All language subtitles for 31111111111

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,563 --> 00:00:05,563 sync for release hash B0E917B1F64EBEBFCFCC17456F2B92FAA56D97C1 2 00:00:13,940 --> 00:00:15,681 My father, Carl Reddick, 3 00:00:15,725 --> 00:00:19,729 stood with Dr. King, stood on the bridge at Selma. 4 00:00:19,772 --> 00:00:21,557 Your daddy was a fighter. 5 00:00:21,600 --> 00:00:23,472 Yeah. It's the end of an era. 6 00:00:24,780 --> 00:00:27,035 I'm closing Assholes to Avoid, 7 00:00:27,044 --> 00:00:28,878 so thanks a lot. 8 00:00:28,887 --> 00:00:29,893 You're welcome. 9 00:00:29,902 --> 00:00:31,321 You know why this happened? 10 00:00:31,330 --> 00:00:32,679 Because we were adding 11 00:00:32,688 --> 00:00:34,865 on of your litigation financiers to our list. 12 00:00:34,874 --> 00:00:37,674 Jerry Warshofsky, asshole to avoid. 13 00:00:37,683 --> 00:00:39,598 2.1 million. 14 00:00:39,904 --> 00:00:42,080 "If you want my help, leave a flower pot 15 00:00:42,089 --> 00:00:43,156 "in your office window, 16 00:00:43,165 --> 00:00:45,210 and I'll meet you at your parking space." 17 00:00:45,668 --> 00:00:46,803 Were you followed? 18 00:00:46,812 --> 00:00:48,993 No. So what do I need to do? 19 00:00:49,002 --> 00:00:50,386 Follow the women. 20 00:00:50,395 --> 00:00:53,920 The affairs, the prostitutes, the love child. 21 00:00:54,285 --> 00:00:56,200 Follow the women. 22 00:01:01,056 --> 00:01:04,538 I'm happy. 23 00:01:07,567 --> 00:01:09,926 Am I ridiculous? 24 00:01:09,935 --> 00:01:12,503 You like narrating your life. 25 00:01:12,825 --> 00:01:14,784 You know, there are psychological studies 26 00:01:14,793 --> 00:01:17,916 that say, when people are happy, 27 00:01:17,925 --> 00:01:22,244 they look desperately for things to make them unhappy. 28 00:01:22,444 --> 00:01:25,751 But that won't happen to us, will it? 29 00:01:27,710 --> 00:01:29,187 No, no, no, no, no, no, no, no. 30 00:01:29,196 --> 00:01:30,464 Kurt, 31 00:01:30,514 --> 00:01:31,653 tell me 32 00:01:32,362 --> 00:01:35,502 everything's gonna be all right. 33 00:01:35,511 --> 00:01:39,036 Everything's gonna be all right. 34 00:01:39,045 --> 00:01:41,613 But mean it. 35 00:01:41,622 --> 00:01:44,538 Everything's gonna be all right. 36 00:01:44,929 --> 00:01:46,525 What could go wrong? 37 00:03:22,849 --> 00:03:25,809 Our firm started with one man: Carl Reddick. 38 00:03:25,818 --> 00:03:28,277 He was our founder, but he was also 39 00:03:28,286 --> 00:03:31,246 the heart and soul of this firm for 15 years. 40 00:03:31,332 --> 00:03:34,154 Could you say "civil rights icon"? 41 00:03:34,163 --> 00:03:36,990 Same thing, but with "civil rights icon." 42 00:03:37,526 --> 00:03:39,460 Sure. 43 00:03:43,120 --> 00:03:45,470 Our firm started with one man: 44 00:03:45,479 --> 00:03:48,221 Carl Reddick, the civil rights icon. 45 00:03:48,393 --> 00:03:51,309 I read about Carl Reddick in the history books in school, 46 00:03:51,352 --> 00:03:55,226 but to meet him here in the flesh, 47 00:03:55,269 --> 00:03:57,619 it was a highlight of my life. 48 00:03:57,663 --> 00:04:00,144 When my dad died, I could think of no better way 49 00:04:00,187 --> 00:04:04,197 to honor his life than by taking over his partnership here. 50 00:04:04,206 --> 00:04:07,906 I was Mr. Reddick's secretary for 15 years. 51 00:04:08,543 --> 00:04:10,717 Can you say "Carl" when you talk about him? 52 00:04:10,726 --> 00:04:11,988 I never called him Carl. 53 00:04:12,271 --> 00:04:13,853 It just helps with the interview. 54 00:04:14,091 --> 00:04:16,421 Was he a good boss? 55 00:04:16,589 --> 00:04:18,461 Yes. 56 00:04:23,433 --> 00:04:25,761 We just want the video to give some sense of the man. 57 00:04:25,770 --> 00:04:27,388 Um, if you could talk a little bit 58 00:04:27,397 --> 00:04:28,650 about working with him... 59 00:04:28,659 --> 00:04:30,398 Like, what was a typical day like? 60 00:04:30,407 --> 00:04:31,813 What's the first thing he would say 61 00:04:31,822 --> 00:04:33,273 when you got there in the morning? 62 00:04:33,282 --> 00:04:35,240 I... 63 00:04:50,653 --> 00:04:52,132 Who are you? 64 00:04:55,389 --> 00:04:56,461 Who are we? 65 00:04:56,647 --> 00:04:57,810 Deep down, 66 00:04:58,295 --> 00:05:01,553 who are you? 67 00:05:02,245 --> 00:05:04,264 Mid-size Chicago law firm. 68 00:05:04,273 --> 00:05:06,468 No, who are you really? 69 00:05:07,586 --> 00:05:10,083 The website, it's fine. 70 00:05:10,127 --> 00:05:12,703 The video of Carl Reddick will help, it adds media. 71 00:05:12,712 --> 00:05:15,410 But what do you want to say? 72 00:05:15,560 --> 00:05:18,302 Tell us your story. 73 00:05:18,732 --> 00:05:21,399 Well, we, let's.. we are growing. 74 00:05:21,408 --> 00:05:23,759 We have hired 35 new attorneys. 75 00:05:23,768 --> 00:05:25,650 We, bought another floor. 76 00:05:25,659 --> 00:05:27,986 Yes, but other law firms are growing. 77 00:05:27,995 --> 00:05:30,512 What makes you different? 78 00:05:31,622 --> 00:05:33,097 You're African American. 79 00:05:33,106 --> 00:05:34,762 That's your brand.. That's your story. 80 00:05:34,771 --> 00:05:37,272 We don't want to be sold as an African American law firm. 81 00:05:37,281 --> 00:05:38,586 But diversity is in right now. 82 00:05:38,595 --> 00:05:40,508 Black Panther, Black-ish. 83 00:05:40,517 --> 00:05:42,824 And diversity is something that you have in s... 84 00:05:44,510 --> 00:05:45,476 ...abundance. 85 00:05:46,523 --> 00:05:47,787 Come in. 86 00:05:47,796 --> 00:05:49,168 Do you have a second, Adrian? 87 00:05:49,177 --> 00:05:51,135 Yes, I do. Excuse me. 88 00:05:51,200 --> 00:05:52,518 God! 89 00:05:52,527 --> 00:05:54,094 I can't believe we're paying for this guy. 90 00:05:54,103 --> 00:05:56,889 We need to show you something from the Reddick interviews. 91 00:05:56,898 --> 00:05:57,702 Okay, what's up? 92 00:05:57,711 --> 00:05:59,974 We were doing an interview with his secretary. 93 00:05:59,983 --> 00:06:01,942 We think you should see it. 94 00:06:02,757 --> 00:06:04,803 He said he was tired. 95 00:06:06,508 --> 00:06:09,262 He had to give a speech that night, 96 00:06:09,940 --> 00:06:12,290 and I could help. 97 00:06:12,486 --> 00:06:14,977 He asked me to come behind his desk. 98 00:06:15,522 --> 00:06:17,742 He had his pants unzipped. 99 00:06:17,949 --> 00:06:20,042 He wanted me to touch him. 100 00:06:20,662 --> 00:06:23,230 He said it was because of the pressure. 101 00:06:25,363 --> 00:06:27,142 And only I.. 102 00:06:29,561 --> 00:06:32,608 Only I could help. 103 00:06:32,617 --> 00:06:35,098 There was more, but we didn't record it. 104 00:06:35,332 --> 00:06:36,550 Jesus Christ. 105 00:06:36,559 --> 00:06:38,126 She said there was forced copulation 106 00:06:38,135 --> 00:06:39,441 the whole time she was here. 107 00:06:39,850 --> 00:06:42,288 Not now, not now. Please. Please. 108 00:06:44,076 --> 00:06:47,127 He forced her for 15 years? 109 00:06:47,136 --> 00:06:48,245 That's what she said. 110 00:06:48,254 --> 00:06:51,034 Why would Cynthia stay for 15 years? 111 00:06:51,043 --> 00:06:51,880 Seriously? 112 00:06:51,889 --> 00:06:53,266 - Marissa... - No, seriously? 113 00:06:53,275 --> 00:06:55,408 I'm trying to figure this out. 114 00:06:58,524 --> 00:07:00,845 Why would she even agree to an interview? 115 00:07:00,854 --> 00:07:02,602 She was planning to say nice things about him. 116 00:07:02,611 --> 00:07:04,440 But then, when we started asking questions... 117 00:07:04,449 --> 00:07:07,285 She knew we wanted something glowing, and it bothered her. 118 00:07:07,675 --> 00:07:08,940 All right. 119 00:07:08,949 --> 00:07:11,199 Anybody else there when you interviewed her? 120 00:07:11,208 --> 00:07:12,503 - No. - I need to ask you guys 121 00:07:12,512 --> 00:07:15,034 not to say anything to anybody about this. 122 00:07:15,043 --> 00:07:16,522 So we can cover it up? 123 00:07:16,784 --> 00:07:21,397 Marissa, I don't have the luxury right now 124 00:07:21,888 --> 00:07:24,174 of being outraged. 125 00:07:24,891 --> 00:07:28,076 That doesn't mean I'm not outraged. 126 00:07:28,209 --> 00:07:29,441 You understand? 127 00:07:29,450 --> 00:07:30,660 Yes, sir. 128 00:07:33,347 --> 00:07:34,957 Are you going to tell her? 129 00:07:35,446 --> 00:07:37,814 I.. I don't know. I don't know. 130 00:07:38,453 --> 00:07:40,977 Hey, no. I'll take that. 131 00:07:42,360 --> 00:07:44,232 - I'd give him a break. - Why? 132 00:07:44,463 --> 00:07:46,901 Because half of our business comes from the Reddick name. 133 00:07:46,910 --> 00:07:49,109 If it suddenly becomes as toxic as Weinstein's, 134 00:07:49,118 --> 00:07:50,279 our firm is in trouble. 135 00:07:50,288 --> 00:07:51,708 Well, then, maybe it should be. 136 00:07:51,717 --> 00:07:54,284 Diane? Adrian. How far off are you? 137 00:07:54,293 --> 00:07:55,922 About an hour. Why? What's wrong? 138 00:07:55,931 --> 00:07:58,265 I just need your help with something... 139 00:07:58,376 --> 00:07:59,165 sensitive. 140 00:07:59,174 --> 00:08:01,399 Um, will you stop by my office and we'll talk? 141 00:08:01,408 --> 00:08:02,941 Is everything all right? 142 00:08:03,324 --> 00:08:05,631 Yeah. W.. We'll talk. 143 00:08:15,463 --> 00:08:17,857 Why'd you take the .375? 144 00:08:17,866 --> 00:08:19,007 What? 145 00:08:20,466 --> 00:08:23,860 Why did you take the .375 to the shooting range? 146 00:08:23,869 --> 00:08:25,784 You hate the Hawkeye. 147 00:08:25,793 --> 00:08:27,404 Thought I'd try it out. 148 00:08:46,399 --> 00:08:49,446 Who did you go shooting with last night? 149 00:08:49,607 --> 00:08:51,444 What? 150 00:08:51,718 --> 00:08:55,113 Who did you go to the firing range with last night? 151 00:08:58,411 --> 00:09:00,457 No one. Why? 152 00:09:19,845 --> 00:09:21,629 Hey, Captain Video. 153 00:09:21,638 --> 00:09:23,336 What, are you handling plutonium today? 154 00:09:23,345 --> 00:09:24,738 No, I.. 155 00:09:25,382 --> 00:09:26,831 It's a scratched cornea. 156 00:09:26,840 --> 00:09:28,201 Yeah. 157 00:09:28,210 --> 00:09:30,082 I mean, it should be fine. It's just.. 158 00:09:30,091 --> 00:09:32,485 You know, it's lights. They make me tear up and cry. 159 00:09:32,494 --> 00:09:34,279 So I got to wear these for a week. 160 00:09:34,339 --> 00:09:37,081 Well, I wouldn't wear those when you meet with the partners. 161 00:09:37,221 --> 00:09:40,353 Am I meeting with the partners? Julius is looking for you. 162 00:09:40,876 --> 00:09:41,795 Why? I don't know. 163 00:09:41,804 --> 00:09:43,632 We're spinning out of control these days. 164 00:09:44,139 --> 00:09:45,967 There he is. 165 00:09:47,404 --> 00:09:49,065 Mr. Cain? You needed to talk to me? 166 00:09:49,074 --> 00:09:50,765 Yes. It's just a quick thing. 167 00:09:50,774 --> 00:09:52,079 We're redoing the website, 168 00:09:52,088 --> 00:09:54,046 and as a part of the rebranding, 169 00:09:54,055 --> 00:09:57,664 we are adding associate and partner photos and bios. 170 00:09:57,673 --> 00:09:59,423 Great. That sounds great. 171 00:09:59,432 --> 00:10:03,392 Except there's a chance we won't be using your bio and photo. 172 00:10:03,690 --> 00:10:04,980 Mine? Why? 173 00:10:04,989 --> 00:10:06,469 Don't take it as a criticism. 174 00:10:06,478 --> 00:10:07,985 You're doing a great job. 175 00:10:07,994 --> 00:10:10,779 We just think that it's best for the time being, 176 00:10:10,788 --> 00:10:14,139 until we can establish the new brand. 177 00:10:14,728 --> 00:10:16,132 Okay.... 178 00:10:17,871 --> 00:10:20,605 It's just.. It's not about you, Maia. 179 00:10:20,614 --> 00:10:22,660 You are doing a great job. 180 00:10:22,669 --> 00:10:24,683 It's about the last name, Rindell, 181 00:10:24,692 --> 00:10:26,224 and the scandal with your father.I'm fine. 182 00:10:26,233 --> 00:10:28,810 I'm fine. I.. I understand. 183 00:10:28,819 --> 00:10:30,864 - I just don't want you to be upset. - No. 184 00:10:30,873 --> 00:10:33,354 Sir, this... this is all medical. 185 00:10:35,696 --> 00:10:37,088 Okay. 186 00:10:37,972 --> 00:10:39,281 Lucca. 187 00:10:39,290 --> 00:10:40,900 Yeah? 188 00:10:41,633 --> 00:10:43,437 Do you want me to come back later? 189 00:10:43,446 --> 00:10:45,709 No. What is it? 190 00:10:46,282 --> 00:10:47,950 Could you talk to Maia? 191 00:10:47,959 --> 00:10:51,440 I think she's really upset about the website. 192 00:10:55,167 --> 00:10:56,690 Sure. 193 00:11:09,696 --> 00:11:11,269 So are we clairvoyant now? 194 00:11:11,278 --> 00:11:13,193 I had the guard call up when you arrived. 195 00:11:13,202 --> 00:11:14,582 Adrian wants to see you. 196 00:11:14,591 --> 00:11:16,245 Yeah. What's the topic? 197 00:11:16,719 --> 00:11:19,000 I've been told I speak too much, so I won't handle that. 198 00:11:19,009 --> 00:11:20,794 And, Kurt called. 199 00:11:21,025 --> 00:11:23,723 Kurt? Why? 200 00:11:23,900 --> 00:11:25,386 Why did he call? I don't know. 201 00:11:25,395 --> 00:11:27,049 Maybe just to say hello? 202 00:11:27,058 --> 00:11:28,189 Diane. 203 00:11:40,138 --> 00:11:42,097 So, we have a problem with Carl. 204 00:11:42,106 --> 00:11:43,843 Carl? 205 00:11:43,852 --> 00:11:45,974 Reddick. 206 00:11:45,983 --> 00:11:48,855 Yeah. Yeah, I know, he's dead. 207 00:11:49,138 --> 00:11:50,529 But there's an issue that's come up 208 00:11:50,538 --> 00:11:53,497 that might cause the firm.. a problem. 209 00:11:53,710 --> 00:11:56,231 And I need a woman's help. 210 00:11:56,240 --> 00:11:57,763 Well, and not Liz's? 211 00:12:00,487 --> 00:12:02,489 Not Liz. 212 00:12:03,766 --> 00:12:05,959 He asked me to come behind his desk... 213 00:12:06,078 --> 00:12:09,715 That's Carl's secretary, from 1999 to 2014. 214 00:12:09,724 --> 00:12:11,160 It was before you got here. 215 00:12:11,903 --> 00:12:14,906 - We need to talk to her. - Why? 216 00:12:18,636 --> 00:12:20,507 An NDA? 217 00:12:26,257 --> 00:12:29,652 ♪ If there's a secret and you want someone to keep it kept ♪ 218 00:12:29,661 --> 00:12:31,858 ♪ What kind of contract is the carpet ♪ 219 00:12:31,867 --> 00:12:33,435 ♪ Under which it's swept? 220 00:12:33,444 --> 00:12:37,187 ♪ NDA, well, you don't say 221 00:12:37,196 --> 00:12:39,622 ♪ Financial details, shameful stories ♪ 222 00:12:39,631 --> 00:12:41,083 ♪ Favorite breakfast food 223 00:12:41,092 --> 00:12:43,485 ♪ Just list the things that if they talk about 'em ♪ 224 00:12:43,494 --> 00:12:44,536 ♪ They get sued 225 00:12:44,545 --> 00:12:47,766 ♪ NDA, well, you don't say 226 00:12:47,775 --> 00:12:50,560 ♪ You can't, 'cause there's and NDA ♪ 227 00:12:50,569 --> 00:12:53,442 ♪ It's like a lawyer looking over your shoulder ♪ 228 00:12:53,451 --> 00:12:56,237 ♪ Always making sure that you never tell ♪ 229 00:12:56,305 --> 00:12:57,959 ♪ NDA 230 00:12:57,968 --> 00:13:00,622 ♪ I think they're maybe always in a red folder ♪ 231 00:13:00,631 --> 00:13:04,766 ♪ But I didn't do my research that well ♪ 232 00:13:04,775 --> 00:13:08,344 ♪ NDA, well, you don't say 233 00:13:08,514 --> 00:13:10,852 ♪ Let's try to count all the red folders ♪ 234 00:13:10,861 --> 00:13:12,340 ♪ In the show today 235 00:13:12,349 --> 00:13:13,611 ♪ You know what, who cares? 236 00:13:13,620 --> 00:13:15,901 ♪ Just pay attention, put your phone away ♪ 237 00:13:15,910 --> 00:13:18,938 ♪ NDA, well, you don't say 238 00:13:18,947 --> 00:13:22,559 ♪ You can't, 'cause there's an NDA. ♪ 239 00:13:31,399 --> 00:13:33,951 Just so you know, Cynthia, 240 00:13:34,170 --> 00:13:36,085 I knew nothing about this. 241 00:13:36,784 --> 00:13:37,464 I know. 242 00:13:37,473 --> 00:13:40,041 - I wasn't trying to make a fuss. - Yeah. 243 00:13:42,774 --> 00:13:45,670 Cynthia, we feel badly about what happened, 244 00:13:45,679 --> 00:13:47,839 and we want to make it right. 245 00:13:47,848 --> 00:13:50,348 We have some plans to impose a sexual harassment course 246 00:13:50,357 --> 00:13:51,473 at the firm, and I... 247 00:13:51,482 --> 00:13:52,306 Yes. 248 00:13:52,417 --> 00:13:55,089 They had those when I was there, too. 249 00:13:55,098 --> 00:13:58,318 All of the associates went, but not the partners. 250 00:14:00,130 --> 00:14:01,463 Well...That will change. 251 00:14:01,472 --> 00:14:03,279 We will make sure of it. 252 00:14:03,288 --> 00:14:06,683 Is there anything else that we can do to make this right? 253 00:14:08,586 --> 00:14:10,327 Would you excuse me? 254 00:14:10,776 --> 00:14:12,712 Cynthia, is.. is there somebody else here? 255 00:14:12,721 --> 00:14:13,939 My daughter. 256 00:14:16,859 --> 00:14:19,288 This is not what I expected. 257 00:14:19,297 --> 00:14:23,475 This house, it reminds me of my aunty's house. 258 00:14:24,132 --> 00:14:25,829 I thought she'd be a lot more combative. 259 00:14:25,838 --> 00:14:27,543 We might not need the NDA. 260 00:14:27,552 --> 00:14:29,475 Mom, they're gonna have you sign a contract 261 00:14:29,484 --> 00:14:31,189 that says you can't say anything. 262 00:14:31,198 --> 00:14:33,200 No, they just want to make the firm better. 263 00:14:33,209 --> 00:14:34,233 He raped you, Mom, 264 00:14:34,242 --> 00:14:35,983 and all you want is some bullshit class. 265 00:14:35,992 --> 00:14:37,297 I don't like that language, Monique, 266 00:14:37,306 --> 00:14:38,829 and none of this is your business. 267 00:14:38,838 --> 00:14:41,275 It is my business. In fact... 268 00:14:42,437 --> 00:14:45,182 You know, he promised my mom something he never paid. 269 00:14:45,191 --> 00:14:46,766 - Monique. - They're lawyers, Mom. 270 00:14:46,775 --> 00:14:48,084 That's all they understand: money. 271 00:14:48,093 --> 00:14:49,859 My apologies. 272 00:14:50,296 --> 00:14:51,359 This is my daughter. 273 00:14:51,368 --> 00:14:54,195 Hi.. Um.. what did he promise you, Cynthia? 274 00:14:54,204 --> 00:14:55,944 Did you ever work with my mom? 275 00:14:55,953 --> 00:14:57,302 Did I? No. 276 00:14:57,311 --> 00:14:58,965 Then don't call her Cynthia. 277 00:14:59,316 --> 00:15:00,883 Call her Ms. Cromley. 278 00:15:01,201 --> 00:15:02,034 Quite right. 279 00:15:02,043 --> 00:15:04,926 What did Mr. Reddick promise you, Ms. Cromley? 280 00:15:06,484 --> 00:15:09,661 If you don't tell her, Mom, I will. 281 00:15:21,307 --> 00:15:22,656 Hey. 282 00:15:23,529 --> 00:15:24,801 Where is everybody? 283 00:15:24,810 --> 00:15:28,161 I have no idea. I'm just staying on the sidelines today. 284 00:15:34,399 --> 00:15:36,751 I found out that this man... 285 00:15:36,760 --> 00:15:39,746 this man has been lying the whole time, and I think... 286 00:15:39,755 --> 00:15:40,965 Hold up, hold up. 287 00:15:40,974 --> 00:15:42,403 Hold up, hold up. 288 00:15:42,412 --> 00:15:45,328 Please, let's just get it quieter in here. 289 00:15:45,996 --> 00:15:47,650 He promised her a pension. 290 00:15:47,659 --> 00:15:49,731 He promised Cynthia a pension, and that is what we need... 291 00:15:49,740 --> 00:15:51,315 He promised her something this firm can't afford, 292 00:15:51,324 --> 00:15:53,436 then he died. What was he thinking? 293 00:15:53,445 --> 00:15:55,273 Clearly, he wasn't thinking with his brain, 294 00:15:55,282 --> 00:15:57,143 he was thinking with his... - All right. 295 00:15:57,152 --> 00:15:59,676 I'm not interested in litigating the past. 296 00:15:59,685 --> 00:16:01,822 What happened happened. - But did it? 297 00:16:01,831 --> 00:16:02,829 Do we believe her? 298 00:16:02,838 --> 00:16:04,709 - Are you kidding me? - Look, I know 299 00:16:04,718 --> 00:16:06,285 we're all supposed to believe the women... 300 00:16:06,294 --> 00:16:08,079 - "Supposed to believe"? - This is the problem. 301 00:16:08,088 --> 00:16:09,306 But Reddick is a target. 302 00:16:09,315 --> 00:16:10,923 He's a black icon. 303 00:16:10,932 --> 00:16:12,937 - People want to devalue our civil rights past... - Hold on, hold on. 304 00:16:12,946 --> 00:16:15,805 Has she even agreed to sign an NDA? 305 00:16:15,814 --> 00:16:16,818 We didn't want 306 00:16:16,827 --> 00:16:20,308 to bring it up until we could address the cost. 307 00:16:20,317 --> 00:16:23,710 I think we're looking at $80,000 to $750,000 308 00:16:23,719 --> 00:16:25,982 for one act of forced oral copulation. 309 00:16:25,991 --> 00:16:29,189 I think we should lowball her. Ask 30. 310 00:16:29,713 --> 00:16:30,611 Excuse me. 311 00:16:30,620 --> 00:16:32,230 Excuse me. 312 00:16:32,615 --> 00:16:33,790 We have another option. 313 00:16:33,799 --> 00:16:35,186 Let it come out. 314 00:16:35,901 --> 00:16:38,556 Carl Reddick was a complicated man. 315 00:16:39,310 --> 00:16:41,206 People who change history and do good 316 00:16:41,215 --> 00:16:42,285 are not all good. 317 00:16:42,294 --> 00:16:45,086 This firm could lose 40% of its clients. 318 00:16:45,611 --> 00:16:47,482 Yeah, but we didn't do anything wrong. 319 00:16:47,491 --> 00:16:49,014 We didn't cover anything up. 320 00:16:49,023 --> 00:16:51,765 But if we pay someone off, it becomes our scandal. 321 00:16:51,774 --> 00:16:53,485 Do we know we haven't paid already? 322 00:16:53,494 --> 00:16:54,389 What do you mean? 323 00:16:54,398 --> 00:16:56,717 I looked at Reddick's contract. 324 00:16:56,726 --> 00:16:59,528 In 2012, we made a deal 325 00:16:59,537 --> 00:17:02,473 to cover all of his sexual harassment lawsuits. 326 00:17:02,482 --> 00:17:03,524 What?! 327 00:17:03,533 --> 00:17:04,882 Adrian, did you know about this? 328 00:17:04,891 --> 00:17:07,197 It was, it was standard CEO protection. 329 00:17:07,206 --> 00:17:08,843 Standard CEO protection? 330 00:17:08,852 --> 00:17:11,028 We need to deal with the problem at hand. 331 00:17:11,037 --> 00:17:13,996 Carl's secretary. 332 00:17:14,005 --> 00:17:16,703 Now, we can offer $30,000. Really? 333 00:17:16,712 --> 00:17:17,691 I mean, come on. 334 00:17:17,700 --> 00:17:18,983 - Yeah? - No, come on. 335 00:17:19,228 --> 00:17:21,403 - Wendy. - Wendy, hey. 336 00:17:21,807 --> 00:17:23,809 You need the bathroom? 337 00:17:24,110 --> 00:17:27,197 I don't think I should be the one taking notes here. 338 00:17:27,552 --> 00:17:29,815 Why not? 339 00:17:32,062 --> 00:17:34,194 Mr. Reddick did the same to me. 340 00:17:53,030 --> 00:17:55,554 Hey. What are you doing? 341 00:17:56,192 --> 00:17:58,709 Figuring out whether to watch a German series 342 00:17:58,718 --> 00:18:01,504 about serial killers or a Scandinavian series 343 00:18:01,513 --> 00:18:03,863 about serial killers. 344 00:18:03,999 --> 00:18:06,479 What's my bag doing out? 345 00:18:06,679 --> 00:18:08,594 I was helping you pack. 346 00:18:08,603 --> 00:18:10,397 For? 347 00:18:10,765 --> 00:18:14,029 Well, I.. I saw airplane tickets on our account. 348 00:18:15,034 --> 00:18:18,093 Right, safari, just a few days. 349 00:18:18,396 --> 00:18:20,747 A few days on a safari? 350 00:18:20,756 --> 00:18:22,845 Yes. Why? 351 00:18:22,854 --> 00:18:25,254 Well, I mean, I don't shoot anymore, 352 00:18:25,660 --> 00:18:28,620 so you're not going with me. 353 00:18:29,547 --> 00:18:31,071 What's wrong, Diane? 354 00:18:32,232 --> 00:18:34,536 Work has me thinking. 355 00:18:34,545 --> 00:18:37,388 - About? - Men. 356 00:18:37,513 --> 00:18:39,136 And what they do. 357 00:18:39,640 --> 00:18:41,467 What do they do? 358 00:18:44,962 --> 00:18:46,572 I love you, Kurt, 359 00:18:46,755 --> 00:18:49,500 but I don't think you're being honest with me. 360 00:18:49,727 --> 00:18:52,886 And I hate being the wife who pretends not to care, 361 00:18:52,895 --> 00:18:55,811 the cool wife who overlooks lies. 362 00:18:55,916 --> 00:18:57,961 What am I lying about? 363 00:19:01,756 --> 00:19:04,623 Who did you go shooting with last night? 364 00:19:05,556 --> 00:19:06,220 No one. 365 00:19:06,229 --> 00:19:08,579 My God, you're such a bad liar. 366 00:19:09,107 --> 00:19:11,668 I mean, in many ways, it's... it's sweet. 367 00:19:11,677 --> 00:19:13,134 - Why even try? - It's no one. 368 00:19:13,143 --> 00:19:14,163 And it's no one 369 00:19:14,172 --> 00:19:16,449 with whom you are going on a safari? 370 00:19:16,458 --> 00:19:18,504 I'm being paid. I don't have a job. 371 00:19:19,165 --> 00:19:21,274 I'm hiring myself out to shoot with hunters. 372 00:19:21,283 --> 00:19:24,368 The same hunters who borrowed your jacket last night? 373 00:19:24,936 --> 00:19:27,655 I found blonde hairs on your jacket. 374 00:19:27,665 --> 00:19:29,473 Believe me, I wasn't looking for them. 375 00:19:29,482 --> 00:19:31,615 They-they-they were just there. 376 00:19:31,624 --> 00:19:35,654 And it reeked of cologne or mousse or something, 377 00:19:35,663 --> 00:19:38,997 and I know you would rather die than use girly products, 378 00:19:39,006 --> 00:19:40,649 so why don't you just tell me. 379 00:19:40,658 --> 00:19:42,263 It's not what you think. 380 00:19:42,272 --> 00:19:44,405 Well, if that were the case, you wouldn't be lying. 381 00:19:44,779 --> 00:19:46,563 I know you'll be angry. 382 00:19:47,388 --> 00:19:48,801 Is it her again? Holly? 383 00:19:48,810 --> 00:19:50,116 Westfall? No. 384 00:19:50,125 --> 00:19:52,217 Well, then which of your Fox blondes is it? 385 00:19:52,226 --> 00:19:53,358 It's not a woman. 386 00:19:53,367 --> 00:19:56,943 I don't believe you. Who were you shooting with? 387 00:20:00,382 --> 00:20:03,554 Eric Trump and Donald Jr. 388 00:20:15,666 --> 00:20:17,668 You went shooting with... 389 00:20:17,677 --> 00:20:20,854 Eric and Don? 390 00:20:21,447 --> 00:20:22,970 Yes. 391 00:20:23,209 --> 00:20:25,460 And that's whose... 392 00:20:25,469 --> 00:20:26,436 hair it is? 393 00:20:26,445 --> 00:20:28,757 Eric forgot his jacket, so I lent him mine. 394 00:20:31,511 --> 00:20:32,737 You call him Eric? 395 00:20:32,746 --> 00:20:33,628 God. 396 00:20:33,637 --> 00:20:36,717 - I'm just asking the question. - They pay me, Diane. 397 00:20:36,726 --> 00:20:39,311 It's money. I'm not doing it because I like them. 398 00:20:39,320 --> 00:20:41,198 - But you're shooting with them? - I'm being paid. 399 00:20:41,207 --> 00:20:42,426 - I'm working. - My God, 400 00:20:42,435 --> 00:20:45,133 and that's who you're going on a safari with 401 00:20:45,142 --> 00:20:46,727 this weekend? 402 00:20:46,736 --> 00:20:49,261 That's who I'm being paid to go on a safari with. 403 00:20:56,704 --> 00:20:59,954 This is not politics, it's work. 404 00:20:59,963 --> 00:21:01,913 It's not a woman. I'm not cheating on you. 405 00:21:01,922 --> 00:21:04,098 It's two hunters and their entourages. 406 00:21:04,915 --> 00:21:05,938 Diane. 407 00:21:05,947 --> 00:21:07,906 You're scaring me. 408 00:21:07,915 --> 00:21:09,395 No. You're right. 409 00:21:09,404 --> 00:21:11,537 You have to do what you have to do, 410 00:21:11,546 --> 00:21:13,852 and I have to do what I do. 411 00:21:13,861 --> 00:21:15,238 What do you do? 412 00:21:15,247 --> 00:21:17,360 Something that I 413 00:21:17,369 --> 00:21:20,111 fucking should've done nine months ago. 414 00:22:18,676 --> 00:22:20,373 ♪ Fuzzy, fuzzy, cute, cute 415 00:22:20,417 --> 00:22:22,419 ♪ Fuzzy, fuzzy, cute, cute. 416 00:22:27,598 --> 00:22:29,556 I don't have much time. I'm shooting. 417 00:22:29,600 --> 00:22:32,027 - I need to meet with them. - Who? 418 00:22:32,036 --> 00:22:34,996 The other eight women like you, the ND8s. 419 00:22:35,176 --> 00:22:36,720 They won't meet with you. 420 00:22:36,729 --> 00:22:38,034 Then I need you to come forward. 421 00:22:38,043 --> 00:22:38,957 We talked about this. 422 00:22:38,966 --> 00:22:40,558 - I can't. - Listen. 423 00:22:40,567 --> 00:22:43,182 I'm sick of this chickenshit stuff. 424 00:22:43,244 --> 00:22:44,393 We need to fight. 425 00:22:44,402 --> 00:22:45,824 No, you're saying I need to fight. 426 00:22:45,833 --> 00:22:47,118 Trump won't sue you, he'll sue me. 427 00:22:47,127 --> 00:22:49,504 And I will defend you with every breath that it takes. 428 00:22:49,513 --> 00:22:51,800 Defend me with what? I signed an NDA. 429 00:22:51,809 --> 00:22:53,768 A faulty NDA. 430 00:22:53,777 --> 00:22:56,476 I looked at the contract. There is a defect. 431 00:22:56,485 --> 00:22:59,534 Listen, "Agreement is made between the Receiving Party," 432 00:22:59,543 --> 00:23:02,415 you, "and the Disclosing Party," him. 433 00:23:02,779 --> 00:23:04,357 But then further down, it says, 434 00:23:04,366 --> 00:23:06,697 "The receiving actress will refrain 435 00:23:06,706 --> 00:23:08,939 "from disclosing details of any meetings, 436 00:23:08,948 --> 00:23:12,212 interactions, and/or conversations." 437 00:23:13,189 --> 00:23:14,791 I don't understand. Why is that a defect? 438 00:23:14,800 --> 00:23:16,236 Who's the "receiving actress"? 439 00:23:16,932 --> 00:23:18,542 - Me. - No. 440 00:23:18,804 --> 00:23:21,677 According to this contract, you are the "receiving party." 441 00:23:21,686 --> 00:23:24,341 "Receiving actress" isn't defined anywhere 442 00:23:24,350 --> 00:23:25,612 in this contract. 443 00:23:25,621 --> 00:23:27,834 You can say anything you want. 444 00:23:27,843 --> 00:23:28,918 Can't be that easy. 445 00:23:28,927 --> 00:23:31,407 It's not. They'll sue, we'll argue. 446 00:23:31,416 --> 00:23:33,592 That's the way the law works. 447 00:23:33,968 --> 00:23:35,315 It doesn't matter what we do. 448 00:23:35,324 --> 00:23:37,345 Stormy Daniels came out, Karen McDougal came out. 449 00:23:37,354 --> 00:23:38,616 People have moved on. 450 00:23:38,625 --> 00:23:41,890 Yes, but you say that he paid for your abortion. 451 00:23:43,258 --> 00:23:45,000 That is a huge difference. 452 00:23:45,009 --> 00:23:47,663 That will undercut his support from the religious right. 453 00:23:47,821 --> 00:23:49,866 We can beat this NDA. 454 00:23:49,875 --> 00:23:52,399 Why now and not a year ago? 455 00:23:54,251 --> 00:23:57,124 Because now it's personal. 456 00:23:57,785 --> 00:23:59,309 But I need your help. 457 00:24:01,672 --> 00:24:03,317 Let me think about it. 458 00:24:06,083 --> 00:24:09,782 I thought it might be because of something I wore. 459 00:24:10,409 --> 00:24:11,972 But even the next day, 460 00:24:11,981 --> 00:24:14,331 he asked me to come into his office. 461 00:24:14,438 --> 00:24:16,048 He said he was tired. 462 00:24:18,143 --> 00:24:20,152 He had to give a speech that night, 463 00:24:20,161 --> 00:24:21,510 and I could help. 464 00:24:23,201 --> 00:24:25,701 He asked me to come behind his desk. 465 00:24:26,089 --> 00:24:28,801 He had his pants unzipped. 466 00:24:29,232 --> 00:24:31,324 He wanted me to touch him. 467 00:24:32,040 --> 00:24:35,304 He said it was because of the pressure, 468 00:24:35,691 --> 00:24:38,607 and only I.. 469 00:24:38,971 --> 00:24:41,887 Only I could help. 470 00:24:47,129 --> 00:24:49,653 I didn't want you to have to deal with that. 471 00:24:51,933 --> 00:24:53,935 But it's gotten bigger. 472 00:24:56,499 --> 00:24:58,675 - When was this? - Yesterday. 473 00:24:59,403 --> 00:25:00,715 She agreed to a meeting... 474 00:25:00,724 --> 00:25:01,794 No. 475 00:25:03,314 --> 00:25:06,447 When did... it happen? 476 00:25:08,553 --> 00:25:12,245 She started with Carl in 1999, so.. 477 00:25:12,919 --> 00:25:15,748 it may have started then. 478 00:25:19,637 --> 00:25:22,356 He always said he had to work late. 479 00:25:23,637 --> 00:25:25,845 "Too many injustices. 480 00:25:26,709 --> 00:25:28,711 Too many..." 481 00:25:32,671 --> 00:25:35,413 Goddamn him. 482 00:25:35,965 --> 00:25:38,446 Liz, I'm really sorry. 483 00:25:45,362 --> 00:25:46,928 Did you know? 484 00:25:48,919 --> 00:25:49,676 No. 485 00:25:49,685 --> 00:25:53,625 Even when we were married and I would call him to talk to him, 486 00:25:53,634 --> 00:25:55,746 and-and-and you would say that he was in a meeting? 487 00:25:55,755 --> 00:25:57,060 Because he was in a meeting. 488 00:25:57,069 --> 00:25:58,853 But you asked how my parents were doing 489 00:25:58,862 --> 00:26:01,881 the first year we were married. I remember you asked. Why? 490 00:26:01,890 --> 00:26:03,413 I don't know. I just asked. 491 00:26:19,938 --> 00:26:21,940 I'm sorry. I'm really sorry, Liz. 492 00:26:23,880 --> 00:26:26,361 I could always accept it, 493 00:26:26,490 --> 00:26:28,880 the way he treated Mom, 494 00:26:29,156 --> 00:26:31,753 the way he treated us, 495 00:26:32,370 --> 00:26:35,460 because we were sharing him with the world. 496 00:26:35,669 --> 00:26:37,913 I thought he was here fighting, 497 00:26:37,922 --> 00:26:39,315 but he was just here... 498 00:26:39,324 --> 00:26:41,314 Hey, hey, hey, hey, hey. 499 00:26:43,395 --> 00:26:45,397 Come on, come on, come on. 500 00:26:47,484 --> 00:26:49,108 I want you to go home. 501 00:26:49,543 --> 00:26:53,111 We've got this. Okay? 502 00:26:54,819 --> 00:26:56,362 You put in the glass walls. 503 00:26:56,371 --> 00:26:57,834 - What? - The offices. 504 00:26:57,843 --> 00:26:59,932 - Why did you do that? - What-what do, what do you mean? 505 00:26:59,941 --> 00:27:01,803 - You knew. - No, no. 506 00:27:01,812 --> 00:27:04,249 You were trying to stop him from fucking around. 507 00:27:04,269 --> 00:27:06,077 - No. - Yes. 508 00:27:06,086 --> 00:27:08,599 You knew, a-and it was the year before 509 00:27:08,608 --> 00:27:10,367 you agreed to settle any harassment claims. 510 00:27:10,376 --> 00:27:12,639 - Liz, that was boilerplate... - I remember, I remember 511 00:27:12,648 --> 00:27:15,417 Dad complaining about it at the time, about the glass walls, 512 00:27:15,426 --> 00:27:17,084 about the-the lack of privacy. 513 00:27:17,093 --> 00:27:20,312 You got to stop this. It was a design choice, Liz, that's all. 514 00:27:21,771 --> 00:27:25,035 So what are we doing? We paying her off? 515 00:27:25,044 --> 00:27:26,940 I don't know, Liz. That's... 516 00:27:26,949 --> 00:27:28,646 We're discussing. 517 00:27:30,233 --> 00:27:32,731 That's where you all were last night, "discussing"? 518 00:27:32,740 --> 00:27:33,604 Liz. 519 00:27:33,968 --> 00:27:37,406 Liz, please, go home. We got this. 520 00:27:39,323 --> 00:27:40,977 I'm a partner. Bring me up to speed. 521 00:27:40,986 --> 00:27:42,422 Let's go. 522 00:27:42,431 --> 00:27:45,303 Don't look to Adrian, look to me. 523 00:27:45,312 --> 00:27:46,530 We're talking amounts. 524 00:27:46,539 --> 00:27:48,759 Good. Let's hear it. 525 00:27:51,545 --> 00:27:52,720 Excuse me. 526 00:27:53,053 --> 00:27:55,354 We're... 527 00:27:55,363 --> 00:27:59,063 Well, Wendy was here for most of the conversation about payouts, 528 00:27:59,072 --> 00:28:02,677 and, we were talking about as high as $750,000. 529 00:28:02,686 --> 00:28:03,792 Wait, Wendy? 530 00:28:03,801 --> 00:28:05,847 The stenographer. 531 00:28:08,743 --> 00:28:12,660 So, um, we think we can pay off Cynthia 532 00:28:12,669 --> 00:28:14,973 for $80,0000.. that is the equivalent 533 00:28:14,982 --> 00:28:17,506 of her... prorated pension, 534 00:28:17,515 --> 00:28:20,910 and then maybe go as high as $100,000 535 00:28:20,919 --> 00:28:22,878 for... Wendy. 536 00:28:25,577 --> 00:28:27,833 My dad raped the stenographer? 537 00:28:28,099 --> 00:28:29,543 Yes. 538 00:28:35,039 --> 00:28:36,910 Okay. 539 00:28:39,726 --> 00:28:41,685 Well, I'll make the deal with Cynthia. 540 00:28:41,694 --> 00:28:43,002 - Liz, let us do it. - No. 541 00:28:43,011 --> 00:28:44,741 I will do it. 542 00:28:46,584 --> 00:28:47,976 - Jay. - Yep? 543 00:28:50,318 --> 00:28:51,841 Never mind. 544 00:28:54,837 --> 00:28:55,882 Marissa. 545 00:28:55,891 --> 00:28:57,284 Okay, I'll get on it. 546 00:28:57,947 --> 00:28:59,210 Yes, Ms. Reddick? 547 00:28:59,219 --> 00:29:00,992 You know what's going on here? 548 00:29:01,001 --> 00:29:03,047 About my father raping secretaries? 549 00:29:04,169 --> 00:29:05,867 - Yes. - All right. 550 00:29:05,876 --> 00:29:08,097 I want you to find out if there are any more. 551 00:29:08,106 --> 00:29:09,543 - Any more...? - Women... 552 00:29:09,552 --> 00:29:11,293 that he's raped. 553 00:29:11,302 --> 00:29:13,696 In the firm, in the world. 554 00:29:14,189 --> 00:29:16,843 I want to know everything, so don't bury it. 555 00:29:19,440 --> 00:29:21,410 And you don't go to anybody else first. 556 00:29:21,419 --> 00:29:23,943 - You come to me, okay? - Okay. 557 00:29:31,154 --> 00:29:32,515 Thank you, Lucca, 558 00:29:32,524 --> 00:29:33,489 for giving us the time. 559 00:29:33,498 --> 00:29:35,620 If this is about my maternity leave, 560 00:29:35,629 --> 00:29:37,223 I know I'm behind on billable hours. 561 00:29:37,232 --> 00:29:38,886 No, actually it's something else. 562 00:29:38,895 --> 00:29:40,868 Can we get you anything? Water? 563 00:29:40,877 --> 00:29:43,445 - Or anything? - No, I'm all right. 564 00:29:43,653 --> 00:29:45,563 - What's wrong? - What do you mean? 565 00:29:45,572 --> 00:29:47,485 - It feels like I'm about to be fired. - No. 566 00:29:47,494 --> 00:29:49,923 In fact, consider this a promotion. 567 00:29:52,541 --> 00:29:53,829 We've been looking for somebody 568 00:29:53,838 --> 00:29:55,122 to take over divorce law. 569 00:29:55,131 --> 00:29:56,656 We don't have a lot of cases, 570 00:29:56,665 --> 00:29:58,817 but we're trying to build the department. 571 00:29:58,826 --> 00:30:01,350 - I thought you hired Bruce Fischer. - We did. 572 00:30:01,533 --> 00:30:02,667 It was an issue. 573 00:30:02,676 --> 00:30:04,109 Harassment issues at his last firm. 574 00:30:04,118 --> 00:30:07,295 And that's a problem these days? 575 00:30:08,915 --> 00:30:11,395 We want a woman in the position. 576 00:30:12,103 --> 00:30:13,526 Well, a month ago, you wanted a man. 577 00:30:13,535 --> 00:30:15,154 Well, we changed our minds. 578 00:30:15,163 --> 00:30:17,383 Well, I'm on the Leland suit it's a full load, so... 579 00:30:17,392 --> 00:30:19,960 Yeah, you-you'd have to drop that. 580 00:30:20,683 --> 00:30:22,859 You really should consider this, Lucca. 581 00:30:27,046 --> 00:30:28,465 Diane? 582 00:30:28,474 --> 00:30:30,650 Was that an invitation or a demand? 583 00:30:31,090 --> 00:30:32,657 Well, that's up to you. 584 00:30:33,060 --> 00:30:34,368 Divorce is a dead end here. 585 00:30:34,377 --> 00:30:35,944 No one takes it seriously. 586 00:30:35,953 --> 00:30:38,869 Well, then, do it temporarily and see if you like it. 587 00:30:45,625 --> 00:30:48,324 - Hey, Maia. - Mr. Boseman. 588 00:30:48,899 --> 00:30:50,162 Hi, sir. 589 00:30:50,538 --> 00:30:51,919 Hello. 590 00:30:52,410 --> 00:30:55,022 I heard you were upset about the website? 591 00:30:57,524 --> 00:30:59,492 No, sir, no. It's just that, 592 00:30:59,501 --> 00:31:01,199 I have a scratched cornea, 593 00:31:01,208 --> 00:31:02,930 so it is sensitive to light... - Look, look. 594 00:31:02,939 --> 00:31:04,723 Know that this is not a reflection 595 00:31:04,732 --> 00:31:06,313 of how we feel about you. 596 00:31:06,322 --> 00:31:08,324 It's a branding thing. 597 00:31:08,333 --> 00:31:09,900 - So don't worry. - I'm not worried. 598 00:31:09,909 --> 00:31:11,188 You keep up the good work. 599 00:31:11,197 --> 00:31:12,783 - I will. - All right. 600 00:31:18,838 --> 00:31:21,241 What are you looking at? 601 00:31:21,250 --> 00:31:22,454 My arm. 602 00:31:22,463 --> 00:31:25,379 Your arm? What's that mean? 603 00:31:25,388 --> 00:31:26,676 I was in this group photo, 604 00:31:26,685 --> 00:31:28,948 and they cropped me out. 605 00:31:29,286 --> 00:31:31,555 Well, I'm sure that wasn't intentional. 606 00:31:31,675 --> 00:31:33,034 It's a nice arm. 607 00:31:33,042 --> 00:31:36,306 Enough people have told me not to be bothered by this, 608 00:31:36,776 --> 00:31:38,487 I'm starting to get bothered by this. 609 00:31:38,496 --> 00:31:40,106 Well, don't cry. 610 00:31:41,518 --> 00:31:43,102 I'm a third-year associate, 611 00:31:43,111 --> 00:31:45,997 and they are treating me like I was hired yesterday. 612 00:31:52,341 --> 00:31:54,256 It's the curse of short people. 613 00:31:56,325 --> 00:31:58,230 We were born in the volcano of Vulcan 614 00:31:58,239 --> 00:32:00,017 as a powerful army to control the Earth, 615 00:32:00,026 --> 00:32:01,697 but Vulcan blessed and cursed us 616 00:32:01,706 --> 00:32:03,804 with one unfortunate attribute: 617 00:32:03,813 --> 00:32:06,903 for all time, we are to be overlooked. 618 00:32:07,688 --> 00:32:09,163 Why do you think I talk so loud 619 00:32:09,172 --> 00:32:10,585 and make jokes out of being blunt? 620 00:32:10,997 --> 00:32:12,069 Why? 621 00:32:12,078 --> 00:32:13,427 Because it allows me to control people 622 00:32:13,436 --> 00:32:15,284 without them thinking they're being controlled. 623 00:32:15,293 --> 00:32:17,695 It's Jedi mind shit. You can do the same. 624 00:32:17,793 --> 00:32:18,796 Okay. 625 00:32:18,805 --> 00:32:20,741 - How? - Your voice. 626 00:32:20,750 --> 00:32:22,631 You have to make it louder but without cracking. 627 00:32:22,640 --> 00:32:25,447 Say, "these aren't the briefs you're looking for." 628 00:32:25,908 --> 00:32:27,034 Do you think I'm joking? 629 00:32:27,043 --> 00:32:28,363 Fucking say it. But say it loud 630 00:32:28,372 --> 00:32:30,654 and strong and don't let your voice crack. 631 00:32:32,590 --> 00:32:34,679 These aren't the briefs you're looking for. 632 00:32:35,521 --> 00:32:37,392 No. Come on. 633 00:32:38,692 --> 00:32:40,454 - No? - Come on! 634 00:32:40,463 --> 00:32:41,313 No... 635 00:32:43,433 --> 00:32:44,913 Okay. 636 00:32:45,769 --> 00:32:46,996 These aren't the briefs you're looking for. 637 00:32:47,005 --> 00:32:48,113 - Say it. - Give me something else. 638 00:32:48,122 --> 00:32:50,777 No! Fucking say it. Yes, I'm swearing. 639 00:32:51,843 --> 00:32:53,816 These aren't the briefs you're looking for. 640 00:32:53,825 --> 00:32:54,712 You're straining your voice. 641 00:32:54,721 --> 00:32:57,202 Make it loud, but don't strain. Go. 642 00:32:57,720 --> 00:33:00,203 These aren't the briefs you're looking for! 643 00:33:00,212 --> 00:33:01,169 Better. 644 00:33:08,497 --> 00:33:10,505 No, don't wash your hands, tall lady. 645 00:33:10,514 --> 00:33:13,517 Get the fuck out. 646 00:33:14,321 --> 00:33:16,192 Okay, this is my gift to you, Maia. 647 00:33:17,440 --> 00:33:18,750 What? 648 00:33:24,810 --> 00:33:25,849 These are cool. 649 00:33:25,858 --> 00:33:27,350 And if you don't use them correctly, 650 00:33:27,359 --> 00:33:29,458 I'm taking them back. And give me these. 651 00:33:29,467 --> 00:33:31,513 Jesus Christ. 652 00:33:37,920 --> 00:33:39,395 How's that? 653 00:33:39,404 --> 00:33:40,617 Good. 654 00:33:40,626 --> 00:33:42,628 Now make us proud. 655 00:34:01,263 --> 00:34:03,003 Do I know you? 656 00:34:03,460 --> 00:34:05,114 No. 657 00:34:05,123 --> 00:34:06,647 I'm Roger. 658 00:34:08,559 --> 00:34:11,562 What's... your name? 659 00:34:11,855 --> 00:34:13,639 Maia. 660 00:34:13,648 --> 00:34:16,390 It's nice to meet you, Maia. 661 00:34:16,399 --> 00:34:19,359 I'm working at your firm temporarily. 662 00:34:21,133 --> 00:34:23,887 Want to grab a drink tonight? 663 00:34:25,164 --> 00:34:26,600 No. 664 00:34:40,737 --> 00:34:42,094 Do you know who I am? 665 00:34:42,103 --> 00:34:43,582 Yes. 666 00:34:43,882 --> 00:34:46,841 Then I think we should talk. 667 00:34:47,686 --> 00:34:49,339 Do you remember me? 668 00:34:49,348 --> 00:34:51,350 When I would come in the office? 669 00:34:51,359 --> 00:34:52,491 Yes. 670 00:34:53,659 --> 00:34:56,052 Do you remember me? 671 00:34:57,861 --> 00:34:59,819 Yeah. 672 00:35:01,025 --> 00:35:02,829 Were you at the funeral? 673 00:35:02,838 --> 00:35:04,448 Yes, at the back. 674 00:35:05,391 --> 00:35:07,288 Do you remember my mom? 675 00:35:09,211 --> 00:35:10,735 Yes. 676 00:35:13,417 --> 00:35:16,495 Did he ever... talk about her? 677 00:35:18,306 --> 00:35:19,960 No. 678 00:35:25,631 --> 00:35:28,851 They want you to sign a nondisclosure agreement. 679 00:35:31,444 --> 00:35:32,814 My daughter doesn't want me to. 680 00:35:32,823 --> 00:35:34,595 But they're-they're willing to pay 681 00:35:34,604 --> 00:35:36,389 what you were promised, and... 682 00:35:36,853 --> 00:35:38,812 you should take what you deserve. 683 00:35:41,686 --> 00:35:44,254 Your father wasn't a bad man. 684 00:35:44,727 --> 00:35:46,441 I don't understand how you can feel that way 685 00:35:46,450 --> 00:35:47,840 after everything that he did. 686 00:35:47,849 --> 00:35:51,157 My life has never gone the way I thought. 687 00:35:51,822 --> 00:35:53,608 As I get older... 688 00:35:54,416 --> 00:35:56,766 I have more sympathy for other people. 689 00:35:58,675 --> 00:36:02,462 They don't always express love the way they should. 690 00:36:04,742 --> 00:36:07,799 I have nothing for my father now. 691 00:36:07,808 --> 00:36:09,767 Nothing. 692 00:36:12,902 --> 00:36:14,729 Hi. Mrs. Cromley? 693 00:36:14,738 --> 00:36:16,323 Yes. 694 00:36:16,332 --> 00:36:18,542 I'm sorry. Your daughter called me. 695 00:36:18,551 --> 00:36:21,336 I'm Naomi Nivola, a reporter with NSW. 696 00:36:22,341 --> 00:36:23,185 Yes? 697 00:36:23,194 --> 00:36:25,421 And I understand there might be some 698 00:36:25,430 --> 00:36:29,216 issues at the workplace involving sexual coercion? 699 00:36:32,942 --> 00:36:34,770 I'm sorry. 700 00:36:34,779 --> 00:36:36,955 Have I interrupted something? 701 00:36:48,298 --> 00:36:50,755 - Naomi Nivola. - Yep. 702 00:36:50,764 --> 00:36:52,248 She's with NSW now. 703 00:36:52,257 --> 00:36:53,623 So they have it. 704 00:36:53,632 --> 00:36:55,513 - The forced copulation? - We don't know that. 705 00:36:55,522 --> 00:36:57,350 Cynthia's daughter only told the reporter 706 00:36:57,359 --> 00:36:58,969 to confront us at her mom's house. 707 00:36:58,978 --> 00:37:00,305 She didn't tell her anything else. 708 00:37:00,314 --> 00:37:03,099 If this report goes public, we're suddenly Weinstein. 709 00:37:03,108 --> 00:37:04,935 - It'll close our doors. - Okay, okay, okay. 710 00:37:05,221 --> 00:37:06,642 I'll talk to Naomi. 711 00:37:06,651 --> 00:37:08,935 - I'll find out what she knows. - You? No. 712 00:37:08,944 --> 00:37:11,230 - Why not? - Because I think you know why not. 713 00:37:11,239 --> 00:37:13,408 You have your own issues there. 714 00:37:13,417 --> 00:37:14,958 With who? The secretary? 715 00:37:14,967 --> 00:37:16,621 - No, no. - No, no, no. 716 00:37:16,630 --> 00:37:18,197 Naomi was a student 717 00:37:18,206 --> 00:37:20,164 in one of Adrian's law classes. It's a.. 718 00:37:20,582 --> 00:37:22,496 There's a whole history there. Jay, you do it. 719 00:37:22,505 --> 00:37:24,378 Just, let's find out what Naomi knows. 720 00:37:24,387 --> 00:37:26,676 - Sure. - And I will settle with the stenographer. 721 00:37:26,685 --> 00:37:29,514 - Should I do it? - No. I will do it. 722 00:37:48,809 --> 00:37:50,594 Maia. 723 00:37:51,095 --> 00:37:52,880 Can you... 724 00:37:56,748 --> 00:37:59,446 Yeah? What do you need? 725 00:38:00,450 --> 00:38:01,756 Nothing. 726 00:38:02,401 --> 00:38:04,186 Forget it. 727 00:38:18,105 --> 00:38:20,150 I don't understand. 728 00:38:20,845 --> 00:38:22,630 We're offering you $90,000. 729 00:38:24,309 --> 00:38:25,426 For? 730 00:38:25,435 --> 00:38:27,480 For your cooperation. 731 00:38:27,850 --> 00:38:30,112 I... no. 732 00:38:30,121 --> 00:38:31,728 We can't offer more. 733 00:38:31,737 --> 00:38:34,566 I know. I.. I'm not asking for more. 734 00:38:35,391 --> 00:38:36,843 Then what are you asking for? 735 00:38:36,852 --> 00:38:38,288 Nothing. 736 00:38:38,297 --> 00:38:41,256 I would never tell anyone about Mr. Reddick, ever. 737 00:38:41,855 --> 00:38:44,781 There are so many people who want to destroy men. 738 00:38:44,790 --> 00:38:46,445 Black men. 739 00:38:46,454 --> 00:38:47,979 I won't be a part of it. 740 00:38:47,988 --> 00:38:50,687 I'll never be a part of it. 741 00:38:50,696 --> 00:38:52,133 Not at this firm. 742 00:38:56,684 --> 00:38:59,106 ... are you sure? 743 00:38:59,115 --> 00:39:00,574 Yes. 744 00:39:00,709 --> 00:39:03,625 Is there anything else you need, Ms. Reddick? 745 00:39:05,568 --> 00:39:08,136 So they sent their investigator? 746 00:39:08,368 --> 00:39:10,413 Just want to make sure you have all the facts. 747 00:39:10,422 --> 00:39:12,989 Yes, because Reddick/Boseman really want me 748 00:39:12,998 --> 00:39:14,406 to have all the facts. 749 00:39:14,415 --> 00:39:16,026 We want to explain our side. 750 00:39:18,633 --> 00:39:20,505 Go ahead. 751 00:39:27,490 --> 00:39:30,101 You ask me six questions off the record. 752 00:39:30,110 --> 00:39:32,634 If you like what I say, then record them, okay? 753 00:39:36,858 --> 00:39:39,774 Cynthia Cromley worked at your firm? 754 00:39:40,295 --> 00:39:41,992 Yes. 755 00:39:43,120 --> 00:39:45,558 Would you like to elaborate? 756 00:39:45,567 --> 00:39:47,612 No. 757 00:39:47,621 --> 00:39:49,054 That was not one of my questions. 758 00:39:49,063 --> 00:39:50,757 Actually, it was. 759 00:39:52,847 --> 00:39:56,111 Okay. Here we go. 760 00:39:56,685 --> 00:39:58,249 Were you at Ms. Cromley's house today 761 00:39:58,258 --> 00:40:00,289 to get her to sign an NDA? 762 00:40:01,634 --> 00:40:03,636 We were discussing issues with her. 763 00:40:04,306 --> 00:40:05,729 I see. 764 00:40:05,738 --> 00:40:07,478 And were you discussing the issue 765 00:40:07,487 --> 00:40:10,252 of her having sexual relations with... 766 00:40:10,982 --> 00:40:12,984 Adrian Boseman? 767 00:40:17,445 --> 00:40:19,772 - She thinks it's you. - Me? 768 00:40:19,863 --> 00:40:21,517 - With Cynthia? - Yes. 769 00:40:21,526 --> 00:40:23,193 That's great. 770 00:40:23,202 --> 00:40:24,681 We-we need to arrange an interview. 771 00:40:24,690 --> 00:40:27,815 Liz, Naomi is biased against me. 772 00:40:27,824 --> 00:40:30,740 Yes, but now you can answer honestly that there is nothing 773 00:40:30,749 --> 00:40:32,490 between my father's secretary and you. 774 00:40:32,499 --> 00:40:34,448 That's the most honest way to get out of this. 775 00:40:34,457 --> 00:40:36,525 She doesn't think we have any other#MeToo problems? 776 00:40:36,534 --> 00:40:37,393 None she mentioned. 777 00:40:37,402 --> 00:40:39,491 Great! Then arrange the interview. 778 00:40:45,405 --> 00:40:47,740 Kurt. 779 00:40:47,749 --> 00:40:49,445 You're home earlier than I thought. 780 00:40:49,454 --> 00:40:51,157 Last-minute change of plans. Bad weather. 781 00:40:51,166 --> 00:40:52,732 No. Poor Eric and Don. 782 00:40:52,741 --> 00:40:56,370 You mean they spent all that money and their trip was ruined? 783 00:40:56,435 --> 00:40:57,611 We're going again in a month. 784 00:40:57,620 --> 00:41:01,339 How exciting. They can finally bag that giraffe. 785 00:41:01,348 --> 00:41:02,095 I'm gonna take a shower. 786 00:41:02,104 --> 00:41:03,639 No, no, no. Come on, come on. 787 00:41:03,648 --> 00:41:05,780 A little hug, please. 788 00:41:08,517 --> 00:41:09,752 What's wrong? 789 00:41:09,761 --> 00:41:11,096 Nothing. 790 00:41:11,105 --> 00:41:13,716 - No, something's wrong. What? - No, nothing. 791 00:41:23,951 --> 00:41:24,994 Diane Lockhart. 792 00:41:25,003 --> 00:41:26,155 I can't do this. 793 00:41:26,164 --> 00:41:28,172 - Tara? - I can't break the NDA. 794 00:41:28,373 --> 00:41:29,432 Tara, can I call you back? 795 00:41:29,441 --> 00:41:31,105 No, I'm sorry. I know you found a loophole 796 00:41:31,114 --> 00:41:33,917 in the NDA, but they'll rip me apart. 797 00:41:33,926 --> 00:41:36,454 - I can't do it. - Tara, please, just... 798 00:41:36,463 --> 00:41:38,813 just think about this overnight, and I'll call you back. 799 00:41:38,822 --> 00:41:41,738 No, I'm sorry. Good-bye. 800 00:41:48,426 --> 00:41:49,656 My God. 801 00:41:49,665 --> 00:41:51,662 - Kurt, your shoulder. - It's nothing. 802 00:41:51,671 --> 00:41:53,629 Are you kidding? Look at that. 803 00:41:53,859 --> 00:41:55,817 You can barely get your shirt off. 804 00:41:55,826 --> 00:41:57,262 It looks worse than it is. 805 00:41:57,271 --> 00:41:59,360 - To.. How.. Did you go to a doctor? - Yes. 806 00:41:59,369 --> 00:42:01,371 Yes, I'm supposed to put this ointment on. 807 00:42:01,380 --> 00:42:02,772 My God, my poor husband. 808 00:42:02,781 --> 00:42:04,868 What have they done to you? 809 00:42:04,877 --> 00:42:06,742 That's why they delayed their trip. 810 00:42:06,751 --> 00:42:07,969 They shot you! 811 00:42:07,978 --> 00:42:10,003 It's just buckshot. 812 00:42:11,260 --> 00:42:12,705 Which one did it? 813 00:42:12,724 --> 00:42:14,340 - Okay. Diane... - What? 814 00:42:14,349 --> 00:42:15,565 Tell me. I want to know. 815 00:42:15,574 --> 00:42:17,864 Don Jr.? Eric? 816 00:42:17,873 --> 00:42:19,862 - Which one? - Okay, I can, I can do the ointment. 817 00:42:19,871 --> 00:42:22,178 N-No, you can't. Which one shot you? 818 00:42:22,187 --> 00:42:24,755 - It's not important. - It is to me. 819 00:42:28,043 --> 00:42:30,306 My God, you signed an NDA. 820 00:42:30,530 --> 00:42:31,894 You can't say? 821 00:42:31,903 --> 00:42:35,429 You can't tell your own wife what happened to you? 822 00:42:38,556 --> 00:42:39,550 God! 823 00:42:39,559 --> 00:42:42,170 Mr. Boseman, thanks for doing this. 824 00:42:42,608 --> 00:42:44,132 And it's good to see you again. 825 00:42:44,465 --> 00:42:45,465 And you, Naomi. 826 00:42:45,474 --> 00:42:50,000 So I'm gonna record this, unless Mr. Dipersia has any issues. 827 00:42:50,138 --> 00:42:51,401 Do your worst. 828 00:42:52,459 --> 00:42:54,635 Don't tempt me. 829 00:42:55,205 --> 00:42:57,448 So did Adrian tell you he was my teacher in school? 830 00:42:57,457 --> 00:42:59,323 I heard. With Liz, right? 831 00:42:59,332 --> 00:43:01,334 Yes. With Liz. 832 00:43:01,887 --> 00:43:03,111 Do we need to get out of here? 833 00:43:03,120 --> 00:43:05,658 No. I go on in 20 minutes. 834 00:43:05,667 --> 00:43:08,017 - So, Mr. Boseman. - Ms. Nivola. 835 00:43:09,717 --> 00:43:14,178 Did your firm ask Cynthia Cromley to sign an NDA? 836 00:43:14,187 --> 00:43:14,951 No. 837 00:43:14,960 --> 00:43:18,435 Is it in negotiations for Ms. Cromley to sign an NDA? 838 00:43:18,897 --> 00:43:20,116 No. 839 00:43:21,816 --> 00:43:25,347 This isn't one of those lawyerly "meanings of 'is,' is" answers"? 840 00:43:25,356 --> 00:43:27,987 I told you, we have nothing to hide. 841 00:43:29,201 --> 00:43:31,358 Did you know Ms. Cromley has refused to speak to me? 842 00:43:31,367 --> 00:43:33,326 - I did not know that. - Is it because of the NDA? 843 00:43:33,335 --> 00:43:35,594 - It is not. - Did you have sexual relations with Ms. Cromley? 844 00:43:35,603 --> 00:43:37,567 - No. - Did you sexually harass Ms. Cromley? 845 00:43:37,576 --> 00:43:37,871 No. 846 00:43:37,880 --> 00:43:39,637 And if I asked the lawyers at your firm? 847 00:43:39,646 --> 00:43:41,282 You will get the same answer. 848 00:43:41,291 --> 00:43:44,063 See, I told you there was no story. 849 00:43:45,797 --> 00:43:47,147 Thank you. 850 00:43:47,306 --> 00:43:49,004 Thank you. 851 00:43:49,443 --> 00:43:52,489 Hey, just one more thing. 852 00:43:53,241 --> 00:43:55,036 The Columbomoment. 853 00:43:55,104 --> 00:43:58,662 Ms. Cromley was a sidebar to the real story. 854 00:43:58,671 --> 00:44:00,281 What's the real story? 855 00:44:02,859 --> 00:44:04,469 Did your firm get paid off 856 00:44:04,478 --> 00:44:06,385 by these two litigation financiers 857 00:44:06,394 --> 00:44:11,182 to shut down a #MeToo site called Assholes to Avoid? 858 00:44:25,439 --> 00:44:27,876 The footman to the king. 859 00:44:31,821 --> 00:44:36,521 I am married to the footman to the king. 860 00:44:36,987 --> 00:44:39,261 And we don't even remember him. 861 00:44:39,614 --> 00:44:43,400 That's the worst thing. 862 00:44:43,409 --> 00:44:47,324 The most important person in my life, and he's an afterthought. 863 00:44:47,333 --> 00:44:50,783 He's not even that. He's a joke to us. 864 00:44:50,792 --> 00:44:52,881 He's the caddy we left behind, 865 00:44:52,890 --> 00:44:55,719 the hunter we laughed at when we accidentally shot. 866 00:44:56,946 --> 00:45:00,732 What has happened to men? 867 00:45:01,659 --> 00:45:03,494 Where did the real guys go? 868 00:45:03,503 --> 00:45:05,853 Why do we now have these snide little creatures 869 00:45:05,862 --> 00:45:08,995 with slicked-back hair and cologne? 870 00:45:11,688 --> 00:45:14,517 What happened to Paul Newman and Burt Lancaster? 871 00:45:14,526 --> 00:45:17,102 What happened to men who were slow to anger, 872 00:45:17,111 --> 00:45:19,940 and responsible, and wouldn't cry 873 00:45:19,949 --> 00:45:22,126 like whiny little bitches? 874 00:45:24,054 --> 00:45:26,752 When did Trump and Kavanaugh become our idea 875 00:45:26,761 --> 00:45:28,411 of an aggrieved man? 876 00:45:28,420 --> 00:45:31,640 Quivering lips, blaming everyone but themselves. 877 00:45:34,528 --> 00:45:38,141 You're not fit to kiss my husband's feet. 878 00:45:38,708 --> 00:45:40,182 A truthful man. 879 00:45:40,191 --> 00:45:41,366 Uncomplaining, 880 00:45:41,801 --> 00:45:43,787 never passing the buck. 881 00:45:43,975 --> 00:45:46,630 Never punching unless he's punched. 882 00:45:48,367 --> 00:45:50,326 When did he become the exception? 883 00:45:50,335 --> 00:45:53,121 - Wah, wah, wah. - God, I hate you. 884 00:45:53,714 --> 00:45:54,803 I don't believe in hell, 885 00:45:54,812 --> 00:45:57,627 but sometimes I wish people like you ended up there. 886 00:45:57,798 --> 00:45:59,556 Or I tell myself you're really unhappy 887 00:45:59,565 --> 00:46:01,654 in all your gilded happiness. 888 00:46:02,066 --> 00:46:03,466 I'm happy. 889 00:46:03,475 --> 00:46:06,237 So happy. Tremendously happy. 890 00:46:06,483 --> 00:46:09,233 Bigly happy. Everybody says I'm happy. 891 00:46:09,242 --> 00:46:10,248 I'm the happiest... 892 00:46:10,257 --> 00:46:13,097 Not if I leak the abortion. 893 00:46:13,106 --> 00:46:14,140 What? 894 00:46:14,149 --> 00:46:16,360 - The abortion. - Excuse me? 895 00:46:16,369 --> 00:46:17,973 Tara's abortion. 896 00:46:17,982 --> 00:46:19,244 What if I leak it? 897 00:46:19,472 --> 00:46:20,737 That's not me. 898 00:46:20,746 --> 00:46:24,184 Well, it'll undercut your support 899 00:46:24,470 --> 00:46:26,071 from right-wing Christians. 900 00:46:26,080 --> 00:46:28,778 You wouldn't do that. It's covered by an NDA. 901 00:46:28,787 --> 00:46:31,332 I'm not Tara's attorney. What do I care? 902 00:46:31,341 --> 00:46:33,433 But she told you in confidence. 903 00:46:33,442 --> 00:46:36,053 Would you really be that shitty? 904 00:46:36,062 --> 00:46:38,934 Hey, I learned from the best. 905 00:46:50,346 --> 00:46:52,868 ♪ Twenty, twenty, twenty four 906 00:46:52,877 --> 00:46:55,360 ♪ Hours to go 907 00:46:55,369 --> 00:46:58,371 ♪ I wanna be sedated 908 00:46:58,415 --> 00:47:02,375 ♪ Nothing to do and nowhere to go, ♪ 909 00:47:02,419 --> 00:47:05,509 ♪ I wanna be sedated. 910 00:47:05,553 --> 00:47:07,816 Joey Ramone. 911 00:47:07,859 --> 00:47:09,818 Your grandmother threw her panties to him 912 00:47:09,861 --> 00:47:13,256 at the Whisky a Go Go in '94. 913 00:47:13,299 --> 00:47:14,953 Her black crotchless panties. 914 00:47:14,997 --> 00:47:16,738 That's right. 915 00:47:16,781 --> 00:47:18,783 And she never saw them again. 916 00:47:19,610 --> 00:47:21,220 ♪ La.... 917 00:47:21,264 --> 00:47:22,744 Yes. 918 00:47:22,787 --> 00:47:26,008 Yes. I'm sorry. No, I'm here. 919 00:47:26,842 --> 00:47:28,576 Look, the important thing is, 920 00:47:28,619 --> 00:47:33,102 is that you get everything you deserve. Everything. 921 00:47:33,145 --> 00:47:35,104 Well, that's the way men are. 922 00:47:35,147 --> 00:47:37,146 That's why you need the best. 923 00:47:37,240 --> 00:47:38,411 There she is. 924 00:47:38,455 --> 00:47:41,418 Yeah. Slept three hours. Had four poops. 925 00:47:41,427 --> 00:47:43,191 - Any crawling? - Not yet. 926 00:47:43,200 --> 00:47:44,949 And Colin called from D.C. 927 00:47:44,983 --> 00:47:47,464 Sang Bruce Springsteen to him over the phone. 928 00:47:47,507 --> 00:47:49,031 It was so sweet. I Instagrammed it. 929 00:47:49,040 --> 00:47:51,956 You...Anyway, men tell you that they care. 930 00:47:51,965 --> 00:47:54,776 - Whatcha doing? Come here. - They'll pretend, but they don't. 931 00:47:54,819 --> 00:47:56,778 I missed you.That is why you have 932 00:47:56,821 --> 00:47:59,389 got to find the best, like Lucca. 933 00:47:59,432 --> 00:48:01,434 She's a killer. 934 00:48:01,478 --> 00:48:04,038 Francesca? What's going on? Who is that? 935 00:48:04,047 --> 00:48:05,961 Yeah, hold on. She's asking who it is. 936 00:48:06,004 --> 00:48:07,527 Mrs. Seymour-Broderick. 937 00:48:08,327 --> 00:48:09,181 My Seymour-Broderick? 938 00:48:09,225 --> 00:48:11,227 Yeah, she's asking about her divorce. 939 00:48:11,270 --> 00:48:13,621 Francesca, that's a work call. 940 00:48:13,664 --> 00:48:15,884 You can't just.. Hi, Mrs. Seymour? 941 00:48:16,293 --> 00:48:18,060 How are you... 942 00:48:18,588 --> 00:48:19,322 She hung up. 943 00:48:19,365 --> 00:48:21,933 Yes, she says she's gonna call you tomorrow. 944 00:48:21,942 --> 00:48:23,508 I'm not sure why you keep telling her 945 00:48:23,517 --> 00:48:24,997 how temporary you are. 946 00:48:25,110 --> 00:48:27,069 You are the perfect divorce lawyer. 947 00:48:27,112 --> 00:48:28,592 Women need someone like you. 948 00:48:28,636 --> 00:48:30,942 The men lawyers, they don't take them seriously. 949 00:48:30,986 --> 00:48:34,811 - Francesca, we need to talk about some boundaries. - Yeah? I have to leave. Bye! 950 00:48:36,556 --> 00:48:38,210 Mwah. 951 00:48:40,265 --> 00:48:41,788 Yep. 952 00:48:41,797 --> 00:48:43,233 That's your grandma. 953 00:48:47,574 --> 00:48:48,894 Wait, wait, wait, wait, wait, wait. 954 00:48:48,903 --> 00:48:50,823 Wait, wait! What case was this again? 955 00:48:50,832 --> 00:48:51,918 Assholes to Avoid. 956 00:48:51,927 --> 00:48:54,060 Okay, we have a problem. 957 00:48:54,574 --> 00:48:56,402 Naomi Nivola, our friendly reporter, 958 00:48:56,411 --> 00:48:57,795 has been calling our top clients 959 00:48:57,804 --> 00:49:00,711 for a quote on her #MeToo story. 960 00:49:00,755 --> 00:49:02,408 That was Jason Hardy from Eerie Media. 961 00:49:02,452 --> 00:49:04,134 He wants to come in to discuss. 962 00:49:04,143 --> 00:49:05,131 My God. 963 00:49:05,140 --> 00:49:07,082 - That's $12 million a year. - That's right. 964 00:49:07,091 --> 00:49:08,937 So, we need to get our story straight. 965 00:49:08,946 --> 00:49:11,938 We did not know we were taking down Assholes to Avoid. 966 00:49:11,947 --> 00:49:14,297 Yes, we did. 967 00:49:15,322 --> 00:49:17,064 No, we didn't. 968 00:49:17,273 --> 00:49:19,546 We didn't know we were taking it down for Tom and Jerry, 969 00:49:19,555 --> 00:49:20,851 but we knew we were taking it down. 970 00:49:20,860 --> 00:49:23,984 Maia, why don't you step outside for a second? 971 00:49:23,993 --> 00:49:26,215 You asked her to join us. She was on the case. 972 00:49:26,224 --> 00:49:28,322 This should be a partner thing. 973 00:49:28,331 --> 00:49:30,480 - I agree. Absolutely. - Maia, 974 00:49:30,489 --> 00:49:32,052 you have an opinion. 975 00:49:32,061 --> 00:49:34,102 What do you think they should do? 976 00:49:35,057 --> 00:49:36,486 Own it. 977 00:49:36,529 --> 00:49:39,200 Our client wanted us to take down a #MeToo site. 978 00:49:39,209 --> 00:49:42,134 We didn't agree, but we took it down. 979 00:49:42,143 --> 00:49:44,929 Because we're that good. 980 00:49:50,896 --> 00:49:54,236 Hey, Jason, here's the thing. 981 00:49:54,343 --> 00:49:57,215 Our client wanted us to take down a #MeToo site. 982 00:49:57,446 --> 00:50:00,884 We did not agree, but we took down that site. 983 00:50:03,322 --> 00:50:05,237 'Cause we're that good. 984 00:50:06,867 --> 00:50:08,928 And that's what I love about you guys, you know? 985 00:50:08,937 --> 00:50:12,129 Civil rights, but also the license to.. pow.. kill. 986 00:50:13,475 --> 00:50:16,806 Hey, who's.. who's Maia Rindell.. Rindell? 987 00:50:16,815 --> 00:50:18,571 - Excuse me? - I came across 988 00:50:18,615 --> 00:50:21,611 her-her website. I guess I typed in ReddickBoseman.net 989 00:50:21,661 --> 00:50:24,276 instead of .com, and her-her stuff came up. 990 00:50:24,285 --> 00:50:25,895 It was really, really cool stuff. 991 00:50:26,797 --> 00:50:28,756 I would love if it she was on the case, too. 992 00:50:28,765 --> 00:50:30,854 - Is that cool? - Y.. Yeah. Sure. 993 00:50:34,587 --> 00:50:36,633 Dot net. 994 00:50:36,676 --> 00:50:37,677 Yeah. 995 00:50:57,694 --> 00:50:58,655 I'll be back. 996 00:50:58,698 --> 00:51:00,585 You sure you don't want me in on this? 997 00:51:00,594 --> 00:51:01,726 No. 998 00:51:03,382 --> 00:51:07,577 This is our agreement to pay you $80,000 999 00:51:07,620 --> 00:51:09,036 over the course of four years, 1000 00:51:09,045 --> 00:51:12,135 which is equivalent to the pension that you were promised. 1001 00:51:13,628 --> 00:51:16,194 Someone else could've had me sign this. 1002 00:51:16,900 --> 00:51:18,838 Yeah, that's true. 1003 00:51:18,847 --> 00:51:21,546 I.. I volunteered. 1004 00:51:22,625 --> 00:51:24,366 Why? 1005 00:51:25,022 --> 00:51:28,112 You know, it always struck me as unfair in the Bible 1006 00:51:28,121 --> 00:51:32,419 how.. God would hold generation after generation guilty 1007 00:51:32,428 --> 00:51:34,082 for the sins of the parent. 1008 00:51:34,125 --> 00:51:36,171 But I realized, 1009 00:51:36,721 --> 00:51:38,521 who else can he blame? 1010 00:51:38,564 --> 00:51:41,219 Just need you to sign here. 1011 00:51:42,559 --> 00:51:44,561 And here. 1012 00:52:08,622 --> 00:52:10,580 I'm sorry. 1013 00:52:11,032 --> 00:52:12,461 Well... 1014 00:52:12,470 --> 00:52:14,078 Yeah. 1015 00:52:14,087 --> 00:52:17,743 He's dead now, and... now he's truly dead, so... 1016 00:52:25,647 --> 00:52:27,649 Good-bye. 1017 00:52:40,414 --> 00:52:41,801 Yeah? 1018 00:52:41,845 --> 00:52:44,556 - We can do this later. - No. 1019 00:52:46,033 --> 00:52:48,601 Are those other women that my father raped? 1020 00:52:48,722 --> 00:52:50,855 Well, not always raped. 1021 00:52:52,247 --> 00:52:53,944 Okay. 1022 00:52:53,988 --> 00:52:56,521 You want me to take you through it? 1023 00:52:56,584 --> 00:52:57,922 Is that the only copy? 1024 00:52:57,931 --> 00:52:59,628 Yeah. 1025 00:52:59,637 --> 00:53:01,464 Just leave it. 1026 00:53:07,070 --> 00:53:09,029 Thank you, Marissa. 1027 00:53:09,038 --> 00:53:11,563 Hey, we're in this together. 1028 00:53:23,030 --> 00:53:23,928 Ms. Nivola? 1029 00:53:23,937 --> 00:53:26,360 Yes? 1030 00:53:27,395 --> 00:53:30,093 I have a story for you. 1031 00:53:30,144 --> 00:53:32,364 A story about the president. 1032 00:53:34,115 --> 00:53:36,045 Liz... 1033 00:53:36,311 --> 00:53:39,226 I really didn't know about your dad. 1034 00:53:39,903 --> 00:53:41,116 I know. 1035 00:53:41,125 --> 00:53:44,172 No. That's not what I want to say. 1036 00:53:44,181 --> 00:53:46,922 I think I thought there might be an affair. 1037 00:53:49,633 --> 00:53:52,636 That's why I redid the office with glass walls. 1038 00:53:53,540 --> 00:53:56,325 I didn't want anything hidden. 1039 00:53:58,110 --> 00:54:00,721 Your dad was really good to me, Liz. 1040 00:54:00,730 --> 00:54:03,946 He's the reason I have a career. 1041 00:54:03,955 --> 00:54:05,870 Me, too. 1042 00:54:07,885 --> 00:54:10,540 Although there is one last question. 1043 00:54:11,021 --> 00:54:13,154 What? 1044 00:54:14,915 --> 00:54:16,917 What are you doing? 1045 00:54:19,616 --> 00:54:21,575 "Who are we?" 1046 00:54:25,041 --> 00:54:26,283 No. 1047 00:54:27,785 --> 00:54:30,864 We really do have to give him an answer, don't we? 1048 00:54:30,873 --> 00:54:33,547 'Cause diversity is in right now. 1049 00:54:34,095 --> 00:54:37,054 He was this close to saying "spades." 1050 00:54:37,582 --> 00:54:39,105 "You all have diversity 1051 00:54:39,114 --> 00:54:41,551 in spades." 1052 00:54:42,384 --> 00:54:45,430 You know what we are? 1053 00:54:46,170 --> 00:54:47,867 What? 1054 00:54:48,274 --> 00:54:52,103 We are a firm with no past. 1055 00:54:53,444 --> 00:54:55,795 Not anymore. 1056 00:54:55,869 --> 00:54:57,740 We're starting over. 1057 00:54:59,614 --> 00:55:01,616 That's refreshing. 1058 00:55:03,106 --> 00:55:04,629 To... 1059 00:55:04,638 --> 00:55:06,204 To new beginnings. 1060 00:57:13,283 --> 00:57:16,243 Captioning sponsored by CBS 1061 00:57:16,380 --> 00:57:19,340 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 74045

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.