All language subtitles for 1582803305_1581862104_Red Shoes.2019.1080p.FHDRip.H264.AAC [SubtitleTools.com]_English8_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 01:32:28,680 SHOEKAH 2 00:00:04,770 --> 00:00:37,550 Translated by: Hoakah Tabona on my Twitter account _iShoekah 3 00:00:52,070 --> 00:00:55,200 , This is the island of fairy tales 4 00:00:55,530 --> 00:00:58,780 , The land of fairy princes and princesses 5 00:00:59,160 --> 00:01:01,490 , Wllsạḥrạt wạlwḥwsh 6 00:01:01,910 --> 00:01:06,330 , Conducted by the strange incidents at all times 7 00:01:06,500 --> 00:01:08,880 , This request for people to rescue time 8 00:01:09,250 --> 00:01:13,960 , Seven brave, the greatest heroes in the island of fairy tales 9 00:01:14,010 --> 00:01:16,300 .Opalo_khas I, Merlin 10 00:01:17,010 --> 00:01:20,930 But everything has changed on the day that we spent the dragon 11 00:01:21,140 --> 00:01:22,850 , And we saved the Princess 12 00:01:24,520 --> 00:01:28,650 , We thought we saved a witch, so it Hajmnaha 13 00:01:29,110 --> 00:01:31,860 , But we were wrong 14 00:01:32,270 --> 00:01:35,820 , It was not a witch, but was a princess 15 00:01:35,860 --> 00:01:38,200 ! Princess Fairies 16 00:01:38,530 --> 00:01:44,830 Wherever we know? It was look like a witch and we all know that does not look like a charming princess 17 00:01:45,290 --> 00:01:49,830 , In any case, I wanted to teach us a lesson, so we have cast a spell 18 00:01:50,040 --> 00:01:52,090 , It has been a mantra nauseous 19 00:01:52,170 --> 00:01:56,590 , We have made us turn green monsters ugly small whenever people look to us 20 00:01:57,010 --> 00:01:58,880 And the only way to break the spell 21 00:01:58,930 --> 00:02:02,930 . I am getting a kiss from the most beautiful woman in the world 22 00:02:03,470 --> 00:02:05,270 Otmazhani? 23 00:02:05,350 --> 00:02:07,020 This face? 24 00:02:07,350 --> 00:02:08,890 snow White 25 00:02:09,020 --> 00:02:13,440 Red shoe 26 00:02:54,270 --> 00:02:55,860 .Mreha majesty 27 00:02:55,980 --> 00:02:58,740 Good morning Madam - Good morning - 28 00:03:02,660 --> 00:03:06,620 , Magical tree, magic tree 29 00:03:06,870 --> 00:03:12,710 This day was invited to be the day you complete owe it 30 00:03:18,090 --> 00:03:26,810 .Baattaia youth shoes and beauty that does not end 31 00:03:34,270 --> 00:03:35,230 !Yes 32 00:03:36,570 --> 00:03:38,280 !change me 33 00:03:40,650 --> 00:03:42,110 !finally 34 00:03:47,030 --> 00:03:49,160 Not again! How long I wait? 35 00:03:49,290 --> 00:03:51,080 No - Clean Up This - 36 00:03:51,790 --> 00:03:52,580 Head fell 37 00:03:52,750 --> 00:03:54,330 Collect yourself diaspora 38 00:03:58,130 --> 00:03:59,170 Here you are 39 00:04:00,010 --> 00:04:02,130 Oh? S. 40 00:04:25,570 --> 00:04:28,830 These were not present the tree before, what you plan to him now? 41 00:05:10,370 --> 00:05:11,080 Huh? 42 00:05:15,210 --> 00:05:16,710 It was not here before 43 00:05:21,340 --> 00:05:22,250 what ever 44 00:05:26,970 --> 00:05:28,300 ! worship Allaah 45 00:05:32,470 --> 00:05:33,390 !Yes 46 00:05:36,600 --> 00:05:41,020 ! I can not believe my daughter reach the beloved Snow White for the eighth ten 47 00:05:41,190 --> 00:05:46,900 My only wish is to see her mother, she became one of the smartest and most beautiful beautiful 48 00:05:47,490 --> 00:05:50,370 , Something strange happened during the celebration 49 00:05:50,570 --> 00:05:54,290 , Bringing the palace guards called a woman Rogina 50 00:05:54,500 --> 00:06:00,290 , They've said it a witch, but she was very nice to be charming 51 00:06:00,380 --> 00:06:04,840 , I married Rogina, and everything was perfect 52 00:06:05,420 --> 00:06:11,850 , Except mirror Rogina exotic, there was something strange in which 53 00:06:12,470 --> 00:06:16,730 , People have disappeared from around the castle, and one by one 54 00:06:16,890 --> 00:06:19,520 Is it because of that mirror? 55 00:06:19,600 --> 00:06:24,570 , I saw her with my own eyes, Rogina was talking to a tree 56 00:06:24,610 --> 00:06:26,940 ! You must be a witch 57 00:06:27,440 --> 00:06:31,320 , Should be sent to the whiteness of a safe place 58 00:06:31,320 --> 00:06:36,540 Dear blank, while you read it this, it will be my fate unknown 59 00:06:36,870 --> 00:06:38,710 , It is coming to me now 60 00:06:38,830 --> 00:06:43,500 , I hope to do any of the seven brave and ask for help 61 00:06:45,170 --> 00:06:46,260 ... Apple 62 00:06:46,340 --> 00:06:49,380 ... more fruits suspicious 63 00:06:52,010 --> 00:06:55,100 Oh, Dad, where are you? 64 00:06:58,810 --> 00:07:00,390 But it does not look dangerous 65 00:07:17,580 --> 00:07:18,250 Rogina? 66 00:07:18,250 --> 00:07:21,420 ! No, my shoes! They grabbed her 67 00:07:30,760 --> 00:07:32,130 Can I borrow this? - OK - 68 00:07:32,130 --> 00:07:32,800 Thank you 69 00:07:47,570 --> 00:07:48,730 What? 70 00:07:50,030 --> 00:07:52,400 !!!!! aa 71 00:07:59,950 --> 00:08:02,540 , Short religion and green 72 00:08:03,790 --> 00:08:05,420 , Green a monster 73 00:08:05,460 --> 00:08:08,670 , Blue or yellow were the nicest Adjalana 74 00:08:09,000 --> 00:08:11,550 , Stop complaining Oh Merlin 75 00:08:11,670 --> 00:08:15,390 , I loved thinking about us in a way to remove this incantation 76 00:08:15,590 --> 00:08:20,020 , Listen, we must find the most beautiful princess to accept us 77 00:08:20,140 --> 00:08:22,060 It seems that we have no choice 78 00:08:22,560 --> 00:08:27,110 How can a beautiful woman to Track, Mr. disappearance? 79 00:08:29,940 --> 00:08:32,110 What was it? Kind of bird? 80 00:08:36,870 --> 00:08:39,790 , Magical, filled with wisdom mirror 81 00:08:39,910 --> 00:08:42,960 Of the most beautiful in the Kingdom? 82 00:08:43,290 --> 00:08:46,210 The woman who wears a red shoe 83 00:08:48,290 --> 00:08:51,210 It seems that no wisdom in this kingdom 84 00:08:51,210 --> 00:08:54,970 Stop the nonsense and told me her name 85 00:08:55,970 --> 00:08:57,840 How do I know? I do not have a lot 86 00:08:57,930 --> 00:09:00,180 Well, you is the magic mirror 87 00:09:00,350 --> 00:09:04,890 Magic is my first name, and adapted from the magical Kasra 88 00:09:04,890 --> 00:09:07,310 What can you do if? 89 00:09:07,480 --> 00:09:11,900 'I am a just what I see I reflect, the truth, and the truth is 90 00:09:11,980 --> 00:09:16,820 That you should see yourself now, now 91 00:09:18,240 --> 00:09:19,320 , Beware 92 00:09:19,950 --> 00:09:25,080 , Post poster wanted throughout the Kingdom 93 00:09:25,120 --> 00:09:26,830 ! Found them 94 00:09:28,630 --> 00:09:30,340 , I feel that my strength crumble 95 00:09:30,460 --> 00:09:34,300 , I do not have a lot of time getting Fmra 96 00:09:34,590 --> 00:09:37,720 I own only three assistants 97 00:09:37,840 --> 00:09:41,930 Maybe you should get help someone else, it is a step for success 98 00:09:41,970 --> 00:09:43,970 what about that? 99 00:09:44,810 --> 00:09:47,020 interesting 100 00:09:47,520 --> 00:09:51,650 .Okhberni more, O magical Kasra 101 00:09:52,690 --> 00:09:54,860 ! Heh heh, here here 102 00:09:54,860 --> 00:09:56,360 ! Come and see 103 00:09:56,400 --> 00:09:57,860 ! Look at this 104 00:09:58,990 --> 00:09:59,910 What is that? 105 00:10:04,540 --> 00:10:06,710 , I know a lot about this 106 00:10:06,910 --> 00:10:09,120 . I think that this form for a witch 107 00:10:09,120 --> 00:10:12,540 Let's not jump our findings, in order can be charming 108 00:10:12,630 --> 00:10:13,500 ...But 109 00:10:13,630 --> 00:10:14,500 For it is a witch 110 00:10:14,630 --> 00:10:16,590 Charming which we cast the spell? 111 00:10:16,670 --> 00:10:18,680 ! Naqbd to them and make them cancel incantation 112 00:10:37,570 --> 00:10:38,030 Stop 113 00:10:38,030 --> 00:10:39,950 Where I see you, witch 114 00:10:49,960 --> 00:10:51,000 ! No No No Stop 115 00:10:51,040 --> 00:10:53,340 ! I'll spend avenger 116 00:10:57,210 --> 00:10:58,300 Beautiful 117 00:10:58,630 --> 00:11:01,470 I did not see anyone in this beauty by 118 00:11:01,550 --> 00:11:03,100 How did it to us? 119 00:11:10,520 --> 00:11:14,360 .Charftina Miss, hello to our house 120 00:11:14,360 --> 00:11:16,980 , I have six colleagues in the room but the owner of the house 121 00:11:17,030 --> 00:11:18,440 . I pay the rent 122 00:11:18,650 --> 00:11:23,070 ..Menzlkm? Oh my God, I am very sorry, I have 123 00:11:23,200 --> 00:11:24,990 -Kadd I'm starving and 124 00:11:24,990 --> 00:11:26,990 No need to apologize 125 00:11:27,240 --> 00:11:29,910 We did not intend to boycott the stolen meal 126 00:11:29,910 --> 00:11:33,130 If I'm still hungry, I can cook something simple 127 00:11:33,130 --> 00:11:35,250 -Vkma Train I can make appetizers 128 00:11:35,250 --> 00:11:36,380 who is this? 129 00:11:38,710 --> 00:11:39,970 From? 130 00:11:46,760 --> 00:11:49,930 It looks very different 131 00:11:50,270 --> 00:11:52,980 I mean, my face, my waist, my waist and 132 00:11:53,020 --> 00:11:54,100 Khsry? 133 00:11:54,730 --> 00:11:57,730 My God! what happened to me? 134 00:12:02,780 --> 00:12:07,280 Oh I have to be quickly forgotten over my back pain 135 00:12:08,200 --> 00:12:10,040 You mean your head right? 136 00:12:10,580 --> 00:12:14,080 Othtegen to help? - No I'm fine - 137 00:12:17,590 --> 00:12:21,800 Do I look really so? Do you see what I see in the mirror? 138 00:12:21,970 --> 00:12:23,630 Brilliant beauty 139 00:12:23,760 --> 00:12:25,340 ! An angel 140 00:12:25,510 --> 00:12:26,510 Oh really? 141 00:12:27,640 --> 00:12:28,810 ... Could 142 00:12:29,010 --> 00:12:30,970 Excuse me, but who are you? 143 00:12:30,970 --> 00:12:32,480 Oh ... I am a blank 144 00:12:32,730 --> 00:12:33,600 Mucus? 145 00:12:33,690 --> 00:12:35,230 no no no no no no 146 00:12:36,690 --> 00:12:38,520 ...My name is 147 00:12:39,320 --> 00:12:40,690 H-red boot 148 00:12:42,110 --> 00:12:44,990 Yes, it is I, a red shoe 149 00:12:45,070 --> 00:12:49,620 A wonderful name, by any chance you Could a red princess boot? 150 00:12:49,660 --> 00:12:51,450 ! It is definitely a princess 151 00:12:51,450 --> 00:12:54,460 How to be a beauty if this were not a princess can? 152 00:12:54,460 --> 00:12:56,370 This is a clear, true, Miss? 153 00:12:56,460 --> 00:12:59,420 Obviously, I mean I am a princess 154 00:13:00,550 --> 00:13:01,920 Who are you guys? 155 00:13:01,960 --> 00:13:04,050 I merlin 156 00:13:04,130 --> 00:13:06,590 I work part time as a champion but I have a job full romantic 157 00:13:07,470 --> 00:13:10,760 This is Jack, Hans, Arthur, Pino, Knocke and Kew 158 00:13:10,760 --> 00:13:14,350 Impossible, your names similar to the seven-u 159 00:13:14,480 --> 00:13:17,230 The seven brave, I am looking for them 160 00:13:17,230 --> 00:13:20,020 Let me guess, Merlin is from Tvdilanh true? 161 00:13:20,900 --> 00:13:23,030 No, not really 162 00:13:23,070 --> 00:13:25,240 Since Merlin is not your kind 163 00:13:25,320 --> 00:13:28,240 You look Kmjbh Prince Arthur for me 164 00:13:28,370 --> 00:13:31,910 In fact, no one of them qualitative 165 00:13:34,660 --> 00:13:36,580 well, okay 166 00:13:36,750 --> 00:13:40,040 Because we know them, in fact we are different from them completely 167 00:13:40,040 --> 00:13:44,840 From the shops we the same people who received the mantra and we have changed to other forms 168 00:13:44,840 --> 00:13:48,050 Even if someone were Ahbihna, really complicated subject 169 00:13:48,050 --> 00:13:49,050 Well, I have explained it 170 00:13:50,140 --> 00:13:52,810 So how can I serve you, my beautiful madam? 171 00:13:53,100 --> 00:13:54,810 I need to find my father 172 00:13:54,930 --> 00:13:56,810 I know that the seven brave can help 173 00:13:57,480 --> 00:14:01,820 We know the seven brave fully knowledgeable, full-time to find them 174 00:14:01,980 --> 00:14:04,820 Leave it up to me, I'll find your father within a month 175 00:14:04,860 --> 00:14:06,490 ! I found in one week 176 00:14:06,490 --> 00:14:08,240 ! Four days! - three days - 177 00:14:08,240 --> 00:14:09,530 ! Two days! - Day - 178 00:14:09,610 --> 00:14:10,530 Vnsf? 179 00:14:10,530 --> 00:14:12,740 I've already found your father two weeks ago 180 00:14:12,830 --> 00:14:13,910 Oh really? 181 00:14:13,990 --> 00:14:17,080 I just need a few days to him out of his place 182 00:14:17,080 --> 00:14:19,040 I need to find my father really 183 00:14:19,080 --> 00:14:23,460 Hey, no one sees seven brave since true? 184 00:14:23,590 --> 00:14:26,920 Will not Tjdehm now, we are the best of what you have 185 00:14:28,300 --> 00:14:31,680 Ali did not offer to help me a long time ago 186 00:14:32,680 --> 00:14:33,850 You guys are awesome 187 00:14:33,850 --> 00:14:37,180 Oh really? Do you think we are great? 188 00:14:37,230 --> 00:14:42,560 Yes, you Mraon and NICE and 189 00:14:42,560 --> 00:14:45,400 We are not Aqbiha view? 190 00:14:45,570 --> 00:14:48,780 No, you are truly nice guys 191 00:14:48,820 --> 00:14:50,700 I think I hit hard 192 00:14:50,740 --> 00:14:53,620 But already beautiful 193 00:14:54,780 --> 00:14:57,250 It can help me solve incantation 194 00:15:02,250 --> 00:15:05,500 From coming to the ceremony on my birthday? 195 00:15:05,590 --> 00:15:07,510 Will you come aryl? 196 00:15:07,510 --> 00:15:10,220 You can not come, sir. According to her statements have broken given by 197 00:15:10,220 --> 00:15:11,510 ! But fairy 198 00:15:11,590 --> 00:15:12,720 What about The Sleeping Beauty? 199 00:15:12,760 --> 00:15:14,010 He has an appointment at the hospital 200 00:15:14,010 --> 00:15:16,140 Is it sick? - She said she did not suffer from insomnia - 201 00:15:16,180 --> 00:15:18,480 If you sleep it must come to the party 202 00:15:18,480 --> 00:15:19,520 What about Rbanzl? 203 00:15:19,520 --> 00:15:22,690 Do not tell me she had dyed her hair? 204 00:15:22,690 --> 00:15:25,900 No, but it's something called, books? 205 00:15:25,980 --> 00:15:26,980 Princess Grun? 206 00:15:26,980 --> 00:15:28,150 It's a ship, sir 207 00:15:28,150 --> 00:15:28,860 Princess Lea? 208 00:15:28,860 --> 00:15:30,070 It is now general 209 00:15:30,070 --> 00:15:32,780 I have invited the best guests 210 00:15:32,990 --> 00:15:36,280 Can not be months is me 211 00:15:36,280 --> 00:15:38,950 I do not understand why 212 00:15:41,460 --> 00:15:44,290 Greetings, O Prince Afraj 213 00:15:44,290 --> 00:15:46,840 It's Prince Afaroj 214 00:15:46,960 --> 00:15:48,340 Of course 215 00:15:48,630 --> 00:15:52,260 If you're here for donations Vostzlma 216 00:15:52,260 --> 00:15:55,140 Is not impressive at all, and your things Ajmai Arhali 217 00:15:55,300 --> 00:15:56,010 valan lnthrk 218 00:16:00,560 --> 00:16:04,190 Do you think that people will respect you? 219 00:16:04,190 --> 00:16:11,070 The celebrated Bmeladk with a beautiful girl on your arms? 220 00:16:11,360 --> 00:16:14,570 Finally, one of them speaks with logic 221 00:16:14,570 --> 00:16:16,450 What's in your pocket? 222 00:16:16,450 --> 00:16:19,120 ... If you allow me to propose an invitation 223 00:16:19,490 --> 00:16:21,710 This young woman? 224 00:16:22,790 --> 00:16:25,580 It is a beautiful, when it will come here? 225 00:16:25,580 --> 00:16:27,420 Well this depends on you 226 00:16:27,540 --> 00:16:31,130 I've stolen something from me as you see 227 00:16:31,340 --> 00:16:37,220 And you'll find it brings and will not appear to look Kalkhasr 228 00:16:37,390 --> 00:16:40,520 I recall my shoes 229 00:16:40,680 --> 00:16:42,730 Do not worry, Woman 230 00:16:42,730 --> 00:16:44,850 I am Prince Afaroj 231 00:16:44,980 --> 00:16:48,860 I will find this beautiful and I pay the price for their crimes 232 00:16:48,980 --> 00:16:51,030 By making them attend the concert on my birthday 233 00:16:52,150 --> 00:16:54,570 !This would be great 234 00:16:54,650 --> 00:16:58,070 ! Sogdaa and love her 235 00:16:58,370 --> 00:17:00,240 It is more useful 236 00:17:08,840 --> 00:17:10,800 It seems quite as pope 237 00:17:16,630 --> 00:17:18,220 Papa will not know me 238 00:17:24,140 --> 00:17:28,560 To M..lm these shoes do not take off and by? 239 00:17:35,200 --> 00:17:37,910 ! Yes, this I 240 00:17:46,210 --> 00:17:49,880 I want my participation in the development of the mask? 241 00:17:50,040 --> 00:17:53,090 ..Ooh Thank you, oh-of-I 242 00:17:54,920 --> 00:17:56,090 So tired 243 00:17:56,090 --> 00:17:57,300 Omtokdh? 244 00:17:57,470 --> 00:18:00,300 It is important to take care of your skin 245 00:18:00,300 --> 00:18:01,100 There is nothing wrong 246 00:18:03,430 --> 00:18:06,810 But it's better moisture mask what makes your skin pure 247 00:18:07,230 --> 00:18:09,520 ! It is made in France 248 00:18:10,860 --> 00:18:11,650 Dad? 249 00:18:13,020 --> 00:18:17,360 ... Mantra make you fall in love 250 00:18:17,650 --> 00:18:19,110 Oh, here is 251 00:18:19,450 --> 00:18:21,740 Merlin Have you seen my book cooking? 252 00:18:21,780 --> 00:18:23,990 Have you checked out of the kitchen? 253 00:18:24,160 --> 00:18:27,540 ! * Ah Yalsmajta! It is certainly a proposal 254 00:18:30,040 --> 00:18:31,960 Now where you are? 255 00:18:32,750 --> 00:18:35,000 Merlin, have you seen my face moisturizer? 256 00:18:36,590 --> 00:18:38,010 I did not find him anywhere! - No - 257 00:18:38,090 --> 00:18:41,220 Whatever I never see him, please go now 258 00:18:41,220 --> 00:18:43,300 One of them has to learn to control his anger 259 00:18:47,390 --> 00:18:49,980 Will not pose a problem in this direction face 260 00:18:52,810 --> 00:18:53,820 Red shoe? 261 00:18:55,860 --> 00:18:57,190 Dad? 262 00:18:57,860 --> 00:18:59,610 Baba Are you here? 263 00:19:00,530 --> 00:19:01,570 Dad? 264 00:19:24,510 --> 00:19:28,810 Hey boys I tell you, sweets are various forms of capture the hearts of women 265 00:19:31,140 --> 00:19:34,360 It works, to call it to extract portrait 266 00:19:34,360 --> 00:19:36,020 Call copier face 267 00:19:36,020 --> 00:19:37,530 ! Call it Silvi 268 00:19:37,530 --> 00:19:39,240 ! Loves red shoe definitely 269 00:19:39,240 --> 00:19:40,740 Oh pillow, my pillow 270 00:19:40,740 --> 00:19:43,410 They do not want sweets and images 271 00:19:43,570 --> 00:19:45,910 Women want diamonds 272 00:19:46,160 --> 00:19:47,040 Merlin? 273 00:19:50,500 --> 00:19:53,170 Mantra make you fall in love 274 00:19:53,420 --> 00:19:57,210 Book talismans to make you fall in love? 275 00:20:01,340 --> 00:20:05,050 Well, O big rabbit 276 00:20:05,050 --> 00:20:06,510 You are cute rabbit 277 00:20:07,310 --> 00:20:09,520 You are vegetarian rabbit, right? 278 00:20:13,100 --> 00:20:15,480 What was this? Lightning? 279 00:20:15,610 --> 00:20:18,110 In fact, it is called magic, I am doing 280 00:20:18,150 --> 00:20:20,400 !Oh really? If then interconnected 281 00:20:21,440 --> 00:20:23,150 My love 282 00:20:24,570 --> 00:20:28,200 I wish I had you can see what I see 283 00:20:28,740 --> 00:20:32,500 You are miles ahead of us and I just 284 00:20:32,870 --> 00:20:35,880 Infinity 285 00:20:41,130 --> 00:20:44,090 ! Keep jogging, no matter how do you do not look at the positive back 286 00:20:44,090 --> 00:20:45,300 But I can not leave without you 287 00:20:45,550 --> 00:20:47,800 ! You do you see the back, Do not do this 288 00:20:48,050 --> 00:20:48,850 ..But 289 00:20:49,760 --> 00:20:51,640 Get ready for a small stuns O 290 00:20:51,850 --> 00:20:54,310 But I needed to impress beautiful women 291 00:20:54,480 --> 00:20:56,690 ! Here you big rabbit frightening 292 00:20:56,690 --> 00:20:58,690 ... Red Do not Expect yourself in 293 00:21:00,900 --> 00:21:02,570 ! Risk 294 00:21:22,340 --> 00:21:24,050 Arthur! I will help you 295 00:21:24,300 --> 00:21:26,800 Oh no use red boot 296 00:21:26,800 --> 00:21:30,510 I spent Ali, I do not have a lot of time 297 00:21:30,510 --> 00:21:33,680 ..Nanaj..vqt..lasthaddam 298 00:21:33,680 --> 00:21:36,190 I see the light of my way to heaven 299 00:21:36,440 --> 00:21:39,940 Judicial time on the bad guys ended 300 00:21:39,940 --> 00:21:41,980 The good life # 301 00:21:41,980 --> 00:21:45,990 Oh I used to carry heavy weights 302 00:21:46,200 --> 00:21:49,410 Before I left, I want to receive a kiss 303 00:21:49,410 --> 00:21:52,450 Red boot! thank God you are fine 304 00:21:52,700 --> 00:21:55,460 Othtegen artificial respiration? 305 00:21:55,460 --> 00:21:57,750 Do not worry may brush my teeth 306 00:21:57,750 --> 00:22:00,000 No No No I'm fine, Arthur is stuck 307 00:22:00,040 --> 00:22:01,540 I've tried to save me and 308 00:22:01,540 --> 00:22:03,090 Hala you? 309 00:22:03,420 --> 00:22:05,050 What? It is not infected? 310 00:22:05,210 --> 00:22:07,630 Only pride - seriously O Arthur? - 311 00:22:07,760 --> 00:22:10,180 We should find a better way to predict girls 312 00:22:19,520 --> 00:22:22,400 Stepped back, I may be risking my life again 313 00:22:31,700 --> 00:22:33,580 I ask a three-invention rescue? 314 00:22:33,740 --> 00:22:35,200 Tri-geniuses? 315 00:22:35,790 --> 00:22:37,290 ! We seem to be 316 00:22:38,540 --> 00:22:42,040 Everyone came to help, great, really great 317 00:22:42,040 --> 00:22:43,800 ..Alba except that Merlin 318 00:22:43,800 --> 00:22:46,090 Great ah, ha is coming 319 00:22:46,630 --> 00:22:47,550 where have you been? 320 00:22:47,550 --> 00:22:50,340 The red will be harmed if they showed 321 00:22:50,340 --> 00:22:51,430 You are? 322 00:22:52,180 --> 00:22:54,390 ! Did not go there until 323 00:22:54,760 --> 00:22:56,930 I have saved her first 324 00:22:58,060 --> 00:22:59,980 Right? - I've been worried about you - 325 00:23:00,100 --> 00:23:02,060 I was worried about myself too 326 00:23:02,360 --> 00:23:05,230 But I worried you more - no need to worry - 327 00:23:05,230 --> 00:23:07,490 Varthur here, Go ahead Anstey 328 00:23:07,610 --> 00:23:08,900 Um .. Well 329 00:23:18,160 --> 00:23:20,250 You should not go to the forest alone 330 00:23:20,460 --> 00:23:25,500 It is fraught with danger place only an heroes like me 331 00:23:25,920 --> 00:23:27,050 ..Owalsnajp also 332 00:23:27,210 --> 00:23:28,920 I thought I saw my father 333 00:23:29,590 --> 00:23:32,340 But it turned out it was so big rabbit 334 00:23:32,510 --> 00:23:36,510 ..Hassana if I met any risk of mistake again 335 00:23:36,680 --> 00:23:38,850 I want you to know that I can only protect you 336 00:23:39,350 --> 00:23:40,690 This is very kind of you 337 00:23:40,690 --> 00:23:45,310 ... If you want to express your situation you can really 338 00:23:47,110 --> 00:23:49,610 Oh, I'm so sorry 339 00:23:49,610 --> 00:23:54,910 This was more painful than I wanted him to be 340 00:23:55,280 --> 00:23:57,700 It just happened, nothing wrong 341 00:23:58,410 --> 00:24:00,660 Maybe if you kiss an apology? 342 00:24:03,290 --> 00:24:04,710 !Excellent 343 00:24:05,210 --> 00:24:06,590 nice try 344 00:24:07,250 --> 00:24:08,800 ! Red shoe 345 00:24:13,550 --> 00:24:17,050 Gentlemen, we need a plan to solve this incantation 346 00:24:17,140 --> 00:24:19,060 Which means that you Sttbon my orders 347 00:24:19,140 --> 00:24:20,730 Excuse me? - Huh? No - 348 00:24:20,730 --> 00:24:21,520 Otmazhani? 349 00:24:21,520 --> 00:24:23,770 Hans and Jack will look at the dark lake 350 00:24:23,850 --> 00:24:26,730 The three twins, you cave you despair 351 00:24:26,860 --> 00:24:29,900 I am a red shoe we will go for the golden goose 352 00:24:30,030 --> 00:24:34,700 The golden goose area, which are area dates 353 00:24:34,820 --> 00:24:37,070 We will focus on our mission 354 00:24:37,200 --> 00:24:39,490 We will see things change then 355 00:24:39,790 --> 00:24:43,960 The only thing that you will receive there is rejection 356 00:24:44,000 --> 00:24:45,670 You can not Taatvadah 357 00:24:45,830 --> 00:24:48,460 As I said, what do you think what you did? 358 00:24:48,460 --> 00:24:50,800 Expression Tnakulai 359 00:24:50,960 --> 00:24:52,800 Every woman show a different expression 360 00:24:52,920 --> 00:24:54,470 I have received a slap 361 00:24:54,470 --> 00:24:55,550 Higher remind you of? 362 00:24:55,550 --> 00:24:59,430 That this is the earliest form of a kiss that will incantation us 363 00:25:00,520 --> 00:25:04,140 Let us work together and make a red shoe fall in love 364 00:25:04,140 --> 00:25:06,020 So I resolve Taoivta 365 00:25:06,020 --> 00:25:07,310 What about the rest of us? 366 00:25:07,360 --> 00:25:09,860 After that I go back to formality Amiri 367 00:25:10,020 --> 00:25:12,490 The world will know about the seven brave 368 00:25:12,530 --> 00:25:16,280 The Saotin girls Tqbelkm O Greens 369 00:25:16,360 --> 00:25:18,160 Oh really? - It seems reasonable - 370 00:25:18,240 --> 00:25:19,780 I'll bring Jili 371 00:25:19,780 --> 00:25:22,370 Get one kiss easier to get seven 372 00:25:22,450 --> 00:25:25,370 ! This is not a plan, he preferred himself by 373 00:25:25,370 --> 00:25:27,330 To have a better half of a plan that does not have 374 00:25:27,420 --> 00:25:31,000 Do not worry Oh Merlin, I have a big task for you 375 00:25:31,670 --> 00:25:33,260 A big job? 376 00:25:33,590 --> 00:25:35,760 Here we go, I've drawn in yesterday's 377 00:25:36,130 --> 00:25:39,510 ..La I judged bad this painting or 378 00:25:40,140 --> 00:25:41,850 It exquisite beauty 379 00:25:41,970 --> 00:25:44,180 Oh, my neighbors gurus draw fantastic 380 00:25:44,350 --> 00:25:45,770 Polo Picasso 381 00:25:45,770 --> 00:25:49,560 ... I assure you one thing, your father knows the meaning of 382 00:25:50,150 --> 00:25:51,730 ..Aldkhamh 383 00:25:52,900 --> 00:25:54,320 I Jmalk Vrst banks must Valdtk 384 00:25:54,530 --> 00:25:55,780 ..La, I'm more like my father 385 00:25:56,780 --> 00:26:03,040 Yes, my mother, my God we Kaltoom 386 00:26:03,870 --> 00:26:06,750 ! Well, we know the plan, to proceed 387 00:26:06,750 --> 00:26:09,540 ! Boy and the rest of the dwarfs Sintalegon 388 00:26:12,000 --> 00:26:13,500 Where Tkhal yourself going? 389 00:26:13,840 --> 00:26:15,550 Your task there 390 00:26:15,630 --> 00:26:18,220 You will watch the Wild Beast - I call the vision - 391 00:26:18,260 --> 00:26:19,800 Call the lowest forest 392 00:26:19,890 --> 00:26:22,310 Do not worry, we will make sure you receive Merlin also kiss 393 00:26:22,560 --> 00:26:23,760 In the end 394 00:26:25,350 --> 00:26:26,600 Snfterq here 395 00:26:26,600 --> 00:26:28,350 Well, see you later 396 00:26:29,230 --> 00:26:32,190 I know the right place to look for your father 397 00:26:32,440 --> 00:26:33,940 Oh really? Where? 398 00:26:41,990 --> 00:26:43,120 !My Father 399 00:26:45,410 --> 00:26:46,620 Is that what I think? 400 00:26:46,620 --> 00:26:52,670 I present you Akskalbor the legendary sword stuck in this rock centuries ago 401 00:26:53,040 --> 00:26:56,460 Waiting for a great force someone to free him 402 00:26:56,460 --> 00:26:59,720 The sign says do not try to be extracted by force 403 00:26:59,800 --> 00:27:02,300 ... Oh, true, I think 404 00:27:02,640 --> 00:27:08,730 The truth is that I realized that you women estimated to me since I saw you the first time 405 00:27:09,060 --> 00:27:11,770 I thought that by showing you my strength 406 00:27:12,020 --> 00:27:14,230 Sosthak full interest 407 00:27:19,650 --> 00:27:21,660 Ops, Soaidh 408 00:27:21,660 --> 00:27:23,320 ! No No No Can I get it 409 00:27:33,710 --> 00:27:36,880 Oh, Arthur, it's luck and by novices 410 00:27:37,210 --> 00:27:39,470 Do you want to pull it to you again? 411 00:27:39,720 --> 00:27:41,970 No I'm not interested in him at all 412 00:27:42,760 --> 00:27:43,800 Let's go 413 00:27:44,220 --> 00:27:47,810 , Humble bridges is brave who can grab this sword 414 00:27:53,400 --> 00:27:57,150 Do not look so, I am a real prisoner here 415 00:27:57,400 --> 00:27:59,490 What? Are you hungry? 416 00:28:00,950 --> 00:28:02,530 ! vamsk 417 00:28:10,500 --> 00:28:12,250 ! Zap you huge 418 00:28:12,460 --> 00:28:15,210 Arthur can not solve this alone Mascots 419 00:28:32,180 --> 00:28:33,270 Excuse me 420 00:28:35,060 --> 00:28:36,810 Arthur, where would you go? 421 00:28:40,070 --> 00:28:41,030 OK 422 00:28:41,650 --> 00:28:42,780 see you later 423 00:28:43,950 --> 00:28:44,950 Hello 424 00:28:45,870 --> 00:28:47,780 ! Look what made me do 425 00:28:47,870 --> 00:28:48,910 ..Oh 426 00:28:49,120 --> 00:28:50,330 I'm sorry 427 00:28:50,540 --> 00:28:52,540 , I have made it an ideal 428 00:28:53,000 --> 00:28:53,830 Thank you 429 00:28:56,580 --> 00:28:58,420 I'm so sorry 430 00:28:58,420 --> 00:29:01,340 ! Do not tell this, I apologize 431 00:29:01,670 --> 00:29:03,090 Are you fine? 432 00:29:04,130 --> 00:29:05,930 Do not worry about this 433 00:29:09,180 --> 00:29:09,850 What? 434 00:29:10,060 --> 00:29:11,430 joys !!!! 435 00:29:13,850 --> 00:29:16,190 Excuse me, have you seen this man? 436 00:29:16,190 --> 00:29:18,690 I feel a sense of a good day 437 00:29:19,440 --> 00:29:22,690 Nothing stands in my way 438 00:29:22,860 --> 00:29:25,070 I will not change anything 439 00:29:25,320 --> 00:29:28,910 And Sohalq to achieve my dreams 440 00:29:29,200 --> 00:29:32,120 Everyone wants to stop and stare 441 00:29:32,410 --> 00:29:35,460 People talk but I do not care 442 00:29:35,620 --> 00:29:38,790 Everyone wants to stop and stare 443 00:29:38,880 --> 00:29:41,880 People talk but I do not care 444 00:29:42,000 --> 00:29:45,090 It does not matter what you see or you think 445 00:29:45,220 --> 00:29:48,220 Not better to be one 446 00:29:48,430 --> 00:29:51,470 They treated me as myself I 447 00:29:51,640 --> 00:29:54,850 Not better to be one 448 00:29:56,350 --> 00:29:58,270 Did not matter 449 00:29:59,560 --> 00:30:01,360 I dont care 450 00:30:02,530 --> 00:30:07,030 Is required, a great bonus 451 00:30:02,690 --> 00:30:04,240 Did not matter 452 00:30:04,440 --> 00:30:07,990 They treated me as myself I 453 00:30:18,710 --> 00:30:21,540 Arthur, I was thinking 454 00:30:21,540 --> 00:30:24,300 I did not go out Alaakskalbor for you? 455 00:30:24,300 --> 00:30:25,800 This remains Srna? 456 00:30:26,550 --> 00:30:28,760 Oh really? We have secrets now? 457 00:30:28,760 --> 00:30:29,390 Yes 458 00:30:29,390 --> 00:30:32,050 I love girls who keep their secrets 459 00:30:32,050 --> 00:30:34,310 ! Lnjd father 460 00:30:34,520 --> 00:30:35,220 To meet you guys 461 00:30:39,600 --> 00:30:40,400 What? 462 00:30:41,980 --> 00:30:43,940 Hey, you 463 00:30:44,320 --> 00:30:45,440 No 464 00:30:46,650 --> 00:30:46,990 ! Hey 465 00:30:48,280 --> 00:30:49,030 ! Stop 466 00:30:55,200 --> 00:30:56,080 ! Seize them 467 00:31:23,560 --> 00:31:25,770 Oh no need to help me, guys 468 00:31:25,900 --> 00:31:28,030 ! Is not, to go 469 00:31:28,030 --> 00:31:29,070 Goodbye, Miss 470 00:31:32,820 --> 00:31:35,530 Red shoe, where do you go ya see? 471 00:31:35,530 --> 00:31:37,330 Where red shoe? 472 00:31:37,330 --> 00:31:39,080 This is what I would like to know 473 00:31:39,500 --> 00:31:40,790 mhla fsdtito 474 00:31:40,920 --> 00:31:42,500 Who allowed you to leave? 475 00:31:42,500 --> 00:31:44,540 I am the fairest rabbit by 476 00:31:47,000 --> 00:31:49,380 Red shoe, where are you? 477 00:31:49,550 --> 00:31:51,760 Hey, what do you think this girl? 478 00:31:57,430 --> 00:31:58,680 Look what I found 479 00:31:58,680 --> 00:32:01,980 Oh, they belong to me, Can you return my shoes? 480 00:32:04,810 --> 00:32:07,150 Impossible, kidding right? 481 00:32:07,150 --> 00:32:10,900 I'm not in the mood now, Can you return it to me by? 482 00:32:11,740 --> 00:32:13,450 ! It does not suit you even 483 00:32:13,450 --> 00:32:15,570 Stnaspena more than you suitability 484 00:32:15,570 --> 00:32:16,280 ! Hey 485 00:32:17,580 --> 00:32:18,660 ! Red shoe 486 00:32:18,790 --> 00:32:20,580 !friends! I'm here you guys 487 00:32:24,170 --> 00:32:27,250 ! Red shoe - red shoe Where are you? - 488 00:32:28,550 --> 00:32:31,170 Even those dwarfs ugly will not help you 489 00:32:33,720 --> 00:32:36,470 Those dwarfs are not Qubh 490 00:32:36,600 --> 00:32:39,220 ! I do not need one to help me 491 00:32:41,230 --> 00:32:43,140 ! Stand your place Put the shoe on the ground 492 00:32:43,140 --> 00:32:45,730 ! On your knees and turn down your hands behind your head 493 00:32:45,730 --> 00:32:47,560 You know, Khdhuha 494 00:32:47,560 --> 00:32:50,690 No need to Thasrona 495 00:32:50,900 --> 00:32:52,780 You are very Mkhiphun 496 00:33:03,410 --> 00:33:05,210 Red shoes Oh Anstey 497 00:33:06,080 --> 00:33:06,960 Thank you 498 00:33:07,210 --> 00:33:09,880 Excuse me, Miss, but have we ever we met? 499 00:33:11,260 --> 00:33:13,720 Well, this is a complex question 500 00:33:13,840 --> 00:33:15,220 ! Red shoe 501 00:33:15,840 --> 00:33:18,390 Go on, be careful for yourself 502 00:33:38,620 --> 00:33:39,200 !friends 503 00:33:42,160 --> 00:33:43,750 where did you go? 504 00:33:44,910 --> 00:33:46,170 ! Red shoe 505 00:33:46,580 --> 00:33:47,330 ! Stop 506 00:33:50,460 --> 00:33:51,250 ! Insisting 507 00:33:55,050 --> 00:33:56,090 mhla fsdtito 508 00:33:57,220 --> 00:33:59,390 We caught them now, right? 509 00:34:00,300 --> 00:34:01,310 I do not understand 510 00:34:04,890 --> 00:34:07,440 Very fast rabbits emergency 511 00:34:07,690 --> 00:34:09,230 Thank you to help me, O Merlin 512 00:34:09,400 --> 00:34:10,810 The pleasure of my Anstey 513 00:34:11,230 --> 00:34:13,320 But I saved Klina 514 00:34:14,150 --> 00:34:16,740 By the way, what is this? 515 00:34:17,860 --> 00:34:19,820 Oh my God ... it seems silly but 516 00:34:20,490 --> 00:34:21,950 ... It's my shoes 517 00:34:22,910 --> 00:34:25,370 It is magical - I knew it was fabulous - 518 00:34:25,500 --> 00:34:27,080 But why Itardonk? 519 00:34:27,080 --> 00:34:31,340 No, my shoes is made of magic in truth 520 00:34:31,340 --> 00:34:32,670 ! Red shoe 521 00:34:32,960 --> 00:34:34,090 Are you a criminal? 522 00:34:34,340 --> 00:34:36,130 No, certainly not 523 00:34:36,760 --> 00:34:39,970 ! I know that this princess is impossible to be a criminal 524 00:34:40,180 --> 00:34:43,510 I hear we must leave now, there may be more guards 525 00:34:43,760 --> 00:34:46,640 Do not worry, I will ordered 526 00:34:47,020 --> 00:34:49,940 Will not do this, it is very difficult for me to find my father 527 00:34:53,900 --> 00:34:54,940 !I have an idea 528 00:34:57,610 --> 00:35:02,030 My looks for you when you see you erected 529 00:35:02,160 --> 00:35:05,990 Like I see the sky for the first time in my life 530 00:35:06,040 --> 00:35:13,170 I want you to know that I never see anything in this beauty 531 00:35:14,550 --> 00:35:19,220 Star signs indicate collision destinies 532 00:35:19,800 --> 00:35:23,010 You and I, next to each other 533 00:35:23,140 --> 00:35:30,140 I want you to know that I never see anything in this beauty 534 00:35:30,690 --> 00:35:31,900 ! joys 535 00:35:32,650 --> 00:35:34,770 Communicated with risk rock please 536 00:35:39,320 --> 00:35:40,240 What do you think? 537 00:35:40,780 --> 00:35:43,490 This amazing .. 538 00:35:45,030 --> 00:35:45,830 Thank you 539 00:35:45,910 --> 00:35:50,620 This is the beginning something very true 540 00:35:50,830 --> 00:35:55,630 All-Star has suddenly lined up 541 00:35:56,000 --> 00:35:59,510 In place at the right time 542 00:36:02,840 --> 00:36:05,890 There were petals on your face 543 00:36:05,890 --> 00:36:06,970 Well, let's go 544 00:36:26,780 --> 00:36:30,200 We walked for hours - and we will continue to walk until we find - 545 00:36:37,090 --> 00:36:38,750 Now we may be picked up by 546 00:36:40,260 --> 00:36:42,630 Are you left? - who cares? - 547 00:36:42,840 --> 00:36:44,340 Let's go and see 548 00:36:45,300 --> 00:36:46,390 ! Hear lzlk 549 00:36:48,390 --> 00:36:49,430 !Gorgeous 550 00:36:49,560 --> 00:36:50,520 who is this? 551 00:36:50,520 --> 00:36:51,890 It is the girl's father 552 00:36:52,060 --> 00:36:53,350 But where is the girl? 553 00:36:53,520 --> 00:36:56,520 It is written to communicate with the risks rock, so it must be there 554 00:36:57,020 --> 00:36:58,400 But no rock risk? 555 00:36:58,520 --> 00:36:59,780 We must ask the girl 556 00:36:59,780 --> 00:37:02,150 Ideal! Where is the girl? 557 00:37:02,400 --> 00:37:05,740 It is written to communicate with the risks rock, so it must be there 558 00:37:06,070 --> 00:37:08,330 But no rock risk? 559 00:37:08,490 --> 00:37:09,870 We must ask the girl 560 00:37:10,740 --> 00:37:11,950 Where is the girl? 561 00:37:11,950 --> 00:37:14,580 It is written to communicate with the risks rock, so it must be there 562 00:37:14,580 --> 00:37:16,830 But no rock risk? 563 00:37:17,040 --> 00:37:18,250 We must ask the girl 564 00:37:39,690 --> 00:37:40,820 Why this? 565 00:37:40,860 --> 00:37:43,900 You, Sir, spoil my relationship with a red boot 566 00:37:43,900 --> 00:37:46,200 What is the relationship you are talking about? 567 00:37:46,200 --> 00:37:48,780 We share secrets 568 00:37:48,780 --> 00:37:51,740 I will not tell you what it is, because it is the secret 569 00:37:51,870 --> 00:37:55,290 While you're busy secrets, I'm going to solve Taoivta 570 00:37:55,370 --> 00:37:57,500 Will not be good for you, O book talismans something magical boy 571 00:37:57,620 --> 00:38:00,130 And you're not worth anything without Akskalbor 572 00:38:00,880 --> 00:38:04,760 You do not wait for someone to get it out to you right? 573 00:38:04,760 --> 00:38:05,800 how did you know? 574 00:38:05,920 --> 00:38:07,090 is that right? 575 00:38:22,110 --> 00:38:23,690 Oh Hans did not you do this 576 00:38:23,820 --> 00:38:26,650 Sweets person sweetest of them 577 00:38:28,910 --> 00:38:30,280 !she's amazing 578 00:38:30,280 --> 00:38:33,040 This is nothing, according to Oalima including Tredenh 579 00:38:33,080 --> 00:38:36,330 Any time, for the rest of your life, do you love fondue? 580 00:38:36,370 --> 00:38:41,590 Take your time and see the most beautiful jewel of all the gems that I know 581 00:38:41,880 --> 00:38:43,130 The most expensive as well as 582 00:38:44,500 --> 00:38:45,090 she is beautiful 583 00:38:45,090 --> 00:38:49,590 And it's you, Miss shoes, you free of charge 584 00:38:49,680 --> 00:38:50,590 According to a kiss 585 00:38:50,680 --> 00:38:53,720 I may be blunt, O Jack but I can not accept it 586 00:38:53,970 --> 00:38:56,810 I do not want Jawahrk, but your intention 587 00:38:56,810 --> 00:39:00,230 ! My intentions are more than good, it's a superhero extravaganza 588 00:39:00,310 --> 00:39:01,400 One test two 589 00:39:01,480 --> 00:39:04,230 One test Oh do not push me 590 00:39:04,270 --> 00:39:06,490 !Attention! O dwarfs Alqubh 591 00:39:06,490 --> 00:39:09,700 The most important sections or midgets Balzaa Balsen? 592 00:39:09,700 --> 00:39:11,240 I want to use the most spectacular 593 00:39:11,280 --> 00:39:13,330 Oh, it is that the loser, Prince Afraj 594 00:39:13,410 --> 00:39:15,620 I heard this! It Afaroj 595 00:39:15,620 --> 00:39:16,580 Oh, please 596 00:39:16,580 --> 00:39:22,040 Inside flimsy Maholtkm to turn this filth of what looks like a castle 597 00:39:22,080 --> 00:39:25,130 There is a criminal required super-beauty 598 00:39:25,210 --> 00:39:29,760 Before you get these out Ahasrkm and Aholkm for soup 599 00:39:29,880 --> 00:39:33,850 They tried to waste time and will not see these two again 600 00:39:34,100 --> 00:39:35,720 Even helped three 601 00:39:36,010 --> 00:39:36,600 the unit 602 00:39:39,230 --> 00:39:40,020 two 603 00:39:40,190 --> 00:39:41,560 ! You lied, attack 604 00:40:02,210 --> 00:40:03,630 Am I the person you want? 605 00:40:03,630 --> 00:40:05,460 ... Yes, for you 606 00:40:05,670 --> 00:40:09,210 I do not know if you or someone beautiful angelic very beautiful 607 00:40:09,550 --> 00:40:13,220 With suites and suites but exquisite 608 00:40:13,590 --> 00:40:17,060 I'll come with you, but after the liberation of my friends only 609 00:40:17,260 --> 00:40:18,270 ! Do this Do this 610 00:40:20,310 --> 00:40:23,060 ! Now this is good news, it is my birthday 611 00:40:23,190 --> 00:40:26,650 And you'll be the dance hall star 612 00:40:26,690 --> 00:40:30,440 ... call looks really great but 613 00:40:30,530 --> 00:40:32,780 They were not invited, but was something 614 00:40:32,900 --> 00:40:33,910 Hala taking one of you Miss 615 00:40:33,910 --> 00:40:36,490 ! She said she did not want to go oh Afraj 616 00:40:36,490 --> 00:40:39,410 ! Afaruj 617 00:40:39,540 --> 00:40:41,160 Do not Taatgaby O Dwarf 618 00:40:41,540 --> 00:40:42,710 ! Aalelloukahh 619 00:40:42,710 --> 00:40:44,960 I can not more with what you are saying, especially the agreement on this day 620 00:40:45,080 --> 00:40:46,130 Now Hala we went? 621 00:40:54,720 --> 00:40:55,220 ! Draw her 622 00:40:55,970 --> 00:40:57,680 You are served while the guards take them to a safe place 623 00:40:57,680 --> 00:41:00,720 ! I'm not the fastest, you stay here and Ochglhm 624 00:41:09,070 --> 00:41:09,860 I have an idea 625 00:41:10,070 --> 00:41:12,240 ! Stopped squabbling and a murderer 626 00:41:13,780 --> 00:41:14,820 What plan? 627 00:41:15,860 --> 00:41:17,370 To protect the red boot 628 00:41:17,370 --> 00:41:19,280 Old Kaloaam you guys 629 00:41:54,280 --> 00:41:55,110 ! Arthur 630 00:42:01,280 --> 00:42:03,450 ! You can not end this? They're just midgets 631 00:42:15,760 --> 00:42:18,220 Have you heard something you guys? 632 00:42:27,270 --> 00:42:28,060 !Move 633 00:42:48,670 --> 00:42:49,420 !Bend over 634 00:42:55,840 --> 00:42:58,130 Hello my guards, do you take a break? 635 00:42:58,220 --> 00:42:59,380 ... if you were in your place 636 00:42:59,380 --> 00:43:01,640 ! They flee 637 00:43:15,650 --> 00:43:17,990 Who stole vegetables? 638 00:43:22,530 --> 00:43:25,410 Yes! I've spent Merlin just 639 00:43:33,590 --> 00:43:34,380 ! Escape 640 00:43:36,090 --> 00:43:36,630 ! Jack 641 00:43:47,720 --> 00:43:48,350 !Bend over 642 00:43:53,650 --> 00:43:55,400 I am very sorry, okay Are? 643 00:43:55,520 --> 00:43:57,780 ..L..la..lst okay 644 00:44:03,490 --> 00:44:06,490 Gentlemen, it is boxed 645 00:44:06,700 --> 00:44:07,580 What? 646 00:44:37,730 --> 00:44:39,150 ! Full power motors 647 00:44:39,230 --> 00:44:39,980 ! Lift the arm 648 00:44:41,190 --> 00:44:42,740 ! Run rocket 649 00:45:01,510 --> 00:45:03,090 ! Superheroes have arrived 650 00:45:03,170 --> 00:45:04,130 ! Shout us 651 00:45:04,180 --> 00:45:06,550 We did it! I've had most of the work 652 00:45:08,100 --> 00:45:08,890 What? 653 00:45:12,560 --> 00:45:13,810 are you kidding me? 654 00:45:13,890 --> 00:45:16,400 ! Finally the big guns, thank you 655 00:45:16,650 --> 00:45:17,520 ! Fired 656 00:45:25,950 --> 00:45:26,820 ! Fired 657 00:45:32,870 --> 00:45:34,410 Ooh, close 658 00:45:34,750 --> 00:45:36,540 The shell, you are not a 659 00:45:37,250 --> 00:45:39,590 Over time, over time, everyone's time is over 660 00:45:39,960 --> 00:45:43,300 Kdtm Tfjrunha will not be able to attend the ceremonies that erupted 661 00:45:43,300 --> 00:45:44,420 We are sorry, sir, 662 00:45:44,800 --> 00:45:46,260 Hsna lnd llml 663 00:45:47,260 --> 00:45:48,470 ! Surrounded monsters 664 00:45:48,510 --> 00:45:49,680 ! Hey do not 665 00:46:22,210 --> 00:46:23,550 Wow 666 00:46:31,430 --> 00:46:33,350 ! Enter quickly you all 667 00:46:47,320 --> 00:46:49,740 I Abuttm with Prince wrong 668 00:46:49,910 --> 00:46:52,580 This is not suitable for Afaroj 669 00:46:52,780 --> 00:46:56,040 I'll come back 670 00:46:56,250 --> 00:46:57,210 On Tuesday 671 00:46:57,210 --> 00:46:59,580 No hey I can see from Tquyemiaeye 672 00:46:59,580 --> 00:47:03,670 ! Thursday, I will come back on Thursday 673 00:47:05,050 --> 00:47:06,300 We will be ready 674 00:47:06,340 --> 00:47:07,130 In the waiting 675 00:47:07,220 --> 00:47:08,220 !Bye 676 00:47:08,220 --> 00:47:09,220 !Bye 677 00:47:09,300 --> 00:47:10,050 !bye Bye 678 00:47:10,180 --> 00:47:11,800 I've spent the dwarfs 679 00:47:11,930 --> 00:47:13,970 Is that better? I think the best merlin 680 00:47:30,200 --> 00:47:34,740 It was worth seeing your face look big ugly when the rabbit was running toward him 681 00:47:35,790 --> 00:47:38,000 So it is how you see things right? 682 00:47:38,080 --> 00:47:39,290 With my own eyes? 683 00:47:39,500 --> 00:47:42,380 You are always talking about other aspects of 684 00:47:42,460 --> 00:47:44,960 Oh really? I would not say this 685 00:47:45,040 --> 00:47:47,590 But I can not wait until you see my truth 686 00:47:47,880 --> 00:47:49,760 What is your truth? 687 00:47:49,970 --> 00:47:51,380 Probably will not give charity 688 00:47:51,470 --> 00:47:55,050 ! But the real formality famous and handsome and even common 689 00:47:55,180 --> 00:47:58,140 Not short and plump green 690 00:47:58,270 --> 00:48:01,600 ... for you podgy and green but 691 00:48:01,600 --> 00:48:04,560 You are also stunning and charming person 692 00:48:04,560 --> 00:48:06,070 I did not explain it well 693 00:48:06,150 --> 00:48:09,740 If you see my truth, what I mean Vstvhman 694 00:48:10,570 --> 00:48:12,530 I think I can see your truth 695 00:48:13,160 --> 00:48:16,370 I admire you, as you are 696 00:48:18,240 --> 00:48:19,540 This is very funny 697 00:48:19,830 --> 00:48:23,670 Here, shut the eyes and my truth imaginal 698 00:48:24,170 --> 00:48:26,670 I bet it will be different 699 00:48:28,340 --> 00:48:31,970 I feel something different .. 700 00:48:32,180 --> 00:48:33,090 Oh really? 701 00:48:33,380 --> 00:48:35,600 But whether the eyes are open or closed 702 00:48:35,680 --> 00:48:37,930 You remain for me merlin 703 00:48:39,310 --> 00:48:43,850 Now tell me, what would you be? 704 00:48:44,440 --> 00:48:45,980 You are the gift 705 00:48:46,110 --> 00:48:50,320 Attia Sthollene a wonderful person 706 00:48:51,030 --> 00:48:53,110 Completely Kruatk 707 00:49:01,370 --> 00:49:04,420 In fact, I want to show you something too 708 00:49:09,090 --> 00:49:10,420 You need to help? 709 00:49:10,550 --> 00:49:13,930 Slow down, do not, retreat, I will this 710 00:49:14,550 --> 00:49:16,140 ...the unit 711 00:49:16,140 --> 00:49:17,890 Two, for I need help 712 00:49:37,700 --> 00:49:39,490 no thanks 713 00:49:45,580 --> 00:49:48,750 You know, if it is too complicated 714 00:49:51,090 --> 00:49:54,380 Let me ask according to, where were you when the withdrawal of the shell? 715 00:49:54,380 --> 00:49:56,510 I mean, this was terrifying 716 00:49:58,340 --> 00:49:59,430 What are you doing here? 717 00:50:01,430 --> 00:50:03,350 I have come to my shoes 718 00:50:03,640 --> 00:50:08,020 Well I Omllekem, I mean I saw them, but .. but those dwarfs 719 00:50:08,060 --> 00:50:10,570 If you fail because of the dwarfs? 720 00:50:11,270 --> 00:50:15,280 Did not fail, I took a break 721 00:50:15,360 --> 00:50:17,410 Yes, it's a break intentionally 722 00:50:17,410 --> 00:50:19,530 I will come back on Thursday, we have set the date 723 00:50:19,660 --> 00:50:20,620 ! Silence 724 00:50:20,950 --> 00:50:22,450 Eat a bite 725 00:50:23,080 --> 00:50:24,450 Power 726 00:50:25,120 --> 00:50:29,330 Apple, fruit suspicious 727 00:50:29,330 --> 00:50:32,000 I do not have a lot of time, O Prince 728 00:50:32,300 --> 00:50:36,300 You can still get the best birthday 729 00:50:36,470 --> 00:50:37,970 But remember ... 730 00:50:37,970 --> 00:50:44,600 ما هو سيئ لي، سيكون شديد السوء لك 731 00:50:50,690 --> 00:50:51,480 لقد ذهبت 732 00:50:52,900 --> 00:50:55,190 آه ما أسوأ ما قد يحصل؟ 733 00:50:59,240 --> 00:51:00,240 إنها لذيذة نوعًا ما 734 00:51:16,510 --> 00:51:17,420 لا تتحركي 735 00:51:17,630 --> 00:51:18,220 حسنًا 736 00:51:18,220 --> 00:51:20,340 !بوني نوكي كيو، أروها ما لديكم 737 00:51:20,340 --> 00:51:21,300 !هوكي دوكي 738 00:51:21,300 --> 00:51:22,140 !ها نحن ذا 739 00:51:22,140 --> 00:51:23,260 من دواعي سرورنا 740 00:51:30,520 --> 00:51:33,060 ..ها نحن ذا، أجل أجل قليل من 741 00:51:33,060 --> 00:51:34,190 !ووه ووه هنا بالتحديد 742 00:51:50,920 --> 00:51:52,750 هذا يبدو كالمنزل الحقيقي الآن 743 00:51:52,750 --> 00:51:54,710 Yes, I can get used to it 744 00:51:54,920 --> 00:51:56,130 I can not 745 00:51:59,800 --> 00:52:02,800 ! It's a perfect copy of Smta, this is incredible 746 00:52:04,140 --> 00:52:05,390 Let me try 747 00:52:06,560 --> 00:52:08,770 This will make it easier to find your father, we certainly 748 00:52:08,980 --> 00:52:11,310 Unfortunately, this thing does not fly 749 00:52:11,310 --> 00:52:12,190 It's ground 750 00:52:12,190 --> 00:52:13,230 You did not need to fly? 751 00:52:13,230 --> 00:52:15,980 Posters will not be useful if not quickly Nnscherhm 752 00:52:16,230 --> 00:52:20,150 Thank you all you guys on what you are doing 753 00:53:32,230 --> 00:53:33,270 ! We will open the doors 754 00:53:49,330 --> 00:53:52,540 I learn Oh Merlin, I feel that I am very fortunate to meet you 755 00:53:53,250 --> 00:53:55,120 I also 756 00:53:55,540 --> 00:53:58,880 ! I feel as if everything is possible 757 00:54:00,210 --> 00:54:01,710 Baby 758 00:54:00,210 --> 00:54:01,710 My love 759 00:54:03,380 --> 00:54:07,220 Come and hold my hand 760 00:54:07,550 --> 00:54:11,350 I'll show you your man 761 00:54:11,430 --> 00:54:14,350 Not okay with this? 762 00:54:15,140 --> 00:54:17,270 ! Merlin! Be careful 763 00:54:28,280 --> 00:54:29,700 Merlin 764 00:54:31,530 --> 00:54:32,580 Merlin 765 00:54:33,870 --> 00:54:34,580 ! Merlin 766 00:54:35,290 --> 00:54:36,790 are you OK? 767 00:54:37,210 --> 00:54:38,420 Certainly 768 00:54:39,210 --> 00:54:40,500 Nothing to embarrassed about it 769 00:54:40,500 --> 00:54:44,760 ... Now did not decide where to go 770 00:54:44,760 --> 00:54:45,720 This trend 771 00:54:45,920 --> 00:54:46,840 Hey Hey 772 00:54:50,640 --> 00:54:53,560 If, on this magical shoe 773 00:54:53,720 --> 00:54:54,970 Still bothering you? 774 00:54:54,970 --> 00:54:56,980 What type of magic which is owned by this shoe? 775 00:54:57,350 --> 00:55:00,350 ... Well .. how to explain it 776 00:55:00,560 --> 00:55:04,320 I used to be strong, really strong 777 00:55:04,730 --> 00:55:06,990 It has long prided itself on this 778 00:55:06,990 --> 00:55:12,070 But, the magic boot, it makes me a little weak 779 00:55:12,160 --> 00:55:13,240 I am sorry to hear this 780 00:55:13,240 --> 00:55:17,540 Maybe the shoe, they lack some weight 781 00:55:17,750 --> 00:55:19,000 It may be worse 782 00:55:19,000 --> 00:55:20,330 ..OK 783 00:55:21,330 --> 00:55:22,920 A lot of weight 784 00:55:24,090 --> 00:55:28,130 Well, I know what it means internal external difference 785 00:55:32,800 --> 00:55:36,850 Merlin, I want to express my gratitude to you 786 00:55:38,270 --> 00:55:40,270 Oh, here, give me one of Taaoivk 787 00:55:40,480 --> 00:55:41,020 Lmaza? 788 00:55:41,020 --> 00:55:43,650 Come on now I'm not going out Osakk 789 00:55:44,860 --> 00:55:45,820 Give me a second 790 00:55:58,290 --> 00:56:02,170 Here, we consider mantra beautiful luck 791 00:56:05,630 --> 00:56:06,710 Thank you 792 00:56:13,260 --> 00:56:17,060 Do I think that we can be the happiest Oh Merlin? 793 00:56:17,350 --> 00:56:19,560 If we go back to the old Ohkalna? 794 00:56:19,730 --> 00:56:22,480 Yes, certainly for 795 00:56:22,650 --> 00:56:23,900 I do not know 796 00:56:25,020 --> 00:56:26,610 I love the current our organs 797 00:56:27,360 --> 00:56:30,740 Here, only now 798 00:56:31,400 --> 00:56:35,120 Even if you're a monster ugly green? 799 00:56:36,620 --> 00:56:40,200 I do not care Btoulk or color 800 00:56:41,120 --> 00:56:44,670 You feel the same feeling towards me is true? 801 00:56:44,790 --> 00:56:47,920 For sure, I mean Daah 802 00:56:49,590 --> 00:56:53,380 I think that both of us boxed in the same incantation 803 00:57:09,650 --> 00:57:15,780 Hey, keep your eyes closed and not even tell Tvthiaa 804 00:57:15,950 --> 00:57:18,030 ... When you open your eyes will be 805 00:57:18,240 --> 00:57:20,950 ... handsome man next to you 806 00:57:20,950 --> 00:57:22,460 ... someone Asthakk 807 00:57:22,460 --> 00:57:24,670 ... Someone Stfajran you with him 808 00:57:25,880 --> 00:57:27,040 I think you are right 809 00:57:27,130 --> 00:57:29,670 ...ready? And 810 00:57:30,000 --> 00:57:33,170 Oh, what a beautiful day to resolve incantation 811 00:57:35,680 --> 00:57:36,470 !right Now 812 00:57:37,140 --> 00:57:38,300 ! joys 813 00:57:38,470 --> 00:57:41,470 ! I've spent Merlin just 814 00:57:41,680 --> 00:57:42,850 What do you think? 815 00:57:43,270 --> 00:57:46,520 It's a very handsome person, right? 816 00:57:48,270 --> 00:57:51,650 Oh, quite a bit, I know that it is difficult absorption 817 00:57:51,980 --> 00:57:54,570 But you can not be lengthened Sdmtk 818 00:57:54,570 --> 00:57:58,490 ! This is, this is my truth 819 00:57:59,410 --> 00:58:01,490 Aghabaik - What? - 820 00:58:02,660 --> 00:58:03,870 ! Mhla fsdtito 821 00:58:04,330 --> 00:58:06,870 My hands are still green 822 00:58:08,000 --> 00:58:10,170 !No! I'm still as I 823 00:58:10,420 --> 00:58:12,960 Yes, very handsome 824 00:58:13,010 --> 00:58:15,170 This is unreasonable 825 00:58:15,300 --> 00:58:18,300 You are the most beautiful woman in the world, did not have not changed? 826 00:58:18,510 --> 00:58:20,470 What are you talking about, Merlin? 827 00:58:20,470 --> 00:58:21,890 Why not try a kiss longer? 828 00:58:22,350 --> 00:58:23,350 Qbltyn? 829 00:58:24,230 --> 00:58:25,810 Let's try again 830 00:58:27,350 --> 00:58:28,770 I do not understand what you mean 831 00:58:38,030 --> 00:58:38,700 ! Hurry 832 00:58:41,080 --> 00:58:41,990 What is that? 833 00:58:42,280 --> 00:58:44,870 This kingdom suffers a serious sort of problem with monsters 834 00:59:00,760 --> 00:59:01,350 are you OK? 835 00:59:01,350 --> 00:59:03,260 no I'm not fine 836 00:59:11,770 --> 00:59:12,400 Thank you 837 00:59:12,440 --> 00:59:13,690 The pleasure of my Anstey 838 00:59:16,070 --> 00:59:16,860 ! Antbhi 839 00:59:34,670 --> 00:59:36,710 ! For - huh? - 840 00:59:42,800 --> 00:59:45,310 What they want is to break us? 841 00:59:45,310 --> 00:59:46,060 !I do not know 842 00:59:55,320 --> 00:59:56,860 This will receive them initially 843 01:00:05,370 --> 01:00:06,740 I've spent Merlin just 844 01:00:17,710 --> 01:00:18,380 ! Hurry 845 01:00:34,100 --> 01:00:35,610 ! Red, shut your eyes 846 01:00:35,610 --> 01:00:37,480 ! This is not the time kisses Oh Merlin 847 01:00:37,480 --> 01:00:39,610 According to cheer me, Close your eyes 848 01:00:40,820 --> 01:00:42,490 ! Please Oglekayam 849 01:00:47,160 --> 01:00:48,580 This was very soon 850 01:00:49,370 --> 01:00:50,790 Never take 851 01:00:50,950 --> 01:00:53,000 Otren that tree on the opposite side? 852 01:00:53,080 --> 01:00:53,620 Yes 853 01:00:53,620 --> 01:00:56,670 When my reference, Arkda towards the forest as fast as you can 854 01:00:56,670 --> 01:00:58,170 No, I can not leave you here 855 01:00:58,340 --> 01:01:01,550 You this must not look at the positive behind, okay? 856 01:01:01,720 --> 01:01:03,880 Look for that tree even tell you that the situation is safe 857 01:01:04,220 --> 01:01:05,840 Uday you will not Tnzera 858 01:01:05,840 --> 01:01:08,310 I, well, I promise 859 01:01:08,890 --> 01:01:09,520 !right Now 860 01:01:41,380 --> 01:01:42,420 What's up? 861 01:01:42,420 --> 01:01:44,720 You've spent merlin just, in order to have done 862 01:02:13,750 --> 01:02:15,460 ! Hey! look here 863 01:02:16,500 --> 01:02:18,250 ! Hey, fool here 864 01:02:18,540 --> 01:02:21,590 ! You are more foolish than Prince Afraj even 865 01:02:23,800 --> 01:02:26,260 ! Afaruj 866 01:02:26,550 --> 01:02:28,050 Prince Afraj? 867 01:02:44,280 --> 01:02:45,860 I've spent Merlin just 868 01:02:49,450 --> 01:02:50,780 Look at my red shoes 869 01:02:51,120 --> 01:02:51,700 ! Merlin 870 01:02:51,700 --> 01:02:54,160 I have tried to save the day 871 01:02:55,330 --> 01:02:56,250 ! Merlin, not 872 01:02:58,750 --> 01:03:00,040 ! No, Merlin 873 01:03:04,880 --> 01:03:06,170 ! Merlin 874 01:04:10,990 --> 01:04:12,490 snow White? 875 01:04:22,080 --> 01:04:23,670 snow White? 876 01:04:24,040 --> 01:04:26,880 Kleptocratic Snow White was all this time? 877 01:04:26,960 --> 01:04:30,470 The impressive that it was able to take off the shoe 878 01:04:32,260 --> 01:04:34,720 Ostlhakan them alone? 879 01:04:34,800 --> 01:04:36,350 What? Are you going to go? 880 01:04:37,060 --> 01:04:39,560 UNDERSTAND! I do not have aggressive 881 01:04:42,140 --> 01:04:45,520 So, here I am 882 01:04:46,610 --> 01:04:47,770 Truth 883 01:04:49,400 --> 01:04:50,820 I think you're frustrated 884 01:04:51,030 --> 01:04:54,110 You're the girl who was in the area of ​​true golden goose? 885 01:04:54,110 --> 01:04:54,700 ! Oh red shoe 886 01:04:54,700 --> 01:04:58,040 This is not my name, I claimed Snow White 887 01:04:58,160 --> 01:05:00,700 ... Princess Snow White? If your father 888 01:05:00,700 --> 01:05:03,120 White King, for 889 01:05:03,460 --> 01:05:07,040 At the time I discovered that his new wife Rogina witch 890 01:05:08,050 --> 01:05:09,880 Already disappeared 891 01:05:10,420 --> 01:05:12,970 And the beast that attacked us 892 01:05:12,970 --> 01:05:16,970 He had been sent from the wife of my father to get these shoes 893 01:05:18,260 --> 01:05:21,220 I think that being pretty much worth the pain 894 01:05:21,560 --> 01:05:24,480 Have you ever thought it and return it by? 895 01:05:25,480 --> 01:05:27,110 And re-charm? 896 01:05:28,320 --> 01:05:31,900 The mystique has prepared you will not help me find my father, right? 897 01:05:32,860 --> 01:05:34,200 Ostfl? 898 01:05:38,080 --> 01:05:40,240 I thought that both of us afflicted with the same incantation 899 01:05:41,700 --> 01:05:45,080 But I discovered now that I was wrong 900 01:05:45,420 --> 01:05:50,920 Listen, I can not go into details but also infected Ptaoivh 901 01:05:51,340 --> 01:05:53,260 I still do not understand my merlin 902 01:05:54,470 --> 01:05:56,970 I do not speak for themselves Taoivtna 903 01:05:57,680 --> 01:06:00,470 ... I'm talking about the kind 904 01:06:01,680 --> 01:06:03,770 Who does not want to resolve 905 01:06:52,480 --> 01:06:54,990 He loves me more than 906 01:07:26,890 --> 01:07:30,230 What would happen if I took off her shoes in the barn that day? 907 01:07:30,270 --> 01:07:31,690 Do you think this is easy? 908 01:07:34,270 --> 01:07:36,070 I wonder, according to 909 01:07:36,070 --> 01:07:39,030 What I gonna do if you've seen the truth of Snow White 910 01:07:39,280 --> 01:07:40,660 seriously? 911 01:07:40,740 --> 01:07:43,030 But it still comes to appearances for you? 912 01:07:43,240 --> 01:07:45,950 ...No! Not specifically 913 01:07:46,950 --> 01:07:49,790 But I can not stay Epeshklk this all my life 914 01:07:49,960 --> 01:07:54,250 .. This frustrates me, but okay to try this 915 01:07:54,750 --> 01:07:57,420 The one you love more, Snow White or red shoe? 916 01:07:57,590 --> 01:07:59,510 Easy, it's red shoe 917 01:07:59,670 --> 01:08:02,340 Now, you think that the red shoe you love us? 918 01:08:02,430 --> 01:08:04,140 ! Easy, it is I 919 01:08:06,060 --> 01:08:08,680 Hey, do not 920 01:08:09,270 --> 01:08:10,440 ...it's a 921 01:08:10,810 --> 01:08:11,850 You are 922 01:08:33,330 --> 01:08:38,670 I came in my life Kdu lightning burning 923 01:08:38,760 --> 01:08:43,720 I tried to cover my eyes but do not benefit 924 01:08:43,800 --> 01:08:47,890 I commented that my feeling and I can not change 925 01:08:47,970 --> 01:08:49,220 You are the gift 926 01:08:49,520 --> 01:08:52,850 But, if I tried 927 01:08:49,640 --> 01:08:53,600 Attia Sthollene a wonderful person 928 01:08:53,600 --> 01:08:58,320 This is the beginning something very true 929 01:08:58,480 --> 01:09:03,360 All-Star has suddenly lined up 930 01:09:03,700 --> 01:09:08,410 In place at the right time 931 01:09:08,700 --> 01:09:13,750 This is the beginning something very true 932 01:09:14,580 --> 01:09:18,550 Well, I know what it means internal external difference 933 01:09:18,880 --> 01:09:24,090 This is the beginning something very true 934 01:09:29,010 --> 01:09:36,690 This is the beginning something very true 935 01:09:38,360 --> 01:09:39,520 ! Look for this 936 01:09:44,200 --> 01:09:47,280 You are wearing shoes 937 01:09:47,280 --> 01:09:48,990 I thought you left 938 01:09:49,200 --> 01:09:50,740 It should be Tkhalaehm again 939 01:09:56,040 --> 01:09:56,880 Ah I can not 940 01:09:57,830 --> 01:10:00,800 This makes it complicated 941 01:10:01,840 --> 01:10:03,220 Maybe this will help 942 01:10:03,420 --> 01:10:05,800 This whole apple and would tend 943 01:10:05,800 --> 01:10:06,930 Where did you get it? 944 01:10:07,220 --> 01:10:09,510 I wanted to help you, O Snow White 945 01:10:09,760 --> 01:10:10,600 Please 946 01:10:17,440 --> 01:10:18,270 Red shoe? 947 01:10:19,020 --> 01:10:19,610 Merlin? 948 01:10:20,940 --> 01:10:21,610 Merlin? 949 01:10:24,780 --> 01:10:27,240 What a bad timing 950 01:10:30,240 --> 01:10:32,240 Stassabon things now 951 01:10:32,950 --> 01:10:33,790 Rogina? 952 01:10:37,370 --> 01:10:40,340 What a nice family 953 01:10:40,670 --> 01:10:42,800 It's sad that we can not stay 954 01:10:43,630 --> 01:10:44,710 ! Red shoe 955 01:10:47,180 --> 01:10:49,140 Come on, let's go, O great 956 01:10:49,140 --> 01:10:50,720 ! Slow down we waited 957 01:10:50,720 --> 01:10:52,760 Why do not you go back and Tjelbon rest? 958 01:10:52,930 --> 01:10:54,890 And 'Make me copies of many of these 959 01:10:55,480 --> 01:10:56,180 ! To proceed 960 01:10:58,980 --> 01:11:00,360 ! We can do this 961 01:11:00,360 --> 01:11:01,020 !Yes 962 01:11:03,780 --> 01:11:06,240 Break down your strength, O Anstey 963 01:11:06,320 --> 01:11:10,200 Let me tell you that it does not need to tell me Epeshkla 964 01:11:10,370 --> 01:11:12,620 I am a mirror and this is what I'm doing 965 01:11:12,620 --> 01:11:15,540 Mirror, M behind A E, I can not spelled out 966 01:11:15,540 --> 01:11:16,450 Enough 967 01:11:17,710 --> 01:11:18,960 Recorded 968 01:11:20,000 --> 01:11:22,130 It is a time snack 969 01:11:25,760 --> 01:11:27,970 How can you sleep at a time like this? 970 01:11:29,630 --> 01:11:32,350 I do not have to talk, and I put this on my face 971 01:11:32,350 --> 01:11:35,770 But I must ask, Do you think that they accepted each other? 972 01:11:35,850 --> 01:11:36,850 I hope so 973 01:11:36,930 --> 01:11:39,850 Because I feel it will be the coolest beat Merlin when the beautiful form 974 01:11:41,100 --> 01:11:44,320 ... We were waiting for a long time! Where were you 975 01:11:44,320 --> 01:11:45,360 Do you sweeten incantation? 976 01:11:45,360 --> 01:11:47,030 Merlin, Are you hungry? 977 01:11:47,240 --> 01:11:48,360 They are wooden bears 978 01:11:49,400 --> 01:11:52,280 Hello, this merlin 979 01:12:10,680 --> 01:12:12,640 !Wow! this is wonderul 980 01:12:16,510 --> 01:12:17,890 Well, O sword 981 01:12:18,060 --> 01:12:22,850 If you think I slighted pride in front of their eyes 982 01:12:23,360 --> 01:12:24,520 You're right 983 01:12:25,020 --> 01:12:28,690 ! But it ends now 984 01:12:38,290 --> 01:12:40,330 Oh, please have completed this 985 01:12:51,970 --> 01:12:56,100 ! Hey! Hey! You behave the wrong direction 986 01:12:56,100 --> 01:12:57,430 ! Castle from there 987 01:13:14,360 --> 01:13:15,120 !Sit 988 01:13:27,040 --> 01:13:30,840 This whole, my love and Sohrrk 989 01:13:31,010 --> 01:13:32,340 where is my father? 990 01:13:33,090 --> 01:13:37,050 Small princess waiting to be her father 991 01:13:37,430 --> 01:13:41,720 This began strikes me Palmml, so holistic and I'll tell you bite 992 01:13:41,850 --> 01:13:43,270 You will not lose in front of you 993 01:13:43,690 --> 01:13:47,150 I Aveta my family, and will not Therba this, O Rogina 994 01:13:48,190 --> 01:13:51,070 Oh I am very scared, my whiteness 995 01:13:51,320 --> 01:13:54,280 There is nothing wrong, prove another 996 01:14:02,950 --> 01:14:03,540 ! Merlin 997 01:14:04,410 --> 01:14:06,960 Whole apple, or a die Racbah 998 01:14:07,130 --> 01:14:08,040 Choose 999 01:14:08,040 --> 01:14:09,960 ! Do not do my whiteness 1000 01:14:09,960 --> 01:14:11,840 !No 1001 01:14:14,300 --> 01:14:16,550 You Sthrrene Uday 1002 01:14:16,720 --> 01:14:20,050 Oh sure, when he knocks the third bell 1003 01:14:20,220 --> 01:14:23,140 Everything will be in the right place 1004 01:14:23,270 --> 01:14:25,560 ! Do not do not 1005 01:14:27,770 --> 01:14:29,560 Saved my father from me 1006 01:14:56,340 --> 01:15:00,970 Handsome legendary, who saves princesses with courage 1007 01:15:01,100 --> 01:15:06,180 ... restricted from a tree, and will not receive S B L 1008 01:15:07,350 --> 01:15:09,020 Boring, I can not spell 1009 01:15:11,360 --> 01:15:12,860 You did not do this 1010 01:15:12,860 --> 01:15:14,940 ! Take off your shoes and let's go by 1011 01:15:15,400 --> 01:15:18,150 I wish, but they made the magic of pure apple 1012 01:15:18,280 --> 01:15:21,320 Tempting fruit that give you what you want 1013 01:15:21,320 --> 01:15:25,790 Once you will not give you the shoe you can wear it 1014 01:15:26,000 --> 01:15:28,250 This is not true, it Khalathm at the river 1015 01:15:28,330 --> 01:15:30,040 This does not make sense to 1016 01:15:30,040 --> 01:15:34,670 How do you prefer to help you stay beautiful can? 1017 01:15:34,920 --> 01:15:37,010 What have I done to her? 1018 01:15:37,260 --> 01:15:39,180 How analyzed incantation? 1019 01:15:41,300 --> 01:15:42,890 What will happen to her? 1020 01:15:42,890 --> 01:15:47,850 Well when you eat an apple tree will turn the magic of magic apple 1021 01:15:47,850 --> 01:15:50,940 The first draw of the bell will not get her anything but dramatic situation 1022 01:15:51,150 --> 01:15:53,480 Will produce the fruits of the tree when the second draw 1023 01:15:53,480 --> 01:15:55,690 ! And the most enthusiastic 1024 01:15:55,940 --> 01:15:57,900 Will touch the day light fruit 1025 01:15:58,070 --> 01:16:00,660 And it will turn to red shoes 1026 01:16:00,660 --> 01:16:03,620 The third bell restores the life cycle 1027 01:16:03,990 --> 01:16:04,990 And then what? 1028 01:16:05,120 --> 01:16:08,620 Rogina will be the most beautiful person in the world 1029 01:16:09,080 --> 01:16:09,960 llabd 1030 01:16:09,960 --> 01:16:12,830 I do not care about it, what about Snow White? 1031 01:16:13,000 --> 01:16:17,260 The tree will die, and die with them Snow White 1032 01:16:17,260 --> 01:16:19,050 !!!No 1033 01:16:19,170 --> 01:16:20,880 !!!Yes 1034 01:16:21,680 --> 01:16:25,430 ! Oh I'm rotten! I will die 1035 01:16:42,320 --> 01:16:45,160 Did not come and play with me 1036 01:16:51,500 --> 01:16:52,870 This is a very fast 1037 01:17:02,630 --> 01:17:03,760 I lost 1038 01:17:07,430 --> 01:17:10,480 ! In order to have you arrested 1039 01:17:27,580 --> 01:17:28,740 !smoke! smoke 1040 01:17:28,950 --> 01:17:30,950 We heard about it, thou okay? 1041 01:17:30,950 --> 01:17:32,410 Yes 1042 01:17:33,080 --> 01:17:35,080 I did not think I will say this 1043 01:17:35,710 --> 01:17:38,090 But I am grateful that I promised Green Eyes Butterball 1044 01:17:38,800 --> 01:17:42,010 Seven or one, it will not make a difference 1045 01:17:42,220 --> 01:17:43,260 To proceed 1046 01:17:45,220 --> 01:17:47,220 We love to move together 1047 01:17:50,060 --> 01:17:51,810 Are you able to do? 1048 01:17:52,980 --> 01:17:55,350 Akskalbor has finally taken out 1049 01:17:55,480 --> 01:17:59,650 Oh, yes, yes I did it but I will not tell you the way 1050 01:17:59,650 --> 01:18:01,900 Take this Oh Merlin Vstanajha 1051 01:18:01,940 --> 01:18:02,900 Thank you 1052 01:18:08,660 --> 01:18:10,950 Here is the sun coming 1053 01:18:11,410 --> 01:18:13,250 Now to eliminate him, O dwarfs 1054 01:18:17,170 --> 01:18:21,670 AAH here where you end Gaatkm fairy dwarfs 1055 01:18:26,300 --> 01:18:27,300 Akhtotna 1056 01:19:04,170 --> 01:19:05,920 Good night, O mirror 1057 01:19:21,020 --> 01:19:22,270 !finally 1058 01:19:30,950 --> 01:19:33,660 It's a good day to break the mantra 1059 01:19:35,330 --> 01:19:37,540 Eternal Beauty 1060 01:19:50,760 --> 01:19:51,760 I'm sorry 1061 01:19:52,300 --> 01:19:53,640 Oh Snow White 1062 01:19:56,720 --> 01:19:59,940 ! laaa 1063 01:20:26,960 --> 01:20:29,670 ! Finally, no more eating carrots 1064 01:20:36,060 --> 01:20:37,060 !we, re back 1065 01:20:37,060 --> 01:20:38,100 !Bravo 1066 01:20:48,530 --> 01:20:49,360 Dad? 1067 01:20:59,660 --> 01:21:01,040 snow White? 1068 01:21:03,330 --> 01:21:04,420 Oh Dad 1069 01:21:04,540 --> 01:21:05,500 !whiteness 1070 01:21:10,800 --> 01:21:11,630 Hey 1071 01:21:11,970 --> 01:21:13,220 Where merlin? 1072 01:21:13,340 --> 01:21:15,010 I am very sorry 1073 01:21:15,470 --> 01:21:19,430 He has sacrificed himself to stop Rogina 1074 01:21:19,890 --> 01:21:21,560 ! Merlin, not 1075 01:21:24,600 --> 01:21:26,150 ! Merlin 1076 01:22:26,670 --> 01:22:28,290 I thought you were 1077 01:22:29,130 --> 01:22:33,420 you are most beautifuul women in World 1078 01:22:35,260 --> 01:22:37,760 Whether my eyes open 1079 01:22:39,510 --> 01:22:40,970 Or closed 1080 01:22:52,270 --> 01:22:53,070 No 1081 01:23:10,670 --> 01:23:12,500 I have spent the merlin 1082 01:23:37,700 --> 01:23:39,320 Thou, O Prince of Merlin? 1083 01:23:46,910 --> 01:23:49,580 Yes, this fact merlin 1084 01:23:50,080 --> 01:23:53,000 Merlin, who is not your kind 1085 01:23:56,760 --> 01:23:59,340 I am impressed somewhat green Bmarlin short 1086 01:24:01,760 --> 01:24:04,310 But it's still inside me 1087 01:24:05,390 --> 01:24:08,020 Yes, you also 1088 01:24:26,580 --> 01:24:28,200 Do you know this girl? 1089 01:24:28,410 --> 01:24:32,210 Red shoe 1090 01:24:32,210 --> 01:24:37,130 The film followed a sequel in the following shortcut events 1091 01:26:54,310 --> 01:26:55,390 Thank you for listening to my first interpreter Onmishn and I hope he has won admiration, shared my comments with him on my Twitter account _iShoekah 1092 01:26:54,310 --> 01:26:55,390 Thank you for listening to my first interpreter Onmishn and I hope he has won admiration, shared my comments with him on my Twitter account _iShoekah70643

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.