don't have
the luxury right now
124
00:07:21,888 --> 00:07:24,174
of being outraged.
125
00:07:24,891 --> 00:07:28,076
That doesn't mean
I'm not outraged.
126
00:07:28,209 --> 00:07:29,441
You understand?
127
00:07:29,450 --> 00:07:30,660
Yes, sir.
128
00:07:33,347 --> 00:07:34,957
Are you going
to tell her?
129
00:07:35,446 --> 00:07:37,814
I.. I don't know. I don't know.
130
00:07:38,453 --> 00:07:40,977
Hey, no.
I'll take that.
131
00:07:42,360 --> 00:07:44,232
- I'd give him a break.
- Why?
132
00:07:44,463 --> 00:07:46,901
Because half of our business
comes from the Reddick name.
133
00:07:46,910 --> 00:07:49,109
If it suddenly becomes
as toxic as Weinstein's,
134
00:07:49,118 --> 00:07:50,279
our firm is in trouble.
135
00:07:50,288 --> 00:07:51,708
Well, then, maybe
it should be.
136
00:07:51,717 --> 00:07:54,284
Diane? Adrian.
How far off are you?
137
00:07:54,293 --> 00:07:55,922
About an hour.
Why? What's wrong?
138
00:07:55,931 --> 00:07:58,265
I just need your help
with something...
139
00:07:58,376 --> 00:07:59,165
sensitive.
140
00:07:59,174 --> 00:08:01,399
Um, will you stop by my office
and we'll talk?
141
00:08:01,408 --> 00:08:02,941
Is everything all right?
142
00:08:03,324 --> 00:08:05,631
Yeah. W.. We'll talk.
143
00:08:15,463 --> 00:08:17,857
Why'd you take the .375?
144
00:08:17,866 --> 00:08:19,007
What?
145
00:08:20,466 --> 00:08:23,860
Why did you take the .375
to the shooting range?
146
00:08:23,869 --> 00:08:25,784
You hate the Hawkeye.
147
00:08:25,793 --> 00:08:27,404
Thought I'd try it out.
148
00:08:46,399 --> 00:08:49,446
Who did you go shooting
with last night?
149
00:08:49,607 --> 00:08:51,444
What?
150
00:08:51,718 --> 00:08:55,113
Who did you go to the firing
range with last night?
151
00:08:58,411 --> 00:09:00,457
No one. Why?
152
00:09:19,845 --> 00:09:21,629
Hey, Captain Video.
153
00:09:21,638 --> 00:09:23,336
What, are you handling
plutonium today?
154
00:09:23,345 --> 00:09:24,738
No, I..
155
00:09:25,382 --> 00:09:26,831
It's a scratched cornea.
156
00:09:26,840 --> 00:09:28,201
Yeah.
157
00:09:28,210 --> 00:09:30,082
I mean, it should be fine.
It's just..
158
00:09:30,091 --> 00:09:32,485
You know, it's lights.
They make me tear up and cry.
159
00:09:32,494 --> 00:09:34,279
So I got to wear these
for a week.
160
00:09:34,339 --> 00:09:37,081
Well, I wouldn't wear those
when you meet with the partners.
161
00:09:37,221 --> 00:09:40,353
Am I meeting with the partners?
Julius is looking for you.
162
00:09:40,876 --> 00:09:41,795
Why?
I don't know.
163
00:09:41,804 --> 00:09:43,632
We're spinning out
of control these days.
164
00:09:44,139 --> 00:09:45,967
There he is.
165
00:09:47,404 --> 00:09:49,065
Mr. Cain? You needed
to talk to me?
166
00:09:49,074 --> 00:09:50,765
Yes. It's just a quick thing.
167
00:09:50,774 --> 00:09:52,079
We're redoing the website,
168
00:09:52,088 --> 00:09:54,046
and as a part of the rebranding,
169
00:09:54,055 --> 00:09:57,664
we are adding associate
and partner photos and bios.
170
00:09:57,673 --> 00:09:59,423
Great.
That sounds great.
171
00:09:59,432 --> 00:10:03,392
Except there's a chance we won't
be using your bio and photo.
172
00:10:03,690 --> 00:10:04,980
Mine? Why?
173
00:10:04,989 --> 00:10:06,469
Don't take it
as a criticism.
174
00:10:06,478 --> 00:10:07,985
You're doing a great job.
175
00:10:07,994 --> 00:10:10,779
We just think that it's
best for the time being,
176
00:10:10,788 --> 00:10:14,139
until we can establish
the new brand.
177
00:10:14,728 --> 00:10:16,132
Okay....
178
00:10:17,871 --> 00:10:20,605
It's just.. It's not
about you, Maia.
179
00:10:20,614 --> 00:10:22,660
You are doing
a great job.
180
00:10:22,669 --> 00:10:24,683
It's about the
last name, Rindell,
181
00:10:24,692 --> 00:10:26,224
and the scandal
with your father.I'm fine.
182
00:10:26,233 --> 00:10:28,810
I'm fine. I.. I understand.
183
00:10:28,819 --> 00:10:30,864
- I just don't want you to be upset.
- No.
184
00:10:30,873 --> 00:10:33,354
Sir, this... this is
all medical.
185
00:10:35,696 --> 00:10:37,088
Okay.
186
00:10:37,972 --> 00:10:39,281
Lucca.
187
00:10:39,290 --> 00:10:40,900
Yeah?
188
00:10:41,633 --> 00:10:43,437
Do you want me
to come back later?
189
00:10:43,446 --> 00:10:45,709
No. What is it?
190
00:10:46,282 --> 00:10:47,950
Could you
talk to Maia?
191
00:10:47,959 --> 00:10:51,440
I think she's really
upset about the website.
192
00:10:55,167 --> 00:10:56,690
Sure.
193
00:11:09,696 --> 00:11:11,269
So are we clairvoyant now?
194
00:11:11,278 --> 00:11:13,193
I had the guard call up
when you arrived.
195
00:11:13,202 --> 00:11:14,582
Adrian wants to see you.
196
00:11:14,591 --> 00:11:16,245
Yeah. What's the topic?
197
00:11:16,719 --> 00:11:19,000
I've been told I speak too much,
so I won't handle that.
198
00:11:19,009 --> 00:11:20,794
And, Kurt called.
199
00:11:21,025 --> 00:11:23,723
Kurt? Why?
200
00:11:23,900 --> 00:11:25,386
Why did he call?
I don't know.
201
00:11:25,395 --> 00:11:27,049
Maybe just to say hello?
202
00:11:27,058 --> 00:11:28,189
Diane.
203
00:11:40,138 --> 00:11:42,097
So, we have a problem with Carl.
204
00:11:42,106 --> 00:11:43,843
Carl?
205
00:11:43,852 --> 00:11:45,974
Reddick.
206
00:11:45,983 --> 00:11:48,855
Yeah. Yeah, I know,
he's dead.
207
00:11:49,138 --> 00:11:50,529
But there's an issue
that's come up
208
00:11:50,538 --> 00:11:53,497
that might cause the firm..
a problem.
209
00:11:53,710 --> 00:11:56,231
And I need a woman's help.
210
00:11:56,240 --> 00:11:57,763
Well, and not Liz's?
211
00:12:00,487 --> 00:12:02,489
Not Liz.
212
00:12:03,766 --> 00:12:05,959
He asked me
to come behind his desk...
213
00:12:06,078 --> 00:12:09,715
That's Carl's secretary,
from 1999 to 2014.
214
00:12:09,724 --> 00:12:11,160
It was before you got here.
215
00:12:11,903 --> 00:12:14,906
- We need to talk to her.
- Why?
216
00:12:18,636 --> 00:12:20,507
An NDA?
217
00:12:26,257 --> 00:12:29,652
♪ If there's a secret and you
want someone to keep it kept ♪
218
00:12:29,661 --> 00:12:31,858
♪ What kind of contract
is the carpet ♪
219
00:12:31,867 --> 00:12:33,435
♪ Under which it's swept?
220
00:12:33,444 --> 00:12:37,187
♪ NDA, well, you don't say
221
00:12:37,196 --> 00:12:39,622
♪ Financial details,
shameful stories ♪
222
00:12:39,631 --> 00:12:41,083
♪ Favorite breakfast food
223
00:12:41,092 --> 00:12:43,485
♪ Just list the things that
if they talk about 'em ♪
224
00:12:43,494 --> 00:12:44,536
♪ They get sued
225
00:12:44,545 --> 00:12:47,766
♪ NDA, well, you don't say
226
00:12:47,775 --> 00:12:50,560
♪ You can't,
'cause there's and NDA ♪
227
00:12:50,569 --> 00:12:53,442
♪ It's like a lawyer
looking over your shoulder ♪
228
00:12:53,451 --> 00:12:56,237
♪ Always making sure
that you never tell ♪
229
00:12:56,305 --> 00:12:57,959
♪ NDA
230
00:12:57,968 --> 00:13:00,622
♪ I think they're maybe
always in a red folder ♪
231
00:13:00,631 --> 00:13:04,766
♪ But I didn't do my research
that well ♪
232
00:13:04,775 --> 00:13:08,344
♪ NDA, well, you don't say
233
00:13:08,514 --> 00:13:10,852
♪ Let's try to count
all the red folders ♪
234
00:13:10,861 --> 00:13:12,340
♪ In the show today
235
00:13:12,349 --> 00:13:13,611
♪ You know what, who cares?
236
00:13:13,620 --> 00:13:15,901
♪ Just pay attention,
put your phone away ♪
237
00:13:15,910 --> 00:13:18,938
♪ NDA, well, you don't say
238
00:13:18,947 --> 00:13:22,559
♪ You can't,
'cause there's an NDA. ♪
239
00:13:31,399 --> 00:13:33,951
Just so you know, Cynthia,
240
00:13:34,170 --> 00:13:36,085
I knew nothing about this.
241
00:13:36,784 --> 00:13:37,464
I know.
242
00:13:37,473 --> 00:13:40,041
- I wasn't trying to make a fuss.
- Yeah.
243
00:13:42,774 --> 00:13:45,670
Cynthia, we feel badly
about what happened,
244
00:13:45,679 --> 00:13:47,839
and we want to
make it right.
245
00:13:47,848 --> 00:13:50,348
We have some plans to impose
a sexual harassment course
246
00:13:50,357 --> 00:13:51,473
at the firm, and I...
247
00:13:51,482 --> 00:13:52,306
Yes.
248
00:13:52,417 --> 00:13:55,089
They had those
when I was there, too.
249
00:13:55,098 --> 00:13:58,318
All of the associates went,
but not the partners.
250
00:14:00,130 --> 00:14:01,463
Well...That will change.
251
00:14:01,472 --> 00:14:03,279
We will make sure of it.
252
00:14:03,288 --> 00:14:06,683
Is there anything else that
we can do to make this right?
253
00:14:08,586 --> 00:14:10,327
Would you excuse me?
254
00:14:10,776 --> 00:14:12,712
Cynthia, is.. is there
somebody else here?
255
00:14:12,721 --> 00:14:13,939
My daughter.
256
00:14:16,859 --> 00:14:19,288
This is not what I expected.
257
00:14:19,297 --> 00:14:23,475
This house, it reminds me
of my aunty's house.
258
00:14:24,132 --> 00:14:25,829
I thought she'd be
a lot more combative.
259
00:14:25,838 --> 00:14:27,543
We might not
need the NDA.
260
00:14:27,552 --> 00:14:29,475
Mom, they're gonna
have you sign a contract
261
00:14:29,484 --> 00:14:31,189
that says you can't
say anything.
262
00:14:31,198 --> 00:14:33,200
No, they just want
to make the firm better.
263
00:14:33,209 --> 00:14:34,233
He raped you, Mom,
264
00:14:34,242 --> 00:14:35,983
and all you want is
some bullshit class.
265
00:14:35,992 --> 00:14:37,297
I don't like that language, Monique,
266
00:14:37,306 --> 00:14:38,829
and none of this is your business.
267
00:14:38,838 --> 00:14:41,275
It is my business. In fact...
268
00:14:42,437 --> 00:14:45,182
You know, he promised my mom
something he never paid.
269
00:14:45,191 --> 00:14:46,766
- Monique.
- They're lawyers, Mom.
270
00:14:46,775 --> 00:14:48,084
That's all they
understand: money.
271
00:14:48,093 --> 00:14:49,859
My apologies.
272
00:14:50,296 --> 00:14:51,359
This is my daughter.
273
00:14:51,368 --> 00:14:54,195
Hi.. Um.. what did he promise you, Cynthia?
274
00:14:54,204 --> 00:14:55,944
Did you ever work with my mom?
275
00:14:55,953 --> 00:14:57,302
Did I? No.
276
00:14:57,311 --> 00:14:58,965
Then don't
call her Cynthia.
277
00:14:59,316 --> 00:15:00,883
Call her Ms. Cromley.
278
00:15:01,201 --> 00:15:02,034
Quite right.
279
00:15:02,043 --> 00:15:04,926
What did Mr. Reddick
promise you, Ms. Cromley?
280
00:15:06,484 --> 00:15:09,661
If you don't tell
her, Mom, I will.
281
00:15:21,307 --> 00:15:22,656
Hey.
282
00:15:23,529 --> 00:15:24,801
Where is everybody?
283
00:15:24,810 --> 00:15:28,161
I have no idea. I'm just staying
on the sidelines today.
284
00:15:34,399 --> 00:15:36,751
I found out that this man...
285
00:15:36,760 --> 00:15:39,746
this man has been lying
the whole time, and I think...
286
00:15:39,755 --> 00:15:40,965
Hold up, hold up.
287
00:15:40,974 --> 00:15:42,403
Hold up, hold up.
288
00:15:42,412 --> 00:15:45,328
Please, let's just get it
quieter in here.
289
00:15:45,996 --> 00:15:47,650
He promised her a pension.
290
00:15:47,659 --> 00:15:49,731
He promised Cynthia a pension,
and that is what we need...
291
00:15:49,740 --> 00:15:51,315
He promised her something
this firm can't afford,
292
00:15:51,324 --> 00:15:53,436
then he died.
What was he thinking?
293
00:15:53,445 --> 00:15:55,273
Clearly, he wasn't
thinking with his brain,
294
00:15:55,282 --> 00:15:57,143
he was thinking with his...
- All right.
295
00:15:57,152 --> 00:15:59,676
I'm not interested in
litigating the past.
296
00:15:59,685 --> 00:16:01,822
What happened happened.
- But did it?
297
00:16:01,831 --> 00:16:02,829
Do we believe her?
298
00:16:02,838 --> 00:16:04,709
- Are you kidding me?
- Look, I know
299
00:16:04,718 --> 00:16:06,285
we're all supposed
to believe the women...
300
00:16:06,294 --> 00:16:08,079
- "Supposed to believe"?
- This is the problem.
301
00:16:08,088 --> 00:16:09,306
But Reddick is a target.
302
00:16:09,315 --> 00:16:10,923
He's a black icon.
303
00:16:10,932 --> 00:16:12,937
- People want to devalue our civil rights past...
- Hold on, hold on.
304
00:16:12,946 --> 00:16:15,805
Has she even agreed
to sign an NDA?
305
00:16:15,814 --> 00:16:16,818
We didn't want
306
00:16:16,827 --> 00:16:20,308
to bring it up until
we could address the cost.
307
00:16:20,317 --> 00:16:23,710
I think we're looking
at $80,000 to $750,000
308
00:16:23,719 --> 00:16:25,982
for one act of forced
oral copulation.
309
00:16:25,991 --> 00:16:29,189
I think we should lowball her.
Ask 30.
310
00:16:29,713 --> 00:16:30,611
Excuse me.
311
00:16:30,620 --> 00:16:32,230
Excuse me.
312
00:16:32,615 --> 00:16:33,790
We have another option.
313
00:16:33,799 --> 00:16:35,186
Let it come out.
314
00:16:35,901 --> 00:16:38,556
Carl Reddick was
a complicated man.
315
00:16:39,310 --> 00:16:41,206
People who change
history and do good
316
00:16:41,215 --> 00:16:42,285
are not all good.
317
00:16:42,294 --> 00:16:45,086
This firm could lose
40% of its clients.
318
00:16:45,611 --> 00:16:47,482
Yeah, but we didn't
do anything wrong.
319
00:16:47,491 --> 00:16:49,014
We didn't cover anything up.
320
00:16:49,023 --> 00:16:51,765
But if we pay someone off,
it becomes our scandal.
321
00:16:51,774 --> 00:16:53,485
Do we know we haven't
paid already?
322
00:16:53,494 --> 00:16:54,389
What do you mean?
323
00:16:54,398 --> 00:16:56,717
I looked
at Reddick's contract.
324
00:16:56,726 --> 00:16:59,528
In 2012, we made a deal
325
00:16:59,537 --> 00:17:02,473
to cover all of his
sexual harassment lawsuits.
326
00:17:02,482 --> 00:17:03,524
What?!
327
00:17:03,533 --> 00:17:04,882
Adrian, did you know about this?
328
00:17:04,891 --> 00:17:07,197
It was, it was standard CEO protection.
329
00:17:07,206 --> 00:17:08,843
Standard CEO protection?
330
00:17:08,852 --> 00:17:11,028
We need to deal with
the problem at hand.
331
00:17:11,037 --> 00:17:13,996
Carl's secretary.
332
00:17:14,005 --> 00:17:16,703
Now, we can offer
$30,000. Really?
333
00:17:16,712 --> 00:17:17,691
I mean, come on.
334
00:17:17,700 --> 00:17:18,983
- Yeah?
- No, come on.
335
00:17:19,228 --> 00:17:21,403
- Wendy.
- Wendy, hey.
336
00:17:21,807 --> 00:17:23,809
You need the bathroom?
337
00:17:24,110 --> 00:17:27,197
I don't think I should be
the one taking notes here.
338
00:17:27,552 --> 00:17:29,815
Why not?
339
00:17:32,062 --> 00:17:34,194
Mr. Reddick did the same to me.
340
00:17:53,030 --> 00:17:55,554
Hey. What are you doing?
341
00:17:56,192 --> 00:17:58,709
Figuring out whether
to watch a German series
342
00:17:58,718 --> 00:18:01,504
about serial killers
or a Scandinavian series
343
00:18:01,513 --> 00:18:03,863
about serial killers.
344
00:18:03,999 --> 00:18:06,479
What's my bag doing out?
345
00:18:06,679 --> 00:18:08,594
I was helping you pack.
346
00:18:08,603 --> 00:18:10,397
For?
347
00:18:10,765 --> 00:18:14,029
Well, I..
I saw airplane tickets on our account.
348
00:18:15,034 --> 00:18:18,093
Right, safari,
just a few days.
349
00:18:18,396 --> 00:18:20,747
A few days on a safari?
350
00:18:20,756 --> 00:18:22,845
Yes. Why?
351
00:18:22,854 --> 00:18:25,254
Well, I mean,
I don't shoot anymore,
352
00:18:25,660 --> 00:18:28,620
so you're not going with me.
353
00:18:29,547 --> 00:18:31,071
What's wrong, Diane?
354
00:18:32,232 --> 00:18:34,536
Work has me thinking.
355
00:18:34,545 --> 00:18:37,388
- About?
- Men.
356
00:18:37,513 --> 00:18:39,136
And what they do.
357
00:18:39,640 --> 00:18:41,467
What do they do?
358
00:18:44,962 --> 00:18:46,572
I love you, Kurt,
359
00:18:46,755 --> 00:18:49,500
but I don't think
you're being honest with me.
360
00:18:49,727 --> 00:18:52,886
And I hate being the wife
who pretends not to care,
361
00:18:52,895 --> 00:18:55,811
the cool wife
who overlooks lies.
362
00:18:55,916 --> 00:18:57,961
What am I lying about?
363
00:19:01,756 --> 00:19:04,623
Who did you go shooting with last night?
364
00:19:05,556 --> 00:19:06,220
No one.
365
00:19:06,229 --> 00:19:08,579
My God,
you're such a bad liar.
366
00:19:09,107 --> 00:19:11,668
I mean, in many ways,
it's... it's sweet.
367
00:19:11,677 --> 00:19:13,134
- Why even try?
- It's no one.
368
00:19:13,143 --> 00:19:14,163
And it's no one
369
00:19:14,172 --> 00:19:16,449
with whom you are going
on a safari?
370
00:19:16,458 --> 00:19:18,504
I'm being paid.
I don't have a job.
371
00:19:19,165 --> 00:19:21,274
I'm hiring myself out
to shoot with hunters.
372
00:19:21,283 --> 00:19:24,368
The same hunters who borrowed
your jacket last night?
373
00:19:24,936 --> 00:19:27,655
I found blonde hairs
on your jacket.
374
00:19:27,665 --> 00:19:29,473
Believe me, I wasn't
looking for them.
375
00:19:29,482 --> 00:19:31,615
They-they-they
were just there.
376
00:19:31,624 --> 00:19:35,654
And it reeked of cologne
or mousse or something,
377
00:19:35,663 --> 00:19:38,997
and I know you would rather die
than use girly products,
378
00:19:39,006 --> 00:19:40,649
so why don't you just tell me.
379
00:19:40,658 --> 00:19:42,263
It's not what you think.
380
00:19:42,272 --> 00:19:44,405
Well, if that were the case,
you wouldn't be lying.
381
00:19:44,779 --> 00:19:46,563
I know you'll be angry.
382
00:19:47,388 --> 00:19:48,801
Is it her again? Holly?
383
00:19:48,810 --> 00:19:50,116
Westfall? No.
384
00:19:50,125 --> 00:19:52,217
Well, then which of your
Fox blondes is it?
385
00:19:52,226 --> 00:19:53,358
It's not a woman.
386
00:19:53,367 --> 00:19:56,943
I don't believe you.
Who were you shooting with?
387
00:20:00,382 --> 00:20:03,554
Eric Trump and Donald Jr.
388
00:20:15,666 --> 00:20:17,668
You went shooting with...
389
00:20:17,677 --> 00:20:20,854
Eric and Don?
390
00:20:21,447 --> 00:20:22,970
Yes.
391
00:20:23,209 --> 00:20:25,460
And that's whose...
392
00:20:25,469 --> 00:20:26,436
hair it is?
393
00:20:26,445 --> 00:20:28,757
Eric forgot his jacket,
so I lent him mine.
394
00:20:31,511 --> 00:20:32,737
You call him Eric?
395
00:20:32,746 --> 00:20:33,628
God.
396
00:20:33,637 --> 00:20:36,717
- I'm just asking the question.
- They pay me, Diane.
397
00:20:36,726 --> 00:20:39,311
It's money. I'm not doing it
because I like them.
398
00:20:39,320 --> 00:20:41,198
- But you're shooting with them?
- I'm being paid.
399
00:20:41,207 --> 00:20:42,426
- I'm working.
- My God,
400
00:20:42,435 --> 00:20:45,133
and that's who you're going
on a safari with
401
00:20:45,142 --> 00:20:46,727
this weekend?
402
00:20:46,736 --> 00:20:49,261
That's who I'm being paid
to go on a safari with.
403
00:20:56,704 --> 00:20:59,954
This is not politics,
it's work.
404
00:20:59,963 --> 00:21:01,913
It's not a woman.
I'm not cheating on you.
405
00:21:01,922 --> 00:21:04,098
It's two hunters
and their entourages.
406
00:21:04,915 --> 00:21:05,938
Diane.
407
00:21:05,947 --> 00:21:07,906
You're scaring me.
408
00:21:07,915 --> 00:21:09,395
No. You're right.
409
00:21:09,404 --> 00:21:11,537
You have to do
what you have to do,
410
00:21:11,546 --> 00:21:13,852
and I have to do what I do.
411
00:21:13,861 --> 00:21:15,238
What do you do?
412
00:21:15,247 --> 00:21:17,360
Something that I
413
00:21:17,369 --> 00:21:20,111
fucking should've done
nine months ago.
414
00:22:18,676 --> 00:22:20,373
♪ Fuzzy, fuzzy, cute, cute
415
00:22:20,417 --> 00:22:22,419
♪ Fuzzy, fuzzy, cute, cute.
416
00:22:27,598 --> 00:22:29,556
I don't have much time.
I'm shooting.
417
00:22:29,600 --> 00:22:32,027
- I need to meet with them.
- Who?
418
00:22:32,036 --> 00:22:34,996
The other eight women
like you, the ND8s.
419
00:22:35,176 --> 00:22:36,720
They won't meet with you.
420
00:22:36,729 --> 00:22:38,034
Then I need you to come forward.
421
00:22:38,043 --> 00:22:38,957
We talked about this.
422
00:22:38,966 --> 00:22:40,558
- I can't.
- Listen.
423
00:22:40,567 --> 00:22:43,182
I'm sick of this
chickenshit stuff.
424
00:22:43,244 --> 00:22:44,393
We need to fight.
425
00:22:44,402 --> 00:22:45,824
No, you're saying
I need to fight.
426
00:22:45,833 --> 00:22:47,118
Trump won't sue you,
he'll sue me.
427
00:22:47,127 --> 00:22:49,504
And I will defend you
with every breath that it takes.
428
00:22:49,513 --> 00:22:51,800
Defend me with what?
I signed an NDA.
429
00:22:51,809 --> 00:22:53,768
A faulty NDA.
430
00:22:53,777 --> 00:22:56,476
I looked at the contract.
There is a defect.
431
00:22:56,485 --> 00:22:59,534
Listen, "Agreement is made
between the Receiving Party,"
432
00:22:59,543 --> 00:23:02,415
you, "and the
Disclosing Party," him.
433
00:23:02,779 --> 00:23:04,357
But then further down,
it says,
434
00:23:04,366 --> 00:23:06,697
"The receiving actress
will refrain
435
00:23:06,706 --> 00:23:08,939
"from disclosing details
of any meetings,
436
00:23:08,948 --> 00:23:12,212
interactions,
and/or conversations."
437
00:23:13,189 --> 00:23:14,791
I don't understand.
Why is that a defect?
438
00:23:14,800 --> 00:23:16,236
Who's the
"receiving actress"?
439
00:23:16,932 --> 00:23:18,542
- Me.
- No.
440
00:23:18,804 --> 00:23:21,677
According to this contract,
you are the "receiving party."
441
00:23:21,686 --> 00:23:24,341
"Receiving actress"
isn't defined anywhere
442
00:23:24,350 --> 00:23:25,612
in this contract.
443
00:23:25,621 --> 00:23:27,834
You can say
anything you want.
444
00:23:27,843 --> 00:23:28,918
Can't be that easy.
445
00:23:28,927 --> 00:23:31,407
It's not.
They'll sue, we'll argue.
446
00:23:31,416 --> 00:23:33,592
That's the way the law works.
447
00:23:33,968 --> 00:23:35,315
It doesn't matter what we do.
448
00:23:35,324 --> 00:23:37,345
Stormy Daniels came out,
Karen McDougal came out.
449
00:23:37,354 --> 00:23:38,616
People have moved on.
450
00:23:38,625 --> 00:23:41,890
Yes, but you say that he paid
for your abortion.
451
00:23:43,258 --> 00:23:45,000
That is
a huge difference.
452
00:23:45,009 --> 00:23:47,663
That will undercut his support
from the religious right.
453
00:23:47,821 --> 00:23:49,866
We can beat this NDA.
454
00:23:49,875 --> 00:23:52,399
Why now and not a year ago?
455
00:23:54,251 --> 00:23:57,124
Because now it's personal.
456
00:23:57,785 --> 00:23:59,309
But I need your help.
457
00:24:01,672 --> 00:24:03,317
Let me think about it.
458
00:24:06,083 --> 00:24:09,782
I thought it might be
because of something I wore.
459
00:24:10,409 --> 00:24:11,972
But even the next day,
460
00:24:11,981 --> 00:24:14,331
he asked me to come
into his office.
461
00:24:14,438 --> 00:24:16,048
He said he was tired.
462
00:24:18,143 --> 00:24:20,152
He had to give
a speech that night,
463
00:24:20,161 --> 00:24:21,510
and I could help.
464
00:24:23,201 --> 00:24:25,701
He asked me to come
behind his desk.
465
00:24:26,089 --> 00:24:28,801
He had his pants unzipped.
466
00:24:29,232 --> 00:24:31,324
He wanted me to touch him.
467
00:24:32,040 --> 00:24:35,304
He said it was because
of the pressure,
468
00:24:35,691 --> 00:24:38,607
and only I..
469
00:24:38,971 --> 00:24:41,887
Only I could help.
470
00:24:47,129 --> 00:24:49,653
I didn't want you
to have to deal with that.
471
00:24:51,933 --> 00:24:53,935
But it's gotten bigger.
472
00:24:56,499 --> 00:24:58,675
- When was this?
- Yesterday.
473
00:24:59,403 --> 00:25:00,715
She agreed to a meeting...
474
00:25:00,724 --> 00:25:01,794
No.
475
00:25:03,314 --> 00:25:06,447
When did... it happen?
476
00:25:08,553 --> 00:25:12,245
She started with Carl
in 1999, so..
477
00:25:12,919 --> 00:25:15,748
it may have started then.
478
00:25:19,637 --> 00:25:22,356
He always said
he had to work late.
479
00:25:23,637 --> 00:25:25,845
"Too many injustices.
480
00:25:26,709 --> 00:25:28,711
Too many..."
481
00:25:32,671 --> 00:25:35,413
Goddamn him.
482
00:25:35,965 --> 00:25:38,446
Liz, I'm really sorry.
483
00:25:45,362 --> 00:25:46,928
Did you know?
484
00:25:48,919 --> 00:25:49,676
No.
485
00:25:49,685 --> 00:25:53,625
Even when we were married and
I would call him to talk to him,
486
00:25:53,634 --> 00:25:55,746
and-and-and you would say
that he was in a meeting?
487
00:25:55,755 --> 00:25:57,060
Because he was in a meeting.
488
00:25:57,069 --> 00:25:58,853
But you asked
how my parents were doing
489
00:25:58,862 --> 00:26:01,881
the first year we were married.
I remember you asked. Why?
490
00:26:01,890 --> 00:26:03,413
I don't know. I just asked.
491
00:26:19,938 --> 00:26:21,940
I'm sorry.
I'm really sorry, Liz.
492
00:26:23,880 --> 00:26:26,361
I could always accept it,
493
00:26:26,490 --> 00:26:28,880
the way he treated Mom,
494
00:26:29,156 --> 00:26:31,753
the way he treated us,
495
00:26:32,370 --> 00:26:35,460
because we were sharing
him with the world.
496
00:26:35,669 --> 00:26:37,913
I thought he was
here fighting,
497
00:26:37,922 --> 00:26:39,315
but he was just here...
498
00:26:39,324 --> 00:26:41,314
Hey, hey, hey, hey, hey.
499
00:26:43,395 --> 00:26:45,397
Come on, come on, come on.
500
00:26:47,484 --> 00:26:49,108
I want you to go home.
501
00:26:49,543 --> 00:26:53,111
We've got this. Okay?
502
00:26:54,819 --> 00:26:56,362
You put in the glass walls.
503
00:26:56,371 --> 00:26:57,834
- What?
- The offices.
504
00:26:57,843 --> 00:26:59,932
- Why did you do that?
- What-what do, what do you mean?
505
00:26:59,941 --> 00:27:01,803
- You knew.
- No, no.
506
00:27:01,812 --> 00:27:04,249
You were trying to stop him
from fucking around.
507
00:27:04,269 --> 00:27:06,077
- No.
- Yes.
508
00:27:06,086 --> 00:27:08,599
You knew, a-and it was
the year before
509
00:27:08,608 --> 00:27:10,367
you agreed to settle
any harassment claims.
510
00:27:10,376 --> 00:27:12,639
- Liz, that was boilerplate...
- I remember, I remember
511
00:27:12,648 --> 00:27:15,417
Dad complaining about it at
the time, about the glass walls,
512
00:27:15,426 --> 00:27:17,084
about the-the lack of privacy.
513
00:27:17,093 --> 00:27:20,312
You got to stop this. It was a
design choice, Liz, that's all.
514
00:27:21,771 --> 00:27:25,035
So what are we doing?
We paying her off?
515
00:27:25,044 --> 00:27:26,940
I don't know, Liz.
That's...
516
00:27:26,949 --> 00:27:28,646
We're discussing.
517
00:27:30,233 --> 00:27:32,731
That's where you all were
last night, "discussing"?
518
00:27:32,740 --> 00:27:33,604
Liz.
519
00:27:33,968 --> 00:27:37,406
Liz, please, go home.
We got this.
520
00:27:39,323 --> 00:27:40,977
I'm a partner.
Bring me up to speed.
521
00:27:40,986 --> 00:27:42,422
Let's go.
522
00:27:42,431 --> 00:27:45,303
Don't look to Adrian,
look to me.
523
00:27:45,312 --> 00:27:46,530
We're talking amounts.
524
00:27:46,539 --> 00:27:48,759
Good. Let's hear it.
525
00:27:51,545 --> 00:27:52,720
Excuse me.
526
00:27:53,053 --> 00:27:55,354
We're...
527
00:27:55,363 --> 00:27:59,063
Well, Wendy was here for most of
the conversation about payouts,
528
00:27:59,072 --> 00:28:02,677
and, we were talking
about as high as $750,000.
529
00:28:02,686 --> 00:28:03,792
Wait, Wendy?
530
00:28:03,801 --> 00:28:05,847
The stenographer.
531
00:28:08,743 --> 00:28:12,660
So, um, we think we
can pay off Cynthia
532
00:28:12,669 --> 00:28:14,973
for $80,0000.. that is the equivalent
533
00:28:14,982 --> 00:28:17,506
of her...
prorated pension,
534
00:28:17,515 --> 00:28:20,910
and then maybe go
as high as $100,000
535
00:28:20,919 --> 00:28:22,878
for... Wendy.
536
00:28:25,577 --> 00:28:27,833
My dad raped the stenographer?
537
00:28:28,099 --> 00:28:29,543
Yes.
538
00:28:35,039 --> 00:28:36,910
Okay.
539
00:28:39,726 --> 00:28:41,685
Well, I'll make the deal
with Cynthia.
540
00:28:41,694 --> 00:28:43,002
- Liz, let us do it.
- No.
541
00:28:43,011 --> 00:28:44,741
I will do it.
542
00:28:46,584 --> 00:28:47,976
- Jay.
- Yep?
543
00:28:50,318 --> 00:28:51,841
Never mind.
544
00:28:54,837 --> 00:28:55,882
Marissa.
545
00:28:55,891 --> 00:28:57,284
Okay, I'll get on it.
546
00:28:57,947 --> 00:28:59,210
Yes, Ms. Reddick?
547
00:28:59,219 --> 00:29:00,992
You know what's going on here?
548
00:29:01,001 --> 00:29:03,047
About my father
raping secretaries?
549
00:29:04,169 --> 00:29:05,867
- Yes.
- All right.
550
00:29:05,876 --> 00:29:08,097
I want you to find out
if there are any more.
551
00:29:08,106 --> 00:29:09,543
- Any more...?
- Women...
552
00:29:09,552 --> 00:29:11,293
that he's raped.
553
00:29:11,302 --> 00:29:13,696
In the firm, in the world.
554
00:29:14,189 --> 00:29:16,843
I want to know everything,
so don't bury it.
555
00:29:19,440 --> 00:29:21,410
And you don't go
to anybody else first.
556
00:29:21,419 --> 00:29:23,943
- You come to me, okay?
- Okay.
557
00:29:31,154 --> 00:29:32,515
Thank you, Lucca,
558
00:29:32,524 --> 00:29:33,489
for giving us the time.
559
00:29:33,498 --> 00:29:35,620
If this is about my maternity leave,
560
00:29:35,629 --> 00:29:37,223
I know I'm behind on billable hours.
561
00:29:37,232 --> 00:29:38,886
No, actually it's something else.
562
00:29:38,895 --> 00:29:40,868
Can we get you anything?
Water?
563
00:29:40,877 --> 00:29:43,445
- Or anything?
- No, I'm all right.
564
00:29:43,653 --> 00:29:45,563
- What's wrong?
- What do you mean?
565
00:29:45,572 --> 00:29:47,485
- It feels like I'm about to be fired.
- No.
566
00:29:47,494 --> 00:29:49,923
In fact, consider this
a promotion.
567
00:29:52,541 --> 00:29:53,829
We've been looking for somebody
568
00:29:53,838 --> 00:29:55,122
to take over divorce law.
569
00:29:55,131 --> 00:29:56,656
We don't have a lot of cases,
570
00:29:56,665 --> 00:29:58,817
but we're trying
to build the department.
571
00:29:58,826 --> 00:30:01,350
- I thought you hired Bruce Fischer.
- We did.
572
00:30:01,533 --> 00:30:02,667
It was an issue.
573
00:30:02,676 --> 00:30:04,109
Harassment issues
at his last firm.
574
00:30:04,118 --> 00:30:07,295
And that's a problem these days?
575
00:30:08,915 --> 00:30:11,395
We want a woman
in the position.
576
00:30:12,103 --> 00:30:13,526
Well, a month ago,
you wanted a man.
577
00:30:13,535 --> 00:30:15,154
Well, we changed our minds.
578
00:30:15,163 --> 00:30:17,383
Well, I'm on the Leland suit
it's a full load, so...
579
00:30:17,392 --> 00:30:19,960
Yeah, you-you'd
have to drop that.
580
00:30:20,683 --> 00:30:22,859
You really should
consider this, Lucca.
581
00:30:27,046 --> 00:30:28,465
Diane?
582
00:30:28,474 --> 00:30:30,650
Was that an invitation
or a demand?
583
00:30:31,090 --> 00:30:32,657
Well, that's up to you.
584
00:30:33,060 --> 00:30:34,368
Divorce is a dead end here.
585
00:30:34,377 --> 00:30:35,944
No one takes it seriously.
586
00:30:35,953 --> 00:30:38,869
Well, then, do it temporarily
and see if you like it.
587
00:30:45,625 --> 00:30:48,324
- Hey, Maia.
- Mr. Boseman.
588
00:30:48,899 --> 00:30:50,162
Hi, sir.
589
00:30:50,538 --> 00:30:51,919
Hello.
590
00:30:52,410 --> 00:30:55,022
I heard you were upset
about the website?
591
00:30:57,524 --> 00:30:59,492
No, sir, no.
It's just that,
592
00:30:59,501 --> 00:31:01,199
I have a scratched cornea,
593
00:31:01,208 --> 00:31:02,930
so it is sensitive to light...
- Look, look.
594
00:31:02,939 --> 00:31:04,723
Know that this is
not a reflection
595
00:31:04,732 --> 00:31:06,313
of how we feel
about you.
596
00:31:06,322 --> 00:31:08,324
It's a branding thing.
597
00:31:08,333 --> 00:31:09,900
- So don't worry.
- I'm not worried.
598
00:31:09,909 --> 00:31:11,188
You keep up the good work.
599
00:31:11,197 --> 00:31:12,783
- I will.
- All right.
600
00:31:18,838 --> 00:31:21,241
What are you looking at?
601
00:31:21,250 --> 00:31:22,454
My arm.
602
00:31:22,463 --> 00:31:25,379
Your arm?
What's that mean?
603
00:31:25,388 --> 00:31:26,676
I was in this group photo,
604
00:31:26,685 --> 00:31:28,948
and they cropped me out.
605
00:31:29,286 --> 00:31:31,555
Well, I'm sure that
wasn't intentional.
606
00:31:31,675 --> 00:31:33,034
It's a nice arm.
607
00:31:33,042 --> 00:31:36,306
Enough people have told me
not to be bothered by this,
608
00:31:36,776 --> 00:31:38,487
I'm starting
to get bothered by this.
609
00:31:38,496 --> 00:31:40,106
Well, don't cry.
610
00:31:41,518 --> 00:31:43,102
I'm a third-year associate,
611
00:31:43,111 --> 00:31:45,997
and they are treating me
like I was hired yesterday.
612
00:31:52,341 --> 00:31:54,256
It's the curse
of short people.
613
00:31:56,325 --> 00:31:58,230
We were born in
the volcano of Vulcan
614
00:31:58,239 --> 00:32:00,017
as a powerful army
to control the Earth,
615
00:32:00,026 --> 00:32:01,697
but Vulcan blessed
and cursed us
616
00:32:01,706 --> 00:32:03,804
with one unfortunate attribute:
617
00:32:03,813 --> 00:32:06,903
for all time,
we are to be overlooked.
618
00:32:07,688 --> 00:32:09,163
Why do you think
I talk so loud
619
00:32:09,172 --> 00:32:10,585
and make jokes
out of being blunt?
620
00:32:10,997 --> 00:32:12,069
Why?
621
00:32:12,078 --> 00:32:13,427
Because it allows me
to control people
622
00:32:13,436 --> 00:32:15,284
without them thinking
they're being controlled.
623
00:32:15,293 --> 00:32:17,695
It's Jedi mind shit.
You can do the same.
624
00:32:17,793 --> 00:32:18,796
Okay.
625
00:32:18,805 --> 00:32:20,741
- How?
- Your voice.
626
00:32:20,750 --> 00:32:22,631
You have to make it louder
but without cracking.
627
00:32:22,640 --> 00:32:25,447
Say, "these aren't the briefs
you're looking for."
628
00:32:25,908 --> 00:32:27,034
Do you think I'm joking?
629
00:32:27,043 --> 00:32:28,363
Fucking say it.
But say it loud
630
00:32:28,372 --> 00:32:30,654
and strong and don't let
your voice crack.
631
00:32:32,590 --> 00:32:34,679
These aren't the briefs
you're looking for.
632
00:32:35,521 --> 00:32:37,392
No. Come on.
633
00:32:38,692 --> 00:32:40,454
- No?
- Come on!
634
00:32:40,463 --> 00:32:41,313
No...
635
00:32:43,433 --> 00:32:44,913
Okay.
636
00:32:45,769 --> 00:32:46,996
These aren't
the briefs you're looking for.
637
00:32:47,005 --> 00:32:48,113
- Say it.
- Give me something else.
638
00:32:48,122 --> 00:32:50,777
No! Fucking say it.
Yes, I'm swearing.
639
00:32:51,843 --> 00:32:53,816
These aren't the briefs
you're looking for.
640
00:32:53,825 --> 00:32:54,712
You're straining
your voice.
641
00:32:54,721 --> 00:32:57,202
Make it loud, but
don't strain. Go.
642
00:32:57,720 --> 00:33:00,203
These aren't the briefs
you're looking for!
643
00:33:00,212 --> 00:33:01,169
Better.
644
00:33:08,497 --> 00:33:10,505
No, don't wash your
hands, tall lady.
645
00:33:10,514 --> 00:33:13,517
Get the fuck out.
646
00:33:14,321 --> 00:33:16,192
Okay, this is my gift
to you, Maia.
647
00:33:17,440 --> 00:33:18,750
What?
648
00:33:24,810 --> 00:33:25,849
These are cool.
649
00:33:25,858 --> 00:33:27,350
And if you don't
use them correctly,
650
00:33:27,359 --> 00:33:29,458
I'm taking them back.
And give me these.
651
00:33:29,467 --> 00:33:31,513
Jesus Christ.
652
00:33:37,920 --> 00:33:39,395
How's that?
653
00:33:39,404 --> 00:33:40,617
Good.
654
00:33:40,626 --> 00:33:42,628
Now make us proud.
655
00:34:01,263 --> 00:34:03,003
Do I know you?
656
00:34:03,460 --> 00:34:05,114
No.
657
00:34:05,123 --> 00:34:06,647
I'm Roger.
658
00:34:08,559 --> 00:34:11,562
What's... your name?
659
00:34:11,855 --> 00:34:13,639
Maia.
660
00:34:13,648 --> 00:34:16,390
It's nice
to meet you, Maia.
661
00:34:16,399 --> 00:34:19,359
I'm working
at your firm temporarily.
662
00:34:21,133 --> 00:34:23,887
Want to grab
a drink tonight?
663
00:34:25,164 --> 00:34:26,600
No.
664
00:34:40,737 --> 00:34:42,094
Do you know who I am?
665
00:34:42,103 --> 00:34:43,582
Yes.
666
00:34:43,882 --> 00:34:46,841
Then I think
we should talk.
667
00:34:47,686 --> 00:34:49,339
Do you remember me?
668
00:34:49,348 --> 00:34:51,350
When I would come
in the office?
669
00:34:51,359 --> 00:34:52,491
Yes.
670
00:34:53,659 --> 00:34:56,052
Do you remember me?
671
00:34:57,861 --> 00:34:59,819
Yeah.
672
00:35:01,025 --> 00:35:02,829
Were you at
the funeral?
673
00:35:02,838 --> 00:35:04,448
Yes, at the back.
674
00:35:05,391 --> 00:35:07,288
Do you remember my mom?
675
00:35:09,211 --> 00:35:10,735
Yes.
676
00:35:13,417 --> 00:35:16,495
Did he ever...
talk about her?
677
00:35:18,306 --> 00:35:19,960
No.
678
00:35:25,631 --> 00:35:28,851
They want you to sign a
nondisclosure agreement.
679
00:35:31,444 --> 00:35:32,814
My daughter
doesn't want me to.
680
00:35:32,823 --> 00:35:34,595
But they're-they're
willing to pay
681
00:35:34,604 --> 00:35:36,389
what you were promised, and...
682
00:35:36,853 --> 00:35:38,812
you should take
what you deserve.
683
00:35:41,686 --> 00:35:44,254
Your father
wasn't a bad man.
684
00:35:44,727 --> 00:35:46,441
I don't understand
how you can feel that way
685
00:35:46,450 --> 00:35:47,840
after everything that he did.
686
00:35:47,849 --> 00:35:51,157
My life has never gone
the way I thought.
687
00:35:51,822 --> 00:35:53,608
As I get older...
688
00:35:54,416 --> 00:35:56,766
I have more sympathy
for other people.
689
00:35:58,675 --> 00:36:02,462
They don't always express
love the way they should.
690
00:36:04,742 --> 00:36:07,799
I have nothing
for my father now.
691
00:36:07,808 --> 00:36:09,767
Nothing.
692
00:36:12,902 --> 00:36:14,729
Hi. Mrs. Cromley?
693
00:36:14,738 --> 00:36:16,323
Yes.
694
00:36:16,332 --> 00:36:18,542
I'm sorry.
Your daughter called me.
695
00:36:18,551 --> 00:36:21,336
I'm Naomi Nivola,
a reporter with NSW.
696
00:36:22,341 --> 00:36:23,185
Yes?
697
00:36:23,194 --> 00:36:25,421
And I understand
there might be some
698
00:36:25,430 --> 00:36:29,216
issues at the workplace
involving sexual coercion?
699
00:36:32,942 --> 00:36:34,770
I'm sorry.
700
00:36:34,779 --> 00:36:36,955
Have I interrupted
something?
701
00:36:48,298 --> 00:36:50,755
- Naomi Nivola.
- Yep.
702
00:36:50,764 --> 00:36:52,248
She's with NSW now.
703
00:36:52,257 --> 00:36:53,623
So they have it.
704
00:36:53,632 --> 00:36:55,513
- The forced copulation?
- We don't know that.
705
00:36:55,522 --> 00:36:57,350
Cynthia's daughter
only told the reporter
706
00:36:57,359 --> 00:36:58,969
to confront us at her mom's house.
707
00:36:58,978 --> 00:37:00,305
She didn't tell
her anything else.
708
00:37:00,314 --> 00:37:03,099
If this report goes public,
we're suddenly Weinstein.
709
00:37:03,108 --> 00:37:04,935
- It'll close our doors.
- Okay, okay, okay.
710
00:37:05,221 --> 00:37:06,642
I'll talk to Naomi.
711
00:37:06,651 --> 00:37:08,935
- I'll find out what she knows.
- You? No.
712
00:37:08,944 --> 00:37:11,230
- Why not?
- Because I think you know why not.
713
00:37:11,239 --> 00:37:13,408
You have your own
issues there.
714
00:37:13,417 --> 00:37:14,958
With who?
The secretary?
715
00:37:14,967 --> 00:37:16,621
- No, no.
- No, no, no.
716
00:37:16,630 --> 00:37:18,197
Naomi was a student
717
00:37:18,206 --> 00:37:20,164
in one of Adrian's law classes. It's a..
718
00:37:20,582 --> 00:37:22,496
There's a whole history
there. Jay, you do it.
719
00:37:22,505 --> 00:37:24,378
Just, let's find out
what Naomi knows.
720
00:37:24,387 --> 00:37:26,676
- Sure.
- And I will settle with the stenographer.
721
00:37:26,685 --> 00:37:29,514
- Should I do it?
- No. I will do it.
722
00:37:48,809 --> 00:37:50,594
Maia.
723
00:37:51,095 --> 00:37:52,880
Can you...
724
00:37:56,748 --> 00:37:59,446
Yeah? What do you need?
725
00:38:00,450 --> 00:38:01,756
Nothing.
726
00:38:02,401 --> 00:38:04,186
Forget it.
727
00:38:18,105 --> 00:38:20,150
I don't understand.
728
00:38:20,845 --> 00:38:22,630
We're offering you $90,000.
729
00:38:24,309 --> 00:38:25,426
For?
730
00:38:25,435 --> 00:38:27,480
For your cooperation.
731
00:38:27,850 --> 00:38:30,112
I... no.
732
00:38:30,121 --> 00:38:31,728
We can't offer more.
733
00:38:31,737 --> 00:38:34,566
I know.
I.. I'm not asking for more.
734
00:38:35,391 --> 00:38:36,843
Then what are you asking for?
735
00:38:36,852 --> 00:38:38,288
Nothing.
736
00:38:38,297 --> 00:38:41,256
I would never tell anyone
about Mr. Reddick, ever.
737
00:38:41,855 --> 00:38:44,781
There are so many people
who want to destroy men.
738
00:38:44,790 --> 00:38:46,445
Black men.
739
00:38:46,454 --> 00:38:47,979
I won't be a part of it.
740
00:38:47,988 --> 00:38:50,687
I'll never be a part of it.
741
00:38:50,696 --> 00:38:52,133
Not at this firm.
742
00:38:56,684 --> 00:38:59,106
... are you sure?
743
00:38:59,115 --> 00:39:00,574
Yes.
744
00:39:00,709 --> 00:39:03,625
Is there anything else
you need, Ms. Reddick?
745
00:39:05,568 --> 00:39:08,136
So they sent their investigator?
746
00:39:08,368 --> 00:39:10,413
Just want to make sure
you have all the facts.
747
00:39:10,422 --> 00:39:12,989
Yes, because Reddick/Boseman
really want me
748
00:39:12,998 --> 00:39:14,406
to have all the facts.
749
00:39:14,415 --> 00:39:16,026
We want to
explain our side.
750
00:39:18,633 --> 00:39:20,505
Go ahead.
751
00:39:27,490 --> 00:39:30,101
You ask me six questions
off the record.
752
00:39:30,110 --> 00:39:32,634
If you like what I say,
then record them, okay?
753
00:39:36,858 --> 00:39:39,774
Cynthia Cromley
worked at your firm?
754
00:39:40,295 --> 00:39:41,992
Yes.
755
00:39:43,120 --> 00:39:45,558
Would you like to elaborate?
756
00:39:45,567 --> 00:39:47,612
No.
757
00:39:47,621 --> 00:39:49,054
That was not
one of my questions.
758
00:39:49,063 --> 00:39:50,757
Actually, it was.
759
00:39:52,847 --> 00:39:56,111
Okay. Here we go.
760
00:39:56,685 --> 00:39:58,249
Were you at
Ms. Cromley's house today
761
00:39:58,258 --> 00:40:00,289
to get her
to sign an NDA?
762
00:40:01,634 --> 00:40:03,636
We were discussing
issues with her.
763
00:40:04,306 --> 00:40:05,729
I see.
764
00:40:05,738 --> 00:40:07,478
And were you discussing
the issue
765
00:40:07,487 --> 00:40:10,252
of her having
sexual relations with...
766
00:40:10,982 --> 00:40:12,984
Adrian Boseman?
767
00:40:17,445 --> 00:40:19,772
- She thinks it's you.
- Me?
768
00:40:19,863 --> 00:40:21,517
- With Cynthia?
- Yes.
769
00:40:21,526 --> 00:40:23,193
That's great.
770
00:40:23,202 --> 00:40:24,681
We-we need to arrange
an interview.
771
00:40:24,690 --> 00:40:27,815
Liz, Naomi is biased
against me.
772
00:40:27,824 --> 00:40:30,740
Yes, but now you can answer
honestly that there is nothing
773
00:40:30,749 --> 00:40:32,490
between my father's
secretary and you.
774
00:40:32,499 --> 00:40:34,448
That's the most honest
way to get out of this.
775
00:40:34,457 --> 00:40:36,525
She doesn't think we have
any other#MeToo problems?
776
00:40:36,534 --> 00:40:37,393
None she mentioned.
777
00:40:37,402 --> 00:40:39,491
Great!
Then arrange the interview.
778
00:40:45,405 --> 00:40:47,740
Kurt.
779
00:40:47,749 --> 00:40:49,445
You're home earlier
than I thought.
780
00:40:49,454 --> 00:40:51,157
Last-minute change of plans.
Bad weather.
781
00:40:51,166 --> 00:40:52,732
No.
Poor Eric and Don.
782
00:40:52,741 --> 00:40:56,370
You mean they spent all that
money and their trip was ruined?
783
00:40:56,435 --> 00:40:57,611
We're going again in a month.
784
00:40:57,620 --> 00:41:01,339
How exciting. They can
finally bag that giraffe.
785
00:41:01,348 --> 00:41:02,095
I'm gonna take a shower.
786
00:41:02,104 --> 00:41:03,639
No, no, no.
Come on, come on.
787
00:41:03,648 --> 00:41:05,780
A little hug, please.
788
00:41:08,517 --> 00:41:09,752
What's wrong?
789
00:41:09,761 --> 00:41:11,096
Nothing.
790
00:41:11,105 --> 00:41:13,716
- No, something's wrong. What?
- No, nothing.
791
00:41:23,951 --> 00:41:24,994
Diane Lockhart.
792
00:41:25,003 --> 00:41:26,155
I can't do this.
793
00:41:26,164 --> 00:41:28,172
- Tara?
- I can't break the NDA.
794
00:41:28,373 --> 00:41:29,432
Tara, can I call you back?
795
00:41:29,441 --> 00:41:31,105
No, I'm sorry.
I know you found a loophole
796
00:41:31,114 --> 00:41:33,917
in the NDA,
but they'll rip me apart.
797
00:41:33,926 --> 00:41:36,454
- I can't do it.
- Tara, please, just...
798
00:41:36,463 --> 00:41:38,813
just think about this overnight,
and I'll call you back.
799
00:41:38,822 --> 00:41:41,738
No, I'm sorry. Good-bye.
800
00:41:48,426 --> 00:41:49,656
My God.
801
00:41:49,665 --> 00:41:51,662
- Kurt, your shoulder.
- It's nothing.
802
00:41:51,671 --> 00:41:53,629
Are you kidding?
Look at that.
803
00:41:53,859 --> 00:41:55,817
You can barely get
your shirt off.
804
00:41:55,826 --> 00:41:57,262
It looks worse than it is.
805
00:41:57,271 --> 00:41:59,360
- To.. How.. Did you go to a doctor?
- Yes.
806
00:41:59,369 --> 00:42:01,371
Yes, I'm supposed
to put this ointment on.
807
00:42:01,380 --> 00:42:02,772
My God, my poor husband.
808
00:42:02,781 --> 00:42:04,868
What have they done to you?
809
00:42:04,877 --> 00:42:06,742
That's why they
delayed their trip.
810
00:42:06,751 --> 00:42:07,969
They shot you!
811
00:42:07,978 --> 00:42:10,003
It's just buckshot.
812
00:42:11,260 --> 00:42:12,705
Which one did it?
813
00:42:12,724 --> 00:42:14,340
- Okay. Diane...
- What?
814
00:42:14,349 --> 00:42:15,565
Tell me. I want to know.
815
00:42:15,574 --> 00:42:17,864
Don Jr.? Eric?
816
00:42:17,873 --> 00:42:19,862
- Which one?
- Okay, I can, I can do the ointment.
817
00:42:19,871 --> 00:42:22,178
N-No, you can't.
Which one shot you?
818
00:42:22,187 --> 00:42:24,755
- It's not important.
- It is to me.
819
00:42:28,043 --> 00:42:30,306
My God, you signed an NDA.
820
00:42:30,530 --> 00:42:31,894
You can't say?
821
00:42:31,903 --> 00:42:35,429
You can't tell your own wife
what happened to you?
822
00:42:38,556 --> 00:42:39,550
God!
823
00:42:39,559 --> 00:42:42,170
Mr. Boseman, thanks
for doing this.
824
00:42:42,608 --> 00:42:44,132
And it's good to see you again.
825
00:42:44,465 --> 00:42:45,465
And you, Naomi.
826
00:42:45,474 --> 00:42:50,000
So I'm gonna record this, unless
Mr. Dipersia has any issues.
827
00:42:50,138 --> 00:42:51,401
Do your worst.
828
00:42:52,459 --> 00:42:54,635
Don't tempt me.
829
00:42:55,205 --> 00:42:57,448
So did Adrian tell you
he was my teacher in school?
830
00:42:57,457 --> 00:42:59,323
I heard. With Liz, right?
831
00:42:59,332 --> 00:43:01,334
Yes. With Liz.
832
00:43:01,887 --> 00:43:03,111
Do we need to get out of here?
833
00:43:03,120 --> 00:43:05,658
No. I go on in 20 minutes.
834
00:43:05,667 --> 00:43:08,017
- So, Mr. Boseman.
- Ms. Nivola.
835
00:43:09,717 --> 00:43:14,178
Did your firm ask Cynthia Cromley
to sign an NDA?
836
00:43:14,187 --> 00:43:14,951
No.
837
00:43:14,960 --> 00:43:18,435
Is it in negotiations for
Ms. Cromley to sign an NDA?
838
00:43:18,897 --> 00:43:20,116
No.
839
00:43:21,816 --> 00:43:25,347
This isn't one of those lawyerly
"meanings of 'is,' is" answers"?
840
00:43:25,356 --> 00:43:27,987
I told you,
we have nothing to hide.
841
00:43:29,201 --> 00:43:31,358
Did you know Ms. Cromley
has refused to speak to me?
842
00:43:31,367 --> 00:43:33,326
- I did not know that.
- Is it because of the NDA?
843
00:43:33,335 --> 00:43:35,594
- It is not.
- Did you have sexual relations with Ms. Cromley?
844
00:43:35,603 --> 00:43:37,567
- No.
- Did you sexually harass Ms. Cromley?
845
00:43:37,576 --> 00:43:37,871
No.
846
00:43:37,880 --> 00:43:39,637
And if I asked the
lawyers at your firm?
847
00:43:39,646 --> 00:43:41,282
You will get
the same answer.
848
00:43:41,291 --> 00:43:44,063
See, I told you
there was no story.
849
00:43:45,797 --> 00:43:47,147
Thank you.
850
00:43:47,306 --> 00:43:49,004
Thank you.
851
00:43:49,443 --> 00:43:52,489
Hey, just
one more thing.
852
00:43:53,241 --> 00:43:55,036
The Columbomoment.
853
00:43:55,104 --> 00:43:58,662
Ms. Cromley was a sidebar
to the real story.
854
00:43:58,671 --> 00:44:00,281
What's the real story?
855
00:44:02,859 --> 00:44:04,469
Did your firm
get paid off
856
00:44:04,478 --> 00:44:06,385
by these two
litigation financiers
857
00:44:06,394 --> 00:44:11,182
to shut down a #MeToo site
called Assholes to Avoid?
858
00:44:25,439 --> 00:44:27,876
The footman to the king.
859
00:44:31,821 --> 00:44:36,521
I am married to the footman
to the king.
860
00:44:36,987 --> 00:44:39,261
And we don't even remember him.
861
00:44:39,614 --> 00:44:43,400
That's the worst thing.
862
00:44:43,409 --> 00:44:47,324
The most important person in my
life, and he's an afterthought.
863
00:44:47,333 --> 00:44:50,783
He's not even that.
He's a joke to us.
864
00:44:50,792 --> 00:44:52,881
He's the caddy we left behind,
865
00:44:52,890 --> 00:44:55,719
the hunter we laughed at
when we accidentally shot.
866
00:44:56,946 --> 00:45:00,732
What has happened to men?
867
00:45:01,659 --> 00:45:03,494
Where did the real guys go?
868
00:45:03,503 --> 00:45:05,853
Why do we now have
these snide little creatures
869
00:45:05,862 --> 00:45:08,995
with slicked-back hair
and cologne?
870
00:45:11,688 --> 00:45:14,517
What happened to Paul Newman
and Burt Lancaster?
871
00:45:14,526 --> 00:45:17,102
What happened to men
who were slow to anger,
872
00:45:17,111 --> 00:45:19,940
and responsible, and wouldn't cry
873
00:45:19,949 --> 00:45:22,126
like whiny little bitches?
874
00:45:24,054 --> 00:45:26,752
When did Trump and Kavanaugh
become our idea
875
00:45:26,761 --> 00:45:28,411
of an aggrieved man?
876
00:45:28,420 --> 00:45:31,640
Quivering lips,
blaming everyone but themselves.
877
00:45:34,528 --> 00:45:38,141
You're not fit to kiss
my husband's feet.
878
00:45:38,708 --> 00:45:40,182
A truthful man.
879
00:45:40,191 --> 00:45:41,366
Uncomplaining,
880
00:45:41,801 --> 00:45:43,787
never passing the buck.
881
00:45:43,975 --> 00:45:46,630
Never punching
unless he's punched.
882
00:45:48,367 --> 00:45:50,326
When did he become the exception?
883
00:45:50,335 --> 00:45:53,121
- Wah, wah, wah.
- God, I hate you.
884
00:45:53,714 --> 00:45:54,803
I don't believe in hell,
885
00:45:54,812 --> 00:45:57,627
but sometimes I wish
people like you ended up there.
886
00:45:57,798 --> 00:45:59,556
Or I tell myself
you're really unhappy
887
00:45:59,565 --> 00:46:01,654
in all your gilded happiness.
888
00:46:02,066 --> 00:46:03,466
I'm happy.
889
00:46:03,475 --> 00:46:06,237
So happy. Tremendously happy.
890
00:46:06,483 --> 00:46:09,233
Bigly happy.
Everybody says I'm happy.
891
00:46:09,242 --> 00:46:10,248
I'm the happiest...
892
00:46:10,257 --> 00:46:13,097
Not if I leak the abortion.
893
00:46:13,106 --> 00:46:14,140
What?
894
00:46:14,149 --> 00:46:16,360
- The abortion.
- Excuse me?
895
00:46:16,369 --> 00:46:17,973
Tara's abortion.
896
00:46:17,982 --> 00:46:19,244
What if I leak it?
897
00:46:19,472 --> 00:46:20,737
That's not me.
898
00:46:20,746 --> 00:46:24,184
Well, it'll undercut
your support
899
00:46:24,470 --> 00:46:26,071
from right-wing Christians.
900
00:46:26,080 --> 00:46:28,778
You wouldn't do that.
It's covered by an NDA.
901
00:46:28,787 --> 00:46:31,332
I'm not Tara's attorney.
What do I care?
902
00:46:31,341 --> 00:46:33,433
But she told you
in confidence.
903
00:46:33,442 --> 00:46:36,053
Would you really be
that shitty?
904
00:46:36,062 --> 00:46:38,934
Hey, I learned from the best.
905
00:46:50,346 --> 00:46:52,868
♪ Twenty, twenty, twenty four
906
00:46:52,877 --> 00:46:55,360
♪ Hours to go
907
00:46:55,369 --> 00:46:58,371
♪ I wanna be sedated
908
00:46:58,415 --> 00:47:02,375
♪ Nothing to do
and nowhere to go, ♪
909
00:47:02,419 --> 00:47:05,509
♪ I wanna be sedated.
910
00:47:05,553 --> 00:47:07,816
Joey Ramone.
911
00:47:07,859 --> 00:47:09,818
Your grandmother
threw her panties to him
912
00:47:09,861 --> 00:47:13,256
at the Whisky a Go Go in '94.
913
00:47:13,299 --> 00:47:14,953
Her black crotchless panties.
914
00:47:14,997 --> 00:47:16,738
That's right.
915
00:47:16,781 --> 00:47:18,783
And she never saw them again.
916
00:47:19,610 --> 00:47:21,220
♪ La....
917
00:47:21,264 --> 00:47:22,744
Yes.
918
00:47:22,787 --> 00:47:26,008
Yes. I'm sorry. No, I'm here.
919
00:47:26,842 --> 00:47:28,576
Look,
the important thing is,
920
00:47:28,619 --> 00:47:33,102
is that you get everything you deserve.
Everything.
921
00:47:33,145 --> 00:47:35,104
Well, that's the way men are.
922
00:47:35,147 --> 00:47:37,146
That's why you need the best.
923
00:47:37,240 --> 00:47:38,411
There she is.
924
00:47:38,455 --> 00:47:41,418
Yeah. Slept three hours.
Had four poops.
925
00:47:41,427 --> 00:47:43,191
- Any crawling?
- Not yet.
926
00:47:43,200 --> 00:47:44,949
And Colin called from D.C.
927
00:47:44,983 --> 00:47:47,464
Sang Bruce Springsteen
to him over the phone.
928
00:47:47,507 --> 00:47:49,031
It was so sweet. I Instagrammed it.
929
00:47:49,040 --> 00:47:51,956
You...Anyway, men tell you
that they care.
930
00:47:51,965 --> 00:47:54,776
- Whatcha doing? Come here.
- They'll pretend, but they don't.
931
00:47:54,819 --> 00:47:56,778
I missed you.That is why you have
932
00:47:56,821 --> 00:47:59,389
got to find the best, like Lucca.
933
00:47:59,432 --> 00:48:01,434
She's a killer.
934
00:48:01,478 --> 00:48:04,038
Francesca?
What's going on? Who is that?
935
00:48:04,047 --> 00:48:05,961
Yeah, hold on.
She's asking who it is.
936
00:48:06,004 --> 00:48:07,527
Mrs. Seymour-Broderick.
937
00:48:08,327 --> 00:48:09,181
My Seymour-Broderick?
938
00:48:09,225 --> 00:48:11,227
Yeah, she's asking
about her divorce.
939
00:48:11,270 --> 00:48:13,621
Francesca, that's a work call.
940
00:48:13,664 --> 00:48:15,884
You can't just..
Hi, Mrs. Seymour?
941
00:48:16,293 --> 00:48:18,060
How are you...
942
00:48:18,588 --> 00:48:19,322
She hung up.
943
00:48:19,365 --> 00:48:21,933
Yes, she says she's gonna
call you tomorrow.
944
00:48:21,942 --> 00:48:23,508
I'm not sure
why you keep telling her
945
00:48:23,517 --> 00:48:24,997
how temporary you are.
946
00:48:25,110 --> 00:48:27,069
You are the perfect
divorce lawyer.
947
00:48:27,112 --> 00:48:28,592
Women need
someone like you.
948
00:48:28,636 --> 00:48:30,942
The men lawyers,
they don't take them seriously.
949
00:48:30,986 --> 00:48:34,811
- Francesca, we need to talk about some boundaries.
- Yeah? I have to leave. Bye!
950
00:48:36,556 --> 00:48:38,210
Mwah.
951
00:48:40,265 --> 00:48:41,788
Yep.
952
00:48:41,797 --> 00:48:43,233
That's your grandma.
953
00:48:47,574 --> 00:48:48,894
Wait, wait, wait,
wait, wait, wait.
954
00:48:48,903 --> 00:48:50,823
Wait, wait!
What case was this again?
955
00:48:50,832 --> 00:48:51,918
Assholes to Avoid.
956
00:48:51,927 --> 00:48:54,060
Okay, we have a problem.
957
00:48:54,574 --> 00:48:56,402
Naomi Nivola,
our friendly reporter,
958
00:48:56,411 --> 00:48:57,795
has been calling our top clients
959
00:48:57,804 --> 00:49:00,711
for a quote
on her #MeToo story.
960
00:49:00,755 --> 00:49:02,408
That was Jason Hardy
from Eerie Media.
961
00:49:02,452 --> 00:49:04,134
He wants to come in to discuss.
962
00:49:04,143 --> 00:49:05,131
My God.
963
00:49:05,140 --> 00:49:07,082
- That's $12 million a year.
- That's right.
964
00:49:07,091 --> 00:49:08,937
So, we need to get
our story straight.
965
00:49:08,946 --> 00:49:11,938
We did not know we were
taking down Assholes to Avoid.
966
00:49:11,947 --> 00:49:14,297
Yes, we did.
967
00:49:15,322 --> 00:49:17,064
No, we didn't.
968
00:49:17,273 --> 00:49:19,546
We didn't know we were taking
it down for Tom and Jerry,
969
00:49:19,555 --> 00:49:20,851
but we knew
we were taking it down.
970
00:49:20,860 --> 00:49:23,984
Maia, why don't you step
outside for a second?
971
00:49:23,993 --> 00:49:26,215
You asked her to join us.
She was on the case.
972
00:49:26,224 --> 00:49:28,322
This should be a partner thing.
973
00:49:28,331 --> 00:49:30,480
- I agree. Absolutely.
- Maia,
974
00:49:30,489 --> 00:49:32,052
you have an opinion.
975
00:49:32,061 --> 00:49:34,102
What do you think
they should do?
976
00:49:35,057 --> 00:49:36,486
Own it.
977
00:49:36,529 --> 00:49:39,200
Our client wanted us
to take down a #MeToo site.
978
00:49:39,209 --> 00:49:42,134
We didn't agree,
but we took it down.
979
00:49:42,143 --> 00:49:44,929
Because we're that good.
980
00:49:50,896 --> 00:49:54,236
Hey, Jason,
here's the thing.
981
00:49:54,343 --> 00:49:57,215
Our client wanted us
to take down a #MeToo site.
982
00:49:57,446 --> 00:50:00,884
We did not agree,
but we took down that site.
983
00:50:03,322 --> 00:50:05,237
'Cause we're that good.
984
00:50:06,867 --> 00:50:08,928
And that's what I love
about you guys, you know?
985
00:50:08,937 --> 00:50:12,129
Civil rights, but also
the license to.. pow.. kill.
986
00:50:13,475 --> 00:50:16,806
Hey, who's.. who's Maia Rindell.. Rindell?
987
00:50:16,815 --> 00:50:18,571
- Excuse me?
- I came across
988
00:50:18,615 --> 00:50:21,611
her-her website. I guess
I typed in ReddickBoseman.net
989
00:50:21,661 --> 00:50:24,276
instead of .com, and
her-her stuff came up.
990
00:50:24,285 --> 00:50:25,895
It was really, really cool stuff.
991
00:50:26,797 --> 00:50:28,756
I would love if it she
was on the case, too.
992
00:50:28,765 --> 00:50:30,854
- Is that cool?
- Y.. Yeah. Sure.
993
00:50:34,587 --> 00:50:36,633
Dot net.
994
00:50:36,676 --> 00:50:37,677
Yeah.
995
00:50:57,694 --> 00:50:58,655
I'll be back.
996
00:50:58,698 --> 00:51:00,585
You sure you don't
want me in on this?
997
00:51:00,594 --> 00:51:01,726
No.
998
00:51:03,382 --> 00:51:07,577
This is our agreement
to pay you $80,000
999
00:51:07,620 --> 00:51:09,036
over the course of four years,
1000
00:51:09,045 --> 00:51:12,135
which is equivalent to the
pension that you were promised.
1001
00:51:13,628 --> 00:51:16,194
Someone else
could've had me sign this.
1002
00:51:16,900 --> 00:51:18,838
Yeah, that's true.
1003
00:51:18,847 --> 00:51:21,546
I.. I volunteered.
1004
00:51:22,625 --> 00:51:24,366
Why?
1005
00:51:25,022 --> 00:51:28,112
You know, it always struck me
as unfair in the Bible
1006
00:51:28,121 --> 00:51:32,419
how.. God would hold generation
after generation guilty
1007
00:51:32,428 --> 00:51:34,082
for the sins of the parent.
1008
00:51:34,125 --> 00:51:36,171
But I realized,
1009
00:51:36,721 --> 00:51:38,521
who else can he blame?
1010
00:51:38,564 --> 00:51:41,219
Just need you
to sign here.
1011
00:51:42,559 --> 00:51:44,561
And here.
1012
00:52:08,622 --> 00:52:10,580
I'm sorry.
1013
00:52:11,032 --> 00:52:12,461
Well...
1014
00:52:12,470 --> 00:52:14,078
Yeah.
1015
00:52:14,087 --> 00:52:17,743
He's dead now, and...
now he's truly dead, so...
1016
00:52:25,647 --> 00:52:27,649
Good-bye.
1017
00:52:40,414 --> 00:52:41,801
Yeah?
1018
00:52:41,845 --> 00:52:44,556
- We can do this later.
- No.
1019
00:52:46,033 --> 00:52:48,601
Are those other women
that my father raped?
1020
00:52:48,722 --> 00:52:50,855
Well, not always raped.
1021
00:52:52,247 --> 00:52:53,944
Okay.
1022
00:52:53,988 --> 00:52:56,521
You want me
to take you through it?
1023
00:52:56,584 --> 00:52:57,922
Is that the only copy?
1024
00:52:57,931 --> 00:52:59,628
Yeah.
1025
00:52:59,637 --> 00:53:01,464
Just leave it.
1026
00:53:07,070 --> 00:53:09,029
Thank you, Marissa.
1027
00:53:09,038 --> 00:53:11,563
Hey, we're in this together.
1028
00:53:23,030 --> 00:53:23,928
Ms. Nivola?
1029
00:53:23,937 --> 00:53:26,360
Yes?
1030
00:53:27,395 --> 00:53:30,093
I have a story for you.
1031
00:53:30,144 --> 00:53:32,364
A story about
the president.
1032
00:53:34,115 --> 00:53:36,045
Liz...
1033
00:53:36,311 --> 00:53:39,226
I really didn't know
about your dad.
1034
00:53:39,903 --> 00:53:41,116
I know.
1035
00:53:41,125 --> 00:53:44,172
No. That's not
what I want to say.
1036
00:53:44,181 --> 00:53:46,922
I think I thought
there might be an affair.
1037
00:53:49,633 --> 00:53:52,636
That's why I redid the office
with glass walls.
1038
00:53:53,540 --> 00:53:56,325
I didn't want
anything hidden.
1039
00:53:58,110 --> 00:54:00,721
Your dad was
really good to me, Liz.
1040
00:54:00,730 --> 00:54:03,946
He's the reason I have a career.
1041
00:54:03,955 --> 00:54:05,870
Me, too.
1042
00:54:07,885 --> 00:54:10,540
Although there is one last question.
1043
00:54:11,021 --> 00:54:13,154
What?
1044
00:54:14,915 --> 00:54:16,917
What are you doing?
1045
00:54:19,616 --> 00:54:21,575
"Who are we?"
1046
00:54:25,041 --> 00:54:26,283
No.
1047
00:54:27,785 --> 00:54:30,864
We really do have to give
him an answer, don't we?
1048
00:54:30,873 --> 00:54:33,547
'Cause diversity
is in right now.
1049
00:54:34,095 --> 00:54:37,054
He was this close
to saying "spades."
1050
00:54:37,582 --> 00:54:39,105
"You all have diversity
1051
00:54:39,114 --> 00:54:41,551
in spades."
1052
00:54:42,384 --> 00:54:45,430
You know
what we are?
1053
00:54:46,170 --> 00:54:47,867
What?
1054
00:54:48,274 --> 00:54:52,103
We are a firm with no past.
1055
00:54:53,444 --> 00:54:55,795
Not anymore.
1056
00:54:55,869 --> 00:54:57,740
We're starting over.
1057
00:54:59,614 --> 00:55:01,616
That's refreshing.
1058
00:55:03,106 --> 00:55:04,629
To...
1059
00:55:04,638 --> 00:55:06,204
To new beginnings.
1060
00:57:13,283 --> 00:57:16,243
Captioning sponsored by
CBS
1061
00:57:16,380 --> 00:57:19,340
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
74045
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.